Re-align sections to fix asciidoc HTML conversion

Also minor spelling fixes.

Signed-off-by: Sergey Starosek <sergey.starosek@gmail.com>
This commit is contained in:
Sergey Starosek 2017-02-13 20:44:46 +03:00 committed by Dirk Hohndel
parent f56ec71d3a
commit 78150a4ed5

View file

@ -617,7 +617,7 @@ _Журнал -> Мои дайв-компьютеры_. В открывшемс
Некоторые дайверы используют более одного компьютера, например, во время Некоторые дайверы используют более одного компьютера, например, во время
технических погружений. Если вы загружаете профили погружения с нескольких технических погружений. Если вы загружаете профили погружения с нескольких
компьютеров, то _Subsurface_ автоматически объединит из и вы сможете компьютеров, то _Subsurface_ автоматически объединит из и вы сможете
просматривать их по отдельности. Название профиля (дайв-комрьютера) просматривать их по отдельности. Название профиля (дайв-компьютера)
отображается в левом нижнем углу профиля. После выбора погружения в списке, вы отображается в левом нижнем углу профиля. После выбора погружения в списке, вы
можете переключаться между профилями клавишами влево/вправо или выбрать в меню можете переключаться между профилями клавишами влево/вправо или выбрать в меню
_Вид -> След./Пред. компьютер_. Данные на вкладке _Примечания_ не зависят от _Вид -> След./Пред. компьютер_. Данные на вкладке _Примечания_ не зависят от
@ -701,7 +701,7 @@ image::images/AddDive3_f22.jpg["Рисунок: Вкладка Примечан
image::images/Locations1_f22.jpg["FIGURE:Редактирование дайв-сайта",align="center"] image::images/Locations1_f22.jpg["FIGURE:Редактирование дайв-сайта",align="center"]
Дважды щелкните мышью на наовом дайв-сайте. Вам будет представлена панель, на которой можно ввести Дважды щелкните мышью на новом дайв-сайте. Вам будет представлена панель, на которой можно ввести
координаты и прочую информацию о сайте (рисунок *В* выше). Наиболее важными являются географические координаты и прочую информацию о сайте (рисунок *В* выше). Наиболее важными являются географические
координаты сайта. Их можно указать тремя способами: координаты сайта. Их можно указать тремя способами:
@ -739,7 +739,7 @@ _Сохранить изменения_ в верхней части панел
*Геопоиск дайв-сайтов:* Если были указаны географические координаты сайта, *Геопоиск дайв-сайтов:* Если были указаны географические координаты сайта,
вы можете выполнить автоматический поиск его названия. Для этого _Subsurface_ требуется вы можете выполнить автоматический поиск его названия. Для этого _Subsurface_ требуется
подключение к Интернет. Найденая информация будет отображаться в метках рядом с названием подключение к Интернет. Найденная информация будет отображаться в метках рядом с названием
дайв-сайта. Список _Дайв-сайты с такими же координатами_ в нижней части панели отображает сайты, дайв-сайта. Список _Дайв-сайты с такими же координатами_ в нижней части панели отображает сайты,
находящиеся по соседству. находящиеся по соседству.
@ -792,7 +792,7 @@ Freedive (погружение без дыхательного аппарата)
нажимать ее до тех пор, пока вы не заполнили ВСЮ информацию. Картинка, помещенная нажимать ее до тех пор, пока вы не заполнили ВСЮ информацию. Картинка, помещенная
xref:S_Notes_dc[в начале главы], представляет пример полностью заполненной информационной панели. xref:S_Notes_dc[в начале главы], представляет пример полностью заполненной информационной панели.
==== Снаряжение ===== Снаряжение
Вкладка Снаряжение позволяет ввести информацию об используемых баллонах и Вкладка Снаряжение позволяет ввести информацию об используемых баллонах и
газах, а также грузовых системах. Голубая полоса в верхней части панели с газах, а также грузовых системах. Голубая полоса в верхней части панели с
@ -945,7 +945,7 @@ image::images/Bookmarks.jpg["Рисунок: Добавление закладк
==== Импорт данных из других источников и файлов === Импорт данных из других источников и файлов
[[S_ImportingAlienDiveLogs]] [[S_ImportingAlienDiveLogs]]
@ -1068,7 +1068,7 @@ _Subsurface_.
вместе с _Subsurface_. Для этого необходимо установить дополнительные зависимости: вместе с _Subsurface_. Для этого необходимо установить дополнительные зависимости:
_libglib2.0_ и _libmdb2_. _libglib2.0_ и _libmdb2_.
Вы можете обратиться за помощью по импортированию файлов _SmartTrak_ к командой Вы можете обратиться за помощью по импорту файлов _SmartTrak_ к командой
разработчиков по адресу mailto:subsurface@subsurface-divelog.org. разработчиков по адресу mailto:subsurface@subsurface-divelog.org.
Предполагая, что вышеуказанные зависимости были установлены, и искходные тексты Предполагая, что вышеуказанные зависимости были установлены, и искходные тексты
@ -1155,7 +1155,7 @@ _Subsurface_ позволяет также выгружать журнал по
[[S_ImportingCSVDives]] [[S_ImportingCSVDives]]
==== Импорт погружений в CSV-формате из дайв-компьютеров и других программ ===== Импорт погружений в CSV-формате из дайв-компьютеров и других программ
Для просмотре и редактирования CSV-файлов подойдет обычный текстовый редактор. Для просмотре и редактирования CSV-файлов подойдет обычный текстовый редактор.
Данные в CSV-файле обычно организованы следующим образом: одна строка Данные в CSV-файле обычно организованы следующим образом: одна строка
@ -1373,7 +1373,7 @@ image::images/MobileCredentials.jpg["Рисунок: Создание учетн
происходит автоматически в фоновом режиме, при этом используются два параметра: происходит автоматически в фоновом режиме, при этом используются два параметра:
- _Time threshold._ (минуты). Приложение будет пытаться получит координаты каждые X минут. - _Time threshold._ (минуты). Приложение будет пытаться получить координаты каждые X минут.
- _Distance threshold._ (метры). Минимальное расстояние между двумя точками позиционирования. - _Distance threshold._ (метры). Минимальное расстояние между двумя точками позиционирования.
@ -1412,7 +1412,7 @@ image::images/MobileMenu.jpg["Рисунок: Главное меню Subsurface
===== Перенесите координаты в журнал погружений _Subsurface_. ===== Перенесите координаты в журнал погружений _Subsurface_.
В погружение соохраняются только координаты, время записи которых находится между В погружение сохраняются только координаты, время записи которых находится между
началом и окончанием дайва (это время берется из дайв-компьютера или вводится вручную). началом и окончанием дайва (это время берется из дайв-компьютера или вводится вручную).
Эти координаты отображаются в поле _Координаты_ панели _Местоположение_. Укажите название Эти координаты отображаются в поле _Координаты_ панели _Местоположение_. Укажите название
места, как описано в разделе xref:S_locations[Управление _дайв-сайтами_] места, как описано в разделе xref:S_locations[Управление _дайв-сайтами_]
@ -1427,7 +1427,7 @@ https://subsurface-divelog.org/documentation/subsurface-mobile-user-manual[Ру
[[S_Companion]] [[S_Companion]]
=== Импорт GPS координат из _вспомогательного приложения Subsurface_ для мобильных телефонов ==== Импорт GPS координат из _вспомогательного приложения Subsurface_ для мобильных телефонов
Используя *вспомогательное приложение Subsurface* на устройствах Android с GPS Используя *вспомогательное приложение Subsurface* на устройствах Android с GPS
датчиком или xref:S_iphone[_iPhone_], координаты дайв-сайтов могут быть автоматически датчиком или xref:S_iphone[_iPhone_], координаты дайв-сайтов могут быть автоматически
@ -1437,7 +1437,7 @@ https://subsurface-divelog.org/documentation/subsurface-mobile-user-manual[Ру
Чтобы воспользоваться этой функцией, вам необходимо: Чтобы воспользоваться этой функцией, вам необходимо:
==== Создать учетную запись для вспомогательного приложения ===== Создать учетную запись для вспомогательного приложения
- Зарегистрируйтесь на http://api.hohndel.org/login/[странице вспомогательного - Зарегистрируйтесь на http://api.hohndel.org/login/[странице вспомогательного
приложения]. Вам будет прислано письмо-подтверждение с вашим персональным приложения]. Вам будет прислано письмо-подтверждение с вашим персональным
@ -1448,7 +1448,7 @@ https://subsurface-divelog.org/documentation/subsurface-mobile-user-manual[Ру
Store] или с сайта Store] или с сайта
http://f-droid.org/repository/browse/?fdfilter=subsurface&fdid=org.subsurface[F-Droid]. http://f-droid.org/repository/browse/?fdfilter=subsurface&fdid=org.subsurface[F-Droid].
==== Использование приложения на Android-смартфоне ===== Использование приложения на Android-смартфоне
При первом запуске приложения у вас есть три возможности: При первом запуске приложения у вас есть три возможности:
@ -1628,7 +1628,7 @@ _Разное_
- _Версия_. Текущая версия вспомогательного приложения. - _Версия_. Текущая версия вспомогательного приложения.
[[S_iphone]] [[S_iphone]]
==== Запись координат погружений из _вспомогательного приложения Subsurface_ для _iPhone_ ===== Запись координат погружений из _вспомогательного приложения Subsurface_ для _iPhone_
Интерфейс приложения для iPhone крайне прост. Необходимо ввести ключ, полученный при Интерфейс приложения для iPhone крайне прост. Необходимо ввести ключ, полученный при
регистрации, в соответствующее поле, затем нажать "Dive in" (см. левую картинку на рисунке регистрации, в соответствующее поле, затем нажать "Dive in" (см. левую картинку на рисунке
@ -1732,7 +1732,7 @@ image::images/LoadImage2_f20.jpg["Рисунок: Выбор фотографи
Добиться такой синхронизации в _Subsurface_ можно тремя способами: Добиться такой синхронизации в _Subsurface_ можно тремя способами:
- *Превентивно*: уставновите одинаковое правильное время на дайв-компьютере - *Превентивно*: установите одинаковое правильное время на дайв-компьютере
и камере перед погружением. и камере перед погружением.
- *Вручную*: Если вы записали точное время камеры в самом начале погружения, - *Вручную*: Если вы записали точное время камеры в самом начале погружения,
то вы можете вычислить смещение по времени. Если вы не меняли установки то вы можете вычислить смещение по времени. Если вы не меняли установки
@ -1979,11 +1979,11 @@ image::images/pSCR_profile.jpg["Рисунок: Профиль погружен
[icon="images/APD.jpg"] [icon="images/APD.jpg"]
[NOTE] [NOTE]
Ребризеры замкнутого цикла используют передовые технологии для рециркуляции отработанного газа, Ребризеры замкнутого цикла используют передовые технологии для рециркуляции отработанного газа,
выполняя две функции для поддержания концентрации кислорода, делая смест пригодной для дыхания: выполняя две функции для поддержания концентрации кислорода, делая смесь пригодной для дыхания:
а) удаление углекислого газа из выдыхаемого воздуха а) удаление углекислого газа из выдыхаемого воздуха
б) поддержание концентрации кислорода в безопасных пределах. б) поддержание концентрации кислорода в безопасных пределах.
На текущий момент _Subsurface_ обеспечивает наилучшую поддержку CCR дайв-компьютера Poseidon На текущий момент _Subsurface_ обеспечивает наилучшую поддержку CCR дайв-компьютера Poseidon
MkVI Discovery. Интерфейс работы с ребризерами замнутого цикла находится в активной разработке и на MkVI Discovery. Интерфейс работы с ребризерами замкнутого цикла находится в активной разработке и на
текущий момент считается экспериментальным. А отличие от рекреационных дайв-компьютеров, системы текущий момент считается экспериментальным. А отличие от рекреационных дайв-компьютеров, системы
CCR не позволяют загружать журналы нескольких погружений одномоментно. Вместо этого каждое погружение CCR не позволяют загружать журналы нескольких погружений одномоментно. Вместо этого каждое погружение
хранится отдельно. Это означает, что _Subsurface_ не может загружать погружения непосредственно с хранится отдельно. Это означает, что _Subsurface_ не может загружать погружения непосредственно с
@ -2010,7 +2010,7 @@ CCR не позволяют загружать журналы нескольки
==== Информация, отображаемая для CCR-погружений ===== Информация, отображаемая для CCR-погружений
арциальные давления газов_: График парциального давления кислорода показывает информацию с арциальные давления газов_: График парциального давления кислорода показывает информацию с
кислородных датчиков ребризера. В отличие от рекреационного режима, где значения pO~2~ высчитываются кислородных датчиков ребризера. В отличие от рекреационного режима, где значения pO~2~ высчитываются
@ -2179,7 +2179,7 @@ image::images/Profile2.jpg["Рисунок: Пример профиля погр
в местах значительного изменения. в местах значительного изменения.
[[S_InfoBox]] [[S_InfoBox]]
=== Информационное окно ==== Информационное окно
Информационное окно отображает подробную информацию, относящуюся к конкретной Информационное окно отображает подробную информацию, относящуюся к конкретной
точке профиля погружения (рисунок *В*). Обычно это окно расположено в левой точке профиля погружения (рисунок *В*). Обычно это окно расположено в левой
верхней части панели, но вы можете его перетащить в любое другое место, при верхней части панели, но вы можете его перетащить в любое другое место, при
@ -2209,7 +2209,7 @@ image::images/InfoBox2.jpg["Рисунок: Информационное окн
[icon="images/icons/MOD.jpg"] [icon="images/icons/MOD.jpg"]
[NOTE] [NOTE]
Если этот переключатель нажат, информационное окно показывает *максимальную Если этот переключатель нажат, информационное окно показывает *максимальную
рабочую глубину (MOD)* для используемого газа. Значение MOD зависит от рабочую глубину (MOD)* для используемого газа.к Значение MOD зависит от
процентного содержания кислорода в смеси. Для воздуха (21% кислорода) это процентного содержания кислорода в смеси. Для воздуха (21% кислорода) это
значение составляет около 57 метров. Погружения ниже MOD чреваты рисками, значение составляет около 57 метров. Погружения ниже MOD чреваты рисками,
связанными с токсичностью кислорода. связанными с токсичностью кислорода.
@ -2256,7 +2256,7 @@ image::images/InfoBox2.jpg["Рисунок: Информационное окн
[[S_gas_pressure_graph]] [[S_gas_pressure_graph]]
==== Гистограмма давления газов ===== Гистограмма давления газов
В левой части *Информационного окна* расположена вертикальная гистограмма, отображающая давление В левой части *Информационного окна* расположена вертикальная гистограмма, отображающая давление
азота (и других инертных газов, например гелия, там, где это применимо), вдыхаемых дайвером _в азота (и других инертных газов, например гелия, там, где это применимо), вдыхаемых дайвером _в
@ -2458,7 +2458,7 @@ _Subsurface_ независимо рассчитывает потолок и о
image::images/Ceilings2.jpg["Рисунок: Потолок с 3м шагом",align="center"] image::images/Ceilings2.jpg["Рисунок: Потолок с 3м шагом",align="center"]
Градиент-фактор непосредственно влияет на расчетный потолок. Более подробно об этом написано в главе xref:GradientFactors_Ref[Настройки градиент-фактора]. Текущие настройки GF отображаются на профилем (например, GF 35/75). Обратите внимание, что эти значения берутся не из дайв-компьютера, а являются настроками _Subsurface_, которые используются для вычисления деко-обязательств. Более подробную информацию вы можете найти во внешних источниках: Градиент-фактор непосредственно влияет на расчетный потолок. Более подробно об этом написано в главе xref:GradientFactors_Ref[Настройки градиент-фактора]. Текущие настройки GF отображаются на профилем (например, GF 35/75). Обратите внимание, что эти значения берутся не из дайв-компьютера, а являются настройками _Subsurface_, которые используются для вычисления деко-обязательств. Более подробную информацию вы можете найти во внешних источниках:
*** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.] *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]
@ -2480,18 +2480,18 @@ image::images/ShowCylinders_f20.jpg["Рисунок: График использ
[icon="images/icons/heatmap.png"] [icon="images/icons/heatmap.png"]
[NOTE] [NOTE]
==================================================================================== ===================================================================================
Отображает карту насыщения тканей. Карта показывает насыщение инертных газом всх 16 типов Отображает карту насыщения тканей. Карта показывает насыщение инертных газом всех 16 типов
тканей по модели Bühlmann. Синие цвета означают низкое давление и, следовательно, насыщение, тканей по модели Bühlmann. Синие цвета означают низкое давление и, следовательно, насыщение,
а цвета от зеленого к красному означают излишки газа в тканях и, следовательно, рассыщение. а цвета от зеленого к красному означают излишки газа в тканях и, следовательно, рассыщение.
Ткани отображаются от быстрых к медленным сверху вниз. Рисунок ниже подробно объясняет как читать карту. Ткани отображаются от быстрых к медленным сверху вниз. Рисунок ниже подробно объясняет как читать карту.
image::images/Heatmap.jpg["Рисуное: Карта насыщения тканей инертным газом",align="center"] image::images/Heatmap.jpg["Рисунок: Карта насыщения тканей инертным газом",align="center"]
Картинка *А* слева представляет xref:S_gas_pressure_graph[График давления газов], отображаемый Картинка *А* слева представляет xref:S_gas_pressure_graph[Гистограмму давления газов], отображаемый
в *Информационной панели*. Это слепок давлений инертных газов в определенный момент погружения. в *Информационной панели*. Это слепок давлений инертных газов в определенный момент погружения.
Давление газов в 16 тканях представлено в виде зеленых вертикальных линий, с быстрыми тканями Давление газов в 16 тканях представлено в виде зеленых вертикальных линий, с быстрыми тканями
слева и медленными справа. Обратитесь с главе xref:S_gas_pressure_graph[Гравик давлений газов] слева и медленными справа. Обратитесь с главе xref:S_gas_pressure_graph[Гистограмма давлений газов]
за более полной информацией. за более полной информацией.
@ -2542,7 +2542,7 @@ image::images/Heatmap.jpg["Рисуное: Карта насыщения тка
Цвета на карте насыщения не зависят от установок градиент-фактора, потому что карты отображает Цвета на карте насыщения не зависят от установок градиент-фактора, потому что карты отображает
давления в тканях отосительно M-значения и не зависит от других установок. Более подобно об давления в тканях относительно M-значения и не зависит от других установок. Более подобно об
этом можно прочитать в этом можно прочитать в
http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.] http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]
@ -2563,11 +2563,11 @@ http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by Eri
быстрых тканей во время подъема. Однако на глубоких остановках продолжается насыщение медленных быстрых тканей во время подъема. Однако на глубоких остановках продолжается насыщение медленных
тканей, что ведет к их перенасыщению в конце погружения. тканей, что ведет к их перенасыщению в конце погружения.
image::images/tissueHeatmap.jpg["Рисунок: Карта насыщения тканей",align="center"] image::images/tissueHeatmap.jpg["Рисунок: Карта насыщения тканей",align="center"]
=================================================================================== ===================================================================================
=== Контекстное меню профиля погружения ==== Контекстное меню профиля погружения
Доступ к контекстному меню профиля погружения осуществляется нажатием правой кнопки мыши в любом Доступ к контекстному меню профиля погружения осуществляется нажатием правой кнопки мыши в любом
месте графика. Меню позволяет добавлять закладки и события замены смеси или ручные установки для месте графика. Меню позволяет добавлять закладки и события замены смеси или ручные установки для
@ -2622,7 +2622,7 @@ image::images/DiveListOptions.jpg["Пример: Возможные колонк
[icon="images/icons/outsidePhoto.png"] [icon="images/icons/outsidePhoto.png"]
[NOTE] [NOTE]
Есть фотографии, сделанные непосредственно перед или после погружения. Это помжет быть Есть фотографии, сделанные непосредственно перед или после погружения. Это может быть
полезным для поиска фотографий команды, бота, дельфинов или ландшафтов на поверхности. полезным для поиска фотографий команды, бота, дельфинов или ландшафтов на поверхности.
@ -2745,7 +2745,6 @@ image::images/SplitDive3a.jpg["Рисунок: Разбиение поездки
==== Объединение нескольких погружений в одно ==== Объединение нескольких погружений в одно
Бывают ситуации, когда вы вынуждены прервать дайв и всплыть на поверхность на Бывают ситуации, когда вы вынуждены прервать дайв и всплыть на поверхность на
@ -2756,13 +2755,14 @@ image::images/SplitDive3a.jpg["Рисунок: Разбиение поездки
профиля такого объединенного погружения? профиля такого объединенного погружения?
image::images/MergedDive.png["Рисунок: Объединенное погружение",align="center"] image::images/MergedDive.png["Рисунок: Объединенное погружение",align="center"]
==== Разбить погружение на несколько ==== Разбить погружение на несколько
Иногда дайвер всплывает на поверхность и снова погружается. Однако может случиться, что Иногда дайвер всплывает на поверхность и снова погружается. Однако может случиться, что
лайв-компьютер не зарегитрирует это как новое погружение, а считает его одним погружением дайв-компьютер не зарегитрирует это как новое погружение, а считает его одним погружением
коротким интервалом. В этом случае возможно разделить это погружение на несколько. _Subsirface_ коротким интервалом. В этом случае возможно разделить это погружение на несколько. _Subsurface_
сканирует выбранные погружения и разделяет их в том месте, где глубина меньше метра. сканирует выбранные погружения и разделяет их в том месте, где глубина меньше метра.
@ -2960,7 +2960,7 @@ image::images/texexample.png["Figure: Export to TeX", align="center"]
_divelogs.de_ и _Diving Log_ предлагают хранение журнала в Интернете. _divelogs.de_ и _Diving Log_ предлагают хранение журнала в Интернете.
_Subsurface_ предлашает встроенную поддержку облачного хранилища для всех своих _Subsurface_ предлагает встроенную поддержку облачного хранилища для всех своих
пользователей. Сохранение и загрузка журнала погружений в облаке ничем не пользователей. Сохранение и загрузка журнала погружений в облаке ничем не
отличается от работы с жестким диском. От вас требуется только регистрация. отличается от работы с жестким диском. От вас требуется только регистрация.
Для использования облачного хранилища _Subsurface_ необходимо выполнить следующие шаги: Для использования облачного хранилища _Subsurface_ необходимо выполнить следующие шаги:
@ -3472,12 +3472,12 @@ image::images/PlannerWindow1_f20.jpg["Рисунок: Начальные экр
- Таблица _Доступные газы_ содержит три поля, связанные с глубиной: - Таблица _Доступные газы_ содержит три поля, связанные с глубиной:
** Переключение дека: глубина переключения на деко-газы. Если вы явно не указываете это значение, ** Переключение дека: глубина переключения на деко-газы. Если вы явно не указываете это значение,
оно будет посчитано автоматически на основе настроек деко pO₂ (1.6 бар по умолчанию) оно будет посчитано автоматически на основе настроек деко pO₂ (1.6 бар по умолчанию)
** Донный MOD: Максимальная рабочас глубина (MOD) газа, если он используется в качестве донного. ** Донный MOD: Максимальная рабочая глубина (MOD) газа, если он используется в качестве донного.
Вычисляется автоматически из настройки донного pO₂ (1.4 бар по умолчанию). Если вы изменяете Вычисляется автоматически из настройки донного pO₂ (1.4 бар по умолчанию). Если вы изменяете
это значение, то будет выполнен перерасчет O₂% для выбранной глубины. Поставьте '*', чтобы высчитать наилучший O₂% для максимальной глубины дайва. это значение, то будет выполнен перерасчет O₂% для выбранной глубины. Поставьте '*', чтобы высчитать наилучший O₂% для максимальной глубины дайва.
** MND: максимальная наркотическая глубина смеси. Рассчитывается автоматически исходя из параметра ** MND: максимальная наркотическая глубина смеси. Рассчитывается автоматически исходя из параметра
END лучшей смеси (по умолчанию 30м/98футов). При изменении этого значения будет выполнен END лучшей смеси (по умолчанию 30м/98футов). При изменении этого значения будет выполнен
пересчет He% согласно установленной глубины. Поставьте '*' для рассчета лучшего He%. пересчет He% согласно установленной глубины. Поставьте '*' для расчета лучшего He%.
- Профиль планируемого погружения может быть создан двумя способами: - Профиль планируемого погружения может быть создан двумя способами:
* Перетаскивайте путевые точки (маленькие белые кружки), чтобы создать необходимый вам профиль. * Перетаскивайте путевые точки (маленькие белые кружки), чтобы создать необходимый вам профиль.
@ -3843,7 +3843,7 @@ _Subsurface_ может быть запущен из командной стро
- _Сохранить как_ - Сохраняет текущий журнал в файл с новым именем - _Сохранить как_ - Сохраняет текущий журнал в файл с новым именем
- _Открыть облачное хранилище_ - Загружает ранее сохраненный журнал из <<S_Cloud_storage,_облачного хранилища_>>. - _Открыть облачное хранилище_ - Загружает ранее сохраненный журнал из <<S_Cloud_storage,_облачного хранилища_>>.
- _Сохранить в облаке_ - Сохраняет журнал в <<S_Cloud_storage,_облачном хранилище_>>. - _Сохранить в облаке_ - Сохраняет журнал в <<S_Cloud_storage,_облачном хранилище_>>.
- _Подключить облачное зранилище_ - ****************************************************** - _Подключить облачное хранилище_ - ******************************************************
- _Закрыть_ - Закрывает текущий журнал. - _Закрыть_ - Закрывает текущий журнал.
- <<S_ExportLog,_Экспорт_>> - экспортирует текущий журнал или выбранные - <<S_ExportLog,_Экспорт_>> - экспортирует текущий журнал или выбранные
погружения в один из форматов. погружения в один из форматов.
@ -3898,10 +3898,10 @@ _Subsurface_ может быть запущен из командной стро
=== Поделиться === Поделиться
- - <<S_Facebook,_Facebook_>> - поделиться информацией о выбранном погружении в вашей хронике на Facebook. - - <<S_Facebook,_Facebook_>> - поделиться информацией о выбранном погружении в вашей хронике на Facebook.
=== Помощь === Помощь
- _О программе_ - показывает информационное окно с указанием версии - _О программе_ - показывает информационное окно с указанием версии
_Subsurface_ _Subsurface_
@ -3912,7 +3912,6 @@ _Subsurface_ может быть запущен из командной стро
[[APPENDIX_A]] [[APPENDIX_A]]
== ПРИЛОЖЕНИЕ А: Настройка ОС для импорта из дайв-компьютера == ПРИЛОЖЕНИЕ А: Настройка ОС для импорта из дайв-компьютера
@ -3939,6 +3938,7 @@ _Subsurface_ может быть запущен из командной стро
необходимый драйвер с именем _Mac_OSX_VCP_Driver.zip_ можно взять на необходимый драйвер с именем _Mac_OSX_VCP_Driver.zip_ можно взять на
сайте http://www.silabs.com/support/pages/document-library.aspx?p=Interface&f=USB%20Bridges&pn=CP2101[Silicon Labs document and software repository]. сайте http://www.silabs.com/support/pages/document-library.aspx?p=Interface&f=USB%20Bridges&pn=CP2101[Silicon Labs document and software repository].
[[S_HowFindDeviceName]] [[S_HowFindDeviceName]]
=== Как определить имя USB-устройства и получить права доступа === Как определить имя USB-устройства и получить права доступа
[icon="images/icons/usb.jpg"] [icon="images/icons/usb.jpg"]
@ -4074,7 +4074,7 @@ Bluetooth..._. Дайв-компьютер должен появиться в с
Установка соединения для загрузки погружений из дайв-компьютеров с интерфейсом Bluetooth, таких, Установка соединения для загрузки погружений из дайв-компьютеров с интерфейсом Bluetooth, таких,
как _Shearwater Petrel_, пока что не автоматизирована и в общем случае потребует от вас работы как _Shearwater Petrel_, пока что не автоматизирована и в общем случае потребует от вас работы
в коммандной строке. Этот процесс состоит из трех шагов. в командной строке. Этот процесс состоит из трех шагов.
- Включите Bluetooth-адаптер и установите сопряжение с дайв-компьютером - Включите Bluetooth-адаптер и установите сопряжение с дайв-компьютером
- Установите RFCOMM-соединение - Установите RFCOMM-соединение
@ -4095,7 +4095,7 @@ Linux-дистрибутивов пользователю достаточно
После этого завершите сеанс и войдите в систему заново. После этого завершите сеанс и войдите в систему заново.
==== Включение Bluetooth-контроллера и сопряжение с дайв-компьютером ===== Включение Bluetooth-контроллера и сопряжение с дайв-компьютером
Попробуйте настроить Bluetooth-контроллер и сопряжение с дайв-компьютером посредством штатного Попробуйте настроить Bluetooth-контроллер и сопряжение с дайв-компьютером посредством штатного
графического интерфейса операционной системы. После перевода дайв-компьютера в режим выгрузки, графического интерфейса операционной системы. После перевода дайв-компьютера в режим выгрузки,
@ -4168,7 +4168,7 @@ MAC-адрес дайв-компьютера, он понадобится поз
После сопряжения необходимо установить RFCOMM-соединение. После сопряжения необходимо установить RFCOMM-соединение.
==== Установка RFCOMM-соединения ===== Установка RFCOMM-соединения
Для установки RFCOMM-соединения используйте следующую команду: Для установки RFCOMM-соединения используйте следующую команду:
@ -4219,7 +4219,7 @@ MAC-адрес дайв-компьютера, он понадобится поз
Если ваш дайв-компьютер не в списке, или номер канала отличается, пожалуйста, сообщите об этом Если ваш дайв-компьютер не в списке, или номер канала отличается, пожалуйста, сообщите об этом
разработчикам _Subsurface_ через форум пользователей или список рассылки _subsurface@subsurface-divelog.org_. разработчикам _Subsurface_ через форум пользователей или список рассылки _subsurface@subsurface-divelog.org_.
==== Загрузка погружений в Subsurface ===== Загрузка погружений в Subsurface
После установки RFCOMM-соединения и пока идет обратный отсчет режима выгрузки на дайв-компьютере, После установки RFCOMM-соединения и пока идет обратный отсчет режима выгрузки на дайв-компьютере,
перейдите в _Subsurface_, выберите _Импорт -> Импорт из дайв-компьютера_, укажите производителя перейдите в _Subsurface_, выберите _Импорт -> Импорт из дайв-компьютера_, укажите производителя
(например, _Shearwater_), модель (_Petrel_), устройство или точку монтирования (_/dev/rfcomm0_) и (например, _Shearwater_), модель (_Petrel_), устройство или точку монтирования (_/dev/rfcomm0_) и
@ -4478,8 +4478,8 @@ Windows. Оно позволяет загружать журналы погру
[[Mares_Export]]
=== Экспорт погружений из Mares Dive Organiser V2.1 === Экспорт погружений из Mares Dive Organiser V2.1
[[Mares_Export]]
[icon="images/icons/mareslogo.jpg"] [icon="images/icons/mareslogo.jpg"]
[NOTE] [NOTE]
@ -4523,8 +4523,8 @@ Mares Dive Organiser работает исключительно под упра
преобразованы в наш собственный формат. Последним шагом не забудьте сохранить журнал. преобразованы в наш собственный формат. Последним шагом не забудьте сохранить журнал.
[[S_Appendix_D]]
== ПРИЛОЖЕНИЕ Г: Экспорт электронных таблиц в CSV-формат == ПРИЛОЖЕНИЕ Г: Экспорт электронных таблиц в CSV-формат
[[S_Appendix_D]]
Многие дайверы ведут журнал погружений в каком-либо электронном формате, зачастую в виде таблицы Многие дайверы ведут журнал погружений в каком-либо электронном формате, зачастую в виде таблицы
с разнообразными информационными полями. Такие журналы могут быть импортированы в _Subsurface_, но с разнообразными информационными полями. Такие журналы могут быть импортированы в _Subsurface_, но
@ -4545,7 +4545,6 @@ _Subsurface_ поддерживает множество полей (№ пог
3. Система мер. Нужно использовать только одну систему (т.е. нельзя использовать фунты и градусы Цельсия) 3. Система мер. Нужно использовать только одну систему (т.е. нельзя использовать фунты и градусы Цельсия)
4. Метки и партнеры. Значения должны быть разделены запятой. 4. Метки и партнеры. Значения должны быть разделены запятой.
5. GPS-координаты. Следует использоваться десятичные доли градусов, т.е. e.g. 30.22496 30.821798 5. GPS-координаты. Следует использоваться десятичные доли градусов, т.е. e.g. 30.22496 30.821798
=== _LibreOffice Calc_ и _OpenOffice Calc_ === _LibreOffice Calc_ и _OpenOffice Calc_
Эти программы для работы с электронными таблицами являются частью офисных пакетов с открытым кодом. Эти программы для работы с электронными таблицами являются частью офисных пакетов с открытым кодом.
@ -4598,6 +4597,7 @@ image::images/Win_SaveCSV3.jpg["Рисунок: диалоговое окна с
[[S_APPENDIX_E]] [[S_APPENDIX_E]]
== ПРИЛОЖЕНИЕ Д: Создание собственных шаблонов печати == ПРИЛОЖЕНИЕ Д: Создание собственных шаблонов печати
@ -4611,7 +4611,7 @@ image::images/Print1_f22.jpg["Рисунок: Диалог печати",align="
Кнопки под выпадающим списком шаблонов позволяют _Редактировать_, _Удалить_, выполнить _Импорт_ и Кнопки под выпадающим списком шаблонов позволяют _Редактировать_, _Удалить_, выполнить _Импорт_ и
_Экспорт_. Новые или измененные шаблоны хранятся в той же директории, что и журнал, с которым вы работаете _Экспорт_. Новые или измененные шаблоны хранятся в той же директории, что и журнал, с которым вы работаете
в данный момент. Чтобы изменить существующий шаблон, выберите его названиек в списке и нажмите в данный момент. Чтобы изменить существующий шаблон, выберите его название в списке и нажмите
кнопку _Редактировать_. кнопку _Редактировать_.
@ -4619,7 +4619,7 @@ _Экспорт_. Новые или измененные шаблоны хран
image::images/Template1_f22.jpg["Рисунок: окно редактирования шаблона",align="center"] image::images/Template1_f22.jpg["Рисунок: окно редактирования шаблона",align="center"]
1) Вкладка _Стиль_ (рисунок *А* выше) управляет шрифтами, междстрочным интервалом и палитрой цветов. 1) Вкладка _Стиль_ (рисунок *А* выше) управляет шрифтами, междустрочным интервалом и палитрой цветов.
2) Вкладка _Цвета_ (рисунок *В* выше) позволяет переопределить цвета шаблона 2) Вкладка _Цвета_ (рисунок *В* выше) позволяет переопределить цвета шаблона
@ -4642,9 +4642,9 @@ image::images/Template2_f22.jpg["Рисунок: Вкладка редактир
Чтобы шаблон правильно отображался, в нем должны присутствовать следующие элементы: Чтобы шаблон правильно отображался, в нем должны присутствовать следующие элементы:
=== Главный цикл погружений === Главный цикл погружений
_Subsurface_ экспортирует в _Grantlee_ список погружений под именем *dives*. Для итерации по погружениям: _Subsurface_ экспортирует в _Grantlee_ список погружений под именем *dives*. Для итерации по погружениям:
.template.html .template.html
.... ....
{% for dive in dives %} {% for dive in dives %}
@ -4681,7 +4681,7 @@ _Subsurface_ экспортирует только часть информаци
|sac| (*string*) значение SAC |sac| (*string*) значение SAC
|tags| (*string*) все метки погружения, перечисленные через запятую |tags| (*string*) все метки погружения, перечисленные через запятую
|gas| (*string*) используемые баллоны |gas| (*string*) используемые баллоны
|suit| (*string*) крстюм, используемый в этом погружении |suit| (*string*) костюм, используемый в этом погружении
|cylinders| (*string*) полная информация о баллонах |cylinders| (*string*) полная информация о баллонах
|cylinder0-7| (*string*) информация о конкретном баллоне |cylinder0-7| (*string*) информация о конкретном баллоне
|weights| (*string*) полная информация о всех грузовых системах |weights| (*string*) полная информация о всех грузовых системах
@ -4698,7 +4698,7 @@ _Subsurface_ также экспортирует структуру *template_op
в определении стилей CSS. В таблице ниже приведены доступные переменные: в определении стилей CSS. В таблице ниже приведены доступные переменные:
|==================== |====================
|*Название*|*Описание* |*Название*|*Описание*
|font| (*string*) семество шрифтов |font| (*string*) семейство шрифтов
|borderwidth| (*int*) значение border-width динамически высчитывается как 0.1% от ширины страницы, минимум 1px |borderwidth| (*int*) значение border-width динамически высчитывается как 0.1% от ширины страницы, минимум 1px
|font_size| (*double*) размер шрифта в vw (viewport width), в диапазоне от 1.0 до 2.0 |font_size| (*double*) размер шрифта в vw (viewport width), в диапазоне от 1.0 до 2.0
|line_spacing| (*double*) расстояние между строками, диапазон от 1.0 до 3.0 |line_spacing| (*double*) расстояние между строками, диапазон от 1.0 до 3.0
@ -4744,13 +4744,13 @@ _Subsurface_ также экспортирует структуру *template_op
=== Определенные CSS-селекторы === Определенные CSS-селекторы
Так как профиль погружения добавляется после рендеринга, _Subsurface_ использует специальные _CSS_-селекторы Так как профиль погружения добавляется после рендеринга, _Subsurface_ использует специальные _CSS_-селекторы
для поиска в сгенерированном HTML. Вам понадобится добавить селекторы из табдицы ниже. для поиска в сгенерированном HTML. Вам понадобится добавить селекторы из таблицы ниже.
|==================== |====================
|*Селектор*|*Тип*|*Описание* |*Селектор*|*Тип*|*Описание*
|dive_{{ dive.id }} | id | используется для получения соответствующего профиля погружения |dive_{{ dive.id }} | id | используется для получения соответствующего профиля погружения
|diveProfile | class | каждый div-элемент, содержащий профиль, должен иметь этот селектор класса в дополнение к dive_{{ dive.id }} id-селектору |diveProfile | class | каждый div-элемент, содержащий профиль, должен иметь этот селектор класса в дополнение к dive_{{ dive.id }} id-селектору
|dontbreak | class | предотвращает div с этим классом от разбиаения на две страницы, может быть использован только в потоковых шаблонах (когда data-numberofdives = 0) |dontbreak | class | предотвращает div с этим классом от разбиения на две страницы, может быть использован только в потоковых шаблонах (когда data-numberofdives = 0)
|===================== |=====================
ВАЖНО: Отображение профиля погружения не поддерживается в потоковых шаблонах (когда data-numberofdives = 0) ВАЖНО: Отображение профиля погружения не поддерживается в потоковых шаблонах (когда data-numberofdives = 0)
@ -4758,7 +4758,7 @@ _Subsurface_ также экспортирует структуру *template_op
=== Специальные атрибуты === Специальные атрибуты
Существует два способа рендеринга - указанное количество погружений на странице и потоковое отображение Существует два способа рендеринга - указанное количество погружений на странице и потоковое отображение
(_Subsurface пытается разместить как можно больще погружений на странице). (_Subsurface пытается разместить как можно больше погружений на странице).
Атрибут *data-numberofdives* указывает сколько погружений должно быть отображено на странице Атрибут *data-numberofdives* указывает сколько погружений должно быть отображено на странице