mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00
Fixed typos in russian translation of manual.
Signed-off-by: Roman Romanchuk <roman.romanchuk@me.com>
This commit is contained in:
parent
fe133e2cca
commit
50b35e4272
1 changed files with 18 additions and 18 deletions
|
@ -36,7 +36,7 @@ Linus Torvalds, Miika Turkia, Amit Chaudhuri, Jan Schubert, Salvador Cuñat, Ped
|
||||||
- Вы используете более одной операционной системы? _Subsurface_ полностью
|
- Вы используете более одной операционной системы? _Subsurface_ полностью
|
||||||
совместим с Mac, Linux и Windows, позволяя вам получить доступ к журналу
|
совместим с Mac, Linux и Windows, позволяя вам получить доступ к журналу
|
||||||
на любой операционной системе одинаковым способом.
|
на любой операционной системе одинаковым способом.
|
||||||
- Вы используете Linux или Mac, а для вашего дайв-компьютер есть программное
|
- Вы используете Linux или Mac, а для вашего дайв-компьютера есть программное
|
||||||
обеспечение только для Windows (например, Mares)? _Subsurface_ дает вам
|
обеспечение только для Windows (например, Mares)? _Subsurface_ дает вам
|
||||||
возможность работать с профилями погружения на других операционных системах.
|
возможность работать с профилями погружения на других операционных системах.
|
||||||
- Вам нужен интуитивно понятный графический планировщик погружений, который
|
- Вам нужен интуитивно понятный графический планировщик погружений, который
|
||||||
|
@ -381,7 +381,7 @@ image::images/DC_import_f20.jpg["Рисунок: Загрузка из дайв-
|
||||||
не зависимо от состояния этого поля.
|
не зависимо от состояния этого поля.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
- Если в поле *Предпочтение загруженным* стоит галочка,и во время импорта
|
- Если в поле *Предпочтение загруженным* стоит галочка, и во время импорта
|
||||||
будут существовать погружения с одинаковой датой в журнале и в
|
будут существовать погружения с одинаковой датой в журнале и в
|
||||||
дайв-компьютере, _Subsurface_ перезапишет данные такого дайва данными из
|
дайв-компьютере, _Subsurface_ перезапишет данные такого дайва данными из
|
||||||
дайв-компьютера.
|
дайв-компьютера.
|
||||||
|
@ -478,7 +478,7 @@ image::images/DC_import_f20.jpg["Рисунок: Загрузка из дайв-
|
||||||
|
|
||||||
Bluetooth все чаще встречается в качестве интерфейса для взаимодействия с дайв-компьютерами,
|
Bluetooth все чаще встречается в качестве интерфейса для взаимодействия с дайв-компьютерами,
|
||||||
например Shearwater Petrel Mk2 и OSTC Mk3. _Subsurface_ предоставляет интерфейс взаимодействия
|
например Shearwater Petrel Mk2 и OSTC Mk3. _Subsurface_ предоставляет интерфейс взаимодействия
|
||||||
с Bluetooth, слабо зависящий от операционной системы. Нестройка Bluetooth-соединения в _Subsurface_
|
с Bluetooth, слабо зависящий от операционной системы. Настройка Bluetooth-соединения в _Subsurface_
|
||||||
требует выполнения четырех шагов:
|
требует выполнения четырех шагов:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -499,7 +499,7 @@ image::images/DC_import_Bluetooth.jpg["Рисунок: Сопряжение ус
|
||||||
компьютера, на котором запущен _Subsurface_, и его адрес Bluetooth. Если на
|
компьютера, на котором запущен _Subsurface_, и его адрес Bluetooth. Если на
|
||||||
компьютере найдено более одного локального Bluetooth-адаптера, то они будут
|
компьютере найдено более одного локального Bluetooth-адаптера, то они будут
|
||||||
представлены в выпадающем списке и вы можете указать тот, который необходимо
|
представлены в выпадающем списке и вы можете указать тот, который необходимо
|
||||||
использовать. Кнопка ниже позволяет включить ии выключить питание локального
|
использовать. Кнопка ниже позволяет включить и выключить питание локального
|
||||||
Bluetooth-адаптера.
|
Bluetooth-адаптера.
|
||||||
|
|
||||||
Если Bluetooth-адрес не указан, это означает, что _Subsurface_ не может распознать локальное
|
Если Bluetooth-адрес не указан, это означает, что _Subsurface_ не может распознать локальное
|
||||||
|
@ -662,7 +662,7 @@ image::images/AddDive3_f22.jpg["Рисунок: Вкладка Примечан
|
||||||
|
|
||||||
*Температура воды и воздуха* во время дайва. Зачастую дайв-компьютеры
|
*Температура воды и воздуха* во время дайва. Зачастую дайв-компьютеры
|
||||||
записывают эту информацию и вам не нужно ее редактировать. Если же вы решите
|
записывают эту информацию и вам не нужно ее редактировать. Если же вы решите
|
||||||
их заполнить вручную,единицы измерения заполнять не нужно, они будут автоматически
|
их заполнить вручную, единицы измерения заполнять не нужно, они будут автоматически
|
||||||
подставлены программой (единицы, выбранные в *Настройках* указывают будет ли
|
подставлены программой (единицы, выбранные в *Настройках* указывают будет ли
|
||||||
использоваться метрическая или имперская система мер).
|
использоваться метрическая или имперская система мер).
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1824,7 +1824,7 @@ image::images/LoadImage6_f20.jpg["Рисунок: Просмотр полнор
|
||||||
внешнего накопителя вы снова сможете увидеть фотографии.
|
внешнего накопителя вы снова сможете увидеть фотографии.
|
||||||
|
|
||||||
==== Поиск погружений с фотографиями
|
==== Поиск погружений с фотографиями
|
||||||
Просмотр каждого дайва, чтобы выяснить есть прикрепленные к нему фотографии, может занать много времени.
|
Просмотр каждого дайва, чтобы выяснить есть прикрепленные к нему фотографии, может занять много времени.
|
||||||
Есть более быстрый способ выяснить это: нажмите правой кнопкой мыши на заголовке таблицы
|
Есть более быстрый способ выяснить это: нажмите правой кнопкой мыши на заголовке таблицы
|
||||||
со списком погружений и поставьте галочку напротив пункта _Фотографии_. Теперь в списке
|
со списком погружений и поставьте галочку напротив пункта _Фотографии_. Теперь в списке
|
||||||
появится колонка, показывающая есть ли прикрепленные фотографии.
|
появится колонка, показывающая есть ли прикрепленные фотографии.
|
||||||
|
@ -1915,7 +1915,7 @@ image::images/multicylinder_dive.jpg["Рисунок: Профиль много
|
||||||
|
|
||||||
Погружения в конфигурации с боковой подвеской является просто еще одной из разновидностей
|
Погружения в конфигурации с боковой подвеской является просто еще одной из разновидностей
|
||||||
многобаллонных погружений, зачастую с двумя или всеми баллонами, заполненными одинаковой смесью.
|
многобаллонных погружений, зачастую с двумя или всеми баллонами, заполненными одинаковой смесью.
|
||||||
Хотя эта конфигурация наиболее популяра среди пещерных дайвером, она может использоваться и для
|
Хотя эта конфигурация наиболее популярна среди пещерных дайверов, она может использоваться и для
|
||||||
рекреационных погружений после соответствующей подготовки. Как и в случае многобаллонных погружений,
|
рекреационных погружений после соответствующей подготовки. Как и в случае многобаллонных погружений,
|
||||||
для учета таких погружений необходимо выполнить три шага:
|
для учета таких погружений необходимо выполнить три шага:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2503,7 +2503,7 @@ image::images/Heatmap.jpg["Рисунок: Карта насыщения тка
|
||||||
Цвета попадают в три диапазона:
|
Цвета попадают в три диапазона:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
- Нижня часть палитры *В* (_Насыщение_) включает цвета от светло-синего до черного и соответствует
|
- Нижняя часть палитры *В* (_Насыщение_) включает цвета от светло-синего до черного и соответствует
|
||||||
давлениям газа в тканях ниже равновесного давления инертного газа (нижняя горизонтальная линяя на рисунке *А*).
|
давлениям газа в тканях ниже равновесного давления инертного газа (нижняя горизонтальная линяя на рисунке *А*).
|
||||||
Единицей измерения является % давления инертного газа относительно равновесного давления.
|
Единицей измерения является % давления инертного газа относительно равновесного давления.
|
||||||
В этом диапазоне происходит насыщение, поскольку давление в тканях ниже окружающего. Черные области
|
В этом диапазоне происходит насыщение, поскольку давление в тканях ниже окружающего. Черные области
|
||||||
|
@ -2551,8 +2551,8 @@ http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by Eri
|
||||||
использованием декомпрессионной модели VPM-B.
|
использованием декомпрессионной модели VPM-B.
|
||||||
|
|
||||||
Картинки ниже позволяют сравнить два профиля и карты насыщения двух планов декомпрессионных
|
Картинки ниже позволяют сравнить два профиля и карты насыщения двух планов декомпрессионных
|
||||||
погружений на 60м: первое по декмпрессионной модели Bühlmann, второй по модели VPM-B. В обоих
|
погружений на 60м: первое по декомпрессионной модели Bühlmann, второй по модели VPM-B. В обоих
|
||||||
случаях вемя декомпрессии одинаковое, но VPM-B требует ранних глубоких остановок в фазе подъема.
|
случаях время декомпрессии одинаковое, но VPM-B требует ранних глубоких остановок в фазе подъема.
|
||||||
|
|
||||||
На обоих профилях давление в быстрых тканях во время спуска и донной фазы нарастает быстрее,
|
На обоих профилях давление в быстрых тканях во время спуска и донной фазы нарастает быстрее,
|
||||||
чем в медленных тканях (цвета меняются от светло-синего, к синему, затем к фиолетовому и черному).
|
чем в медленных тканях (цвета меняются от светло-синего, к синему, затем к фиолетовому и черному).
|
||||||
|
@ -2761,7 +2761,7 @@ image::images/MergedDive.png["Рисунок: Объединенное погр
|
||||||
==== Разбить погружение на несколько
|
==== Разбить погружение на несколько
|
||||||
|
|
||||||
Иногда дайвер всплывает на поверхность и снова погружается. Однако может случиться, что
|
Иногда дайвер всплывает на поверхность и снова погружается. Однако может случиться, что
|
||||||
дайв-компьютер не зарегитрирует это как новое погружение, а считает его одним погружением
|
дайв-компьютер не зарегистрирует это как новое погружение, а считает его одним погружением
|
||||||
коротким интервалом. В этом случае возможно разделить это погружение на несколько. _Subsurface_
|
коротким интервалом. В этом случае возможно разделить это погружение на несколько. _Subsurface_
|
||||||
сканирует выбранные погружения и разделяет их в том месте, где глубина меньше метра.
|
сканирует выбранные погружения и разделяет их в том месте, где глубина меньше метра.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3197,7 +3197,7 @@ image::images/Configure_dc_f20.jpg["Рисунок: Конфигурация д
|
||||||
Вы можете настроить _Subsurface_ для своих нужд, используя пункт главного меню
|
Вы можете настроить _Subsurface_ для своих нужд, используя пункт главного меню
|
||||||
_Файл -> Настройки_. Настройки программы разделены на семь групп: *Общие*.
|
_Файл -> Настройки_. Настройки программы разделены на семь групп: *Общие*.
|
||||||
*Единицы*, *Профиль*, *Язык* и *Сеть*, *Facebook* и *Геопривязка*. Выберите
|
*Единицы*, *Профиль*, *Язык* и *Сеть*, *Facebook* и *Геопривязка*. Выберите
|
||||||
соответствующий раздел в левой части, внесите необходимые изменения ик нажмите
|
соответствующий раздел в левой части, внесите необходимые изменения и нажмите
|
||||||
кнопку *Применить*, чтобы сохранить настройки. Чтобы закрыть диалог настроек,
|
кнопку *Применить*, чтобы сохранить настройки. Чтобы закрыть диалог настроек,
|
||||||
нажмите кнопку *ОК*. Вы также можете закрыть окно настроек без сохранения.
|
нажмите кнопку *ОК*. Вы также можете закрыть окно настроек без сохранения.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3389,7 +3389,7 @@ image::images/Pref5_f23.jpg["Рисунок: Настройки сети",align=
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
** _Веб-сервис Subsurface_: при регистрации в <<S_Companion,веб-сервисе _Subsurface_>>, вам
|
** _Веб-сервис Subsurface_: при регистрации в <<S_Companion,веб-сервисе _Subsurface_>>, вам
|
||||||
генерируется длинный и труднозапоминаемый ключ. Этот ключ необходимо встравить в это поле.
|
генерируется длинный и труднозапоминаемый ключ. Этот ключ необходимо вставить в это поле.
|
||||||
Поставьте галочку в поле _Сохранять ID пользователя_, чтобы сохранить этот ключ на вашем
|
Поставьте галочку в поле _Сохранять ID пользователя_, чтобы сохранить этот ключ на вашем
|
||||||
компьютере.
|
компьютере.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3398,7 +3398,7 @@ image::images/Pref5_f23.jpg["Рисунок: Настройки сети",align=
|
||||||
_Subsurface_ предоставляет возможность геопоиска местоположений по GPS координатам (
|
_Subsurface_ предоставляет возможность геопоиска местоположений по GPS координатам (
|
||||||
выбранным на карте, введенным вручную либо полученным из вспомогательного приложения)
|
выбранным на карте, введенным вручную либо полученным из вспомогательного приложения)
|
||||||
в Интернет. Очевидно, что эта функция работает только при наличии интернет-соединения.
|
в Интернет. Очевидно, что эта функция работает только при наличии интернет-соединения.
|
||||||
У вас есть возможно указаться формат названия дайв-сайта, например _Страна/Область/Город_
|
У вас есть возможно указать формат названия дайв-сайта, например _Страна/Область/Город_
|
||||||
(см. рисунок ниже).
|
(см. рисунок ниже).
|
||||||
|
|
||||||
image::images/Pref7_f23.jpg["Рисунок: Настройки геопоиска",align="center"]
|
image::images/Pref7_f23.jpg["Рисунок: Настройки геопоиска",align="center"]
|
||||||
|
@ -3609,7 +3609,7 @@ image::images/rec_diveplan.jpg["Рисунок: План рекреационн
|
||||||
кислорода в этой смеси опускается ниже значения 1.6 бар.
|
кислорода в этой смеси опускается ниже значения 1.6 бар.
|
||||||
|
|
||||||
*в) Управление расходом газов:* Вам необходимо контролировать и учитывать
|
*в) Управление расходом газов:* Вам необходимо контролировать и учитывать
|
||||||
объем доступных газов, чтобы безопасно вернуться на поверхность,и , возможно,
|
объем доступных газов, чтобы безопасно вернуться на поверхность и, возможно,
|
||||||
поделиться с напарником. В секции _Газы_ укажите ваш лучший (но при этом
|
поделиться с напарником. В секции _Газы_ укажите ваш лучший (но при этом
|
||||||
достаточно консервативный) поверхностный расход воздуха (SAC, иногда именуемый
|
достаточно консервативный) поверхностный расход воздуха (SAC, иногда именуемый
|
||||||
RMV) в л/мин (в настоящий момент используется только метрическая система). Укажите
|
RMV) в л/мин (в настоящий момент используется только метрическая система). Укажите
|
||||||
|
@ -4099,7 +4099,7 @@ Linux-дистрибутивов пользователю достаточно
|
||||||
Попробуйте настроить Bluetooth-контроллер и сопряжение с дайв-компьютером посредством штатного
|
Попробуйте настроить Bluetooth-контроллер и сопряжение с дайв-компьютером посредством штатного
|
||||||
графического интерфейса операционной системы. После перевода дайв-компьютера в режим выгрузки,
|
графического интерфейса операционной системы. После перевода дайв-компьютера в режим выгрузки,
|
||||||
щелкните по значку Bluetooth в области уведомлений и выберите 'Добавить новое устройство'. Дайв-
|
щелкните по значку Bluetooth в области уведомлений и выберите 'Добавить новое устройство'. Дайв-
|
||||||
компьютер должен появиться в списке. Если у вас запросяи пароль, введите 0000. Запишите или скопируйте
|
компьютер должен появиться в списке. Если у вас запросят пароль, введите 0000. Запишите или скопируйте
|
||||||
MAC-адрес дайв-компьютера, он понадобится позже (адрес имеет вид 00:11:22:33:44:55).
|
MAC-адрес дайв-компьютера, он понадобится позже (адрес имеет вид 00:11:22:33:44:55).
|
||||||
|
|
||||||
Если этот метод не сработал, попробуйте сделать сопряжение из командной строки. Откройте терминал и
|
Если этот метод не сработал, попробуйте сделать сопряжение из командной строки. Откройте терминал и
|
||||||
|
@ -4483,7 +4483,7 @@ Windows. Оно позволяет загружать журналы погру
|
||||||
[icon="images/icons/mareslogo.jpg"]
|
[icon="images/icons/mareslogo.jpg"]
|
||||||
[NOTE]
|
[NOTE]
|
||||||
Mares Dive Organiser работает исключительно под управлением ОС Windows. Журнал
|
Mares Dive Organiser работает исключительно под управлением ОС Windows. Журнал
|
||||||
погружений хранится в фрмате SQL Compact Edition database в файле с
|
погружений хранится в формате SQL Compact Edition database в файле с
|
||||||
расширением '.sdf'. База данных содержит данные о всех зарегистрированных
|
расширением '.sdf'. База данных содержит данные о всех зарегистрированных
|
||||||
дайверах на данном ПК и о всех используемых дайв-компьютерах Mares. На
|
дайверах на данном ПК и о всех используемых дайв-компьютерах Mares. На
|
||||||
сегодняшний день самый надежный способ получить копию журнала -
|
сегодняшний день самый надежный способ получить копию журнала -
|
||||||
|
@ -4665,7 +4665,7 @@ _Subsurface_ экспортирует только часть информаци
|
||||||
|====================
|
|====================
|
||||||
|*Название*|*Описание*
|
|*Название*|*Описание*
|
||||||
|number| (*int*) номер погружения
|
|number| (*int*) номер погружения
|
||||||
|id| (*int*) уникальный ID дайва, должен использоваться для получения профиляe
|
|id| (*int*) уникальный ID дайва, должен использоваться для получения профиля
|
||||||
|date| (*string*) дата погружения
|
|date| (*string*) дата погружения
|
||||||
|time| (*string*) время погружения
|
|time| (*string*) время погружения
|
||||||
|location| (*string*) местоположение
|
|location| (*string*) местоположение
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue