From 2eb7c2e23f97e88ee85d56f5a9945e7959423a88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 23 Jun 2018 22:07:52 +0900 Subject: [PATCH] Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_ca.ts | 578 ++++++++------- translations/subsurface_cs.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_da_DK.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_de_CH.ts | 1160 +++++++++++++++--------------- translations/subsurface_de_DE.ts | 567 ++++++++------- translations/subsurface_el_GR.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_en_GB.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_es_ES.ts | 572 ++++++++------- translations/subsurface_et_EE.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_fi_FI.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_fr_FR.ts | 573 ++++++++------- translations/subsurface_he.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_hr_HR.ts | 524 +++++++------- translations/subsurface_hu.ts | 524 +++++++------- translations/subsurface_id.ts | 524 +++++++------- translations/subsurface_it_IT.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_lv_LV.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_nb_NO.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_nl_NL.ts | 552 +++++++------- translations/subsurface_pl_PL.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_pt_BR.ts | 564 ++++++++------- translations/subsurface_pt_PT.ts | 548 +++++++------- translations/subsurface_ro_RO.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_ru_RU.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_sk_SK.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_sv_SE.ts | 544 +++++++------- translations/subsurface_tr.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_vi.ts | 532 +++++++------- translations/subsurface_zh_TW.ts | 544 +++++++------- 30 files changed, 8413 insertions(+), 8501 deletions(-) diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index 548848f7d..fcafec729 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Лице: - + Searches for buddies and divemasters Търсене за партньори и водачи @@ -1935,12 +1935,12 @@ Редактирай прякори на гмуркачерски комютри - + Remove the selected dive computer? Изтриване на леководолазен компютър? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Сигурни ли се, че искате да изтриете @@ -1950,22 +1950,22 @@ DiveComputerModel - + Model Модел - + Device ID Име на устройство - + Nickname Прякор - + Clicking here will remove this dive computer. Кликнете тук за да изтриете този гмуркачески компютър. @@ -2101,27 +2101,27 @@ GPS позиция: DiveDetailsView - + No profile to show Няма профил за показ - + Suit: Водолазен костюм: - + Air Temp: Темп. на въздух: - + Cylinder: Бутилка: - + Water Temp: Темп. на водата: @@ -2141,27 +2141,27 @@ GPS позиция: Видимост - + Divemaster: Водач: - + Weight: Тегло: - + Buddy: Партньор: - + SAC: SAC: - + Notes Бележки @@ -3044,62 +3044,62 @@ GPS позиция: DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + cyl. Бут. - + Final depth Финална дълбочина - + Run time Teчащо време - + Duration Продълж. (мин.) - + Used gas Използван газ - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Режим на гмуркане - + min мин - + m м - + ft фута - + Stop times Стоп времена @@ -3107,32 +3107,32 @@ GPS позиция: DivePlannerWidget - + Dive planner points Точки в гмуркачески плановик - + Available gases Достъпни газове - + Add cylinder Добави бутилка - + Add dive data point Добави точка в гмуркането - + Save new Запиши нов - + kg/ℓ кг/л @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Изтегли @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Отмяна @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Производител: - + Dive Computer: Леководолазен компютър - + Connection: Връзка: - + Retry Опитай пак - + Quit Изход - + Rescan Пресканиране - + Downloaded dives Изтеглени гмуркания - + Info: Информация: - + Accept Приеми - + Select All Селектирай всички - + Unselect All Деселектирай всички @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Селектирай всички - + Unselect All Деселектирай всички - + Invert Selection Инвертиране на селекцията @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. Бут. @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Местонахождение: @@ -4183,8 +4183,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Бележки @@ -4205,19 +4205,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Location Местонахождение @@ -4282,103 +4282,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Продълж. (мин.) - + Extra Info Допълнителна информация - + Information Информация - + Statistics Статистика - + Photos Снимки - + Apply changes Направи промените - + Discard changes Отмени промените - + Cylinders Бутилки - + Add cylinder Добави бутилка - + Weights Тежести - + Add weight system Добави система за тежест - + Air temp. [%1] Tемп. на въздуха [%1] - + Water temp. [%1] Темп. на водата [%1] - + This trip is being edited. Това пътуване се редактира. - + Multiple dives are being edited. Редактира се повече от едно гмуркане. - + This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - + New dive site Ново място за гмуркане - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. @@ -4792,7 +4792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. @@ -4804,7 +4804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Отмяна @@ -4827,9 +4827,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Предупреждение @@ -4889,191 +4889,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Print runtime table Напечатай рунтайм таблица - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. - + Yearly statistics Годишни статистики - - + + Dive log files Гмуркачески регистър файлове - - - + + + Subsurface files Subsurface файлове - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI файлове - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Всички файлове - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - + Save changes? Запиши промените? - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - + Save file as Запиши файла като - + [local cache for] %1 [локален кеш за] %1 - + [cloud storage for] %1 [облаков склад за] %1 - + Opening datafile from older version Отваряне на файл от стара версия - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни. - + Open dive log file Отвори регистър файл - + Contacting cloud service... Връзване към обклаковия склад... @@ -5089,7 +5089,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location Завлечете маркера на гмуркането @@ -5098,25 +5097,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Отвори в Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Копирай координати в клипборд (десетични) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Копирай координати в клипборд (шестдесетичени) - Select visible dive locations Избери видимите местонахождения @@ -5135,7 +5130,7 @@ QML модулите QtPositioning и QtLocation може да липсват! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Филтърът показва %1 (от %2) гмуркания @@ -5209,74 +5204,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min фута/мин - + Last stop at 20ft Последен стоп на 20фута - + 50% avg. depth to 20ft 50% средна дълбочина до 20фута - + 20ft to surface 20фута то повърхността - + ft фута - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последен стоп на 6 метра - + 50% avg. depth to 6m 50% средна дълбочина до 6м - + 6m to surface 6м до повърхността - + m м - + cuft/min кб.фута/мин - + ℓ/min л/мин - + bar бара - + psi psi @@ -6158,128 +6153,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (№%1 от %2) - + Unknown dive computer Непознат гмуркачески компютър - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните - + Add gas change Добави промяна на газа - + Make first dive computer Направи първи гмуркачески компютър - + Planned dive Планирано гмуркане - + Manually added dive Ръчно добавено гмуркане - + Delete this dive computer Изтрий този гмуркачески компютър - + (cyl. %1) (бут. %1) - + Add setpoint change Добави set-point промяна - + Add bookmark Добави бележка - + Change divemode - + Edit the profile Редакция на профил - + Remove event Премахни събитие - + Hide similar events Премахни малки събития - + Edit name Редактирай име - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2) - + Unhide all events Покажи всички събития - + Hide events Скрий събития - + Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? - + Remove the selected event? Премахни избраните събития? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Редактирай име в показалец - + Custom name: Потребителско име: - + Name is too long! Името е прекалено дълго! @@ -6287,146 +6282,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Стартиране... - + Open local dive data file Отвори локален файл с данни - + Opening local data file failed Отварянето на локален файл с данни неуспешно - + %1 dives loaded from local dive data file %1 гмуркания заредени от локален файл с данни - + working in no-cloud mode режим на работа без облак - + Error parsing local storage, giving up Грешка при разряда на локалния склад - + no cloud credentials няма облакови пълномощия - - + + Please enter valid cloud credentials. Моля въведете валидни облакови пълномощия - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Invalid format for email address Грешен формат на имейл адрес - + Attempting to open cloud storage with new credentials Опит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия - + Testing cloud credentials Тестване на облакови пълномощия - + No response from cloud server to validate the credentials Няма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни - + Incorrect cloud credentials Грешнен потребител или парола към облака - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Няма връзка към облаковия слад - акаунтът ви не е проверен - + Cloud credentials are invalid Облаковите пълномощия са невалидни - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Облаковия склад не може да бъде отворен: грешка в HTTPS връзката - + Cannot open cloud storage: %1 Облаковия склад не може да бъде отворен: %1 - + Cannot connect to cloud storage Няма връзка към облаковия слад - + Cloud credentials valid, loading dives... Зареждане на гмуркания... - + Cloud storage error: %1 Грешка в облаков слад: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра. - - + + h ч. - - - + + + min мин - + sec сек. - + Unknown GPS location Непозната GPS позиция @@ -6553,7 +6548,7 @@ Please export this template to a different file. сек. - + Remove this point Изтрий тази точка @@ -6740,71 +6735,71 @@ Please export this template to a different file. Не приложимо - + Change Промени - + Status Статус - + Theme Тема - + Blue Син - - - + + + regular text Обикновен текст - - - + + + Highlight Подчертай - + Pink Розов - + Dark Тъмен - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS уеб услуга - + Distance threshold (meters) Праг на разстояние (метри) - + Time threshold (minutes) Праг на време (минути) - + Developer Разработчик - + Display Developer menu Покажи меню на разработчик @@ -7268,7 +7263,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Костюми: @@ -7607,7 +7602,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: Тагове: @@ -7814,7 +7809,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1щтракни за да посетиш %2 @@ -8774,8 +8769,8 @@ Maximum + - oxygen кислород @@ -8870,8 +8865,8 @@ Maximum + - air въздух @@ -9287,17 +9282,23 @@ Maximum Грешка при вход на данни - + Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст - + Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9307,7 +9308,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + No new dives downloaded from dive computer Няма изтеглени нови гмуркания от леководолазен компютър @@ -9392,7 +9393,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , ефективно GF=%d/%d - + SP change SP промяна @@ -9655,12 +9656,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s - + Can't find gas %s Не може да бъде намерен газ %s - + ean ean @@ -10752,7 +10753,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Подготовка за запис на данни - + modechange @@ -10760,122 +10761,117 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Списък на гмуркания - + Dive management Менажиране на гмуркания - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Включи авто-синхронизиране с облака - + Disable location service Изключи услугата за локализиране - + Settings Настройки - + Add dive manually Ръчно добавяне на гмъркане - + Download from DC Изтегли от леководолазен компютър - + Manual sync with cloud Ръчна синхронизация с облака - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. - + GPS GPS - + Help Помощ - + Upload GPS data Качване на GPS данни - + Apply GPS fixes Приложи GPS позиции - + Download GPS data Теглене на GPS данни - + Show GPS fixes Покажи GPS позиции - + Clear GPS cache Изчисти GPS кеш - + Developer Разработчик - + App log Регистър на приложението - + Theme information Информация за темата - + About За приложението - + Run location service Стартирай услугата за локализиране diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts index 6d543e20d..1375c00aa 100644 --- a/translations/subsurface_ca.ts +++ b/translations/subsurface_ca.ts @@ -33,7 +33,7 @@ Copy logs to clipboard - + Copia els registres al porta-retalls @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Persona: - + Searches for buddies and divemasters Cerca per companys i líders de busseig @@ -1935,12 +1935,12 @@ Edita els sobrenoms dels ordinadors de busseig - + Remove the selected dive computer? Elimino l'ordinador de busseig seleccionat? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Segur que voleu eliminar l'ordinador @@ -1950,22 +1950,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID del dispositiu - + Nickname Sobrenom - + Clicking here will remove this dive computer. Fent clic aquí eliminareu aquest ordinador de busseig. @@ -2101,27 +2101,27 @@ GPS actual: DiveDetailsView - + No profile to show No hi ha cap perfil per mostrar - + Suit: Vestit: - + Air Temp: Temp. de l'aire: - + Cylinder: Ampolla: - + Water Temp: Temp. de l'aigua: @@ -2141,27 +2141,27 @@ GPS actual: Visibilitat: - + Divemaster: Líder de busseig: - + Weight: Llast: - + Buddy: Company: - + SAC: CAS: - + Notes Notes @@ -3046,62 +3046,62 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. DivePlannerPointsModel - + unknown Desconeguda - + cyl. cil. - + Final depth Profunditat final - + Run time Temps acumulat - + Duration Durada - + Used gas Gas emprat - + CC setpoint Punt d'ajust amb CC - + Dive mode Mode de busseig - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Temps de parada @@ -3109,32 +3109,32 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. DivePlannerWidget - + Dive planner points Punts del planificador d'immersions - + Available gases Gasos disponibles - + Add cylinder Afegeix una ampolla - + Add dive data point Afegeix un punt de dades d'immersió - + Save new Desa de nou - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3702,9 +3702,9 @@ a la llista d'immersions. - - - + + + Download Baixa @@ -3730,7 +3730,7 @@ a la llista d'immersions. - + Cancel Cancel·la @@ -3750,52 +3750,52 @@ a la llista d'immersions. Nom del venedor: - + Dive Computer: Ordinador de busseig: - + Connection: Connexió: - + Retry Torna a intentar-ho - + Quit Surt - + Rescan Torna a explorar - + Downloaded dives Immersions baixades - + Info: Informació: - + Accept Accepta - + Select All Selecciona-ho tot - + Unselect All Desselecciona-ho tot @@ -3870,17 +3870,17 @@ a la llista d'immersions. FilterBase - + Select All Selecciona-ho tot - + Unselect All Desselecciona-ho tot - + Invert Selection Inverteix la selecció @@ -3955,7 +3955,7 @@ a la llista d'immersions. GasSelectionModel - + cyl. cil. @@ -4001,7 +4001,7 @@ a la llista d'immersions. Unknown GPS location (no GPS source) - + Ubicació de GPS desconeguda (sense GPS d'origen) @@ -4020,7 +4020,7 @@ a la llista d'immersions. LocationFilter - + Location: Ubicació: @@ -4186,8 +4186,8 @@ Segur que voleu continuar? - - + + Notes Notes @@ -4208,19 +4208,19 @@ Segur que voleu continuar? - + Air temp. Temp. de l'aire - + Water temp. Temp. de l'aigua - + Location Ubicació @@ -4285,103 +4285,103 @@ Segur que voleu continuar? Durada - + Extra Info Info. addicional - + Information Informació - + Statistics Estadístiques - + Photos Fotografies - + Apply changes Aplica els canvis - + Discard changes Descarta els canvis - + Cylinders Ampolles - + Add cylinder Afegeix una ampolla - + Weights Llast - + Add weight system Afegeix un sistema de llast - + Air temp. [%1] Temp. de l'aire [%1] - + Water temp. [%1] Temp. de l'aigua [%1] - + This trip is being edited. Aquest viatge s'està editant. - + Multiple dives are being edited. S'estan editant múltiples immersions. - + This dive is being edited. Aquesta immersió s'està editant. - - + + Trip notes Notes del viatge - + Trip location Ubicació del viatge - + New dive site Punt d'immersió nou - + Discard the changes? Descarto els canvis? - + You are about to discard your changes. Esteu a punt de descartar els vostres canvis. @@ -4795,7 +4795,7 @@ Segur que voleu continuar? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer. @@ -4807,7 +4807,7 @@ Segur que voleu continuar? - + Cancel Cancel·la @@ -4830,9 +4830,9 @@ Segur que voleu continuar? - - - + + + Warning Avís @@ -4892,192 +4892,192 @@ Si responeu no, el núvol només se sincronitzarà en la següent crida a «Obre Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'intentar afegir-ne una altra. - + Print runtime table Imprimeix la taula del temps acumulat - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. S'està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Si us plau, finalitzeu l'edició actual abans d'intentar fer-ne una altra. - + Yearly statistics Estadístiques anuals - - + + Dive log files Fitxers del diari de busseig - - - + + + Subsurface files Fitxers del Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fitxers MkVI - - + + APD log viewer Visor del registre de l'APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Tots els fitxers - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades? - + Save changes? Deso els canvis? - + Changes will be lost if you don't save them. Si sortiu sense desar, els canvis es perdran. - + Save file as Desa el fitxer com a - + [local cache for] %1 [cau local per a] %1 - + [cloud storage for] %1 [emmagatzematge al núvol de] %1 - + Opening datafile from older version S'està obrint el fitxer de dades d'una versió anterior - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Has obert un fitxer de dades d'una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d'immersió que ha variat significativament. El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d'immersió, per assegurar-vos que tot està correcte. - + Open dive log file Obre un fitxer de diari de busseig - + Contacting cloud service... S'està contactant amb el servei al núvol... @@ -5093,7 +5093,6 @@ El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perd MapWidget - Drag the selected dive location Arrossegueu el lloc d'immersió seleccionat @@ -5102,25 +5101,21 @@ El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perd MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Obre al Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copia les coordenades al porta-retalls (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copia les coordenades al porta-retalls (sexagesimal) - Select visible dive locations Selecciona els llocs d'immersió visibles @@ -5139,7 +5134,7 @@ Podrien faltar els mòduls QtPositioning i QtLocation del QML! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives El filtratge mostra %1 (de %2) immersions @@ -5213,74 +5208,74 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última parada a 20 peus - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. mitja a 20 peus - + 20ft to surface De 20 peus a la superfície - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada a 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la prof. mitja a 6 m - + 6m to surface De 6 m a la superfície - + m m - + cuft/min peus/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5522,22 +5517,22 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + Mostra els valors de l'O₂ en visualitzar el pO₂ Show CCR setpoints when viewing pO₂ - + Mostra els punts d'ajust del CCR en visualitzar el pO₂ pSCR metabolic rate O₂ - + Taxa metabòlica d'O₂ del pSCR Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - + Mostra l'equivalent de pO₂ de l'OC amb el pO₂ del pSCR @@ -5552,7 +5547,7 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Recalculate thumbnails if older than image - + Torna a calcular les miniatures si són més antigues que la imatge @@ -6162,128 +6157,128 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (núm. %1 de %2) - + Unknown dive computer Ordinador de busseig desconegut - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat per un temps de procès excessiu - + Add gas change Afegeix un canvi de gas - + Make first dive computer Crea el primer ordinador de busseig - + Planned dive Immersió planificada - + Manually added dive Immersió afegida manualment - + Delete this dive computer Suprimeix aquest ordinador de busseig - + (cyl. %1) (amp. %1) - + Add setpoint change Afegeix un canvi de punt d'ajust - + Add bookmark Afegeix una adreça d'interès - + Change divemode - + Canvia el mode de busseig - + Edit the profile Edita el perfil - + Remove event Elimina l'esdeveniment - + Hide similar events Oculta els esdeveniments similars - + Edit name Edita el nom - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusta la pressió de l'ampolla %1 (actualment interpolada com %2) - + Unhide all events Revela tots els esdeveniments - + Hide events Oculta els esdeveniments - + Hide all %1 events? Oculto tots els esdeveniments %1? - + Remove the selected event? Elimino l'esdeveniment seleccionat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Edita el nom de l'adreça d'interès - + Custom name: Nom personalitzat: - + Name is too long! El nom és massa llarg! @@ -6291,146 +6286,146 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. QMLManager - + Starting... S'està començant... - + Open local dive data file Obre un fitxer de dades de busseig local - + Opening local data file failed Ha fallat en obrir el fitxer de dades local - + %1 dives loaded from local dive data file S'han carregat %1 immersions des del fitxer de dades de busseig local - + working in no-cloud mode Es treballa en el mode sense el núvol - + Error parsing local storage, giving up Error en analitzar l'emmagatzematge local i s'abandona - + no cloud credentials Sense les credencials del núvol - - + + Please enter valid cloud credentials. Introduïu unes credencials vàlides pel núvol. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge al núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+». - + Invalid format for email address Format no vàlid per a l'adreça de correu electrònic - + Attempting to open cloud storage with new credentials S'està intentant obrir l'emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves - + Testing cloud credentials S'estan provant les credencials del núvol - + No response from cloud server to validate the credentials No hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials - + Incorrect cloud credentials Credencials per al núvol incorrectes - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified No s'ha pogut connectar amb l'emmagatzematge al núvol -el compte al núvol no ha estat verificat- - + Cloud credentials are invalid Les credencials del núvol no són vàlides - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection No s'ha pogut obrir l'emmagatzematge al núvol: un error en crear la connexió HTTPS - + Cannot open cloud storage: %1 No s'ha pogut obrir l'emmagatzematge al núvol: %1 - + Cannot connect to cloud storage No s'ha pogut connectar amb l'emmagatzematge al núvol - + Cloud credentials valid, loading dives... Les credencials del núvol són vàlides, s'estan carregant les immersions... - + Cloud storage error: %1 Error amb l'emmagatzematge al núvol: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) S'estan carregant les immersions des de l'emmagatzematge local (mode «sense el núvol») - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ha fallat en connectar amb el servidor del núvol, no s'ha rebut l'estat - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. L'emmagatzematge al núvol s'ha obert amb èxit. No hi ha immersions a la llista de busseig. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + Unknown GPS location Ubicació GPS desconeguda @@ -6557,7 +6552,7 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. seg - + Remove this point Elimina aquest lloc @@ -6744,71 +6739,71 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. No aplicable - + Change Canvia - + Status Estat - + Theme Tema - + Blue Blau - - - + + + regular text Text normal - - - + + + Highlight Ressaltat - + Pink Rosa - + Dark Fosc - + Subsurface GPS data webservice Servei web de dades del Subsurface - + Distance threshold (meters) Llindar de la distància (metres) - + Time threshold (minutes) Llindar del temps (minuts) - + Developer Desenvolupador - + Display Developer menu Mostra el menú del desenvolupador @@ -7178,7 +7173,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Per usar el Subsurface-mobile amb l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface, introduïu les vostres credencials per al núvol.<br/><br/>Si aquesta és la primera vegada que feu servir l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface, introduïu un correu electrònic vàlid (tot en minúscules) i una contrasenya de la vostra elecció (lletres i números).<br/><br/>Per usar el Subsurface-mobile només amb dades locals, seleccioneu el botó «Sense el núvol» que hi ha a sobre. @@ -7270,7 +7265,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada SuitFilter - + Suits: Combinacions: @@ -7431,7 +7426,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Recalculate selected thumbnails - + Torna a calcular les miniatures seleccionades @@ -7608,7 +7603,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: Etiquetes: @@ -7815,7 +7810,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1feu clic per a visitar %2 @@ -7825,7 +7820,7 @@ mixed from Air and using: More Actions - + Més accions @@ -8501,7 +8496,7 @@ Màxim rbt - rbt + tfr @@ -8775,8 +8770,8 @@ Màxim + - oxygen oxigen @@ -8871,8 +8866,8 @@ Màxim + - air aire @@ -9288,17 +9283,24 @@ Màxim Error en importar les dades de les immersions - + Unable to create libdivecomputer context No s'ha pogut crear un context de «libdivecomputer» - + Unable to open %s %s (%s) No s'ha pogut obrir %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + Error en obrir el dispositiu %s %s (%s). +En la majoria dels casos, per a depurar aquest problema, és útil enviar els fitxers del registre als desenvolupadors. Els podeu copiar al porta-retalls des del diàleg «Quant a». + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9307,7 +9309,7 @@ En la majoria dels casos, per a depurar aquest problema, serà útil un fitxer d Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corresponent al diàleg de baixada. - + No new dives downloaded from dive computer No hi ha cap immersió nova baixada des de l'ordinador de busseig @@ -9389,7 +9391,7 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre , GF=%d/%d efectiu - + SP change Canvi del PA @@ -9652,12 +9654,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre Valor de pO₂ baix %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s - + Can't find gas %s No s'ha trobat el gas %s - + ean ean @@ -9849,7 +9851,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ RBT: %umin - RBT: %u min. + TFR: %u min. @@ -9869,7 +9871,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ ICD in leading tissue - + CIM en el teixit principal + @@ -10743,130 +10746,125 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? S'està realitzant la preparació per a desar les dades - + modechange - + Canvi de mode main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Llista d'immersions - + Dive management Gestió de la immersió - + Disable auto cloud sync - + Inhabilita la sincronització automàtica amb el núvol - + Enable auto cloud sync Habilita la sincronització automàtica amb el núvol - + Disable location service Inhabilita el servei d'ubicació - + Settings Ajustaments - + Add dive manually Afegeix una immersió manualment - + Download from DC Baixa des de l'ordinador de busseig - + Manual sync with cloud Sincronitza manualment amb el núvol - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense a la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l'emmagatzematge en el núvol. - + GPS GPS - + Help Ajuda - + Upload GPS data Publica les dades del GPS - + Apply GPS fixes Aplica les correccions del GPS - + Download GPS data Baixa les dades del GPS - + Show GPS fixes Mostra les correccions del GPS - + Clear GPS cache Neteja el cau del GPS - + Developer Desenvolupador - + App log Registre de l'aplicació - + Theme information Informació sobre el tema - + About Quant a - + Run location service Executa el servei d'ubicació diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index 4f260c550..49342889f 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Hledání buddy a divemasterů @@ -1935,12 +1935,12 @@ Upravit názvy potápěčských počítačů - + Remove the selected dive computer? Odstranit vybraný potápěčský počítač? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Opravdu chcete odstranit vybraný potápěčský počítač? @@ -1949,22 +1949,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID zařízení - + Nickname Název - + Clicking here will remove this dive computer. Kliknutím sem odstraníte tento potápěčský počítač. @@ -2100,27 +2100,27 @@ GPS polohu: DiveDetailsView - + No profile to show Žádný profil k zobrazení - + Suit: Oblek: - + Air Temp: Teplota vzduchu: - + Cylinder: Lahev: - + Water Temp: Teplota vody: @@ -2140,27 +2140,27 @@ GPS polohu: Viditelnost: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Zátěž: - + Buddy: Partner: - + SAC: SAC: - + Notes Poznámky @@ -3043,62 +3043,62 @@ GPS polohu: DivePlannerPointsModel - + unknown neznámý - + cyl. lahev - + Final depth Koncová hloubka - + Run time Čas konce - + Duration Délka - + Used gas Použitý plyn - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Režim potápění - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Zastavit časy @@ -3106,32 +3106,32 @@ GPS polohu: DivePlannerWidget - + Dive planner points Body plánovače ponorů - + Available gases Dostupné plyny - + Add cylinder Přidat lahev - + Add dive data point Přidat bod do dat ponoru - + Save new Uložit nový - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3698,9 +3698,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Stáhnout @@ -3726,7 +3726,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Zrušit @@ -3746,52 +3746,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Název prodejce: - + Dive Computer: Potápěčský počítač: - + Connection: Připojení: - + Retry Opakovat - + Quit Ukončit - + Rescan Prohledat znovu - + Downloaded dives Stažené ponory - + Info: Info: - + Accept Přijmout - + Select All Označit vše - + Unselect All Odznačit vše @@ -3866,17 +3866,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Označit vše - + Unselect All Odznačit vše - + Invert Selection Obrátit výběr @@ -3951,7 +3951,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. lahev @@ -4016,7 +4016,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Lokalita: @@ -4182,8 +4182,8 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - - + + Notes Poznámky @@ -4204,19 +4204,19 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Location Lokalita @@ -4281,103 +4281,103 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? Délka - + Extra Info Další údaje - + Information Informace - + Statistics Statistiky - + Photos Fotografie - + Apply changes Použít změny - + Discard changes Zahodit změny - + Cylinders Lahve - + Add cylinder Přidat lahev - + Weights Zátěž - + Add weight system Přidat zátěž - + Air temp. [%1] Teplota vzduchu [%1] - + Water temp. [%1] Teplota vody [%1] - + This trip is being edited. Tento výlet je upravován. - + Multiple dives are being edited. Je upravováno více ponorů. - + This dive is being edited. Tento ponor je upravován. - - + + Trip notes Poznámky k výletu - + Trip location Lokalita výletu - + New dive site Nová potápěčská lokalita - + Discard the changes? Zahodit změny? - + You are about to discard your changes. Chystáte se zahodit změny. @@ -4791,7 +4791,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. @@ -4803,7 +4803,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - + Cancel Zrušit @@ -4826,9 +4826,9 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - - - + + + Warning Varování @@ -4888,192 +4888,192 @@ Pokud odpovíte ne, serverové úložiště bude synchronizováno pouze při př Před zavřením souboru přosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Před přidáním ponoru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Print runtime table Vypsat tabulku koncových časů - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Pokus o přeplánování ponoru, který není plánem ponoru. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Před prováděním dalších úprav dokončete stávající úpravy. - + Yearly statistics Roční statistiky - - + + Dive log files Soubory potápěčského deníku - - - + + + Subsurface files Soubory Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI soubory - - + + APD log viewer Prohlížeč záznamů APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Všechny soubory - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chcete uložit změny provedené v souboru %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chcete uložit změny provedené v souboru s daty? - + Save changes? Uložit změny? - + Changes will be lost if you don't save them. Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte. - + Save file as Uložit soubor jako - + [local cache for] %1 [místní vyrovnávací paměť pro] %1 - + [cloud storage for] %1 [serverové úložiště pro] %1 - + Opening datafile from older version Otevírání datového souboru ze starší verze - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otevřeli jste datový soubor starší verze Subsurface. Doporučujeme vám přečíst příručku, abyste zjistili změny v nové verzi, zvláště o správě potápěčských lokalit, která se značně změnila. Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se na systém nové správy potápěčských lokalit a ujistit se, že vše vypadá správně. - + Open dive log file Otevřít soubor potápěčského deníku - + Contacting cloud service... Spojení se serverovou službou... @@ -5089,7 +5089,6 @@ Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se MapWidget - Drag the selected dive location Upravit vybranou potápěčskou lokalitu @@ -5098,25 +5097,21 @@ Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Otevřít v Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Zkopírovat souřadnice do schránky (desetinné) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Zkopírovat souřadnice do schránky (šedesátkové) - Select visible dive locations Vybrat viditelné potápěčské lokality @@ -5134,7 +5129,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtr zobrazuje %1 (z(e) %2) ponoru(ů) @@ -5208,74 +5203,74 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Poslední zastávka ve 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50 % průměrné hloubky do 20 stop - + 20ft to surface 20 stop na hladinu - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Poslední zastávka v 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50 % průměrné hloubky do 6 m - + 6m to surface 6 m na hladinu - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6157,128 +6152,128 @@ Exportujte prosím šablonu do jiného souboru. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 z %2) - + Unknown dive computer Neznámý potápěčský počítač - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time NDL / TTS nebylo zobrazeno kvůli příliš dlouhému času zpracování - + Add gas change Přidat změnu plynu - + Make first dive computer První potápěčský počítač - + Planned dive Plánovaný ponor - + Manually added dive Ručně přidaný ponor - + Delete this dive computer Smazat tento potápěčský počítač - + (cyl. %1) (lahev %1) - + Add setpoint change Přidat změnu setpointu - + Add bookmark Přidat záložku - + Change divemode - + Edit the profile Editovat profil - + Remove event Odstranit událost - + Hide similar events Skrýt podobné události - + Edit name Upravit název - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Upravit tlak v lahvi %1 (v současnosti interpolován jako %2) - + Unhide all events Zrušit skrytí všech událostí - + Hide events Skrýt události - + Hide all %1 events? Skrýt všech %1 událostí? - + Remove the selected event? Odstranit vybranou událost? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Upravit název záložky - + Custom name: Vlastní název: - + Name is too long! Název je příliš dlouhý! @@ -6286,146 +6281,146 @@ Exportujte prosím šablonu do jiného souboru. QMLManager - + Starting... Spouštění... - + Open local dive data file Otevřít místní soubor s údaji o ponoru - + Opening local data file failed Otevřít místní soubor s daty se nepodařilo - + %1 dives loaded from local dive data file %1 ponorů nahráno z místního souboru s údaji o ponoru - + working in no-cloud mode režim práce bez serveru - + Error parsing local storage, giving up Chyba při zpracování místního úložiště. Vzdává se - + no cloud credentials žádné přístupové údaje k serveru - - + + Please enter valid cloud credentials. Prosím zadejte platné přístupové údaje k serveru. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Neplatný formát pro adresy elektronické pošty - + Attempting to open cloud storage with new credentials Pokus o otevření serverového úložiště s novými přístupovými údaji - + Testing cloud credentials Zkoušení přístupových údajů k serveru - + No response from cloud server to validate the credentials Žádná odpověď serveru k ověření přístupových údajů - + Incorrect cloud credentials Nesprávné přístupové údaje k serveru - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Nelze se připojit k serverovému úložišti - serverový účet neověřen - + Cloud credentials are invalid Neplatné přístupové údaje k serveru - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Nelze otevřít serverové úložiště: Chyba vytvoření https spojení - + Cannot open cloud storage: %1 Nelze otevřít serverové úložiště: %1 - + Cannot connect to cloud storage Nelze se připojit k serverovému úložišti - + Cloud credentials valid, loading dives... Přihlašovací údaje k serveru platné. Nahrávají se ponory... - + Cloud storage error: %1 Chyba serverového úložiště: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Nahrávají se ponory s místního úložiště (režim žádný server) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Selhalo připojení k serveru, návrat ke stavu bez serveru - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Serverové úložiště úspěšně otevřeno. Žádné ponory v seznamu. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + Unknown GPS location Neznámá GPS pozice @@ -6552,7 +6547,7 @@ Exportujte prosím šablonu do jiného souboru. s - + Remove this point Odstranit tento bod @@ -6739,71 +6734,71 @@ Exportujte prosím šablonu do jiného souboru. Neplatné - + Change Změna - + Status Status - + Theme Vzhled - + Blue Modrá - - - + + + regular text regulární text - - - + + + Highlight Zvýraznění - + Pink Růžová - + Dark Tmavá - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS webová služba - + Distance threshold (meters) Práh vzdálenosti (metry) - + Time threshold (minutes) Práh času (minuty) - + Developer Vývojář - + Display Developer menu Zobrazit vývojářskou nabídku @@ -7268,7 +7263,7 @@ Soubory se špatným datem/časem SuitFilter - + Suits: Obleky: @@ -7606,7 +7601,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: TagFilter - + Tags: Štítky: @@ -7813,7 +7808,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klik k návštěvě %2 @@ -8773,8 +8768,8 @@ Průměr + - oxygen kyslík @@ -8869,8 +8864,8 @@ Průměr + - air vzduch @@ -9286,17 +9281,23 @@ Průměr Chyba importu dat ponoru - + Unable to create libdivecomputer context Potíže při inicializaci libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nelze otevřít %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9305,7 +9306,7 @@ Pro debugování této záležitosti je většinou užitečný log soubor libdiv Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v stahovacím dialogu. - + No new dives downloaded from dive computer Z potápěčského počítače nebyl stažen žádný ponor @@ -9390,7 +9391,7 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta , efektivně GF=%d/%d - + SP change změna setpointu @@ -9653,12 +9654,12 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta nízká hodnota pO₂ %.2f v %d:%02u s plynem %s v hloubce %.*f %s - + Can't find gas %s Nelze najít směs %s - + ean ean @@ -10750,7 +10751,7 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Připravuje se uložit data - + modechange @@ -10758,122 +10759,117 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Seznam potápění - + Dive management Správa potápění - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Povolit automatickou synchronizaci se serverem - + Disable location service Zakázat lokalizační službu - + Settings Nastavení - + Add dive manually Ručně přidat ponor - + Download from DC Stáhnout z potápěčského počítače - + Manual sync with cloud Ruční synchronizace se serverem - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Vypnutí automatické synchronizace se serverem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím "Ručně synchronizovat se serverem" pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data se serverovým úložištěm. - + GPS GPS - + Help Nápověda - + Upload GPS data Nahrát GPS data - + Apply GPS fixes Použít GPS pozice - + Download GPS data Stáhnout GPS data - + Show GPS fixes Zobrazit GPS pozice - + Clear GPS cache Vyčistit vyrovnávací paměť GPS - + Developer Vývojář - + App log Aplikační záznam - + Theme information Informace tématu - + About O - + Run location service Spustit lokalizační službu diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts index 0fc6f468a..904b7bbf6 100644 --- a/translations/subsurface_da_DK.ts +++ b/translations/subsurface_da_DK.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Søger efter makkere og divemasters @@ -1931,12 +1931,12 @@ Ret dykker computer navne - + Remove the selected dive computer? Fjern den valgte computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Er du sikker på at du vil @@ -1946,22 +1946,22 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Enheds ID - + Nickname Kaldenavn - + Clicking here will remove this dive computer. Klik her vil fjerne denne dykkercomputer. @@ -2097,27 +2097,27 @@ GPS-position DiveDetailsView - + No profile to show Ingen profil - + Suit: Dragt: - + Air Temp: Luft temp: - + Cylinder: Flaske: - + Water Temp: Vand temp: @@ -2137,27 +2137,27 @@ GPS-position Sigtbarhed: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Vægt: - + Buddy: Makker: - + SAC: SAC: - + Notes Noter @@ -3040,62 +3040,62 @@ GPS-position DivePlannerPointsModel - + unknown Ukendt - + cyl. - + Final depth Slut dybde - + Run time Run time - + Duration Varighed - + Used gas Brugt gas - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Dykker tilstand - + min min. - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3103,32 +3103,32 @@ GPS-position DivePlannerWidget - + Dive planner points Planlægnings punkter - + Available gases Gas til rådighed - + Add cylinder Tilføj flaske - + Add dive data point Tilføj punkt - + Save new Gem ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3690,9 +3690,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Download @@ -3718,7 +3718,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Fortryd @@ -3738,52 +3738,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Priducent: - + Dive Computer: Dykkercomputer: - + Connection: Forbindelse: - + Retry Prøv igen - + Quit Quit - + Rescan - + Downloaded dives Downloadrede dyk - + Info: Info: - + Accept Accept - + Select All Vælg alle: - + Unselect All Fravælg alle @@ -3858,17 +3858,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Vælg alle: - + Unselect All Fravælg alle - + Invert Selection @@ -3943,7 +3943,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4008,7 +4008,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Sted: @@ -4173,8 +4173,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Noter @@ -4195,19 +4195,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Luft temp. - + Water temp. Vand temp. - + Location Position @@ -4272,103 +4272,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Varighed - + Extra Info - + Information Information - + Statistics Statistik - + Photos Fotos - + Apply changes Gem ændringer - + Discard changes Drop ændringer - + Cylinders Flasker - + Add cylinder Tilføj flaske - + Weights Vægt - + Add weight system Tilføj vægt system - + Air temp. [%1] Luft temp. [%1] - + Water temp. [%1] Vand temp. [%1] - + This trip is being edited. Turen er ved at blive rettet. - + Multiple dives are being edited. Flere dyk bliver rettet. - + This dive is being edited. Dette dyk bliver rettet. - - + + Trip notes Tur notater - + Trip location Tur lokation - + New dive site - + Discard the changes? Drop ændringerne? - + You are about to discard your changes. Du er ved at droppe dine ændringer. @@ -4782,7 +4782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil @@ -4794,7 +4794,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Fortryd @@ -4817,9 +4817,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Advarsel @@ -4869,191 +4869,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk - + Print runtime table Print runtime skema - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Færdiggør denne rettelse inden du starter på en ny. - + Yearly statistics Årlig statistik - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alle filer - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen? - + Save changes? Gem ændringer? - + Changes will be lost if you don't save them. Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem. - + Save file as Gem fil som - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Åben log fil - + Contacting cloud service... @@ -5069,7 +5069,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5078,25 +5077,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5114,7 +5109,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtrer visning %1(af %2) dyk @@ -5186,74 +5181,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min f/min - + Last stop at 20ft Sidste stop på 20f - + 50% avg. depth to 20ft 50% gnm. dybde til 20ft - + 20ft to surface 20ft til overflade - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sidste stop på 6 meter - + 50% avg. depth to 6m 50% gnm. dybde til 6m - + 6m to surface 6m til overflade - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6131,128 +6126,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 af %2) - + Unknown dive computer Ukendt dykker computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Vis NDL / TTS blev slået fra, da det tog for lang tid at danne den. - + Add gas change Tilføj gas skift - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark Tilføj bookmark - + Change divemode - + Edit the profile Rediger profilen - + Remove event Slet hændelse - + Hide similar events Skjul tilsvarende hændelser - + Edit name Rediger navn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Vis alle hændelser - + Hide events Skjul hændelser - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hændelser? - + Remove the selected event? Fjern de valgte hændelser? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediger bogmærke navn - + Custom name: Brugerdefineret navn: - + Name is too long! Navn er for langt! @@ -6260,146 +6255,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h h - - - + + + min min. - + sec - + Unknown GPS location Ukendt GPS-position @@ -6526,7 +6521,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point Fjern dette punkt @@ -6713,71 +6708,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status Status - + Theme Tema - + Blue Blå - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7238,7 +7233,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Dragte: @@ -7577,7 +7572,7 @@ blandes fra Luft ved brug: TagFilter - + Tags: Tags: @@ -7784,7 +7779,7 @@ blandes fra Luft ved brug: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8739,8 +8734,8 @@ Gennemsnit + - oxygen ilt @@ -8835,8 +8830,8 @@ Gennemsnit + - air luft @@ -9252,24 +9247,30 @@ Gennemsnit Import fejl i dykker data - + Unable to create libdivecomputer context Kan ikke danne libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Kan ikke åbne %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9352,7 +9353,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9615,12 +9616,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl lav pO₂ værdi %.2f på %d:%02u med gas %s på dybde %.*f %s - + Can't find gas %s Kan ikke finde gas %s - + ean ean @@ -10691,7 +10692,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10699,122 +10700,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Dykliste - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings Præferencer - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Hjælp - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index 4131a53e6..053464b3b 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -24,12 +24,15 @@ © Subsurface developer team 2011-2018 - + Version: %1 + +© Subsurface Entwickler Team +2011-2018 Copy logs to clipboard - + Tauchgang in die Zwischenablage kopieren @@ -37,7 +40,7 @@ Navigate Back - + Seite vor @@ -68,22 +71,22 @@ Bluetooth mode - + Bluetooth-Modus Auto - + Automatisch Force LE - + BLE benutzen Force classical - + BT-classic benutzen @@ -223,7 +226,7 @@ A device needs a non-zero address for a connection. - + Geräte benötigen eine Adresse für eine Verbindung. @@ -324,12 +327,12 @@ BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Sucht nach Buddies und Divemasters @@ -347,12 +350,12 @@ Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Warte auf den Cloud Service (%n Sekunde vergangen)Warte auf den Cloud-Dienst (%n Sekunden vergangen) Cloud connection failed - + Cloud-Verbindung fehlgeschlagen @@ -360,12 +363,12 @@ Cloud credentials - Cloud Benutzerdaten + Cloud-Anmeldedaten Email - EMail + E-Mail @@ -380,7 +383,7 @@ Register - + Registrieren @@ -390,12 +393,12 @@ Sign-in or Register - + Anmelden oder Registrieren No cloud mode - + Kein Cloud-Modus @@ -403,7 +406,7 @@ Cloud account verification required, enter PIN in preferences - + Bestätigung des Cloud-Kontos erforderlich, bitte PIN in Einstellungen eintragen @@ -718,7 +721,7 @@ OSTC 4 - + OSTC 4 @@ -1194,7 +1197,7 @@ Bottom gas consumption - Grund Gasverbrauch + Grundgasverbrauch @@ -1225,12 +1228,12 @@ OSTC Mk2/2N/2C - + OSTC Mk2/2N/2C OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1406,7 +1409,7 @@ cbar - + cbar @@ -1636,22 +1639,22 @@ Travel gas consumption - + Travelgasverbrauch Button sensitivity - + Tastenempfindlichkeit VPM - + VPM VPM conservatism - + VPM Konservatismus @@ -1672,7 +1675,7 @@ Backup files - + Sicherungs Dateien @@ -1731,32 +1734,32 @@ All files - + Alle Dateien Log files - + Log Dateien Connecting to device... - + Verbinde mit Gerät... Connected to device - + Gerät verbunden Disconnected from device - + Gerät getrennt Choose file for dive computer download logfile - Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus + Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus @@ -1932,12 +1935,12 @@ Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten - + Remove the selected dive computer? Ausgewählten Tauchcomputer entfernen? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Tauchcomputer wirklich entfernen? @@ -1946,22 +1949,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Gerätekennung - + Nickname Gerätename - + Clicking here will remove this dive computer. Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer. @@ -1981,7 +1984,7 @@ Cancel edit - + Bearbeiten abbrechen @@ -2004,7 +2007,7 @@ Location: - Ort: + Position: @@ -2036,7 +2039,7 @@ Position verwenden Water Temp: - Wassertemp : + Wassertemp.: @@ -2086,7 +2089,7 @@ Position verwenden Visibility: - + Sicht: @@ -2097,34 +2100,34 @@ Position verwenden DiveDetailsView - + No profile to show Kein Profil vorhanden - + Suit: Anzug: - + Air Temp: Lufttemp.: - + Cylinder: Flasche: - + Water Temp: - Wassertemp : + Wassertemp.: Map it - + Karte @@ -2134,30 +2137,30 @@ Position verwenden Visibility: - + Sicht: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Gewicht: - + Buddy: Buddy: - + SAC: SAC: - + Notes Notizen @@ -2172,17 +2175,17 @@ Position verwenden ICD - + ICD ΔHe - + ΔHe ΔN₂ - + ΔN₂ @@ -2237,17 +2240,17 @@ Position verwenden Dive list - Tauchgangliste + Tauchgangsliste Cloud credentials - Cloud Benutzerdaten + Cloud-Anmeldedaten Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer @@ -2345,7 +2348,7 @@ Position verwenden Image files (%1) - + Bilddateien (%1) @@ -2588,7 +2591,7 @@ Position verwenden Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Tauchdaten an die dive-share.appspot.com-Webseite senden. + Tauchgang zu dive-share.appspot.com hochladen. @@ -2618,29 +2621,29 @@ Position verwenden UDDF files - + UDDF Dateien CSV files - + CSV Dateien HTML files - + HTML Dateien Subsurface files - + Subsurface Dateien TeX files - + TeX Dateien @@ -3009,22 +3012,22 @@ Position verwenden Water type - + Wassertyp Fresh water - + Süßwasser Sea water - + Salzwasser EN13319 - + EN13319 @@ -3040,95 +3043,95 @@ Position verwenden DivePlannerPointsModel - + unknown unbekannt - + cyl. - + Fl. - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Gasverbrauch - + CC setpoint CC Sollwert - + Dive mode Tauchmodus - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times - + Stopp Zeiten DivePlannerWidget - + Dive planner points Planerpunkte - + Available gases Verfügbare Gase - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3575,7 +3578,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Connecting to dive computer - + Verbinde mit Tauchcomputer @@ -3595,12 +3598,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Choose file for dive computer download logfile - Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus + Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus Log files - + Log Dateien @@ -3610,7 +3613,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dump files - + Dump Dateien @@ -3695,9 +3698,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Herunterladen @@ -3723,7 +3726,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Abbrechen @@ -3735,7 +3738,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bluetooth is not enabled - + Bluetooth ist nicht aktiviert @@ -3743,52 +3746,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hersteller: - + Dive Computer: Tauchcomputer: - + Connection: - + Verbindung: - + Retry Wiederholen - + Quit Beenden - + Rescan - + Neu scannen - + Downloaded dives Ausgelesene Tauchgänge - + Info: - + Info: - + Accept Annehmen - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen @@ -3816,7 +3819,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Connect to Facebook text placeholder - Verbinden mit Facebook Text Platzhalter + Mit Facebook verbinden Platzhalter @@ -3826,7 +3829,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Damit ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten. + Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Dadurch ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten. @@ -3834,22 +3837,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Facebook logged in successfully - + Facebook erfolgreich angemeldet Error, unknown user id, cannot login. - + Fehler, unbekannte Benutzerkennung, Anmeldung nicht möglich. Dive uploaded successfully to Facebook - + Tauchgang erfolgreich auf Facebook hochgeladen Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - + Hochladen der Tauchgänge fehlgeschlagen. Bitte Fehlerausgabe prüfen und an die Subsurface Mailingliste senden! @@ -3863,19 +3866,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen - + Invert Selection - + Auswahl invertieren @@ -3898,12 +3901,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Negate filter - + Filter invertieren ¬ - + ¬ @@ -3942,15 +3945,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Navigate Forward - + Seite zurück GasSelectionModel - + cyl. - + Fl. @@ -3976,7 +3979,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Name: - Name: + Name: @@ -3994,7 +3997,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unknown GPS location (no GPS source) - + Unbekannte GPS-Position (kein GPS) @@ -4013,7 +4016,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Ort: @@ -4114,7 +4117,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update location on map - + Position auf der Karte aktualisieren @@ -4179,8 +4182,8 @@ Möchtest Du fortfahren? - - + + Notes Notizen @@ -4201,19 +4204,19 @@ Möchtest Du fortfahren? - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Location Ort @@ -4278,103 +4281,103 @@ Möchtest Du fortfahren? Dauer - + Extra Info Zusatzdaten - + Information Information - + Statistics Statistiken - + Photos Bilder - + Apply changes Änderungen anwenden - + Discard changes Änderungen Verwerfen - + Cylinders Flaschen - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Weights Blei - + Add weight system Gewicht hinzufügen - + Air temp. [%1] Lufttemp. [%1] - + Water temp. [%1] Wassertemp. [%1] - + This trip is being edited. Diese Reise wird bearbeitet. - + Multiple dives are being edited. Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - + New dive site Neuer Tauchplatz - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Du bist im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. @@ -4575,7 +4578,7 @@ Möchtest Du fortfahren? &Map - + &Karte @@ -4710,7 +4713,7 @@ Möchtest Du fortfahren? Toggle gas bar - + Gasleiste umschalten @@ -4720,7 +4723,7 @@ Möchtest Du fortfahren? Toggle tissue heat-map - Gewebe-Heatmap + Gewebe-Heatmap umschalten @@ -4772,7 +4775,7 @@ Möchtest Du fortfahren? Cloud storage online - + Cloud-Speicher ist online @@ -4788,7 +4791,7 @@ Möchtest Du fortfahren? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. @@ -4800,7 +4803,7 @@ Möchtest Du fortfahren? - + Cancel Abbrechen @@ -4823,21 +4826,21 @@ Möchtest Du fortfahren? - - - + + + Warning Warnung Trying to merge dives with %1min interval in between - + Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen Template backup created - + Sicherungskopie der Druckvorlage erstellt @@ -4851,23 +4854,31 @@ Location: Please note that as of this version of Subsurface the default templates are read-only and should not be edited directly, since the application can overwrite them on startup. - + Die folgenden Sicherungskopien der Druckvorlagen wurden erstellt + +%1 + +Pfad: +%2 + +Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten. Please save or cancel the current dive edit before going online - + Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden? +Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert. Failure taking cloud storage online - + Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers @@ -4875,192 +4886,192 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Laufzeittabelle anzeigen - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine neue zu beginnen. - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - + + Dive log files - + Logbuch Dateien + + + + + + Subsurface files + Subsurface Dateien - - Subsurface files - + Cochran + Cochran - - Cochran - + + DiveLogs.de + DiveLogs.de - DiveLogs.de - + JDiveLog + JDiveLog - JDiveLog - + Liquivision + Liquivision - Liquivision - + Suunto + Suunto - Suunto - + UDCF + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + XML + - XML - + Divesoft + Divesoft - Divesoft - + Datatrak/WLog + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog - + MkVI files + MkVI Dateien - MkVI files - + APD log viewer + APD Log Viewer - APD log viewer - + OSTCtools + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Alle Dateien - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Du Deine Änderungen in der Datendatei speichern? - + Save changes? Änderungen speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud Speicher für] %1 - + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Tauchprotokolldatei öffnen - + Contacting cloud service... Kontaktiere Cloud Service... @@ -5076,37 +5087,32 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MapWidget - Drag the selected dive location - + Ziehe den ausgewählten Tauchplatz MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - + In Google Maps öffnen - Copy coordinates to clipboard (decimal) - + Koordinaten ins Clipboard kopieren (dezimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - + Koordinaten ins Clipboard kopieren (sexagesimal) - Select visible dive locations - + Sichtbare Tauchplätze @@ -5115,13 +5121,14 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - + MapWidget.qml konnte nicht geladen werden! +Die QML Module QtPositioning und QtLocation fehlen eventuell! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zeigt %1 (von %2) Tauchgängen @@ -5165,7 +5172,7 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Firmware files - + Firmware Dateien @@ -5175,94 +5182,94 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Page 1 - + Seite 1 Text Field - + Textfeld Press Me - + Drücken PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20 Fuss - + 50% avg. depth to 20ft 50% mitlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5297,27 +5304,27 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Default dive log file - Standard-Tauchprotokolldatei + Standard-Logbuchdatei No default file - Keine standard Datei + Keine Standarddatei &Local default file - &Lokale standard Datei + &Lokale Standarddatei Clo&ud storage default file - Clo&ud Speicher standard Datei + Clo&ud-Speicher-Standarddatei Local dive log file - Lokale Logbuch Datein + Lokale Logbuchdatei @@ -5372,12 +5379,12 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Open default log file - Standard-Protokolldatei öffnen + Standard-Logbuchdatei öffnen Subsurface files - + Subsurface Dateien @@ -5390,7 +5397,7 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Dive site layout - + Tauchplatzangaben @@ -5429,7 +5436,7 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Draw dive computer reported ceiling red - Zeichne Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot + Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot zeichnen @@ -5504,12 +5511,12 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + Zeige O₂-Sensoren in pO₂-Darstellung Show CCR setpoints when viewing pO₂ - + CCR Setpoints in pO₂-Ansicht anzeigen @@ -5524,17 +5531,17 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Show warnings for isobaric counterdiffusion - + Zeige Warnungen bei isobarer Gegendiffusion Conservatism level - Sicherheitslevel + Konservativismus Recalculate thumbnails if older than image - + Erstelle Miniaturbilder neu wenn es älter ist als das Bild @@ -5588,7 +5595,7 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen UI language - User Interface Sprache + Oberflächensprache @@ -5655,7 +5662,8 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Diese werden direkt übernommen. Dies könnte nicht das beabsichtigte Verhalten sein, +siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -5667,13 +5675,15 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Non-special character(s) in time format. - + Zeichen ohne Bedeutung im Zeitformat. + Non-special character(s) in date format. - + Zeichen ohne Bedeutung im Datums-Format. + @@ -5723,12 +5733,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Subsurface cloud storage - Subsurface Cloud Speicher + Subsurface-Cloud-Speicher Email address - Email Adresse + E-Mail-Adresse @@ -5788,33 +5798,33 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und neues Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Cloud Email und Passwörter können nur Buchstaben, Zahlen und folgende Sonderzeichen enthalten . - _ + + E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface Cloud Speicher (Zugriffsdaten überprüft) + Subsurface-Cloud-Speicher (Anmeldedaten bestätigt) Subsurface cloud storage (incorrect password) - + Subsurface Cloud-Speicher (Passwort falsch) Subsurface cloud storage (PIN required) - + Subsurface Cloud-Speicher (PIN erforderlich) @@ -5827,7 +5837,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Unit system - Einheiten System + Einheitensystem @@ -5952,47 +5962,47 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Duration units - + Einheiten für Zeitdauer Show hours in duration - + Zeige Stunden für die Dauer hh:mm (always) - + hh:mm (immer) mm (always) - + mm (immer) mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - + mm (für Tauchgänge kürzer als 1h), hh:mm (anderenfalls) Dive list table - + Tauchgangsliste Show units in dive list table - + Einheiten in der Tauchgangsliste anzeigen GPS coordinates - GPS Koordinaten + GPS-Koordinaten Location Display - Ortsanzeige + Positionsanzeige @@ -6091,13 +6101,14 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Read-only template! - + Schreibgeschützte Vorlage The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + Die Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht bearbeitet werden. +Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. @@ -6108,13 +6119,13 @@ Please export this template to a different file. HTML files - + HTML Dateien The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - + Die Ziel-Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht überschrieben werden. @@ -6129,139 +6140,139 @@ Please export this template to a different file. Delete template '%1'? - + Druckvorlage '%1' löschen? The template '%1' is read-only and cannot be deleted. - + Die Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht gelöscht werden. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Add gas change Gaswechsel setzen - + Make first dive computer Als ersten Tauchcomputer setzen - + Planned dive - + Geplanter Tauchgang - + Manually added dive - + Manuell hinzugefügter Tauchgang - + Delete this dive computer Diesen Tauchcomputer entfernen - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - + Add bookmark Markierung setzen - + Change divemode - + Tauchmodus wechseln - + Edit the profile Profil bearbeiten - + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -6269,146 +6280,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Starten... - + Open local dive data file - + Lokale Tauchdatendatei öffnen - + Opening local data file failed - + Fehler bei Öffnen der lokalen Tauchdatendatei - + %1 dives loaded from local dive data file - + %1 Tauchgänge aus der lokalen Tauchdatendatei geladen - + working in no-cloud mode ohne Cloud-Anbindung - + Error parsing local storage, giving up - + Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf - + no cloud credentials - Keine Cloud-Benutzerdaten + keine Cloud-Anmeldedaten - - + + Please enter valid cloud credentials. - Bitte gültige Cloud-Benutzerdaten eingeben. + Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Cloud Email und Passwörter können nur Buchstaben, Zahlen und folgende Sonderzeichen enthalten . - _ + + E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. - + Invalid format for email address - + Ungültiges Format für E-Mail-Adresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials - Versuche Cloud mit neuen Benutzerdaten zu öffnen + Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen - + Testing cloud credentials - Überprüfe Could-Benutzerdaten + Cloud-Anmeldedaten werden getestet - + No response from cloud server to validate the credentials - Keine Antwort vom Cloud-Server zur Überprüfung der Benutzerdaten + Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen - + Incorrect cloud credentials - + Falsche Cloud-Anmeldedaten - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Keine Verbindung zum Cloud-Server - Cloud-Account nicht bestätigt - + Cloud credentials are invalid - Cloud-Benutzerdaten ungültig + Cloud-Anmeldedaten sind ungültig - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: Fehler beim Erstellen der https-Verbindung - + Cannot open cloud storage: %1 Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kann nicht zum Cloud-Speicher verbinden - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud-Anmeldedaten gültig, Tauchgänge werden geladen... - + Cloud storage error: %1 Cloud-Speicher-Fehler: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - Cloudspeicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. + Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec - sec + s - + Unknown GPS location Unbekannte GPS-Position @@ -6532,10 +6543,10 @@ Please export this template to a different file. sec - sec + s - + Remove this point Diesen Punkt entfernen @@ -6577,7 +6588,7 @@ Please export this template to a different file. No dive site layout categories set in preferences! - + Keine Kategorien in den Einstellungen für die Tauchplatzangaben festgelegt! @@ -6587,7 +6598,7 @@ Please export this template to a different file. Don't save an empty log to the cloud - + Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern @@ -6684,111 +6695,111 @@ Please export this template to a different file. Undefined - + Undefiniert Incorrect username/password combination - + Falsche Benutzername/Passwort-Kombination Credentials need to be verified - + Anmeldedaten müssen überprüft werden Credentials verified - + Anmeldedaten überprüft No cloud mode - + Kein Cloud-Modus Cloud status - + Cloud-Status Email - EMail + E-Mail Not applicable - + Nicht zutreffend - + Change - + Ändern - + Status Status - + Theme Motiv - + Blue Blau - - - + + + regular text - + regulärer Text - - - + + + Highlight - + Hervorheben - + Pink - + Pink - + Dark - + Dunkel - + Subsurface GPS data webservice - Subsurface GPS Webdienst + Subsurface GPS-Daten-Webdienst - + Distance threshold (meters) Entfernungsschwellwert - + Time threshold (minutes) Zeitschwellwert - + Developer Entwickler - + Display Developer menu - + Entwicklermenü anzeigen @@ -6859,33 +6870,34 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der Image files - + Bilddateien Selected dive date/time - + Datum/Zeit des ausgewählten Tauchgangs First selected dive date/time - + Datum/Zeit des ersten ausgewählten Tauchgangs Last selected dive date/time - + Datum/Zeit des letzten ausgewählten Tauchgangs Files with inappropriate date/time - + +Dateien mit unpassendem Datum/Zeit No Exif date/time found - + Kein Exif Datum/Zeit gefunden @@ -6973,7 +6985,7 @@ Files with inappropriate date/time Import messages (errors, warnings, etc) - + Nachrichten (Fehlermeldungen, Warnungen usw.) importieren @@ -6983,18 +6995,18 @@ Files with inappropriate date/time SmartTrak files - + SmartTrak Dateien All files - + Alle Dateien Subsurface files - + Subsurface Dateien @@ -7007,7 +7019,7 @@ Files with inappropriate date/time Small - + Klein @@ -7079,7 +7091,7 @@ Files with inappropriate date/time Small - + Klein @@ -7089,12 +7101,12 @@ Files with inappropriate date/time Big - + Gross The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - + Der Text zur Rechten wird mit dem Tauchgangsprofil auf Facebook gepostet. Der Albumname wird benötigt, um das Profilbild in diesem Album zu veröffentlichen. @@ -7149,7 +7161,7 @@ Files with inappropriate date/time Image Size - + Bildgrösse @@ -7157,12 +7169,12 @@ Files with inappropriate date/time To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Um Subsurface-mobile mit der Subsurface-Cloud zu benutzen, bitte die Cloud-Daten eingeben.<br/><br/> Sollte dies die erste Benutzung on Subsurface-Cloud sein, bitte eine gültige E-Mail-Adresse (nur Kleinbuchstaben verwenden) und ein Passwort nach Wahl (Buchstaben und Ziffern) eingeben.<br/><br/>Um Subsurface-mobile ohne Cloud, nur mit lokalen Daten zu verwenden, den Keine-Cloud-Schalter oben aktivieren. Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> - + Vielen Dank für die Registrierung bei Subsurface. Wir haben einen PIN-Code an <b>%1</b> geschickt, um die Registrierung abzuschließen. Sollte innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail eingehen, bitte die E-Mail-Adresse auf Tippfehler überprüfen und in den Spam-Order sehen.<br/><br/>Bei Problemen beim Erstellen des Clould-Kontos bitte eine Nachricht im Benutzerforum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/) hinterlassen.<br/><br/> @@ -7195,7 +7207,7 @@ Files with inappropriate date/time <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform Divelog Software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Cancerava und weitere, 2011-2018</span> @@ -7249,7 +7261,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Anzug: @@ -7345,7 +7357,7 @@ Files with inappropriate date/time Water type - + Wassertyp @@ -7367,12 +7379,12 @@ Files with inappropriate date/time sec - sec + s d - + d @@ -7385,17 +7397,17 @@ Files with inappropriate date/time Zoom level - + Zoomfaktor Load image(s) from file(s) - Bilde(r) von Datei(en) laden + Bild(er) aus Datei(en) laden Load image(s) from web - Bild(er) aus Internet laden + Bild(er) aus Web laden @@ -7410,7 +7422,7 @@ Files with inappropriate date/time Recalculate selected thumbnails - + Ausgewählte Miniaturbilder neu erstellen @@ -7549,7 +7561,7 @@ Files with inappropriate date/time sec - sec + s @@ -7568,7 +7580,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: and - + und @@ -7588,7 +7600,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TagFilter - + Tags: Stichwörter: @@ -7795,9 +7807,9 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 - %1 klicken, um zu %2 gehen + %1klicken, um zu %2 gehen @@ -7944,7 +7956,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: Location - Ort + Position @@ -8016,8 +8028,8 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Subsurface prüft alle zwei Wochen, ob eine neue Version zur Verfügung steht. -Wenn Subsurface dies nicht tun soll, bitte ablehnen. + Subsurface überprüft alle zwei Wochen, ob eine aktuellere Version verfügbar ist. +Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken. @@ -8329,7 +8341,7 @@ Sprache: %1 sec - sec + s @@ -8679,17 +8691,18 @@ Durchschnitt [Warning] Manual dive # %d - + [Warnung] Manuelle Tauchgangsnummer %d + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + [Fehler] Speicher voll bei Tauchgang %d. Einlesen beendet. [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + [Fehler] Datei ist keine DataTrak-Datei. Abgebrochen @@ -8754,8 +8767,8 @@ Durchschnitt + - oxygen Sauerstoff @@ -8850,8 +8863,8 @@ Durchschnitt + - air Luft @@ -8955,22 +8968,22 @@ Durchschnitt No dive profile found from '%s' - + Kein Profil in '%s' gefunden. Checkout from storage (%lu/%lu) - + Laden aus dem Cloud-Speicher (%lu/%lu) Transfer from storage (%d/%d) - + Übertragung aus dem Cloud-Speicher (%d/%d) Transfer to storage (%d/%d) - + Übertragung in den Cloud-Speicher (%d/%d) @@ -9026,42 +9039,42 @@ Durchschnitt Update local storage to match cloud storage - + Gleiche lokalen an den Cloud-Speicher an Push local changes to cloud storage - + Übertrage lokale Veränderungen in die Cloud Try to merge local changes into cloud storage - + Veruche lokale Änderungen in die Cloud einzufügen. Store data into cloud storage - + Speichere Daten in die Cloud Sync with cloud storage - + Mit Cloud-Speicher synchronisieren Can't reach cloud server, working with local data - + Cloud-Server nicht erreichbar, arbeite mit lokalen Daten Successful cloud connection, fetch remote - + Erfolgreiche Cloud-Verbindung, hole Daten Done syncing with cloud storage - + Synchronisierung mit Cloud erfolgreich @@ -9076,7 +9089,7 @@ Durchschnitt Synchronising data file - + Datendatei wird synchronisiert @@ -9239,7 +9252,7 @@ Durchschnitt Already downloaded dive at %s - + Tauchgang bereits heruntergeladen am %s @@ -9249,7 +9262,7 @@ Durchschnitt model=%s firmware=%u serial=%u - + model=%s firmware=%u serial=%u @@ -9267,33 +9280,41 @@ Durchschnitt Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - + Unable to open %s %s (%s) Fehler beim Öffnen von %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). -In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. -You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. +You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. + Fehler beim Öffnen von Gerät %s %s (%s). +In solchen Fällen ist oft eine libdivecomputer Logdatei hilfreich. +Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. + + + No new dives downloaded from dive computer - + Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen multiple GPS locations for this dive site; also %s - mehrere GPS Koordinaten für diesen Tauchplatz; ebenso %s + mehrere GPS-Positionen für diesen Tauchplatz; ebenso %s @@ -9307,12 +9328,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Load dives from local cache - + Lade Tauchgänge aus dem lokalen Zwischenspeicher Successfully opened dive data - + Tauchdaten erfolgreich geöffnet @@ -9369,7 +9390,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , effektive GF=%d/%d - + SP change Setpoint-Änderung @@ -9413,22 +9434,22 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Isobaric counterdiffusion information - + Informationen zur isobaren Gegendiffusion (ICD) &#916;He - + &#916;He &#916;N&#8322; - + &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - + max &#916;N&#8322; @@ -9485,12 +9506,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Minimum gas - + Minimum Gas based on - + basierend auf @@ -9500,17 +9521,17 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - + %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s im berechneten Aufstieg) %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> @@ -9537,34 +9558,34 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl dive plan</b> (overlapping dives detected) - + Plan</b> (überlappende Tauchgänge erkannt) Runtime: %dmin%s - + Runtime: %dmin%s %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + %s auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (SP = %.1fbar) Ascend - + Aufstieg Descend - + Abstieg %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %s auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s @@ -9619,7 +9640,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - + Grenzen für isobare Gegendiffusion (ICD) überschritten @@ -9632,12 +9653,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + Can't find gas %s Kann Gas %s nicht finden - + ean ean @@ -9724,27 +9745,33 @@ D: %.1f%s P: %d%s (%s) - + P: %d%s (%s) + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + Density: %.1fg/ℓ - + Dichte: %.1fg/ℓ + @@ -9820,7 +9847,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ TTS: >2h (calc) - Gesamtaufstiegszeit: >2h (berechnet) + Gesamtaufstiegszeit: > 2h (berechnet) @@ -9874,17 +9901,17 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %sT:%d:%02dmin - + %sT:%d:%02dmin %s %sP:%d%s - + %s %sP:%d%s %s SAC:%.*f%s/min - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -9968,7 +9995,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ more than %1 days - + mehr als %1 Tage @@ -10248,7 +10275,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by type stats) - + Alle (nach Typen-Statistik) @@ -10373,7 +10400,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? dive log # - Tauchprotokoll # + Logbuch # @@ -10590,7 +10617,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Built - Erstellt + Built @@ -10685,12 +10712,12 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? State - Staat + Bundesland County - Land + Landkreis @@ -10700,162 +10727,157 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? City - Stadt + Großstadt Start saving data - + Beginne Datenspeicherung Start saving dives - + Beginne Tauchgänge zu speichern Done creating local cache - + Lokaler Zwischenspeicher erzeugt Preparing to save data - + Bereite Datenspeicherung vor - + modechange - + Tauchmoduswechsel main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list - Tauchgangliste + Tauchgangsliste - + Dive management - + Tauchgangsverwaltung - + Disable auto cloud sync - + Automatische Synchronisation deaktivieren - + Enable auto cloud sync Automatische Synchronisation - + Disable location service - + Ortungsdienst deaktivieren - + Settings Einstellungen - + Add dive manually Tauchgang hinzufügen - + Download from DC - + Von Tauchcomputer herunterladen - + Manual sync with cloud Manuelle Cloud-Synchronisation - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - + GPS GPS - + Help Hilfe - + Upload GPS data GPS-Daten hochladen - + Apply GPS fixes GPS Positionen anwenden - + Download GPS data GPS-Daten herunterladen - + Show GPS fixes GPS-Positionen anzeigen - + Clear GPS cache GPS-Speicher löschen - + Developer Entwickler - + App log App-Protokoll - + Theme information Theme-Information - + About Über - + Run location service - Ortungsdienst starten + Ortungsdienst ausführen Hello World - + Guten Tag, liebe Welt! @@ -10953,7 +10975,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Min. switch duration O₂% below 100% - + Min. Schaltdauer O₂% unter 100% @@ -11012,7 +11034,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits - Maximal erlaubte Grundzeit ohne Dekompression Limite + Maximale Grundzeit ohne Dekostopps und bei Beachtung der Gasreserve @@ -11032,7 +11054,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Conservatism level - Sicherheitslevel + Konservativismus @@ -11063,12 +11085,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Compute variations of plan (performance cost) - + Berechne Variationen des Plans (erhöhte Rechenleistung) Display plan variations - + Planvariationen anzeigen @@ -11078,7 +11100,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - Wird für die Minimum Gas Berechnung verwendet. Bitte zwei Taucher mit möglicherweise erhöhtem AMV nach Gasverlust berücksichtigen! + Wird für die Minimum Gas Berechnung verwendet. Bitte zwei Taucher mit möglicherweise erhöhtem SAC nach Gasverlust berücksichtigen! diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index ff62eeb37..862fc78f4 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -32,7 +32,7 @@ Copy logs to clipboard - + Tauchgang in die Zwischenablage kopieren @@ -327,12 +327,12 @@ BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Sucht nach Tauchgruppenleiter und Tauchpartner @@ -1934,12 +1934,12 @@ Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten - + Remove the selected dive computer? Ausgewählten Tauchcomputer entfernen? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Tauchcomputer wirklich entfernen? @@ -1948,22 +1948,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Gerätekennung - + Nickname Gerätename - + Clicking here will remove this dive computer. Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer. @@ -2099,27 +2099,27 @@ Position verwenden DiveDetailsView - + No profile to show Kein Profil vorhanden - + Suit: Anzug: - + Air Temp: Lufttemp.: - + Cylinder: Flasche: - + Water Temp: Wassertemp.: @@ -2139,27 +2139,27 @@ Position verwenden Sicht: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Gewicht: - + Buddy: Tauchpartner: - + SAC: AMV: - + Notes Notizen @@ -3042,62 +3042,62 @@ Position verwenden DivePlannerPointsModel - + unknown unbekannt - + cyl. Fl. - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Verw. Gas - + CC setpoint CC Setpoint - + Dive mode Tauchmodus - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopp Zeiten @@ -3105,32 +3105,32 @@ Position verwenden DivePlannerWidget - + Dive planner points Planerpunkte - + Available gases Verfügbare Gase - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3697,9 +3697,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Herunterladen @@ -3725,7 +3725,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Abbrechen @@ -3745,52 +3745,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hersteller: - + Dive Computer: Tauchcomputer: - + Connection: Verbindung: - + Retry Wiederholen - + Quit Beenden - + Rescan Neu scannen - + Downloaded dives Ausgelesene Tauchgänge - + Info: Info: - + Accept Annehmen - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen @@ -3865,17 +3865,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen - + Invert Selection Auswahl invertieren @@ -3950,7 +3950,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. Fl. @@ -3996,7 +3996,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unknown GPS location (no GPS source) - + Unbekannte GPS-Position (kein GPS) @@ -4015,7 +4015,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Position: @@ -4181,8 +4181,8 @@ Trotzdem fortfahren? - - + + Notes Notizen @@ -4203,19 +4203,19 @@ Trotzdem fortfahren? - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Location Position @@ -4280,103 +4280,103 @@ Trotzdem fortfahren? Dauer - + Extra Info Zusatzdaten - + Information Information - + Statistics Statistiken - + Photos Bilder - + Apply changes Änderungen anwenden - + Discard changes Änderungen Verwerfen - + Cylinders Flaschen - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Weights Blei - + Add weight system Gewicht hinzufügen - + Air temp. [%1] Lufttemp. [%1] - + Water temp. [%1] Wassertemp. [%1] - + This trip is being edited. Diese Reise wird bearbeitet. - + Multiple dives are being edited. Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - + New dive site Neuer Tauchplatz - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. @@ -4790,7 +4790,7 @@ Trotzdem fortfahren? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. @@ -4802,7 +4802,7 @@ Trotzdem fortfahren? - + Cancel Abbrechen @@ -4825,9 +4825,9 @@ Trotzdem fortfahren? - - - + + + Warning Warnung @@ -4885,192 +4885,192 @@ Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öff Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Runtimetabelle anzeigen - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen. - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - + + Dive log files Logbuch Dateien - - - + + + Subsurface files Subsurface Dateien - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI Dateien - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alle Dateien - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern? - + Save changes? Änderungen speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud-Speicher für] %1 - + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Logbuchdatei öffnen - + Contacting cloud service... Kontaktaufnahme mit dem Cloud-Dienst... @@ -5086,7 +5086,6 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MapWidget - Drag the selected dive location Ziehe den ausgewählten Tauchplatz @@ -5095,25 +5094,21 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps In Google Maps öffnen - Copy coordinates to clipboard (decimal) Koordinaten ins Clipboard kopieren (dezimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Koordinaten ins Clipboard kopieren (sexagesimal) - Select visible dive locations Sichtbare Tauchplätze @@ -5132,7 +5127,7 @@ Die QML Module QtPositioning und QtLocation fehlen eventuell! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zeigt %1 (von %2) Tauchgängen @@ -5206,74 +5201,74 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% mittlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mittlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + m m - + cuft/min cft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5515,17 +5510,17 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + Zeige O₂-Sensoren in pO₂-Darstellung Show CCR setpoints when viewing pO₂ - + CCR Setpoints in pO₂-Ansicht anzeigen pSCR metabolic rate O₂ - + pSCR O₂-Umsatz @@ -5545,7 +5540,7 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Recalculate thumbnails if older than image - + Erstelle Miniaturbilder neu wenn es älter ist als das Bild @@ -6155,128 +6150,128 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Add gas change Gaswechsel setzen - + Make first dive computer Als ersten Tauchcomputer setzen - + Planned dive Geplanter Tauchgang - + Manually added dive Manuell hinzugefügter Tauchgang - + Delete this dive computer Diesen Tauchcomputer entfernen - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - + Add bookmark Markierung setzen - + Change divemode Tauchmodus wechseln - + Edit the profile Profil bearbeiten - + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -6284,146 +6279,146 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. QMLManager - + Starting... Starten... - + Open local dive data file Lokale Tauchdatendatei öffnen - + Opening local data file failed Fehler bei Öffnen der lokalen Tauchdatendatei - + %1 dives loaded from local dive data file %1 Tauchgänge aus der lokalen Tauchdatendatei geladen - + working in no-cloud mode ohne Cloud-Anbindung - + Error parsing local storage, giving up Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf - + no cloud credentials keine Cloud-Anmeldedaten - - + + Please enter valid cloud credentials. Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. - + Invalid format for email address Ungültiges Format für E-Mail-Adresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen - + Testing cloud credentials Cloud-Anmeldedaten werden getestet - + No response from cloud server to validate the credentials Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen - + Incorrect cloud credentials Falsche Cloud-Anmeldedaten - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Keine Verbindung zum Cloud-Server - Cloud-Account nicht bestätigt - + Cloud credentials are invalid Cloud-Anmeldedaten sind ungültig - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: Fehler beim Erstellen der https-Verbindung - + Cannot open cloud storage: %1 Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kann nicht zum Cloud-Speicher verbinden - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud-Anmeldedaten gültig, Tauchgänge werden geladen... - + Cloud storage error: %1 Cloud-Speicher-Fehler: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + Unknown GPS location Unbekannte GPS-Position @@ -6550,7 +6545,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. s - + Remove this point Diesen Punkt entfernen @@ -6737,71 +6732,71 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Nicht zutreffend - + Change Ändern - + Status Status - + Theme Motiv - + Blue Blau - - - + + + regular text regulärer Text - - - + + + Highlight Hervorheben - + Pink Pink - + Dark Dunkel - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS-Daten-Webdienst - + Distance threshold (meters) Entfernungsschwellwert - + Time threshold (minutes) Zeitschwellwert - + Developer Entwickler - + Display Developer menu Entwicklermenü anzeigen @@ -7173,7 +7168,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Um Subsurface-mobile mit der Subsurface-Cloud zu benutzen, bitte die Cloud-Daten eingeben.<br/><br/> Sollte dies die erste Benutzung on Subsurface-Cloud sein, bitte eine gültige E-Mail-Adresse (nur Kleinbuchstaben verwenden) und ein Passwort nach Wahl (Buchstaben und Ziffern) eingeben.<br/><br/>Um Subsurface-mobile ohne Cloud, nur mit lokalen Daten zu verwenden, den Keine-Cloud-Schalter oben aktivieren. @@ -7265,7 +7260,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit SuitFilter - + Suits: Anzug: @@ -7426,7 +7421,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Recalculate selected thumbnails - + Ausgewählte Miniaturbilder neu erstellen @@ -7604,7 +7599,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TagFilter - + Tags: Stichwörter: @@ -7811,7 +7806,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicken, um zu %2 gehen @@ -8771,8 +8766,8 @@ Durchschnitt + - oxygen Sauerstoff @@ -8867,8 +8862,8 @@ Durchschnitt + - air Luft @@ -9078,7 +9073,7 @@ Durchschnitt Done syncing with cloud storage - Synchronisierung mit Cloud erfolgriech + Synchronisierung mit Cloud erfolgreich @@ -9284,17 +9279,23 @@ Durchschnitt Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - + Unable to open %s %s (%s) Fehler beim Öffnen von %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9303,7 +9304,7 @@ In solchen Fällen ist oft eine libdivecomputer Logdatei hilfreich. Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + No new dives downloaded from dive computer Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen @@ -9388,7 +9389,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden., effektive GF=%d/%d - + SP change Setpoint-Änderung @@ -9651,12 +9652,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + Can't find gas %s Kann Gas %s nicht finden - + ean ean @@ -9873,7 +9874,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ ICD in leading tissue - + ICD im Führungsgewebe + @@ -10748,7 +10750,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Bereite Datenspeicherung vor - + modechange Tauchmoduswechsel @@ -10756,122 +10758,117 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Tauchgangsliste - + Dive management Tauchgangsverwaltung - + Disable auto cloud sync - + Automatische Synchronisation deaktivieren - + Enable auto cloud sync Automatische Synchronisation - + Disable location service Ortungsdienst deaktivieren - + Settings Einstellungen - + Add dive manually Tauchgang hinzufügen - + Download from DC Von Tauchcomputer herunterladen - + Manual sync with cloud Manuelle Cloud-Synchronisation - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - + GPS GPS - + Help Hilfe - + Upload GPS data GPS-Daten hochladen - + Apply GPS fixes GPS Positionen anwenden - + Download GPS data GPS-Daten herunterladen - + Show GPS fixes GPS-Positionen anzeigen - + Clear GPS cache GPS-Speicher löschen - + Developer Entwickler - + App log App-Protokoll - + Theme information Theme-Information - + About Über - + Run location service Ortungsdienst ausführen diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts index 25204a8ad..0da8e0bc2 100644 --- a/translations/subsurface_el_GR.ts +++ b/translations/subsurface_el_GR.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: Άτομο: - + Searches for buddies and divemasters Αναζήτηση για καταδυτικό ζευγάρι και divemasters @@ -1929,12 +1929,12 @@ Επεξεργασία ονομάτων καταδυτικών υπολογιστών - + Remove the selected dive computer? Αφαίρεση του επιλεγμένου καταδυτικού υπολογιστή; - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Σίγουρα θέλετε να αφαιρεθεί ο επιλεγμένος καταδυτικός υπολογιστής; @@ -1943,22 +1943,22 @@ DiveComputerModel - + Model Τύπος - + Device ID Ταυτότητα συσκευής - + Nickname Όνομα - + Clicking here will remove this dive computer. Πατώντας εδώ θα διαγραφεί αυτός ο καταδυτικός υπολογιστής. @@ -2093,27 +2093,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show Δεν υπάρχει γράφημα για προβολή - + Suit: Στολή: - + Air Temp: Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας: - + Cylinder: Φιάλη: - + Water Temp: Θερμοκρασία Νερού: @@ -2133,27 +2133,27 @@ GPS location: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Βάρος: - + Buddy: Καταδυτικό ζευγάρι: - + SAC: Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: - + Notes Σημειώσεις: @@ -3036,62 +3036,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown άγνωστο - + cyl. - + Final depth Τελικό Βάθος - + Run time Χρόνος από την έναρξη της κατάδυσης - + Duration Διάρκεια - + Used gas Μείγμα χρήσης - + CC setpoint Καθορισμένη Τιμή Κλειστού Κυκλώματος - + Dive mode Λειτουργία κατάδυσης - + min λεπτά - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3099,32 +3099,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Σημεία σχεδιαστή κατάδυσης - + Available gases Διαθέσιμα μείγματα - + Add cylinder Προσθήκη φιάλης - + Add dive data point Προσθήκη σημείου καταδυτικών δεδομένων - + Save new Αποθήκευση νέου - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3690,9 +3690,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Λήψη @@ -3718,7 +3718,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Ακύρωση @@ -3738,52 +3738,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Επωνυμία προμηθευτή: - + Dive Computer: Καταδυτικός υπολογιστής: - + Connection: - + Retry Επαναπροσπάθεια - + Quit Παραίτηση - + Rescan - + Downloaded dives Ληφθείσες καταδύσεις - + Info: - + Accept Αποδοχή - + Select All Επιλογή όλων - + Unselect All Αποεπιλογή Όλων @@ -3858,17 +3858,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Επιλογή όλων - + Unselect All Αποεπιλογή Όλων - + Invert Selection @@ -3943,7 +3943,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4008,7 +4008,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Τοποθεσία: @@ -4174,8 +4174,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Σημειώσεις @@ -4196,19 +4196,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας - + Water temp. Θερμοκρασία Νερού - + Location Τοποθεσία @@ -4273,103 +4273,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Διάρκεια - + Extra Info - + Information Πληροφορίες - + Statistics Στατιστικά στοιχεία - + Photos Φωτογραφίες - + Apply changes Εφαρμογή αλλαγών - + Discard changes Απόρριψη αλλαγών - + Cylinders Φιάλες - + Add cylinder Προσθήκη φιάλης - + Weights Βάρη - + Add weight system Προσθήκη συστήματος βαρών - + Air temp. [%1] Θερμοκρασία ατμόσφαιρας [%1] - + Water temp. [%1] Θερμοκρασία νερού [%1] - + This trip is being edited. Το ταξίδι αυτό επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. - + Multiple dives are being edited. Πολλαπλές καταδύσεις επεξεργάζονται αυτή τη στιγμή. - + This dive is being edited. Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. - - + + Trip notes Σημειώσεις ταξιδιού - + Trip location Τοποθεσία ταξιδιού - + New dive site Νέα θέση κατάδυσης - + Discard the changes? Απόρριψη των αλλαγών; - + You are about to discard your changes. Πρόκειται να απορρίψετε τις αλλαγές σας. @@ -4783,7 +4783,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο. @@ -4795,7 +4795,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Ακύρωση @@ -4818,9 +4818,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Προειδοποίηση @@ -4870,192 +4870,192 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση. - + Print runtime table Εκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Προσπάθεια να επανασχεδιαστεί μία κατάδυση που δεν ήταν μια σχεδιασμένη κατάδυση. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Παρακαλώ πρώτα τελειώστε την τρέχουσα επεξεργασία πριν προσπαθήσετε να επεξεργαστείτε εκ νέου. - + Yearly statistics Ετήσια στατιστικά στοιχεία - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο αρχείο %1; - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Θέλετε να αποθηκευθούν οι αλλαγές στο αρχείο δεδομένων; - + Save changes? Αποθήκευση αλλαγών; - + Changes will be lost if you don't save them. Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε. - + Save file as Αποθήκευση αρχείου ως - + [local cache for] %1 [τοπική κρυφή μνήμη για] %1 - + [cloud storage for] %1 [αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος για] %1 - + Opening datafile from older version Άνοιγμα αρχείου δεδομένων από παλαιότερη έκδοση - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Ανοίξατε ένα αρχείο δεδομένων μίας παλαιότερης έκδοσης του Subsurface. Προτείνεται να συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για να μάθετε για τις διαφοροποιήσεις της καινούργιας έκδοσης, ιδιαίτερα στην διαχείριση των καταδυτικών θέσεων η οποία έχει αλλάξει σε μεγάλο βαθμό. Το Subsurface ήδη επιχείρησε να συμπληρώσει τα δεδομένα, αλλά προτείνεται να αφιερώσετε κάποιο χρόνο στο νέο σύστημα διαχείρισης των καταδυτικών θέσεων και να βεβαιωθείτε ότι όλα είναι σωστά. - + Open dive log file Άνοιγμα αρχείου καταγραφής κατάδυσης - + Contacting cloud service... Επικοινωνία με την υπηρεσία αποθηκευτικού νέφους... @@ -5071,7 +5071,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5080,25 +5079,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5116,7 +5111,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Το φίλτρο δείχνει %1 (από %2) καταδύσεις @@ -5190,74 +5185,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Τελευταία στάση στα 20ft - + 50% avg. depth to 20ft Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 20ft - + 20ft to surface 20ft για την επιφάνεια - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Τελευταία στάση στα 6m - + 50% avg. depth to 6m Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m - + 6m to surface 6m για την επιφάνεια - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6135,128 +6130,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 από %2) - + Unknown dive computer Άγνωστος καταδυτικός υπολογιστής - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Η εμφάνιση του Ορίου Μη Αποσυμπίεσης / Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια, απενεργοποιήθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου επεξεργασίας - + Add gas change Προσθήκη αλλαγής μείγματος - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) (φιάλη %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark Προσθήκη σελιδοδείκτη - + Change divemode - + Edit the profile Επεξεργασία του γραφήματος - + Remove event Αφαίρεση συμβάντος - + Hide similar events Απόκρυψη παρόμοιων συμβάντων - + Edit name Επεξεργασία ονόματος - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - + Hide events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - + Hide all %1 events? Απόκρυψη όλων των %1 συμβάντων; - + Remove the selected event? Διαγραφή του επιλεγμένου συμβάντος; - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Επεξεργασία ονόματος σελιδοδείκτη - + Custom name: Ειδικό όνομα: - + Name is too long! Το όνομα είναι πολύ μεγάλο! @@ -6264,146 +6259,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Έναρξη... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode εργασία εκτός αποθηκευτικού νέφους - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials Δεν υπάρχουν διαπιστευτήρια νέφους - - + + Please enter valid cloud credentials. Παρακαλώ εισάγετε έγκυρα διαπιστευτήρια νέφους - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Προσπάθεια ανοίγματος αποθήκευσης νέφους με νέα διαπιστευτήρια - + Testing cloud credentials Έλεγχος διαπιστευτηρίων νέφους - + No response from cloud server to validate the credentials Καμία απόκριση από τον διαμεσολαβητή του αποθηκευτικού νέφους για έλεγχο εγκυρότητας των διαπιστευτηρίων - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Δεν μπορεί να συνδεθεί με το αποθηκευτικό νέφος - ο λογαριασμός αποθηκευτικού νέφους δεν έχει επιβεβαιωθεί - + Cloud credentials are invalid Λανθασμένα διαπιστευτήρια αποθηκευτικού νέφους - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Δεν μπορεί να ανοιχθεί το αποθηκευτικό νέφος: Σφάλμα στη δημιουργία συνδέσεων https - + Cannot open cloud storage: %1 Δεν μπορεί να ανοιχθεί το αποθηκευτικό νέφος: %1 - + Cannot connect to cloud storage Δεν μπορεί να συνδεθεί με το αποθηκευτικό νέφος - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 Σφάλμα αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Αποτυχία σύνδεσης με τον διακομιστή του αποθηκευτικού νέφους, επαναφορά σε καθεστώς λειτουργίας χωρίς αποθηκευτικό νέφος - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Το αποθηκευτικό νέφος ανοίχθηκε με επιτυχία. Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων. - - + + h ώρα - - - + + + min min - + sec δευτερόλεπτα - + Unknown GPS location Άγνωστη θέση GPS @@ -6530,7 +6525,7 @@ Please export this template to a different file. δευτερόλεπτα - + Remove this point Αφαίρεση αυτού του σημείου @@ -6717,71 +6712,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status - + Theme Θέμα - + Blue Μπλε - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice Υπηρεσία δικτύου Subsurface δεδομένων GPS - + Distance threshold (meters) Όριο απόστασης (μέτρα) - + Time threshold (minutes) Όριο χρόνου (minutes) - + Developer Υπεύθυνος ανάπτυξης - + Display Developer menu @@ -7245,7 +7240,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Στολές: @@ -7583,7 +7578,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: Ετικέτες: @@ -7790,7 +7785,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1πιέστε για να επισκεφθείτε %2 @@ -8748,8 +8743,8 @@ Maximum + - oxygen οξυγόνο @@ -8844,8 +8839,8 @@ Maximum + - air αέρας @@ -9261,24 +9256,30 @@ Maximum Σφάλμα στην εισαγωγή δεδομένων - + Unable to create libdivecomputer context Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Αδύνατον να ανοιχθεί το %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9363,7 +9364,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , αποτελεσματικός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης=%d/%d - + SP change Αλλαγή Καθορισμένης Τιμής @@ -9626,12 +9627,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl χαμηλή τιμή pO₂ %.2f σε %d:%02u με μείγμα %s σε βάθος %.*f %s - + Can't find gas %s Δεν βρίσκεται το μέιγμα %s - + ean ean @@ -10712,7 +10713,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10720,122 +10721,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile Φορητό Subsurface - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Κατάλογος καταδύσεων - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Ενεργοποίηση αυτόματου συγχρονισμού αποθηκευτικού νέφους - + Disable location service - + Settings Ρυθμίσεις - + Add dive manually Προσθήκη κατάδυσης μη αυτόματα - + Download from DC - + Manual sync with cloud Μη αυτόματος συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help - + Upload GPS data Μεταφόρτωση δεδομένων GPS - + Apply GPS fixes - + Download GPS data Λήψη δεδομένων GPS - + Show GPS fixes Προβολή στοιχείων θέσεων GPS - + Clear GPS cache Εκκαθάριση τοπικής κρυφής μνήμης GPS - + Developer Υπεύθυνος ανάπτυξης - + App log Αρχείο καταγραφής δεδομένων εφαρμογής - + Theme information Πληροφορίες θέματος εμφάνισης - + About Σχετικά - + Run location service Εκτέλεση υπηρεσίας τοποθεσίας diff --git a/translations/subsurface_en_GB.ts b/translations/subsurface_en_GB.ts index 30e92a9ae..bed83e6c6 100644 --- a/translations/subsurface_en_GB.ts +++ b/translations/subsurface_en_GB.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Searches for buddies and divemasters @@ -1935,12 +1935,12 @@ Edit dive computer nicknames - + Remove the selected dive computer? Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Are you sure that you want to @@ -1950,22 +1950,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Device ID - + Nickname Nickname - + Clicking here will remove this dive computer. Clicking here will remove this dive computer. @@ -2101,27 +2101,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show No profile to show - + Suit: Suit: - + Air Temp: Air Temp: - + Cylinder: Cylinder: - + Water Temp: Water Temp: @@ -2141,27 +2141,27 @@ GPS location: Visibility: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Weight: - + Buddy: Buddy: - + SAC: SAC: - + Notes Notes @@ -3044,62 +3044,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown unknown - + cyl. cyl. - + Final depth Final depth - + Run time Run time - + Duration Duration - + Used gas Used gas - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Dive mode - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stop times @@ -3107,32 +3107,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Dive planner points - + Available gases Available gases - + Add cylinder Add cylinder - + Add dive data point Add dive data point - + Save new Save new - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Download @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Cancel @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vendor name: - + Dive Computer: Dive Computer: - + Connection: Connection: - + Retry Retry - + Quit Quit - + Rescan Rescan - + Downloaded dives Downloaded dives - + Info: Info: - + Accept Accept - + Select All Select All - + Unselect All Unselect All @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Select All - + Unselect All Unselect All - + Invert Selection Invert Selection @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. cyl. @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Location: @@ -4183,8 +4183,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Notes @@ -4205,19 +4205,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Air temp. - + Water temp. Water temp. - + Location Location @@ -4282,103 +4282,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Duration - + Extra Info Extra Info - + Information Information - + Statistics Statistics - + Photos Photos - + Apply changes Apply changes - + Discard changes Discard changes - + Cylinders Cylinders - + Add cylinder Add cylinder - + Weights Weights - + Add weight system Add weight system - + Air temp. [%1] Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] Water temp. [%1] - + This trip is being edited. This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. This dive is being edited. - - + + Trip notes Trip notes - + Trip location Trip location - + New dive site New dive site - + Discard the changes? Discard the changes? - + You are about to discard your changes. You are about to discard your changes. @@ -4792,7 +4792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. @@ -4804,7 +4804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Cancel @@ -4827,9 +4827,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Warning @@ -4889,192 +4889,192 @@ If you answer no, the cloud will only be synced next time you "Open cloud s Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics Yearly statistics - - + + Dive log files Dive log files - - - + + + Subsurface files Subsurface files - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI files - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as Save file as - + [local cache for] %1 [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Open dive log file - + Contacting cloud service... Contacting cloud service... @@ -5090,7 +5090,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location Drag the selected dive location @@ -5099,25 +5098,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copy coordinates to clipboard (deg/min/sec) - Select visible dive locations Select visible dive locations @@ -5136,7 +5131,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5210,74 +5205,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 20ft to surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 6m to surface - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6159,128 +6154,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (No.%1 of %2) - + Unknown dive computer Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change Add gas change - + Make first dive computer Make default dive computer - + Planned dive Planned dive - + Manually added dive Manually added dive - + Delete this dive computer Delete this dive computer - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change Add setpoint change - + Add bookmark Add bookmark - + Change divemode - + Edit the profile Edit the profile - + Remove event Remove event - + Hide similar events Hide similar events - + Edit name Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Unhide all events - + Hide events Hide events - + Hide all %1 events? Hide all %1 events? - + Remove the selected event? Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Edit name of bookmark - + Custom name: Custom name: - + Name is too long! Name is too long. @@ -6288,146 +6283,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Starting... - + Open local dive data file Open local dive data file - + Opening local data file failed Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Failed to connect to cloud server, reverting to no-cloud mode - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location Unknown GPS location @@ -6554,7 +6549,7 @@ Please export this template to a different file. sec - + Remove this point Remove this point @@ -6741,71 +6736,71 @@ Please export this template to a different file. Not applicable - + Change Change - + Status Status - + Theme Theme - + Blue Blue - - - + + + regular text regular text - - - + + + Highlight Highlight - + Pink Pink - + Dark Dark - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) Time threshold (minutes) - + Developer Developer - + Display Developer menu Display developer menu @@ -7270,7 +7265,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Suits: @@ -7609,7 +7604,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: Tags: @@ -7816,7 +7811,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click to visit %2 @@ -8776,8 +8771,8 @@ Maximum + - oxygen oxygen @@ -8872,8 +8867,8 @@ Maximum + - air air @@ -9289,17 +9284,23 @@ Maximum Dive data import error - + Unable to create libdivecomputer context Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Unable to open %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9308,7 +9309,7 @@ In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be u You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer No new dives downloaded from dive computer @@ -9393,7 +9394,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , effective GF=%d/%d - + SP change SP change @@ -9656,12 +9657,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + Can't find gas %s Can't find gas %s - + ean ean @@ -10753,7 +10754,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Preparing to save data - + modechange @@ -10761,122 +10762,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Dive list - + Dive management Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Enable auto cloud sync - + Disable location service Disable location service - + Settings Settings - + Add dive manually Add dive manually - + Download from DC Download from DC - + Manual sync with cloud Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Help - + Upload GPS data Upload GPS data - + Apply GPS fixes Apply GPS fixes - + Download GPS data Download GPS data - + Show GPS fixes Show GPS fixes - + Clear GPS cache Clear GPS cache - + Developer Developer - + App log App log - + Theme information Theme information - + About About - + Run location service Run location service diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index a7465fe17..d660e7a0b 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -33,7 +33,7 @@ Copy logs to clipboard - + Copiar registros al portapapeles @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Persona: - + Searches for buddies and divemasters Busca por compañeros y divemasters @@ -1936,12 +1936,12 @@ Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la in Editar los nombres de los ordenadores de buceo - + Remove the selected dive computer? ¿Borrar el ordenador de buceo seleccionado? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? ¿Está seguro de que quiere eliminar @@ -1951,22 +1951,22 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveComputerModel - + Model Modelo - + Device ID Id. del dispositivo - + Nickname Nombre - + Clicking here will remove this dive computer. Hacer clic aquí borrará este ordenador de buceo. @@ -2102,27 +2102,27 @@ GPS actual: DiveDetailsView - + No profile to show Sin perfil para mostrar - + Suit: Traje: - + Air Temp: Temp. del aire: - + Cylinder: Botella: - + Water Temp: Temp. del agua: @@ -2142,27 +2142,27 @@ GPS actual: Visibilidad: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Peso: - + Buddy: Compañero: - + SAC: CAS: - + Notes Notas @@ -3045,62 +3045,62 @@ GPS actual: DivePlannerPointsModel - + unknown desconocido - + cyl. bot. - + Final depth Profundidad final - + Run time Tiempo acumulado - + Duration Duración - + Used gas Gas usado - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Modo de buceo - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Tiempos de parada @@ -3108,32 +3108,32 @@ GPS actual: DivePlannerWidget - + Dive planner points Puntos del planificador de inmersiones - + Available gases Gases disponibles - + Add cylinder Añadir botella - + Add dive data point Añadir punto de datos de inmersión. - + Save new Guardar nueva - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3700,9 +3700,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Descargar @@ -3728,7 +3728,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Cancelar @@ -3748,52 +3748,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nombre del fabricante: - + Dive Computer: Ordenador de buceo: - + Connection: Conexión: - + Retry Intentar de nuevo - + Quit Salir - + Rescan Volver a escanear - + Downloaded dives Descargar inmersiones - + Info: Info: - + Accept Aceptar - + Select All Seleccionar todo - + Unselect All Des-seleccionar todo @@ -3868,17 +3868,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Seleccionar todo - + Unselect All Des-seleccionar todo - + Invert Selection Invertir la selección @@ -3953,7 +3953,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. bot. @@ -3999,7 +3999,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unknown GPS location (no GPS source) - + Posición GPS desconocida (sin fuente GPS) @@ -4018,7 +4018,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Ubicación: @@ -4184,8 +4184,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Notas @@ -4206,19 +4206,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Temperatura del aire - + Water temp. Temperatura del agua - + Location Ubicación @@ -4283,103 +4283,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Duración - + Extra Info Info extra - + Information Información - + Statistics Estadísticas - + Photos Fotos - + Apply changes Aplicar cambios - + Discard changes Descartar cambios - + Cylinders Botellas - + Add cylinder Añadir botella - + Weights Lastre - + Add weight system Añadir sistema de lastre - + Air temp. [%1] Temp. aire [%1] - + Water temp. [%1] Temp. agua [%1] - + This trip is being edited. Este viaje está siendo editado. - + Multiple dives are being edited. Se están editando varias inmersiones. - + This dive is being edited. Esta inmersión esta siendo editada. - - + + Trip notes Notas del viaje - + Trip location Ubicación del viaje - + New dive site Nuevo punto de buceo - + Discard the changes? ¿ Descartar los cambios ? - + You are about to discard your changes. Estás a punto de descartar tus cambios. @@ -4793,7 +4793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo. @@ -4805,7 +4805,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Cancelar @@ -4828,9 +4828,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Advertencia @@ -4889,192 +4889,192 @@ Si selecciona no, la nube solo sera sincronizada en la próxima llamada de " Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra. - + Print runtime table Imprimir tabla de tiempo acumulado - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Se está intentando re-planificar un buceo que no ha sido planificado - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra. - + Yearly statistics Estadísticas anuales - - + + Dive log files Archivos de registro de inmersiones - - - + + + Subsurface files archivos de Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files archivos MkVI - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtool - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Todos los archivos - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? ¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? ¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos? - + Save changes? ¿Guardar cambios? - + Changes will be lost if you don't save them. Se perderán los cambios si no los guarda. - + Save file as Guardar archivo como - + [local cache for] %1 [caché local de] %1 - + [cloud storage for] %1 [almacenamiento en la nube de] %1 - + Opening datafile from older version Abriendo archivo de datos de una versión anterior - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Has abierto un archivo de datos de una versión anterior de Subsurface. Te recomendaamos leer el manual para informarte acerca de los cambios de la nueva versión, especialmente sobre la gestión de puntos de buceo que ha variado significativamente. Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perder un momento en echar una mirada al nuevo sistema de gestión de puntos de buceo para asegurarte de que todo este correcto. - + Open dive log file Abrir archivo de registro de inmersiones - + Contacting cloud service... Contactando con el servicio en la nube ... @@ -5090,7 +5090,6 @@ Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perde MapWidget - Drag the selected dive location Arrastra el punto de buceo seleccionado @@ -5099,25 +5098,21 @@ Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perde MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Abrir en Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copiar coordenadas al portapapeles (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copiar coordenadas al portapapeles (sexagesimal) - Select visible dive locations Seleccionar puntos de buceo visibles @@ -5136,7 +5131,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Los filtros muestran %1 (de %2) inmersiones @@ -5210,74 +5205,74 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última parada a 20pies - + 50% avg. depth to 20ft De 50% de prof. media a 20 pies - + 20ft to surface De 20 pies a superficie - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada a 6m - + 50% avg. depth to 6m De 50% prof. media a 6m - + 6m to surface De 6m a superficie - + m m - + cuft/min pies3/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5519,22 +5514,22 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + Mostrar los valores de los sensores de O₂ al ver la pO₂ Show CCR setpoints when viewing pO₂ - + Mostrar los setpoints del CCR al ver la pO₂ pSCR metabolic rate O₂ - + Ritmo de metabolización de O₂ en pSRC Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - + Mostrar la pO₂ equivalente a OC con la pO₂ del pSCR @@ -5549,7 +5544,7 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca Recalculate thumbnails if older than image - + Recalcula las miniaturas si son más antiguas que la imagen @@ -6159,128 +6154,128 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer Ordenador de buceo desconocido - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Mostrar LND/TTS se ha desactivado por excesivo tiempo de proceso - + Add gas change Añadir cambio de gas - + Make first dive computer Convertir en ordenador de buceo principal - + Planned dive Inmersión planeada - + Manually added dive Inmersión añadida a mano - + Delete this dive computer Borrar este ordenador de buceo - + (cyl. %1) (bot. %1) - + Add setpoint change Añadir cambio de "set-point" - + Add bookmark Añadir marca - + Change divemode - + Cambiar el modo de buceo - + Edit the profile Editar el perfil - + Remove event Borrar evento - + Hide similar events Ocultar eventos similares - + Edit name Editar nombre - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusta la presión de Bot. %1 (actualmente interpolada como %2) - + Unhide all events Revelar todos los eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? ¿ Ocultar todos los eventos %1 ? - + Remove the selected event? ¿ Borrar el evento seleccionado ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar el nombre de la marca - + Custom name: Nombre personalizado: - + Name is too long! ¡El nombre es demasiado largo! @@ -6288,146 +6283,146 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. QMLManager - + Starting... Iniciando... - + Open local dive data file Abrir archivo de datos local - + Opening local data file failed Abrir archivo de datos local ha fallado - + %1 dives loaded from local dive data file %1 inmersiones cargados desde archivo local - + working in no-cloud mode Funcionando en modo local - + Error parsing local storage, giving up Error analizando el almacenamiento local. Abortando. - + no cloud credentials sin credenciales para la nube - - + + Please enter valid cloud credentials. Por favor, introduce credenciales para la nube validas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. - + Invalid format for email address Formato de correo electrónico inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials Intentando acceder al almacenamiento en la nube con nuevas credenciales - + Testing cloud credentials Comprobando credenciales para la nube - + No response from cloud server to validate the credentials Sin respuesta del servidor en la nube al validar las credenciales - + Incorrect cloud credentials Credenciales de la nube incorrectas - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified No se puede conectar con el almacenamiento en la nube - la cuenta no pudo verificarse - + Cloud credentials are invalid Credenciales para la nube invalidas - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection No se puede abrir el almacenamiento en la nube: Error al crear la conexión https - + Cannot open cloud storage: %1 No se pudo abrir el almacenamiento en la nube: %1 - + Cannot connect to cloud storage No se pudo conectar con el almacenamiento en la nube - + Cloud credentials valid, loading dives... Credenciales en la nube validadas, cargando inmersiones ... - + Cloud storage error: %1 Error en almacenamiento en la nube: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Cargando inmersiones desde el almacenamiento local (sin nube) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Fallo al conectar con el servidor en la nube, volviendo al modo local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Almacenamiento en la nube abierto. No hay inmersiones en la lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + Unknown GPS location Posición GPS desconocida @@ -6554,7 +6549,7 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. seg - + Remove this point Borrar este punto @@ -6741,71 +6736,71 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. No aplicable - + Change Cambiar - + Status Estado - + Theme Tema - + Blue Azul - - - + + + regular text Texto normal - - - + + + Highlight Resaltado - + Pink Rosa - + Dark Oscuro - + Subsurface GPS data webservice Servicio web de datos GPS de Subsurface - + Distance threshold (meters) Distancia límite (metros) - + Time threshold (minutes) Tiempo límite (minutos) - + Developer Desarrollador - + Display Developer menu Mostrar el menú de desarrolladores @@ -7179,7 +7174,7 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Para utilizar Subsurface-mobile con el almacenamiento en la nube de Subsurface, por favor, introduce tus credenciales. <br/><br/>Si es la primera vez que utilizas el almacenamiento en la nube de Subsurface, introduce un email válido (minusculas) y una password de tu elección (letras y números).<br/><br/>Para utilizar Subsurface-mobile solo con datos locales en este dispositivo, selecciona el botón "Sin conexión a la nube" @@ -7271,7 +7266,7 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas SuitFilter - + Suits: Trajes: @@ -7432,7 +7427,7 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas Recalculate selected thumbnails - + Recalcular las miniaturas seleccionadas @@ -7610,7 +7605,7 @@ a partir de aire y usando: TagFilter - + Tags: Etiquetas: @@ -7817,7 +7812,7 @@ a partir de aire y usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1clica para visitar %2 @@ -7827,7 +7822,7 @@ a partir de aire y usando: More Actions - + Más acciones @@ -8777,8 +8772,8 @@ Media + - oxygen oxígeno @@ -8873,8 +8868,8 @@ Media + - air aire @@ -9290,17 +9285,23 @@ Media Error al importar datos de inmersiones - + Unable to create libdivecomputer context No es posible crear el contexto de libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) No se pudo abrir %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9309,7 +9310,7 @@ En la mayoría de los casos, para depurar este problema, sería útil un archivo Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en el diálogo de descargas. - + No new dives downloaded from dive computer No hay nuevas inmersiones descargadas del ordenador de buceo @@ -9394,7 +9395,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en , GF efectivo = %d%d - + SP change Cambio de SP @@ -9657,12 +9658,12 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en valor de pO₂ bajo %.2f en %d:%02u con gas %s a profundidad %.*f %s - + Can't find gas %s No puedo encontrar el gas %s - + ean ean @@ -9879,7 +9880,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ ICD in leading tissue - + ICD en el tejido principal @@ -10754,130 +10755,125 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Preparando el guardado de datos - + modechange - + Cambio de modo main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Lista de inmersiones - + Dive management Gestión de inmersiones - + Disable auto cloud sync - + Desactivar auto sincronización con la nube - + Enable auto cloud sync Activar sincronizado automático con la nube - + Disable location service Deshabilitar servicio de posicionamiento - + Settings Ajustes - + Add dive manually Añadir inmersión manualmente - + Download from DC Descargar desde el ordenador - + Manual sync with cloud Sincronización manual con la nube - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desactivar la sincronización automática con la nube hace que todos los datos se guarden localmente. Esto puede ser muy útil en situaciones con acceso limitado a la red. Por favor, selecciona 'Sincronización manual con la nube' si dispones de conexión y quieres sincronizar tus datos con el almacenamiento en la nube. - + GPS GPS - + Help Ayuda - + Upload GPS data Subir datos GPS - + Apply GPS fixes Aplicar posiciones GPS - + Download GPS data Descargar datos GPS - + Show GPS fixes Mostrar posiciones GPS - + Clear GPS cache Borrar la cache de GPS - + Developer Desarrollador - + App log Registro de la app - + Theme information Información de tema - + About Acerca de - + Run location service Activar servicio de posicionamiento diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index 00996ed18..023321b3e 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -325,12 +325,12 @@ BuddyFilter - + Person: Isik: - + Searches for buddies and divemasters Otsi semusid ja divemastereid @@ -1932,12 +1932,12 @@ Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid - + Remove the selected dive computer? Eemalda valitud sukeldumiskompuuter? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Oled kindel et soovid eemaldada @@ -1947,22 +1947,22 @@ DiveComputerModel - + Model Mudel - + Device ID Seadme ID - + Nickname Hüüdnimi - + Clicking here will remove this dive computer. Siin klikates eemaldate selle sukeldumiskompuutri. @@ -2098,27 +2098,27 @@ asukohta: DiveDetailsView - + No profile to show Pole profiili mida näidata - + Suit: Ülikond: - + Air Temp: Õhu temp: - + Cylinder: Balloon: - + Water Temp: Vee temp: @@ -2138,27 +2138,27 @@ asukohta: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Raskus - + Buddy: Semu: - + SAC: SAC: - + Notes Märkmed @@ -3041,62 +3041,62 @@ asukohta: DivePlannerPointsModel - + unknown tundmatu - + cyl. - + Final depth Lõppsügavus - + Run time Töö aeg - + Duration Kestus - + Used gas Kasutatud gaas - + CC setpoint - + Dive mode Sukeldumise liik - + min min - + m m - + ft jalg - + Stop times @@ -3104,32 +3104,32 @@ asukohta: DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukeldumise planeerija punktid - + Available gases Saadaval gaasid - + Add cylinder Lisa balloon - + Add dive data point Lisa sukeldumise andmepunkt - + Save new Salvesta uus - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3701,9 +3701,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Allalaadimine @@ -3729,7 +3729,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Loobu @@ -3749,52 +3749,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tarnija nimi: - + Dive Computer: Sukeldumiskompuuter: - + Connection: - + Retry Korda - + Quit Välju - + Rescan - + Downloaded dives Allalaetud sukeldumised - + Info: - + Accept Kinnita - + Select All Vali kõik - + Unselect All Tühista kõik @@ -3869,17 +3869,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Vali kõik - + Unselect All Tühista kõik - + Invert Selection @@ -3954,7 +3954,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4019,7 +4019,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Asukoht: @@ -4185,8 +4185,8 @@ Oled kindel et soovid jätkata? - - + + Notes Märkmed @@ -4207,19 +4207,19 @@ Oled kindel et soovid jätkata? - + Air temp. Õhu temp. - + Water temp. Vee temp. - + Location Asukoht @@ -4284,103 +4284,103 @@ Oled kindel et soovid jätkata? Kestus - + Extra Info - + Information Info - + Statistics Statistika - + Photos Fotod - + Apply changes Rakenda muudatused - + Discard changes Tühista muudatused - + Cylinders Balloonid - + Add cylinder Lisa balloon - + Weights Raskused - + Add weight system Lisa raskuste süsteem - + Air temp. [%1] Õhu temp. [%1] - + Water temp. [%1] Vee temp. [%1] - + This trip is being edited. Seda väljasõitu toimetatakse - + Multiple dives are being edited. Mitut sukeldumist toimetatakse - + This dive is being edited. Seda sukeldumist toimetatakse. - - + + Trip notes Väljasõidu märkmed - + Trip location Väljasõidu koht - + New dive site Uus sukeldumiskoht - + Discard the changes? Loobu muudatustest? - + You are about to discard your changes. Oled muudatustest loobumas. @@ -4794,7 +4794,7 @@ Oled kindel et soovid jätkata? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. @@ -4806,7 +4806,7 @@ Oled kindel et soovid jätkata? - + Cancel Loobu @@ -4829,9 +4829,9 @@ Oled kindel et soovid jätkata? - - - + + + Warning Hoiatus @@ -4881,191 +4881,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Print runtime table Väljasta jooksva aja tabel - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. - + Yearly statistics Aastane statistika - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - + Save changes? Salvesta muudatused? - + Changes will be lost if you don't save them. Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - + Save file as Salvesta nimega - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Ava sukeldumislogi fail - + Contacting cloud service... @@ -5081,7 +5081,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5090,25 +5089,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5126,7 +5121,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5198,74 +5193,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min jalg/min - + Last stop at 20ft Viimane peatus 20 jala peal - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskmine sügavus 20 jalani - + 20ft to surface 20 jalga pinnani - + ft jalg - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimane peatus 6m peal - + 50% avg. depth to 6m 50% keskmine sügavus 6m-i - + 6m to surface 6m pinnani - + m m - + cuft/min kuupjalg/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6143,128 +6138,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 %2st) - + Unknown dive computer Tundmatu sukeldumiskompuuter - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change Lisa gaasivahetus - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) (balloon %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark Lisa järjehoidja - + Change divemode - + Edit the profile Toimeta profiili - + Remove event Eemalda sündmus - + Hide similar events Peida sarnased sündmused - + Edit name Toimeta nimi - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Peida kõik sündmused - + Hide events Peida sündmused - + Hide all %1 events? Peida kõik %1 sündmust? - + Remove the selected event? Eemalda valitud sündmus? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Toimeta järjehoidja nimi - + Custom name: Kohandatud nimi - + Name is too long! Nimi on liiga pikk! @@ -6272,146 +6267,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Alustan... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode Töötamine mitte-pilve režiimis - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials pole pilve volitusi - - + + Please enter valid cloud credentials. Palun sisesta kehtivad pilve volitused. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Üritan avada pilvesalvestit uute volitustega - + Testing cloud credentials Pilve volituste testimine - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 Ei saa avada pilve salvestit: %1 - + Cannot connect to cloud storage Ei saa ühendust pilve salvestiga - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 Pilve salvesti viga: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Pilve salvesti avamine õnnestus. Sukeldumiste nimekiri on tühi. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + Unknown GPS location Tundmatu GPS koht @@ -6538,7 +6533,7 @@ Please export this template to a different file. sek - + Remove this point Eemalda punkt @@ -6725,71 +6720,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status Olek - + Theme Teema - + Blue Sinine - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS andmete veebiteenus - + Distance threshold (meters) Vahemaa lävi (m) - + Time threshold (minutes) Aja lävi (minutid) - + Developer Arendaja - + Display Developer menu @@ -7251,7 +7246,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Ülikond: @@ -7589,7 +7584,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: Märgendid: @@ -7796,7 +7791,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8754,8 +8749,8 @@ Max + - oxygen hapnik @@ -8850,8 +8845,8 @@ Max + - air õhk @@ -9267,24 +9262,30 @@ Max Viga sukeldumise andmete impordil - + Unable to create libdivecomputer context Ei saa luua libdivecomputer konteksti - + Unable to open %s %s (%s) Ei saa avada %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9367,7 +9368,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9630,12 +9631,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s Ei leia gaasi %s - + ean ean @@ -10706,7 +10707,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10714,122 +10715,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Sukeldumiste nimekiri - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Luba pilve automaatne sünkro - + Disable location service - + Settings Seaded - + Add dive manually Lisa sukeldumine käsitsi - + Download from DC - + Manual sync with cloud Käsitsi sünkro pilvega - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Abi - + Upload GPS data Lae GPS andmed üles - + Apply GPS fixes - + Download GPS data Lae GPS andmed alla - + Show GPS fixes Näita GPS määrang - + Clear GPS cache Kustuta GPS vahemälu - + Developer Arendaja - + App log - + Theme information Teema info - + About Kohta - + Run location service Käivita positsioneerimise teenus diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 2daf16aec..f24353a61 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Henkilö: - + Searches for buddies and divemasters Etsii sukelluskavereita ja divemastereita @@ -1935,12 +1935,12 @@ Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä - + Remove the selected dive computer? Poistetaanko valittu sukellustietokone? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Oletko varma, että haluat @@ -1950,22 +1950,22 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveComputerModel - + Model Malli - + Device ID Laite ID - + Nickname Lempinimi - + Clicking here will remove this dive computer. Poista sukellustietokone. @@ -2100,27 +2100,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show Ei näytettävää graafia - + Suit: Puku: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - + Cylinder: Säiliö: - + Water Temp: Veden lämpötila: @@ -2140,27 +2140,27 @@ GPS location: Näkyvyys: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Massa: - + Buddy: Sukelluspari: - + SAC: Pintakulutus: - + Notes Muistiinpanot @@ -3043,62 +3043,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown tuntematon - + cyl. säiliö - + Final depth Lopullinen syvyys - + Run time Kesto - + Duration Kesto - + Used gas Käytetty kaasuseos - + CC setpoint CC -asetuspiste - + Dive mode Sukellustyyppi - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Pysähdysajat @@ -3106,32 +3106,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukellussuunnitelman etappipisteet - + Available gases Mahdolliset kaasut - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add dive data point Lisää sukellusetappi - + Save new Tallenna uusi - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3698,9 +3698,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Lataa @@ -3726,7 +3726,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Peruuta @@ -3746,52 +3746,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Valmistajan nimi: - + Dive Computer: Sukellustietokone: - + Connection: Yhteys: - + Retry Yritä uudestaan - + Quit Lopeta - + Rescan Hae uudelleen - + Downloaded dives Ladatut sukellukset - + Info: Tietoja: - + Accept Hyväksy - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat @@ -3866,17 +3866,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat - + Invert Selection Käännä valinta @@ -3951,7 +3951,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. säiliö @@ -4016,7 +4016,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Sijainti: @@ -4181,8 +4181,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Muistiinpanot @@ -4203,19 +4203,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - + Location Kohde @@ -4280,103 +4280,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kesto - + Extra Info Lisätiedot - + Information Tiedot - + Statistics Tilastot - + Photos Valokuvat - + Apply changes Hyväksy muutokset - + Discard changes Hylkää muutokset - + Cylinders Säiliöt - + Add cylinder Lisää säiliö - + Weights Painot - + Add weight system Lisää painojärjestelmä - + Air temp. [%1] Ilman lämpötila [%1] - + Water temp. [%1] Veden lämpötila [%1] - + This trip is being edited. Tätä sukellusretkeä muokataan. - + Multiple dives are being edited. Muokataan useita sukelluksia. - + This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - + New dive site Uusi sukelluskohde - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. @@ -4790,7 +4790,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. @@ -4802,7 +4802,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Peruuta @@ -4825,9 +4825,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Varoitus @@ -4887,192 +4887,192 @@ Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvi Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. - + Yearly statistics Vuositilastot - - + + Dive log files Sukelluslokit - - - + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-tiedostot - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Kaikki tiedostot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Save changes? Tallenna muutokset? - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Save file as Tallenna nimellä - + [local cache for] %1 [paikallinen cache] %1 - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... @@ -5088,7 +5088,6 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel MapWidget - Drag the selected dive location Raahaa valittu sukelluskohde @@ -5097,25 +5096,21 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Avaa Google Maps:ssa - Copy coordinates to clipboard (decimal) Kopioi koordinaatit leikepöydälle (desimaali) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Kopioi koordinaatit leikepöydälle (sexadesimaali) - Select visible dive locations Valitse näkyvät sukelluskohteet @@ -5134,7 +5129,7 @@ QML-modulit QtPositioning tai QtLocation saattavat puuttua! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Suodin näyttää %1 (%2:sta) sukelluksesta @@ -5208,74 +5203,74 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Viimeinen pysähdys 20 jalassa - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan - + 20ft to surface 20 jalasta pintaan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - + 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m - + 6m to surface 6m:stä pintaan - + m m - + cuft/min ft³/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6156,128 +6151,128 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 / %2) - + Unknown dive computer Tuntematon sukellustietokone - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa - + Add gas change Lisää kaasun vaihto - + Make first dive computer Aseta ensimmäiseksi sukellustietokoneeksi - + Planned dive Suunniteltu sukellus - + Manually added dive Käsin lisätty sukellus - + Delete this dive computer Poista tämä sukellustietokone - + (cyl. %1) (säiliö %1) - + Add setpoint change Aseta setpoint-muutos - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + Change divemode - + Edit the profile Muokkaa profiilia - + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Muokkaa säiliön %1 painetta (arvioitu %2) - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: - + Name is too long! Nimi on liian pitkä! @@ -6285,146 +6280,146 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. QMLManager - + Starting... Ladataan... - + Open local dive data file Avaa paikallinen sukelluslokitiedosto - + Opening local data file failed Paikallisen tiedoston avaus epäonnistui - + %1 dives loaded from local dive data file %1 sukellusta ladattu paikallisesta tiedostosta - + working in no-cloud mode käytä off-line -tilassa - + Error parsing local storage, giving up Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään - + no cloud credentials Ei pilvipalvelun tunnuksia - - + + Please enter valid cloud credentials. Syötä pilvipalvelun tunnuksent. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Virheellinen sähköpostiosoite - + Attempting to open cloud storage with new credentials Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla - + Testing cloud credentials Testataan pilvipalvelun tunnuksia - + No response from cloud server to validate the credentials Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa - + Incorrect cloud credentials Virheelliset pilvitunnukset - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Yhteys pilvipalveluun epäonnistui - käyttäjätunnusta ei voida vahvistaa - + Cloud credentials are invalid Virheelliset pilvipalvelun tunnukset - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Yhteys pivlipalveluun epäonnistui: Virhe luotaessa HTTPS -yhteyttä - + Cannot open cloud storage: %1 Pilvitallennuksen yhteyden avaus epäonnistui: %1 - + Cannot connect to cloud storage Yhteys pilvitallennukseen epäonnistui - + Cloud credentials valid, loading dives... Pilvitunnukset OK, ladataan sukelluksia... - + Cloud storage error: %1 Virhe pilvitallennuksessa: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + Unknown GPS location Tuntemattomat GPS -sijainnit @@ -6551,7 +6546,7 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. sek - + Remove this point Poista tämä etappi @@ -6738,71 +6733,71 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. Ei sovellu - + Change Muuta - + Status Tila - + Theme Teema - + Blue Sininen - - - + + + regular text tavallinen teksti - - - + + + Highlight Korostus - + Pink Pinkki - + Dark Tumma - + Subsurface GPS data webservice Subsurfacen GPS -sijaintien verkkopalvelu - + Distance threshold (meters) Minimietäisyys (metriä) - + Time threshold (minutes) Minimikesto (minuuttia) - + Developer Kehittäjä - + Display Developer menu Näytä kehittäjävalikko @@ -7265,7 +7260,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Puvut: @@ -7604,7 +7599,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TagFilter - + Tags: Avainsanat: @@ -7811,7 +7806,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 napauta %1 pohjassa avataksesi %2 @@ -8771,8 +8766,8 @@ Keski + - oxygen happi @@ -8867,8 +8862,8 @@ Keski + - air ilma @@ -9284,17 +9279,23 @@ Keski Virhe sukellusten jäsentämisessä - + Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui - + Unable to open %s %s (%s) Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9303,7 +9304,7 @@ Ongelman tutkimiseksi libdivecomputer lokitiedosto on hyödyllinen. Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -dialogista. - + No new dives downloaded from dive computer Uusia sukelluksia ei ladattu sukellustietokoneesta @@ -9388,7 +9389,7 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - , efektiivinen GF=%d/%d - + SP change SP:n mutos @@ -9652,12 +9653,12 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + Can't find gas %s Seosta %s ei löydy - + ean ean @@ -10747,7 +10748,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Valmistellaan datan tallennus - + modechange @@ -10755,122 +10756,117 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobiili - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Sukelluslista - + Dive management Sukellusten hallinta - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön - + Disable location service Disabloi sijaintipalvelu - + Settings Asetukset - + Add dive manually Lisää sukellus käsin - + Download from DC Lataa sukellustietokoneelta - + Manual sync with cloud Synkronoi kerran pilvipalveluun - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. - + GPS GPS - + Help Ohje - + Upload GPS data Vie GPS -tiedot - + Apply GPS fixes Käytä GPS-sijainteja - + Download GPS data Lataa GPS -tiedot - + Show GPS fixes Näytä GPS -sijainnit - + Clear GPS cache Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot - + Developer Kehittäjä - + App log Sovellusloki - + Theme information Teeman tiedot - + About Tietoja - + Run location service Käytä sijaintipalvelua diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index f2c950fb4..4d1516b14 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -33,7 +33,7 @@ Copy logs to clipboard - + Copier les logs vers le presse-papier @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Personne : - + Searches for buddies and divemasters Recherche d'équipiers et de moniteurs @@ -1935,12 +1935,12 @@ Éditer les noms des ordinateurs de plongée - + Remove the selected dive computer? Retirer l'ordinateur de plongée sélectionné ? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Êtes-vous sûr de vouloir retirer @@ -1950,22 +1950,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modèle - + Device ID ID du périphérique - + Nickname Nom - + Clicking here will remove this dive computer. Cliquez ici pour supprimer cet ordinateur de plongée. @@ -2101,27 +2101,27 @@ GPS actuelle : DiveDetailsView - + No profile to show Aucun profile à afficher - + Suit: Combinaison : - + Air Temp: Température de l'air : - + Cylinder: Bloc : - + Water Temp: Température de l'eau : @@ -2141,27 +2141,27 @@ GPS actuelle : Visibilité : - + Divemaster: Moniteur / Guide de palanquée : - + Weight: Poids: - + Buddy: Équipier : - + SAC: SAC : - + Notes Notes @@ -3044,62 +3044,62 @@ GPS actuelle : DivePlannerPointsModel - + unknown inconnu - + cyl. bloc - + Final depth Prof. finale - + Run time Durée de plongée - + Duration Durée - + Used gas Gaz utilisés - + CC setpoint Setpoint CC - + Dive mode Mode de plongée - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times temps d'arrêts @@ -3107,32 +3107,32 @@ GPS actuelle : DivePlannerWidget - + Dive planner points Points du plannificateur - + Available gases Gaz disponibles - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Add dive data point Ajouter un point de donnée de plongée - + Save new Enregistrer sous - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Télécharger @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Annuler @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nom du fournisseur : - + Dive Computer: Ordinateur de plongée : - + Connection: Connexion : - + Retry Réessayer - + Quit Quitter - + Rescan Rescanner - + Downloaded dives Plongées téléchargées - + Info: Info : - + Accept Accepter - + Select All Tout sélectionner - + Unselect All Tout désélectionner @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Tout sélectionner - + Unselect All Tout désélectionner - + Invert Selection Inverser la sélection @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. bloc @@ -3998,7 +3998,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unknown GPS location (no GPS source) - + Localisation GPS inconnue (pas de source GPS) @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Lieu : @@ -4183,8 +4183,8 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - - + + Notes Notes @@ -4205,19 +4205,19 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Air temp. Température de l'air - + Water temp. Température de l'eau - + Location Lieu @@ -4282,103 +4282,103 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? Durée - + Extra Info Extra Info - + Information Informations - + Statistics Statistiques - + Photos Photos - + Apply changes Appliquer les modifications - + Discard changes Annuler les modifications - + Cylinders Blocs - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Weights Poids - + Add weight system Ajouter un système de poids - + Air temp. [%1] Temp. de l'air. [%1] - + Water temp. [%1] Temp. de l'eau. [%1] - + This trip is being edited. Ce voyage est en cours d'édition. - + Multiple dives are being edited. Plusieurs plongées sont en cours d'édition. - + This dive is being edited. Cette plongée est en cours d'édition. - - + + Trip notes Notes de voyage - + Trip location Lieu du voyage - + New dive site Nouveau site de plongée - + Discard the changes? Abandonner les modifications ? - + You are about to discard your changes. Vous perdrez les modifications non enregistrées. @@ -4792,7 +4792,7 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. @@ -4804,7 +4804,7 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Cancel Annuler @@ -4827,9 +4827,9 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - - - + + + Warning Avertissement @@ -4889,192 +4889,192 @@ Si vous répondez non, le cloud ne sera synchronisé qu'au prochain appelle Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - + Print runtime table Imprimer le tableau de runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. - + Yearly statistics Statistiques annuelles - - + + Dive log files Fichiers de carnet de plongées - - - + + + Subsurface files Fichiers Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fichiers MkVI - - + + APD log viewer Visualiseur de log APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Tous les fichiers - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - + Save changes? Enregistrer les modifications ? - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + [local cache for] %1 [cache local pour] %1 - + [cloud storage for] %1 [stockage dans le cloud pour] %1 - + Opening datafile from older version Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée. Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct. - + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - + Contacting cloud service... Contact du service cloud... @@ -5090,7 +5090,6 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl MapWidget - Drag the selected dive location Déplacer le lieu de plongée sélectionné @@ -5099,25 +5098,21 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Ouvrir dans Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copier les coordonnées dans le presse papier (décimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copier les coordonnées dans le presse papier (sexadécimal) - Select visible dive locations Sélectionner les lieux de plongées visibles @@ -5136,7 +5131,7 @@ Les modules QML QtPositionning et QtLocation pourrait être manquant ! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Le filtre affiche %1 (de %2) plongées @@ -5210,74 +5205,74 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - + 20ft to surface de 20 pieds à la surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - + 6m to surface de 6m à la surface - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5519,22 +5514,22 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + Afficher les valeurs du capteur d'O₂ lors de l'affichage de la pO₂ Show CCR setpoints when viewing pO₂ - + Afficher les setpoints CCR lors de la visualisation de la pO₂ pSCR metabolic rate O₂ - + Taux de métabolisation de l'O₂ du pSCR Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - + Afficher la pO₂ OC équivalente à la pO₂ pSCR @@ -5549,7 +5544,7 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Recalculate thumbnails if older than image - + Recalculer la miniature si plus ancienne que l'image @@ -6159,128 +6154,128 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (n°%1 sur %2) - + Unknown dive computer Ordinateur de plongée inconnu - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif - + Add gas change Ajouter un changement de gaz - + Make first dive computer Choisir comme odinateur principale - + Planned dive Plongée planifiée - + Manually added dive Plongée ajoutée manuellement - + Delete this dive computer Supprimer cet ordinateur de plongée - + (cyl. %1) (Bloc. %1) - + Add setpoint change Ajouter un changement de setpoint - + Add bookmark Ajouter un signet - + Change divemode - + Modifier le mode de plongée - + Edit the profile Modifier le profil - + Remove event Supprimer l'évènement - + Hide similar events Masquer les évènements similaires - + Edit name Modifier le nom - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajuster la pression du bloc %1 (actuellement interpolé comme %2) - + Unhide all events Afficher tous les évènements - + Hide events Masquer les évènements - + Hide all %1 events? Masquer tous les évènements %1 ? - + Remove the selected event? Supprimer l'évènement sélectionné ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifier le nom du signet - + Custom name: Nom personnalisé : - + Name is too long! Le nom est trop long ! @@ -6288,146 +6283,146 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. QMLManager - + Starting... Démarrage - + Open local dive data file Ouvrir les données de plongée local - + Opening local data file failed L'ouverture du fichier local de données a échoué - + %1 dives loaded from local dive data file %1 plongées chargées depuis le fichier local de données de plongées - + working in no-cloud mode Travail hors-ligne - + Error parsing local storage, giving up Erreur d'analyse du fichier de stockage local, abandon - + no cloud credentials Pas d'information de connexion pour le cloud - - + + Please enter valid cloud credentials. Entrez vos informations de connexion pour le cloud - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. - + Invalid format for email address Format invalide pour l'adresse e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion - + Testing cloud credentials Test des informations de connexion pour le cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion - + Incorrect cloud credentials Informations de connexion au cloud incorrectes - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Impossible de se connecter au cloud, compte non vérifié - + Cloud credentials are invalid Informations de connexion pour le cloud invalides - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Impossible de se connecter au cloud: Erreur à la création de la connexion https - + Cannot open cloud storage: %1 Impossible d'ouvrir le stockage dans le cloud: %1 - + Cannot connect to cloud storage Impossible de se connecter au cloud - + Cloud credentials valid, loading dives... Informations de connexion au cloud valides, chargement des plongées... - + Cloud storage error: %1 Erreur cloud : %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Chargement des plongées depuis le stockage local (mode 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Echec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location Location GPS inconnue @@ -6554,7 +6549,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. sec - + Remove this point Supprimer ce point @@ -6741,71 +6736,71 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Non applicable - + Change Modifier - + Status Statut - + Theme Thème - + Blue Bleu - - - + + + regular text regular text - - - + + + Highlight Surligner - + Pink Rose - + Dark Noir - + Subsurface GPS data webservice Webservice Subsurface de données GPS - + Distance threshold (meters) Distance limite (mètres) - + Time threshold (minutes) Temps limite (minutes) - + Developer Développeur - + Display Developer menu Afficher le menu développeur @@ -7178,7 +7173,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Pour utiliser Subsurface-mobile avec le stockage cloud de Subsurface, veuillez entrer vos identifiants cloud. <br/><br/>Si c'est la première fois que vous utilisez le stockage cloud de Subsurface, entrez un e-mail valide (en minuscules) et un mot de passe de votre choix (lettres et nombres).<br/><br/> Pour utiliser Subsurface-mobile uniquement avec des données locales, sur ce périphérique, cliquez sur le bouton Pas de cloud. @@ -7270,7 +7265,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes SuitFilter - + Suits: Combinaisons : @@ -7431,7 +7426,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Recalculate selected thumbnails - + Recalculer les miniatures sélectionnées @@ -7609,7 +7604,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TagFilter - + Tags: Étiquettes : @@ -7816,7 +7811,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1cliquer pour visiter %2 @@ -7826,7 +7821,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : More Actions - + Plus d'actions @@ -8778,8 +8773,8 @@ Maximum + - oxygen oxygène @@ -8874,8 +8869,8 @@ Maximum + - air air @@ -9291,17 +9286,23 @@ Maximum Erreur d'import des données de plongées - + Unable to create libdivecomputer context Impossible de créer un contexte libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Impossible d'ouvrir %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9310,7 +9311,7 @@ La plupart du temps, pour déboguer ce problème, un fichier log de libdivecompu Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans la fenêtre de téléchargement. - + No new dives downloaded from dive computer Aucune nouvelle plongée téléchargée depuis l'ordinateur de plongée @@ -9395,7 +9396,7 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans , GF effectif = %d/%d - + SP change Changer SP @@ -9658,12 +9659,12 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - + Can't find gas %s Impossible de trouver le gaz %s - + ean nitrox @@ -9880,7 +9881,8 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ ICD in leading tissue - + ICD dans le tissu directeur + @@ -10755,130 +10757,125 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Préparation de la sauvegarde des données - + modechange - + modechange main - + Subsurface-mobile Subsurface mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Liste des plongées - + Dive management Gestion des plongées - + Disable auto cloud sync - + Désactiver la synchro auto vers le cloud - + Enable auto cloud sync Activer la synchro automatique vers le cloud - + Disable location service Désactiver le service de localisation - + Settings Paramètres - + Add dive manually Ajouter une plongée manuellement - + Download from DC Télécharger depuis l'ordinateur de plongée - + Manual sync with cloud Synchro manuelle avec le cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud. - + GPS GPS - + Help Aide - + Upload GPS data Envoyer les données GPS - + Apply GPS fixes Appliquer les points GPS - + Download GPS data Télécharge les données de GPS - + Show GPS fixes Afficher les points GPS - + Clear GPS cache Vider le cache GPS - + Developer Développeur - + App log App log - + Theme information Informations de thème - + About Au sujet de - + Run location service Démarrer le service de localisation diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts index 96c89f693..755772287 100644 --- a/translations/subsurface_he.ts +++ b/translations/subsurface_he.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: אדם: - + Searches for buddies and divemasters חיפושים של בני זוג ודייבמאסטרים @@ -1935,12 +1935,12 @@ ערוך שם מחשב - + Remove the selected dive computer? להסיר את המחשב הנבחר? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? האם אתה בטוח שברצונך להסיר את המחשב הנבחר? @@ -1949,22 +1949,22 @@ DiveComputerModel - + Model דגם - + Device ID מזהה התקן - + Nickname כינוי - + Clicking here will remove this dive computer. לחיצה פה תסיר את המחשב @@ -2100,27 +2100,27 @@ GPS הנוכחי: DiveDetailsView - + No profile to show אין פרופיל לתצוגה - + Suit: חליפה: - + Air Temp: טמפ' האוויר: - + Cylinder: מיכל: - + Water Temp: טמפ' מים: @@ -2140,27 +2140,27 @@ GPS הנוכחי: ראות: - + Divemaster: מדריך צלילה: - + Weight: משקל: - + Buddy: בן זוג: - + SAC: צריכת אויר: - + Notes הערות @@ -3043,62 +3043,62 @@ GPS הנוכחי: DivePlannerPointsModel - + unknown לא ידוע - + cyl. מכל - + Final depth עומק מירבי - + Run time זמן צלילה - + Duration משך הצלילה - + Used gas גז שנוצל - + CC setpoint נקודה קבועה למערכת סגורה - + Dive mode מצב צלילה - + min דקה - + m מטר - + ft רגל - + Stop times זמני עצירה @@ -3106,32 +3106,32 @@ GPS הנוכחי: DivePlannerWidget - + Dive planner points נקודות מתכנן צלילה - + Available gases גזים זמינים - + Add cylinder הוסף מיכל - + Add dive data point הוסף נקודת נתוני צלילה - + Save new שמור חדש - + kg/ℓ קילוגרם לליטר @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download הורדה @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel בטל @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } שם יצרן : - + Dive Computer: מחשב צלילה: - + Connection: חיבור: - + Retry נסה שוב - + Quit יציאה - + Rescan סרוק שוב - + Downloaded dives צלילות שהורדו - + Info: פרטים: - + Accept אישור - + Select All בחר הכל - + Unselect All בטל בחירת הכל @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All בחר הכל - + Unselect All בטל בחירת הכל - + Invert Selection הפוך בחירה @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. מכל @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: מיקום: @@ -4183,8 +4183,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes הערות @@ -4205,19 +4205,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. טמפ' האוויר - + Water temp. טמפ' המים - + Location מיקום @@ -4282,103 +4282,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } משך הצלילה - + Extra Info מידע נוסף - + Information מידע נוסף - + Statistics סטטיסטיקות - + Photos תמונות - + Apply changes שמור שינוים - + Discard changes מחק שינוים - + Cylinders מיכלים - + Add cylinder הוסף מיכל - + Weights משקולות - + Add weight system הוסף משקולות - + Air temp. [%1] טמפ' האוויר [%1] - + Water temp. [%1] טמפ' המים [%1] - + This trip is being edited. טיול זה בעריכה - + Multiple dives are being edited. צלילות מרובות בעריכה. - + This dive is being edited. צלילה זו בעריכה. - - + + Trip notes הערות - + Trip location מיקום - + New dive site אתר צלילה חדש - + Discard the changes? בטל שינוים? - + You are about to discard your changes. אתה עומד לבטל את השינויים. @@ -4792,7 +4792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש. @@ -4804,7 +4804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel בטל @@ -4827,9 +4827,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning אזהרה @@ -4889,192 +4889,192 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני הוספת צלילה. - + Print runtime table הדפס טבלת זמנים - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. מנסה לערוך מחדש צלילה שאינה צלילה מתוכננת. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. ראשית סיים את המהדורה הנוכחית לפני יצירת אחרת. - + Yearly statistics סטטיסטיקה שנתית - - + + Dive log files קבצי יומן צלילה - - - + + + Subsurface files קבצי Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files קבצי MkVI - - + + APD log viewer תצוגה של קבצי APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files כל הקבצים - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? האם ברצונך לשמור שינויים בקובץ %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? האם לשמור שינויים בקובץ? - + Save changes? שמור שינוים? - + Changes will be lost if you don't save them. כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם. - + Save file as שמור קובץ בשם - + [local cache for] %1 [עותק מקומי עבור] %1 - + [cloud storage for] %1 [אחסון בענן ל-] %1 - + Opening datafile from older version פותח קובץ מגרסה ישנה - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. אתה פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות. Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כדאי לבחון את מערכת ניהול אתרי הצלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין. - + Open dive log file פתח קובץ יומן צלילה - + Contacting cloud service... מתחבר לאחסון בענן @@ -5090,7 +5090,6 @@ Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כד MapWidget - Drag the selected dive location גרר את מיקום הצלילה הנבחר @@ -5099,25 +5098,21 @@ Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כד MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps פתח ב-Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) העתיק נ״צ ללוח (דקות דסימלי) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) העתיק נ״צ ללוח (דקות, שניות) - Select visible dive locations בחר את מיקומי הצלילות המוצגות @@ -5136,7 +5131,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives סינון מציג %1 (מתוך %2) צלילות @@ -5210,74 +5205,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min רגל לדקה - + Last stop at 20ft תחנה אחרונה ב-20 רגל - + 50% avg. depth to 20ft 50% עומק ממוצע ל-20 רגל - + 20ft to surface 20 רגל לפני המים - + ft רגל - + m/min מטרים לדקה - + Last stop at 6m עצירה אחרונה ב6 מ' - + 50% avg. depth to 6m 50% עומק ממוצע ל-6 מטר - + 6m to surface 6 מטר לפני המים - + m מטר - + cuft/min רגל מעוקב לדקה - + ℓ/min ליטר לדקה - + bar bar - + psi psi @@ -6159,128 +6154,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 מתוך %2) - + Unknown dive computer מחשב צלילה לא מוכר - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time הצגת NDL / TTS הושבתה בגלל זמן עיבוד חריג - + Add gas change הוסף שינוי גז - + Make first dive computer בחר מחשב צלילה ראשונה - + Planned dive צלילה מתוכננת - + Manually added dive צלילה הוזן ידנית - + Delete this dive computer מחק מחשב צלילה זה - + (cyl. %1) (מכל %1) - + Add setpoint change הוסף שינוי נקודה קבועה - + Add bookmark הוספת סימנייה - + Change divemode - + Edit the profile ערוך פרופיל צלילה - + Remove event הסר את האירוע - + Hide similar events הסתר אירועים דומים - + Edit name ערוך שם - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) שינוי לחץ במיכל %1 (כרגע מחושב כ-%2) - + Unhide all events חשוף את כל האירועים - + Hide events הסתר אירועים - + Hide all %1 events? הסתר את כל %1 האירועים - + Remove the selected event? הסר את האירוע שנבחרו? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark שינוי שם סימנייה - + Custom name: שם חופשי: - + Name is too long! שם ארוך מדי! @@ -6288,146 +6283,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... מתחיל... - + Open local dive data file פתח קובץ יומן צלילה מקומי - + Opening local data file failed פתיחת קובץ יומן צלילה מקומי נכשלה - + %1 dives loaded from local dive data file %1 צלילות טעונות מאיחסין מקומי - + working in no-cloud mode עובד במצב של חוסר תקשורת עם הענן - + Error parsing local storage, giving up שגיאה בקריאת קובץ מקומי, מבטל - + no cloud credentials אין פרטי זיהוי לענן - - + + Please enter valid cloud credentials. נא להזין פרטי זיהוי חוקיים לענן. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. דואר אלקטרוני וסיסמא לאחסון בענן יכולים רק מורכבים מאותיות, מספרים, ו, '.' '-', '_', ו '+'. - + Invalid format for email address פורמט מייל לא חוקי - + Attempting to open cloud storage with new credentials מנסה להתחבר לענן עם זיהוי חדש - + Testing cloud credentials בודק זיהוי לענן - + No response from cloud server to validate the credentials אין תגובה משרת ענן כדי לאמת את האישורים - + Incorrect cloud credentials פרטי זיהוי לענן לא נכונים - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified אין אפשרות להתחבר לענן - חשבון ענן לא מאומת - + Cloud credentials are invalid זיהוי לענן לא חוקי - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection אין אפשרות להתחבר לענן: תקלה ביצירת קשר https - + Cannot open cloud storage: %1 אין אפשרות להתחבר לענן: %1 - + Cannot connect to cloud storage אין אפשרות להתחבר לענן - + Cloud credentials valid, loading dives... פרטי זיהוי לענן נכונים, טוען צלילות - + Cloud storage error: %1 שגיאת איחסון ענן: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) טוען צלילות מקובץ מקומי (מוד ללא איחסון בענן) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status שגיאה בחיבור לשרת ענן, חוזר למצב של עבודה מקומית - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. חיבור לענן נוצר בהצלחה. אין צלילות ברשימת הצלילות. - - + + h שעה - - - + + + min דקה - + sec שניות - + Unknown GPS location נ"צ לא מוכר @@ -6554,7 +6549,7 @@ Please export this template to a different file. שניות - + Remove this point הסר נקודה זו @@ -6741,71 +6736,71 @@ Please export this template to a different file. לא רלבנטי - + Change שנה - + Status סטטוס - + Theme סגנון - + Blue כחול - - - + + + regular text טקסט רגיל - - - + + + Highlight בחור - + Pink ורוד - + Dark חשוך - + Subsurface GPS data webservice שירות WEB של נתוני GPS של Subsurface - + Distance threshold (meters) סף מרחק (מטרים) - + Time threshold (minutes) סף זמן (דקות) - + Developer מפתח - + Display Developer menu הצג תפרית למפתחים @@ -7270,7 +7265,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: חליפות: @@ -7609,7 +7604,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: תגיות: @@ -7816,7 +7811,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1 לחץ כדי להציג %2 @@ -8776,8 +8771,8 @@ Maximum + - oxygen חמצן @@ -8872,8 +8867,8 @@ Maximum + - air אויר @@ -9289,17 +9284,23 @@ Maximum שגיאת יבוא נתוני צלילה - + Unable to create libdivecomputer context לא ניתן לייצר אובייקט של libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) לא ניתן לפתוח את %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9308,7 +9309,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl ניתן ליצור קובץ logfile זה על-ידי בחירה בתיבת הסימון המתאימה בתיבת הדו-שיח להורדה. - + No new dives downloaded from dive computer אין צלילות חדשות שהורדו מהמחשב לצלול @@ -9393,7 +9394,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , GF אפקטיבי=%d/%d - + SP change שינוי SP @@ -9656,12 +9657,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl pO₂ נמוך %.2f ב- %d:%02u עם גז %s בעומק %.*f %s - + Can't find gas %s לא ניתן למצוא את הגז %s - + ean ean @@ -10753,7 +10754,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? מתכונן לשמור נתונים - + modechange @@ -10761,122 +10762,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list רשימת צלילות - + Dive management ניהול צלילות - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync אפשר סנכרון ענן אוטומטי - + Disable location service בטל שירות מיקום - + Settings הגדרות - + Add dive manually הוסף צלילה ידנית - + Download from DC משוך נתונים ממחשב צלילה - + Manual sync with cloud לסנכרן באופן ידני עם הענן - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. כיבוי אוטומטי של סנכרון לענן גורם לאחסון נתונים רק באופן מקומי. זה יכול להיות שימושי מאוד במצבים עם גישה מוגבלת או ללא רשת. בחר 'סינכרון ידני עם ענן' אם יש לך קישוריות לרשת וברצונך לסנכרן את הנתונים שלך עם אחסון בענן. - + GPS GPS - + Help עזרה - + Upload GPS data העלה נתוני GPS - + Apply GPS fixes הפעיל תיקוני GPS - + Download GPS data הורד נתוני GPS - + Show GPS fixes הצג נ"צים שמורים - + Clear GPS cache מחק מטמון נתוני GPS - + Developer מפתח - + App log אירועי תוכנה - + Theme information פרטי אפיון - + About אודות - + Run location service הפעל שירות מיקום diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts index c7825a425..23b383462 100644 --- a/translations/subsurface_hr_HR.ts +++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -1929,12 +1929,12 @@ - + Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? @@ -1943,22 +1943,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID - + Nickname Naziv uređaja - + Clicking here will remove this dive computer. @@ -2093,27 +2093,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show - + Suit: - + Air Temp: - + Cylinder: - + Water Temp: @@ -2133,27 +2133,27 @@ GPS location: - + Divemaster: - + Weight: Težina: - + Buddy: - + SAC: - + Notes Bilješke @@ -3036,62 +3036,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown nepoznato - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration Trajanje - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3099,32 +3099,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Dostupni plinovi - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -3685,9 +3685,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download @@ -3713,7 +3713,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel @@ -3733,52 +3733,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive Computer: - + Connection: - + Retry Pokušaj ponovo - + Quit Izlaz - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept - + Select All - + Unselect All @@ -3853,17 +3853,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3938,7 +3938,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4003,7 +4003,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: @@ -4168,8 +4168,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Bilješke @@ -4190,19 +4190,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. - + Water temp. - + Location Lokacija @@ -4267,103 +4267,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Trajanje - + Extra Info - + Information - + Statistics Statistika - + Photos - + Apply changes - + Discard changes - + Cylinders Boce - + Add cylinder - + Weights - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + New dive site - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -4777,7 +4777,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. @@ -4789,7 +4789,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel @@ -4812,9 +4812,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning @@ -4864,191 +4864,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF + UDDF - UDDF + XML - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Contacting cloud service... @@ -5064,7 +5064,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5073,25 +5072,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5109,7 +5104,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5181,74 +5176,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - + cuft/min - + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6126,128 +6121,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -6255,146 +6250,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6521,7 +6516,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point @@ -6708,71 +6703,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status Status - + Theme - + Blue - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7228,7 +7223,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: @@ -7565,7 +7560,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: @@ -7772,7 +7767,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8716,8 +8711,8 @@ Maximum + - oxygen @@ -8812,8 +8807,8 @@ Maximum + - air zrak @@ -9229,24 +9224,30 @@ Maximum Greška pri uvozu podataka - + Unable to create libdivecomputer context Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst - + Unable to open %s %s (%s) Nije uspjelo otvaranje %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9329,7 +9330,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9592,12 +9593,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean ean @@ -10648,7 +10649,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10656,122 +10657,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile - - Subsurface - - - - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS - + Help Pomoć - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts index a5b950680..fd78ce527 100644 --- a/translations/subsurface_hu.ts +++ b/translations/subsurface_hu.ts @@ -325,12 +325,12 @@ BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -1930,12 +1930,12 @@ - + Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? @@ -1944,22 +1944,22 @@ DiveComputerModel - + Model Típús - + Device ID - + Nickname - + Clicking here will remove this dive computer. @@ -2094,27 +2094,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show - + Suit: - + Air Temp: - + Cylinder: - + Water Temp: @@ -2134,27 +2134,27 @@ GPS location: - + Divemaster: - + Weight: - + Buddy: - + SAC: - + Notes @@ -3037,62 +3037,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration Tartam - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode - + min - + m - + ft - + Stop times @@ -3100,32 +3100,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -3686,9 +3686,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download @@ -3714,7 +3714,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel @@ -3734,52 +3734,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive Computer: - + Connection: - + Retry - + Quit Kilépés - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept - + Select All - + Unselect All @@ -3854,17 +3854,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3939,7 +3939,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4004,7 +4004,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: @@ -4169,8 +4169,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes @@ -4191,19 +4191,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. - + Water temp. - + Location Hely @@ -4268,103 +4268,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tartam - + Extra Info - + Information - + Statistics - + Photos - + Apply changes - + Discard changes - + Cylinders Palackok - + Add cylinder - + Weights - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + New dive site - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -4778,7 +4778,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. @@ -4790,7 +4790,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel @@ -4813,9 +4813,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning @@ -4865,191 +4865,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF + UDDF - UDDF + XML - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Contacting cloud service... @@ -5065,7 +5065,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5074,25 +5073,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5110,7 +5105,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5182,74 +5177,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m - + cuft/min - + ℓ/min - + bar - + psi @@ -6127,128 +6122,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -6256,146 +6251,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6522,7 +6517,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point @@ -6709,71 +6704,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status - + Theme - + Blue Kék - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7229,7 +7224,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: @@ -7566,7 +7561,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: @@ -7773,7 +7768,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8717,8 +8712,8 @@ Maximum + - oxygen @@ -8813,8 +8808,8 @@ Maximum + - air @@ -9230,24 +9225,30 @@ Maximum Merülési adat importálási hiba - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9329,7 +9330,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9592,12 +9593,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean @@ -10648,7 +10649,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10656,122 +10657,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Merülés lista - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings Beállítások - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS - + Help Segítség - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About Névjegy - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts index 6d85f09ae..e82aeb886 100644 --- a/translations/subsurface_id.ts +++ b/translations/subsurface_id.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: Personil: - + Searches for buddies and divemasters Cari teman dan divemaster @@ -1929,12 +1929,12 @@ - + Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Anda yakin ingin melepas Perangkat berikut? @@ -1943,22 +1943,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID Perangkat - + Nickname Nama Panggilan - + Clicking here will remove this dive computer. @@ -2093,27 +2093,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show - + Suit: - + Air Temp: - + Cylinder: - + Water Temp: @@ -2133,27 +2133,27 @@ GPS location: - + Divemaster: - + Weight: - + Buddy: - + SAC: - + Notes Catatan @@ -3036,62 +3036,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown Tak dikenal - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration Durasi - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode - + min menit - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3099,32 +3099,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -3685,9 +3685,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download @@ -3713,7 +3713,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Batal @@ -3733,52 +3733,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive Computer: - + Connection: - + Retry - + Quit - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept - + Select All - + Unselect All @@ -3853,17 +3853,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3938,7 +3938,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4003,7 +4003,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: @@ -4168,8 +4168,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Catatan @@ -4190,19 +4190,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Temperatur Udara - + Water temp. Temperatur air - + Location Lokasi @@ -4267,103 +4267,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rentang Waktu - + Extra Info - + Information Informasi - + Statistics - + Photos - + Apply changes - + Discard changes - + Cylinders Tabung - + Add cylinder - + Weights Berat - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + New dive site - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -4777,7 +4777,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. @@ -4789,7 +4789,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Batal @@ -4812,9 +4812,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning @@ -4864,191 +4864,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF + UDDF - UDDF + XML - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. Perubahan akan hilang jika anda tidak simpan. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Contacting cloud service... @@ -5064,7 +5064,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5073,25 +5072,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5109,7 +5104,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5181,74 +5176,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - + cuft/min - + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6126,128 +6121,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -6255,146 +6250,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min menit - + sec - + Unknown GPS location @@ -6521,7 +6516,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point @@ -6708,71 +6703,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status - + Theme - + Blue - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7228,7 +7223,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: @@ -7565,7 +7560,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: @@ -7772,7 +7767,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8724,8 +8719,8 @@ Rata-rata + - oxygen @@ -8820,8 +8815,8 @@ Rata-rata + - air udara @@ -9237,24 +9232,30 @@ Rata-rata - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9336,7 +9337,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9599,12 +9600,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean @@ -10655,7 +10656,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10663,122 +10664,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile - - Subsurface - - - - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index 590001689..21dc897f5 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Persona: - + Searches for buddies and divemasters Ricerca compagni di immersione e Divemaster @@ -1935,12 +1935,12 @@ Modifica gli alias dei computer - + Remove the selected dive computer? Rimuovere il computer selezionato? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Sei sicuro di volere cancellare @@ -1950,22 +1950,22 @@ il computer selezionato? DiveComputerModel - + Model Modello - + Device ID ID della periferica - + Nickname Nickname - + Clicking here will remove this dive computer. Cliccando qui si rimuoverà il computer. @@ -2101,27 +2101,27 @@ del GPS: DiveDetailsView - + No profile to show Nessun profilo da mostrare - + Suit: Muta: - + Air Temp: Temp. aria: - + Cylinder: Bombola: - + Water Temp: Temp. acqua: @@ -2141,27 +2141,27 @@ del GPS: Visibilità: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Peso: - + Buddy: Compagno: - + SAC: CAS: - + Notes Note @@ -3044,62 +3044,62 @@ del GPS: DivePlannerPointsModel - + unknown sconosciuto - + cyl. bombola - + Final depth Profondità finale - + Run time Run Time - + Duration Durata - + Used gas Gas utilizzato - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Modalità immersione - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Tempi di sosta @@ -3107,32 +3107,32 @@ del GPS: DivePlannerWidget - + Dive planner points Punti del pianificatore di immersione - + Available gases Miscele disponibili - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Add dive data point Aggiungi punto del profilo di immersione - + Save new Salva nuovo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Download @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Annulla @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Marca: - + Dive Computer: Computer: - + Connection: Connessione: - + Retry Riprova - + Quit Esci - + Rescan Riscansiona - + Downloaded dives Immersioni scaricate - + Info: Info: - + Accept Accetta - + Select All Seleziona tutto - + Unselect All Deseleziona tutto @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Seleziona tutto - + Unselect All Deseleziona tutto - + Invert Selection Inverti la selezione @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. bombola @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Luogo: @@ -4183,8 +4183,8 @@ Sei sicuro di voler continuare? - - + + Notes Note @@ -4205,19 +4205,19 @@ Sei sicuro di voler continuare? - + Air temp. Temperatura atmosferica - + Water temp. Temperatura dell'acqua - + Location Luogo @@ -4282,103 +4282,103 @@ Sei sicuro di voler continuare? Durata - + Extra Info Informazioni Extra - + Information Informazione - + Statistics Statistiche - + Photos Foto - + Apply changes Applica le modifiche - + Discard changes Elimina le modifiche - + Cylinders Bombole - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Weights Pesi - + Add weight system Aggiungi la tipologia della pesata - + Air temp. [%1] Temp. aria [%1] - + Water temp. [%1] Temp. acqua [%1] - + This trip is being edited. Questo viaggio è stato editato. - + Multiple dives are being edited. Si stanno modificando immersioni multiple. - + This dive is being edited. Si sta modificando questa immersione - - + + Trip notes Note di viaggio - + Trip location Luogo del viaggio - + New dive site Nuovo sito d'immersione - + Discard the changes? Elimino le modifiche? - + You are about to discard your changes. Stai per cancellare le modifiche. @@ -4792,7 +4792,7 @@ Sei sicuro di voler continuare? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. @@ -4804,7 +4804,7 @@ Sei sicuro di voler continuare? - + Cancel Annulla @@ -4827,9 +4827,9 @@ Sei sicuro di voler continuare? - - - + + + Warning Avviso @@ -4889,192 +4889,192 @@ In caso negativo, il Cloud verrá sincronizzato solo alla prossima operazione di Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra. - + Print runtime table Stampa la tabella con il runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre. - + Yearly statistics Statistiche Annuali - - + + Dive log files File di log delle immersioni - - - + + + Subsurface files File Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files File MkVI - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Tutti i file - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati? - + Save changes? Salvo le modifiche? - + Changes will be lost if you don't save them. Le modifiche saranno perse se tu non le salvi. - + Save file as Apri file come - + [local cache for] %1 [cache locale for] %1 - + [cloud storage for] %1 [memoria cloud per] %1 - + Opening datafile from older version Apertura di un file di dati da una vecchia versione - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo. Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un'occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto. - + Open dive log file Apri file di log immersioni - + Contacting cloud service... Sto contattando il servizio cloud... @@ -5090,7 +5090,6 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe MapWidget - Drag the selected dive location Trascina il punto di immersione selezionato @@ -5099,25 +5098,21 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Apri in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copia le coordinate nella clipboard (decimale) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copia le coordinate nella clipboard (sessagesimale) - Select visible dive locations Seleziona i punti di immersione visibili @@ -5136,7 +5131,7 @@ Potrebbero mancare i moduli QML QtPositioning e QtLocation! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives I Filtri mostrano %1 (di %2) immersioni @@ -5210,74 +5205,74 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es PlannerSettingsWidget - + ft/min piedi/min - + Last stop at 20ft Ultima sosta a 20 piedi - + 50% avg. depth to 20ft Dal 50% della prof. media a 20ft - + 20ft to surface 20 piedi alla superficie - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ultima sosta a 6m - + 50% avg. depth to 6m Dal 50% della prof. media a 6m - + 6m to surface 6m alla superficie - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6159,128 +6154,128 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (nº%1 of %2) - + Unknown dive computer Computer sconosciuto - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time La visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo - + Add gas change Aggiungi un cambio gas - + Make first dive computer Rendi il computer principale - + Planned dive Immersione pianificata - + Manually added dive Immersione inserita manualmente - + Delete this dive computer Cancella questo computer - + (cyl. %1) (bot. %1) - + Add setpoint change Aggiungi cambio setpoint - + Add bookmark Aggiungi un segnalibro - + Change divemode - + Edit the profile Modifica il profilo - + Remove event Rimuovi evento - + Hide similar events Nascondi eventi simili - + Edit name Modifica il nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Corregge la pressione della bombola %1 (attualmente interpolata come %2) - + Unhide all events Mostra tutti gli eventi - + Hide events Nascondi gli eventi - + Hide all %1 events? Nascondi tutti gli eventi %1? - + Remove the selected event? Rimuovere l'evento selezionato? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifica il nome del bookmark - + Custom name: Nome personalizzato: - + Name is too long! Il nome è troppo lungo @@ -6288,146 +6283,146 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. QMLManager - + Starting... Avvio... - + Open local dive data file Apri file di log immersioni locale - + Opening local data file failed Apertura del file locale fallita - + %1 dives loaded from local dive data file %1 immersioni caricate dal file locale - + working in no-cloud mode sto lavorando in modalità off-line - + Error parsing local storage, giving up Errore nella decodifica dell'archivio locale, abbandono - + no cloud credentials Credenziali cloud mancanti - - + + Please enter valid cloud credentials. Prego inserire credenziali valide per il cloud - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e password per la memoria cloud possono contenere solo lettere, numeri, '.', '-', '_', e '+'. - + Invalid format for email address Formato email errato - + Attempting to open cloud storage with new credentials Sto cercando di aprire la memoria cloud con le nuove credenziali - + Testing cloud credentials Controlle le credenziali per il cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Nessuna risposta del server cloud per la validazione delle credenziali - + Incorrect cloud credentials Credenziali per il cloud errate - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Non è possibile connettersi al cloud storage - account cloud non verificato - + Cloud credentials are invalid Le credenziali per il cloud non sono valide - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Non è possibile aprire il cloud storage: errore nella creazione della connessione https - + Cannot open cloud storage: %1 Non è possibile aprire il cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage Non è possibile connettersi al cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... Credenziali per il cloud valide, sto caricando le immersioni - + Cloud storage error: %1 Errore cloud storage: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Sto caricando le immersioni dalla memoria locale (modalità "no cloud") - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Impossibile connettersi al server cloud, passo alla modalità off-line - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Memoria cloud aperta con successo. Non ho trovato immersioni. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location Posizione GPS sconosciuta @@ -6554,7 +6549,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. sec - + Remove this point Rimuovi questo punto @@ -6741,71 +6736,71 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. Non applicabile - + Change Cambia - + Status Stato - + Theme Tema - + Blue Blu - - - + + + regular text testo normale - - - + + + Highlight evidenzia - + Pink Rosa - + Dark Scuro - + Subsurface GPS data webservice Servizio GPS WEB di Subsurface - + Distance threshold (meters) Soglia della distanza (metri) - + Time threshold (minutes) Valore di soglia in tempo (minuti) - + Developer Sviluppatore - + Display Developer menu Visualizza il menù sviluppatore @@ -7271,7 +7266,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Mute: @@ -7610,7 +7605,7 @@ mixati con aria e usando: TagFilter - + Tags: Tag: @@ -7817,7 +7812,7 @@ mixati con aria e usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click per visitare %2 @@ -8776,8 +8771,8 @@ Media + - oxygen ossigeno @@ -8872,8 +8867,8 @@ Media + - air aria @@ -9289,17 +9284,23 @@ Media Errore importazione dati immersione - + Unable to create libdivecomputer context Impossibile creare un contesto libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Impossibile aprire %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9308,7 +9309,7 @@ Di solito per capire il problema è utile avere un file di log di libdivecompute Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di download. - + No new dives downloaded from dive computer Non sono state trovate nuove immersioni nel computer subacqueo @@ -9394,7 +9395,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl , GF reale=%d/%d - + SP change Cambio SP @@ -9657,12 +9658,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl Valore pO₂ basso %.2f a %d:%02u con il gas %s aalla profondità %.*f %s - + Can't find gas %s Non trovo il gas %s - + ean ean @@ -10755,7 +10756,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Preparazione al salvataggio dei dati - + modechange @@ -10763,122 +10764,117 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Lista immersioni - + Dive management Gestione dell'immersione - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Abilita auto sincronizzazione con il cloud - + Disable location service Disabilita il servizio di localizzazione - + Settings Impostazioni - + Add dive manually Aggiungi immersione manualmente - + Download from DC Download dal computer di immersione - + Manual sync with cloud Sincronizzazione manuale con il cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere 'sincronizzazione manuale' se si vuole trasferire i propri dati nella memoria cloud. - + GPS GPS - + Help Aiuto - + Upload GPS data Carica dati GPS - + Apply GPS fixes Applica i punti GPS - + Download GPS data Scarica dati GPS - + Show GPS fixes Mostra i punti GPS - + Clear GPS cache Cancella la cache del GPS - + Developer Sviluppatore - + App log Log dell'app - + Theme information Informazioni sul tema - + About Informazioni - + Run location service Avvia il servizio di localizzazione diff --git a/translations/subsurface_lv_LV.ts b/translations/subsurface_lv_LV.ts index da41ea0c8..ba82f8c84 100644 --- a/translations/subsurface_lv_LV.ts +++ b/translations/subsurface_lv_LV.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -1929,12 +1929,12 @@ Rediģēt niršanas datoru iesaukas - + Remove the selected dive computer? Likvidēt izvēlētus datorus? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Vai Jūs esat pārliecināti ka gribat @@ -1944,22 +1944,22 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveComputerModel - + Model Modelis - + Device ID Ierīces ID - + Nickname Lietotājvārds - + Clicking here will remove this dive computer. Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet niršanas datoru. @@ -2094,27 +2094,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show - + Suit: Kostīms: - + Air Temp: Gaisa temp.: - + Cylinder: - + Water Temp: Ūdens temp.: @@ -2134,27 +2134,27 @@ GPS location: - + Divemaster: Niršanas speciālists: - + Weight: - + Buddy: Draugs: - + SAC: SAC: - + Notes Piezīmes @@ -3037,62 +3037,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown nezināms - + cyl. - + Final depth Gala dziļums - + Run time Izpildes laiks - + Duration Ilgums - + Used gas Izm. gāze - + CC setpoint - + Dive mode - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3100,32 +3100,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Niršanas vietas - + Available gases Pieejamas gāzes - + Add cylinder Pievienot cilindri - + Add dive data point Pievienot niršanas vietu - + Save new - + kg/ℓ @@ -3687,9 +3687,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Lejupielādēt @@ -3715,7 +3715,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Atcelt @@ -3735,52 +3735,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive Computer: - + Connection: - + Retry Atkārtot - + Quit - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept - + Select All - + Unselect All @@ -3855,17 +3855,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3940,7 +3940,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4005,7 +4005,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: @@ -4170,8 +4170,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Piezīmes @@ -4192,19 +4192,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Gaisa temp. - + Water temp. Ūdens temp. - + Location Vieta @@ -4269,103 +4269,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ilgums - + Extra Info - + Information Informācija - + Statistics - + Photos Fotogrāfijas - + Apply changes - + Discard changes - + Cylinders Cilindri - + Add cylinder Pievienot cilindri - + Weights Sver - + Add weight system - + Air temp. [%1] Gaisa temp. [%1] - + Water temp. [%1] Ūdens temp. [%1] - + This trip is being edited. Ceļojuma rediģēšana. - + Multiple dives are being edited. Daudzkārtīga ceļojumu rediģēšana. - + This dive is being edited. Niršanas rediģēšana. - - + + Trip notes Ceļojuma piezīmes - + Trip location Ceļojuma vieta - + New dive site - + Discard the changes? Atcelt izmaiņas? - + You are about to discard your changes. Jūs taisāties atcelt izmaiņas. @@ -4779,7 +4779,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms jauna faila atveršanas. @@ -4791,7 +4791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Atcelt @@ -4814,9 +4814,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Brīdinājums @@ -4866,191 +4866,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms fails aizvēršanas. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms niršanas pievienošanas. - + Print runtime table Izdrukāt niršanas tabulu - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Lūdzu, pabeidziet tekošo rediģēšanu pirms mēģinot citu. - + Yearly statistics Gada statistika - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vai velāties saglabāt izmaiņas datnē %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vai velāties saglabāt izmaiņas datnes datu datnē? - + Save changes? Saglabāt izmaiņas? - + Changes will be lost if you don't save them. Izmaiņas pazūs, ja tos nesaglabāt. - + Save file as Saglabāt kā - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Atvērt niršanas žurnālu - + Contacting cloud service... @@ -5066,7 +5066,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5075,25 +5074,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5111,7 +5106,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5183,74 +5178,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Pēdējā pietura pie 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Pēdējā pietura pie 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - + cuft/min - + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6128,128 +6123,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 no %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change Pievienot gāzes maiņu - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark Pievienot grāmatzīmi - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event Noņemt notikumu - + Hide similar events Paslēpt līdzīgus notikumus - + Edit name Rediģēt vārdu - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Parādīt visus notikumus - + Hide events Paslēpt notikumus - + Hide all %1 events? Paslēpt visus %1 notikumus? - + Remove the selected event? Nodzēst izvēlēto notikumu? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediģēt grāmatzīmes vārdu - + Custom name: Vārds: - + Name is too long! @@ -6257,146 +6252,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6523,7 +6518,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point Noņemt šo vietu @@ -6710,71 +6705,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status - + Theme Tēma - + Blue - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7230,7 +7225,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: @@ -7567,7 +7562,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: @@ -7774,7 +7769,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8729,8 +8724,8 @@ Vidējais + - oxygen @@ -8825,8 +8820,8 @@ Vidējais + - air gaiss @@ -9242,24 +9237,30 @@ Vidējais Kļūda importējot niršanas datus - + Unable to create libdivecomputer context Nav iespējams izveidot libdivecomputer kontekstu - + Unable to open %s %s (%s) Nevar atvērt %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9342,7 +9343,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9605,12 +9606,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s Nevar atrast gāzi %s - + ean ean @@ -10684,7 +10685,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10692,122 +10693,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS - + Help - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts index a5752a0aa..3313f343a 100644 --- a/translations/subsurface_nb_NO.ts +++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts @@ -327,12 +327,12 @@ BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Søk etter buddyer og dykkeledere @@ -1934,12 +1934,12 @@ Rediger computerens navn - + Remove the selected dive computer? Fjern valgte dykkecomputer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Vil du fjerne den valgte computeren? @@ -1948,22 +1948,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Enhets-ID - + Nickname Navn - + Clicking here will remove this dive computer. Klikk her for å fjerne denne dykkecomputeren. @@ -2099,27 +2099,27 @@ GPS-posisjon: DiveDetailsView - + No profile to show In profil tilgjengelig - + Suit: Drakt: - + Air Temp: Lufttemp: - + Cylinder: Flaske: - + Water Temp: Vanntemp: @@ -2139,27 +2139,27 @@ GPS-posisjon: Sikt: - + Divemaster: Dykkeleder: - + Weight: Vekt: - + Buddy: Buddy: - + SAC: SAC: - + Notes Notater @@ -3042,62 +3042,62 @@ GPS-posisjon: DivePlannerPointsModel - + unknown ukjent - + cyl. syl. - + Final depth Siste dybde - + Run time Løpetid - + Duration Varighet - + Used gas Gassforbruk - + CC setpoint CC settpunkt - + Dive mode Dykkemodus - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopptider @@ -3105,32 +3105,32 @@ GPS-posisjon: DivePlannerWidget - + Dive planner points Punkter i dykkplan - + Available gases Tilgjengelige gasser - + Add cylinder Legg til flaske - + Add dive data point Legg til punkt - + Save new Lagre ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3697,9 +3697,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Last ned @@ -3725,7 +3725,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Avbryt @@ -3745,52 +3745,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Leverandør: - + Dive Computer: Dykkecomputer: - + Connection: Forbindelse: - + Retry Prøv igjen - + Quit Avslutt - + Rescan Skann på nytt - + Downloaded dives Nedlastede dykk - + Info: Info: - + Accept OK - + Select All Velg alle - + Unselect All Velg ingen @@ -3865,17 +3865,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Velg alle - + Unselect All Velg ingen - + Invert Selection Inverter valg @@ -3950,7 +3950,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. syl. @@ -4015,7 +4015,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Sted: @@ -4181,8 +4181,8 @@ Er du sikker på at du vil fortsette? - - + + Notes Notater @@ -4203,19 +4203,19 @@ Er du sikker på at du vil fortsette? - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vanntemp. - + Location Sted @@ -4280,103 +4280,103 @@ Er du sikker på at du vil fortsette? Varighet - + Extra Info Ekstra info - + Information Informasjon - + Statistics Statistikk - + Photos Bilder - + Apply changes Bruk endringene - + Discard changes Forkast endringene - + Cylinders Flasker - + Add cylinder Legg til flaske - + Weights Vekter - + Add weight system Legg til vektsystem - + Air temp. [%1] Lufttemp. [%1] - + Water temp. [%1] Vanntemp. [%1] - + This trip is being edited. Denne turen redigeres. - + Multiple dives are being edited. Flere dykk redigeres. - + This dive is being edited. Dette dykket redigeres. - - + + Trip notes Turnotater - + Trip location Tursted - + New dive site Nytt dykkested - + Discard the changes? Slette endringer? - + You are about to discard your changes. Du er i ferd med å droppe endringene dine. @@ -4790,7 +4790,7 @@ Er du sikker på at du vil fortsette? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil. @@ -4802,7 +4802,7 @@ Er du sikker på at du vil fortsette? - + Cancel Avbryt @@ -4825,9 +4825,9 @@ Er du sikker på at du vil fortsette? - - - + + + Warning Advarsel @@ -4887,192 +4887,192 @@ Hvis du svarer nei vil skylagring kun bli synkronisert neste gang du velger &quo Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk. - + Print runtime table Skriv ut løpetidstabel - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Prøver å re-planlegge et dykk som ikke allerede er et planlagt dykk. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Avslutt denne redigeringa før du starter en ny. - + Yearly statistics Årsstatistikk - - + + Dive log files Dykkeloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface-filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-filer - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alle filer - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du lagre endringene i fila %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du lagre endrinene i datafila? - + Save changes? Lagre endringer? - + Changes will be lost if you don't save them. Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer. - + Save file as Lagre fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [skylager for] %1 - + Opening datafile from older version Åpner datafil fra eldre versjon - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du åpnet en datafil fra en eldre versjon av Subsurface. Vi anbefaler at du leser manualen for å else om endringene i den nye versjonen, særlig med tanke på dykkestedsdatabasen. Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på dykkestedsdatabasen og sjekke at alt er greit. - + Open dive log file Åpne dykkelogg - + Contacting cloud service... Kontakter skylager... @@ -5088,7 +5088,6 @@ Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på MapWidget - Drag the selected dive location Dra valgte dykkested @@ -5097,25 +5096,21 @@ Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Åpne i Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Kopier koordinater (desimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Kopier koordinater (seksagesimal) - Select visible dive locations Velg synlige dykkesteder @@ -5134,7 +5129,7 @@ QML-modulene QtPositioning og QtLocation mangler muligens! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter viser %1 (av %2) dykk @@ -5208,74 +5203,74 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Siste stopp ved 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdybde til 20ft - + 20ft to surface 20ft til overflaten - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Siste stopp ved 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m - + 6m to surface 6m til overflaten - + m m - + cuft/min ft³/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6157,128 +6152,128 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 av %2) - + Unknown dive computer Ukjent computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Funksjonen Vis NDL/TTS ble avskrudd siden den brukte for mye ressurser - + Add gas change Legg til gassbytte - + Make first dive computer Velg som første dykkecomputer - + Planned dive Planlagt dyk - + Manually added dive Dykk lagt til manuelt - + Delete this dive computer Slett denne computeren - + (cyl. %1) (flaske %1) - + Add setpoint change Legg til endring av setpoint - + Add bookmark Legg til bokmerke - + Change divemode - + Edit the profile Rediger profil - + Remove event Fjern hendelse - + Hide similar events Skjul lignende hendelser - + Edit name Rediger navn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Juster trykket på syl. %1 (interpolert som %2) - + Unhide all events Vis alle hendelser - + Hide events Skjul hendelser - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hendelser? - + Remove the selected event? Fjern den valgte hendelsen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediger navn på bokmerke - + Custom name: Tilpasset navn: - + Name is too long! Navnet er for langt @@ -6286,146 +6281,146 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. QMLManager - + Starting... Starter... - + Open local dive data file Åpne lokal dykkelogg - + Opening local data file failed Kunne ikke åpne lokal dykkelogg - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dykk hentet fra lokal dykkelogg - + working in no-cloud mode jobber i ikke-sky-modus - + Error parsing local storage, giving up Klarte ikke å lese fra lokalt lagring - + no cloud credentials ingen påloggingsdetaljer for skyen - - + + Please enter valid cloud credentials. Legg in påloggingsdetaljer for skyen - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og '.', '-', '_', og '+'. - + Invalid format for email address Feil format på epostadresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Prøver å åpne skylagring med nye påloggingsdetaljer - + Testing cloud credentials Tester påloggingsdetaljer for skyen - + No response from cloud server to validate the credentials Skytjener svarte ikke ved validering av påloggingsdetaljer - + Incorrect cloud credentials Feil bruker/passord for skyen - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Får ikke koblet til skylagring - konto er ikke verifisert - + Cloud credentials are invalid Påloggingsdetaljer for skyen er ugyldige - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kunne ikke åpne skylagring: Feil ved opprettelse av https-forbindelse - + Cannot open cloud storage: %1 Kan ikke åpne skylagring: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kan ikke koble til skylagring - + Cloud credentials valid, loading dives... Gyldig bruker/passord, henter dykk - + Cloud storage error: %1 Feil i skylagring: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Henter dykk fra lokalt lager ('ikke-sky-modus") - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Fikk ikke koblet til skylagring, skrur tilbake til lokal modus - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Tilkobling til skylagring OK. Ingen dykk i lista. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + Unknown GPS location Ukjent GPS-posisjon @@ -6552,7 +6547,7 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. sek - + Remove this point Fjern dette punktet @@ -6739,71 +6734,71 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. Ikke relevant - + Change Endre - + Status Status - + Theme Tema - + Blue Blå - - - + + + regular text vanlig tekst - - - + + + Highlight Høydepunkter - + Pink Rosa - + Dark Mørkt - + Subsurface GPS data webservice Webtjeneste for Subsurface GPS-data - + Distance threshold (meters) Terskelverdi for avstand (meter) - + Time threshold (minutes) Terskelverdi for tid (minutter) - + Developer Utvikler - + Display Developer menu Vis utviklermeny @@ -7268,7 +7263,7 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid SuitFilter - + Suits: Drakter: @@ -7607,7 +7602,7 @@ fra luft og bruker: TagFilter - + Tags: Emneord: @@ -7814,7 +7809,7 @@ fra luft og bruker: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klikk for å besøke %2 @@ -8773,8 +8768,8 @@ Snitt + - oxygen oksygen @@ -8869,8 +8864,8 @@ Snitt + - air luft @@ -9286,17 +9281,23 @@ Snitt Feil ved import av dykkedata - + Unable to create libdivecomputer context Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Fikk ikke åpnet %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9305,7 +9306,7 @@ I de fleste tilfeller vil en logg fra libdivecomputer være nyttig for å feils Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. - + No new dives downloaded from dive computer Ingen dykk lastet ned fra dykkecomputer @@ -9390,7 +9391,7 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. , effektiv GF=%d/%d - + SP change Endring av SP @@ -9653,12 +9654,12 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. lav pO₂ verdi %.2f ved %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s - + Can't find gas %s Finner ikke gassen %s - + ean ean @@ -10751,7 +10752,7 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Forbereder lagring av data - + modechange @@ -10759,122 +10760,117 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Liste over dykk - + Dive management Administrasjon av dyk - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Skru på automatisk skysynkronisering - + Disable location service Skru av lokasjonstjeneste - + Settings Valg - + Add dive manually Legg til dykk manuelt - + Download from DC Lastet ned fra DC - + Manual sync with cloud Manuell skysynkronisering - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Ved å skru av automatisk skysynkronisering vil all data bli lagret lokalt. Dette kan være nyttig ved begrenset eller ingen nettverkstilgang. Velg "Manuell synk med skyen" hvis du har nettverkstilgang og ønsker å synke til skyen. - + GPS GPS - + Help Hjelp - + Upload GPS data Last opp GPS-data - + Apply GPS fixes Legg til GPS-fiks - + Download GPS data Last ned GPS-data - + Show GPS fixes Vis GPS-posisjoner - + Clear GPS cache Slett GPS-cache - + Developer Utvikler - + App log Applikasjonslogg - + Theme information Temainformasjon - + About Om - + Run location service Kjør posisjonstjeneste diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 77ee99fcb..852f5b72a 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Persoon: - + Searches for buddies and divemasters zoekt naar buddies en divemasters @@ -1935,12 +1935,12 @@ Bewerk duikcomputer namen - + Remove the selected dive computer? Geselecteerde duikcomputer verwijderen? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Bent u zeker dat u de geselecteerde @@ -1950,22 +1950,22 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Toestel ID - + Nickname Apparaatnaam - + Clicking here will remove this dive computer. Klik hier om deze duikcomputer te verwijderen. @@ -2101,27 +2101,27 @@ GPS locatie: DiveDetailsView - + No profile to show Geen profiel te tonen - + Suit: Duikpak: - + Air Temp: Lucht Temp: - + Cylinder: Fles: - + Water Temp: Water Temp: @@ -2141,27 +2141,27 @@ GPS locatie: Zicht: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Gewicht: - + Buddy: Buddy: - + SAC: Gasverbruik: - + Notes Notities @@ -3044,62 +3044,62 @@ GPS locatie: DivePlannerPointsModel - + unknown onbekend - + cyl. cyl. - + Final depth Eind diepte - + Run time Run time - + Duration Duur - + Used gas Gebruikt Gas - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Duikmodus - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stop tijden @@ -3107,32 +3107,32 @@ GPS locatie: DivePlannerWidget - + Dive planner points Duikplanner punten - + Available gases Beschikbare gasmengsels - + Add cylinder Fles toevoegen - + Add dive data point Duik punt toevoegen - + Save new Bewaar als nieuw bestand - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Downloaden @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Annuleren @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Leveranciersnaam: - + Dive Computer: Duikcomputer: - + Connection: Verbinding: - + Retry Opnieuw - + Quit Afsluiten - + Rescan Scan opnieuw - + Downloaded dives Geladen duiken - + Info: Informatie: - + Accept Aanvaarden - + Select All Alles selecteren - + Unselect All Selectie ongedaan maken @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Alles selecteren - + Unselect All Selectie ongedaan maken - + Invert Selection Wissel Selectie @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. cyl. @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Locatie: @@ -4183,8 +4183,8 @@ Bent u zeker? - - + + Notes Notities @@ -4205,19 +4205,19 @@ Bent u zeker? - + Air temp. Lucht temp. - + Water temp. Water temp. - + Location Locatie @@ -4282,103 +4282,103 @@ Bent u zeker? Duur - + Extra Info Extra Informatie - + Information Informatie - + Statistics Statistieken - + Photos Foto's - + Apply changes Wijzigingen toepassen - + Discard changes Wijzigingen verwijderen - + Cylinders Flessen - + Add cylinder Fles toevoegen - + Weights Gewichten - + Add weight system - Voeg gewichtssysteem toe + Gewichtssysteem toevoegen - + Air temp. [%1] Lucht temp. [%1] - + Water temp. [%1] Water temp. [%1] - + This trip is being edited. Deze trip wordt bewerkt. - + Multiple dives are being edited. Meerdere duiken worden bewerkt. - + This dive is being edited. Deze duik wordt bewerkt. - - + + Trip notes Trip notities - + Trip location Trip locatie - + New dive site Nieuwe duikstek - + Discard the changes? Wijzigingen niet opslaan? - + You are about to discard your changes. U staat op het punt wijzigingen te verwijderen @@ -4792,7 +4792,7 @@ Bent u zeker? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent. @@ -4804,7 +4804,7 @@ Bent u zeker? - + Cancel Annuleren @@ -4827,9 +4827,9 @@ Bent u zeker? - - - + + + Warning Waarschuwing @@ -4889,192 +4889,192 @@ Bij antwoord nee, zal de cloud pas gesynchroniseerd worden bij de eerstvolgende Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt. - + Print runtime table Runtime tabel afdrukken - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. U probeert een duik te herplannen die geen geplande duik is. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen. - + Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - - + + Dive log files Duiklog bestanden - - - + + + Subsurface files Subsurface bestanden - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI bestanden - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alle bestanden - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Wilt u de wijzigingen in bestand %1 bewaren? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Wilt u de wijzigingen bewaren in het bestand? - + Save changes? Aanpassingen opslaan? - + Changes will be lost if you don't save them. Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart. - + Save file as Bestand bewaren als - + [local cache for] %1 [locale cache voor] %1 - + [cloud storage for] %1 [cloud opslag voor] %1 - + Opening datafile from older version Opent een databestand van een oudere versie - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. U heeft een databestand van een oudere versie van Subsurface geopend. Wij raden u aan de handleiding te lezen met betrekking tot de nieuwe versie, in het bijzonder de sterk veranderde duikstek-afhandeling. Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig zelf vast te stellen dat de conversie correct is verlopen. - + Open dive log file Open duiklogboek - + Contacting cloud service... Contact opnemen met cloud service... @@ -5090,7 +5090,6 @@ Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig ze MapWidget - Drag the selected dive location Versleep de geselecteerde duiklocatie @@ -5099,25 +5098,21 @@ Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig ze MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Kopieer locatie naar klembord (decimaal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Kopieer locatie naar klembord (sexadecimaal) - Select visible dive locations Selecteer zichtbare duiklocaties @@ -5136,7 +5131,7 @@ Mogelijk ontbreken de QML modules QtPositioning en QtLocation! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter toont %1 (van %2) duiken @@ -5210,74 +5205,74 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Laatste stop op 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% gem. diepte tot 20ft - + 20ft to surface 20ft tot oppervlakte - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Laatste stop op 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% gem. diepte tot 6m - + 6m to surface 6m tot oppervlakte - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5618,7 +5613,7 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Date format - Datumformaat: + Datumformaat @@ -6159,128 +6154,128 @@ Exporteer naar een ander bestand. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 van %2) - + Unknown dive computer Onbekende duikcomputer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time NDL / TTS wordt niet getoond omdat de berekening te lang duurt - + Add gas change Gaswissel toevoegen - + Make first dive computer Maak eerste duikcomputer - + Planned dive Geplande duik - + Manually added dive Handmatig toegevoegde duik - + Delete this dive computer Verwijder deze duikcomputer - + (cyl. %1) (fles %1) - + Add setpoint change Voeg setpoint wissel toe - + Add bookmark Bladwijzer toevoegen - + Change divemode Duikmodus wijzigen - + Edit the profile Profiel bewerken - + Remove event Gebeurtenis verwijderen - + Hide similar events Gelijkaardige gebeurtenissen verbergen - + Edit name Naam bewerken - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Pas drukken aan van cilinder %1 (nu geinterpoleerd als %2) - + Unhide all events Toon alle gebeurtenissen - + Hide events Gebeurtenissen verbergen - + Hide all %1 events? Alle %1 gebeurtenissen verbergen? - + Remove the selected event? Geselecteerde gebeurtenis verwijderen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Naam bladwijzer bewerken - + Custom name: Naam: - + Name is too long! Deze naam is te lang! @@ -6288,147 +6283,147 @@ Exporteer naar een ander bestand. QMLManager - + Starting... Starten... - + Open local dive data file Open lokale duikgegevens - + Opening local data file failed Open lokale duikgegevens mislukt - + %1 dives loaded from local dive data file %1 duiken geladen uit de lokale duikgegevens - + working in no-cloud mode werkt met lokale data - + Error parsing local storage, giving up Fout bij het verwerken van de lokale opslag, opgegeven - + no cloud credentials Geen cloud rechten - - + + Please enter valid cloud credentials. Voer geldige cloud rechten in - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address Ongeldig formaat voor e-mailadres - + Attempting to open cloud storage with new credentials Probeert cloud opslag te openen met nieuwe rechten - + Testing cloud credentials Cloud rechten worden gecontroleerd - + No response from cloud server to validate the credentials Geen antwoord van de cloud server bij het valideren van de inlogrechten - + Incorrect cloud credentials Onjuiste cloud rechten - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - cloud account niet geverifieerd - + Cloud credentials are invalid Cloud rechten zijn ongeldig - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kan cloud opslag niet openen: Fout bij aanmaken https verbinding - + Cannot open cloud storage: %1 Kan cloud opslag niet openen: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud rechten zijn geldig. duiken ophalen... - + Cloud storage error: %1 Cloud opslag fout: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Duiken laden uit de lokale opslag ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud opslag succesvol geopend. Geen duiken in de duiklijst. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location Onbekende GPS locatie @@ -6555,7 +6550,7 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale modesec - + Remove this point Dit punt verwijderen @@ -6742,71 +6737,71 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale modeNiet van toepassing - + Change Wijzigen - + Status Status - + Theme Thema - + Blue Blauw - - - + + + regular text normale tekst - - - + + + Highlight Accent - + Pink Roze - + Dark Donker - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) Afstandsdrempel (meters) - + Time threshold (minutes) Tijdsdrempel (minuten) - + Developer Ontwikkelaar - + Display Developer menu Toon ontwikkelaars menu @@ -7270,7 +7265,7 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd SuitFilter - + Suits: Duikpakken: @@ -7609,7 +7604,7 @@ worden uit lucht en: TagFilter - + Tags: Trefwoorden: @@ -7816,7 +7811,7 @@ worden uit lucht en: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klik om te bezoeken %2 @@ -8307,7 +8302,7 @@ Taal: %1 Clicking here will remove this weight system. - Hier klikken om dit gewichtssysteem te verwijderen. + Klik hier om dit gewichtssysteem te verwijderen. @@ -8776,8 +8771,8 @@ Maximum + - oxygen zuurstof @@ -8872,8 +8867,8 @@ Maximum + - air lucht @@ -9289,17 +9284,23 @@ Maximum Fout bij importeren van duikdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan geen context creëren voor libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Fout bij openen van %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9308,7 +9309,7 @@ Vaak is het, om software fouten te vinden, nuttig om een libdivecomputer te make Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeveld. - + No new dives downloaded from dive computer Geen nieuwe duiken uit duikcomputer geladen @@ -9393,7 +9394,7 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve , effectieve GF=%d/%d - + SP change SP wijziging @@ -9656,12 +9657,12 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve lage pO₂ waarde %.2f op %d:%02u met gas %s op diepte %.*f %s - + Can't find gas %s Gas %s kan niet gevonden worden - + ean EAN @@ -10754,130 +10755,125 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Voorbereiden data opslag - + modechange - + Duikmodus wijziging main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Duiklijst - + Dive management Beheer duiken - + Disable auto cloud sync Automatische cloud synchronisatie uitzetten - + Enable auto cloud sync Automatische cloud synchronisatie aanzetten - + Disable location service Zet locatie service uit - + Settings Instellingen - + Add dive manually Handmatig duik toevoegen - + Download from DC Download uit DC - + Manual sync with cloud Handmatig synchroniseren met cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Door automatische synchronisatie uit te zetten, wordt de data alleen lokaal opgeslagen. Dit kan nuttig zijn op plekken zonder mobiele data. Door "Handmatig met de cloud synchroniseren", wordt de data alsnog met de cloud gesynchroniseerd. - + GPS GPS - + Help Help - + Upload GPS data Upload GPS data - + Apply GPS fixes Pas GPS fixes toe - + Download GPS data GPS data downloaden - + Show GPS fixes Toon GPS fixes - + Clear GPS cache Maak GPS cache leeg - + Developer Ontwikkelaar - + App log App log - + Theme information Thema informatie - + About Over - + Run location service Draai locatie service diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 52f06e25b..c8c6a7f6c 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Wyszukiwanie partnerów i divemasterów @@ -1931,12 +1931,12 @@ Edycja nazw komputerów nurkowych - + Remove the selected dive computer? Usunąć wybrany komputer nurkowy? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Czy na pewno chcesz usunąć @@ -1946,22 +1946,22 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID urządzenia - + Nickname Nazwa - + Clicking here will remove this dive computer. Kliknięcie tu usunie ten komputer nurkowy. @@ -2096,27 +2096,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show - + Suit: Skafander: - + Air Temp: Temp. powietrza: - + Cylinder: - + Water Temp: Temp. wody: @@ -2136,27 +2136,27 @@ GPS location: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Waga: - + Buddy: Partner: - + SAC: SAC: - + Notes Opis @@ -3039,62 +3039,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown nieznana - + cyl. - + Final depth Głębokość końcowa - + Run time Czas - + Duration Czas trwania - + Used gas Używany gaz - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Rodzaj - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3102,32 +3102,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Plan nurkowy - + Available gases Dostępne gazy - + Add cylinder Dodaj butlę - + Add dive data point dodaj punkt do profilu - + Save new Zapisz nowy - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3694,9 +3694,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Pobierz @@ -3722,7 +3722,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Anuluj @@ -3742,52 +3742,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive Computer: - + Connection: - + Retry Ponów - + Quit Wyjście - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept Zatwierdź - + Select All Wybierz wszystko - + Unselect All @@ -3862,17 +3862,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Wybierz wszystko - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3947,7 +3947,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4012,7 +4012,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Miejsce: @@ -4178,8 +4178,8 @@ Czy na pewno kontynuować? - - + + Notes Opis @@ -4200,19 +4200,19 @@ Czy na pewno kontynuować? - + Air temp. Temp. powietrza - + Water temp. Temp. wody - + Location Miejsce @@ -4277,103 +4277,103 @@ Czy na pewno kontynuować? Czas - + Extra Info - + Information Informacje - + Statistics Statystyka - + Photos Zdjęcia - + Apply changes Zastosuj zmiany - + Discard changes Porzuć zmiany - + Cylinders Butle - + Add cylinder Dodaj butlę - + Weights Balast - + Add weight system Dodaj balast - + Air temp. [%1] Temp. powietrza [%1] - + Water temp. [%1] Temp. wody [%1] - + This trip is being edited. Ta grupa nurkowań jest obecnie edytowana. - + Multiple dives are being edited. Kilka nurkowań jest obecnie edytowanych. - + This dive is being edited. To nurkowanie jest obecnie edytowane. - - + + Trip notes Opis nurkowań - + Trip location Miejsce nurkowań - + New dive site Nowe miejsce nurkowe - + Discard the changes? Porzucić zmiany? - + You are about to discard your changes. Masz zamiar porzucić zmiany. @@ -4787,7 +4787,7 @@ Czy na pewno kontynuować? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. @@ -4799,7 +4799,7 @@ Czy na pewno kontynuować? - + Cancel Anuluj @@ -4822,9 +4822,9 @@ Czy na pewno kontynuować? - - - + + + Warning Ostrzeżenie @@ -4874,192 +4874,192 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. - + Yearly statistics Statystyka roczna - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + Save changes? Zapisać zmiany? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - + Save file as Zapisz plik jako - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... @@ -5075,7 +5075,6 @@ Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto pośw MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5084,25 +5083,21 @@ Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto pośw MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5120,7 +5115,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtr pokazuje %1 (z %2) nurkowań @@ -5192,74 +5187,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ostatni przystanek na gł. 20 stóp - + 50% avg. depth to 20ft 50% śr. głębokości do 20ft - + 20ft to surface 20ft do powierzchni - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ostatni przystanek na 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% śr. głębokości do 6m - + 6m to surface 6m do powierzchni - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6137,128 +6132,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer Nieznany komputer nurkowy - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. - + Add gas change Dodaj zmianę gazu - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark Dodaj notatkę - + Change divemode - + Edit the profile Edytuj profil - + Remove event Usuń znacznik - + Hide similar events Ukryj podobne znaczniki - + Edit name Zmień nazwę - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Odkryj wszystkie znaczniki - + Hide events Ukrywanie wydarzeń - + Hide all %1 events? Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1? - + Remove the selected event? Usunąć wybrane wydarzenie? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Zmień nazwę wydarzenia - + Custom name: Własna nazwa: - + Name is too long! Nazwa jest za długa! @@ -6266,146 +6261,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6532,7 +6527,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point Usuń ten punkt @@ -6719,71 +6714,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status Status - + Theme Motyw - + Blue Niebieska - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7247,7 +7242,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Skafandry: @@ -7587,7 +7582,7 @@ z powietrza przy użyciu: TagFilter - + Tags: Tagi: @@ -7794,7 +7789,7 @@ z powietrza przy użyciu: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8747,8 +8742,8 @@ Maximum + - oxygen tlen @@ -8843,8 +8838,8 @@ Maximum + - air powietrze @@ -9260,24 +9255,30 @@ Maximum Błąd podczas importowania danych - + Unable to create libdivecomputer context Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nie udało się otworzyć %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9362,7 +9363,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9625,12 +9626,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - + Can't find gas %s Nie można znaleźć gazu %s - + ean ean @@ -10713,7 +10714,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - + modechange @@ -10721,122 +10722,117 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? main - + Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings Ustawienia - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Pomoc - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index 8274d27ba..e9fc3c319 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Pessoa: - + Searches for buddies and divemasters Buscas por duplas e divemasters @@ -646,7 +646,7 @@ Device or mount point - Disco ou ponto de montágem + Disco ou ponto de montagem @@ -1935,12 +1935,12 @@ Editar o apelido dos computadores de mergulho - + Remove the selected dive computer? Remover o computador de mergulho selecionado? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Tem a certeza que deseja remover @@ -1950,22 +1950,22 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveComputerModel - + Model Modelo - + Device ID ID do dispositivo - + Nickname Apelido - + Clicking here will remove this dive computer. Clicar aqui removerá os computadores de mergulho @@ -2101,27 +2101,27 @@ Localização GPS: DiveDetailsView - + No profile to show Sem perfil para mostrar - + Suit: Roupa: - + Air Temp: Temperatura do ar: - + Cylinder: Cilindro: - + Water Temp: Temperatura da água: @@ -2141,27 +2141,27 @@ Localização GPS: Visibilidade - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Peso: - + Buddy: Companheiro: - + SAC: SAC: - + Notes Notas @@ -3044,62 +3044,62 @@ Localização GPS: DivePlannerPointsModel - + unknown desconhecido - + cyl. cil. - + Final depth Profundidade final - + Run time Tempo - + Duration Duração - + Used gas Gás usado - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Modo de mergulho - + min min - + m m - + ft pé(s) - + Stop times Tempo das paradas @@ -3107,32 +3107,32 @@ Localização GPS: DivePlannerWidget - + Dive planner points Pontos planejados - + Available gases Gases disponiveis - + Add cylinder Adicionar cilindro - + Add dive data point Adicionar ponto - + Save new Salvar novo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3642,7 +3642,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Device or mount point - Disco ou ponto de montágem + Disco ou ponto de montagem @@ -3665,7 +3665,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Download into new trip - Download em uma nova viagem. + Baixar em uma nova viagem. @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Receber @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Cancelar @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nome do fabricante: - + Dive Computer: Computador de mergulho: - + Connection: Conexão: - + Retry Tentar novamente - + Quit Encerrar - + Rescan Procurar novamente - + Downloaded dives Mergulhos baixados - + Info: Info: - + Accept Aceitar - + Select All Selecionar tudo - + Unselect All Desfazer seleções @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Selecionar tudo - + Unselect All Desfazer seleções - + Invert Selection Inverter seleção @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. cil. @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Localização: @@ -4183,8 +4183,8 @@ Tem certeza que quer continuar? - - + + Notes Notas @@ -4205,19 +4205,19 @@ Tem certeza que quer continuar? - + Air temp. Temperatura do ar - + Water temp. Temperatura da água - + Location Local @@ -4282,103 +4282,103 @@ Tem certeza que quer continuar? Duração - + Extra Info Informação extra - + Information Informação - + Statistics Estatísticas - + Photos Fotos - + Apply changes Aplicar alterações - + Discard changes Descartar alterações - + Cylinders Cilindros - + Add cylinder Adicionar cilindro - + Weights Lastro - + Add weight system Adicionar sistema de lastro - + Air temp. [%1] Temperatura do Ar [%1] - + Water temp. [%1] Temperatura da água [%1] - + This trip is being edited. Esta viagem está sendo editada. - + Multiple dives are being edited. Vários mergulhos estão sendo editados. - + This dive is being edited. Este mergulho está sendo editado. - - + + Trip notes Notas da viagem - + Trip location Local do mergulho - + New dive site Novo ponto de mergulho - + Discard the changes? Descartar alterações? - + You are about to discard your changes. Você está prestes a eliminar suas alterações. @@ -4792,7 +4792,7 @@ Tem certeza que quer continuar? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. @@ -4804,7 +4804,7 @@ Tem certeza que quer continuar? - + Cancel Cancelar @@ -4827,9 +4827,9 @@ Tem certeza que quer continuar? - - - + + + Warning Aviso @@ -4887,192 +4887,192 @@ Se responder não, o armazenamento remoto será sincronizado apenas da próxima Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho. - + Print runtime table Imprimir tabela - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentando replanejar um mergulho que não foi criado no planejador. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Primeiro termine a edição atual antes de editar outro. - + Yearly statistics Estatisticas Anuais - - + + Dive log files Arquivos de registro de mergulhos - - - + + + Subsurface files Arquivos subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Arquivos MkVI - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Todos arquivos - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Você quer salvar as alterações feitas no arquivo? - + Save changes? Salvar Alteraḉões? - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - + Save file as Salvar arquivo como - + [local cache for] %1 [cache local para] %1 - + [cloud storage for] %1 [armazenamento remoto para] %1 - + Opening datafile from older version Abrir arquivo de uma versão antiga - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Abriu um arquivo de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que diz a gestão de pontos de mergulho, que sofreu alterações importantes. O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos pontos de mergulho para garantir que tudo está correto. - + Open dive log file Abrir arquivo - + Contacting cloud service... Contactando serviço remoto... @@ -5088,7 +5088,6 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis MapWidget - Drag the selected dive location Arraste o local de mergulho selecionado @@ -5097,25 +5096,21 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Abrir no Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copiar coordenadas para a área de transferência (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copiar coordenadas para a área de transferência (sexagesimal) - Select visible dive locations Selecionar locais de mergulho visíveis @@ -5134,7 +5129,7 @@ Os módulos QML QtPositioning e QtLocation podem estar faltando! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives O filtro mostra %1 (of %2) mergulhos @@ -5208,74 +5203,74 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p PlannerSettingsWidget - + ft/min pés/min - + Last stop at 20ft Última parada em 20 pés - + 50% avg. depth to 20ft 50% da profundidade média até 20ft - + 20ft to surface 20ft até superfície - + ft pé(s) - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada em 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média até 6m - + 6m to surface 6m até superfície - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6156,128 +6151,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 de %2) - + Unknown dive computer Computador de mergulho desconhecido - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time A visualização do NDL /TTS foi desativada devido ao excessivo tempo de processamento - + Add gas change Adicionar mudança de gás - + Make first dive computer - + Planned dive Mergulho planejado - + Manually added dive Mergulho adicionado manualmente - + Delete this dive computer Apagar este computador de mergulho - + (cyl. %1) (cil. %1) - + Add setpoint change Adicionar mudança no setpoint - + Add bookmark Adicionar marcador - + Change divemode Alterar modo do mergulho - + Edit the profile Editar o perfil - + Remove event Remover evento - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name Editar nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Esconder todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento selecionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar nome do favorito - + Custom name: Apelido: - + Name is too long! Nome é muito grande! @@ -6285,146 +6280,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Iniciando... - + Open local dive data file Abrir arquivo local com dados de mergulho - + Opening local data file failed Falha ao abrir arquivo local - + %1 dives loaded from local dive data file %1 mergulhos carregados do arquivo local - + working in no-cloud mode Trabalhando em modo local - + Error parsing local storage, giving up Erro ao ler armazenamento local. Cancelando - + no cloud credentials Sem credenciais remotas - - + + Please enter valid cloud credentials. Favor inserir credenciais válidas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e senha do armazenamento remoto pode conter somente letras, números, e '.', '-', '_' e '+'. - + Invalid format for email address Formato de email inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials Tentando abrir armazenamento remoto com novas credenciais - + Testing cloud credentials Testando credenciais remotas - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials Credenciais incorretas - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Não foi possível conectar ao armazenamento remoto - conta não verificada - + Cloud credentials are invalid Credenciais inválidas - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Não foi possível abrir o armazenamento remoto: Erro criando conexão https - + Cannot open cloud storage: %1 Não foi possível abrir o armazenamento remoto: %1 - + Cannot connect to cloud storage Não foi possível conectar o armazenamento remoto - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 Erro no armazenamento remoto: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Carregando mergulhos do armazenamento local (modo 'sem nuvem') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Armazenamento remoto aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + Unknown GPS location Localização GPS desconhecida @@ -6551,7 +6546,7 @@ Please export this template to a different file. seg - + Remove this point Remover este ponto @@ -6738,71 +6733,71 @@ Please export this template to a different file. Não aplicável - + Change Alterar - + Status Estado - + Theme Tema - + Blue Azul - - - + + + regular text texto normal - - - + + + Highlight Destacar - + Pink Rosa - + Dark Escuro - + Subsurface GPS data webservice Serviço web de dados GPS do Subsurface - + Distance threshold (meters) Distância limite (metros) - + Time threshold (minutes) Tempo limite (minutos) - + Developer Desenvolvedor - + Display Developer menu Mostrar menu Desenvolvedor @@ -7220,7 +7215,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados Enter User ID and click Download - + Entre o ID do usuário e clique Baixar @@ -7266,7 +7261,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados SuitFilter - + Suits: Roupa: @@ -7605,7 +7600,7 @@ misturados com ar usando: TagFilter - + Tags: Etiquetas: @@ -7812,7 +7807,7 @@ misturados com ar usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1clicar para visitar %2 @@ -8007,7 +8002,7 @@ misturados com ar usando: A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - + Uma nova versão do Subsurface está disponível.<br/>Clique em:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para baixar. @@ -8017,7 +8012,7 @@ misturados com ar usando: Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - + Última versão é %1, por favor confira %2 nossa página de download %3 para informação de como atualizar. @@ -8770,8 +8765,8 @@ Médio + - oxygen oxigênio @@ -8866,8 +8861,8 @@ Médio + - air ar @@ -9283,24 +9278,32 @@ Médio Erro ao importar os dados do mergulho - + Unable to create libdivecomputer context Não é possivel criar contexto da libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Não se consegue abrir %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). -In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. -You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. +You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. + Error ao abrir o dispositivo %s %s (%s). +Na maioria dos casos, para debugar este problema, um arquivo de log da libdivecomputer será útil. +Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no diálogo de download. + + + No new dives downloaded from dive computer Não foram baixados novos mergulhos do computador de mergulho @@ -9385,7 +9388,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , GF=%d/%d efetivo - + SP change @@ -9648,12 +9651,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s Não é possivel achar gas o %s - + ean ean @@ -10362,7 +10365,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? No dives to download. - + Sem mergulhos para baixar. @@ -10727,7 +10730,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10735,122 +10738,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Lista de mergulhos - + Dive management Gerenciamento de mergulho - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service Desabilitar serviço de localização - + Settings Configurações - + Add dive manually Adicionar mergulho manualmente - + Download from DC Download do DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desligar a sincronização automática para o armazenamento remoto faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com conexões limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem conexão à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. - + GPS GPS - + Help Ajuda - + Upload GPS data Enviar dados de GPS - + Apply GPS fixes Aplicar dados de GPS - + Download GPS data Baixar dados de GPS - + Show GPS fixes Mostrar dados de GPS - + Clear GPS cache Limpar cache de GPS - + Developer Desenvolvedor - + App log - + Theme information - + About Sobre - + Run location service Iniciar serviço de localização diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts index 2174ef965..40816e308 100644 --- a/translations/subsurface_pt_PT.ts +++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Companheiro: - + Searches for buddies and divemasters Busca por companheiros e guias de mergulho @@ -1935,12 +1935,12 @@ Editar nome do computador de mergulho - + Remove the selected dive computer? Remover o computador de mergulho seleccionado? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Tem a certeza que deseja @@ -1950,22 +1950,22 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveComputerModel - + Model Modelo - + Device ID ID do dispositivo - + Nickname Alcunha - + Clicking here will remove this dive computer. Ao clicar aqui irá remover este computador de mergulho. @@ -2101,27 +2101,27 @@ do GPS actual: DiveDetailsView - + No profile to show Não existe perfil para mostrar - + Suit: Fato: - + Air Temp: Temperatura do ar: - + Cylinder: Garrafa: - + Water Temp: Temperatura da água: @@ -2141,27 +2141,27 @@ do GPS actual: Visibilidade: - + Divemaster: Guia: - + Weight: Peso: - + Buddy: Companheiros: - + SAC: Consumo: - + Notes Notas @@ -3044,62 +3044,62 @@ do GPS actual: DivePlannerPointsModel - + unknown desconhecido - + cyl. garr. - + Final depth Profundidade final - + Run time Tempo de mergulho - + Duration Duração - + Used gas Gás usado - + CC setpoint Setpoint Circuito fechado - + Dive mode Modo de mergulho - + min min - + m m - + ft - + Stop times Tempos das paragens @@ -3107,32 +3107,32 @@ do GPS actual: DivePlannerWidget - + Dive planner points Pontos do plano de mergulho - + Available gases Gases disponíveis - + Add cylinder Adicionar garrafa - + Add dive data point Adicionar ponto ao mergulho - + Save new Gravar novo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Transferir @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Cancelar @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nome do fabricante: - + Dive Computer: Computador de mergulho: - + Connection: Ligação: - + Retry Tentar novamente - + Quit Sair - + Rescan Voltar a procurar - + Downloaded dives Mergulhos descarregados - + Info: Informação: - + Accept Aceitar - + Select All Seleccionar todos - + Unselect All Desmarcar todos @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Seleccionar todos - + Unselect All Desmarcar todos - + Invert Selection Inverter selecção @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. garr. @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Local: @@ -4183,8 +4183,8 @@ Tem a certeza que quer continuar? - - + + Notes Notas @@ -4205,19 +4205,19 @@ Tem a certeza que quer continuar? - + Air temp. Temp. do ar - + Water temp. Temp. da água - + Location Local @@ -4282,103 +4282,103 @@ Tem a certeza que quer continuar? Duração - + Extra Info Informação extra - + Information Informação - + Statistics Estatísticas - + Photos Fotos - + Apply changes Aplicar alterações - + Discard changes Descartar alterações - + Cylinders Garrafas - + Add cylinder Adicionar garrafa - + Weights Lastro - + Add weight system Adicionar sistema de lastro - + Air temp. [%1] Temp. do ar [%1] - + Water temp. [%1] Temp. da água [%1] - + This trip is being edited. Esta viagem está a ser editada. - + Multiple dives are being edited. Estão a ser editados vários mergulhos. - + This dive is being edited. Este mergulho está a ser editado. - - + + Trip notes Notas sobre a viagem - + Trip location Local da viagem - + New dive site Novo local de mergulho - + Discard the changes? Eliminar as alterações? - + You are about to discard your changes. Está prestes a eliminar as alterações. @@ -4792,7 +4792,7 @@ Tem a certeza que quer continuar? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro. @@ -4804,7 +4804,7 @@ Tem a certeza que quer continuar? - + Cancel Cancelar @@ -4827,9 +4827,9 @@ Tem a certeza que quer continuar? - - - + + + Warning Aviso @@ -4887,192 +4887,192 @@ Se responder não, o armazenamento remoto será sincronizado apenas da próxima Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho. - + Print runtime table Imprimir tabela de runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Está a tentar planear novamente um mergulho que não foi criado no planeador de mergulhos - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra. - + Yearly statistics Estatísticas anuais - - + + Dive log files Ficheiros de registo de mergulhos - - - + + + Subsurface files Ficheiros do Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI files - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Todos os ficheiros - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados? - + Save changes? Guardar alterações? - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - + Save file as Guardar ficheiro como - + [local cache for] %1 [cache local para] %1 - + [cloud storage for] %1 [armazenamento remoto para] %1 - + Opening datafile from older version A abrir ficheiro de uma versão mais antiga - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Abriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes. O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto. - + Open dive log file Abrir ficheiro de registo de mergulhos - + Contacting cloud service... A contactar o serviço remoto... @@ -5088,7 +5088,6 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis MapWidget - Drag the selected dive location Arraste o local de mergulho seleccionado @@ -5097,25 +5096,21 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Abrir no Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copiar coordenadas para a área de transferência (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copiar coordenadas para a área de transferência (sexagesimal) - Select visible dive locations Seleccionar os locais de mergulho visíveis @@ -5134,7 +5129,7 @@ Os módulos QML QtPositioning e QtLocation podem estar em falta! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives O filtro mostra %1 (de %2) mergulhos @@ -5208,74 +5203,74 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última paragem aos 20 ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% da profundidade média para 6 m/20 ft - + 20ft to surface 6 m/20 ft para a superfície - + ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última paragem aos 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média para 6 m - + 6m to surface 6 m para a superfície - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6156,128 +6151,128 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer Computador de mergulho desconhecido - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time A visualização do NDL /TTS foi desactivada devido ao excessivo tempo de processamento - + Add gas change Adicionar mudança de gás - + Make first dive computer Marca do computador de mergulho principal - + Planned dive Mergulho planeado - + Manually added dive Mergulho adicionado manualmente - + Delete this dive computer Apagar este computador de mergulho - + (cyl. %1) (garr. %1) - + Add setpoint change Adicionar mudança no setpoint - + Add bookmark Adicionar marcador - + Change divemode Mudar modo de mergulho - + Edit the profile Editar o perfil - + Remove event Remover evento - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name Editar nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajustar a pressão da garrafa %1 (presentemente interpolada como %2) - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Ocultar todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento seleccionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar nome do marcador - + Custom name: Nome personalizado: - + Name is too long! O nome é demasiado comprido! @@ -6285,146 +6280,146 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. QMLManager - + Starting... A inicial... - + Open local dive data file Abrir ficheiro local com dados de mergulho - + Opening local data file failed Não foi possível abrir o ficheiro local - + %1 dives loaded from local dive data file %1 mergulhos carregados a partir do ficheiro local - + working in no-cloud mode A trabalhar em modo local - + Error parsing local storage, giving up Erro na análise do armazenamento local, a cancelar - + no cloud credentials Não existem credenciais da nuvem - - + + Please enter valid cloud credentials. Por favor insira credenciais de nuvem válidas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'. - + Invalid format for email address Formato de endereço de correio electrónico inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials A tentar abrir o armazenamento remoto com as novas credenciais - + Testing cloud credentials A testar as credenciais da nuvem - + No response from cloud server to validate the credentials Não houve resposta do servidor remoto para validar as credenciais - + Incorrect cloud credentials Credenciais remotas inválidas - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Não foi possível ligar-se ao armazenamento remoto - conta remota não verificada - + Cloud credentials are invalid As credenciais são inválidas - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Não foi possível abrir o armazenamento remoto: erro ao criar a ligação HTTPS - + Cannot open cloud storage: %1 Não é possível abrir o armazenamento remoto: %1 - + Cannot connect to cloud storage Não é possível ligar-se com o armazenamento remoto - + Cloud credentials valid, loading dives... Credenciais remotas válidas, a carregar os mergulhos... - + Cloud storage error: %1 Erro no armazenamento remoto: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) A carregar mergulhos do armazenamento local (modo 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Falha na ligação ao servidor remoto. A passar para modo local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Armazenamento remoto aberto com sucesso. Não existem mergulhos na lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + Unknown GPS location Localização GPS desconhecida @@ -6434,7 +6429,7 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. Starting... - A inicial... + A iniciar... @@ -6551,7 +6546,7 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. seg - + Remove this point Remover este ponto @@ -6738,71 +6733,71 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. Não aplicável - + Change Alterar - + Status Estado - + Theme Tema - + Blue Azul - - - + + + regular text texto - - - + + + Highlight Salientar - + Pink Rosa - + Dark Escuro - + Subsurface GPS data webservice Serviço web de dados GPS do Subsurface - + Distance threshold (meters) Distância mínima (m) - + Time threshold (minutes) Duração mínima (minuto) - + Developer Desenvolvedores - + Display Developer menu Mostrar o menu do programador @@ -7266,7 +7261,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Fatos: @@ -7605,7 +7600,7 @@ obtidos a partir do ar usando: TagFilter - + Tags: Categorias: @@ -7812,7 +7807,7 @@ obtidos a partir do ar usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1clicar para visitar %2 @@ -8772,8 +8767,8 @@ Média + - oxygen oxigénio @@ -8868,8 +8863,8 @@ Média + - air ar @@ -9285,17 +9280,23 @@ Média Erro a importar os dados do mergulho - + Unable to create libdivecomputer context Não é possivel criar contexto do libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Não se consegue abrir %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9304,7 +9305,7 @@ Na maioria dos cados, será útil obter um ficheiro log do libdivecomputer para Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de download. - + No new dives downloaded from dive computer Não foram descarregados novos mergulhos do computador de mergulho @@ -9389,7 +9390,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo , GF=%d/%d efectivo - + SP change Mudança de SP @@ -9652,12 +9653,12 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo valor de pO₂ baixo %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s - + Can't find gas %s Não foi possível encontrar o gás %s - + ean ean @@ -9874,7 +9875,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ ICD in leading tissue - ICD no tecido director + Contradifusão hiperbárica no tecido director @@ -10750,7 +10751,7 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? A prerarar para gravar dados - + modechange alterar modo @@ -10758,122 +10759,117 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Lista de mergulhos - + Dive management Gestão de mergulhos - + Disable auto cloud sync Desactivar a sincronização automática com a nuvel - + Enable auto cloud sync Ligar sincronização automática com a nuvem - + Disable location service Desactivar serviços de geolocalização - + Settings Definições - + Add dive manually Adicionar um mergulho manualmente - + Download from DC Descarregar do computador de mergulho - + Manual sync with cloud Sincronizar manualmente com a nuvem - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desligar a sincronização automática para o armazenamento remoto faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com ligações limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem ligação à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. - + GPS GPS - + Help Ajuda - + Upload GPS data Carregar dados GPS - + Apply GPS fixes Aplicar as posições de GPS - + Download GPS data Descarregar dados GPS - + Show GPS fixes Mostrar pontos GPS - + Clear GPS cache Limpar a memória GPS - + Developer Desenvolvedores - + App log Registo da app - + Theme information Informações sobre o tema - + About Sobre - + Run location service Activar serviço de localização diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts index e7b5ff8a8..f0804da1c 100644 --- a/translations/subsurface_ro_RO.ts +++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts @@ -326,12 +326,12 @@ BuddyFilter - + Person: Persoană: - + Searches for buddies and divemasters Căutare de însoțitori și experți în scufundări @@ -1933,12 +1933,12 @@ Editați numele computerului de scufundări - + Remove the selected dive computer? Stergeți calculatorul de scufundări selectat? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Sunteți sigur că vreți să înlăturați @@ -1948,22 +1948,22 @@ computerul de scufundări selectat? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID-ul dispozitivului - + Nickname Alias - + Clicking here will remove this dive computer. Făcând click aici se va șterge computerul de scufundări. @@ -2099,27 +2099,27 @@ GPS curenta: DiveDetailsView - + No profile to show Nici un profil definit - + Suit: Costum: - + Air Temp: Temperatura aer: - + Cylinder: Butelie: - + Water Temp: Temperatura apei: @@ -2139,27 +2139,27 @@ GPS curenta: Vizibilitate: - + Divemaster: Maestru scufundare: - + Weight: Lest: - + Buddy: Însoțitor: - + SAC: SAC: - + Notes Notițe @@ -3042,62 +3042,62 @@ GPS curenta: DivePlannerPointsModel - + unknown necunoscut - + cyl. but. - + Final depth Adâncime finală - + Run time Timp de rulare - + Duration Durată - + Used gas Gaz folosit - + CC setpoint Valorare CC de refetință - + Dive mode Mod de scufundare - + min min - + m m - + ft picioare - + Stop times Timpi oprire @@ -3105,32 +3105,32 @@ GPS curenta: DivePlannerWidget - + Dive planner points Punctele planului de scufundare - + Available gases Gaz disponibil - + Add cylinder Adaugă butelie - + Add dive data point Adaugă punct de scufundare - + Save new Salvează unul nou - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3697,9 +3697,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Descarcă @@ -3725,7 +3725,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Anulează @@ -3745,52 +3745,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nume producător: - + Dive Computer: Computer scufundare: - + Connection: Conexiune: - + Retry Reîncearcă - + Quit Ieșire - + Rescan Rescanare - + Downloaded dives Scufundari descarcate: - + Info: Informație: - + Accept Acceptă - + Select All Selectează totul - + Unselect All Deselecteaza tot @@ -3865,17 +3865,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Selectează totul - + Unselect All Deselecteaza tot - + Invert Selection Inversare selectie @@ -3950,7 +3950,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. but. @@ -4015,7 +4015,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Locație: @@ -4181,8 +4181,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Notițe @@ -4203,19 +4203,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Temperatura aerului - + Water temp. Temperatura apei - + Location Locație @@ -4280,103 +4280,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Durată - + Extra Info Informații suplimentare - + Information Informații - + Statistics Statistici - + Photos Fotografii - + Apply changes Aplică modificările - + Discard changes Renunță la modificări - + Cylinders Butelii - + Add cylinder Adaugă butelie - + Weights Greutăți - + Add weight system Adaugă sistem de greutate - + Air temp. [%1] Temperatura aerului [%1] - + Water temp. [%1] Temperatura apei [%1] - + This trip is being edited. Această excursie este editată. - + Multiple dives are being edited. Scufundări multiple sunt editate. - + This dive is being edited. Această scufundare este editată. - - + + Trip notes Notițe excursie - + Trip location Locație excursie - + New dive site Locație de scufundare nouă - + Discard the changes? Renunțați la modificări? - + You are about to discard your changes. Sunteți pe cale să renunțați la modificări. @@ -4790,7 +4790,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier. @@ -4802,7 +4802,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Anulează @@ -4825,9 +4825,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Avertizare @@ -4887,192 +4887,192 @@ Daca raspundeti nu, sincronizarea cu cloud-ul se va face la urmatoare apelare a Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare. - + Print runtime table Printați tabelul de execuție - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Încercare de replanificare scufundare ce nu este o scufundare planificată - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Vă rugăm să terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă. - + Yearly statistics Statistici anuale - - + + Dive log files Fisiere jurnal scufundare - - - + + + Subsurface files Fisiere Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fisiere MkVI - - + + APD log viewer Editor jurnale APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Toate fisierele - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul de date? - + Save changes? Doriți să salvați modificările? - + Changes will be lost if you don't save them. Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați. - + Save file as Salvează ca - + [local cache for] %1 [cache local pentru] %1 - + [cloud storage for] %1 [intregistrare din cloud pentru] %1 - + Opening datafile from older version Deschidere fisier de date din o versiune mai veche - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. A-ți deschis un fisier cu date din o versiune mai veche a Subsurface. Recomandăm citirea manualului pentru a afla despre schimbările din noua versiune, în special despre administrarea locurilor de scufundare, modul a suferit modificări majore. Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificați noul sistem de administrare a locurilor de scufundare și să vă asigurați că totul a decurs fără erori. - + Open dive log file Deschideți înregistrările scufundărilor - + Contacting cloud service... Se contactează serviciul cloud @@ -5088,7 +5088,6 @@ Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificaț MapWidget - Drag the selected dive location Trage de locatia selectata @@ -5097,25 +5096,21 @@ Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificaț MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Deschidere in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copiere coordonate in memorie (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copiere coordonate in memorie (sexadecimal) - Select visible dive locations Salvare locatii de scufundare vizibile @@ -5134,7 +5129,7 @@ Modulele QML QtPositioning si QtLocation posibil sa lipseasca! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtrele afișează %1 (din %2) scufundări @@ -5208,74 +5203,74 @@ Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ultima oprire la 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% adâncime medie până la 20ft - + 20ft to surface 20ft pană la suprafață - + ft picioare - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ultima oprire la 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie pană la 6m - + 6m to surface 6m pană la suprafață - + m m - + cuft/min metri cubi/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi livre pe inch pătrat @@ -6157,128 +6152,128 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 din %2) - + Unknown dive computer Calculator de scufundări necunoscut - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare - + Add gas change Adaugă gazul modificat - + Make first dive computer Definește ca primul computer - + Planned dive Scufundare planificată - + Manually added dive Scufundare adăugată manual - + Delete this dive computer Șterge acest computer - + (cyl. %1) (but. %1) - + Add setpoint change Adaugă schimbare de setpoint - + Add bookmark Adaugă marcaj - + Change divemode - + Edit the profile Modifică profilul - + Remove event Șterge evenimentul - + Hide similar events Ascunde evenimente similare - + Edit name Modifică numele - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusteza presiuneal but. %1 (mementan interpolata ca %2) - + Unhide all events Arată toate evenimentele - + Hide events Ascunde evenimente - + Hide all %1 events? Ascunde toate %1 evenimentele? - + Remove the selected event? Înlătură evenimentul selectat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifică numele marcajului - + Custom name: Nume presonalizat: - + Name is too long! Numele este prea lung @@ -6286,146 +6281,146 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. QMLManager - + Starting... Se incarcă... - + Open local dive data file Deschide fișier local cu scufundări - + Opening local data file failed Eroare deschidere fișier cu scufundări local - + %1 dives loaded from local dive data file %1 scufundări încărcate din fișier local - + working in no-cloud mode operare în mod local - + Error parsing local storage, giving up Eroare in parsarea stocarii locale, se renunta - + no cloud credentials utilizator/parola pentru cloud lipsesc - - + + Please enter valid cloud credentials. Va rugam introduceti utilizator/parola pentru cloud valide. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'. - + Invalid format for email address Format invalid a adresei de e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Incercare accesare cloud cu noile utilizator/parola - + Testing cloud credentials Testare utilizator/parola cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Nici un raspuns de la serverul cloud pentru validarea utilizatorului/parola - + Incorrect cloud credentials Utilizator/parola cloud incorecte - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Nu se poate conecta la cloud - contul cloud nu este verificat - + Cloud credentials are invalid Utilizator/parola cloud invalive - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Nu se poate accesa cloud: Nu se poate realiza conexiunea https - + Cannot open cloud storage: %1 Nu se poate deschide cloud: %1 - + Cannot connect to cloud storage Nu se poate conecta la cloud - + Cloud credentials valid, loading dives... Utilizator/parola cloud valide, incacare scufundari... - + Cloud storage error: %1 Eroare cloud: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Incarcare scufundari de pe local (mod 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Eroare de conectare la serverul cloud, revenire la local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Accesare cloud cu succes. Nici o scufundare in tabel. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location Locatie GPS necunoscuta @@ -6552,7 +6547,7 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. sec - + Remove this point Elimină acest punct @@ -6739,71 +6734,71 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. Nu se aplica - + Change Schimbare - + Status Stare - + Theme Temă - + Blue Albastru - - - + + + regular text text obișnuit - - - + + + Highlight Scoatere în evidență - + Pink Roz - + Dark Întunecat - + Subsurface GPS data webservice Serviciul web de date GPS Subsurface - + Distance threshold (meters) Prag distanță (metri) - + Time threshold (minutes) Prag timp (minute) - + Developer Dezvoltator - + Display Developer menu Afisare meniu Developer @@ -7268,7 +7263,7 @@ Fisiere cu data/ora neconforme SuitFilter - + Suits: Costume: @@ -7606,7 +7601,7 @@ mixate cu aer și folosite: TagFilter - + Tags: Etichete: @@ -7813,7 +7808,7 @@ mixate cu aer și folosite: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click pentru deschidere %2 @@ -8773,8 +8768,8 @@ Medie + - oxygen oxigen @@ -8869,8 +8864,8 @@ Medie + - air aer @@ -9286,17 +9281,23 @@ Medie Eroare la importarea datelor despre scufundare - + Unable to create libdivecomputer context Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nu s-a putut deschide %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9305,7 +9306,7 @@ In majoritatea cazurilor, pentru a afla problemele, un jurnal libdivecomputer va Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarcare. - + No new dives downloaded from dive computer Nici o scufundare noua descarcata din computer @@ -9390,7 +9391,7 @@ Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarca , GF=%d/%d real - + SP change Schimbare SP @@ -9653,12 +9654,12 @@ Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarca valoare pO₂ mică %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s - + Can't find gas %s Gazul %s nu a fost găsit - + ean ean @@ -10750,7 +10751,7 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? Pregatire salvare date - + modechange @@ -10758,122 +10759,117 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Lista scufundari - + Dive management Administrare scufundari - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service Dezactivare serviciu localizare - + Settings Parametri - + Add dive manually Adauga scufundare manual - + Download from DC Descarca din DC - + Manual sync with cloud Sincronizare manuala cu cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Oprirea sincronizarii automate cu cloud face ca toatedatele sa fie stocate local. Aceasta poate fi folositor in situatii cu access limitat la retea. Folositi "Mod manual de sincronizare cloud" daca dispuneti de conectare la retea si doriti sincronizarea datelor cu cloud. - + GPS GPS - + Help Ajutor - + Upload GPS data Incarcă datele GPS - + Apply GPS fixes Aplica pozitii GPS - + Download GPS data Descarcă datele GPS - + Show GPS fixes Arată cache GPS - + Clear GPS cache Goliți cache GPS - + Developer Dezvoltator - + App log Jurnal aplicație - + Theme information Informații despre tip interfață - + About Despre - + Run location service Porniți serviciul de localizare diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index 8c398e6bb..d7a769479 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -325,12 +325,12 @@ BuddyFilter - + Person: Люди: - + Searches for buddies and divemasters Поиск партнеров и инструкторов @@ -1932,12 +1932,12 @@ Редактировать дайвкомпьютеры - + Remove the selected dive computer? Удалить компьютер? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Вы действительно хотите удалить @@ -1947,22 +1947,22 @@ DiveComputerModel - + Model Модель - + Device ID Идентификатор - + Nickname Название - + Clicking here will remove this dive computer. Нажмите здесь чтобы удалить этот дайвкомпьютер. @@ -2098,27 +2098,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show Нет профиля для отображения - + Suit: Костюм: - + Air Temp: Темп. воздуха: - + Cylinder: Баллон: - + Water Temp: Темп. воды: @@ -2138,27 +2138,27 @@ GPS location: - + Divemaster: Инструктор: - + Weight: Вес: - + Buddy: Напарник: - + SAC: SAC: - + Notes Примечания @@ -3041,62 +3041,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + cyl. - + Final depth Глубина - + Run time Отсчет - + Duration Длительность - + Used gas Исп. газ - + CC setpoint Установка ребризера - + Dive mode Режим - + min мин - + m м - + ft фут - + Stop times @@ -3104,32 +3104,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Путевые точки плана - + Available gases Доступные смеси - + Add cylinder Добавить баллон - + Add dive data point Добавить путевую точку - + Save new Сохранить новый - + kg/ℓ кг/л @@ -3696,9 +3696,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Загрузить @@ -3724,7 +3724,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Отмена @@ -3744,52 +3744,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Производитель : - + Dive Computer: Дайв-компьютер: - + Connection: - + Retry Повторить - + Quit Выход - + Rescan - + Downloaded dives Загруженные погружения - + Info: - + Accept Принять - + Select All Выбрать все - + Unselect All Отменить выделение @@ -3864,17 +3864,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Выбрать все - + Unselect All Отменить выделение - + Invert Selection @@ -3949,7 +3949,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4014,7 +4014,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Места: @@ -4180,8 +4180,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Основное @@ -4202,19 +4202,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Темп. воздуха - + Water temp. Темп. воды - + Location Местонахождение @@ -4279,103 +4279,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Длительность - + Extra Info Дополнительно - + Information Информация - + Statistics Статистика - + Photos Фотографии - + Apply changes Применить изменения - + Discard changes Отменить изменения - + Cylinders Баллоны - + Add cylinder Добавить баллон - + Weights Грузы - + Add weight system Добавить грузовую систему - + Air temp. [%1] Темп. воздуха [%1] - + Water temp. [%1] Темп. воды [%1] - + This trip is being edited. Редактирование поездки. - + Multiple dives are being edited. Множественное редактирование. - + This dive is being edited. Редактирование погружения. - - + + Trip notes Поездка - + Trip location Местоположение - + New dive site Новый дайв-сайт - + Discard the changes? Отменить изменения? - + You are about to discard your changes. Вы собираетесь отменить свои изменения. @@ -4789,7 +4789,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла. @@ -4801,7 +4801,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Отмена @@ -4824,9 +4824,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Предупреждение @@ -4876,192 +4876,192 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения. - + Print runtime table Печать плана погружения - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой. - + Yearly statistics Статистика по годам - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала? - + Save changes? Сохранить изменения? - + Changes will be lost if you don't save them. Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их. - + Save file as Сохранить как - + [local cache for] %1 [локальный кэш для] %1 - + [cloud storage for] %1 [облачное хранилище для] %1 - + Opening datafile from older version Журнал создан в старой версии - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений. Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно. - + Open dive log file Открыть журнал погружений - + Contacting cloud service... Соединение с облачным сервисом... @@ -5077,7 +5077,6 @@ Subsurface попытался перенести уже существующие MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5086,25 +5085,21 @@ Subsurface попытался перенести уже существующие MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5122,7 +5117,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Показано %1 (из %2) погружений @@ -5196,74 +5191,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min фут/мин - + Last stop at 20ft Последняя остановка на 20фт - + 50% avg. depth to 20ft 50% ср. глубины - 20фут - + 20ft to surface 20фут - поверхность - + ft фут - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последняя остановка на 6м - + 50% avg. depth to 6m 50% ср. глубины - 6м - + 6m to surface 6м - поверхность - + m м - + cuft/min куб.фут/мин - + ℓ/min л/мин - + bar бар - + psi psi @@ -6141,128 +6136,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 из %2) - + Unknown dive computer Неизвестный дайвкомпьютер - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета - + Add gas change Добавить замену газа - + Make first dive computer Сделать первым дайв-компьютером - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer Удалить этот дайв-компьютер - + (cyl. %1) (баллон %1) - + Add setpoint change Добавить изменение сетпойнта - + Add bookmark Добавить закладку - + Change divemode - + Edit the profile Редактировать профиль - + Remove event Удалить событие - + Hide similar events Скрыть похожие события - + Edit name Изменить закладку - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Показать все события - + Hide events Скрыть событие - + Hide all %1 events? Спрятать все %1 события? - + Remove the selected event? Удалить выбранное событие? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Изменить закладку - + Custom name: Название: - + Name is too long! Слишком длинное название! @@ -6270,146 +6265,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Запуск... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode работа без облачного хранилища - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials нет учетных данных для облака - - + + Please enter valid cloud credentials. Укажите правильные учетные данные для облака - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Попытка открыть облачное хранилище с новыми учетными данными - + Testing cloud credentials Проверка учетных данных - + No response from cloud server to validate the credentials Нет ответа от сервера в облаке чтобы проверить учетные данные - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Невозможно подключиться к облачному хранилищу - учетная запись не проверена - + Cloud credentials are invalid Учетные данные неверны - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Невозможно открыть облачное хранилище: Ошибка защищенного подключения - + Cannot open cloud storage: %1 Невозможно открыть облачное хранилище: %1 - + Cannot connect to cloud storage Невозможно подключиться к облачному хранилищу - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 Ошибка облачного хранилища: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ошибка подключения к серверу в облаке, работа в обычном режиме - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облачное хранилище открыто. Погружения отсутствуют. - - + + h ч - - - + + + min мин - + sec с - + Unknown GPS location Неизвестное местоположение GPS @@ -6536,7 +6531,7 @@ Please export this template to a different file. с - + Remove this point Удалить эту точку @@ -6723,71 +6718,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status Состояние - + Theme Тема - + Blue Синий - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice Веб-сервис GPS Subsurface - + Distance threshold (meters) Пороговое расстояние (метры) - + Time threshold (minutes) Пороговое время (минуты) - + Developer Разработчик - + Display Developer menu @@ -7251,7 +7246,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Костюмы: @@ -7590,7 +7585,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: Метки: @@ -7797,7 +7792,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1нажмите чтобы перейти к %2 @@ -8756,8 +8751,8 @@ Maximum + - oxygen кислород @@ -8852,8 +8847,8 @@ Maximum + - air воздух @@ -9269,24 +9264,30 @@ Maximum Ошибка импорта данных погружения - + Unable to create libdivecomputer context Невозможно создать контекст libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Невозможно открыть %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9371,7 +9372,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , эффективный GF=%d/%d - + SP change изменение SP @@ -9634,12 +9635,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Низкое значение pO₂ %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s - + Can't find gas %s Невозможно найти газ %s - + ean ean @@ -10725,7 +10726,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10733,122 +10734,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile Мобильный Subsurface - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Список погружений - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Включить синхронизацию с облаком - + Disable location service - + Settings Настройки - + Add dive manually Добавить погружение вручную - + Download from DC - + Manual sync with cloud Ручная синхронизация с облаком - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Справка - + Upload GPS data Выгрузить данные GPS - + Apply GPS fixes - + Download GPS data Загрузить данные GPS - + Show GPS fixes Показать точки GPS - + Clear GPS cache Очистить кэш GPS - + Developer Разработчик - + App log Журнал приложения - + Theme information Тема оформления - + About О программе - + Run location service Запустить службу позиционирования diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts index 5ae24b9b7..07e2e05f6 100644 --- a/translations/subsurface_sk_SK.ts +++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Vyhľadávanie partnerov a divemastrov @@ -1931,12 +1931,12 @@ Zmena voliteľného mena počítača - + Remove the selected dive computer? Zmazať vybraný počítač? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Si si istý, že chceš zmazať @@ -1946,22 +1946,22 @@ vybraný počítač? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID zariadenia - + Nickname Voliteľný názov - + Clicking here will remove this dive computer. Kliknutím sem vymažeš počítač. @@ -2096,27 +2096,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show - + Suit: Oblek: - + Air Temp: Teplota vzduchu: - + Cylinder: - + Water Temp: Teplota vody: @@ -2136,27 +2136,27 @@ GPS location: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Závažie: - + Buddy: Buddy: - + SAC: SAC: - + Notes Poznámky @@ -3039,62 +3039,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown neznámy - + cyl. - + Final depth Cieľová hĺbka - + Run time Aktuálny čas - + Duration Dĺžka (min) - + Used gas Použitá zmes - + CC setpoint - + Dive mode Mód ponoru - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3102,32 +3102,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Body plánu ponoru - + Available gases Zmesi k dispozícii - + Add cylinder Pridaj fľašu - + Add dive data point Pridať data point ponoru - + Save new Uložiť nový - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3690,9 +3690,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Stiahnutie @@ -3718,7 +3718,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Zrušiť @@ -3738,52 +3738,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive Computer: - + Connection: - + Retry Skús znovu - + Quit Koniec - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept Akceptovať - + Select All Vybrať všetky - + Unselect All @@ -3858,17 +3858,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Vybrať všetky - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3943,7 +3943,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4008,7 +4008,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Miesto: @@ -4173,8 +4173,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Poznámky @@ -4195,19 +4195,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Location Miesto @@ -4272,103 +4272,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dĺžka (min) - + Extra Info - + Information Informácie - + Statistics Štatistika - + Photos Fotografie - + Apply changes - + Discard changes Vymazať zmeny - + Cylinders Fľaše - + Add cylinder Pridaj fľašu - + Weights Závažia - + Add weight system Pridať závažia - + Air temp. [%1] Teplota vzduchu [%1] - + Water temp. [%1] Teplota vody [%1] - + This trip is being edited. Táto akcia je editovaná. - + Multiple dives are being edited. Viaceré ponory sú editované. - + This dive is being edited. Tento ponor sa edituje. - - + + Trip notes Poznámky - + Trip location Lokalita - + New dive site - + Discard the changes? Vymazať zmeny? - + You are about to discard your changes. Chystáš sa vymazať zmeny. @@ -4782,7 +4782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru. @@ -4794,7 +4794,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Zrušiť @@ -4817,9 +4817,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Upozornenie @@ -4869,191 +4869,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru. - + Print runtime table Vytlačiť runtime tabuľku - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie. - + Yearly statistics Ročná štatistika - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore? - + Save changes? Uložiť zmeny? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmeny budu stratené ak ich neuložíš. - + Save file as Uložiť súbor ako - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Otvoriť log súbor - + Contacting cloud service... @@ -5069,7 +5069,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5078,25 +5077,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5114,7 +5109,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zobrazuje %1 (z %2) ponorov @@ -5186,74 +5181,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Posledná zastávka v 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50% priemernej hĺbky do 20ft - + 20ft to surface 20ft na hladinu - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Posledná zastávka v 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% priemernej hĺbky do 6m - + 6m to surface 6m na povrch - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6131,128 +6126,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 z %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change Pridaj zmenu zmesi - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark Pridať Bookmark - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event Vymazať udalosť - + Hide similar events Schovaj podobné udalosti - + Edit name Editovať meno - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Zobraziť všetky udalosti - + Hide events Schovaj udalosti - + Hide all %1 events? Schovať všetky %1 udalosti? - + Remove the selected event? Zmazať vybrané udalosti? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editovať meno záložky - + Custom name: Voliteľné meno: - + Name is too long! Príliš dlhý názov! @@ -6260,146 +6255,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6526,7 +6521,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point Odstrániť tento bod @@ -6713,71 +6708,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status Stav - + Theme Téma - + Blue Modrá - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7233,7 +7228,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Obleky: @@ -7572,7 +7567,7 @@ vytvorene zo vzduchu a: TagFilter - + Tags: Značky: @@ -7779,7 +7774,7 @@ vytvorene zo vzduchu a: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8731,8 +8726,8 @@ Maximum + - oxygen kyslík @@ -8827,8 +8822,8 @@ Maximum + - air vzduch @@ -9244,24 +9239,30 @@ Maximum Chyba importu dát - + Unable to create libdivecomputer context Problém inicializácie libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nie je možné otvoriť %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9344,7 +9345,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9611,12 +9612,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s Neviem nájsť zmes %s - + ean ean @@ -10689,7 +10690,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10697,122 +10698,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings Nastavenia - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Pomoc - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index a1df90484..5207eb5d5 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Sök efter parkamrater och divemasters @@ -1935,12 +1935,12 @@ Ändra dykdatorers namn - + Remove the selected dive computer? Radera vald dykdator? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Är du säker på att du vill @@ -1950,22 +1950,22 @@ radera den valda dykdatorn? DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Enhetsid - + Nickname Enhetsnamn - + Clicking here will remove this dive computer. Klicka här för att ta bort denna dykdator @@ -2101,27 +2101,27 @@ GPS position: DiveDetailsView - + No profile to show Ingen profil finns att visa - + Suit: Dräkt: - + Air Temp: Lufttemp: - + Cylinder: Flaska: - + Water Temp: Vattentemperatur: @@ -2141,27 +2141,27 @@ GPS position: Sikt: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Vikt: - + Buddy: Parkamrat: - + SAC: SAC: - + Notes Anteckningar @@ -3044,62 +3044,62 @@ GPS position: DivePlannerPointsModel - + unknown okänd - + cyl. flaska - + Final depth Slutdjup - + Run time Löptid - + Duration Varaktighet - + Used gas Använd gas - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Dykläge - + min Min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopptider @@ -3107,32 +3107,32 @@ GPS position: DivePlannerWidget - + Dive planner points Dykplaneringspunkter - + Available gases Tillgänglig gas - + Add cylinder Lägg till flaska - + Add dive data point lägg till dykdatapunkt - + Save new Spara ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Ladda ned @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Avbryt @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tillverkar namn: - + Dive Computer: Dykdator: - + Connection: Anslutning: - + Retry Försök igen - + Quit Avsluta - + Rescan Ny sökning - + Downloaded dives Nerladdade dyk: - + Info: Info: - + Accept Acceptera - + Select All Markera Samtliga - + Unselect All Avmarkera alla @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Markera Samtliga - + Unselect All Avmarkera alla - + Invert Selection Invertera markering @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. flaska @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Plats: @@ -4183,8 +4183,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Anteckningar @@ -4205,19 +4205,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Lufttemp - + Water temp. Vattentemperatur - + Location Plats @@ -4282,103 +4282,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Varaktighet - + Extra Info Extra Info - + Information Information - + Statistics Statistik - + Photos Bilder - + Apply changes Applicera förändringar - + Discard changes Kasta förändringar - + Cylinders Flaskor - + Add cylinder Lägg till flaska - + Weights Vikter - + Add weight system Lägg till viktsystem - + Air temp. [%1] Lufttemperatur [%1] - + Water temp. [%1] Vattentemperatur [%1] - + This trip is being edited. Detta resmål håller på och ändras. - + Multiple dives are being edited. Flera dyk håller på och ändras. - + This dive is being edited. Detta dyk håller på och ändras. - - + + Trip notes Reseanteckningar - + Trip location Resmål - + New dive site Ny dykplats - + Discard the changes? Kassera ändringarna? - + You are about to discard your changes. Du är påväg att kasta bort dina förändringar @@ -4792,7 +4792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. @@ -4804,7 +4804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Avbryt @@ -4827,9 +4827,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Varning @@ -4879,192 +4879,192 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. - + Print runtime table Skriv ut körtidstabell - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Försöker planera om ett dyk som inte är en dykplan. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. - + Yearly statistics Årsstatistik - - + + Dive log files dykloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI filer - - + + APD log viewer APD loggvisare - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alla filer - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? - + Save changes? Spara ändringar? - + Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. - + Save file as Spara fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache för] %1 - + [cloud storage for] %1 [molnlagring för] %1 - + Opening datafile from older version Öppnar datafil från en äldre version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att lära dig om förändringarna i den nya versionen, speciellt om dykplats administrationen som har ändrats signifikant. Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväret att titta på den nya dykplats administrationen och se till att allt ser bra ut. - + Open dive log file Öppna dyklogg - + Contacting cloud service... Kontaktar molntjänst... @@ -5080,7 +5080,6 @@ Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväre MapWidget - Drag the selected dive location Dra den valda dykplatsen @@ -5089,25 +5088,21 @@ Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväre MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps Öppna i Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) Kopiera koordinater till urklipp (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Kopiera koordinater till urklipp (sexagesimal) - Select visible dive locations Välj synliga dykplatser @@ -5126,7 +5121,7 @@ QML modulerna för QtPositioning samt QtLocation kan saknas! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter visar %1 (av %2) dyk @@ -5200,74 +5195,74 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Sista stoppet på 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdjup till 20ft - + 20ft to surface 20ft till ytan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sista stoppet på 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m - + 6m to surface 6m till ytan - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6146,128 +6141,128 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 av %2) - + Unknown dive computer Okänd dykdator - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Visa NDL / TTS stängdes av pga att det tog för lång tid att beräkna - + Add gas change Lägg till gasbyte - + Make first dive computer Gör till första dykdator - + Planned dive Planera dyk - + Manually added dive Manuellt tillagt dyk - + Delete this dive computer Ta bort denna dykdator - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change Lägg till setpoint byte - + Add bookmark Lägg till bokmärke - + Change divemode - + Edit the profile Editera profilen - + Remove event Ta bort händelse - + Hide similar events Göm liknande händelser - + Edit name Ändra namn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Förändra trycket i flaska %1 (nu beräknat till %2) - + Unhide all events Visa alla händelser - + Hide events Göm händelser - + Hide all %1 events? Göm alla %1händelser - + Remove the selected event? Ta bort markerad händelse - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Ändra namnet på bokmärket - + Custom name: Valt namn: - + Name is too long! Namnet är för långt! @@ -6275,146 +6270,146 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. QMLManager - + Starting... Startar... - + Open local dive data file Öppna lokal dyklogg - + Opening local data file failed Öppnande av lokal dyklogg misslyckades - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dyk ladade från lokal dyklogg - + working in no-cloud mode Arbetar i molnfritt läge - + Error parsing local storage, giving up Kunde inte läsa lokal lagring, ger upp. - + no cloud credentials inga moln referenser - - + + Please enter valid cloud credentials. Vänligen ange giltiga moln referenser - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. - + Invalid format for email address Ogiltigt format för epostadress - + Attempting to open cloud storage with new credentials Försöker öppna moln lagring med nya referenser - + Testing cloud credentials Testar moln referenser - + No response from cloud server to validate the credentials Inget svar från molnservern för verifiering av referenser - + Incorrect cloud credentials Felaktiga molnreferenser - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Kan inte ansluta till moln lagring - molnkonto inte verifierat - + Cloud credentials are invalid Moln referenser är ogiltiga - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kan inte öppna moln lagring: Gick inte skapa https koppling - + Cannot open cloud storage: %1 Kan inte öppna molnlagring: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kan inte ansluta till moln lagring - + Cloud credentials valid, loading dives... Molnreferenser giltiga, läser in dyk... - + Cloud storage error: %1 Molnlagrings fel: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Läser in dyk från lokal lagring ('molnfritt' läge) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Misslyckades ansluta till moln server, återgår till molnfri status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Molnlagring öppnades framgångsrikt. Inga dyk i dyklistan - - + + h h - - - + + + min Min - + sec sek - + Unknown GPS location Okänd GPS position @@ -6541,7 +6536,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. sek - + Remove this point Ta bort denna punkt @@ -6728,71 +6723,71 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Inte tillämpliga - + Change Ändring - + Status Status - + Theme Tema - + Blue Blå - - - + + + regular text vanlig text - - - + + + Highlight Markera - + Pink Rosa - + Dark Mörk - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS data webbtjänst - + Distance threshold (meters) Avståndsgräns (meter) - + Time threshold (minutes) Tidsgräns (minuter) - + Developer Utvecklare - + Display Developer menu Visa utvecklarmeny @@ -7257,7 +7252,7 @@ Filer med felaktig datum/tid SuitFilter - + Suits: Dräkter: @@ -7596,7 +7591,7 @@ mixas av luft och: TagFilter - + Tags: Taggar: @@ -7803,7 +7798,7 @@ mixas av luft och: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicka för att besöka %2 @@ -8758,8 +8753,8 @@ Medel + - oxygen oxygen @@ -8854,8 +8849,8 @@ Medel + - air luft @@ -9271,17 +9266,23 @@ Medel Lyckades inte importera dykdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Kunde inte öppna fil %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9290,7 +9291,7 @@ I många fall, för att avhjälpa och analysera problemet, kan en loggfil från Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogfönstret. - + No new dives downloaded from dive computer Inga nya dyk att ladda ner från dykdator @@ -9375,7 +9376,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf , effektiv GF=%d/%d - + SP change SP ändring @@ -9638,12 +9639,12 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - + Can't find gas %s Kan inte hitta gas %s - + ean ean @@ -10735,7 +10736,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Förbereder att spara data - + modechange @@ -10743,122 +10744,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list Dyklista - + Dive management Dykhantering - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Aktivera automatisk molnsynkronisering - + Disable location service Stängav positions tjänsten - + Settings Inställningar - + Add dive manually Lägg till dyk manuellt - + Download from DC Ladda ner från dykdator - + Manual sync with cloud Manuellt synkronisera med molnet - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Deaktiverande av automatisk molnsynkronisering gör att all data lagras lokalt. Detta kan vara användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Vänligen välg 'Manuell synkronisering med molnlagring' om du har uppkoppling och vill synkronisera ditt data till molnlagringen. - + GPS GPS - + Help Hjälp - + Upload GPS data Ladda upp GPS data - + Apply GPS fixes Sätt GPS position - + Download GPS data Ladda ner GPS data - + Show GPS fixes Visa GPS position - + Clear GPS cache Rensa GPS cache - + Developer Utvecklare - + App log App logg - + Theme information Tema information - + About Om - + Run location service Kör positions tjänst diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts index 4606e3f87..3f59b804e 100644 --- a/translations/subsurface_tr.ts +++ b/translations/subsurface_tr.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -1929,12 +1929,12 @@ Dalış bilgisayarı rumuzları düzenle - + Remove the selected dive computer? Seçili dalış bilgisayarı kaldırılsın mı ? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Seçilenleri dalış bilgisayarından @@ -1944,22 +1944,22 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Cihaz Kimliği - + Nickname Rumuz - + Clicking here will remove this dive computer. Buraya tıklayarak dalış bilgisayarını kaldır. @@ -2094,27 +2094,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show - + Suit: - + Air Temp: Hava Sıcaklığı: - + Cylinder: - + Water Temp: Su Sıcaklığı: @@ -2134,27 +2134,27 @@ GPS location: - + Divemaster: Divemaster(Dalış lideri): - + Weight: - + Buddy: - + SAC: - + Notes Notlar @@ -3037,62 +3037,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown bilinmeyen - + cyl. - + Final depth Final derinlik - + Run time Çalışma süresi - + Duration Süre - + Used gas Gaz kullanımı - + CC setpoint - + Dive mode - + min dak - + m m - + ft fit - + Stop times @@ -3100,32 +3100,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Mevcut gazlar - + Add cylinder Tüp ekle - + Add dive data point Dalış veri noktası ekle - + Save new - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3687,9 +3687,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download İndir @@ -3715,7 +3715,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel İptal @@ -3735,52 +3735,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive Computer: - + Connection: - + Retry Yeniden dene - + Quit - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept Uygula - + Select All Tümünü Seç - + Unselect All @@ -3855,17 +3855,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Tümünü Seç - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3940,7 +3940,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4005,7 +4005,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Konum: @@ -4170,8 +4170,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Notlar @@ -4192,19 +4192,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Hava sıcaklığı. - + Water temp. Su sıcaklığı. - + Location Konum @@ -4269,103 +4269,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Süre - + Extra Info - + Information Bilgilendirme - + Statistics - + Photos Fotoğraflar - + Apply changes - + Discard changes - + Cylinders Tüpler - + Add cylinder Tüp ekle - + Weights Ağırlıklar - + Add weight system - + Air temp. [%1] Hava sıcaklığı. [%1] - + Water temp. [%1] Su sıcaklığı. [%1] - + This trip is being edited. Bu gezi düzenleniyor. - + Multiple dives are being edited. Çoklu dalış düzenleniyor. - + This dive is being edited. Bu dalış düzenleniyor. - - + + Trip notes Gezi notları - + Trip location Gezi konumu - + New dive site - + Discard the changes? Değişiklikleri silinsin mi ? - + You are about to discard your changes. @@ -4779,7 +4779,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lütfen yeni bir dosya açmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. @@ -4791,7 +4791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel İptal @@ -4814,9 +4814,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning Uyarı @@ -4866,191 +4866,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Dosyayı kapatmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bir dalış eklemeyi denemeden önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics Yıllık istatistikler - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? %1 dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Veri dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - + Save changes? Değişiklikler kaydedilsin mi ? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Dalış kayıt dosyasını aç - + Contacting cloud service... @@ -5066,7 +5066,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5075,25 +5074,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5111,7 +5106,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5183,74 +5178,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min fit/dak - + Last stop at 20ft 20 fit son durak - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface Yüzeye 20 fit - + ft fit - + m/min m/dak - + Last stop at 6m 6m son durak - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface yüzeye 6m - + m m - + cuft/min - + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6128,128 +6123,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change Gaz değişimi ekle - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark Yerimi ekle - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event OLay kaldır - + Hide similar events Benzer olayları gizle - + Edit name İsmi düzenle - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events Olayları gizle - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? Seçili olayları kaldırılsın mı ? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Yeriminde ismi düzenle - + Custom name: Özel isim: - + Name is too long! İsim çok uzun! @@ -6257,146 +6252,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min dak - + sec - + Unknown GPS location @@ -6523,7 +6518,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point Bu noktayı kaldır @@ -6710,71 +6705,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status - + Theme Tema - + Blue Mavi - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7233,7 +7228,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: @@ -7570,7 +7565,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: Etiketler: @@ -7777,7 +7772,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8734,8 +8729,8 @@ Ortalama + - oxygen @@ -8830,8 +8825,8 @@ Ortalama + - air hava @@ -9247,24 +9242,30 @@ Ortalama Dalış verisi içe aktarma hatası - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9346,7 +9347,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9609,12 +9610,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s %s gaz bulunamıyor - + ean @@ -10673,7 +10674,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10681,122 +10682,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings Ayarlar - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts index 85143e8ac..3e9e98c39 100644 --- a/translations/subsurface_vi.ts +++ b/translations/subsurface_vi.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -1929,12 +1929,12 @@ Chỉnh sửa tên thiết bị lặn - + Remove the selected dive computer? Loại bỏ các Máy Lặn đã chọn? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Bạn có chắc bạn muốn @@ -1944,22 +1944,22 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveComputerModel - + Model Mô hình - + Device ID Số hiệu Thiết Bị - + Nickname Tên - + Clicking here will remove this dive computer. Click vào đây sẽ loại bỏ thông tin về máy lặn này. @@ -2094,27 +2094,27 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show - + Suit: - + Air Temp: - + Cylinder: - + Water Temp: @@ -2134,27 +2134,27 @@ GPS location: - + Divemaster: - + Weight: Cân nặng: - + Buddy: - + SAC: - + Notes Ghi chú @@ -3037,62 +3037,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown chưa rõ - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration Độ dài - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode - + min nhỏ nhất - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3100,32 +3100,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Dưỡng khí hiện có - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -3686,9 +3686,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download @@ -3714,7 +3714,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel @@ -3734,52 +3734,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive Computer: - + Connection: - + Retry Thử lại - + Quit Thoát - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept Chấp nhậ - + Select All - + Unselect All @@ -3854,17 +3854,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3939,7 +3939,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. @@ -4004,7 +4004,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: @@ -4169,8 +4169,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Ghi chú @@ -4191,19 +4191,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. - + Water temp. - + Location Địa điểm @@ -4268,103 +4268,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Độ dài - + Extra Info - + Information - + Statistics Thống kê - + Photos - + Apply changes - + Discard changes - + Cylinders Xilanh - + Add cylinder - + Weights - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + New dive site - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -4778,7 +4778,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. @@ -4790,7 +4790,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel @@ -4813,9 +4813,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning @@ -4865,191 +4865,191 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics - - + + Dive log files + + + + + Subsurface files + + - - Subsurface files + Cochran - - Cochran + + DiveLogs.de - DiveLogs.de + JDiveLog - JDiveLog + Liquivision - Liquivision + Suunto - Suunto + UDCF - UDCF - - - - - UDDF UDDF + + + + XML + + - XML + Divesoft - Divesoft + Datatrak/WLog - Datatrak/WLog + MkVI files - MkVI files + APD log viewer - APD log viewer + OSTCtools - OSTCtools - - - - - DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Contacting cloud service... @@ -5065,7 +5065,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - Drag the selected dive location @@ -5074,25 +5073,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations @@ -5110,7 +5105,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5182,74 +5177,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - + cuft/min - + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6127,128 +6122,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Add gas change - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -6256,146 +6251,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min nhỏ nhất - + sec - + Unknown GPS location @@ -6522,7 +6517,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point @@ -6709,71 +6704,71 @@ Please export this template to a different file. - + Change - + Status Trạng thái - + Theme Giao diện - + Blue - - - + + + regular text - - - + + + Highlight - + Pink - + Dark - + Subsurface GPS data webservice - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Developer - + Display Developer menu @@ -7229,7 +7224,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: @@ -7566,7 +7561,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: @@ -7773,7 +7768,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8717,8 +8712,8 @@ Maximum + - oxygen @@ -8813,8 +8808,8 @@ Maximum + - air không khí @@ -9230,24 +9225,30 @@ Maximum Lỗi khi nhập dữ liệu lặn - + Unable to create libdivecomputer context Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn - + Unable to open %s %s (%s) Không thể mở %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer @@ -9330,7 +9331,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + SP change @@ -9593,12 +9594,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean ean @@ -10649,7 +10650,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + modechange @@ -10657,122 +10658,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? main - + Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings Thiết lập - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS - + Help Trợ giúp - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 1182757aa..c27efd1b5 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: 人名: - + Searches for buddies and divemasters 搜尋潛伴與潛導 @@ -1935,12 +1935,12 @@ 編輯潛水電腦別名 - + Remove the selected dive computer? 是否移除所選擇的潛水電腦? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? 您確認要 @@ -1950,22 +1950,22 @@ DiveComputerModel - + Model 型號 - + Device ID 裝置 ID - + Nickname 別名 - + Clicking here will remove this dive computer. 點擊這裡移除此潛水電腦。 @@ -2101,27 +2101,27 @@ GPS位置: DiveDetailsView - + No profile to show 無資料顯示 - + Suit: 防寒衣: - + Air Temp: 氣溫: - + Cylinder: 氣瓶: - + Water Temp: 水溫: @@ -2141,27 +2141,27 @@ GPS位置: 能見度: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Buddy: 潛伴: - + SAC: 耗氣率: - + Notes 記錄 @@ -3044,62 +3044,62 @@ GPS位置: DivePlannerPointsModel - + unknown 未知 - + cyl. 氣瓶 - + Final depth 最後深度 - + Run time 持續時間 - + Duration 區間 - + Used gas 使用氣量 - + CC setpoint CC 設定點 - + Dive mode 潛水模式 - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times 停留次數 @@ -3107,32 +3107,32 @@ GPS位置: DivePlannerWidget - + Dive planner points 潛水計畫指示 - + Available gases 可用氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add dive data point 新增潛水資料點 - + Save new 另存 - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download 下載 @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel 取消 @@ -3747,52 +3747,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 廠商名稱: - + Dive Computer: 潛水電腦: - + Connection: 連線: - + Retry 重試 - + Quit 結束 - + Rescan 重新掃描 - + Downloaded dives 下載潛水 - + Info: 資訊: - + Accept 同意 - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 @@ -3867,17 +3867,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 - + Invert Selection 將選擇反轉 @@ -3952,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. 氣瓶 @@ -4017,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: 位置: @@ -4183,8 +4183,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes 記錄 @@ -4205,19 +4205,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + Location 位置 @@ -4282,103 +4282,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 區間 - + Extra Info 額外資訊 - + Information 資訊 - + Statistics 統計 - + Photos 照片 - + Apply changes 套用變更 - + Discard changes 取消變更 - + Cylinders 氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Weights 配重 - + Add weight system 新增配重系統 - + Air temp. [%1] 氣溫 [%1] - + Water temp. [%1] 水溫 [%1] - + This trip is being edited. 此旅程已被編輯. - + Multiple dives are being edited. 此些旅程已被編輯. - + This dive is being edited. 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - + New dive site 新的潛點 - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 @@ -4792,7 +4792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 @@ -4804,7 +4804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel 取消 @@ -4827,9 +4827,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Warning 提醒 @@ -4887,192 +4887,192 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Print runtime table 列印操作表格 - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 - + Yearly statistics 年統計 - - + + Dive log files 潛水日誌檔案 - - - + + + Subsurface files Subsurface檔案 - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI檔案 - - + + APD log viewer APD日誌瀏覽器 - - + + OSTCtools OSTC工具 - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files 全部檔案 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - + Save changes? 儲存變更? - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... @@ -5088,7 +5088,6 @@ Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛 MapWidget - Drag the selected dive location 拖移選取的潛點位置 @@ -5097,25 +5096,21 @@ Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛 MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Copy coordinates to clipboard (decimal) - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - Select visible dive locations 選取可見的潛點位置 @@ -5134,7 +5129,7 @@ QML 組件 QtPositioning 和 QtLocation 可能遺失! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives 過濾器顯示 %1 (of %2) 潛水 @@ -5208,74 +5203,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft 上一次在20英呎停留 - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 水面下 20 英尺 - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 水面下 6m - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6156,128 +6151,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + Make first dive computer 設定優先潛水電腦 - + Planned dive 計畫潛水 - + Manually added dive 手動新增潛水 - + Delete this dive computer 刪除此潛水電腦 - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + Change divemode - + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -6285,146 +6280,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... 開始... - + Open local dive data file 開啟本機端潛水資料檔 - + Opening local data file failed 開啟本機端檔案失敗 - + %1 dives loaded from local dive data file %1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案 - + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Invalid format for email address 錯誤的email格式 - + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - + Incorrect cloud credentials 不正確的雲端憑證 - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified 無法連結雲端儲存 - 未認證的帳號 - + Cloud credentials are invalid 不合法的雲端憑證 - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection 無法開啟雲端儲存: 建立 https 連線錯誤 - + Cannot open cloud storage: %1 無法開啟雲端儲存: %1 - + Cannot connect to cloud storage 無法連結雲端儲存 - + Cloud credentials valid, loading dives... 雲端認證成功, 載入日誌 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 @@ -6551,7 +6546,7 @@ Please export this template to a different file. sec - + Remove this point 移除此點 @@ -6738,71 +6733,71 @@ Please export this template to a different file. 不適合 - + Change 變更 - + Status 狀態 - + Theme 主題 - + Blue 藍色 - - - + + + regular text regular text - - - + + + Highlight 標示 - + Pink 粉紅 - + Dark 陰暗 - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS 資料網站服務 - + Distance threshold (meters) 距離門檻值 (meters) - + Time threshold (minutes) 時間門檻值 (minutes) - + Developer 開發人員 - + Display Developer menu 顯示開發者選單 @@ -7267,7 +7262,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: 潛水衣: @@ -7606,7 +7601,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: 標籤: @@ -7813,7 +7808,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 按下 %1 前往 %2 @@ -8773,8 +8768,8 @@ Maximum + - oxygen 氧氣 @@ -8869,8 +8864,8 @@ Maximum + - air air @@ -9286,17 +9281,23 @@ Maximum 匯入潛水資料錯誤 - + Unable to create libdivecomputer context 無法建立 libdivecomputer 上下文 - + Unable to open %s %s (%s) 無法開啟 %s %s (%s) - + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9305,7 +9306,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 您可以在下載頁面勾選相對應的選項, 來建立日誌檔案. - + No new dives downloaded from dive computer 潛水電腦無新的潛水日誌下載 @@ -9390,7 +9391,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , effective GF=%d/%d - + SP change SP 變更 @@ -9653,12 +9654,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - + Can't find gas %s 無法找到氣體 %s - + ean ean @@ -10743,7 +10744,7 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 準備儲存資料 - + modechange @@ -10751,122 +10752,117 @@ Uemis Zurich 已正確插入? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - Subsurface - Subsurface - - - + Dive list 潛水列表 - + Dive management 潛水管理 - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync 啟動自動雲端同步 - + Disable location service 關閉定位功能 - + Settings 設定 - + Add dive manually 手動增加潛水 - + Download from DC 自潛水電腦下載 - + Manual sync with cloud 手動雲端同步 - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. - + GPS GPS - + Help 幫助 - + Upload GPS data 上傳 GPS 資料 - + Apply GPS fixes 套入GPS座標點 - + Download GPS data 下載 GPS 資料 - + Show GPS fixes 顯示 GPS 位置 - + Clear GPS cache 清除 GPS 暫存 - + Developer 開發人員 - + App log App 日誌 - + Theme information 主題資訊 - + About 關於 - + Run location service 啟動位置服務