subsurface/translations/subsurface_de_DE.ts

5187 lines
184 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de_DE">
<context>
<name></name>
<message>
<source>
No Events
</source>
<translation type="obsolete">
Keine Ereignisse
</translation>
</message>
<message>
<source> &gt; Month</source>
<comment>Stats</comment>
<translation type="obsolete"> &gt; Monat</translation>
</message>
<message>
<source> Download</source>
<translation type="obsolete"> herunterladen</translation>
</message>
<message>
<source> Please select dive computer and device. </source>
<translation type="obsolete"> Bitte Tauchcomputer und Anschluß auswählen. </translation>
</message>
<message>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation type="obsolete"> Anfang</translation>
</message>
<message>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation type="obsolete"> Ende</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation type="obsolete">Nr.</translation>
</message>
<message>
<source>%.*f %s</source>
<translation type="obsolete">%.*f %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%.*f %s
</source>
<translation type="obsolete">%.*f %s
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%.*f %s/min</source>
<translation type="obsolete">%.*f %s/min</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%.0f%s of %s
</source>
<translation type="obsolete">%.0f%s %s
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d</source>
<extracomment>++GETTEXT 80 chars: lead text (&quot;&quot; or localized &quot;Dive #%d - &quot;) weekday,
monthname, day, year, hour, min
</extracomment>
<translation type="obsolete">%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d</source>
<extracomment>++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
</extracomment>
<translation type="obsolete">%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</source>
<extracomment>++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
</extracomment>
<translation type="obsolete">%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d</source>
<extracomment>++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
</extracomment>
<translation type="obsolete">%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%d min</source>
<translation type="obsolete">%d min</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%dd %dh %dmin</source>
<translation type="obsolete">%dt %dst %dmin</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%dh %dmin</source>
<translation type="obsolete">%dst %dmin</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s</source>
<translation type="obsolete">%s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
CNS:%u%%</source>
<translation type="obsolete">%s
CNS:%u%%</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
Calculated ceiling %.0f %s</source>
<translation type="obsolete">%s
Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
Deco:%umin @ %.0f %s</source>
<translation type="obsolete">%s
Deko:%umin @ %.0f %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
<translation type="obsolete">%s
Deko:unbk Zeit @ %.0f %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</source>
<translation type="obsolete">%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
In deco</source>
<translation type="obsolete">%s
In Deko</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
MOD:%d%s</source>
<translation type="obsolete">%s
MOD:%d%s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
NDL:%umin</source>
<translation type="obsolete">%s
NDL:%umin</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
P:%d %s</source>
<translation type="obsolete">%s
D:%d %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
<translation type="obsolete">%s
Sicherheitsstopp:%umin @ %.0f %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
<translation type="obsolete">%s
Sicherheitsstopp:unbk Zeit @ %.0f %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
</source>
<translation type="obsolete">%s
Subsurface Tauchplan
basierend auf GFlow = %.0f und GFhigh = %.0f
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
T:%.1f %s</source>
<translation type="obsolete">%s
T:%.1f %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
pHe:%.2fbar</source>
<translation type="obsolete">%s
pHe:%.2fbar</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
pN%s:%.2fbar</source>
<translation type="obsolete">%s
pN%s:%.2fbar</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s
pO%s:%.2fbar</source>
<translation type="obsolete">%s
pO%s:%.2fbar</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s event at %d:%02u</source>
<translation type="obsolete">%s Ereignis (%d:%02u)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>%s: Response from divelogs.de</source>
<translation type="obsolete">%s: Antwort von divelogs.de</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>(%s) or (%s)</source>
<translation type="obsolete">(%s) oder (%s)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>(click to edit date/time)</source>
<translation type="obsolete">(um Datum/Zeit zu bearbeiten hier klicken)</translation>
</message>
<message>
<source>(click to edit date/time/depth)</source>
<translation type="obsolete">(um Datum/Zeit/Tiefe zu bearbeiten hier klicken)</translation>
</message>
<message>
<source>(no dives)</source>
<translation type="obsolete">(keine Tauchgänge)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>(nothing)</source>
<translation type="obsolete">(nichts)</translation>
</message>
<message>
<source>0.6 cuft/min</source>
<translation type="obsolete">0.6 cu.ft./min</translation>
</message>
<message>
<source>0.7 cuft/min</source>
<translation type="obsolete">0.7 cu.ft./min</translation>
</message>
<message>
<source>17 l/min</source>
<translation type="obsolete">17 l/min</translation>
</message>
<message>
<source>2 dives per page</source>
<translation type="obsolete">2 Tauchgänge pro Seite</translation>
</message>
<message>
<source>2 pcs full suit</source>
<translation type="obsolete">Zweiteiler</translation>
</message>
<message>
<source>20 l/min</source>
<translation type="obsolete">20 l/min</translation>
</message>
<message>
<source>3m increments for calculated ceiling</source>
<translation type="obsolete">3m Stufen für berechnete Deko-Stopps</translation>
</message>
<message>
<source>6 dives per page</source>
<translation type="obsolete">6 Tauchgänge pro Seite</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;small&gt;Add segments below.
Each line describes part of the planned dive.
An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given depth, takes the given time (if relative, e.g. &apos;+3:30&apos;) or ends at the given time (if absolute e.g &apos;@5:00&apos;, &apos;runtime&apos;), and uses the given gas.
An empty gas means &apos;use previous gas&apos; (or AIR if no gas was specified).
An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs the planner that the gas specified is available for the ascent once the depth given has been reached.
CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.&lt;/small&gt;
</source>
<translation type="obsolete">&lt;small&gt;Abschnitte des Tauchgangs hier hinzufügen.
Jede Zeile beschreibt einen Teil des geplanten Tauchgangs.
Ein Eintrag mit Tiefe, Dauer und Gas bestimmt einen Abschnitt der auf der angegebenen Tiefe endet, die angegebene Dauer hat (oder zur angegebenen Zeit endet, wenn relativ definiert: &apos;+3:30&apos;, wenn absolut definiert: &apos;@5:00&apos;) und das angegebene Gas benutzt.
Ein leerer Eintrag für Gas bedeutet &quot;benutze das vorherige Gas&quot; (oder LUFT falls kein Gas spezifiziert war).
Ein Eintrag der eine Tiefe und ein Gas angibt, aber keine Dauer ist ein Hinweis für den Algorithmus, dass beim Aufstieg auf dieser Tiefe ein Wechsel zum angegebenen Gas geplant ist.
CC SetPoint ist für Tauchgänge mit Kreislaufgeräten gedacht, bitte für Tauchgänge mit traditioneller Ausrüstung leer lassen..&lt;/small&gt;
</translation>
</message>
<message>
<source>AIR</source>
<translation type="obsolete">Luft</translation>
</message>
<message>
<source>About Subsurface</source>
<translation type="obsolete">Info zu Subsurface</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="obsolete">Setze</translation>
</message>
<message>
<source>Add Dive...</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
<source>Add bookmark event here</source>
<translation type="obsolete">Markierung hier setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Add dive</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Add gas change event here</source>
<translation type="obsolete">Gaswechsel hier setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Add gaschange event at %d:%02u</source>
<translation type="obsolete">Gaswechsel setzen bei %d:%02u</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Add to trip above</source>
<translation type="obsolete">Zur obigen Reise hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Add waypoint</source>
<translation type="obsolete">Weiteren Abschnitt hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Air Press</source>
<translation type="obsolete">Luftdruck</translation>
</message>
<message>
<source>Air Temp</source>
<translation type="obsolete">Lufttemp.</translation>
</message>
<message>
<source>Air Temp in %s</source>
<translation type="obsolete">Lufttemp. in %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Always prefer downloaded dive</source>
<translation type="obsolete">Immer heruntergeladene Tauchgänge bevorzugen</translation>
</message>
<message>
<source>Apr</source>
<translation type="obsolete">Apr</translation>
</message>
<message>
<source>Aug</source>
<translation type="obsolete">Aug</translation>
</message>
<message>
<source>Autogroup</source>
<translation type="obsolete">Automatisch gruppieren</translation>
</message>
<message>
<source>Available gases</source>
<translation type="obsolete">Verfügbare Gase</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
<comment>Depth</comment>
<translation type="obsolete">Ø</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
<comment>Duration</comment>
<translation type="obsolete">Ø</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
<comment>SAC</comment>
<translation type="obsolete">Ø</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
<comment>Temp</comment>
<translation type="obsolete">Ø</translation>
</message>
<message>
<source>Avg Depth</source>
<translation type="obsolete">Ø Tiefe</translation>
</message>
<message>
<source>Avg Depth (%s):</source>
<translation type="obsolete">Ø Tiefe (%s):</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Avg SAC</source>
<translation type="obsolete">Ø AMV</translation>
</message>
<message>
<source>Avg Temp</source>
<translation type="obsolete">Ø Temp</translation>
</message>
<message>
<source>Avg Time</source>
<translation type="obsolete">Ø Dauer</translation>
</message>
<message>
<source>Bailing out to OC</source>
<translation type="obsolete">Notausstieg mit offenem System</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Bar</source>
<translation type="obsolete">bar</translation>
</message>
<message>
<source>Buddy</source>
<translation type="obsolete">Partner</translation>
</message>
<message>
<source>CC SetPoint</source>
<translation type="obsolete">CC SetPoint</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
<translation type="obsolete">Kann Gasgemisch %d/%d nicht finden</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open stylesheet (%s)/%s</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Öffnen des Styleshhets (%s)/%s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Cancelled, exiting cleanly...</source>
<translation type="obsolete">Abgebrochen, beende...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelled...</source>
<translation type="obsolete">Abgebrochen...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot add gas change</source>
<translation type="obsolete">Kann keinen Gaswechsel setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot parse response!</source>
<translation type="obsolete">Verstehe die Antwort nicht!</translation>
</message>
<message>
<source>Celsius</source>
<translation type="obsolete">Celsius</translation>
</message>
<message>
<source>Choose Default XML File</source>
<translation type="obsolete">Standard XML-Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>Choose XML Files To Import Into Current Data File</source>
<translation type="obsolete">Bitte XML-Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden sollen</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Collapse all</source>
<translation type="obsolete">Alle einfalten</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation type="obsolete">Verbinde...</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Error: </source>
<translation type="obsolete">Verbindungsfehler: </translation>
</message>
<message>
<source>Create new trip above</source>
<translation type="obsolete">Neue Reise darüber einfügen</translation>
</message>
<message>
<source>CuFt</source>
<translation type="obsolete">cuft</translation>
</message>
<message>
<source>Cyl</source>
<translation type="obsolete">Flasche</translation>
</message>
<message>
<source>Cylinder</source>
<translation type="obsolete">Flasche</translation>
</message>
<message>
<source>Cylinder for planning</source>
<translation type="obsolete">Flasche für Tauchplanung</translation>
</message>
<message>
<source>Cylinders</source>
<translation type="obsolete">Flaschen</translation>
</message>
<message>
<source>D:%.1f %s</source>
<translation type="obsolete">T:%.1f %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
<translation type="obsolete">HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTIERUNG DES &quot;BÜHLMANN ZH-L16&quot;-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF AUFBAUENDEN TAUCHGANGPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN.</translation>
</message>
<message>
<source>Database connection failed &apos;%s&apos;.
</source>
<translation type="obsolete">Datenbank Verbindung fehlgeschlagen &apos;%s&apos;.
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Database query failed &apos;%s&apos;.
</source>
<translation type="obsolete">Datenbank Anfrage fehlgeschlagen &apos;%s&apos;.
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Database query get_events failed.
</source>
<translation type="obsolete">Datenbank Anfrage &apos;get_events&apos; fehlgeschlagen.
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Date and Time</source>
<translation type="obsolete">Datum und Zeit</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="obsolete">Datum:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec</source>
<translation type="obsolete">Dez</translation>
</message>
<message>
<source>Default XML Data File</source>
<translation type="obsolete">Standard XML Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Delete a dive computer information entry</source>
<translation type="obsolete">Lösche die Informationen zu einem Tauchcomputer</translation>
</message>
<message>
<source>Delete dive</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete dives</source>
<translation type="obsolete">Tauchgänge löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Depth</source>
<translation type="obsolete">Tiefe</translation>
</message>
<message>
<source>Depth Limit Exceeded</source>
<translation type="obsolete">Tiefenbegrenzung überschritten</translation>
</message>
<message>
<source>Depth:</source>
<translation type="obsolete">Tiefe:</translation>
</message>
<message>
<source>Device Id</source>
<translation type="obsolete">Gerätebezeichnung</translation>
</message>
<message>
<source>Device or mount point</source>
<translation type="obsolete">Gerät oder Mount-Point</translation>
</message>
<message>
<source>Display invalid dives</source>
<translation type="obsolete">Ungültige Tauchgänge anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d %8$s</source>
<extracomment>++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
&lt;trailing text&gt;
</extracomment>
<translation type="obsolete">Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d %8$s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Dive #%d - </source>
<translation type="obsolete">Tauchgang #%d - </translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Dive %d: %s %d %04d</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Dive Computer Nickname</source>
<translation type="obsolete">Bezeichnung für den Tauchcomputer</translation>
</message>
<message>
<source>Dive Info</source>
<translation type="obsolete">Informationen</translation>
</message>
<message>
<source>Dive Notes</source>
<translation type="obsolete">Notizen</translation>
</message>
<message>
<source>Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING</source>
<translation type="obsolete">Tauchplan - DIES IST NUR EINE SIMULATION; NICHT ZUM TAUCHEN VERWENDEN</translation>
</message>
<message>
<source>Dive Tags</source>
<translation type="obsolete">Tauchgangs-Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Dive Time</source>
<translation type="obsolete">Dauer</translation>
</message>
<message>
<source>Dive Time Alert</source>
<translation type="obsolete">Alarm: Tauchgangsdauer</translation>
</message>
<message>
<source>Dive Time Info</source>
<translation type="obsolete">Info: Tauchgangsdauer</translation>
</message>
<message>
<source>Dive computer vendor and product</source>
<translation type="obsolete">Hersteller und Modell</translation>
</message>
<message>
<source>Dive data import error</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten</translation>
</message>
<message>
<source>Dive locations</source>
<translation type="obsolete">Tauchplätze</translation>
</message>
<message>
<source>Dive master</source>
<translation type="obsolete">Tauchgruppenleiter</translation>
</message>
<message>
<source>Dive starts when?</source>
<translation type="obsolete">Wann beginnt der Tauchgang?</translation>
</message>
<message>
<source>Dive#</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang Nr.</translation>
</message>
<message>
<source>Divelist Font</source>
<translation type="obsolete">Schriftart für Tauchliste</translation>
</message>
<message>
<source>Divemaster</source>
<translation type="obsolete">Tauchgruppenleiter</translation>
</message>
<message>
<source>Dives</source>
<translation type="obsolete">Tauchgänge</translation>
</message>
<message>
<source>Dives Locations</source>
<translation type="obsolete">Tauchplätze</translation>
</message>
<message>
<source>Download From Dive Computer</source>
<translation type="obsolete">Von Tauchcomputer laden</translation>
</message>
<message>
<source>Download From Dive Computer...</source>
<translation type="obsolete">Von Tauchcomputer laden...</translation>
</message>
<message>
<source>Download From Web Service</source>
<translation type="obsolete">Vom Webserver laden</translation>
</message>
<message>
<source>Download From Web Service...</source>
<translation type="obsolete">Vom Webserver laden...</translation>
</message>
<message>
<source>Download Success!</source>
<translation type="obsolete">Erfolgreich geladen!</translation>
</message>
<message>
<source>Duration</source>
<translation type="obsolete">Dauer</translation>
</message>
<message>
<source>Duration (min)</source>
<translation type="obsolete">Dauer (min)</translation>
</message>
<message>
<source>E</source>
<translation type="obsolete">O</translation>
</message>
<message>
<source>EAN%d</source>
<translation type="obsolete">EAN%d</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>EAN32</source>
<translation type="obsolete">EAN32</translation>
</message>
<message>
<source>EAN36</source>
<translation type="obsolete">EAN36</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="obsolete">Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Device Names</source>
<translation type="obsolete">Gerätename bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
<translation type="obsolete">Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Trip Info</source>
<translation type="obsolete">Reise-Informationen bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Trip Summary</source>
<translation type="obsolete">Reise-Übersicht bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit a dive computer nickname by double-clicking it in the relevant nickname field</source>
<translation type="obsolete">Der Name des Tauchcomputers kann durch Doppelklick bearbeitet werden</translation>
</message>
<message>
<source>Edit dive</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit dive date/time</source>
<translation type="obsolete">Zeit des Tauchgangs bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit dives</source>
<translation type="obsolete">Tauchgänge bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit multiple dives</source>
<translation type="obsolete">Mehrere Tauchgänge bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit trip summary</source>
<translation type="obsolete">Reise-Übersicht bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Enable / Disable Events</source>
<translation type="obsolete">Ereignisse Ein-/Ausblenden</translation>
</message>
<message>
<source>Enable / Disable Tags</source>
<translation type="obsolete">An- / Abwählen von Tauchgangs-Typen</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="obsolete">Ende</translation>
</message>
<message>
<source>Ending Depth</source>
<translation type="obsolete">Tiefe am Ende</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a user identifier and press &apos;Download&apos;. Once the download is complete you can press &apos;Apply&apos; if you wish to apply the changes.</source>
<translation type="obsolete">Benutzerkennung eingeben und &apos;Laden&apos; drücken. Bei Erfolg &apos;Anwenden&apos; drücken um die Daten zu übernehmen.</translation>
</message>
<message>
<source>Equipment</source>
<translation type="obsolete">Ausrüstung</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Error obtaining water salinity</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen des Salzgehalts</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing the datetime</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen des Datums</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing the divetime</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen der Dauer</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing the gas mix</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen der Gasgemischs</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing the gas mix count</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing the maxdepth</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing the samples</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen der Samples</translation>
</message>
<message>
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
<translation type="obsolete">Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung</translation>
</message>
<message>
<source>Error registering the data</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Registrieren der Daten</translation>
</message>
<message>
<source>Error registering the event handler.</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung</translation>
</message>
<message>
<source>Event: systime=%&lt;PRId64&gt;, devtime=%u
</source>
<translation type="obsolete">Ereignis: systime=%&lt;PRId64&gt;, devtime=%u
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Event: waiting for user action</source>
<translation type="obsolete">Ereignis: warte auf Benutzeraktion</translation>
</message>
<message>
<source>Expand all</source>
<translation type="obsolete">Alle ausfalten</translation>
</message>
<message>
<source>Export As UDDF File</source>
<translation type="obsolete">Als UDDF Datei exportieren</translation>
</message>
<message>
<source>Export UDDF...</source>
<translation type="obsolete">UDDF Exportieren...</translation>
</message>
<message>
<source>Export dive(s) to UDDF</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang(gänge) als UDDF exportieren</translation>
</message>
<message>
<source>Fahrenheit</source>
<translation type="obsolete">Fahrenheit</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open %i files.</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Öffnen von %i Dateien</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen von &apos;%s&apos;</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;.
</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen von &apos;%s&apos;.
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen von &apos;%s&apos;</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;.
</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Lesen von &apos;%s&apos;.
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Feb</source>
<translation type="obsolete">Feb</translation>
</message>
<message>
<source>Feet</source>
<translation type="obsolete">Fuß</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="obsolete">Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="obsolete">Filter</translation>
</message>
<message>
<source>Force download of all dives</source>
<translation type="obsolete">(Erneutes) Laden aller Tauchgänge erzwingen</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Fr</translation>
</message>
<message>
<source>GFhigh</source>
<translation type="obsolete">GFhigh</translation>
</message>
<message>
<source>GFhigh for plan</source>
<translation type="obsolete">GFhigh für Tauchplan</translation>
</message>
<message>
<source>GFlow</source>
<translation type="obsolete">GFlow</translation>
</message>
<message>
<source>GFlow for plan</source>
<translation type="obsolete">GFlow für Tauchplan</translation>
</message>
<message>
<source>GPS (WGS84 or GPS format)</source>
<translation type="obsolete">GPS (WGS84 oder GPS Format)</translation>
</message>
<message>
<source>Gas Used</source>
<extracomment>++GETTEXT Gas Used is amount used
</extracomment>
<translation type="obsolete">Gasverbrauch</translation>
</message>
<message>
<source>Gas Used</source>
<comment>Amount</comment>
<translation type="obsolete">Gasverbrauch</translation>
</message>
<message>
<source>Gas Used</source>
<comment>Type of</comment>
<translation type="obsolete">Verw. Gas</translation>
</message>
<message>
<source>Gas consumption:
</source>
<translation type="obsolete">Gasverbrauch:
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Gasmix</source>
<translation type="obsolete">Gasgemisch</translation>
</message>
<message>
<source>General Settings</source>
<translation type="obsolete">Allg. Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="obsolete">Hilfe</translation>
</message>
<message>
<source>Idle</source>
<translation type="obsolete">inaktiv</translation>
</message>
<message>
<source>Import File(s)...</source>
<translation type="obsolete">Datei(en) importieren...</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="obsolete">Informationen</translation>
</message>
<message>
<source>Init Communication</source>
<translation type="obsolete">Verbindung aufbauen</translation>
</message>
<message>
<source>Input Plan</source>
<translation type="obsolete">Plan eingeben</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid depth - could not parse &quot;%s&quot;</source>
<translation type="obsolete">Ungültige Tiefe - kann &quot;%s&quot; nicht lesen</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Invalid depth - values deeper than 400m not supported</source>
<translation type="obsolete">Ungültige Tiefe - Werte unterhalb 400m sind nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid gas for row %d</source>
<translation type="obsolete">Ungültiges Gasgemisch in Zeile %d</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Invalid starttime</source>
<translation type="obsolete">Ungültige Anfangszeit</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid user identifier!</source>
<translation type="obsolete">Ungültige Benutzerkennung</translation>
</message>
<message>
<source>Jan</source>
<extracomment>++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
</extracomment>
<translation type="obsolete">Jan</translation>
</message>
<message>
<source>Jul</source>
<translation type="obsolete">Jul</translation>
</message>
<message>
<source>Jun</source>
<translation type="obsolete">Jun</translation>
</message>
<message>
<source>Last stop at 20 Feet</source>
<translation type="obsolete">Letzter Stopp auf 20 Fuß</translation>
</message>
<message>
<source>Last stop at 6 Meters</source>
<translation type="obsolete">Letzter Stopp auf 6 Metern</translation>
</message>
<message>
<source>Layout Options</source>
<translation type="obsolete">Layout Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013</source>
<translation type="obsolete">Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012, 2013</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
<translation type="obsolete">Liste</translation>
</message>
<message>
<source>Liter</source>
<translation type="obsolete">Liter</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="obsolete">Ort</translation>
</message>
<message>
<source>Log</source>
<translation type="obsolete">Log</translation>
</message>
<message>
<source>Longest</source>
<comment>Duration</comment>
<translation type="obsolete">Max.</translation>
</message>
<message>
<source>Longest Dive</source>
<translation type="obsolete">Längster Tauchgang</translation>
</message>
<message>
<source>Low Battery Alert</source>
<translation type="obsolete">Alarm: Batterie schwach</translation>
</message>
<message>
<source>Low Battery Warning</source>
<translation type="obsolete">Warnung: Batterie schwach</translation>
</message>
<message>
<source>Map provider</source>
<translation type="obsolete">Karten-Anbieter</translation>
</message>
<message>
<source>Mar</source>
<translation type="obsolete">Mär</translation>
</message>
<message>
<source>Mark invalid</source>
<translation type="obsolete">Als ungültig markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Mark location here</source>
<translation type="obsolete">Hier markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Mark valid</source>
<translation type="obsolete">Als gültig markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Marker</source>
<translation type="obsolete">Markierung</translation>
</message>
<message>
<source>Master</source>
<translation type="obsolete">Leiter</translation>
</message>
<message>
<source>Max Deco Time Warning</source>
<translation type="obsolete">Warnung: Maximale Deko Zeit</translation>
</message>
<message>
<source>Max Depth</source>
<translation type="obsolete">Max. Tiefe</translation>
</message>
<message>
<source>Max Depth (%s):</source>
<translation type="obsolete">Max. Tiefe (%s):</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Max SAC</source>
<translation type="obsolete">Max. AMV</translation>
</message>
<message>
<source>Max Temp</source>
<translation type="obsolete">Max. Temp.</translation>
</message>
<message>
<source>Max depth: %.*f %s
Duration: %d min
%s</source>
<translation type="obsolete">Max. Tiefe: %.*f %s
Dauer: %d min
%s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Max. CNS</source>
<translation type="obsolete">Max. CNS</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>MaxPress</source>
<translation type="obsolete">Max. Druck</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<comment>Depth</comment>
<translation type="obsolete">Max.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<comment>SAC</comment>
<translation type="obsolete">Max.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<comment>Temp</comment>
<translation type="obsolete">Max.</translation>
</message>
<message>
<source>May</source>
<translation type="obsolete">Mai</translation>
</message>
<message>
<source>Merge dives</source>
<translation type="obsolete">Tauchgänge zusammenführen</translation>
</message>
<message>
<source>Merge trip with trip above</source>
<translation type="obsolete">Reise mit der darüber verbinden</translation>
</message>
<message>
<source>Merge trip with trip below</source>
<translation type="obsolete">Reise mit der darunter verbinden</translation>
</message>
<message>
<source>Meter</source>
<translation type="obsolete">Meter</translation>
</message>
<message>
<source>Min Depth</source>
<translation type="obsolete">Min. Tiefe</translation>
</message>
<message>
<source>Min SAC</source>
<translation type="obsolete">Min. AMV</translation>
</message>
<message>
<source>Min Temp</source>
<translation type="obsolete">Min. Temp.</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum</source>
<comment>Depth</comment>
<translation type="obsolete">Min.</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum</source>
<comment>SAC</comment>
<translation type="obsolete">Min.</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum</source>
<comment>Temp</comment>
<translation type="obsolete">Min.</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Options</source>
<translation type="obsolete">Verschiedene Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Model</source>
<translation type="obsolete">Modell</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Mo</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-platform divelog software in C</source>
<translation type="obsolete">Multi-Plattform Tauchprogramm in C</translation>
</message>
<message>
<source>N</source>
<translation type="obsolete">N</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="obsolete">Neu</translation>
</message>
<message>
<source>New starting number</source>
<translation type="obsolete">Neue erste Nummer</translation>
</message>
<message>
<source>Next DC</source>
<translation type="obsolete">Nächster TC</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation type="obsolete">Gerätename</translation>
</message>
<message>
<source>No Tank Data</source>
<translation type="obsolete">Keine Flaschen Informationen</translation>
</message>
<message>
<source>No cylinders listed for this dive.</source>
<translation type="obsolete">Keine Flaschen für diesen Tauchgang</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Notizen</translation>
</message>
<message>
<source>Notes height (%d%% - %d%%)</source>
<translation type="obsolete">Höhe der Notizen (%d%% - %d%%)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Notes on top</source>
<translation type="obsolete">Notizen oben</translation>
</message>
<message>
<source>Nov</source>
<translation type="obsolete">Nov</translation>
</message>
<message>
<source>OLF</source>
<translation type="obsolete">OLF</translation>
</message>
<message>
<source>OTU</source>
<translation type="obsolete">OTU</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Oct</source>
<translation type="obsolete">Okt</translation>
</message>
<message>
<source>Odd pthread error return</source>
<translation type="obsolete">Unbekannter pthread Fehlercode</translation>
</message>
<message>
<source>Ok to delete the selected entry?</source>
<translation type="obsolete">Ausgewählten Eintrag löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Only display dives with these tags:</source>
<translation type="obsolete">Nur Tauchgänge dieses Typs anzeigen:</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="obsolete">Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Open...</source>
<translation type="obsolete">Öffnen...</translation>
</message>
<message>
<source>Ordering</source>
<translation type="obsolete">Reihenfolge</translation>
</message>
<message>
<source>Other data height (%d%% - %d%%)</source>
<translation type="obsolete">Höhe der anderen Daten (%d%% - %d%%)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Oxygen</source>
<translation type="obsolete">Sauerstoff</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>PO2</source>
<translation type="obsolete">PO2</translation>
</message>
<message>
<source>PO2 Ascend Alarm</source>
<translation type="obsolete">Alarm: Aufstieg / PO2</translation>
</message>
<message>
<source>PO2 Ascend Warning</source>
<translation type="obsolete">Warnung: Aufstieg / PO2</translation>
</message>
<message>
<source>PO2 Green Warning</source>
<translation type="obsolete">Warnung: PO2 Grün</translation>
</message>
<message>
<source>PSI</source>
<translation type="obsolete">psi</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="obsolete">Passwort</translation>
</message>
<message>
<source>Pick on map</source>
<translation type="obsolete">Auf Karte auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>Planner</source>
<translation type="obsolete">Planer</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your userid and password for divelogs.de. The selected dives will be added to your account</source>
<translation type="obsolete">Bitte Benutzerkennung und Passwort für divelogs.de eingeben. Die ausgewählten Tauchgänge werden zum Benutzerkonto hinzugefügt.</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences...</source>
<translation type="obsolete">Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
<translation type="obsolete">Druck</translation>
</message>
<message>
<source>Pressure:</source>
<translation type="obsolete">Druck:</translation>
</message>
<message>
<source>Prev DC</source>
<translation type="obsolete">Vorh. TC</translation>
</message>
<message>
<source>Print in color</source>
<translation type="obsolete">Farbdruck</translation>
</message>
<message>
<source>Print only selected dives</source>
<translation type="obsolete">Nur ausgewählte Tauchgänge drucken</translation>
</message>
<message>
<source>Print selection</source>
<translation type="obsolete">Auswahl drucken</translation>
</message>
<message>
<source>Print type</source>
<translation type="obsolete">Art des Ausdrucks</translation>
</message>
<message>
<source>Print...</source>
<translation type="obsolete">Drucken...</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation type="obsolete">Profil</translation>
</message>
<message>
<source>Profile Settings</source>
<translation type="obsolete">Profil Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Profile height (%d%% - %d%%)</source>
<translation type="obsolete">Höhe des Profils (%d%% - %d%%)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Profile on top</source>
<translation type="obsolete">Profil oben</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Beenden</translation>
</message>
<message>
<source>RGT Alert</source>
<translation type="obsolete">Alarm: verbleibende Gas-Zeit</translation>
</message>
<message>
<source>RGT Warning</source>
<translation type="obsolete">Warnung: verbleibende Gas-Zeit</translation>
</message>
<message>
<source>Rating</source>
<translation type="obsolete">Bewertung</translation>
</message>
<message>
<source>Reading %s %s</source>
<translation type="obsolete">Lese %s %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete">Entferne</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Trip</source>
<translation type="obsolete">Reise entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove dive from trip</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang aus Reise entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove event here</source>
<translation type="obsolete">Entferne Ereignisse hier</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected dives from trip</source>
<translation type="obsolete">Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Renumber</source>
<translation type="obsolete">Neu nummerieren</translation>
</message>
<message>
<source>Renumber...</source>
<translation type="obsolete">Neu nummerieren...</translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<translation type="obsolete">Wiederholen</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation type="obsolete">S</translation>
</message>
<message>
<source>SAC</source>
<translation type="obsolete">AMV</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>SAC during decostop</source>
<translation type="obsolete">AMV während Dekostopp</translation>
</message>
<message>
<source>SAC during dive</source>
<translation type="obsolete">AMV während des Tauchgangs</translation>
</message>
<message>
<source>Safety Stop Violation</source>
<translation type="obsolete">Verletzung des Sicherheitsstopps</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Sa</translation>
</message>
<message>
<source>Save As...</source>
<translation type="obsolete">Speichern unter...</translation>
</message>
<message>
<source>Save Changes?</source>
<translation type="obsolete">Änderungen speichern?</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As</source>
<translation type="obsolete">Datei speichern unter</translation>
</message>
<message>
<source>Save as</source>
<translation type="obsolete">Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<source>Save...</source>
<translation type="obsolete">Speichern...</translation>
</message>
<message>
<source>Segment Time</source>
<translation type="obsolete">Segment Dauer</translation>
</message>
<message>
<source>Select Events</source>
<translation type="obsolete">Ereignisse auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>Select Events...</source>
<translation type="obsolete">Ereignisse auswählen...</translation>
</message>
<message>
<source>Select Tags...</source>
<translation type="obsolete">Typen auswählen...</translation>
</message>
<message>
<source>Sep</source>
<translation type="obsolete">Sep</translation>
</message>
<message>
<source>Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation type="obsolete">Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei
Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation>
</message>
<message>
<source>Shortest</source>
<comment>Duration</comment>
<translation type="obsolete">Min.</translation>
</message>
<message>
<source>Shortest Dive</source>
<translation type="obsolete">Kürzester Tauchgang</translation>
</message>
<message>
<source>Show Columns</source>
<translation type="obsolete">Spalten anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show EAD, END, EADD</source>
<translation type="obsolete">EAD, END, EADD anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show MOD</source>
<translation type="obsolete">MOD anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show calculated ceiling</source>
<translation type="obsolete">Berechnete tiefste Deko-Stopps anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show dc reported ceiling in red</source>
<translation type="obsolete">Vom TC ausgelesene tiefste Deko-Stopps rot anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show in map</source>
<translation type="obsolete">Auf Karte zeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show pHe graph</source>
<translation type="obsolete">pHe Diagramm anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show pN%s graph</source>
<translation type="obsolete">pN%s Diagramm anzeigen</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Show pO%s graph</source>
<translation type="obsolete">pO%s Diagramm anzeigen</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Simulated Dive</source>
<translation type="obsolete">Simulierter Tauchgang</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Sizing heights (%% of layout)</source>
<translation type="obsolete">Höhe (%% des Layouts)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Speed Alarm</source>
<translation type="obsolete">Alarm: Geschwindigkeit</translation>
</message>
<message>
<source>Speed Warning</source>
<translation type="obsolete">Warnung: Geschwindigkeit</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="obsolete">Start</translation>
</message>
<message>
<source>Start download</source>
<translation type="obsolete">Beginne zu Laden</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics</source>
<translation type="obsolete">Statistiken</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics %s</source>
<translation type="obsolete">Statistiken %s</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Stats</source>
<translation type="obsolete">Statistiken</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="obsolete">Status</translation>
</message>
<message>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
<translation type="obsolete">Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
<translation type="obsolete">Unverständliche Prozentangabe %s
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Suit</source>
<translation type="obsolete">Anzug</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<extracomment>++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
</extracomment>
<translation type="obsolete">So</translation>
</message>
<message>
<source>Surf Intv</source>
<translation type="obsolete">Oberflächenpause</translation>
</message>
<message>
<source>Surface Pressure (mbar)</source>
<translation type="obsolete">Oberflächendruck (mbar)</translation>
</message>
<message>
<source>Switch gas to %s
</source>
<translation type="obsolete">Gaswechsel zu %s
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Table print</source>
<translation type="obsolete">Tabellendruck</translation>
</message>
<message>
<source>Tags are only shown if they are identical for all edited dives</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang-Typen werden nur angezeigt, wenn sie in allen editierten Tauchgängen identisch waren</translation>
</message>
<message>
<source>Tank Change Suggested</source>
<translation type="obsolete">Gaswechsel-Vorschlag</translation>
</message>
<message>
<source>Tank Pressure Info</source>
<translation type="obsolete">Info: Flaschendruck</translation>
</message>
<message>
<source>Tec Settings</source>
<translation type="obsolete">Tec-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Temp</source>
<translation type="obsolete">Temperatur</translation>
</message>
<message>
<source>Temperature</source>
<translation type="obsolete">Temperatur</translation>
</message>
<message>
<source>Temperature:</source>
<translation type="obsolete">Temperatur:</translation>
</message>
<message>
<source>Three</source>
<translation type="obsolete">Drei</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Do</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="obsolete">Zeit</translation>
</message>
<message>
<source>To edit dive information
double click on it in the dive list</source>
<translation type="obsolete">Zum Tauchgangsdaten bearbeiten
Doppelklick in der Tauchgangsliste</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Zoom</source>
<translation type="obsolete">Zoom ein-/ausschalten</translation>
</message>
<message>
<source>Too many gas mixes</source>
<translation type="obsolete">Zu viele Gasgemische</translation>
</message>
<message>
<source>Too many waypoints</source>
<translation type="obsolete">Zu viele Abschnitte</translation>
</message>
<message>
<source>Total</source>
<comment>Duration</comment>
<translation type="obsolete">Gesamt</translation>
</message>
<message>
<source>Total Time</source>
<translation type="obsolete">Gesamtzeit</translation>
</message>
<message>
<source>Total Weight:</source>
<translation type="obsolete">Gesamtgewicht:</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
<translation type="obsolete">Tauchen auf %.*f %s in %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s
</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)</source>
<extracomment>++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
</extracomment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgang)</numerusform>
<numerusform>Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgänge)</numerusform>
</translation>
<extra-po-msgid_plural>Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)</extra-po-msgid_plural>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Di</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="obsolete">Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
<translation type="obsolete">Uemis Zürich: Dateisystem beinahe voll
Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken
und erneut versuchen</translation>
</message>
<message>
<source>Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again</source>
<translation type="obsolete">Uemis Zürich: Dateisystem voll.
Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken
und erneut versuchen</translation>
</message>
<message>
<source>Uemis init failed</source>
<translation type="obsolete">Uemis-Initialisierung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
<translation type="obsolete">Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Units</source>
<translation type="obsolete">Einheiten</translation>
</message>
<message>
<source>Upload dive(s) to divelogs.de</source>
<translation type="obsolete">Tauchgang(gänge) auf divelogs.de hochladen</translation>
</message>
<message>
<source>Upload to divelogs.de</source>
<translation type="obsolete">Auf divelogs.de hochladen</translation>
</message>
<message>
<source>Upload to divelogs.de...</source>
<translation type="obsolete">Hochladen auf divelogs.de...</translation>
</message>
<message>
<source>Use right click to mark dive location at cursor</source>
<translation type="obsolete">Der Tauchplatz kann mittels rechter Maustaste an der Mausposition markiert werden</translation>
</message>
<message>
<source>User Identifier</source>
<translation type="obsolete">Benutzerkennung</translation>
</message>
<message>
<source>User Manual</source>
<translation type="obsolete">Benutzerhandbuch</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="obsolete">Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Visibility</source>
<translation type="obsolete">Sicht</translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation type="obsolete">Volumen:</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<translation type="obsolete">W</translation>
</message>
<message>
<source>Warning - extremely long dives can cause long calculation time</source>
<translation type="obsolete">Warnung - extrem lange Tauchgänge können zu sehr langen Berechnungszeiten führen</translation>
</message>
<message>
<source>Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time</source>
<translation type="obsolete">Warnung - extrem tiefe Tauchgänge können zu sehr langen Berechnungszeiten führen</translation>
</message>
<message>
<source>Water Temp</source>
<translation type="obsolete">Wassertemperatur</translation>
</message>
<message>
<source>Webservice</source>
<translation type="obsolete">Webservice</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Mi</translation>
</message>
<message>
<source>Weight</source>
<translation type="obsolete">Gewicht</translation>
</message>
<message>
<source>Weight System</source>
<translation type="obsolete">Gewichtsystem</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>Weight:</source>
<translation type="obsolete">Gewicht:</translation>
</message>
<message>
<source>XML file</source>
<translation type="obsolete">XML-Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation type="obsolete">Jahr</translation>
</message>
<message>
<source>Yearly Statistics</source>
<translation type="obsolete">Jahresstatistiken</translation>
</message>
<message>
<source>You already have a dive computer of this model
named %s
Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from the existing one. The default is the model and device ID as shown below.
If you don&apos;t want to name this dive computer click &apos;Cancel&apos; and Subsurface will simply display its model as its name (which may mean that you cannot tell the two dive computers apart in the logs).</source>
<translation type="obsolete">Sie haben bereits einen Tauchcomputer dieses Modells
mit Namen %s.
Subsurface kann einen Namen für dieses Gerät verwalten, um die Geräte zu unterscheiden. Die Voreinstellung ist unten angezeigt.
Falls kein Name gewünscht ist, bitte &apos;Abbrechen&apos; klicken. Subsurface zeigt dann einfach den Produktnamen an (in diesem Fall können eventuell verschiedene Tauchcomputer nicht mehr in den angezeigten Daten unterschieden werden).</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>You have unsaved changes
Would you like to save those before closing the datafile?</source>
<translation type="obsolete">Nicht alle Änderungen wurden gespeichert.
Sollen Änderungen vor dem Schließen der Datei gespeichert werden?</translation>
</message>
<message>
<source>You have unsaved changes to file: %s
Would you like to save those before closing the datafile?</source>
<translation type="obsolete">Nicht alle Änderungen in der Datei %s wurden gespeichert.
Sollen Änderungen vor dem Schließen der Datei gespeichert werden?</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>air</source>
<translation type="obsolete">Luft</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>airtime</source>
<translation type="obsolete">verbleibende Atemzeit</translation>
</message>
<message>
<source>altitude</source>
<translation type="obsolete">Berg</translation>
</message>
<message>
<source>ankle</source>
<translation type="obsolete">Fußblei</translation>
</message>
<message>
<source>ascent</source>
<translation type="obsolete">Aufstieg</translation>
</message>
<message>
<source>backplate weight</source>
<translation type="obsolete">Backplate-Gewicht</translation>
</message>
<message>
<source>bar</source>
<translation type="obsolete">bar</translation>
</message>
<message>
<source>belt</source>
<translation type="obsolete">Gürtel</translation>
</message>
<message>
<source>boat</source>
<translation type="obsolete">Boot</translation>
</message>
<message>
<source>bookmark</source>
<translation type="obsolete">Markierung</translation>
</message>
<message>
<source>cave</source>
<translation type="obsolete">Höhle</translation>
</message>
<message>
<source>cavern</source>
<translation type="obsolete">Kaverne</translation>
</message>
<message>
<source>ceiling</source>
<translation type="obsolete">tiefster Deko-Stopp</translation>
</message>
<message>
<source>ceiling (safety stop)</source>
<translation type="obsolete">Sicherheits-Stopp</translation>
</message>
<message>
<source>clip-on</source>
<translation type="obsolete">clip-on</translation>
</message>
<message>
<source>cuft</source>
<translation type="obsolete">cu.ft.</translation>
</message>
<message>
<source>data</source>
<translation type="obsolete">Daten</translation>
</message>
<message>
<source>deco</source>
<translation type="obsolete">deko</translation>
</message>
<message>
<source>deco stop</source>
<translation type="obsolete">Deko-Stopp</translation>
</message>
<message>
<source>deep</source>
<translation type="obsolete">tief</translation>
</message>
<message>
<source>deepstop</source>
<translation type="obsolete">Tiefen-Stopp</translation>
</message>
<message>
<source>divelog entry id</source>
<translation type="obsolete">Logbucheintrag mit ID</translation>
</message>
<message>
<source>divespot data id</source>
<translation type="obsolete">Tauchplatz Daten ID</translation>
</message>
<message>
<source>divetime</source>
<translation type="obsolete">Tauchgangsdauer</translation>
</message>
<message>
<source>drift</source>
<translation type="obsolete">Strömung</translation>
</message>
<message>
<source>drysuit</source>
<translation type="obsolete">Trockentauchanzug</translation>
</message>
<message>
<source>ean</source>
<translation type="obsolete">ean</translation>
</message>
<message>
<source>for all dives</source>
<translation type="obsolete">für alle Tauchgänge</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>for dive #%d</source>
<translation type="obsolete">für Tauchgang Nr. %d</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>for dives #</source>
<translation type="obsolete">für Tauchgänge Nr.</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>for selected dive</source>
<translation type="obsolete">für den ausgewählten Tauchgang</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>for selected dives</source>
<translation type="obsolete">für die ausgewählten Tauchgänge</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>freshwater</source>
<translation type="obsolete">Süsswasser</translation>
</message>
<message>
<source>ft</source>
<translation type="obsolete">ft</translation>
</message>
<message>
<source>full suit</source>
<translation type="obsolete">vollständiger Tauchanzug</translation>
</message>
<message>
<source>gaschange</source>
<translation type="obsolete">Gaswechsel</translation>
</message>
<message>
<source>heading</source>
<translation type="obsolete">Richtung</translation>
</message>
<message>
<source>ice</source>
<translation type="obsolete">Eis</translation>
</message>
<message>
<source>integrated</source>
<translation type="obsolete">integriert</translation>
</message>
<message>
<source>invalid</source>
<translation type="obsolete">ungültig</translation>
</message>
<message>
<source>invalid event number</source>
<translation type="obsolete">ungültige Ereignisnummer</translation>
</message>
<message>
<source>jacket</source>
<translation type="obsolete">Jacke</translation>
</message>
<message>
<source>kg</source>
<translation type="obsolete">kg</translation>
</message>
<message>
<source>l</source>
<translation type="obsolete">l</translation>
</message>
<message>
<source>lake</source>
<translation type="obsolete">See</translation>
</message>
<message>
<source>lbs</source>
<translation type="obsolete">US Pfund</translation>
</message>
<message>
<source>long john</source>
<translation type="obsolete">Latzhose</translation>
</message>
<message>
<source>m</source>
<translation type="obsolete">m</translation>
</message>
<message>
<source>max ppO2</source>
<translation type="obsolete">max. ppO2</translation>
</message>
<message>
<source>maxCNS</source>
<translation type="obsolete">max. CNS</translation>
</message>
<message>
<source>maxdepth</source>
<translation type="obsolete">Max. Tiefe</translation>
</message>
<message>
<source>membrane</source>
<translation type="obsolete">Membran</translation>
</message>
<message>
<source>min</source>
<translation type="obsolete">min</translation>
</message>
<message>
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
<translation type="obsolete">model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>more data dive id</source>
<translation type="obsolete">mehr Daten für Tauchgang ID</translation>
</message>
<message>
<source>more than %d days</source>
<translation type="obsolete">mehr als %d Tage</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>night</source>
<translation type="obsolete">Nacht</translation>
</message>
<message>
<source>non stop time</source>
<translation type="obsolete">Nullzeit</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="obsolete">keine</translation>
</message>
<message>
<source>pHe threshold</source>
<translation type="obsolete">pHe Schwelle</translation>
</message>
<message>
<source>pN%s threshold</source>
<translation type="obsolete">pN%s Schwelle</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>pO%s threshold</source>
<translation type="obsolete">pO%s Schwelle</translation>
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
</message>
<message>
<source>pascal</source>
<translation type="obsolete">Pa</translation>
</message>
<message>
<source>photo</source>
<translation type="obsolete">Foto</translation>
</message>
<message>
<source>pool</source>
<translation type="obsolete">Pool</translation>
</message>
<message>
<source>psi</source>
<translation type="obsolete">psi</translation>
</message>
<message>
<source>rbt</source>
<translation type="obsolete">rbt</translation>
</message>
<message>
<source>rgbm</source>
<translation type="obsolete">rgbm</translation>
</message>
<message>
<source>river</source>
<translation type="obsolete">Fluss</translation>
</message>
<message>
<source>safety stop</source>
<translation type="obsolete">Sicherheitsstopp</translation>
</message>
<message>
<source>safety stop (mandatory)</source>
<translation type="obsolete">Sicherheitsstopp (verpflichtend)</translation>
</message>
<message>
<source>safety stop (voluntary)</source>
<translation type="obsolete">Sicherheitsstopp (freiwillig)</translation>
</message>
<message>
<source>semidry</source>
<translation type="obsolete">halbtrocken</translation>
</message>
<message>
<source>shore</source>
<translation type="obsolete">Ufer</translation>
</message>
<message>
<source>shorty</source>
<translation type="obsolete">Shorty</translation>
</message>
<message>
<source>surface</source>
<translation type="obsolete">Oberfläche</translation>
</message>
<message>
<source>teaching</source>
<translation type="obsolete">Lehr</translation>
</message>
<message>
<source>tissue level warning</source>
<translation type="obsolete">Gewebewarnung</translation>
</message>
<message>
<source>training</source>
<translation type="obsolete">Übung</translation>
</message>
<message>
<source>translator-credits</source>
<extracomment>++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the
tranlators here
</extracomment>
<translation type="obsolete">Dirk Hohndel</translation>
</message>
<message>
<source>transmitter</source>
<translation type="obsolete">Sender</translation>
</message>
<message>
<source>unkn</source>
<translation type="obsolete">unbk</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="obsolete">unbekannt</translation>
</message>
<message>
<source>unspecified</source>
<translation type="obsolete">nicht angegeben</translation>
</message>
<message>
<source>vest</source>
<translation type="obsolete">Weste</translation>
</message>
<message>
<source>video</source>
<translation type="obsolete">Video</translation>
</message>
<message>
<source>violation</source>
<translation type="obsolete">Verletzung</translation>
</message>
<message>
<source>weight</source>
<translation type="obsolete">Blei</translation>
</message>
<message>
<source>wetsuit</source>
<translation type="obsolete">Nass-Tauchanzug</translation>
</message>
<message>
<source>workload</source>
<translation type="obsolete">Arbeit</translation>
</message>
<message>
<source>wreck</source>
<translation type="obsolete">Wrack</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CylindersModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="45"/>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished">Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="46"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="47"/>
<source>WorkPress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="48"/>
<source>StartPress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="49"/>
<source>EndPress </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="50"/>
<source>O2% </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="51"/>
<source>He% </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
<message>
<location filename="qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
<translation type="unfinished">Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="47"/>
<source>Remove the selected Dive Computer?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="48"/>
<source>Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1247"/>
<source>Device ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1248"/>
<source>Model</source>
<translation type="unfinished">Modell</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1249"/>
<source>Nickname</source>
<translation type="unfinished">Gerätename</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveListView</name>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="39"/>
<source>Show Search Box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="401"/>
<source>expand all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="402"/>
<source>collapse all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="403"/>
<source>collapse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="405"/>
<source>remove dive from trip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="408"/>
<source>Merge trip with trip above</source>
<translation type="unfinished">Reise mit der darüber verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="409"/>
<source>Merge trip with trip below</source>
<translation type="unfinished">Reise mit der darunter verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="413"/>
<source>delete dive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="415"/>
<source>merge selected dives</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlanner</name>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="74"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="81"/>
<source>High GF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="88"/>
<source>SAC on DECO Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="101"/>
<source>Low GF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="114"/>
<source>Last Stop at 6m</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="141"/>
<source>Start Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="148"/>
<source>ATM Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerGraphics</name>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="143"/>
<source>10m</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="145"/>
<source>30ft</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="146"/>
<source>Increase maximum depth by %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="147"/>
<source>Decreases maximum depth by %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="148"/>
<source>Increase minimum time by %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="148"/>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="149"/>
<source>10min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="149"/>
<source>Decreases minimum time by %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="387"/>
<source>Handler Position Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="388"/>
<source>One or more of your stops will be lost with this operations,
Please, remove them first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="421"/>
<source>Air</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerPointsModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="426"/>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="427"/>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="430"/>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="431"/>
<source>Air</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="998"/>
<source>Final Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="999"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished">Dauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="1000"/>
<source>Used Gas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="1001"/>
<source>CC Set Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="1153"/>
<source>Discard the Plan?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="1154"/>
<source>You are about to discard your plan.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerWidget</name>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="863"/>
<source>Dive Planner Points</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveTripModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1144"/>
<source>#</source>
<translation type="unfinished">Nr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1145"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1147"/>
<source>m</source>
<translation type="unfinished">m</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1147"/>
<source>ft</source>
<translation type="unfinished">ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1148"/>
<source>min</source>
<translation type="unfinished">min</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1150"/>
<source>kg</source>
<translation type="unfinished">kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1150"/>
<source>lbs</source>
<translation type="unfinished">US Pfund</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1151"/>
<source>Suit</source>
<translation type="unfinished">Anzug</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1152"/>
<source>Cyl</source>
<translation type="unfinished">Flasche</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1154"/>
<source>SAC</source>
<translation type="unfinished">AMV</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1155"/>
<source>OTU</source>
<translation type="unfinished">OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1156"/>
<source>maxCNS</source>
<translation type="unfinished">max. CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1157"/>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished">Ort</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDCWidget</name>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="140"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="144"/>
<source>retry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
<source>Download From Dive Computer</source>
<translation type="unfinished">Von Tauchcomputer laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="20"/>
<source>Vendor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="27"/>
<source>Dive Computer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="40"/>
<source>Device or Mount Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="54"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="61"/>
<source>Force download of all dives</source>
<translation type="unfinished">(Erneutes) Laden aller Tauchgänge erzwingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="68"/>
<source>Always prefer downloaded dives</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="90"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="97"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainTab</name>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="14"/>
<source>TabWidget</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="21"/>
<source>Dive Notes</source>
<translation type="unfinished">Notizen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="66"/>
<source>Starttime</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="73"/>
<source>air / water Temperatures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="80"/>
<source>M/d/yy h:mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="108"/>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="305"/>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished">Ort</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="122"/>
<source>Coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="136"/>
<source>Divemaster</source>
<translation type="unfinished">Tauchgruppenleiter</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="143"/>
<source>Buddy</source>
<translation type="unfinished">Partner</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="166"/>
<source>Rating</source>
<translation type="unfinished">Bewertung</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="173"/>
<source>Visibility</source>
<translation type="unfinished">Sicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="182"/>
<source>Suit</source>
<translation type="unfinished">Anzug</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="206"/>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="306"/>
<source>Notes</source>
<translation type="unfinished">Notizen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="232"/>
<source>Equipment</source>
<translation type="unfinished">Ausrüstung</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="319"/>
<source>Dive Info</source>
<translation type="unfinished">Informationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="361"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="380"/>
<source>Interval</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="399"/>
<source>Gases Used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="418"/>
<source>Gas Consumed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="437"/>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="676"/>
<source>SAC</source>
<translation type="unfinished">AMV</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="456"/>
<source>Max. Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="475"/>
<source>Ave. Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="494"/>
<source>OTU</source>
<translation type="unfinished">OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="513"/>
<source>Air Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="532"/>
<source>Air Temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="551"/>
<source>Water Temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="570"/>
<source>Dive Time</source>
<translation type="unfinished">Dauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="610"/>
<source>Stats</source>
<translation type="unfinished">Statistiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="652"/>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished">Tiefe</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="664"/>
<source>Temperature</source>
<translation type="unfinished">Temperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="688"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished">Dauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="700"/>
<source>Total Time</source>
<translation type="unfinished">Gesamtzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.ui" line="719"/>
<source>Dives</source>
<translation type="unfinished">Tauchgänge</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="68"/>
<source>Cylinders</source>
<translation type="unfinished">Flaschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="69"/>
<source>Add Cylinder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="72"/>
<source>Weights</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="73"/>
<source>Add Weight System</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="129"/>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="131"/>
<source>This trip is being edited. Select Save or Undo when ready.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="137"/>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="139"/>
<source>This dive is being edited. Select Save or Undo when ready.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="284"/>
<source>Trip Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="286"/>
<source>Trip Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="320"/>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="331"/>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="332"/>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="333"/>
<source>/min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="743"/>
<source>N</source>
<translation type="unfinished">N</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="743"/>
<source>S</source>
<translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="744"/>
<source>E</source>
<translation type="unfinished">O</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="744"/>
<source>W</source>
<translation type="unfinished">W</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="177"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="196"/>
<source>Log</source>
<translation type="unfinished">Log</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="211"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished">Ansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="226"/>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished">Filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="232"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="245"/>
<source>New</source>
<translation type="unfinished">Neu</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="248"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="253"/>
<source>Open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="256"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="261"/>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="264"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="269"/>
<source>Save as</source>
<translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="272"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="277"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="280"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="285"/>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="176"/>
<source>Import Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="288"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="293"/>
<source>Export UDDF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="298"/>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="301"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="306"/>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished">Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="311"/>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished">Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="314"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="319"/>
<source>Download from Dive computer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="322"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="327"/>
<source>Download from Web Service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="332"/>
<source>Edit Device Names</source>
<translation type="unfinished">Gerätename bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="337"/>
<source>Add Dive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="342"/>
<source>Renumber</source>
<translation type="unfinished">Neu nummerieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="347"/>
<source>Auto Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="352"/>
<source>Toggle Zoom</source>
<translation type="unfinished">Zoom ein-/ausschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="357"/>
<source>Yearly Statistics</source>
<translation type="unfinished">Jahresstatistiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="362"/>
<source>View List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="365"/>
<source>Ctrl+2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="370"/>
<source>View Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="373"/>
<source>Ctrl+3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="378"/>
<source>View Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="381"/>
<source>Ctrl+4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="386"/>
<source>View All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="389"/>
<source>Ctrl+1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="394"/>
<source>Prev DC</source>
<translation type="unfinished">Vorh. TC</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="397"/>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="402"/>
<source>Next DC</source>
<translation type="unfinished">Nächster TC</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="405"/>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="410"/>
<source>Select Events</source>
<translation type="unfinished">Ereignisse auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="415"/>
<source>Input Plan</source>
<translation type="unfinished">Plan eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="420"/>
<source>About Subsurface</source>
<translation type="unfinished">Info zu Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="425"/>
<source>User Manual</source>
<translation type="unfinished">Benutzerhandbuch</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="428"/>
<source>F1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="433"/>
<source>View Globe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="436"/>
<source>Ctrl+5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="441"/>
<source>Dive Planner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="108"/>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished">Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="271"/>
<source>manually added dive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="408"/>
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="448"/>
<source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="450"/>
<source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="455"/>
<source>Save Changes?</source>
<translation type="unfinished">Änderungen speichern?</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="456"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="695"/>
<source>Save File as</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="696"/>
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="80"/>
<source>Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="90"/>
<source>Units</source>
<translation type="unfinished">Einheiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="100"/>
<source>Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="126"/>
<source>Lists and Tables</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="132"/>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="142"/>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="155"/>
<source>Dives</source>
<translation type="unfinished">Tauchgänge</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="161"/>
<source>Default Dive file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="173"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="182"/>
<source>Display Invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="218"/>
<source>System</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="225"/>
<source>Metric</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="235"/>
<source>Imperial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="245"/>
<source>Personalize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="269"/>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished">Tiefe</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="276"/>
<source>Meter</source>
<translation type="unfinished">Meter</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="286"/>
<source>Feet</source>
<translation type="unfinished">Fuß</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="296"/>
<source>Pressure</source>
<translation type="unfinished">Druck</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="303"/>
<source>Bar</source>
<translation type="unfinished">bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="313"/>
<source>Psi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="323"/>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="330"/>
<source>Liter</source>
<translation type="unfinished">Liter</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="340"/>
<source>CuFt</source>
<translation type="unfinished">cuft</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="350"/>
<source>Temperature</source>
<translation type="unfinished">Temperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="357"/>
<source>Celsius</source>
<translation type="unfinished">Celsius</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="367"/>
<source>Fahrenheit</source>
<translation type="unfinished">Fahrenheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="377"/>
<source>Weight</source>
<translation type="unfinished">Gewicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="384"/>
<source>Kg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="394"/>
<source>lbs</source>
<translation type="unfinished">US Pfund</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="409"/>
<source>Time units</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="415"/>
<source>Ascent/Descent speed denominator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="422"/>
<source>Minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="432"/>
<source>Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="464"/>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="472"/>
<source>pO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="495"/>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="536"/>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="577"/>
<source>threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="513"/>
<source>pN2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="554"/>
<source>pHe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="595"/>
<source>MOD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="618"/>
<source>max PP02</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="634"/>
<source>EAD END EADD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="643"/>
<source>Dive computer reported ceiling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="666"/>
<source>draw ceiling red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="677"/>
<source>Calculated ceiling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="700"/>
<source>show all tissues</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="710"/>
<source>3m increments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="721"/>
<source>Show time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="733"/>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="739"/>
<source>GFLow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/preferences.ui" line="749"/>
<source>GFHigh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintDialog</name>
<message>
<location filename="qt-ui/printdialog.cpp" line="32"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintLayout</name>
<message>
<location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="24"/>
<source>Dive#</source>
<translation type="unfinished">Tauchgang Nr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished">Tiefe</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished">Dauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
<source>Master</source>
<translation type="unfinished">Leiter</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
<source>Buddy</source>
<translation type="unfinished">Partner</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished">Ort</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintOptions</name>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="26"/>
<source>Print options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="44"/>
<source>Print only selected dives</source>
<translation type="unfinished">Nur ausgewählte Tauchgänge drucken</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="63"/>
<source>Print in color</source>
<translation type="unfinished">Farbdruck</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="89"/>
<source>Print type</source>
<translation type="unfinished">Art des Ausdrucks</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="119"/>
<source>6 dives per page</source>
<translation type="unfinished">6 Tauchgänge pro Seite</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="135"/>
<source>2 dives per page</source>
<translation type="unfinished">2 Tauchgänge pro Seite</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="148"/>
<source>Table print</source>
<translation type="unfinished">Tabellendruck</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="165"/>
<source>Ordering</source>
<translation type="unfinished">Reihenfolge</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="183"/>
<source>Profile on top</source>
<translation type="unfinished">Profil oben</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="205"/>
<source>Notes on top</source>
<translation type="unfinished">Notizen oben</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="222"/>
<source>Sizing heights (% of layout)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="259"/>
<source>Profile height (43% - 85%)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="281"/>
<source>Other data height (8% - 17%)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="341"/>
<source>Notes height (0% - 52%)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="357"/>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="373"/>
<location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="389"/>
<source>0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileGraphicsView</name>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="259"/>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="261"/>
<source>unknown divecomputer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="343"/>
<source>Set Duration: 10 minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="389"/>
<source>Scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="390"/>
<source>Ruler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="588"/>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="859"/>
<source>air</source>
<translation type="unfinished">Luft</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="590"/>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="860"/>
<source>EAN%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="868"/>
<source>Bailing out to OC</source>
<translation type="unfinished">Notausstieg mit offenem System</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="870"/>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation type="unfinished"> Anfang</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="871"/>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation type="unfinished"> Ende</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfilePrintModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1623"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished">unbekannt</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1628"/>
<source>Dive #%1 - %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1631"/>
<source>Max depth: %1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1638"/>
<source>Duration: %1 min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1643"/>
<source>Cylinder</source>
<translation type="unfinished">Flasche</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1645"/>
<source>Gasmix</source>
<translation type="unfinished">Gasgemisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1647"/>
<source>Gas Used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1673"/>
<source>SAC</source>
<translation type="unfinished">AMV</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1675"/>
<source>Max. CNS</source>
<translation type="unfinished">Max. CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1677"/>
<source>OTU</source>
<translation type="unfinished">OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1690"/>
<source>Weights</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="37"/>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="44"/>
<source>AIR</source>
<translation type="unfinished">Luft</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="38"/>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="45"/>
<source>EAN32</source>
<translation type="unfinished">EAN32</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="39"/>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="46"/>
<source>EAN36</source>
<translation type="unfinished">EAN36</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="47"/>
<source>Choose Gas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/globe.cpp" line="187"/>
<source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/simplewidgets.cpp" line="26"/>
<source>Average</source>
<translation type="unfinished">Ø</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/simplewidgets.cpp" line="29"/>
<source>Minimum</source>
<translation type="unfinished">Min.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/simplewidgets.cpp" line="32"/>
<source>Maximum</source>
<translation type="unfinished">Max.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenumberDialog</name>
<message>
<location filename="qt-ui/renumber.ui" line="14"/>
<source>Renumber</source>
<translation type="unfinished">Neu nummerieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/renumber.ui" line="26"/>
<source>New starting number</source>
<translation type="unfinished">Neue erste Nummer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsurfaceAbout</name>
<message>
<location filename="qt-ui/about.ui" line="23"/>
<source>About Subsurface</source>
<translation type="unfinished">Info zu Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/about.ui" line="64"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/about.cpp" line="18"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/about.cpp" line="22"/>
<source>&amp;License</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/about.cpp" line="23"/>
<source>&amp;Website</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsurfaceWebServices</name>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="14"/>
<source>Download Location Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="37"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="44"/>
<source>Enter your ID here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="51"/>
<source>User ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="58"/>
<source>Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="50"/>
<source>Webservice</source>
<translation type="unfinished">Webservice</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="91"/>
<source>Wait a bit untill we have something...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="107"/>
<source>Download Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="131"/>
<source>Connection Error: </source>
<translation type="unfinished">Verbindungsfehler: </translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="132"/>
<source>Invalid user identifier!</source>
<translation type="unfinished">Ungültige Benutzerkennung</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="133"/>
<source>Cannot parse response!</source>
<translation type="unfinished">Verstehe die Antwort nicht!</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="134"/>
<source>Download Success!</source>
<translation type="unfinished">Erfolgreich geladen!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<location filename="qt-ui/tableview.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/tableview.cpp" line="26"/>
<source>Add Cylinder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TankInfoModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="784"/>
<source>Bar</source>
<translation type="unfinished">bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="787"/>
<source>Ml</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="790"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolTipItem</name>
<message>
<location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1407"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WSInfoModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="620"/>
<source>kg</source>
<translation type="unfinished">kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="623"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WeightModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="491"/>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished">Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="494"/>
<source>Weight</source>
<translation type="unfinished">Gewicht</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YearlyStatisticsModel</name>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1416"/>
<source>Year
&gt; Month</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1417"/>
<source>#</source>
<translation type="unfinished">Nr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1418"/>
<source>Duration
Total</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1419"/>
<source>
Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1420"/>
<source>
Shortest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1421"/>
<source>
Longest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1422"/>
<source>Depth (%1)
Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1423"/>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1426"/>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1429"/>
<source>
Minimum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1424"/>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1427"/>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1430"/>
<source>
Maximum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1425"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-ui/models.cpp" line="1428"/>
<source>Temp. (%1)
Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="dive.c" line="44"/>
<source>pascal</source>
<translation type="unfinished">Pa</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="48"/>
<location filename="qt-gui.cpp" line="313"/>
<source>bar</source>
<translation type="unfinished">bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="52"/>
<location filename="qt-gui.cpp" line="316"/>
<source>psi</source>
<translation type="unfinished">psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="88"/>
<location filename="qt-gui.cpp" line="294"/>
<source>l</source>
<translation type="unfinished">l</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="93"/>
<location filename="qt-gui.cpp" line="297"/>
<source>cuft</source>
<translation type="unfinished">cu.ft.</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="114"/>
<location filename="qt-gui.cpp" line="197"/>
<source>m</source>
<translation type="unfinished">m</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="119"/>
<location filename="qt-gui.cpp" line="200"/>
<source>ft</source>
<translation type="unfinished">ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="163"/>
<location filename="qt-gui.cpp" line="223"/>
<source>lbs</source>
<translation type="unfinished">US Pfund</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="167"/>
<location filename="qt-gui.cpp" line="221"/>
<source>kg</source>
<translation type="unfinished">kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="dive.c" line="959"/>
<source>(%s) or (%s)</source>
<translation type="unfinished">(%s) oder (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="divelist.c" line="473"/>
<source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</source>
<translation type="unfinished">%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d</translation>
</message>
<message>
<location filename="divelist.c" line="490"/>
<source>%1$s %2$d, %3$d
%4$02d:%5$02d</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="divelist.c" line="512"/>
<source>%1$s %2$d (%3$d dives)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="divelist.c" line="519"/>
<source>%1$s %2$d (1 dive)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="divelist.c" line="550"/>
<location filename="planner.c" line="94"/>
<location filename="planner.c" line="748"/>
<location filename="planner.c" line="749"/>
<location filename="statistics.c" line="360"/>
<location filename="statistics.c" line="371"/>
<source>air</source>
<translation type="unfinished">Luft</translation>
</message>
<message>
<location filename="equipment.c" line="161"/>
<source>integrated</source>
<translation type="unfinished">integriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="equipment.c" line="162"/>
<source>belt</source>
<translation type="unfinished">Gürtel</translation>
</message>
<message>
<location filename="equipment.c" line="163"/>
<source>ankle</source>
<translation type="unfinished">Fußblei</translation>
</message>
<message>
<location filename="equipment.c" line="164"/>
<source>backplate weight</source>
<translation type="unfinished">Backplate-Gewicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="equipment.c" line="165"/>
<source>clip-on</source>
<translation type="unfinished">clip-on</translation>
</message>
<message>
<location filename="file.c" line="106"/>
<location filename="file.c" line="108"/>
<location filename="file.c" line="303"/>
<location filename="file.c" line="305"/>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen von &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
<source>none</source>
<translation type="unfinished">keine</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
<source>deco stop</source>
<translation type="unfinished">Deko-Stopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
<source>rbt</source>
<translation type="unfinished">rbt</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
<source>ascent</source>
<translation type="unfinished">Aufstieg</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
<source>ceiling</source>
<translation type="unfinished">tiefster Deko-Stopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
<source>workload</source>
<translation type="unfinished">Arbeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
<source>transmitter</source>
<translation type="unfinished">Sender</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
<source>violation</source>
<translation type="unfinished">Verletzung</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
<source>bookmark</source>
<translation type="unfinished">Markierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
<source>surface</source>
<translation type="unfinished">Oberfläche</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
<source>safety stop</source>
<translation type="unfinished">Sicherheitsstopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="137"/>
<location filename="libdivecomputer.c" line="140"/>
<source>gaschange</source>
<translation type="unfinished">Gaswechsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="137"/>
<source>safety stop (voluntary)</source>
<translation type="unfinished">Sicherheitsstopp (freiwillig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="137"/>
<source>safety stop (mandatory)</source>
<translation type="unfinished">Sicherheitsstopp (verpflichtend)</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>deepstop</source>
<translation type="unfinished">Tiefen-Stopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>ceiling (safety stop)</source>
<translation type="unfinished">Sicherheits-Stopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>below floor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>divetime</source>
<translation type="unfinished">Tauchgangsdauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>maxdepth</source>
<translation type="unfinished">Max. Tiefe</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>OLF</source>
<translation type="unfinished">OLF</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>PO2</source>
<translation type="unfinished">PO2</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>airtime</source>
<translation type="unfinished">verbleibende Atemzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>rgbm</source>
<translation type="unfinished">rgbm</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>heading</source>
<translation type="unfinished">Richtung</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="140"/>
<source>tissue level warning</source>
<translation type="unfinished">Gewebewarnung</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="140"/>
<source>non stop time</source>
<translation type="unfinished">Nullzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="157"/>
<source>invalid event number</source>
<translation type="unfinished">ungültige Ereignisnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="390"/>
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
<translation type="unfinished">Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="396"/>
<source>Error registering the data</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Registrieren der Daten</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="405"/>
<source>Error parsing the datetime</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen des Datums</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="422"/>
<source>Dive %d: %s %d %04d</source>
<translation type="unfinished">Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="427"/>
<source>Error parsing the divetime</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen der Dauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="437"/>
<source>Error parsing the maxdepth</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="447"/>
<source>Error parsing the gas mix count</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="460"/>
<source>Error obtaining water salinity</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen des Salzgehalts</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="469"/>
<source>Error obtaining surface pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="478"/>
<source>Error parsing the gas mix</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen der Gasgemischs</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="486"/>
<source>Error parsing the samples</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen der Samples</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="613"/>
<source>Event: waiting for user action</source>
<translation type="unfinished">Ereignis: warte auf Benutzeraktion</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="621"/>
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
<translation type="unfinished">model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="663"/>
<source>Error registering the event handler.</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="668"/>
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
<translation type="unfinished">Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="672"/>
<source>Dive data import error</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="690"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts</translation>
</message>
<message>
<location filename="libdivecomputer.c" line="692"/>
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="parse-xml.c" line="549"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
<translation type="unfinished">Unverständliche Prozentangabe %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="parse-xml.c" line="1695"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;.
</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen von &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="parse-xml.c" line="1696"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen von &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="parse-xml.c" line="1894"/>
<source>Database query get_events failed.
</source>
<translation type="unfinished">Datenbank Anfrage &apos;get_events&apos; fehlgeschlagen.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="parse-xml.c" line="1929"/>
<source>Database connection failed &apos;%s&apos;.
</source>
<translation type="unfinished">Datenbank Verbindung fehlgeschlagen &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="parse-xml.c" line="1936"/>
<source>Database query failed &apos;%s&apos;.
</source>
<translation type="unfinished">Datenbank Anfrage fehlgeschlagen &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="parse-xml.c" line="2048"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet (%s)/%s</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Öffnen des Styleshhets (%s)/%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="96"/>
<location filename="statistics.c" line="363"/>
<source>EAN%d</source>
<translation type="unfinished">EAN%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="131"/>
<source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
<translation type="unfinished">Kann Gasgemisch %d/%d nicht finden</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="192"/>
<source>Cylinder for planning</source>
<translation type="unfinished">Flasche für Tauchplanung</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="217"/>
<source>Simulated Dive</source>
<translation type="unfinished">Simulierter Tauchgang</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="294"/>
<source>Too many gas mixes</source>
<translation type="unfinished">Zu viele Gasgemische</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="472"/>
<source>%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
</source>
<translation type="unfinished">%s
Subsurface Tauchplan
basierend auf GFlow = %.0f und GFhigh = %.0f
</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="513"/>
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
<translation type="unfinished">Tauchen auf %.*f %s in %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="522"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
<translation type="unfinished">Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="533"/>
<source>Switch gas to %s
</source>
<translation type="unfinished">Gaswechsel zu %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="541"/>
<source>Gas consumption:
</source>
<translation type="unfinished">Gasverbrauch:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="552"/>
<source>%.0f%s of %s
</source>
<translation type="unfinished">%.0f%s %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="planner.c" line="750"/>
<source>ean</source>
<translation type="unfinished">ean</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1151"/>
<source>D:%.1f %s</source>
<translation type="unfinished">T:%.1f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1155"/>
<source>%s
T:%d:%02d</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1161"/>
<source>%s
P:%d %s</source>
<translation type="unfinished">%s
D:%d %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1166"/>
<source>%s
T:%.1f %s</source>
<translation type="unfinished">%s
T:%.1f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1174"/>
<source>%s
V:%.2f %s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1179"/>
<source>%s
Calculated ceiling %.0f %s</source>
<translation type="unfinished">%s
Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1186"/>
<source>%s
Tissue %.0fmin: %.0f %s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1197"/>
<source>%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
<translation type="unfinished">%s
Sicherheitsstopp:%umin @ %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1200"/>
<source>%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
<translation type="unfinished">%s
Sicherheitsstopp:unbk Zeit @ %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1205"/>
<source>%s
Deco:%umin @ %.0f %s</source>
<translation type="unfinished">%s
Deko:%umin @ %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1208"/>
<source>%s
Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
<translation type="unfinished">%s
Deko:unbk Zeit @ %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1214"/>
<source>%s
In deco</source>
<translation type="unfinished">%s
In Deko</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1218"/>
<source>%s
NDL:-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1220"/>
<source>%s
NDL:%umin</source>
<translation type="unfinished">%s
NDL:%umin</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1224"/>
<source>%s
TTS:%umin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1228"/>
<source>%s
CNS:%u%%</source>
<translation type="unfinished">%s
CNS:%u%%</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1232"/>
<source>%s
pO%s:%.2fbar</source>
<translation type="unfinished">%s
pO%s:%.2fbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1236"/>
<source>%s
pN%s:%.2fbar</source>
<translation type="unfinished">%s
pN%s:%.2fbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1240"/>
<source>%s
pHe:%.2fbar</source>
<translation type="unfinished">%s
pHe:%.2fbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1245"/>
<source>%s
MOD:%d%s</source>
<translation type="unfinished">%s
MOD:%d%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1252"/>
<source>%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</source>
<translation type="unfinished">%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1351"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1355"/>
<location filename="profile.c" line="1359"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1363"/>
<source>%s %sD:%.1f %s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1367"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1371"/>
<source>%s%sV:%.2f%s/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1375"/>
<location filename="profile.c" line="1379"/>
<source>%s %sV:%.2f%s/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.c" line="1386"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-gui.cpp" line="274"/>
<source>C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="qt-gui.cpp" line="278"/>
<source>F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="21"/>
<source>invalid</source>
<translation type="unfinished">ungültig</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="21"/>
<source>boat</source>
<translation type="unfinished">Boot</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="21"/>
<source>shore</source>
<translation type="unfinished">Ufer</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="21"/>
<source>drift</source>
<translation type="unfinished">Strömung</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="21"/>
<source>deep</source>
<translation type="unfinished">tief</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="21"/>
<source>cavern</source>
<translation type="unfinished">Kaverne</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="22"/>
<source>ice</source>
<translation type="unfinished">Eis</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="22"/>
<source>wreck</source>
<translation type="unfinished">Wrack</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="22"/>
<source>cave</source>
<translation type="unfinished">Höhle</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="22"/>
<source>altitude</source>
<translation type="unfinished">Berg</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="22"/>
<source>pool</source>
<translation type="unfinished">Pool</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="22"/>
<source>lake</source>
<translation type="unfinished">See</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="23"/>
<source>river</source>
<translation type="unfinished">Fluss</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="23"/>
<source>night</source>
<translation type="unfinished">Nacht</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="23"/>
<source>freshwater</source>
<translation type="unfinished">Süsswasser</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="23"/>
<source>training</source>
<translation type="unfinished">Übung</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="23"/>
<source>teaching</source>
<translation type="unfinished">Lehr</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="24"/>
<source>photo</source>
<translation type="unfinished">Foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="24"/>
<source>video</source>
<translation type="unfinished">Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="24"/>
<source>deco</source>
<translation type="unfinished">deko</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="199"/>
<source>more than %d days</source>
<translation type="unfinished">mehr als %d Tage</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="205"/>
<source>%dd %dh %dmin</source>
<translation type="unfinished">%dt %dst %dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="207"/>
<source>%dh %dmin</source>
<translation type="unfinished">%dst %dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="218"/>
<source>for dives #</source>
<translation type="unfinished">für Tauchgänge Nr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="225"/>
<source>for selected dives</source>
<translation type="unfinished">für die ausgewählten Tauchgänge</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="260"/>
<source>for dive #%d</source>
<translation type="unfinished">für Tauchgang Nr. %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="262"/>
<source>for selected dive</source>
<translation type="unfinished">für den ausgewählten Tauchgang</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="264"/>
<source>for all dives</source>
<translation type="unfinished">für alle Tauchgänge</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="266"/>
<source>(no dives)</source>
<translation type="unfinished">(keine Tauchgänge)</translation>
</message>
<message>
<location filename="statistics.c" line="363"/>
<source>, EAN%d</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
<source>Sun</source>
<translation type="unfinished">So</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
<source>Mon</source>
<translation type="unfinished">Mo</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
<source>Tue</source>
<translation type="unfinished">Di</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
<source>Wed</source>
<translation type="unfinished">Mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
<source>Thu</source>
<translation type="unfinished">Do</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
<source>Fri</source>
<translation type="unfinished">Fr</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
<source>Sat</source>
<translation type="unfinished">Sa</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
<source>Jan</source>
<translation type="unfinished">Jan</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
<source>Feb</source>
<translation type="unfinished">Feb</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
<source>Mar</source>
<translation type="unfinished">Mär</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
<source>Apr</source>
<translation type="unfinished">Apr</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
<source>May</source>
<translation type="unfinished">Mai</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
<source>Jun</source>
<translation type="unfinished">Jun</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
<source>Jul</source>
<translation type="unfinished">Jul</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
<source>Aug</source>
<translation type="unfinished">Aug</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
<source>Sep</source>
<translation type="unfinished">Sep</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
<source>Oct</source>
<translation type="unfinished">Okt</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
<source>Nov</source>
<translation type="unfinished">Nov</translation>
</message>
<message>
<location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
<source>Dec</source>
<translation type="unfinished">Dez</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="24"/>
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
<translation type="unfinished">Uemis Zürich: Dateisystem beinahe voll
Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken
und erneut versuchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="25"/>
<source>Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again</source>
<translation type="unfinished">Uemis Zürich: Dateisystem voll.
Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken
und erneut versuchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="26"/>
<source>Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation type="unfinished">Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei
Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="106"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished">unbekannt</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="357"/>
<source>Reading %s %s</source>
<translation type="unfinished">Lese %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="377"/>
<source>data</source>
<translation type="unfinished">Daten</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="398"/>
<source>divelog entry id</source>
<translation type="unfinished">Logbucheintrag mit ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="400"/>
<source>divespot data id</source>
<translation type="unfinished">Tauchplatz Daten ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="402"/>
<source>more data dive id</source>
<translation type="unfinished">mehr Daten für Tauchgang ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="582"/>
<source>wetsuit</source>
<translation type="unfinished">Nass-Tauchanzug</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="582"/>
<source>semidry</source>
<translation type="unfinished">halbtrocken</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="582"/>
<source>drysuit</source>
<translation type="unfinished">Trockentauchanzug</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>shorty</source>
<translation type="unfinished">Shorty</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>vest</source>
<translation type="unfinished">Weste</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>long john</source>
<translation type="unfinished">Latzhose</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>jacket</source>
<translation type="unfinished">Jacke</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>full suit</source>
<translation type="unfinished">vollständiger Tauchanzug</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>2 pcs full suit</source>
<translation type="unfinished">Zweiteiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="584"/>
<source>membrane</source>
<translation type="unfinished">Membran</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="761"/>
<source>Init Communication</source>
<translation type="unfinished">Verbindung aufbauen</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="763"/>
<source>Uemis init failed</source>
<translation type="unfinished">Uemis-Initialisierung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis-downloader.c" line="774"/>
<source>Start download</source>
<translation type="unfinished">Beginne zu Laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="194"/>
<source>Safety Stop Violation</source>
<translation type="unfinished">Verletzung des Sicherheitsstopps</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="196"/>
<source>Speed Alarm</source>
<translation type="unfinished">Alarm: Geschwindigkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="199"/>
<source>Speed Warning</source>
<translation type="unfinished">Warnung: Geschwindigkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="201"/>
<source>PO2 Green Warning</source>
<translation type="unfinished">Warnung: PO2 Grün</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="204"/>
<source>PO2 Ascend Warning</source>
<translation type="unfinished">Warnung: Aufstieg / PO2</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="206"/>
<source>PO2 Ascend Alarm</source>
<translation type="unfinished">Alarm: Aufstieg / PO2</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="210"/>
<source>Tank Pressure Info</source>
<translation type="unfinished">Info: Flaschendruck</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="212"/>
<source>RGT Warning</source>
<translation type="unfinished">Warnung: verbleibende Gas-Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="214"/>
<source>RGT Alert</source>
<translation type="unfinished">Alarm: verbleibende Gas-Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="216"/>
<source>Tank Change Suggested</source>
<translation type="unfinished">Gaswechsel-Vorschlag</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="218"/>
<source>Depth Limit Exceeded</source>
<translation type="unfinished">Tiefenbegrenzung überschritten</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="220"/>
<source>Max Deco Time Warning</source>
<translation type="unfinished">Warnung: Maximale Deko Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="222"/>
<source>Dive Time Info</source>
<translation type="unfinished">Info: Tauchgangsdauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="224"/>
<source>Dive Time Alert</source>
<translation type="unfinished">Alarm: Tauchgangsdauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="226"/>
<source>Marker</source>
<translation type="unfinished">Markierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="228"/>
<source>No Tank Data</source>
<translation type="unfinished">Keine Flaschen Informationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="230"/>
<source>Low Battery Warning</source>
<translation type="unfinished">Warnung: Batterie schwach</translation>
</message>
<message>
<location filename="uemis.c" line="232"/>
<source>Low Battery Alert</source>
<translation type="unfinished">Alarm: Batterie schwach</translation>
</message>
</context>
</TS>