Latest translations

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2014-12-08 10:41:31 -08:00
parent 5831af3fe2
commit 77664e7150
27 changed files with 700 additions and 698 deletions

View file

@ -679,24 +679,24 @@
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2122"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2207"/>
<source>%O</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1124"/>
<source>O in calibration gas</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O в газ за настройка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1216"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2355"/>
<source>pO max</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>pO макс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1223"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2362"/>
<source>pO min</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>pO мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/>
@ -952,7 +952,7 @@
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>O%</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="79"/>
@ -1633,7 +1633,7 @@
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="169"/>
<source>pO</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="298"/>
@ -1643,27 +1643,27 @@
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="322"/>
<source>Choose day, month and year order for date format. The field separator can be any of the characters .-/.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Изберете подредба на ден, месец и година. Разделителя може да е всеки от символите .-/.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="325"/>
<source>Date format</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Формат на датата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="338"/>
<source>dd.mm.yyyy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>дд.мм.гггг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="343"/>
<source>mm/dd/yyyy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>дд/мм/гггг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="348"/>
<source>yyyy-mm-dd</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>гггг-мм-дд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="363"/>
@ -1674,7 +1674,7 @@
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="397"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="410"/>
<source>Date in dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd or mm/dd/yyyy format</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Дата в форлмат дд.мм.гггг, гггг-мм-дд или мм/дд/гггг.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="400"/>
@ -1685,7 +1685,7 @@
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="471"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="484"/>
<source>Dive duration in seconds or in min:sec format</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Дължина на гмурката в секунди или формат мин:сек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="474"/>
@ -1695,7 +1695,7 @@
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="545"/>
<source>GPS</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="562"/>
@ -2618,12 +2618,12 @@
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="95"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Добави бутилка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="99"/>
<source>Add weight system</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Добави система за тежест</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="262"/>
@ -2759,7 +2759,7 @@ mixed from Air and using:
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="627"/>
<source>Export dive logs</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Експорт на гмуркачески регистри</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="682"/>
@ -3048,12 +3048,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="658"/>
<source>Toggle pO graph</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Превключи pО диаграма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="670"/>
<source>Toggle pN graph</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Превключи pN диаграма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="814"/>
@ -3321,7 +3321,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="578"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Годишни статистики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1135"/>
@ -4012,7 +4012,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1131"/>
<source>Add set-point change</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Добави set-point промяна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1133"/>
@ -4242,17 +4242,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="17"/>
<source>Renumber</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Преномерирай</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="43"/>
<source>New set-point (0 for OC)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Нова set-point (0 за OC)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="61"/>
<source>bar</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>бара</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4476,7 +4476,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="144"/>
<source>Empty tags</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Празни тагове</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4538,17 +4538,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/>
<source>You are using the latest version of Subsurface.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Вие използватe последната версия на Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="61"/>
<source>A new version of Subsurface is available.&lt;br/&gt;Click on:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; to download it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Има нова версия на Subsruface.&lt;br/&gt;Щракнете на:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; за да я изтеглите.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="68"/>
<source>A new version of Subsurface is available.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Има нова версия на Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="69"/>
@ -5057,13 +5057,13 @@ Maximum</source>
<message>
<location filename="../file.c" line="682"/>
<source>O calibration failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O калибрацията не може да бъде извършена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="684"/>
<location filename="../file.c" line="693"/>
<source>O calibration</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O калибрация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="761"/>
@ -5226,7 +5226,7 @@ Maximum</source>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/>
<source>pO</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="125"/>
@ -6192,7 +6192,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?</translation>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="853"/>
<source>Initialise communication</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Започни връзка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="855"/>
@ -6207,72 +6207,72 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?</translation>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
<source>Safety stop violation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Нарушение на безопасно спиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="198"/>
<source>Speed alarm</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Тревога: скорост</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
<source>Speed warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Внимание: скорост</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="203"/>
<source>pO green warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>pO зелена тревога</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
<source>pO ascend warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>pO тревога за изкачване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="208"/>
<source>pO ascend alarm</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>pO аларма за изкачване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
<source>Tank pressure info</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Информация за налагане на бутилка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
<source>RGT warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Внимание: оставащо газ-време</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
<source>RGT alert</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Тревога: оставащо газ-време</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
<source>Tank change suggested</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Предложение за смяна на резервоар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
<source>Depth limit exceeded</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Надминат лимит на дълбочина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
<source>Max deco time warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Внимание: максимално време на декомпресия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
<source>Dive time info</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Времева информация за гмуркане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
<source>Dive time alert</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Тревога: време за гмуркане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
@ -6282,17 +6282,17 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?</translation>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
<source>No tank data</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Няма информация за резервоар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
<source>Low battery warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Внимание: слаба батерия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="234"/>
<source>Low battery alert</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Тревога: слаба батерия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="434"/>
@ -6324,12 +6324,12 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?</translation>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="456"/>
<source>Air temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Темп. на въздух</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="457"/>
<source>Water temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Темп. на водата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="462"/>
@ -6444,37 +6444,37 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?</translation>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="484"/>
<source>Min. depth</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Мин. дълбочина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="485"/>
<source>Max. depth</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Макс. дълбочина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="487"/>
<source>Min. SAC</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Мин. SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="488"/>
<source>Max. SAC</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Макс. SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="489"/>
<source>Average temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Средна темп.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="490"/>
<source>Min. temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Мин. темп.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="491"/>
<source>Max. temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Макс. темп.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="492"/>
@ -6590,17 +6590,17 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?</translation>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="43"/>
<source>Max. depth:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Макс. дълбочина:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="46"/>
<source>Air temp.:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Темп. на въздух:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="48"/>
<source>Water temp.:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Темп. на водата:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="50"/>
@ -6768,7 +6768,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="528"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Дословен гмуркачески план</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="387"/>