mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00
Croatian translation update
This update contains the required fixes for the croatian translation file. It also contains improved translation strings, after seeing the localized version in action. Signed-off-by: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com> Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
parent
ce525bcbdd
commit
4fff64967f
1 changed files with 29 additions and 26 deletions
55
po/hr_HR.po
55
po/hr_HR.po
|
@ -10,15 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 09:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan <ivan@velikibijeli.hr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 15:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:162
|
||||
msgctxt "Stats"
|
||||
|
@ -31,7 +30,7 @@ msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
|
|||
|
||||
#: statistics.c:160
|
||||
msgid "#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -42,25 +41,25 @@ msgstr "%.*f %s/min"
|
|||
#: print.c:72
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
||||
#: print.c:229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
||||
#: statistics.c:529
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
msgstr "Uron #%d - %s %02d/%02d/%04d u %d:%02d"
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:254 statistics.c:536
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -70,7 +69,7 @@ msgstr "%d min"
|
|||
#: statistics.c:507
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%dd %dh %dmin"
|
||||
msgstr "%dt %dst %dmin"
|
||||
msgstr "%dd %dh %dmin"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:509
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -136,19 +135,19 @@ msgstr "Ø"
|
|||
|
||||
#: statistics.c:692 statistics.c:729
|
||||
msgid "Avg Depth"
|
||||
msgstr "Prosječna dubina"
|
||||
msgstr "Prosj. dubina"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:700
|
||||
msgid "Avg SAC"
|
||||
msgstr "Prosječni SAC"
|
||||
msgstr "Prosj. SAC"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:675
|
||||
msgid "Avg Temp"
|
||||
msgstr "Prosječna temperatura"
|
||||
msgstr "Prosj. temp."
|
||||
|
||||
#: statistics.c:682
|
||||
msgid "Avg Time"
|
||||
msgstr "Prosječno vrijeme"
|
||||
msgstr "Prosj. trajanje"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:592
|
||||
msgid "Bar"
|
||||
|
@ -259,7 +258,7 @@ msgstr "Naziv uređaja"
|
|||
#: info.c:107
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Uron #%d - %s %02d/%02d/%04d u %d:%02d"
|
||||
msgstr "Uron #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d u %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "Dnevnik"
|
|||
#: statistics.c:167
|
||||
msgctxt "Duration"
|
||||
msgid "Longest"
|
||||
msgstr "Max."
|
||||
msgstr "Maks."
|
||||
|
||||
#: statistics.c:683
|
||||
msgid "Longest Dive"
|
||||
|
@ -512,7 +511,7 @@ msgstr "Upozorenje: Max. vrijeme dekompresije"
|
|||
|
||||
#: statistics.c:690 statistics.c:728
|
||||
msgid "Max Depth"
|
||||
msgstr "Najveća dubina"
|
||||
msgstr "Maks. dubina"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:698
|
||||
msgid "Max SAC"
|
||||
|
@ -520,7 +519,7 @@ msgstr "Najveći SAC"
|
|||
|
||||
#: statistics.c:673
|
||||
msgid "Max Temp"
|
||||
msgstr "Najveća temperatura"
|
||||
msgstr "Maks. temp."
|
||||
|
||||
#: print.c:95
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -535,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: equipment.c:1487
|
||||
msgid "MaxPress"
|
||||
msgstr "Max.pritisak"
|
||||
msgstr "Maks. pritisak"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:170
|
||||
msgctxt "Depth"
|
||||
|
@ -815,11 +814,11 @@ msgstr "Početak"
|
|||
|
||||
#: statistics.c:664
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistike"
|
||||
msgstr "Statistika"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1126
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistike"
|
||||
msgstr "Statistika"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
|
@ -881,15 +880,15 @@ msgstr "Ukupno"
|
|||
|
||||
#: statistics.c:681
|
||||
msgid "Total Time"
|
||||
msgstr "Lokalno vrijeme"
|
||||
msgstr "Ukupno trajanje"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Grupa %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d uron)"
|
||||
msgstr[1] "Grupa %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d urona)"
|
||||
|
||||
#: main.c:37
|
||||
msgid "Tue"
|
||||
|
@ -897,7 +896,7 @@ msgstr "Uto"
|
|||
|
||||
#: equipment.c:1485 equipment.c:1513
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
#: uemis-downloader.c:28
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1014,7 +1013,7 @@ msgstr "kg"
|
|||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "funte"
|
||||
msgstr "US funte"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
msgid "min"
|
||||
|
@ -1041,6 +1040,7 @@ msgstr "nije specificirano"
|
|||
msgid "weight"
|
||||
msgstr "težina"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "Depth"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Depth\n"
|
||||
|
@ -1049,6 +1049,7 @@ msgstr "težina"
|
|||
#~ "Prosječna\n"
|
||||
#~ "dubina"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Duration\n"
|
||||
|
@ -1057,6 +1058,7 @@ msgstr "težina"
|
|||
#~ "Ukupno\n"
|
||||
#~ "Trajanje"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "SAC"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "SAC\n"
|
||||
|
@ -1073,6 +1075,7 @@ msgstr "težina"
|
|||
#~ "Najmanji\n"
|
||||
#~ "SAC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "Temp"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Temperature\n"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue