mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00
Update French translation
Signed-off-by: Pierre-Yves Chibon <pingou@pingoured.fr> Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
parent
3f4e4bac25
commit
29bc1e12a4
1 changed files with 17 additions and 15 deletions
32
po/fr_FR.po
32
po/fr_FR.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 19:16+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 09:46+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kévin Raymond <shaiton@fedoraproject.org>\n"
|
"Last-Translator: Pierre-Yves Chibon <pingou@pingoured.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -222,6 +222,10 @@ msgid ""
|
||||||
"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
|
"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s\n"
|
||||||
|
"Subsurface sumilation de plongée\n"
|
||||||
|
"basé sur un GFlow = %.0f et un GFhigh = %.0f\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: profile.c:2111
|
#: profile.c:2111
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "repère CF"
|
||||||
#: planner.c:157
|
#: planner.c:157
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Can't find gas %d/%d"
|
msgid "Can't find gas %d/%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossible de trouver le gaz %d/%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: uemis-downloader.c:932
|
#: uemis-downloader.c:932
|
||||||
msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
|
msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
|
||||||
|
@ -490,7 +494,7 @@ msgstr "Bloc"
|
||||||
|
|
||||||
#: planner.c:219
|
#: planner.c:219
|
||||||
msgid "Cylinder for planning"
|
msgid "Cylinder for planning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bloc pour la simulation"
|
||||||
|
|
||||||
#: equipment.c:1539
|
#: equipment.c:1539
|
||||||
msgid "Cylinders"
|
msgid "Cylinders"
|
||||||
|
@ -940,21 +944,20 @@ msgstr "Saisir le plan"
|
||||||
#: planner.c:1079
|
#: planner.c:1079
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\""
|
msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Profondeur invalide \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: planner.c:1081
|
#: planner.c:1081
|
||||||
msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported"
|
msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Profondeur invalid - profondeurs inférieures à 400m ne sont pas supportés"
|
||||||
|
|
||||||
#: planner.c:1057
|
#: planner.c:1057
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid gas for row %d"
|
msgid "Invalid gas for row %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gaz invalide ligne %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: planner.c:1145
|
#: planner.c:1145
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invalid starttime"
|
msgid "Invalid starttime"
|
||||||
msgstr "Identifiant utilisateur incorrect."
|
msgstr "Heure de début invalide"
|
||||||
|
|
||||||
#: webservice.c:25
|
#: webservice.c:25
|
||||||
msgid "Invalid user identifier!"
|
msgid "Invalid user identifier!"
|
||||||
|
@ -1566,12 +1569,11 @@ msgstr "Changer de zoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: planner.c:212
|
#: planner.c:212
|
||||||
msgid "Too many gas mixes"
|
msgid "Too many gas mixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trop de gaz différents"
|
||||||
|
|
||||||
#: planner.c:1245
|
#: planner.c:1245
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Too many waypoints"
|
msgid "Too many waypoints"
|
||||||
msgstr "Ajouter des points de cheminement"
|
msgstr "Trops de points de cheminement"
|
||||||
|
|
||||||
#: statistics.c:179
|
#: statistics.c:179
|
||||||
msgctxt "Duration"
|
msgctxt "Duration"
|
||||||
|
@ -1652,7 +1654,7 @@ msgstr "Unités"
|
||||||
|
|
||||||
#: gps.c:217
|
#: gps.c:217
|
||||||
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
|
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
|
||||||
msgstr "Faites un clique droit pour marquer la position de la plongé au curseur"
|
msgstr "Faites un clic droit pour marquer la position de la plongé au curseur"
|
||||||
|
|
||||||
#: webservice.c:230
|
#: webservice.c:230
|
||||||
msgid "User Identifier"
|
msgid "User Identifier"
|
||||||
|
@ -1676,11 +1678,11 @@ msgstr "O"
|
||||||
|
|
||||||
#: planner.c:367
|
#: planner.c:367
|
||||||
msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time"
|
msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Attention - les longues plongées entrainent de long temps de calcul"
|
||||||
|
|
||||||
#: planner.c:1073
|
#: planner.c:1073
|
||||||
msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time"
|
msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Attention - la simulation de plongées très profondes peut durer un certain temps"
|
||||||
|
|
||||||
#: statistics.c:846
|
#: statistics.c:846
|
||||||
msgid "Water Temp"
|
msgid "Water Temp"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue