mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00
merge conflicts
Backport to 4.4.1 because of unresolved merge conflicts from f1f0294
Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
parent
a76d5fb966
commit
3610c7b3b7
1 changed files with 117 additions and 15 deletions
|
@ -1678,7 +1678,7 @@ configuración popular entre los espeleo buceadores, el buceo en lateral se
|
|||
puede efectuar por buceadores recreativos que hayan completado el entrenamiento
|
||||
adecuado. Registrar inmersiones en sidemount se hace en tres pasos:
|
||||
|
||||
- *Durante el buceo, registrar los eventos de cambio de botella". Ya que bucear
|
||||
- *Durante el buceo, se registran los eventos de cambio de botella". Ya que bucear
|
||||
en lateral supone, normalmente, usar 2 botellas con aire o con la misma mezcla,
|
||||
_Subsurface_ distingue entre estas botellas. En comparación, la mayoría de
|
||||
ordenadores de buceo que contemplan cambios de gas solo distinguen entre
|
||||
|
@ -1712,6 +1712,42 @@ image::images/sidemount1.jpg["FIGURE: Sidemount profile",align="center"]
|
|||
Esta sección es un ejemplo de la versatilidad de _Subsurface_ como herramienta
|
||||
de registro de inmersiones.
|
||||
|
||||
[[S_sSCR_dives]]
|
||||
==== Inmersiones con rebreather de circuito semi cerrado (SCR)
|
||||
|
||||
[icon="images/halcyon_RB80.jpg"]
|
||||
[NOTE]
|
||||
Los rebreathers semi cerrados pasivos (pSCR) suponen un avance técnico en el
|
||||
equipo de buceo que recircula el gas que el buzo respira, y elimina el dióxido
|
||||
de carbono del gas exhalado. Al tiempo que una pequeña cantidad del gas exhalado
|
||||
(habitualmente una décima parte) se libera en el agua, una pequeña cantidad de
|
||||
gas de la botella se introduce en el circuito (habitualmente nitrox). Un buzo
|
||||
usando una sola botella de gas puede, pues, bucear durante periodos de tiempo
|
||||
mucho mayores que utilizando una configuración recreativa de circuito abierto.
|
||||
Con los pSCR una cantidad muy pequeña de gas se libera cada vez que el buzo
|
||||
inhala. Con los equipos SCR activos (aSCR), en cambio, una pequeña cantidad del
|
||||
gas respirado se libera continuamente.
|
||||
|
||||
Para registrar inmersiones con pSCR, no se requieren procedimientos especiales,
|
||||
solo los pasos normales descritos con anterioridad:
|
||||
|
||||
- Seleccionar el modo pSCR en el desplegable _Modo de inmersión_ en el panel
|
||||
*Información*.
|
||||
|
||||
- El buceo con pSCR, a menudo, requiere cambios de gas, necesitando una botella
|
||||
adicional. Hay, pues, que describir todas las botellas como se indicó con
|
||||
anterioridad e indicar los cambios de botella/gas como se explicó en la
|
||||
sección xref:S_MulticylinderDives[Inmersiones multi botella].
|
||||
|
||||
Si se ha seleccionado pSCR en el _Modo de inmersión_, el techo de buceo para
|
||||
inmersiones pSCR se ajusta para la caída de oxígeno a través de la boquilla
|
||||
que, a menudo, requiere mayores períodos de descompresión. A continuación un
|
||||
perfil de inmersión de un buceo con pSCR usando EAN36 como gas de fondo y
|
||||
oxígeno para la descompresión. Fíjate que la inmersión duró unas dos horas.
|
||||
|
||||
image::images/pSCR_profile.jpg["FIGURA: Perfil pSCR",align="center"]
|
||||
|
||||
|
||||
[[S_CCR_dives]]
|
||||
==== Inmersiones con rebreather de circuito cerrado (CCR)
|
||||
|
||||
|
@ -1824,9 +1860,9 @@ Puede incluir información de ajustes o metadatos sobre la inmersión.
|
|||
|
||||
== Obtener más información sobre inmersiones guardadas en el diario
|
||||
|
||||
=== La pestaña Información de la inmersión (para inmersiones individuales)
|
||||
=== La pestaña Información (para inmersiones individuales)
|
||||
|
||||
La pestaña Información de la inmersión proporciona alguna información resumida
|
||||
La pestaña Información proporciona alguna información resumida
|
||||
sobre un buceo en particular que ha sido seleccionado en la *Lista de
|
||||
inmersiones*. La información útil incluye el intervalo en superficie antes de la
|
||||
inmersión, las profundidades máxima y media, el volumen de gas consumido, el
|
||||
|
@ -1890,8 +1926,8 @@ recomendadas. Esta información se proporciona utilizando diferentes colores:
|
|||
|
||||
El perfil también incluye lecturas de profundidad para los picos y valles del
|
||||
gráfico. De esta forma, se debe poder visualizar la profundidad del punto más
|
||||
hondo y otros picos. La profundidad media se muestra como una línea roja
|
||||
horizontal.
|
||||
hondo y otros picos. La profundidad media se muestra como una línea gris que
|
||||
indica la profundidad media en cada momento de la inmersión.
|
||||
|
||||
[icon="images/icons/scale.jpg"]
|
||||
[NOTE]
|
||||
|
@ -2382,8 +2418,8 @@ grabadas por el ordenador y apareciendo como buceos distintos en el panel *Lista
|
|||
de inmersiones*. Se pueden unir estos buceos en uno solo seleccionando las
|
||||
correspondientes inmersiones y haciendo clic-derecho para mostrar el menú.
|
||||
Entonces se selecciona *Mezclar inmersiones seleccionadas*. Puede que sea
|
||||
necesario editar la información de la inmersión en el panel *Notas de la
|
||||
inmersión* para reflejar situaciones o condiciones que afecten al buceo
|
||||
necesario editar la información de la inmersión en el panel *Notas* para
|
||||
reflejar situaciones o condiciones que afecten al buceo
|
||||
resultante de la fusión. La figura a continuación muestra el perfil de dos
|
||||
inmersiones que fueron unidas:
|
||||
|
||||
|
@ -2432,7 +2468,59 @@ en las que aparezcan las etiquetas "cueva" _O_ "barco", solas o conjuntamente.
|
|||
[[S_ExportLog]]
|
||||
== Exportar el registro de inmersiones o parte del mismo
|
||||
|
||||
Se llega a la función de exportación seleccionando _Archivo -> Exportar_ lo que
|
||||
Hay dos posibilidades de exportar información de buceo desde _Subsurface_:
|
||||
|
||||
- Exportar información de buceo a _Facebook_
|
||||
|
||||
- xref:S_Export_other[Exportar información de buceo a otros destinos o formatos]
|
||||
|
||||
[[S_facebook]]
|
||||
=== Exportar información de buceo a _Facebook_
|
||||
|
||||
La exportación de inmersiones a _Facebook_ se maneja de forma diferente a otros
|
||||
tipos de exportación. Esto es debido a que exportar a _Facebook_ requiere una
|
||||
conexión a esta red social y necesita un usuario de _Facebook_ y su password.
|
||||
Si, desde el menú principal, seleccionamos _Archivo -> Preferencias ->
|
||||
Facebook_, se nos presentará una pantalla de acceso (ver imagen *A* de la
|
||||
izquierda a continuación). Introducimos nuestro usuario y password de
|
||||
_Facebook_. Una vez que nos hemos conectado a _Facebook_, se nos presenta el
|
||||
panel de la imagen *B* a continuación. Este panel tiene un botón que habrá que
|
||||
seleccionar para cerrar la conexión a _Facebook_.
|
||||
|
||||
image::images/facebook1_f20.jpg["Figure: Acceso a Facebook",align="center"]
|
||||
|
||||
Tras haber establecido una conexión con _Facebook_, transferir un perfil de
|
||||
inmersión a nuestro perfil de _Facebook_ es sencillo. Un icono de _Facebook_
|
||||
aparece en el panel *Notas* de _Subsurface_ (ver imagen *A* a
|
||||
continuación). Asegúrate de que la inmersión que quieres transferir al historial
|
||||
es la que se muestra en el panel *Perfil de la inmersión*. Selecciona el icono
|
||||
de _Facebook_ y se mostrará un icono que determinará la cantidad de información
|
||||
transferida junto al perfil (ver imagen *B*, a continuación). Se necesita
|
||||
proporcionar el nombre de un álbum de _Facebook_ para poder enviar el perfil de
|
||||
inmersión. Las casillas seleccionables de la izquierda nos permiten seleccionar
|
||||
la información que vamos a enviar. Esta información se muestra en la ventana de
|
||||
texto de la derecha (ver imagen *B* a continuación). El mensaje que se va a
|
||||
enviar se puede editar directamente en esta ventana de texto. Tras haber elegido
|
||||
la información y verificado lo que se va a subir, se selecciona el botón _OK_
|
||||
lo que inicia la transferencia a _Facebook_. Unos momentos después aparecerá
|
||||
un mensaje indicando una transferencia correcta.
|
||||
|
||||
El álbum creado y el post al historial se marcarán como privados. Para que
|
||||
los amigos puedan ver el post habrá que cambiar los permisos desde un acceso
|
||||
normal a _Facebook_ desde un navegador o desde la app de _Facebook_. Aunque
|
||||
esto suponga un paso de más, los desarrolladores entienden que esta es la mejor
|
||||
solución para evitar subidas no deseadas en el historial público.
|
||||
|
||||
image::images/facebook2_f20.jpg["Figure: Facebook login",align="center"]
|
||||
|
||||
Si se considera necesario, cierra la conexión a _Facebook_, bien cerrando
|
||||
_Subsurface_ o bien seleccionando _Archivo -> Preferencias -> Facebook_ desde
|
||||
el menú principal, clicando el botón correspondiente en el panel _Facebook_.
|
||||
|
||||
[[S_Export_other]]
|
||||
=== Exportar información de buceo a otros destinos o formatos
|
||||
Para exportar a otros destinos,
|
||||
se llega a la función de exportación seleccionando _Archivo -> Exportar_ lo que
|
||||
despliega el diálogo de exportación. Este diálogo siempre ofrece dos opciones:
|
||||
guardar TODAS las inmersiones, o guardar solo las inmersiones seleccionadas en
|
||||
el panel *Lista de Inmersiones* de _Subsurface_. Marca la casilla seleccionable
|
||||
|
@ -2675,7 +2763,7 @@ image::images/Pref1_f20.jpg["FIGURA: Pantalla de Predeterminados en Preferencias
|
|||
inmersiones se muestran en la lista.
|
||||
|
||||
** *Botella por defecto*: Se puede especificar una botella por defecto de las
|
||||
que aparecen listadas en la pestaña *Equipo* del panel *Notas de la inmersión*.
|
||||
que aparecen listadas en la pestaña *Equipo* del panel *Notas*.
|
||||
Es muy cómodo si se bucea habitualmente con el mismo tipo de botella, asigna a
|
||||
cada nueva inmersión una botella del tipo aquí definido.
|
||||
|
||||
|
@ -2745,8 +2833,9 @@ Este panel permite dos tipos de selecciones:
|
|||
aunque siguen estando guardadas.
|
||||
|
||||
** _Mostrar la profundidad media_: Activar esta casilla hace que _Subsurface_
|
||||
trace una línea roja a través del perfil, indicando la profundidad media del
|
||||
buceo.
|
||||
trace una línea gris a través del perfil, indicando la profundidad media del
|
||||
buceo en cada momento de la inmersión. Normalmente es una línea con forma de
|
||||
"u" que indicará la profundidad media mayor justo antes de iniciar el ascenso.
|
||||
|
||||
* *Varios*:
|
||||
|
||||
|
@ -2826,6 +2915,19 @@ el servidor proxy utiliza autenticación también han de indicarse el usuario y
|
|||
password para que _Subsurface_ pueda pasar automáticamente a través del proxy
|
||||
para acceder a internet.
|
||||
|
||||
=== Acceso a Facebook
|
||||
Este panel nos permite acceder a una cuenta de _Facebook_ para poder enviar
|
||||
información desde _Subsurface_.
|
||||
|
||||
image::images/Pref6_f20.jpg["FIGURE: Facebook login panel",align="center"]
|
||||
|
||||
Si se proporciona un usuario y una clave validos, se crea una conexión a
|
||||
_Facebook_. La conexión se cierra cuando al cerrar _Subsurface_. La casilla
|
||||
seleccionable "No cerrar sesión con Subsurface" de la pantalla de acceso no
|
||||
tiene ningún efecto, en estos momentos.
|
||||
Ver la sección xref:S_facebook[Exportar perfiles de inmersión a Facebook]
|
||||
para más información.
|
||||
|
||||
[[S_DivePlanner]]
|
||||
== El Planificador de _Subsurface_
|
||||
La planificación de inmersiones es una característica avanzada de _Subsurface_
|
||||
|
@ -2861,7 +2963,7 @@ Al igual que el diario de _Subsurface_, la pantalla del planificador se divide
|
|||
en varias secciones (ver imagen a continuación). Los parámetros de ajuste de una
|
||||
inmersión se introducen en las diversas secciones a la izquierda de la pantalla.
|
||||
El ajuste se divide en varias secciones: Gases disponibles, Ritmos, Planificar,
|
||||
Opciones de gases y Notas de inmersión.
|
||||
Opciones de gases y Notas.
|
||||
|
||||
Arriba a la derecha hay un *panel de diseño* verde sobre el cual puede
|
||||
manipularse directamente el perfil de inmersión arrastrando y haciendo clic como
|
||||
|
@ -3009,7 +3111,7 @@ guardado aparecerá en el panel *Lista de Inmersiones*.
|
|||
En la parte inferior derecha del planificador, bajo el encabezamiento _Detalles
|
||||
del plan de buceo_, se proporcionan los detalles exactos del plan de inmersión.
|
||||
Estos detalles pueden modificarse seleccionando cualquiera de las opciones bajo
|
||||
el encabezamiento _Notas de la inmersión_ del planificador, justo a la izquierda
|
||||
el encabezamiento _Notas_ del planificador, justo a la izquierda
|
||||
del anterior. Si se solicita un _Plan de buceo detallado_, se obtendrá un plan
|
||||
detallado al nivel de oraciones. Si cualquiera de los límites especificados se
|
||||
sobrepasa, se obtendrá un mensaje de aviso bajo la información del plan.
|
||||
|
@ -3112,7 +3214,7 @@ textos.
|
|||
|
||||
Los planes de inmersión tienen muchas características en común con los registros
|
||||
de buceo (perfil, notas, etc). Despues de haber guardado un plan, los detalles y
|
||||
los calculos de gas quedan almacenados en la pestaña *Notas de la inmersión*.
|
||||
los calculos de gas quedan almacenados en la pestaña *Notas*.
|
||||
Mientras se está diseñando un plan, se puede imprimir utilizando el botón
|
||||
_Imprimir_ del planificador. Esto imprimirá los detalles y cálculos de gases del
|
||||
panel _Detalles del plan de inmersión_ del planificador. Sin embargo, tras haber
|
||||
|
@ -3183,7 +3285,7 @@ de este manual que describen las operaciones con más detalle.
|
|||
- <<S_ViewPanels,_Lista_de_inmersiones_>> - Se visualiza solo el panel Lista de
|
||||
inmersiones.
|
||||
- <<S_ViewPanels,_Perfil_>> - Se visualiza solo el panel Perfil de inmersión.
|
||||
- <<S_ViewPanels,_Info_>> - Se visualiza solo el panel Notas de la inmersión.
|
||||
- <<S_ViewPanels,_Info_>> - Se visualiza solo el panel Notas.
|
||||
- <<S_ViewPanels,_Globo_>> - Se presenta solo el panel Mapamundi.
|
||||
- _Estadísticas anuales_ - Muestra estadísticas anuales resumidas sobre las
|
||||
inmersiones efectuadas en este año y los pasados.
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue