From 5069cda05a0dc7202110b073d0721833e7b11243 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "transifex-integration[bot]"
<43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 19 Feb 2023 20:34:03 +0000
Subject: [PATCH] Translate /translations/subsurface_source.ts in ca
translation completed for the source file '/translations/subsurface_source.ts'
on the 'ca' language.
---
translations/subsurface_ca.ts | 1848 +++++++++++++++++----------------
1 file changed, 956 insertions(+), 892 deletions(-)
diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts
index 5328ad41b..7f532ac2a 100644
--- a/translations/subsurface_ca.ts
+++ b/translations/subsurface_ca.ts
@@ -410,7 +410,7 @@
CloudStorageAuthenticate
-
+ Cal verificació del compte en el núvol, introduïu el PIN a les preferències
@@ -944,32 +944,32 @@
Afegeix una ampolla (%n immersió)Afegeix una ampolla (%n immersions)
-
+ Suprimeix l'ampolla
-
+ Suprimeix l'ampolla (%n immersió)Suprimeix l'ampolla (%n immersions)
-
+ Edita l'ampolla
-
+ Edita l'ampolla (%n immersió)Edita l'ampolla (%n immersions)
-
+ Edita els sensors
-
+ Edita la immersió [%1]
@@ -1188,51 +1188,51 @@
-
+ Arranjament bàsic
-
-
+
+ Núm. de sèrie
-
+ Llargada
-
-
+
+ Versió del microprogramari
-
-
+
+ Text personalitzat
-
+ Nombre d'immersions
-
+ Mostra la parada de seguretat
@@ -1245,7 +1245,7 @@
-
+ Format de la data
@@ -1267,7 +1267,7 @@
-
+ Sincronitza l'hora de l'ordinador de busseig amb la del PC
@@ -1284,7 +1284,7 @@
-
+ Profunditat d'inici
@@ -1303,8 +1303,8 @@
-
-
+
+ s
@@ -1317,15 +1317,15 @@
-
-
+
+ m
-
+ Arranjament avançat
@@ -1344,7 +1344,7 @@
-
+ TTS futur
@@ -1365,33 +1365,33 @@
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ %
-
+ Tipus de descomp.
-
+ ZH-L16
-
+ Indicador
@@ -1403,7 +1403,7 @@
-
+ Apnea
@@ -1425,30 +1425,30 @@
-
-
-
+
+
+ min
-
+ Última descomp.
-
+ Alt GFBaix
-
+ Alt GFAlt
@@ -1461,14 +1461,14 @@
-
+ GFAlt
-
+ GFBaix
@@ -1483,30 +1483,30 @@
-
-
-
+
+
+ ℓ/min
-
+ Consum de gas al fons
-
+ Consum de gas en la descompressió
-
+ Arranjament del gas
@@ -1515,8 +1515,8 @@
-
-
+
+ %O₂
@@ -1525,8 +1525,8 @@
-
-
+
+ %He
@@ -1535,8 +1535,8 @@
-
-
+
+ Tipus
@@ -1547,107 +1547,107 @@
-
-
-
+
+
+ Canvia la profunditat
-
+ Gas 1
-
+ Gas 2
-
+ Gas 3
-
+ Gas 4
-
+ Gas 5
-
+ Dil 1
-
+ Dil 2
-
+ Dil 3
-
+ Dil 4
-
+ Dil 5
-
+ Punt d'ajust
-
+ PA 1
-
+ PA 2
-
+ PA 3
@@ -1656,125 +1656,125 @@
-
-
+
+ cbar
-
+ Màx. de pO₂
-
+ Mín. de pO₂
-
+ Eco
-
+ Mitja
-
+ Alta
-
+ Anglès
-
+ Alemany
-
+ Francès
-
+ Italià
-
+ m/°C
-
+ ft/°F
-
+ MMDDYY
-
+ DDMMYY
-
+ YYMMDD
-
+ Idioma
-
+ Lluminositat
-
-
+
+ Unitats
-
+ Salinitat (0-5%)
-
+ Restableix el dispositiu a l'arranjament per omissió
@@ -1825,26 +1825,26 @@
-
-
+
+ Model d'ordinador
-
+ OC
-
+ CC
-
+ Mode de busseig
@@ -1855,37 +1855,37 @@
-
+ 10 s
-
+ Estàndard
-
+ Vermell
-
+ Verd
-
+ Blau
-
+ Color en el mode de busseig
@@ -1896,25 +1896,25 @@
-
+ Mostra sempre el pO₂
-
+ Compensació del sensor de la pressió
-
+ mbar
-
+ ZH-L16+GF
@@ -1940,25 +1940,25 @@
-
+ Compensació del sensor de la temperatura
-
+ °C
-
+ PA 4
-
+ PA 5
@@ -1969,13 +1969,13 @@
-
+ Punt d'ajust fix
-
+ Sensor
@@ -1985,135 +1985,140 @@
PA automàtic
-
+
+
+ Cova
+
+
+ Consum de gas del viatge
-
+ Sensibilitat del botó
-
+ VPM
-
+ Conservadorisme del VPM
-
+ +
-
+ Punt d'ajust al retorn
-
+ Nivell de seguretat
-
+ Interval de l'altitud
-
+ Model
-
+ Profunditat màx.
-
+ Suunto safety levelP0 (res)
-
+ Suunto safety levelP1 (mig)
-
+ Suunto safety levelP2 (alt)
-
+ Freqüència de mostreig
-
+ 20 s
-
+ 30 s
-
+ 60 s
-
+ Temps total de busseig
-
+ 24 h
-
+ 12 h
-
+ Format de l'hora
-
+ Imperial
-
+ Mètric
-
+ Llum
-
+ Alarma de profunditat
-
+ Alarma de temps
@@ -2355,111 +2360,132 @@
ℓ
-
-
- Sensor adjunt, no es pot moure aquí un altre sensor.
-
-
-
-
- Seleccioneu una d'aquestes ampolles:
-
-
-
+ Aquest gas s'està emprant. Només es poden eliminar les ampolles que no s'empren durant la immersió.
-
+ Feu clic aquí per a eliminar aquesta ampolla.
-
+ Canviar la profunditat del gas de descompressió. Calculat emprant la preferència pO₂ per a la descompressió, llevat que s'estableixi manualment.
-
+ Calculat emprant la preferència pO₂ inferior. Establint els ajustaments MOD del percentatge de O₂, ajustat a «*» per al millor percentatge de O₂ per a la profunditat màxima.
-
+ Calculat emprant la preferència final per a la millor barreja. Establint els ajustaments MND del percentatge d'He, ajustat a «*» per al millor percentatge d'He per a la profunditat màxima.
-
+ Índex d'ampolles del qual voleu moure les dades del sensor.
+
+ DeleteAccount
+
+
+
+
+ Suprimeix el compte de Subsurface en el núvol
+
+
+
+
+ La supressió del vostre compte de Subsurface en el núvol és permanent.
+
+
+
+
+
+ No hi ha manera de desfer aquesta acció.
+
+
+
+
+ Suprimeix el compte en el núvol
+
+
+
+
+ Tan se val
+
+DiveComponentSelection
-
+ Punt de la immersió:
-
+ Guia de busseig:
-
+ Company:
-
+ Valoració:
-
+ Visibilitat:
-
+ Notes:
-
+ Vestit:
-
+ Etiquetes:
-
+ Ampolles:
-
+ Llast:
-
+ Número de la immersió:
-
+ Data i hora:
@@ -2768,57 +2794,67 @@
Visibilitat:
-
+ No hi ha cap perfil a mostrar
-
+
+
+ OB anterior
+
+
+
+
+ OB següent
+
+
+ Vestit:
-
+ Temp. de l'aire:
-
+ Temp. de l'aigua:
-
+ Ampolla:
-
+ Llast:
-
+ CAS:
-
+ Guia de busseig:
-
+ Company:
-
+ Etiquetes:
-
+ Notes
@@ -2826,38 +2862,38 @@
DiveEventItem
-
+ (amp. %1)
-
+ CIM
-
+ ΔHe
-
+ ΔN₂
-
+ Canvi manual a OC
-
+ Starts with space! començament
-
+ Starts with space! final
@@ -3115,32 +3151,32 @@
Carrega el suport des del web
-
+ Obre fitxers de suport
-
+ Fitxers de suport
-
+ Fitxers d'imatge
-
+ Fitxers de vídeo
-
+ Tots els fitxers
-
+ %1 no aparenta ser una imatge
@@ -3148,12 +3184,12 @@
DiveLocationModel
-
+ Crea un nou punt d'immersió, copiant la informació rellevant des de la immersió actual.
-
+ Crea un nou punt d'immersió amb aquest nom
@@ -3918,62 +3954,62 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil.
DivePlannerPointsModel
-
+ Desconeguda
-
+ cil.
-
+ Profunditat final
-
+ Temps acumulat
-
+ Durada
-
+ Gas emprat
-
+ Punt d'ajust amb CC
-
+ Mode de busseig
-
+ min
-
+ m
-
+ ft
-
+ Temps de parada
@@ -4269,17 +4305,17 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil.
Afegeix una ampolla
-
+ Afegeix un punt de dades d'immersió
-
+ Desa de nou
-
+ kg/ℓ
@@ -4341,6 +4377,51 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
+
+ DiveSiteListView
+
+
+
+
+ Punts d'immersió
+
+
+
+
+ Filtre
+
+
+
+
+ Purga els punts d'immersió no emprats
+
+
+
+
+ Fet
+
+
+
+
+ Gestió dels punts d'immersió
+
+
+
+
+ Suprimeixo el punt d'immersió?
+
+
+
+
+ Aquest lloc d'immersió té %n immersió. De debò voleu suprimir-lo?Aquest lloc d'immersió té %n immersions. De debò voleu suprimir-lo?
+
+
+
+
+ Punt d'immersió nou
+
+DiveSummary
@@ -4475,195 +4556,195 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+ (%n immersió)(%n immersions)
-
+ (%1 visibles)
-
+ (%1 visibles)
-
-
+
+ Núm.
-
-
+
+ Data
-
-
+
+ Valoració
-
+ Prof.(%1)
-
+ m
-
+ ft
-
-
+
+ Durada
-
+ Temp.(°%1)
-
+ Llast(%1)
-
+ kg
-
+ lbs
-
-
+
+ Vestit
-
-
+
+ Ampolla
-
-
+
+ Gas
-
+ CAS(%1)
-
+ /min
-
-
+
+ OTU
-
+ SNC màx.
-
-
+
+ Etiquetes
-
+ Suport abans/durant/després de la immersió
-
-
+
+ País
-
-
+
+ Company
-
-
+
+ Guia de busseig
-
-
+
+ Ubicació
-
+ Profunditat
-
+ Temp.
-
+ Llast
-
+ CAS
-
+ SNC màx.
-
+ Suport
-
+ S'està acabant d'omplir l'emmagatzematge de les dades
-
+ S'estan creant les estructures internes de les dades
-
+ S'ha acabat de crear les estructures internes de les dades
@@ -4786,74 +4867,74 @@ Lloc existent
DownloadFromDCWidget
-
+ Baixa
-
+ Tria el mode de baixada Bluetooth
-
-
+
+ S'està connectant amb l'ordinador de busseig
-
+ Error
-
+ Troba l'ordinador de busseig Uemis
-
+ Troba l'ordinador de busseig Garmin
-
+ Cancel·la la baixada
-
+ Tria un fitxer per a fer de registre de la baixada des de l'ordinador de busseig
-
+ Fitxers de registre
-
+ Avís
-
+ S'està desant el bolcat de «libdivecomputer», això NO baixarà les immersions
a la llista d'immersions.
-
+ Tria un fitxer per al bolcat binari des de l'ordinador de busseig
-
+ Fitxers de bolcat
-
+ Reprèn la baixada
@@ -5090,58 +5171,47 @@ a la llista d'immersions.
Exporta a l'XML del Subsurface
-
+ Format en XML natiu del Subsurface.
-
+ Exporta a XML els punts d'immersió del Subsurface
-
+ Format en XML natiu del Subsurface per als punts d'immersió.
-
-
- Export a UDDF
-
-
-
-
- Format genèric que s'empra per a l'intercanvi de dades entre programes
-relacionats amb el busseig.
-
-
-
+ Publica a divelogs.de
-
+ Envia les dades de busseig al lloc web «divelogs.de».
-
+ Publica a DiveShare
-
+ Envia les dades de busseig a la pàgina web dive-share.appspot.com.
-
+ Anònim
-
+ Següent
@@ -5461,32 +5531,32 @@ relacionats amb el busseig.
LocationFilterDelegate
-
+ (mateixa posició GPS)
-
+ (~%1 de distància
-
+ , %n immersió aquí), %n immersions aquí)
-
+ (no hi ha dades GPS existents, s'afegeix la posició GPS d'aquesta immersió)
-
+ (sense dades GPS)
-
+ Tria un lloc:
@@ -5600,17 +5670,17 @@ relacionats amb el busseig.
Gestió dels punts d'immersió
-
+ Fusiona dins del lloc actual
-
+ Seleccioneu el fitxer de GPS a obrir
-
+ Fitxers de GPS (*.gpx *.GPX)
@@ -5626,43 +5696,38 @@ relacionats amb el busseig.
MainTab
-
-
+
+ Notes
-
+ Equipament
-
+ Informació
-
+ Resum
-
+ Suport
-
+ Info. addicional
-
-
- Punts d'immersió
-
-
-
+ Notes del viatge
@@ -5685,287 +5750,292 @@ relacionats amb el busseig.
&Visualitza
-
+ A&juda
-
+ &Importa
-
+ &Edita
-
+ Diari &nou
-
+ Nou
-
+ &Obre un diari
-
-
+
+ Obre
-
+ De&sa
-
+ Desa
-
+ Desa &com a
-
+ Desa com a
-
+ Tan&ca
-
+ Tanca
-
+ Im&primeix
-
+ P&referències
-
+ &Surt
-
+ Importa des de l'or&dinador de busseig
-
+ &Afegeix una immersió
-
+ &Copia els components de la immersió
-
+ En&ganxa els components
-
+ To&rna a numerar
-
+ A&grupa automàticament
-
+ Estadístiques an&uals
-
+ Llista &d'immersions
-
+ &Perfil
-
+ &Informació
-
+ &Tot
-
+ Ordinador de busseig ante&rior
-
+ Ordinador de busseig següe&nt
-
+ &Quant al Subsurface
-
+ &Manual d'usuari
-
+ &Mapa
-
+
+
+ Punts d'immersió
+
+
+ P&lanifica una immersió
-
+ &Importa fitxers de registre
-
+ Importa fitxers de diari de busseig des d'altres aplicacions
-
+ Importa els punts d'immersió
-
+ Importa els punts d'immersió dels altres usuaris
-
+ Importa &des de «divelogs.de»
-
+ Pa&ntalla completa
-
+ Commuta la pantalla completa
-
+ &Comprova si hi ha actualitzacions
-
+ &Exporta
-
+ Exporta els diaris de busseig
-
+ Canvieu els ajustaments de l’or&dinador de busseig
-
+ Edita la i&mmersió en el planificador
-
+ &Filtra la llista de les immersions
-
+ Estadístiques de les immersions
-
+ &Desfés
-
+ &Refés
-
+ Troba els fitxers de suport moguts
-
+ Obre &l'emmagatzematge al núvol
-
+ Desa a l'emmagatzematge al &núvol
-
+ &Gestiona els punts d'immersió
-
+ &Edita un punt d'immersió
-
+ Emma&gatzematge al núvol en línia
-
-
-
-
+
+
+
+ Avís
@@ -5975,12 +6045,12 @@ relacionats amb el busseig.
S'estan intentant fusionar les immersions amb un interval d'entre %1 min.
-
+ S'ha creat una còpia de seguretat de la plantilla
-
+
-
-
-
+
+
+ Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer.
-
+ Obre un fitxer
-
-
+
+ Cancel·la
-
+ Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'estar en línia
-
-
+
+ Deso els canvis?
-
+ Teniu canvis sense desar. Els voleu publicar a l'emmagatzematge al núvol?
Si responeu no, el núvol només se sincronitzarà en la següent crida a «Obre l'emmagatzematge en el núvol» o «Desa a l'emmagatzematge en el núvol».
-
+ Ha fallat en posar l'emmagatzematge al núvol en línia
-
+ Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer.
-
+ Desa o cancel·la l'edició de la immersió actual abans de sortir de l'aplicació.
-
+ Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'intentar afegir-ne una altra.
-
+ S'està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada.
-
+ Estadístiques anuals
-
-
+
+ Fitxers del diari de busseig
-
-
-
+
+
+ Fitxers del Subsurface
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ Fitxers MkVI
-
-
+
+ Visor del registre de l'APD
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSV
-
-
+
+ Tots els fitxers
-
+ Fitxers amb punts d'immersió
-
+ Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1?
-
+ Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades?
-
+ Si sortiu sense desar, els canvis es perdran.
-
+ Desa el fitxer com a
-
+ [cau local per a] %1
-
+ [emmagatzematge al núvol de] %1
-
-
+
+ múltiples fitxers
-
+ S'està obrint el fitxer de dades d'una versió anterior
-
+ Has obert un fitxer de dades d'una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per a aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d'immersió que ha variat significativament.
El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d'immersió, per a assegurar-vos que tot està correcte.
-
+ Obre un fitxer de diari de busseig
-
+ Obre el fitxer amb punts d'immersió
-
+ S'està contactant amb el servei al núvol...
@@ -6298,8 +6368,10 @@ Podrien faltar els mòduls QtPositioning i QtLocation del QML!
OstcFirmwareCheck
-
- Hauríeu d'actualitzar el microprogramari de l'ordinador de busseig: La versió actual és %1, però l'última versió estable és %2
+
+ Hi ha disponible una actualització de microprogramari per a l'ordinador de busseig: té la versió %1 però la darrera versió estable és %2.
+Si no utilitzeu l'última versió estable disponible de microprogramari a l'ordinador de busseig, és possible que el Subsurface no funcioni correctament.
@@ -6339,74 +6411,74 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
PlannerSettingsWidget
-
+ ft/min
-
+ Última parada a 20 peus
-
+ 50% de la prof. mitja a 20 peus
-
+ De 20 peus a la superfície
-
+ ft
-
+ m/min
-
+ Última parada a 6 m
-
+ 50% de la prof. mitja a 6 m
-
+ De 6 m a la superfície
-
+ m
-
+ peus/min
-
+ ℓ/min
-
+ bar
-
+ psi
@@ -6414,7 +6486,7 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
PlannerWidgets
-
+ Imprimeix la taula del temps acumulat
@@ -6428,7 +6500,7 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
-
+ Emmagatzematge al núvol del Subsurface
@@ -6464,8 +6536,8 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
-
- 1) Introduïu una adreça de correu electrònic i una contrasenya nova que el Subsurface farà servir per a inicialitzar el registre d'immersions en el núvol. Feu clic a «Aplica» per a enviar-ho al servidor en el núvol (remot).
+
+ 1) Introduïu una adreça de correu electrònic i una contrasenya nova que el Subsurface emprarà per a inicialitzar el registre de les immersions en el núvol. Feu clic a Aplica per a enviar l'adreça de correu electrònic i la contrasenya anteriors al servidor (remot) del núvol. El correu electrònic i la contrasenya d’emmagatzematge en el núvol només poden consistir en lletres, números i els signes «.», «-», «_» i «+».
@@ -6478,38 +6550,35 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
3) Introduïu el PIN en el quadre de text corresponent al diàleg anterior (aquest camp només serà visible mentre el servidor està esperant la confirmació de l'adreça de correu electrònic). Feu clic de nou a «Aplica». El compte d'emmagatzematge en el núvol del Subsurface es marcarà com a verificat i el servei d'emmagatzematge en el núvol s'iniciarà per al seu ús.
-
+ Núvol
-
-
- El canvi s'ha ignorat. El correu electrònic i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només poden consistir en lletres, números i «.», «-», «_» i «+».
-
-
-
+ El canvi s'ha ignorat. El correu electrònic i la contrasenya nova de l'emmagatzematge en el núvol només poden consistir en lletres, números i «.», «-», «_» i «+».
-
-
-
- El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+».
+
+
+
+
+
+ Avís
-
+ Emmagatzematge al núvol del Subsurface (credencials verificades)
-
+ Emmagatzematge al núvol del Subsurface (contrasenya incorrecta)
-
+ Emmagatzematge al núvol del Subsurface (cal el PIN)
@@ -6604,6 +6673,16 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
basada en intervals x3 ( 1, 3, 6, 15 )
+
+
+
+ Opcions de visualització del mapa
+
+
+
+
+ Noms curts:
+
@@ -7486,54 +7565,54 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Importa
-
-
-
-
+
+
+
+ Plantilla de només lectura!
-
+ La plantilla «%1» és de només lectura i no es pot editar.
Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
-
+ Importa un fitxer de plantilla
-
-
+
+ Fitxers en HTML
-
-
+
+ La plantilla de destinació «%1» és de només lectura i no es pot sobreescriure.
-
+ Exporta els fitxers de plantilla com a
-
+ Aquesta acció no es podrà desfer!
-
+ Suprimeixo la plantilla «%1»?
-
+ La plantilla «%1» és de només lectura i no es pot suprimir.
@@ -7541,22 +7620,22 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
ProfileScene
-
+ Immersió planificada
-
+ Immersió afegida manualment
-
+ Ordinador de busseig desconegut
-
+ (núm. %1 de %2)
@@ -7658,128 +7737,128 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
ProfileWidget2
-
+ Mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat per un temps de procés excessiu
-
+ Crea el primer ordinador de busseig
-
+ Suprimeix aquest ordinador de busseig
-
+ Divideix aquest ordinador de busseig dins la vostra immersió
-
+ Reanomena aquest ordinador de busseig
-
+ Edita el canvi de gas
-
+ Afegeix un canvi de gas
-
+ Afegeix un canvi de punt d'ajust
-
+ Afegeix una adreça d'interès
-
+ Divideix en dos la immersió
-
+ Canvia el mode de busseig
-
+ Elimina l'esdeveniment
-
+ Oculta els esdeveniments similars
-
+ Edita el nom
-
-
+
+ Ajusta la pressió de l'ampolla %1 (actualment interpolada com %2)
-
+ Revela tots els esdeveniments
-
+ Edita el sobrenom
-
+ Estableix el sobrenom nou per a %1 (sèrie %2):
-
+ Oculta els esdeveniments
-
+ Oculto tots els esdeveniments %1?
-
+ Elimino l'esdeveniment seleccionat?
-
+ %1 @ %2:%3
-
+ Edita el nom de l'adreça d'interès
-
+ Nom personalitzat:
-
+ El nom és massa llarg!
@@ -7787,183 +7866,198 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
QMLManager
-
+ Obre un fitxer de dades de busseig local
-
+ Ha fallat en obrir el fitxer de dades local
-
+ S'estan processant %1 immersions
-
+ S'han carregat %1 immersions des del fitxer de dades de busseig local
-
+ Credencials per al núvol incorrectes
-
+ Es treballa en el mode sense el núvol
-
+ Error en analitzar l'emmagatzematge local i s'abandona
-
+ Sense les credencials del núvol
-
-
+
+ Introduïu unes credencials vàlides per al núvol.
-
+ El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+».
-
+ Format no vàlid per a l'adreça de correu electrònic
-
+ S'està intentant obrir l'emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves
-
+ S'estan provant les credencials del núvol
-
+ No hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials
-
+ Combinació incorrecta de correu electrónic i contrasenya
-
+ Les credencials en el núvol requereixen el PIN de verificació
-
+ PIN incorrecte, torneu-ho a provar
-
+ PIN acceptat s'han verificat les credencials
-
+
+
+ S'està suprimint el compte en el núvol...
+
+
+
+
+ Cap resposta des del servidor en el núvol per a suprimir el compte
+
+
+
+
+ S'ha suprimit el compte d'emmagatzematge en el núvol.
+
+
+ Error amb l'emmagatzematge al núvol: %1
-
+ S'estan carregant les immersions des de l'emmagatzematge local («Mode sense el núvol»)
-
+ Ha fallat en connectar amb el servidor en el núvol, no s'ha rebut l'estat
-
+ L'emmagatzematge al núvol s'ha obert amb èxit. No hi ha immersions a la llista de busseig.
-
-
+
+ h
-
-
-
+
+
+ min
-
+ seg
-
+ llast
-
+ [%1]Canvis desats:«% 2»
%1 possible mitjançant el menú contextual
-
+ Refés
-
+ Desfés: %1
-
+ Desfés
-
+ Error fatal: no s'ha pogut desar el fitxer de dades. Copieu el fitxer de registre i informeu-ne.
-
+ No hi ha cap ampolla predeterminada
-
+ (hi ha canvis sense desar en la memòria)
-
+ (hi ha canvis sincronitzats localment)
-
+ (sincronitzat amb el núvol)
@@ -7971,19 +8065,19 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
QObject
-
+ S'està creant l'índex de tot el text
-
-
+
+ Es comença el processament
-
-
+
+ S'han processat %1 immersions
@@ -7993,7 +8087,7 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
No hi ha cap immersió en aquest període
-
+ S'està omplint el model de les dades
@@ -8164,242 +8258,247 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
Estat
-
+
+
+ Compte suprimit
+
+
+ Ampolla predeterminada
-
+ Ampolla:
-
+ Ordinadors de busseig
-
+ Oblida els ordinadors de busseig recordats
-
+ Oblida
-
+ Tema
-
+ Tema de color
-
+ Blau
-
+ Rosa
-
+ Fosc
-
+ Fons
-
+ Text
-
+ Primari
-
+ Text primari
-
+ Primari fosc
-
+ Text primari fosc
-
+ Primari clar
-
+ Text primari clar
-
+ Text secundari
-
+ Calaix
-
+ Mida del tipus de lletra
-
+ Molt petita
-
+ Petita
-
+ Normal
-
+ Gran
-
+ Molt gran
-
+ Unitats
-
+ Mètric
-
+ Imperial
-
+ Personalitzat
-
+ Profunditat
-
+ metres
-
+ peus
-
+ Pressió
-
+ bar
-
+ psi
-
+ Volum
-
+ Litre
-
+ peus
-
+ Temperatura
-
+ celsius
-
+ fahrenheit
-
+ Llast
-
+ kg
-
+ lbs
-
+ Avançat
-
+ Bluetooth
-
+
@@ -8408,52 +8507,52 @@ encara que no es reconeguin com a ordinadors de
busseig. Informeu dels que necessitin aquest ajustament.
-
+ Pantalla
-
+ Mostra només una columna en el mode Apaïsat
-
+ Línia de la profunditat basada en intervals x3
-
+ Perfil del sostre de descompressió
-
+ Mostra la descompressió calculada per l'ordinador de busseig
-
+ Mostra la descompressió calculada
-
+ GFBaix
-
+ GFAlt
-
+ Desenvolupador
-
+ Mostra el menú del desenvolupador
@@ -8520,39 +8619,39 @@ No tots els fitxers multimèdia tenen marques de temps a l'interval entre
Carrega els fitxers de suport fins i tot si el temps no coincideix amb el temps de la immersió
-
+ Obre un fitxer d'imatge
-
+ Fitxers d'imatge
-
+ Data/hora de la immersió seleccionada
-
+ Primer la data/hora de la immersió seleccionada
-
+ Últim la data/hora de la immersió seleccionada
-
+
Fitxers amb una data/hora inapropiada
-
+ No s'ha trobat cap data/hora Exif
@@ -9317,49 +9416,49 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada
Vestit
-
+ Ampolles
-
+ Afegeix una ampolla
-
+ Llast
-
+ Afegeix un sistema de llast
-
+ D'acord
-
+ Desfés
-
+ Elimino l'ampolla?
-
+ L'ampolla suprimida té lectures del sensor, les quals es perdran.
Voleu continuar?
-
+ Avís: s'han editat %1 immersions
@@ -9734,41 +9833,6 @@ Voleu continuar?
Segur que voleu suprimir tots els fitxers de suport?
-
- TabDiveSite
-
-
-
-
- Punts d'immersió
-
-
-
-
- Filtre
-
-
-
-
- Purga els punts d'immersió no emprats
-
-
-
-
- Suprimeixo el punt d'immersió?
-
-
-
-
- Aquest punt d'immersió té %n immersió. Segur que voleu suprimir-lo?Aquest punt d'immersió té %n immersions. Segur que voleu suprimir-lo?
-
-
-
-
- Punt d'immersió nou
-
-TabDiveStatistics
@@ -10129,7 +10193,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+ %1feu clic per a visitar %2
@@ -10137,7 +10201,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+ Informació
@@ -10401,17 +10465,17 @@ una nova versió. Si no voleu que continui fent-ho, feu clic a «Declina».
YearStatisticsItem
-
+ h
-
+ min
-
+ seg
@@ -10419,94 +10483,94 @@ una nova versió. Si no voleu que continui fent-ho, feu clic a «Declina».
YearlyStatisticsModel
-
+ Any
> Mes / Viatge
-
+ Núm.
-
+ Durada
Total
-
+
Mitjana
-
+
Més curta
-
+
Més llarga
-
+ Profunditat (%1)
Mitjana
-
+
Màxim de la mitjana
-
-
-
+
+
+
Mínim
-
-
-
+
+
+
Màxim
-
+ CAS (%1)
Mitjana
-
+ Temp. (%1)
Mitjana
-
-
+
+ %1 - %2
@@ -10514,7 +10578,7 @@ Màxim
getextFromC
-
+ Error en analitzar la capçalera
@@ -10545,7 +10609,7 @@ Màxim
-
+ parada descompressió
@@ -10553,7 +10617,7 @@ Màxim
-
+ ascens
@@ -10565,20 +10629,20 @@ Màxim
-
+ OLF
-
+ profunditat màx.
-
+ pO₂
@@ -10587,8 +10651,8 @@ Màxim
-
-
+
+ canvi de mescla
@@ -10596,20 +10660,20 @@ Màxim
-
+ tfr
-
+ sostre
-
+ transmissor
@@ -10802,7 +10866,7 @@ Màxim
-
+
@@ -10849,44 +10913,44 @@ Màxim
%L1 immersions
-
+
-
-
+
+ aire
-
-
+
+
-
+ h
-
-
+
+
-
+ min
-
-
+
+ seg
-
+ No s'ha trobat una carpeta anomenada «tema» a les ubicacions estàndard
@@ -10914,8 +10978,8 @@ Màxim
-
-
+
+ oxigen
@@ -11400,210 +11464,210 @@ Màxim
Calibratge del O₂
-
+ cap
-
+ esforç
-
+ violació
-
+ adreça d'interès
-
+ superfície
-
+ parada de seguretat
-
+ parada de seguretat (voluntària)
-
+ parada de seguretat (obligatòria)
-
+ parada profunda
-
+ sostre (parada de seguretat)
-
+ event showing dive is below deco floor and adding deco timeper sota del sostre
-
+ durada de la immersió
-
+ temps d'aire
-
+ rgbm
-
+ encapçalament
-
+ Avís del nivell dels teixits
-
+ el número de l'esdeveniment no és vàlid
-
+ Error en analitzar la data
-
+ Immersió %d: %s
-
+ Error en analitzar el temps de busseig
-
+ Error en analitzar la profunditat màxima
-
+ Error en llegir la temperatura
-
+ Error en analitzar el contingut de la mescla de gas
-
+ Error en obtenir la salinitat de l'aigua
-
+ Error en obtenir la pressió en superfície
-
+ Error en obtenir el mode de busseig
-
+ Error en analitzar la mescla de gas
-
+ No s'ha pogut crear l'analitzador per a %s %s
-
+ Error en enregistrar les dades
-
+ Error en analitzar les mostres
-
+ La immersió ja s'ha baixat a %s
-
+ Esdeveniment: s'està a l'espera d'una acció de l'usuari
-
+ llegeix %dkb
-
+ model=%s microprogramari=%u sèrie=%u
-
+ Error en enregistrar el manegador d'esdeveniments.
-
+ Error en enregistrar el manegador de cancel·lació.
-
+ Error en importar les dades de les immersions
-
+ No s'ha pogut crear un context de «libdivecomputer»
-
+ No s'ha pogut obrir %s %s (%s)
-
+ Error en obrir el dispositiu %s %s (%s).
En la majoria dels casos, per a depurar aquest problema, és útil enviar els fitxers del registre als desenvolupadors. Els podeu copiar al porta-retalls des del diàleg «Quant a».
-
+
@@ -11612,13 +11676,13 @@ En la majoria dels casos, per a depurar aquest problema, serà útil un fitxer d
Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corresponent al diàleg de baixada.
-
+ No hi ha cap immersió nova baixada des de l'ordinador de busseig
-
+ múltiples posicions GPS per a aquest lloc d'immersió; també %s
@@ -11631,12 +11695,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
nom addicional per a aquest lloc: %s
-
+ Carrega les immersions des del cau local
-
+ S'han obert amb èxit les dades de busseig
@@ -11652,28 +11716,28 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
Error - %s - en analitzar la immersió %d
-
+ Percentatge estrany en llegir %s
-
+ Ha fallat en analitzar «%s»
-
+ No s'ha pogut obrir el full d'estil %s
-
+ No s'ha trobat el gas %s
-
+ ean
@@ -11707,9 +11771,9 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
-
-
-
+
+
+ bar
@@ -11967,7 +12031,7 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
fita prevista per sobre del sostre
-
+
@@ -11976,77 +12040,77 @@ D: %.1f%s
-
+ P: %d%s (%s)
-
+ T: %.1f%s
-
+ V: %.1f%s
-
+ CAS: %.*f%s/min.
-
+ SNC: %u%%
-
+ pO₂: %.2fbar
-
+ SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+ pN₂: %.2fbar
-
+ pHe: %.2fbar
-
+ MOD: %d%s
-
+
@@ -12055,7 +12119,7 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ
-
+
@@ -12064,391 +12128,391 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ
-
+ Densitat: %.1fg/ℓ
-
+ Parada de seguretat: %u min. @ %.0f%s
-
+ Parada de seguretat: temps desc. @ %.0f%s
-
+ Parada de desco: %u min. @ %.0f%s
-
+ Parada de desco: temps desc. @ %.0f%s
-
+ En descompressió
-
+ NDL: %u min.
-
+ TTS: %u min.
-
+ Parada de desco: %u min. @ %.0f%s (calc)
-
+ En descompressió (calc)
-
+ NDL: %u min. (calc)
-
+ LND: >2 h (calc)
-
+ TTS: %u min. (calc)
-
+ TTS: >2 h (calc)
-
+ TFR: %u min.
-
+ GF %d%%
-
+ GF a la superfície %.0f%%
-
+ Sostre calculat %.1f%s
-
+ Teixit %.0fmin: %.1f%s
-
+ CIM en el teixit principal
-
+ Ritme cardíac: %d
-
+ Orientació: %d
-
+ Prof. mitja fins aquí %.1f%s
-
+ ΔT:%d:%02dmin
-
+ %s ΔD:%.1f%s
-
+ %s ↓D:%.1f%s
-
+ %s ↑D:%.1f%s
-
+ %s øD:%.1f%s
-
+ %s ↓V:%.2f%s
-
+ %s ↑V:%.2f%s
-
+ %s øV:%.2f%s
-
+ %s ΔP:%d%s
-
+ %s CAS:%.*f%s/min
-
+ %1km
-
+ %1m
-
+ %1mi
-
+ %1yd
-
-
+
+ N
-
-
+
+ S
-
-
+
+ E
-
-
+
+ O
-
-
-
-
+
+
+
+ m
-
-
-
-
+
+
+
+ ft
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ kg
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ lbs
-
-
+
+ C
-
-
+
+ F
-
+ ℓ
-
-
+
+ cuft
-
-
-
+
+
+ psi
-
+ g/ℓ
-
+ Dolça
-
+ Salobre
-
+ EN13319
-
+ Sal
-
+ Empra l'ordinador de busseig
-
-
+
+ AIRE
-
+ EAN
-
+ més de %1 dies
-
-
+
+ Cap immersió
-
+ OXIGEN
-
+ cil.
-
+ l
@@ -12776,22 +12840,22 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ
Ha fallat en desar els punts d'immersió a %s (%s)
-
+ Tots (per a les estadístiques de tipus)
-
+ Tots (per a les estadístiques de la profunditat màxima)
-
+ Tots (per a les estadístiques de la temperatura mínima)
-
+ Tots (per a les estadístiques del viatge)
@@ -12831,7 +12895,7 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ
Dissabte
-
+ (%n immersió)(%n immersions)
@@ -13091,18 +13155,18 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?
membrana
-
+ Inicialitza la comunicació
-
+ Ha fallat en intentar iniciar Uemis
-
-
+
+ Inicia la baixada
@@ -13267,7 +13331,7 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?
Cancel·la
-
+ No desis un registre buit al núvol
@@ -13312,12 +13376,12 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?
Elimina aquest lloc
-
+ Ampolla
-
+ /min