mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00
Move subsurface-core to core and qt-mobile to mobile-widgets
Having subsurface-core as a directory name really messes with autocomplete and is obviously redundant. Simmilarly, qt-mobile caused an autocomplete conflict and also was inconsistent with the desktop-widget name for the directory containing the "other" UI. And while cleaning up the resulting change in the path name for include files, I decided to clean up those even more to make them consistent overall. This could have been handled in more commits, but since this requires a make clean before the build, it seemed more sensible to do it all in one. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
parent
2d760a7bff
commit
7be962bfc2
254 changed files with 572 additions and 582 deletions
48
core/qt-init.cpp
Normal file
48
core/qt-init.cpp
Normal file
|
@ -0,0 +1,48 @@
|
|||
#include <QApplication>
|
||||
#include <QNetworkProxy>
|
||||
#include <QLibraryInfo>
|
||||
#include <QTextCodec>
|
||||
#include "helpers.h"
|
||||
|
||||
void init_qt_late()
|
||||
{
|
||||
QApplication *application = qApp;
|
||||
// tell Qt to use system proxies
|
||||
// note: on Linux, "system" == "environment variables"
|
||||
QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(true);
|
||||
|
||||
// for Win32 and Qt5 we try to set the locale codec to UTF-8.
|
||||
// this makes QFile::encodeName() work.
|
||||
#ifdef Q_OS_WIN
|
||||
QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForMib(106));
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
QCoreApplication::setOrganizationName("Subsurface");
|
||||
QCoreApplication::setOrganizationDomain("subsurface.hohndel.org");
|
||||
QCoreApplication::setApplicationName("Subsurface");
|
||||
// find plugins installed in the application directory (without this SVGs don't work on Windows)
|
||||
QCoreApplication::addLibraryPath(QCoreApplication::applicationDirPath());
|
||||
QLocale loc;
|
||||
QString uiLang = uiLanguage(&loc);
|
||||
QLocale::setDefault(loc);
|
||||
|
||||
// we don't have translations for English - if we don't check for this
|
||||
// Qt will proceed to load the second language in preference order - not what we want
|
||||
// on Linux this tends to be en-US, but on the Mac it's just en
|
||||
if (!uiLang.startsWith("en") || uiLang.startsWith("en-GB")) {
|
||||
qtTranslator = new QTranslator;
|
||||
if (qtTranslator->load(loc, "qt", "_", QLibraryInfo::location(QLibraryInfo::TranslationsPath))) {
|
||||
application->installTranslator(qtTranslator);
|
||||
} else {
|
||||
qDebug() << "can't find Qt localization for locale" << uiLang << "searching in" << QLibraryInfo::location(QLibraryInfo::TranslationsPath);
|
||||
}
|
||||
ssrfTranslator = new QTranslator;
|
||||
if (ssrfTranslator->load(loc, "subsurface", "_") ||
|
||||
ssrfTranslator->load(loc, "subsurface", "_", getSubsurfaceDataPath("translations")) ||
|
||||
ssrfTranslator->load(loc, "subsurface", "_", getSubsurfaceDataPath("../translations"))) {
|
||||
application->installTranslator(ssrfTranslator);
|
||||
} else {
|
||||
qDebug() << "can't find Subsurface localization for locale" << uiLang;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue