diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts
index 3fbed58b2..71661fc0d 100644
--- a/translations/subsurface_he.ts
+++ b/translations/subsurface_he.ts
@@ -11,13 +11,13 @@
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
- גרסה מובייל של יומן הצלילה החינם Subsurface.
+ גרסת מובייל של יומן הצלילה החינמי Subsurface.
View your dive logs while on the go.
- הצג יומני הצלילה שלך תוך כדי התנועה
+ הצג את יומני הצלילה שלך בדרך
@@ -36,13 +36,13 @@
Remote Bluetooth device selection
- בחירת מכשירי Bluetooth מרחוק
+ בחירת התקני Bluetooth מרוחקיםDiscovered devices
- מכשירים שהתגילו
+ מכשירים שנמצאו
@@ -72,7 +72,7 @@
Local Bluetooth device details
- נתוני מכשיר Bluetooth מקומי
+ נתוני התקני Bluetooth מקומיים
@@ -89,19 +89,19 @@
Bluetooth powered on
- Bluetooth דלוק
+ Bluetooth פועלTurn on/off
- כבה/הדליק
+ כבה/הפעלSelect device:
- בחור מכשיר:
+ בחר מכשיר:
@@ -111,48 +111,48 @@
Could not initialize Winsock version 2.2
- לא היה ניתן להתחל Winsock גרסה 2.2
+ לא היה ניתן לאתחל Winsock גרסה 2.2Trying to turn on the local Bluetooth device...
- מנסה להדליק מכשיר Bluetooth מקומי...
+ מנסה להדליק התקן Bluetooth מקומי...Trying to turn off the local Bluetooth device...
- מנסה לכבות מכשיר Bluetooth מקומי...
+ מנסה לכבות התקן Bluetooth מקומי...Remote devices list was cleared.
- רשימת מחשירים מרוחקים נוקתה.
+ רשימת התקנים מרוחקים נוקתה.Scanning for remote devices...
- מחפש מכשירים מרוחקים...
+ מחפש התקנים מרוחקים...Scanning finished successfully.
- סרקה סיים בהצלחה.
+ סריקה הסתיימה בהצלחה.The local Bluetooth device was %1.%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
- מכשיר Bluetooth מקומי הייתה %1.
+ התקן Bluetooth מקומי היה %1.turned on
- נדלק
+ פועלturned off
- נכבה
+ כבוי
@@ -173,7 +173,7 @@
AUTHORIZED_PAIRED
- מורשה חובר
+ מורשה מחובר
@@ -183,18 +183,18 @@
The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.
- ניתן להתחבר למכשיר %1. ניתן ללחוץ "שמור".
+ ניתן להשתמש בהתקן %1. ניתן ללחוץ על כפתור "שמור".The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.
- מכשיר %1 צריך להיות מחובר על מנת להשתמש בו. אנא השתמש בתפריט ההקשר לאפשרויות החיבור.
+ התקן %1 צריך להיות מחובר על מנת להשתמש בו. אנא השתמש בתפריט ההקשר לאפשרויות החיבור.The local device was changed.
- המכשיר המקומי השתנה.
+ ההתקן המקומי השתנה.
@@ -209,62 +209,62 @@
Trying to pair device %1
- מנשה לחבר מכשיר %1
+ מנסה לחבר התקן %1Trying to unpair device %1
- מנשה לנתק מכשיר %1
+ מנסה לנתק התקן %1Device %1 was unpaired.
- מכשיר %1 מנותק.
+ התקן %1 מנותק.Device %1 was paired.
- מכשיר %1 מחובר.
+ התקן %1 מחובר.Device %1 was paired and is authorized.
- מכשיר %1 מחובר ומורשה.
+ התקן %1 מחובר ומורשה.The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.
- אפשר להתחבר למכשיר %1. ניתן ללחוץ על שמור.
+ אפשר להשתמש בהתקן %1 לחיבור. ניתן ללחוץ על כפתור שמור.Local device error: %1.
- תקלה במכשיר מקומי: %1.
+ תקלה בהתקן מקומי: %1.Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system.
- שגיאת חיבור. אם המכשיר המרוחק דורש קוד PIN, אנא נסה לשייך את המכשירים על ידי שימוש במערכת ההפעלה שלך.
+ שגיאת חיבור. אם ההתקן המרוחק דורש קוד PIN, אנא נסה לשייך את המכשירים על ידי שימוש במערכת ההפעלה שלך.Unknown error
- תקלה לא מוקרת
+ תקלה לא מוכרתThe Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.
- מתאם Bluetooth כבוי,להפעיל אותו לפני שמתחילים לסרוק.
+ מתאם Bluetooth כבוי, הפעל אותו לפני הפעלת סריקה.Writing to or reading from the device resulted in an error.
- כתיבה או קריאה מהמכשיר הביע תקלה.
+ כתיבה להתקן או קריאה ממנו הסתיימה בתקלה.An unknown error has occurred.
- תקלה לא מוקרת קרתה.
+ תקלה לא מוכרת.
@@ -284,7 +284,7 @@
The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
- סוכן גילוי המכשיר לא נוצר בגלל כתובת %1 אינה תואמת את כתובת המתאם הפיסית של אף מכשיר Bluetooth מקומי.
+ סוכן גילוי המכשירים לא נוצר מכיוון שהכתובת %1 אינה תואמת את כתובת המתאם הפיסית של אף אחד מהתקני Bluetooth המקומיים.
@@ -297,7 +297,7 @@
Searches for buddies and divemasters
- חיפושים לבני זוג ודייבמסטרים
+ חיפושים של בני זוג ודייבמאסטרים
@@ -318,7 +318,7 @@
Email
- מייל
+ אימייל
@@ -351,7 +351,7 @@
Time
- זמן
+ שעה
@@ -371,7 +371,7 @@
Weight
- משקל
+ משקולות
@@ -401,7 +401,7 @@
Divemaster
- מדריך צלילה
+ דייבמאסטר
@@ -466,12 +466,12 @@
Sample CNS
- CNS של דגימה
+ אחוז CNS של דגימהSample NDL
- NDL של דגימה
+ גבול ללא דקומפרסיה של דגימה
@@ -486,27 +486,27 @@
Sample pressure
- זחץ של דגימה
+ לחץ של דגימהSample sensor1 pO₂
- דגימה pO₂ של חיישן 1
+ דגימת pO₂ של חיישן 1Sample sensor2 pO₂
- דגימה pO₂ של חיישן 2
+ דגימת pO₂ של חיישן 2Sample sensor3 pO₂
- דגימה pO₂ של חיישן 3
+ דגימת pO₂ של חיישן 3Sample setpoint
- נקודה קבוע של דגימה
+ נקודה קבועה של דגימה
@@ -529,17 +529,17 @@
Setting successfully written to device
- הגדרה שמורה במכשיר בהצלחה
+ הגדרה נשמרה למכשיר בהצלחהDevice firmware successfully updated
- קושחה התעדקנה במכשיר בהצלחה
+ קושחה עודכנה במכשיר בהצלחהDevice settings successfully reset
- הגדרות המכשיר אפסו בהצלחה
+ הגדרות המכשיר אופסו בהצלחה
@@ -549,7 +549,7 @@
Could not a establish connection to the dive computer.
- לא ניתן להתחבר למחשב צלילה.
+ לא ניתן להתחבר למחשב הצלילה.
@@ -567,17 +567,17 @@
Connect via Bluetooth
- חבר ב-Bluetooth
+ התחבר ב-BluetoothConnect
- לחבר
+ התחברDisconnect
- להתנתק
+ התנתק
@@ -612,7 +612,7 @@
Update firmware
- עידקון קושחה
+ עידכון קושחה
@@ -654,7 +654,7 @@
Eco
- חיסכוני
+ חסכוני
@@ -664,7 +664,7 @@
High
- גבוע
+ גבוה
@@ -709,12 +709,12 @@
m/°C
- מטר למעלות צלזיוס
+ מטר/צלזיוסft/°F
- רגל למעלות פרנהייט
+ רגל/פרנהייט
@@ -838,12 +838,12 @@
OC
- מעגל פתוח
+ מערכת פתוחהCC
- מעגל סגור
+ מערכת סגורה
@@ -859,7 +859,7 @@
Dive mode
- מוד צליצה
+ מצב צלילה
@@ -881,7 +881,7 @@
Standard
- סדנדרתי
+ סטנדרטי
@@ -896,18 +896,18 @@
Blue
- קחול
+ כחולSync dive computer time with PC
- סנכרון זמן מחשב צלילת עם מחשב
+ סנכרון שעון מחשב הצלילה עם שעון המחשבDive mode color
- צבע מוד צלילה
+ צבע מצב צלילה
@@ -971,19 +971,19 @@
Always show ppO2
- הצג ppO2 תמיד
+ הצג תמיד לחץ חלקי של חמצןAlt GF can be selected underwater
- ניתן לבחור גרדיאנט חילופי מתחת לפני למים
+ ניתן לבחור גרדיאנט חלופי מתחת לפני למיםFuture TTS
- זמן לפני המים עתידי
+ זמן עתידי לפני המים
@@ -1006,7 +1006,7 @@
Desaturation
- פירוק גזים
+ פריקת גזים
@@ -1017,7 +1017,7 @@
mbar
- מילי בר
+ מיליבר
@@ -1034,25 +1034,25 @@
min
- דקה
+ דקהLast deco
- דקו האחרון
+ דקו אחרוןAlt GFLow
- גרדיאנט תחתון חילופי
+ גרדיאנט תחתון חלופיAlt GFHigh
- גרדיאנט עליון חילופי
+ גרדיאנט עליון חלופי
@@ -1090,7 +1090,7 @@
Bottom gas consumption
- צריכת גז תחתית
+ צריכת גז בתחתית
@@ -1136,7 +1136,7 @@
%He
- % הליום
+ אחוז הליום
@@ -1220,35 +1220,35 @@
Setpoint
- נקודה קבוע
+ נקודה קבועהSP 1
- נקודה קבוע 1
+ נקודה קבועה 1SP 2
- נקודה קבוע 2
+ נקודה קבועה 2SP 3
- נקודה קבוע 3
+ נקודה קבועה 3SP 4
- נקודה קבוע 4
+ נקודה קבועה 4SP 5
- נקודה קבוע 5
+ נקודה קבועה 5
@@ -1258,7 +1258,7 @@
Fixed setpoint
- נקודה קבוע
+ נקודה קבועה
@@ -1268,7 +1268,7 @@
Setpoint fallback
- נקודה קבוע לגיבוי
+ נקודה קבועה לגיבוי
@@ -1276,7 +1276,7 @@
cbar
- cbar
+ cbar
@@ -1288,12 +1288,12 @@
pO₂ min
- pO₂ מינימלי
+ לחץ למצן מינימליSafety level
- רמת בתיחות
+ רמת בטיחות
@@ -1332,7 +1332,7 @@
P2 (high)Suunto safety level
- P2 (גבוע)
+ P2 (גבוה)
@@ -1383,12 +1383,12 @@
Imperial
- אמריקאית
+ אימפריאלMetric
- מידה
+ מטרית
@@ -1463,7 +1463,7 @@
Backup dive computer settings
- לגבות הגדרות של מחשב צלילה
+ גיבוי הגדרות מחשב הצלילה
@@ -1480,7 +1480,7 @@
An error occurred while saving the backup file.
%1
- תקלה הרחשה בזמן שמירת קובץ גיבוי.
+ תקלה התרחשה בזמן שמירת קובץ גיבוי.
%1
@@ -1507,7 +1507,7 @@
An error occurred while restoring the backup file.
%1
- תקלה הרחשה בזמן שחזור קובץ גיבוי.
+ תקלה התרחשה בזמן שחזור קובץ גיבוי.
%1
@@ -1533,7 +1533,7 @@
Choose file for divecomputer download logfile
- בחור קובץ לקובץ log להורדה של libdivecomputer
+ בחר קובץ להורדת log מחשב הצלילה
@@ -1584,7 +1584,7 @@
He%
- % הליום
+ אחוז הליום
@@ -1604,7 +1604,7 @@
Use
- להשתמש
+ השתמש
@@ -1619,7 +1619,7 @@
Clicking here will remove this cylinder.
- לחיצה פה יהסיר את המיכל הזה
+ לחיצה פה תסיר את המיכל הזה
@@ -1657,7 +1657,7 @@
Which components would you like to copy
- אילו רכיבים היית ברצונך להעתיק
+ אילו רכיבים ברצונך להעתיק
@@ -1697,7 +1697,7 @@
Divemaster
- מדריך צלילה
+ דייבמאסטר
@@ -1715,7 +1715,7 @@
Edit dive computer nicknames
- ערוח שם מחשב
+ ערוך שם מחשב
@@ -1726,7 +1726,7 @@
Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?
- האם אתם בטוחים שברצונכם להסיר את המחשב הנבחר?
+ האם אתה בטוח שברצונך להסיר את המחשב הנבחר?
@@ -1749,7 +1749,7 @@
Clicking here will remove this dive computer.
- לחיצה פה יהסיר את המחשב הזה
+ לחיצה פה תסיר את המחשב
@@ -1797,7 +1797,7 @@
Use current
GPS location:השתמש במיקום
-הנוכחי כנ"צ:
+GPS הנוכחי:
@@ -1885,7 +1885,7 @@ GPS location:
No profile to show
- אין פרופיל צלילי לתצוגה
+ אין פרופיל לתצוגה
@@ -1949,13 +1949,13 @@ GPS location:
beginStarts with space!
- להתחיל
+ התחלה endStarts with space!
- סוף
+ סיום
@@ -1963,7 +1963,7 @@ GPS location:
Date/time
- תעריך/שעה
+ תאריך/שעה
@@ -2041,32 +2041,32 @@ GPS location:
Remove dive(s) from trip
- הסיר צלילה/צלילות מטיול
+ הסר צלילה/צלילות מטיולCreate new trip above
- צור טיול חדש למלעה
+ צור טיול חדש למעלהAdd dive(s) to trip immediately above
- להוסיף צלילה/צלילות לטיול למעלה
+ הוסף צלילה/צלילות לטיול למעלהAdd dive(s) to trip immediately below
- להוסיף צלילה/צלילות לטיול למטה
+ הוסף צלילה/צלילות לטיול למטהMerge trip with trip above
- לאגד את הטיל עם הטיול למלעה
+ אגד את הטיול עם הטיול למעלהMerge trip with trip below
- לאגד את הטיל עם הטיול למטה
+ אגד את הטיול עם הטיול למטה
@@ -2076,12 +2076,12 @@ GPS location:
Mark dive(s) invalid
- לא להתחשב בצלילות
+ סמן את הצלילות כלא תקינותMerge selected dives
- לאגד צלילות הנבחרות
+ אגד צלילות הנבחרות
@@ -2091,12 +2091,12 @@ GPS location:
Shift dive times
- להזיז זמן צלילה
+ הזחת זמן צלילהSplit selected dives
- לפצל צלילות נבחרות
+ פצל צלילות נבחרות
@@ -2116,7 +2116,7 @@ GPS location:
Open image files
- פתך קובצי תמונה
+ פתח קבצי תמונה
@@ -2157,7 +2157,7 @@ GPS location:
Subsurface &XML
- XML של Subsurface
+ Subsurface &XML
@@ -2223,12 +2223,12 @@ GPS location:
Metric
- מידה
+ מטריתImperial
- אמריקאית
+ אימפריאל
@@ -2491,12 +2491,12 @@ GPS location:
Metric
- מידה
+ מטריתImperial
- אמריקאית
+ אימפריאל
@@ -2512,7 +2512,7 @@ GPS location:
Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.
- כותרות עמודות חלקם היו מראש מאוכלסות; בבקשה לגרור ולשחרר את הכותרות כך שיתאימו לטור שבו הם נמצאים.
+ חלק מכותרות העמודות הכילו תוכן; אנא גרור ושחרר את הכותרות כך שיתאימו לעמודות שבהן הן נמצאות.
@@ -2576,7 +2576,7 @@ GPS location:
Sample NDL
- NDL של דגימה
+ גבול ללא דקומפרסיה של דגימה
@@ -2597,7 +2597,7 @@ GPS location:
Sample pressure
- זחץ של דגימה
+ לחץ של דגימה
@@ -2702,7 +2702,7 @@ GPS location:
Divemaster
- מדריך צלילה
+ דייבמאסטר
@@ -2750,7 +2750,7 @@ GPS location:
%1 dive(s)
- %1 צליצ(ה/ות)
+ %1 צליל(ה/ות)
@@ -2778,7 +2778,7 @@ GPS location:
mbar
- מילי בר
+ מיליבר
@@ -2821,7 +2821,7 @@ GPS location:
CC setpoint
- נקודה קבוע למערכת סגורה
+ נקודה קבועה למערכת סגורה
@@ -2829,17 +2829,17 @@ GPS location:
Dive planner points
- נקודת מתכנן צלילה
+ נקודות מתכנן צלילהAvailable gases
- גזים קיימים
+ גזים זמיניםAdd dive data point
- הוסיף נקודת נתוני צלילה
+ הוסף נקודת נתוני צלילה
@@ -2912,7 +2912,7 @@ GPS location:
pHe
- לחץ הליום
+ pHe
@@ -2922,7 +2922,7 @@ GPS location:
Setpoint
- נקודה קבוע
+ נקודה קבועה
@@ -2980,22 +2980,22 @@ GPS location:
Get user ID
- הזן זיהוי משתמש
+ קבל מזהה משתמש<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> אם אינך משתמש בזיהוי משתמש אז יהיה צריך לזכור את הסימניות לצלילות על מנת למצוא אותם שוב.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> אם אינך משתמש בזיהוי משתמש אז יהיה צריך לזכור את הסימניות לצלילות על מנת למצוא אותן שוב.</p></body></html>Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.
- צלילות פרטיות לא יופיעו ברשימות "צלילות קשורות", ותהיה נגיש רק אם כתובת האתר שלהם ידועה.
+ צלילות פרטיות לא יופיעו ברשימות "צלילות קשורות", ויהיו נגישות רק אם כתובת האתר שלהן ידועה.Keep dives private
- שמור צלילות כפרטי
+ השאר צלילות פרטיות
@@ -3137,7 +3137,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
lbs
- ליברה
+ ליברות
@@ -3160,7 +3160,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
no dives were selected
- שום צלילות נבחרו
+ לא נבחרו צלילות
@@ -3222,7 +3222,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The archive could not be opened:
- לא היה אפשרות לפתוח את הארכיון
+ אין אפשרות לפתוח את הארכיב
@@ -3234,7 +3234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The archive could not be opened:
%1
- לא היה אפשרות לפתוח את הארכיון:
+ אין אפשרות לפתוח את הארכיב:
%1
@@ -3278,7 +3278,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Choose Bluetooth download mode
- בחר מוד הורדה ל-Bluetooth
+ בחר מצב הורדה ל-Bluetooth
@@ -3374,7 +3374,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Choose Bluetooth download mode
- בחר מוד הורדה ל-Bluetooth
+ בחר מצב הורדה ל-Bluetooth
@@ -3507,7 +3507,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Connect to facebook text placeholder
- להתחבר לפייסבוק מציין מיקום טקסט
+ מציין מקום טקסט התחברות לפייסבוק
@@ -3525,24 +3525,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Photo upload sucessfull
- תמונה העלאת בהצלחה
+ תמונה הועלתה בהצלחהYour dive profile was updated to Facebook.
- פרופיל צלילה העלתה ל-Facebook.
+ פרופיל צלילה הועלה ל-Facebook.Photo upload failed
- ההעלאת תמונה נכשלה
+ העלאת התמונה נכשלהYour dive profile was not updated to Facebook,
please send the following to the developer.
- פרופיל צלילה לא העלתה ל-Facebook,
+ פרופיל צלילה לא הועלה ל-Facebook,
בבקשה לשלוח למפתחים את המידע הבה.
@@ -3570,7 +3570,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Filter this list
- סנן את רשימה זו
+ סנן רשימה זו
@@ -3596,12 +3596,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This feature is not yet available for the selected dive computer.
- אפשרות זו לא קיים למחשב צלילה הנבחר
+ אפשרות זו לא קיימת למחשב הצלילה הנבחרFirmware update failed!
- עידקון קושחה נחשלה!
+ עידכון קושחה נכשל!
@@ -3609,7 +3609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Back
- תחזור
+ תזור
@@ -3617,7 +3617,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Edit selected dive locations
- ערוך אתרי צלילת נבחרות
+ ערוך אתרי צלילה נבחרים
@@ -3817,7 +3817,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
You are editing a dive site
- הינך עורך אתר צלילה
+ הנך עורך אתר צלילה
@@ -3826,7 +3826,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Application Log
- אירועים נשמרים של התוכנה
+ אירועים שמורים של התוכנה
@@ -3888,7 +3888,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Divemaster
- מדריך צלילה
+ דייבמאסטר
@@ -3918,7 +3918,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Dive mode
- מוד צליצה
+ מצב צלילה
@@ -3943,12 +3943,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Interval
- משך
+ הפסקהGases used
- גזים שנוצל
+ גזים שנוצלו
@@ -4153,32 +4153,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Deepest dive
- צלילה מירבי
+ צלילה עמוקה ביותרShallowest dive
- צלילה רדוד ביותר
+ צלילה רדודה ביותרHighest total SAC of a dive
- צריכת גז מירבי בצלילה
+ צריכת גז מירבית בצלילהLowest total SAC of a dive
- צריכת גז מינימלי בצלילה
+ צריכת גז מינימלית בצלילהAverage total SAC of all selected dives
- צריכת גז ממוצע בצלילות הנבחרות
+ צריכת גז ממוצעת בצלילות הנבחרותHighest temperature
- טמפ' מירבי
+ טמפ' מירבית
@@ -4188,7 +4188,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Average temperature of all selected dives
- טמפ' ממוצה לצלילות הנבחרות ביותר
+ טמפ' ממוצעת לצלילות הנבחרות
@@ -4203,7 +4203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Average length of all selected dives
- זמן ממוצה לצלילות הנבחרות
+ זמן ממוצע לצלילות הנבחרות
@@ -4222,7 +4222,7 @@ mixed from Air and using:
New dive site
- אתר צלילה חדשה
+ אתר צלילה חדש
@@ -4262,7 +4262,7 @@ mixed from Air and using:
Delete all images
- מוחק כל התמונות
+ מוחק את כל התמונות
@@ -4300,7 +4300,7 @@ mixed from Air and using:
Share on
- תשתף ב-
+ שתף ב-
@@ -4421,7 +4421,7 @@ mixed from Air and using:
Import &GPS data from Subsurface web service
- היבוא נתוני GPS משירות האינטרנט של Subsurface
+ יבא נתוני GPS משירות האינטרנט של Subsurface
@@ -4451,7 +4451,7 @@ mixed from Air and using:
&Copy dive components
- העתקה רכיבי צלילת
+ העתק רכיבי צלילה
@@ -4526,7 +4526,7 @@ mixed from Air and using:
&All
- כולם
+ הכל
@@ -4591,12 +4591,12 @@ mixed from Air and using:
&Import log files
- יבוא קובץ יומן צלילה
+ יבא קובץ יומן צלילהImport divelog files from other applications
- יבוא קובץ יומן צלילה מתוכנה אחרת
+ יבא קובץ יומן צלילה מתוכנה אחרת
@@ -4616,7 +4616,7 @@ mixed from Air and using:
Toggle full screen
- הפעיל/כבה מסך מלא
+ הפעל/כבה מסך מלא
@@ -4626,7 +4626,7 @@ mixed from Air and using:
&Check for updates
- בדוק לעדקונים
+ בדוק לעדכונים
@@ -4636,7 +4636,7 @@ mixed from Air and using:
Export dive logs
- יצוא יומני צלילת
+ יצוא יומני צלילה
@@ -4686,12 +4686,12 @@ mixed from Air and using:
Toggle calculating all tissues
- הפעיל/כבה חישוב גזים ברקמות
+ הפעל/כבה חישוב גזים ברקמותToggle calculated ceiling with 3m increments
- הפעיל/כבה תקרה מחושבת עם מרווחי
+ הפעל/כבה תקרה מחושבת עם מרווחים של 3 מטרים
@@ -4751,7 +4751,7 @@ mixed from Air and using:
Toggle tissue heat-map
- הצג/הסתר מפת חום לרקמות
+ הצג/הסתר מפת חום רקמות
@@ -4762,7 +4762,7 @@ mixed from Air and using:
&Undo
- לבטל שינוי
+ בטל שינוי
@@ -4813,7 +4813,7 @@ mixed from Air and using:
Take cloud storage online
- העביר אחסון בענן לפעיל
+ העבר אחסון בענן למצב פעיל
@@ -4836,7 +4836,7 @@ mixed from Air and using:
Open file
- פתך קובץ
+ פתח קובץ
@@ -4848,7 +4848,7 @@ mixed from Air and using:
Traverse image directories
- לחצות ספריות של תמונת
+ פצל ספריות של תמונת
@@ -4858,7 +4858,7 @@ mixed from Air and using:
Scanning images...(this can take a while)
- סורק תמונות... (יכול להיות תהליך ערוך)
+ סורק תמונות... (יכול להיות תהליך ארוך)
@@ -4878,7 +4878,7 @@ mixed from Air and using:
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
- נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני שאתה מנסה להוסיף צלילה.
+ נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני הוספת צלילה.
@@ -4888,18 +4888,18 @@ mixed from Air and using:
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
- מנסה לערוך מחדש צלילה שלא צלילה ידני.
+ מנסה לערוך מחדש צלילה שאינה צלילה מתוכננת.Please, first finish the current edition before trying to do another.
- ראשית תסיים את המהדורה הנוכחית לפני שאתה מנסה לעשות אחר.
+ ראשית סיים את המהדורה הנוכחית לפני יצירת אחרת.Trying to edit a dive that's not a manually added dive.
- מנסה לערוך צלילה שלא צלילה ידני.
+ מנסה לערוך צלילה שלא הוספה ידנית.
@@ -4909,7 +4909,7 @@ mixed from Air and using:
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
- האם ברצונכם לשמור שינויים בקובץ %1 ?
+ האם ברצונך לשמור שינויים בקובץ %1 ?
@@ -4955,13 +4955,13 @@ mixed from Air and using:
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
- אתה פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה הרבה.
-Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל יכול להיות שווה לבדוק במערכת ניהול אתר צלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין.
+ אתה פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות.
+Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כדאי לבחון את מערכת ניהול אתרי הצלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין.Open dive log file
- פתך קובץ יומן צלילה
+ פתח קובץ יומן צלילה
@@ -4996,7 +4996,7 @@ Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל יכ
If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update
-אם המכשיר עושה שימוש Bluetooth, לעשות את אותו ההכנות כתעריף להורדת יומן לפני שתמשיך עם העדכון
+אם המכשיר עושה שימוש ב-Bluetooth, בצע את אותן ההכנות כמו עבור הורדת יומן לפני שתמשיך עם העדכון
@@ -5006,7 +5006,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Update firmware
- עידקון קושחה
+ עידכון קושחה
@@ -5054,7 +5054,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
50% avg. depth to 20ft
- 50% עומק ממוצה ל-20 רגל
+ 50% עומק ממוצע ל-20 רגל
@@ -5218,7 +5218,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Use default cylinder
- השתמש במיכל ברית המחדל
+ השתמש במיכל ברירת המחדל
@@ -5238,7 +5238,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Reset all settings to their default value
- לאפס את כל ההגדרות לערך ברירת המחדל שלהם
+ אפס את כל ההגדרות לערך ברירת המחדל שלהם
@@ -5266,7 +5266,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Dive site geo lookup
- בדיקה גיאו לאתר צלילה
+ חיפוש גיאו עבור אתר צלילה
@@ -5281,7 +5281,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Same format for existing dives
- אותה פורמט לצלילות קיימות
+ אותו פורמט לצלילות קיימות
@@ -5310,7 +5310,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Gas pressure display setup
- הגדרת תצוגה לחץ גז
+ הגדרות תצוגת לחץ גז
@@ -5360,7 +5360,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Draw dive computer reported ceiling red
- לצייר באדום תקרת שמדווח ממחשב צלילה
+ לצייר באדום תקרה מדווחת ממחשב צלילה
@@ -5375,7 +5375,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
VPM-B Conservatism
- שומרנות VPM-B
+ שמרנות VPM-B
@@ -5430,7 +5430,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Show unused cylinders in Equipment tab
- הצג מיכלים שלא בשימוש בלשונת ציוד
+ הצג מיכלים שלא בשימוש בלשונית ציוד
@@ -5479,12 +5479,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Use UI language default
- השתמש בשפת ברית המחדל
+ השתמש בשפת ברירת המחדלThis is used in places where there is less space to show the full date
- זה משמש במקומות שבהם יש פחות מקום כדי להציג את התאריך מלא
+ משמש למקומות שבהם יש פחות מקום כדי להציג את התאריך המלא
@@ -5528,8 +5528,8 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Non-special character(s) in time format.
These will be used as is. This might not be what you intended.
See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
- תו שאינו מיוחד (ים) בפורמט הזמן.
-אלה ישמשו כפי שהוא. עשויה להיות לא מה שהתכוונת.
+ תוים שאינם מיוחדים בפורמט הזמן.
+אלה ישומשו כפי שהם. יתכן וזו לא כוונתך.
ראה: http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
@@ -5620,7 +5620,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Save user ID locally?
- שמור זיהוי משתמש מקומי
+ שמור זיהוי משתמש מקומית
@@ -5680,12 +5680,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
&Metric
- מידה
+ מטריתImperial
- אמריקאית
+ אימפריאל
@@ -5695,7 +5695,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Individual settings
- הגדרות אישיים
+ הגדרות אישיות
@@ -5740,7 +5740,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
cu ft
- רגל מ"ק
+ רגל מעוקב
@@ -5800,7 +5800,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Location Display
- הציד מיקום
+ תצוגת מיקום
@@ -5881,22 +5881,22 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Delete
- למחוק
+ מחקExport
- יצוא
+ יצאImport
- ייבא
+ יבאImport template file
- ייבוא קובץ תבנית
+ יבא קובץ תבנית
@@ -5907,7 +5907,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Export template files as
- היצוא קיבצי תבנית כ-
+ יצא קבצי תבנית כ-
@@ -5930,12 +5930,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Unknown dive computer
- מחשב צלילה לא מוקר
+ מחשב צלילה לא מוכרShow NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
- הצג NDL / TTS הושבת בגלל שימוש מעבד מוגזם
+ הצגת NDL / TTS הושבתה בגלל זמן עיבוד חריג
@@ -5950,7 +5950,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Add gas change
- הוסיף שינוי גז
+ הוסף שינוי גז
@@ -5960,7 +5960,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Add set-point change
- הוסיף שינוי נקודה קבוע
+ הוסף שינוי נקודה קבועה
@@ -5985,7 +5985,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Edit name
- ערןך שם
+ ערוך שם
@@ -6031,7 +6031,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Name is too long!
- שם ערוך מדי!
+ שם ארוך מדי!
@@ -6044,23 +6044,23 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
working in no-cloud mode
- עובד במוד של חוסר תקשורת עם הענן
+ עובד במצב של חוסר תקשורת עם הענןno cloud credentials
- אין זיהוי לענן
+ אין פרטי זיהוי לענןPlease enter valid cloud credentials.
- נא להכנס זיהוי לענן חוקי.
+ נא להזין פרטי זיהוי חוקיים לענן.Attempting to open cloud storage with new credentials
- משתדל להתחבר לענן עם זיהוי חדש
+ מנסה להתחבר לענן עם זיהוי חדש
@@ -6100,12 +6100,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Cloud storage error: %1
- שגיאת איכסון ענן: %1
+ שגיאת איחסון ענן: %1Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
- שגיאה בחיבור לשרת ענן, חוזר למוד של עבודה מקומית
+ שגיאה בחיבור לשרת ענן, חוזר למצב של עבודה מקומית
@@ -6218,7 +6218,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
cuft
- cuft
+ רגל מעוקב
@@ -6243,7 +6243,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Move the map and double-click to set the dive location
- תזיז את המפה ולחץ לחיצה כפולה כדי לקבוע את מיקום הצלילה
+ הזז את המפה ולחץ לחיצה כפולה כדי לקבוע את מיקום הצלילה
@@ -6268,7 +6268,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
- צפיתי לטג XML 'DiveDateReader', נמצא %1 במקומו.
+ צפיתי לתגית XML 'DiveDateReader', נמצא %1 במקומו.
@@ -6287,7 +6287,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
This feature is not yet available for the selected dive computer.
- אפשרות זו לא קיים למחשב צלילה הנבחר
+ אפשרות זו לא קיימת עדיין למחשב צלילה הנבחר
@@ -6329,7 +6329,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Reset settings failed!
- אפס ההגדרות נכשל!
+ אפוס ההגדרות נכשל!
@@ -6412,17 +6412,17 @@ Not all images have timestamps in the range between
Select image of divecomputer showing time
- בחור תמונה של מחשב הצלילה מציג זמן
+ בחר תמונה של מחשב הצלילה מציג זמןWhich date and time are displayed on the image?
- איזה תאריך ושעה מוצגים בתמונה?
+ אילו תאריך ושעה מוצגים בתמונה?Open image file
- פתך קובץ תמונה
+ פתח קובץ תמונה
@@ -6505,7 +6505,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
Import
- ייבא
+ יבא
@@ -6515,12 +6515,12 @@ Not all images have timestamps in the range between
Import messages (Errors, warnings, etc)
- הודעות יבא (שגיאות, אזהרות, וכו ')
+ יבא הודעות (שגיאות, אזהרות, וכו ')Open SmartTrak files
- פתך קובצי SmartTrak
+ פתח קבצי SmartTrak
@@ -6640,7 +6640,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
Divemaster
- מדריך צלילה
+ דייבמאסטר
@@ -6771,7 +6771,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
No suit set
- חליפה לא מוגדרה
+ חליפה לא מוגדרת
@@ -6796,7 +6796,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
Empty tags
- טגים רקים
+ תגים ריקים
@@ -6882,7 +6882,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
Almond
- שקדים
+ שקד
@@ -7045,7 +7045,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
Sample pressure
- זחץ של דגימה
+ לחץ של דגימה
@@ -7053,7 +7053,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
%1click to visit %2
- %1 לחצ כדי להציג %2
+ %1 לחץ כדי להציג %2
@@ -7190,7 +7190,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
Check for updates.
- בדוק לעדקונים.
+ בדוק עדכונים.
@@ -7200,7 +7200,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
The following error occurred:
- תקלה הבאה התרחשה:
+ התקלה הבאה התרחשה:
@@ -7225,24 +7225,24 @@ Not all images have timestamps in the range between
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
- גרסה האחרונה היא 1%, אנא בדוק %2 בדף ההורדה שלנו %3 למידע בכיצד לעדכן.
+ גרסה האחרונה היא 1%, אנא בדוק %2 בדף ההורדה שלנו %3 למידע כיצד לעדכן.Newest release version is
- גרסה האחרונה היא
+ הגרסה האחרונה היא The server returned the following information:
- השרת חזר את המידע הבא:
+ השרת החזיר את המידע הבא:Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Subsurface בודקת כל שבועיים אם גרסה חדשה זמינה.
-אם אתה לא רוצה Subsurface להמשיך לבדוק, אנא לחץ על דחה.
+אם אתה לא רוצה ש-Subsurface תמשיך לבדוק, אנא לחץ על דחה.
@@ -7257,7 +7257,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
Automatic check for updates
- בדיקה אוטומטית לעדכונים
+ בדיקת עדכונים אוטומטית
@@ -7294,12 +7294,12 @@ Not all images have timestamps in the range between
Technical diver
- צוללן טכני
+ צולל טכניRecreational diver
- צוללן ספורטיבי
+ צולל ספורטיבי
@@ -7314,7 +7314,7 @@ Not all images have timestamps in the range between
Other software/sources
- תוכנות/מקורות אחרות
+ תוכנות/מקורות אחרים
@@ -7334,12 +7334,12 @@ Not all images have timestamps in the range between
The following information about your system will also be submitted.
- גם המידע הבא על המערכת שלך יוגש.
+ גם המידע הבא על המערכת שלך ישלח.What kind of diver are you?
- איזה סוג של צוללן אתה?
+ איזה סוג של צולל אתה?
@@ -7382,7 +7382,7 @@ Language: %1
Should we ask you later?
- האם עלינו לשאול אותך מאוחר יותר?
+ האם לשאול אותך מאוחר יותר?
@@ -7407,12 +7407,12 @@ Language: %1
Subsurface was unable to submit the user survey.
- Subsurface לא הייתה מסוגלת להגיש את סקר המשתמשים.
+ Subsurface לא הייתה מסוגלת לשלוח את סקר המשתמשים.The following error occurred:
- תקלה הבאה התרחשה:
+ התקלה הבאה התרחשה:
@@ -7483,7 +7483,7 @@ Language: %1
Upload
- ההעלאה
+ העלאה
@@ -7511,7 +7511,7 @@ Language: %1
Clicking here will remove this weight system.
- לחיצה פה יהסיר את משקולות אלה.
+ לחיצה פה תסיר את משקולות אלה.
@@ -7529,7 +7529,7 @@ Language: %1
This feature is not yet available for the selected dive computer.
- אפשרות זו לא קיים למחשב צלילה הנבחר
+ אפשרות זו לא קיימת למחשב צלילה הנבחר
@@ -7611,14 +7611,14 @@ Maximum
SAC (%1)
Averageצריכת אויר (%1)
-ממוצע
+ממוצעת
Temp. (%1)
Averageטמפ' (%1)
-ממוצע
+ממוצעת
@@ -7651,7 +7651,7 @@ Maximum
Town
- עיר
+ עיירה
@@ -7664,7 +7664,7 @@ Maximum
Error parsing the header
- שגיאת בניתוח הכותרת
+ שגיאה בניתוח הכותרת
@@ -7675,7 +7675,7 @@ Maximum
deco stop
- עצירה לדיקומפרסיה
+ עצירה לדקומפרסיה
@@ -7748,12 +7748,12 @@ Maximum
clear
- שקוף
+ בהירmisty
- עכור
+ ערפילי
@@ -7819,7 +7819,7 @@ Maximum
single ascent
- עליה יחיד
+ עליה יחידה
@@ -7830,7 +7830,7 @@ Maximum
fresh
- fresh
+ מים מתוקים
@@ -7840,7 +7840,7 @@ Maximum
sight seeing
- סיור
+ תיור
@@ -7958,7 +7958,7 @@ Maximum
cavern
- מחילה
+ נקרה
@@ -7968,7 +7968,7 @@ Maximum
pool
- ברכה
+ בריכה
@@ -7993,7 +7993,7 @@ Maximum
diluent
- מדליל
+ מדלל
@@ -8089,7 +8089,7 @@ Maximum
air
- אוויר
+ אויר
@@ -8099,7 +8099,7 @@ Maximum
integrated
- איטגרל
+ משולב
@@ -8155,22 +8155,22 @@ Maximum
Mouth piece position OC
- מצב פיה - מערכת פתוחה
+ מיקום פיה - מערכת פתוחהMouth piece position CC
- מצב פיה - מערכת סגורה
+ מיקום פיה - מערכת סגורהMouth piece position unknown
- מצב פיה - לא ידוע
+ מיקום פיה - לא ידועMouth piece position not connected
- מצב פיה - לא מחובר
+ מיקום פיה - לא מחובר
@@ -8191,18 +8191,18 @@ Maximum
Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage
- ספריית מטמון %s מקומית פגומות - לא לסנכרן עם אחסון ענן
+ ספריית מטמון %s מקומית פגומה - לא ניתן לסנכרן עם אחסון ענן Could not update local cache to newer remote data
- לא ניתן לעדכן את מטמון מקומי לנתונים מרוחקים חדשים יותר
+ לא ניתן לעדכן את המטמון המקומי לנתונים מרוחקים חדשים יותרSubsurface cloud storage corrupted
- אחסון בענן של Subsurface פגומה
+ אחסון בענן של Subsurface פגום
@@ -8212,7 +8212,7 @@ Maximum
Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)
- אחסון מרוחק ונתונים מקומיים התפצלו. שגיאה: מזוג נכשל (%s)
+ אחסון מרוחק ונתונים מקומיים התפצלו. שגיאה: איחוד נכשל (%s)
@@ -8335,7 +8335,7 @@ Maximum
tissue level warning
- אזהרת רמות רקמות
+ אזהרת רמת רקמות
@@ -8390,7 +8390,7 @@ Maximum
Error obtaining divemode
- שגיאה בקבלת מוד צלילה
+ שגיאה בקבלת מצב צלילה
@@ -8538,7 +8538,7 @@ Maximum
recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d
- מוד ספורטיבי מבוסס על Bühlmann ZHL-16B עם גרדיאנט תחתון=%d וגרדיאנט עליון =%d
+ מצב ספורטיבי מבוסס על Bühlmann ZHL-16B עם גרדיאנט תחתון=%d וגרדיאנט עליון =%d
@@ -8578,22 +8578,22 @@ Maximum
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
- תעבור ל- %.*f %s ב- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s (SP = %.1f בר)
+ עבור ל- %.*f %s ב- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s (SP = %.1f בר)Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
- תעבור ל- %.*f %s ב- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s
+ עבור ל- %.*f %s ב- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %sStay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
- תמתין ב- %.*f %s ל- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s (SP = %.1f בר)
+ המתן ב- %.*f %s ל- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s (SP = %.1f בר)Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
- תמתין ב- %.*f %s ל- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s
+ המתן ב- %.*f %s ל- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s
@@ -8635,37 +8635,37 @@ Maximum
Gas consumption (CCR legs excluded):
- צריכת דלק (לא כולל זמן במערכת סגורה):
+ צריכת גז (לא כולל זמן במערכת סגורה):Gas consumption:
- צריכת דלק:
+ צריכת גז: this is more gas than available in the specified cylinder!
- זה יותר גז מאשר זמין במיכל הנבחר!
+ זה יותר גז מהזמין במיכל הנבחר!not enough reserve for gas sharing on ascent!
- לא מספיק עתודה לשיתוף גז בעלייה!
+ לא מספיק עתודות לשיתוף גז בעלייה!%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)
- %.0f%s/%.0f%s מ- %s (%.0f%s/%.0f%s בעליעה מתוכנן)
+ %.0f%s/%.0f%s מ- %s (%.0f%s/%.0f%s בעליה מתוכננת)%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s
- %.0f%s (%.0f%s בעליעה מתוכנן) של %s
+ %.0f%s (%.0f%s בעליה מתוכננת) של %shigh pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
- pO₂ גבוע %.2f ב- %d:%02u עם גז %s בעומק %.*f %s
+ pO₂ גבוה %.2f ב- %d:%02u עם גז %s בעומק %.*f %s
@@ -9083,7 +9083,7 @@ EADD: %d%s
Divemaster
- מדריך צלילה
+ דייבמאסטר
@@ -9165,17 +9165,17 @@ EADD: %d%s
Min. SAC
- צריכת גז מינימלי
+ צריכת גז מינימליתMax. SAC
- צריכת גז מירבי
+ צריכת גז מירביתAverage temp.
- טמפרטורה ממוצע
+ טמפרטורה ממוצעת
@@ -9185,7 +9185,7 @@ EADD: %d%s
Max. temp.
- טמפ' מקסימלי
+ טמפ' מקסימלית
@@ -9423,7 +9423,7 @@ EADD: %d%s
Uemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'
- Uemis Zurich: מערכת הקבצים היא כמעט מלאה.
+ Uemis Zurich: מערכת הקבצים כמעט מלאה.
נתק/חבר מחדש את המחשב הצלילה
ולחץ על 'נסה שנית'
@@ -9432,7 +9432,7 @@ and click 'Retry'
Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click Retry
- Uemis Zurich: מערכת הקבצים היא מלאה.
+ Uemis Zurich: מערכת הקבצים מלאה.
נתק/חבר מחדש את המחשב הצלילה
ולחץ על 'נסה שנית'
@@ -9440,13 +9440,13 @@ and click Retry
Short write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- תיבה קצרה לקובץ req.txt.
+ כתיבה קצרה לקובץ req.txt.
האם Uemis Zurich מחובר בצורה נכונה?No dives to download.
- אין צוללות להורדה.
+ אין צלילות להורדה.
@@ -9501,7 +9501,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
long john
- לבנים ארוכים
+ לונג ג'ון
@@ -9531,7 +9531,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Uemis init failed
- איתחון Uemis נכשל
+ איתחול Uemis נכשל
@@ -9591,7 +9591,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Depth limit exceeded
- חריגת מגבלת עומק
+ חריגה ממגבלת עומק
@@ -9611,7 +9611,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Marker
- מסמן
+ סמן
@@ -9681,12 +9681,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Sank
- שקע
+ טובעSankTime
- זמן של שקיע
+ זמן טיבוע
@@ -9779,7 +9779,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Add dive manually
- הוסף צלילה ידני
+ הוסף צלילה ידנית
@@ -9789,7 +9789,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Offline mode
- מוד ללא חיבור לענן
+ מצב ללא חיבור לענן
@@ -9809,12 +9809,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Upload GPS data
- העלאה נתוני GPS
+ העלה נתוני GPSDownload GPS data
- הוריד נתוני GPS
+ הורד נתוני GPS
@@ -9824,7 +9824,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Clear GPS cache
- מחק מסתור נתוני GPS
+ מחק מטמון נתוני GPS
@@ -9834,7 +9834,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Developer
- מפתיח
+ מפתח
@@ -9849,7 +9849,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
User manual
- מדריך משתמש
+ מדריך למשתמש
@@ -9859,7 +9859,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Run location service
- הפעיל שירות מיקום
+ הפעל שירות מיקום
@@ -9972,7 +9972,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bühlmann deco
- דקו ע"י אלגוריטם של Bühlmann
+ דקו ע"י אלגוריתם של Bühlmann
@@ -9995,12 +9995,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Postpone gas change if a stop is not required
- לדחות שינוי גז של תחנה לא נדרש
+ לדחות החלפת גז אם עצירה לא נדרשתOnly switch at required stops
- לעבור גזים רק בתחנות הנדרשות
+ להחליף גזים רק בתחנות הנדרשות
@@ -10030,12 +10030,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits
- למקסם את הזמן תחתי מותר על ידי גז וללא מגבלות דקו
+ למקסם את זמן התחתית המותר לגז וללא מגבלות דקוRecreational mode
- מוד ספורטיבי
+ מצב ספורטיבי
@@ -10055,7 +10055,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Conservatism level
- רמת שומרנות
+ רמת שמרנות
@@ -10086,7 +10086,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bottom pO₂
- pO₂ה תחתית
+ pO₂ בתחתית
@@ -10131,7 +10131,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Verbatim dive plan
- תכנון צלילה מפורתת
+ תכנון צלילה מפורט
@@ -10144,4 +10144,4 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
צריכת גז בדקו
-
\ No newline at end of file
+