Add latest translations, add Catalan language

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2017-02-20 03:29:45 -08:00
parent 2e77a22e2c
commit 7e099d5a65
4 changed files with 10178 additions and 24 deletions

View file

@ -6,6 +6,7 @@ set_directory_properties(PROPERTIES CLEAN_NO_CUSTOM 1)
set(TRANSLATION_FILES
subsurface_source.ts
subsurface_bg_BG.ts
subsurface_ca.ts
subsurface_cs.ts
subsurface_da_DK.ts
subsurface_de_CH.ts

10153
translations/subsurface_ca.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -17,7 +17,7 @@
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="37"/>
<source>View your dive logs while on the go.</source>
<translation>Prohlžejte své záznamy ponorů na cestách.</translation>
<translation>Prohlížejte své záznamy ponorů na cestách.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="48"/>
@ -189,7 +189,7 @@
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="262"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Zařízení %1 musí být pro použití spárováno. Použijte prosím kontextové menu pro možnosti párování.</translation>
<translation>Zařízení %1 musí být pro použití spárováno. Použijte prosím kontextovou nabídku pro možnosti párování.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="286"/>
@ -714,7 +714,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="318"/>
<source>ft/°F</source>
<translation>st/°F</translation>
<translation>ft/°F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="326"/>
@ -955,7 +955,7 @@
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2228"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2307"/>
<source> m</source>
<translation> m</translation>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="778"/>
@ -2912,7 +2912,7 @@ GPS polohu:</translation>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="134"/>
<source>SAC</source>
<translation>Spotřeba plynu (SAC)</translation>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="136"/>
@ -3088,7 +3088,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="463"/>
<source>SAC</source>
<translation>Spotřeba plynu (SAC)</translation>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="466"/>
@ -3521,7 +3521,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="254"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Pro odpojení Subsurface od Facebook účtu použijte nabídku Sdílet na.</translation>
<translation>Pro odpojení Subsurface od Facebook účtu použijte nabídku Sdíle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="263"/>
@ -3968,7 +3968,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?</translation>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.ui" line="722"/>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.ui" line="1094"/>
<source>SAC</source>
<translation>Spotřeba plynu (SAC)</translation>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.ui" line="741"/>
@ -4172,17 +4172,17 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="655"/>
<source>Highest total SAC of a dive</source>
<translation>Nejvyšší celková spotřeba plynu (SAC) při ponoru</translation>
<translation>Nejvyšší celková SAC ponoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="656"/>
<source>Lowest total SAC of a dive</source>
<translation>Nejnižší celková spotřeba plynu (SAC) při ponorou</translation>
<translation>Nejnižší celková SAC ponorou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="657"/>
<source>Average total SAC of all selected dives</source>
<translation>Průměrná celková spotřeba plynu (SAC) všech vybraných ponorů</translation>
<translation>Průměrná celková SAC vybraných ponorů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="668"/>
@ -4303,12 +4303,12 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Upravit</translation>
<translation>Úp&amp;ravy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="143"/>
<source>Share on</source>
<translation>Sdílet na</translation>
<translation>Sdíle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="157"/>
@ -4654,7 +4654,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="462"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
<translation>Nastavit &amp;potápěčský počítač</translation>
<translation>Nastavit potápěčský počítač</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="465"/>
@ -4724,7 +4724,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="617"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
<translation>Zobrazit rychlost spotřeby plynu (SAC rate)</translation>
<translation>Zobrazit SAC rate (rychlost spotřeby plynu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="629"/>
@ -4764,7 +4764,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="693"/>
<source>User &amp;survey</source>
<translation>Uživatelský &amp;průzkum.</translation>
<translation>Uživatelský průzkum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
@ -4821,7 +4821,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="744"/>
<source>Take cloud storage online</source>
<translation>Online připojení k serverovému úložišti.</translation>
<translation>Online připojení k serverovému úložišti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="332"/>
@ -7623,7 +7623,7 @@ Největší</translation>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="153"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
<translation>Spotřeba plynu (SAC) (%1)
<translation>SAC (%1)
Průměr</translation>
</message>
<message>
@ -8734,7 +8734,7 @@ D: %.1f%s
<location filename="../core/profile.c" line="1315"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/min
<translation>SAC: %.*f% s/min
</translation>
</message>
<message>
@ -8961,7 +8961,7 @@ EADD: %d%s
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1576"/>
<source>%s SAC:%.*f %s</source>
<translation>%s SAC:%.*f %s</translation>
<translation>%s SAC: %.*f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="67"/>
@ -9179,17 +9179,17 @@ EADD: %d%s
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="522"/>
<source>Average SAC</source>
<translation>Průměrná spotřeba (SAC)</translation>
<translation>Průměrná SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="523"/>
<source>Min. SAC</source>
<translation>Nejmenší spotřeba (SAC)</translation>
<translation>Nejmenší SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="524"/>
<source>Max. SAC</source>
<translation>Největší spotřeba (SAC)</translation>
<translation>Největší SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="525"/>

View file

@ -10138,7 +10138,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="678"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Zeige Aufstiege im Tauchplen oder behandle sie als implizit</translation>
<translation>Zeige Aufstiege im Tauchplan oder behandle sie als implizit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="681"/>