Update spanish translation of user manual to english 75e736a

Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Salvador Cuñat 2015-07-27 20:11:52 +02:00 committed by Dirk Hohndel
parent 4b29cc21fb
commit 7d0c6f895d

View file

@ -1000,6 +1000,29 @@ importado directamente en la *Lista de Inmersiones* de _Subsurface_. También
están soportados algunos otros formatos, no accesibles desde el diálogo
Importar, como se explica a continuación.
==== Importar desde OSTCTools
_OSTCTools_ es un conjunto de herramientas basadas en Windows de descarga y
gestión para la familia de ordenadores OSTC. _OSTCTools_ puede descargar datos
de las inmersiones y guardarlos en archivos binarios con extensión _.dive_ .
Subsurface puede importar directamente estos archivos utilizando el diálogo de
importación universal. Desde la lista desplegable abajo a la derecha, se
selecciona la opción correspondiente, lo cual hará visibles los diarios en la
lista del panel. Se seleccionan una o varias inmersiones, y se hace click en el
botón _Abrir_. Las inmersiones importadas desde OSTCTools se mostrarán en el
panel *Lista de inmersiones*.
Actualmente, todos los ordenadores de H&W que soporte OSTCTools pueden importarse
a _Subsurface_, esto incluye OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, y,
probablemente aunque sin probar, Frog, OSTC2 y OSTC CR.
Por favor, recuerda que OSTCTools *no* es un auténtico software de registro de
diarios de buceo, sino un útil conjunto de herramientas de gestión y análisis
para dispositivos OSTC. Así pues, importar inmersiones a _Subsurface_ sólo
nos proporcionará datos relativos al ordenador de buceo; el usuario tendrá
que completar manualmente el resto de datos que le puedan resultar importantes
(compañeros, equipo, notas, etc).
==== Importar desde Mares Dive Organiser V2.1
Dado que Mares utiliza software propiedad de Microsoft no compatible con
@ -1629,6 +1652,63 @@ pestaña _Fotos_ solo mostrará los nombres de los archivos de las imágenes. Es
es el funcionamiento normal. Si, posteriormente, el disco externo con las fotos
se vuelve a conectar, las fotos se visualizarán normalmente.
==== Mover fotografías entre directorios, discos duros u ordenadores
Tras haber cargado una fotografía en _subsurface_ y haberla asociado a un buceo
determinado, se archiva el directorio donde la foto permanece guardada, para poder
encontrarla cuando se vuelva a abrir la inmersión. Si la foto o la colección
completa de fotos se trasladan a otro disco o a una máquina distinta, sería
bastante raro que la estructura de directorios fuera idéntica a la de la fotografía
cargada originalmente. Cuando esto sucede, _Subsurface_ busca las fotos en el
directorio original desde el que fueron cargadas, no las encuentra y, por tanto,
no las puede mostrar. Ya que, después de mover fotos, un gran número puede
necesitar borrarse y reimportarse desde la nueva localización, _Subsurface_
tiene un mecanismo que facilita el proceso de actualizar la información del
directorio para cada foto: actualizaciones automáticas utilizando huellas.
Cuando se carga una foto en _Subsurface_, se calcula una huella para la imagen
y se guarda con la otra información de referencia para la foto. Tras mover una
colección de fotos (que ya ha sido cargada en _Subsurface_) a un directorio,
disco u ordenador diferente, _Subsurface_ puede llevar a cabo los siguientes
pasos:
- Buscar en un directorio concreto (y todos sus subdireectorios recursivamente)
al que se han llevado las fotos.
- Calcular huellas para todas las fotos de este directorio, y
- si hay coincidencia entre una de las huellas calculadas y la que se calculó
al cargar la foto en _Subsurface_ (incluso si el nombre del archivo hubiera
cambiado), actualizar automáticamente la información de directorio, de foma que
_Subsurface_ pueda encontrar la foto en el nuevo directorio.
Esto se consigue seleccionando desde el Menú Principal: _Archivo -> Encontrar
imágenes desplazadas_. Esto presenta una ventana en la cual es necesario
especificar el NUEVO directorio de las fotos. Se selecciona el directorio
apropiado y se clica el botón _Escanear_ en la parte inferior derecha del
panel. El proceso puede requerir varios minutos para completarse, tras lo
cual _Subsurface_ mostrará las fotos correctas cuando se abra un buceo.
[[Image_fingerprint_upgrade]]
****
*Actualizar colecciones de fotos existentes sin huella*
[icon="images/icons/important.png"]
[IMPORTANT]
El software para la actualización automática de colecciones de fotos se halla
en desarrollo activo. Actualmente las inmersiones deben actualizarse
individualmente, una cada vez. Se selecciona el botón de la barra de
herramientas del panel *Perfil de Inmersión* que activa la posibilidad de ver
en pantalla las imágenes. Las miniaturas de las imágenes se mostrarán sobre
el perfil de la inmersión. Modifica cualquier cosa en el panel *Notas* que
fuerce la aparición de la barra azul de edición que permite salvar las
modificaciones (por ejemplo añade y borra un espacio al final de las notas de
la inmersión). Selecciona la opción _Aplicar cambios_ para guardar la
información de la inmersión y las huellas se calcularán al guardar mientras
se guarda la inmersión.
****
=== Registrar tipos de inmersión especiales
[[S_MulticylinderDives]]
@ -2431,6 +2511,15 @@ inmersiones que fueron unidas:
image::images/MergedDive.png["Ejemplo: Inmersión mezclada",align="center"]
==== Deshacer manipulaciones de inmersiones
Se pueden deshacer o rehacer acciones importantes, de las que se han comentado
anteriormente, sobre inmersiones o viajes. Aquí se incluyen: _Borrar inmersión_,
_Mezclar inmersiones_, _Renumerar inmersiones_ y _Desplazar hora de buceo_.
Para hacerlo, tras haber llevado a cabo cualquiera de estas acciones, se
selecciona _Editar_ desde el *Menú Principal*, lo que presentará un desplegable
con las posibilidades _Deshacer_ y _Rehacer_.
[[S_Filter]]
=== Filtrar la Lista de Inmersiones
@ -2605,9 +2694,41 @@ de que se puede acceder al diario, casi, desde cualquier parte del mundo sin
tener que llevarlo encima. Por este motivo, facilidades como _divelogs.de_ y
_Diving Log_ ofrecen la posibilidad de guardar dicha información en internet.
Aunque _Subsurface_ no ofrece almacenamiento integrado de diarios en la nube, es
facil de conseguir utilizando alguno de los varios servicios existentes en
internet.
_Subsurface_ incluye acceso a almacenamiento en la nube integrado de forma
transparente, disponible para todos los usuarios de Subsurface. Para poder
utilizar el _Almacenamiento de Subsurface en la nube_ el usuario necesita
seguir estos pasos:
* Crear una cuenta en el almacenamiento en la nube:
** Abrir las _Preferencias_.
** En _Predeterminadas_ , en la sección _Almacenamiento en la nube_, se
introduce el email y una password.
** Se clica en _Aplicar_ o en _OK_ para enviar el email y la password al
servidor.
** El servidor responderá con un correo a la dirección facilitada que contendrá
un PIN de verificación.
** Se introduce el PIN en el diálogo preferencias (Este campo solo será visible
mientras el servidor espera la confirmación de la dirección de correo).
** Se clica de nuevo en _Aplicar_ o en _OK_ y la cuenta del _Almacenamiento
de Subsurface en la nube_ se marcará como verificada y se podrá utilizar el
servicio.
* Usar el _Almacenamiento de Subsurface en la nube_
** Desde el menú _Archivo_ los usuarios pueden cargar y guardar datos al
servidor en la nube.
** En _Preferencias_, se puede optar por utilizar los datos del almacenamiento
en la nube como archivo por defecto, lo que significa que los datos del servidor
en la nube se mostrarán cada vez que se inicie _Subsurface_.
_Subsurface_ mantiene una copia local de los datos y sigue siendo completamente
funcional si se utiliza desconectado. Simplemente sincronizará los datos con el
servidor la próxima vez que se utilice en conexión.
Aunque _Subsurface_ ofrece almacenamiento integrado en la nube de diarios de
buceo, también es sencillo conseguirlo utilizando alguno de los varios
existentes en internet.
Por ejemplo http://www.dropbox.com/[_Dropbox_] ofrece una aplicación gratuita
que permite que se vean como locales en nuestro ordenador los archivos guardados
@ -2839,6 +2960,7 @@ Este panel permite dos tipos de selecciones:
haya sido utilizada (p.e. botellas de bail-out) se omiten en la lista mostrada
aunque siguen estando guardadas.
[[GradientFactors_Ref]]
** _Mostrar la profundidad media_: Activar esta casilla hace que _Subsurface_
trace una línea gris a través del perfil, indicando la profundidad media del
buceo en cada momento de la inmersión. Normalmente es una línea con forma de
@ -2984,20 +3106,20 @@ cualquier mensaje de aviso sobre el plan de buceo.
image::images/PlannerWindow1_f20.jpg["FIGURA: Ventana de inicio del planificador",align="center"]
=== Inmersiones con circuito abierto como ejemplo de planificación de buceo
=== Inmersiones con circuito abierto
- En la parte de abajo a la izquierda del planificador (círculo azul en la
a continuación) hay un desplegable con tres opciones. Selecciona la correcta
- En la parte de abajo al centro del planificador (círculo azul en la imágen
anterior) hay un desplegable con tres opciones. Selecciona la correcta
entre ellas:
** Circuito abierto (por defecto)
** CCR
** pSCR
- En el area de arriba a la izquierda de la pantalla del planificador, hay que
- En el área de arriba a la izquierda de la pantalla del planificador, hay que
asegurarse de que los parámetros constantes son correctos. Son: Fecha y hora
de inicio de la inmersión, Presión atmosférica, y altura sobre el nivel del
mar. Estos dos últimos están relacionados, variando uno se modifica el otro.
La presión atmosférica por defecto son 1.013 bar.
La presión atmosférica por defecto a nivel del mar son 1.013 bar.
- En la tabla etiquetada como _Gases disponibles_, añadir la información de las
botellas que se han de utilizar y la composición de los gases de cada botella.
@ -3009,10 +3131,104 @@ image::images/PlannerWindow1_f20.jpg["FIGURA: Ventana de inicio del planificador
diálogo. Si es necesario , se añaden botellas utilizando el icono "+" de arriba
a la derecha.
- El diálogo llamado _Puntos del planificador_ no se utiliza, normalmente, en
esta etapa de la planificación.
- El perfil del buceo a planificar se puede crear de dos maneras:
* Arrastrar los puntos del perfil
(los pequeños círculos blancos) para que representen la inmersión. Se pueden
crear puntos adicionales haciendo doble-clic sobre el perfil de buceo. Se
pueden borrar haciendo clic-derecho en un punto concreto y seleccionando
_borrar_ en el menú contextual.
* La forma más eficiente de crear un perfil es introducir los valores
apropiados en la tabla llamada _Puntos del planificador de inmersiones_.
La primera línea de la tabla representa la duración y profundidad final
de un descenso desde superficie. Los segmentos siguientes describirán la
fase de fondo de la inmersión. La columna _CC set point_ solo es relevante
para para buceadores en circuito cerrado.
El ascenso, normalmente, no se especifica, ya que esto es lo que se supone
que el planificador debe calcular.
Añade segmentos adicionales al perfil utilizando el icono "+" arriba a la
derecha de la tabla. Los segmentos introducidos en la tabla aparecen de
forma automática en el diagrama "Perfil de la inmersión".
*La planificación se efectúa en tres pasos*:
==== Inmersiones recreativas
El planificador de _Subsurface_ ofrece una forma sofisticada de planificar
inmersiones recreativas, p.e. inmersiones que permanezcan dentro de lis límites
de no descompresión.
El planificador tiene en cuenta automáticamente la carga nitrógeno acumulada
en inmersiones previas. Sin embargo, las tablas convencionales también tienen
en cuenta los buceos anteriores ¿Por qué utilizar un planificador para buceos
recreativos? Al utilizar las tablas recreativas se tiene en cuenta la máxima
profundidad de una inmersión. Sin embargo, pocas inmersiones se efectúan a
una profundidad constante que corresponda con la máxima (perfil "cuadrado").
Esto supone que las tablas sobre estiman la carga de nitrógeno acumulada de
las inmersiones previas. El planificador de _Subsurface_ calcula la carga de
nitrógeno de acuerdo con los perfiles reales de las inmersiones anteriores de
forma similar a como lo hacen los ordenadores de buceo durante la inmersión.
Esto significa que el buceador es "bonificado" por no permanecer a profundidad
máxima en las inmersiones anteriores, permitiendo planificar una inmersión
posterior más larga. Para que el planificador funcione es, pues, crucial haber
descargado a _Subsurface_ todas las inmersiones anteriores antes de hacer la
planificación.
Para planificar un buceo, es necesario definir los ajustes apropiados.
- Asegurarse de que el día y la hora se han ajustado a los de la inmersión
planeada. Esto permite calcular la carga de nitrógeno de los buceos anteriores.
- Justo bajo la cabecera _Planificar_ hay dos casillas seleccionables
_Recreativo_ y _Parada de seguridad_. Para inmersiones recreativas se seleccionan
ambas casillas.
- Luego se define el tamaño de las botellas, la mezcla de gas (aire o % de
oxígeno) y la presión inicial de las botellas en la parte superior izquierda
del planificador, en _Gases disponibles_.
- El planificador calcula si la botella elegida contiene suficiente aire/gas
para completar la inmersión planeada. Para que esto sea realista, bajo
_Opciones de gases_, se especifica un consumo de aire en superficie (CAS)
adecuado para la opción _CAS en fondo_. Los valores adecuados se situarían
entre 15 l/min y 30 l/min, siendo para buceadores noveles o buceos difíciles
próximos a 30 l/min.
- Definir la cantidad de gas que se pretende que sobre en la botella al final
de la inmersión, justo antes de iniciar el asceso. Se suele usar un valor de
50 bar.
- Definir la profundidad de la inmersión arrastrando los puntos blancos en el
perfil o introduciendo la profundidad en la tabla que se encuentra en _Puntos
del planificador de inmersiones_. Si se tratara de una inmersión multinivel,
se añaden los puntos necesarios que representen el plan, bien añadiéndolos en
el perfil de la inmersión, bien en la tabla citada.
- Se puede modificar la velocidad de ascenso. Las velocidades de ascenso
establecidas por defecto son aquellas consideradas seguras para el buceo
recreativo.
- El perfil del planificador indica el tiempo máximo de inmersión dentro de
los límites de no descompresión, utilizando el algoritmo Bülmann ZH-L16 y el
gas y la profundidad especificados como se ha descrito anteriormente. El
planificador de _Subsurface_ permite una visualización rápida de la duración
de una inmersión en función de la profundidad, teniendo en cuenta la carga de
nitrógeno residual resultante de las inmersiones previas. El plan de buceo
incluye una estimación de la cantidad de aire/gas que se va a utilizar,
dependiendo de los ajustes de las botellas especificadas en _Gases disponibles_.
Si la presión inicial de la botella se ajusta a "0", la duración del buceo que
se mostrará será el auténtico límite de no descompresión (LND) sin tener en
cuenta el gas utilizado durante la inmersión. Si la superficie sobre el perfil
se vuelve roja, significa que se han sobrepasado los límites del buceo recreativo
y se necesita reducir, bien la profundidad, bien la duración.
A continuación se muestra una imagen de un plan para una inmersión recreativa
a 30 metros. Aunque el límite de no descompresión es 23 minutos, la duración
del buceo se ve limitada por la cantidad de aire en la botella, reflejada por
la ventana de texto informativa abajo a la derecha del panel.
image::images/rec_diveplan.jpg["FIGURE: A recreational dive plan: setup",align="center"]
==== Inmersiones en circuito abierto no recreativas, incluyendo descompresión
La planificación no recreativa supone exceder los límites de no descompresión
y/o utilizar múltiples gases. Tales inmersiones se planifican en tres fases:
*a) Control de gases inertes*: Esto se consigue especificando las velocidades
de descenso y ascenso, así como los factores de gradiente (GF bajo y GF alto)
@ -3129,6 +3345,28 @@ Esta duración INCLUYE el tiempo de transición hasta llegar al nivel. Sin
embargo, si se selecciona _Mostrar transiciones en deco_, las transiciones se
muestran separadamente de las duraciones de las paradas en cada nivel.
=== Planificar inmersiones con pSCR
Para planificar una inmersión usando un rebreather pasivo de circuito
semi-cerrado, selecciona _pSCR_ en lugar de _Circuito abierto_ en la lista
desplegable.
Los parámetros para la inmersción con pSCR se pueden ajustar seleccionando
_Archivo -> Preferencias -> Gráfico_ desde el menú principal, donde el cálculo
de consumo de gas tiene en cuenta el ratio de vertido (por defecto 10:1) así
como el ratio de metabolismo. El cálculo también tiene en cuenta la pérdida
de oxígeno por la boquilla del rebreather. Si la pO~2~ cae por debajo de lo que
se considera un valor seguro, aparecerá un aviso en los _Detalles del plan de
buceo_. Una configuración típica con pSCR es con una sola botella y una o más
botellas de emergencia. Así pues, el ajuste de las tablas de _Gases disponibles_
y _Puntos del planificador_ son muy similares a las de un plan con CCR, como se
ha descrito anteriormente. Sin embargo, no se especifican setpoints de oxígeno
en las inmersiones con pSCR. A continuación hay un plan de inmersión para un
buceo con pSCR. El buceo es comparable al anterior con CCR, pero hay que hacer
notar la mayor duración del ascenso debido al menor contenido de oxígeno en el
circuito por la caída de oxígeno en la boquilla del equipo pSCR.
image::images/Planner_pSCR1_f20.jpg["FIGURE: Planning a pSCR dive: setup",align="center"]
=== Planificar inmersiones con CCR
Para planificar una inmersión utilizando un rebreather de circuito cerrado,
@ -3159,29 +3397,6 @@ image::images/Planner_CCR1_f20.jpg["FIGURE: Planning a CCR dive: setup",align="c
Fíjate que, en los _Detalles del plan de buceo_, no se calcula el consumo de
gas para un segmento en CCR, por tanto, lo normal es obtener valores de 0 l.
=== Planificar inmersiones con pSCR
Para planificar una inmersión usando un rebreather pasivo de circuito
semi-cerrado, selecciona _pSCR_ en lugar de _Circuito abiertp_ en la lista
desplegable.
Los parámetros para la inmersción con pSCR se pueden ajustar seleccionando
_Archivo -> Preferencias -> Gráfico_ desde el menú principal, donde el cálculo
de consumo de gas tiene en cuenta el ratio de vertido (por defecto 10:1) así
como el ratio de metabolismo. El cálculo también tiene en cuenta la pérdida
de oxígeno por la boquilla del rebreather. Si la pO~2~ cae por debajo de lo que
se considera un valor seguro, aparecerá un aviso en los _Detalles del plan de
buceo_. Una configuración típica con pSCR es con una sola botella y una o más
botellas de emergencia. Así pues, el ajuste de las tablas de _Gases disponibles_
y _Puntos del planificador_ son muy similares a las de un plan con CCR, como se
ha descrito anteriormente. Sin embargo, no se especifican setpoints de oxígeno
en las inmersiones con pSCR. A continuación hay un plan de inmersión para un
buceo con pSCR. El buceo es comparable al anterior con CCR, pero hay que hacer
notar la mayor duración del ascenso debido al menor contenido de oxígeno en el
circuito por la caída de oxígeno en la boquilla del equipo pSCR.
image::images/Planner_pSCR1_f20.jpg["FIGURE: Planning a pSCR dive: setup",align="center"]
[[S_Replan]]
=== Modificar un plan de inmersión existente
@ -3268,9 +3483,11 @@ de este manual que describen las operaciones con más detalle.
=== Registro
- <<S_EnterData,_Añadir inmersión_>> - Añade manualmente una nueva inmersión al
panel Lista de inmersiones.
- _Editar inmersión_ - Edita una inmersión cuyo perfil se hizo manualmente y no
descargándola desde un ordenador de buceo.
- <<S_DivePlanner,_Planificar inmersión_>> - Esta característica permite
planificar inmersiones.
- <<S_Replan,_Re-planificar inmersión_>> - Edita un plan de buceo que se ha
- <<S_Replan,_Editar inmersión en planificador_>> - Edita un plan de buceo que se ha
guardado en la *Lista de Inmersiones*.
- <<S_CopyComponents,_Copiar componentes_>> - Al seleccionar esta opción se
se puede copiar información de varios campos de una inmersión al portapapeles.
@ -3412,7 +3629,7 @@ conectarse y se debería poder importar las inmersiones.
[icon="images/icons/bluetooth.jpg"]
[NOTE]
Para ordenadores de buceo que se comunican por bluetooth como el Heinrichs
Weikamp Frog o el Shearwater Predator and Petrel hay un procedimiento distinto
Weikamp Frog o el Shearwater Predator y Petrel hay un procedimiento distinto
para localizar los nombres de dispositivo con los que se comunicará
_Subsurface_. En general consiste en estos pasos:
@ -3425,7 +3642,7 @@ _Dive Log → Upload Log_ y esperar al mensaje _Wait PC_.
* *Emparejar el PC con _Subsurface_ con el ordenador de buceo.*
.En Windows:
==== En Windows:
Probablemente bluetooth ya esté activado. Para emparejar el dispositivo se
selecciona _Panel de Control → Dispositivos Bluetooth → Añadir dispositivo
@ -3442,7 +3659,7 @@ puerto COM. Si no, introdúcelo manualmente.
Nota: Si tienes problemas descargando desde tu ordenador de buceo a otro
software después, intenta borrar el emparejamiento y volverlo a hacer.
En MacOS:
==== En MacOS:
Clica en el símbolo Bluetooth en la barra de menú y selecciona _Configurar
Dispositivo Bluetooth …_. Asegúrate de que tu ordenador de buceo está en modo
@ -3454,46 +3671,187 @@ Una vez que el emparejamiento está completo el dispositivo correcto se mostrar
en el desplegable 'Dispositivo o punto de montaje' del diálogo *Importar* de
_Subsurface_.
.En Linux
==== En Linux
Asegúrate de que tienes activado el ordenador con _Subsurface_. En las
distribuciones más habituales esto debería ser cierto de entrada y el
emparejamiento debería se facil. Por ejemplo, Gnome3 muestra un icono Bluetooth
en la esquina superior derecha del escritorio donde se selecciona 'Configurar un
dispositivo nuevo …'. Esto debería mostrar un diálogo donde se podría
seleccionar el ordenador de buceo (que ya debería estar en modo bluetooth) y
emparejarlo. Si se requiere PIN, prueba a introducir '0000'.
emparejamiento debería se fácil. Por ejemplo, Gnome3 muestra un icono Bluetooth
a la derecha de la barra de tareas, arriba en la pantalla.
Los usuarios han informado de dificultades con algunos controladores de
Bluetooth. Si tienes un controlador incluido en el PC, prueba primero con
este. Es más fácil si quitas cualquier receptor USB que tengas activado.
Si tienes un receptor USB que viniera con el ordenador de buceo, prueba con
este antes que con cualquier otro.
En los pocos casos en que lo anterior no es cierto, dependiendo del sistema,
tendrás que ejecutar +initd+ o +systemd+. Esto podría ser diferente e incluso
requerir cargar módulos específicos de tu hardware. Si tu sistema usa +systemd+,
ejecuta sudo +systemctl start bluetooth.service+ para activarlo. Si usas +initd+
ejecuta algo como +sudo rc.config start bluetoothd+ o +sudo
/etc/init.d/bluetooth start+.
Configurar una conexión para descargar inmersiones desde tu ordenador de buceo
con capacidad Bluetooth, tal como el _Shearwater Petrel_, todavía no es un
proceso automatizado y requerirá generalmente la línea de comandos.
Se trata esencialmente de un proceso en tres pasos.
También se puede usar una aproximación manual utilizando estos comandos:
- Activar el controlador Bluetooth y emparejarlo con el ordenador de buceo
- Establecer una conexión RFCOMM
- Descargar las inmersiones con _Subsurface_
* +sudo hciconfig+ muestra los dispositivos bluetooth disponibles en tu pc,
seguramente verás un hci0, si no intenta sudo +hcitool -a+ para buscar
dispositivos inactivos y prueba +sudo hciconfig hci0 up+ para activarlo.
Asegurarse de que el ordenador de buceo está en modo "upload". En el _Petrel_
y _Petrel 2_, navega por el menú, selecciona 'Dive Log', luego 'Upload log'. En
la pantalla se leerá 'Initializing', luego 'Wait PC 3:00' e iniciará una cuenta
atrás. Una vez que la conexión esté establecida, en la pantalla se leerá
'Wait CMD ...' y la cuenta atrás seguirá. Cuando se descargue la inmersión a
_Subsurface_ en la pantalla se leerá 'Sending' y luego 'Sent dive'.
* +sudo hcitool scanning+ usa esto para tener una lista de clientes activos,
busca tu ordenador de buceo y recuerda la dirección MAC que aparecerá.
Para establecer la conexión, accede como root vía +sudo+ o +su+.
Se necesitan los permisos correctos para descargar las inmersiones al PC. En la
mayoría de los sistemas Linux, esto significa hacerse miembro del grupo dialout
(de forma idéntica como con los ordenadores de buceo que utilizan un puerto USB,
como se describía en la sección anterior). En la línea de comando introduce:
* +sudo bluez-simple-agent hci0 10:00:E8:C4:BE:C4+ esto emparejará tu ordenador
de buceo con la pila bluetooth de tu PC, copia/pega la dirección MAC de la
salida del anterior 'sudo hcitool scanning'.
+sudo usermod -a -G dialout username+
Desafortunadamente, en Linux el enlace con un dispositivo de comunicaciones ha
de hacerse manualmente ejecutando:
Luego desconecta el usuario y vuélvelo a conectar para que tenga efecto la
modificación.
* +sudo rfcomm bind /dev/rfcomm0 10:00:E8:C4:BE:C4+ enlaza el ordenador de buceo
a un dispositivo de comunicaciones de tu PC, en caso de que rfcomm ya esté en
uso, simplemente usa rfcomm1 o 2 … IMPORTANT: copia/pega la dirección MAC de la
salida de hcitool scanning, la de aquí solo es un ejemplo.
===== Activar el controlador Bluetooth y emparejar el ordenador de buceo
Para descargar ahora en _Subsurface_ tendrás que especificar el nombre de
dispositivo conectado a la dirección MAC, en el ejemplo anterior _/dev/rfcomm0_,
como nombre de dispositivo a utilizar.
Intenta configurar el controlador Bluetooth y emparejar tu ordenador de buceo
utilizando el entorno gráfico del sistema operativo. Tras configurar el
ordenador de buceo en modo "upload", haz clic en el icono Bluetooth en la
barra del sistema y selecciona 'Añadir nuevo dispositivo'. El ordenador de
buceo debería aparecer. Si se pide una contraseña, introduce 0000. Anótate o
copia la dirección MAC de tu ordenador de buceo, que necesitaremos más
adelante, y debería ser de la forma 00:11:22:33:44:55.
Si el método gráfico no funcionó, empareja el dispositivo desde la línea de
comandos. Abre un terminal y usa +hciconfig+ para comprobar el estado del
controlador Bluetooth
$ hciconfig
hci0: Type: BR/EDR Bus: USB
BD Address: 01:23:45:67:89:AB ACL MTU: 310:10 SCO MTU: 64:8
*DOWN*
RX bytes:504 acl:0 sco:0 events:22 errors:0
TX bytes:92 acl:0 sco:0 commands:21 errors:0
Esto indica un controlador Bluetooth con dirección MAC 01:23:45:67:89:AB,
conectado como hci0. Su estado es DOWN, por ejemplo no activado. Otros
controladores adicionales aparecerían como hci1, etc. Si no había un receptor
Bluetooth conectado al PC en el momento del arranque, hci0 es, probablemente,
el receptor interno.
Ahora conectemos el controlador y activemos la autenticación:
sudo hciconfig hci0 up auth (enter password when prompted)
hciconfig
hci0: Type: BR/EDR Bus: USB
BD Address: 01:23:45:67:89:AB ACL MTU: 310:10 SCO MTU: 64:8
*UP RUNNING PSCAN AUTH*
RX bytes:1026 acl:0 sco:0 events:47 errors:0
TX bytes:449 acl:0 sco:0 commands:46 errors:0
Comprueba que el estado ahora incluye +'UP', 'RUNNING' y 'AUTH'+.
If se están ejecutando múltiples controladores, lo más simple es desconectar
los no utilizados, por ejemplo, para +hci1+:
sudo hciconfig hci1 down
El próximo paso es 'trust' y 'pair' el ordenador de buceo. En distribuciones
con Bluez 5, como Fedora 22, se puede utilizar una herramienta llamada
+blutoothctl+, que lanzará su propia linea de comandos.
bluetoothctl
[NEW] Controller 01:23:45:67:89:AB localhost.localdomain [default]
[bluetooth]# agent on
Agent registered
[bluetooth]# default-agent
Default agent request successful
[bluetooth]# scan on <----now set your dive computer to upload mode
Discovery started
[CHG] Controller 01:23:45:67:89:AB Discovering: yes
[NEW] Device 00:11:22:33:44:55 Petrel
[bluetooth]# trust 00:11:22:33:44:55 <----you can use the tab key to autocomplete the MAC address
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 Trusted: yes
Changing 00:11:22:33:44:55 trust succeeded
[bluetooth]# pair 00:11:22:33:44:55
Attempting to pair with 00:11:22:33:44:55
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 Connected: yes
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 UUIDs: 00001101-0000-1000-8000-0089abc12345
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 Paired: yes
Pairing successful
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 Connected: no
Si se solicita una contraseña, introduce 0000. Está bien aunque la última
línea diga 'Connected: no'. La parte importante es la anterior +Pairing
successful+.
Si el sistema tiene Bluez 4 (p.e. Ubuntu 12.04 a 15.04), probablemente no haya
+bluetoothctl+, sino un script llamado +bluez-simple-agent+.
hcitool -i hci0 scanning
Scanning ...
00:11:22:33:44:55 Petrel
bluez-simple-agent hci0 00:11:22:33:44:55
Una vez que el ordenador esté emparejado, configura la conexión RFCOMM.
===== Establecer la conexión RFCOMM
El comando para establecer una conexión RFCOMM es:
+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+
- +<controller>+ es el controlador Bluetooth, +hci0+.
- +<dev>+ es el dispositivo RFCOMM, +rfcomm0+
- +<bdaddr>+ es la dirección MAC del ordenador de buceo, +00:11:22:33:44:55
- +[channel]+ es el canal Bluetooth al que nos queremos conectar.
Si se omite el canal, se asume el 1. Basándonos en un número limitado de
informaciones de usuarios el canal apropiado para el ordenador de buceo,
probablemente sea:
- _Shearwater Petrel 2_: channel 5
- _Shearwater Petrel 1_: channel 1
- _Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1
P.e. para conectar un _Shearwater Petrel 2_, ajusta el ordenador de buceo a
modo "upload" e introduce:
sudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5
(introduce una contraseña, probablemente 0000, cuando se solicite)
Se obtendrá la respuesta:
Connected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5
Press CTRL-C for hangup
Para conectar un +Shearwater Petrel 1+ o +H&W OSTC Sport+, ajusta el ordenador
de buceo a modo "upload" e introduce:
sudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (intruduce el password, probablemente 0000, cuando se solicite)
Connected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 1
Press CTRL-C for hangup
Si se desconoce el canal específico de un ordenador de buceo, o el canal de la
lista anterior no funciona, el comando +sdptool records+ debería ayudar a dar
con el canal apropiado, la salida a continuación es para un Petrel 2:
sdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55
Service Name: Serial Port
Service RecHandle: 0x10000
Service Class ID List:
"Serial Port" (0x1101)
Protocol Descriptor List:
"L2CAP" (0x0100)
"RFCOMM" (0x0003)
Channel: 5
En el caso deordenadores de buceo Bluetooth que no estén incluidos en la lista
anterior, por favor, informa a los desarrolladores de Subsurface a través del
foro de usuarios o de la lista de correo _subsurface@subsurface-divelog.org_.
===== Descargar las inmersiones con Subsurface
Tras establecer la conexión RFCOMM y mientras esta corriendo la cuenta atrás
del ordenador de buceo, ves a _Subsurface_, selecciona desde el menú principal
_Importar -> Importar del ordenador de buceo_ y selecciona el fabricante
adecuado (p.e. _Shearwater_), el ordenador de buceo (p.e. _Petrel_), el punto
de montaje o dispositivo (p.e. _/dev/rfcomm0_) y pulsa _Descargar_.
[[_appendix_b_dive_computer_specific_information_for_importing_dive_information]]
@ -3555,6 +3913,9 @@ descargará la información de buceo.
En Windows existe una situación similar. Hay drivers para el MCS7780 disponibles
en algunos sitios de internet p.e.
http://www.drivers-download.com/Drv/MosChip/MCS7780/[www.drivers-download.com].
También se pueden encontrar drivers IrDA basados en Windows, para los
ordenadores Uwatec en el sitio web de ScubaPro, pudiendo encontrarlos en la
página de descargas del software SmarTrak.
Para el Mac de Apple, la comunicación IrDA vía MCS7780 no está disponible para
OSX 10.6 o superior.
@ -3766,21 +4127,28 @@ _Subsurface_.
4. La password para acceder al archivo .zip es _mares_.
[[S_ImportingDivingLog]]
=== Exportar desde *DivingLog 5.0*
=== Exportar desde *DivingLog 5.0 y 6.0*
[icon="images/icons/divingloglogo.jpg"]
[NOTE]
Desafortunadamente los archivos XML de DivingLog no proporcionan indicación
alguna de las preferencias marcadas en nuestro sistema. Por tanto, para que
_Subsurface_ pueda importar con exito archivos de DivingLog, se necesita primero
asegurarse de que DivingLog está configurado para usar el sistema métrico (esto
se puede modificar fácilmente desde DivingLog seleccionando 'Archivo →
Preferencias → Unidades y Lenguaje' y haciendo clic en el botón 'Métrico'. Luego
se hace lo siguiente:
La mejor manera de traer tus diarios desde DivingLog a _Subsurface_ es
convertir la base de datos completa. Esto se debe a que otros formatos de
exportación no incluyen todos los detalles, y careceríamos, por ejemplo, de
cambios de gas e información acerca de que unidades se utilizan. Al importar
la base de datos, toda esta información esta incluida y disponible.
1. En DivingLog, abrir el menú 'Archivo → Export → XML'
2. Seleccionar las inmersiones a exportar
3. Hacer clic en el botón de exportar y seleccionar un nombre de archivo.
Para transferir todos los archivos desde DivingLog a _Subsurface_ haz lo
siguiente:
1. En DivingLog abre el menú 'Archivo -> Exportar -> SQLite'
2. Selecciona el botón 'Ajustes'
3. Ajusta el 'RTF2Plaintext' a 'true'
4. Cierra el diálogo 'Ajustes'
5. Pulsa el botón 'Exportar' y selecciona el nombre de archivo
Una vez hecho esto, abre con _Subsurface_la base de datos guardada y las
inmersiones se convertirán automáticamente a nuestro formato. El último paso
a efectuar es guardar el diario en _Subsurface_.
[[S_Appendix_D]]
== APÉNDICE D: Exportar una hoja de cálculo a formato CSV