Update the po files

NO other changes

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2012-10-20 22:41:41 -07:00
parent c6d713bb4d
commit 828a8ef902
12 changed files with 542 additions and 444 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n" "Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Месец" msgstr " > Месец"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Моля изберете леководолазен компютър и устройство. " msgstr " Моля изберете леководолазен компютър и устройство. "
@ -81,11 +81,15 @@ msgstr "%dч %dмин"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) или (%s)" msgstr "(%s) или (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Добави Гмуркане" msgstr "Добави Гмуркане"
@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "Апр"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Авг" msgstr "Авг"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Автоматично групиране" msgstr "Автоматично групиране"
@ -166,11 +170,11 @@ msgstr "Целзии"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Моля Изберете XML Файл По Подразбиране" msgstr "Моля Изберете XML Файл По Подразбиране"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Моля Изберете XML Файлове За Вмъкване" msgstr "Моля Изберете XML Файлове За Вмъкване"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Затвори" msgstr "Затвори"
@ -251,7 +255,7 @@ msgstr "Надминат Лимит На Дълбочина"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Дълбочина:" msgstr "Дълбочина:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Име на устройство" msgstr "Име на устройство"
@ -271,11 +275,11 @@ msgstr "Гмуркане №%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Гмуркане №%d - %s" msgstr "Гмуркане №%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Бележки" msgstr "Бележки"
@ -291,7 +295,7 @@ msgstr "Тревога: Време за Гмуркане"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Времева Информация за Гмуркане" msgstr "Времева Информация за Гмуркане"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Леководолазен Компютър" msgstr "Леководолазен Компютър"
@ -323,7 +327,7 @@ msgstr "Водач"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Гмуркания" msgstr "Гмуркания"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър" msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър"
@ -371,7 +375,7 @@ msgstr "Включване / Изключване на Събития"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Край" msgstr "Край"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Екипировка" msgstr "Екипировка"
@ -461,11 +465,11 @@ msgstr "Фев"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Фута" msgstr "Фута"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Файл" msgstr "Файл"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Филтър" msgstr "Филтър"
@ -481,15 +485,15 @@ msgstr "Използван Газ"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Газ Микс" msgstr "Газ Микс"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Помощ" msgstr "Помощ"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Вмъкване на XML файл(ове)" msgstr "Вмъкване на XML файл(ове)"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
@ -506,11 +510,11 @@ msgstr "Юли"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Юни" msgstr "Юни"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012" msgstr "Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Списък" msgstr "Списък"
@ -522,7 +526,7 @@ msgstr "Литра"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Местоположение" msgstr "Местоположение"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Регистър" msgstr "Регистър"
@ -656,7 +660,7 @@ msgstr "Пон"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C" msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Нов" msgstr "Нов"
@ -693,7 +697,7 @@ msgstr "Окт"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Отвори" msgstr "Отвори"
@ -721,7 +725,7 @@ msgstr "Внимание: Парциално О2 Налягане в Зелен
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "PSI" msgstr "PSI"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "Налягане:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Красив печат" msgstr "Красив печат"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Напечатай" msgstr "Напечатай"
@ -753,11 +757,11 @@ msgstr "Напечатай селекцията"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Тип на печата" msgstr "Тип на печата"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Профил" msgstr "Профил"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Изход" msgstr "Изход"
@ -790,11 +794,11 @@ msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване" msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Преномерирай" msgstr "Преномерирай"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Опитай пак" msgstr "Опитай пак"
@ -814,11 +818,11 @@ msgstr "Нарушение на Безопасно Спиране"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Съб" msgstr "Съб"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Запиши" msgstr "Запиши"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Запиши като" msgstr "Запиши като"
@ -830,7 +834,7 @@ msgstr "Запиши Промените?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Запиши Файл Като?" msgstr "Запиши Файл Като?"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Избери Събития" msgstr "Избери Събития"
@ -879,7 +883,7 @@ msgstr "Старт"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Статистика" msgstr "Статистика"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Статистики" msgstr "Статистики"
@ -920,7 +924,7 @@ msgstr "Температура:"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Температура:" msgstr "Температура:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Комбиниран" msgstr "Комбиниран"
@ -932,7 +936,7 @@ msgstr "Чет"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Време" msgstr "Време"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Превключване на Зуум" msgstr "Превключване на Зуум"
@ -1003,7 +1007,7 @@ msgstr "Немогат да бъдат отворени %i файла"
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Единици" msgstr "Единици"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Изглед" msgstr "Изглед"
@ -1039,7 +1043,7 @@ msgstr "XML файл"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Година" msgstr "Година"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Годишни статистики" msgstr "Годишни статистики"
@ -1215,6 +1219,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 14:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-15 14:02+0100\n"
"Last-Translator: Martin Gysel <me@bearsh.org>\n" "Last-Translator: Martin Gysel <me@bearsh.org>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Monat" msgstr " > Monat"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. " msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. "
@ -80,11 +80,16 @@ msgstr "%dst %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) oder (%s)" msgstr "(%s) oder (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
#, fuzzy
msgid "About Subsurface"
msgstr "Oberfläche"
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen" msgstr "Tauchgang hinzufügen"
@ -104,7 +109,7 @@ msgstr "Apr"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Aug" msgstr "Aug"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Automatisch gruppieren" msgstr "Automatisch gruppieren"
@ -164,13 +169,13 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Standard XML Datei auswählen" msgstr "Standard XML Datei auswählen"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte XML Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden " "Bitte XML Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden "
"sollen" "sollen"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schliessen" msgstr "Schliessen"
@ -251,7 +256,7 @@ msgstr "Tiefenlimit überschritten"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Tiefe:" msgstr "Tiefe:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Gerätename" msgstr "Gerätename"
@ -271,11 +276,11 @@ msgstr "Tauchgang #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Tauchgang #%d - %s" msgstr "Tauchgang #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informationen" msgstr "Informationen"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Notizen" msgstr "Notizen"
@ -291,7 +296,7 @@ msgstr "Alarm: Tauchgangsdauer"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Tauchgangsdauer" msgstr "Info: Tauchgangsdauer"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Tauchcomputer" msgstr "Tauchcomputer"
@ -323,7 +328,7 @@ msgstr "Diveguide"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Tauchgänge" msgstr "Tauchgänge"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Vom Tauchcomputer runterladen" msgstr "Vom Tauchcomputer runterladen"
@ -371,7 +376,7 @@ msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Ende" msgstr "Ende"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung" msgstr "Ausrüstung"
@ -461,11 +466,11 @@ msgstr "Feb"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Fuss" msgstr "Fuss"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datei" msgstr "Datei"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
@ -481,15 +486,15 @@ msgstr "Gasverbrauch"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Gasmischung" msgstr "Gasmischung"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hilfe" msgstr "Hilfe"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "XML Datei(en) einlesen" msgstr "XML Datei(en) einlesen"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informationen" msgstr "Informationen"
@ -506,11 +511,11 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Jun" msgstr "Jun"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
@ -522,7 +527,7 @@ msgstr "Liter"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ort" msgstr "Ort"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Log" msgstr "Log"
@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "Mo"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multi-Platform Tauchprogram in C" msgstr "Multi-Platform Tauchprogram in C"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Neu" msgstr "Neu"
@ -692,7 +697,7 @@ msgstr "Okt"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode" msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode"
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öffnen" msgstr "Öffnen"
@ -720,7 +725,7 @@ msgstr "Warnung: PO2 Grün"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "psi" msgstr "psi"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@ -736,7 +741,7 @@ msgstr "Druck:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Schön drucken" msgstr "Schön drucken"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Drucken" msgstr "Drucken"
@ -752,11 +757,11 @@ msgstr "Auswahl drucken"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Art des Ausdrucks" msgstr "Art des Ausdrucks"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
@ -789,11 +794,11 @@ msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen" msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Neu nummerieren" msgstr "Neu nummerieren"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen" msgstr "Wiederholen"
@ -813,11 +818,11 @@ msgstr "Verletzung des Sicherheitsstops"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Sa" msgstr "Sa"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter" msgstr "Speichern unter"
@ -829,7 +834,7 @@ msgstr "Änderungen speichern?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Datei speichern unter" msgstr "Datei speichern unter"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Ereignisse auswählen" msgstr "Ereignisse auswählen"
@ -878,7 +883,7 @@ msgstr "Start"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
@ -919,7 +924,7 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:" msgstr "Temperatur:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Drei" msgstr "Drei"
@ -931,7 +936,7 @@ msgstr "Do"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Zeit" msgstr "Zeit"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom ein-/ausschalten" msgstr "Zoom ein-/ausschalten"
@ -1002,7 +1007,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)"
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Einheiten" msgstr "Einheiten"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Ansicht" msgstr "Ansicht"
@ -1038,7 +1043,7 @@ msgstr "XML Datei"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Jahr" msgstr "Jahr"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Jährliche Statistiken" msgstr "Jährliche Statistiken"
@ -1213,6 +1218,10 @@ msgstr "Oberfläche"
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene" msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene"
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "Sender" msgstr "Sender"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:27+0900\n"
"Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n" "Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Monat" msgstr " > Monat"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. " msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. "
@ -80,11 +80,16 @@ msgstr "%dst %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) oder (%s)" msgstr "(%s) oder (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
#, fuzzy
msgid "About Subsurface"
msgstr "Oberfläche"
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen" msgstr "Tauchgang hinzufügen"
@ -104,7 +109,7 @@ msgstr "Apr"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Aug" msgstr "Aug"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Automatisch gruppieren" msgstr "Automatisch gruppieren"
@ -164,13 +169,13 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Standard XML Datei auswählen" msgstr "Standard XML Datei auswählen"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte XML Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden " "Bitte XML Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden "
"sollen" "sollen"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
@ -251,7 +256,7 @@ msgstr "Tiefenbegrenzung überschritten"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Tiefe:" msgstr "Tiefe:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Gerätename" msgstr "Gerätename"
@ -271,11 +276,11 @@ msgstr "Tauchgang #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Tauchgang #%d - %s" msgstr "Tauchgang #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informationen" msgstr "Informationen"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Notizen" msgstr "Notizen"
@ -291,7 +296,7 @@ msgstr "Alarm: Tauchgangsdauer"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Tauchgangsdauer" msgstr "Info: Tauchgangsdauer"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Tauchcomputer" msgstr "Tauchcomputer"
@ -323,7 +328,7 @@ msgstr "Tauchgruppenleiter"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Tauchgänge" msgstr "Tauchgänge"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Von Tauchcomputer laden" msgstr "Von Tauchcomputer laden"
@ -371,7 +376,7 @@ msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Ende" msgstr "Ende"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung" msgstr "Ausrüstung"
@ -461,11 +466,11 @@ msgstr "Feb"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Fuß" msgstr "Fuß"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datei" msgstr "Datei"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
@ -481,15 +486,15 @@ msgstr "Gasverbrauch"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Gasmischung" msgstr "Gasmischung"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hilfe" msgstr "Hilfe"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "XML Datei(en) einlesen" msgstr "XML Datei(en) einlesen"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informatinen" msgstr "Informatinen"
@ -506,11 +511,11 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Jun" msgstr "Jun"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
@ -522,7 +527,7 @@ msgstr "Liter"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ort" msgstr "Ort"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Log" msgstr "Log"
@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "Mo"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multi-Platform Tauchprogram in C" msgstr "Multi-Platform Tauchprogram in C"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Neu" msgstr "Neu"
@ -692,7 +697,7 @@ msgstr "Okt"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode" msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode"
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öffnen" msgstr "Öffnen"
@ -720,7 +725,7 @@ msgstr "Warnung: PO2 Grün"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "psi" msgstr "psi"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@ -736,7 +741,7 @@ msgstr "Druck:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Schön drucken" msgstr "Schön drucken"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Drucken" msgstr "Drucken"
@ -752,11 +757,11 @@ msgstr "Auswahl drucken"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Art des Ausdrucks" msgstr "Art des Ausdrucks"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
@ -789,11 +794,11 @@ msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen" msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Neu nummerieren" msgstr "Neu nummerieren"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen" msgstr "Wiederholen"
@ -813,11 +818,11 @@ msgstr "Verletzung des Sicherheitsstops"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Sa" msgstr "Sa"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter" msgstr "Speichern unter"
@ -829,7 +834,7 @@ msgstr "Änderungen speichern?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Datei speichern unter" msgstr "Datei speichern unter"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Ereignisse auswählen" msgstr "Ereignisse auswählen"
@ -878,7 +883,7 @@ msgstr "Start"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
@ -919,7 +924,7 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:" msgstr "Temperatur:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Drei" msgstr "Drei"
@ -931,7 +936,7 @@ msgstr "Do"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Zeit" msgstr "Zeit"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom ein-/ausschalten" msgstr "Zoom ein-/ausschalten"
@ -1002,7 +1007,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)"
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Einheiten" msgstr "Einheiten"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Ansicht" msgstr "Ansicht"
@ -1038,7 +1043,7 @@ msgstr "XML Datei"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Jahr" msgstr "Jahr"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Jährliche Statistiken" msgstr "Jährliche Statistiken"
@ -1213,6 +1218,10 @@ msgstr "Oberfläche"
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene" msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene"
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "Sender" msgstr "Sender"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 12:05+0100\n"
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n" "Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr "> Mes" msgstr "> Mes"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Por favor, seleccione el ordenador de buceo y el dispositivo." msgstr " Por favor, seleccione el ordenador de buceo y el dispositivo."
@ -81,11 +81,15 @@ msgstr "%dh %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) o (%s)" msgstr "(%s) o (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Añadir buceo" msgstr "Añadir buceo"
@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "abril"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Aug" msgstr "Aug"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Auto Group" msgstr "Auto Group"
@ -165,11 +169,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Seleccionar archivo XML predeterminado" msgstr "Seleccionar archivo XML predeterminado"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Elegir archivos XML para importar en archivo de datos actual" msgstr "Elegir archivos XML para importar en archivo de datos actual"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Superado límite de profundidad"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Profundidad" msgstr "Profundidad"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Nombre del dispositivo" msgstr "Nombre del dispositivo"
@ -270,11 +274,11 @@ msgstr "Dive #%d -"
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Dive #%d - %s" msgstr "Dive #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Dive info" msgstr "Dive info"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Notas de buceo" msgstr "Notas de buceo"
@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Dive Alert Time"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Dive Time Info" msgstr "Dive Time Info"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Dive Computer" msgstr "Dive Computer"
@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Divemaster"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Inmersiones" msgstr "Inmersiones"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Descargar desde el ordenador de buceo" msgstr "Descargar desde el ordenador de buceo"
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Activar / Desactivar Eventos"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Fin" msgstr "Fin"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Equipo" msgstr "Equipo"
@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "Feb"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Pies" msgstr "Pies"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Archivo" msgstr "Archivo"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "filtros" msgstr "filtros"
@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "El gas usado"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "gas mezcla" msgstr "gas mezcla"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Ayuda" msgstr "Ayuda"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Importar XML File(s)" msgstr "Importar XML File(s)"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "info" msgstr "info"
@ -505,11 +509,11 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Jun" msgstr "Jun"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel y otros, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel y otros, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Lista" msgstr "Lista"
@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "litro"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ubicación" msgstr "Ubicación"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Log" msgstr "Log"
@ -654,7 +658,7 @@ msgstr "Mon"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multi-plataforma de software en C DiveLog" msgstr "Multi-plataforma de software en C DiveLog"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nuevo" msgstr "Nuevo"
@ -690,7 +694,7 @@ msgstr "Oct"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
@ -718,7 +722,7 @@ msgstr "Green Advertencia PO2"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "PSI" msgstr "PSI"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
@ -734,7 +738,7 @@ msgstr "Presión"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Pretty Print" msgstr "Pretty Print"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Imprimir" msgstr "Imprimir"
@ -750,11 +754,11 @@ msgstr "Imprimir selección"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Imprimir escriba" msgstr "Imprimir escriba"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Perfiles" msgstr "Perfiles"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Salir" msgstr "Salir"
@ -787,11 +791,11 @@ msgstr "Eliminar de viaje de buceo"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Quitar saltos seleccionados de viaje" msgstr "Quitar saltos seleccionados de viaje"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Renumerar" msgstr "Renumerar"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Intentar de nuevo" msgstr "Intentar de nuevo"
@ -811,11 +815,11 @@ msgstr "Seguridad Violación Stop"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "satélite" msgstr "satélite"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Guardar como" msgstr "Guardar como"
@ -827,7 +831,7 @@ msgstr "Guardar cambios?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Guardar archivo como" msgstr "Guardar archivo como"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Seleccionar eventos" msgstr "Seleccionar eventos"
@ -876,7 +880,7 @@ msgstr "Inicio"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas" msgstr "Estadísticas"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Estadísticas" msgstr "Estadísticas"
@ -917,7 +921,7 @@ msgstr "Temperatura"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatura" msgstr "Temperatura"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Three" msgstr "Three"
@ -929,7 +933,7 @@ msgstr "Jue"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tiempo" msgstr "Tiempo"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom Toggle" msgstr "Zoom Toggle"
@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "No se pudo abrir %i archivos."
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Unidades" msgstr "Unidades"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Ver" msgstr "Ver"
@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "XML archivo"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Año" msgstr "Año"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Estadísticas anuales" msgstr "Estadísticas anuales"
@ -1214,6 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Saviranta <wnd@iki.fi>\n" "Last-Translator: Tommi Saviranta <wnd@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Kuukausi" msgstr " > Kuukausi"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi." msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi."
@ -81,11 +81,15 @@ msgstr "%d t %d min"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) tai (%s)" msgstr "(%s) tai (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tietoja" msgstr "Tietoja"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Lisää sukellus" msgstr "Lisää sukellus"
@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "huhti"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "elo" msgstr "elo"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Automaattinen ryhmittely" msgstr "Automaattinen ryhmittely"
@ -165,11 +169,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Valitse oletustiedosto" msgstr "Valitse oletustiedosto"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot" msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sulje" msgstr "Sulje"
@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Syvyysraja ylitetty"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Syvyys:" msgstr "Syvyys:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Laitenimi" msgstr "Laitenimi"
@ -270,11 +274,11 @@ msgstr "Sukellus #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Sukellus #%d - %s" msgstr "Sukellus #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Tiedot" msgstr "Tiedot"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Muistiinpanot" msgstr "Muistiinpanot"
@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Huomautus: sukellusaika"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Tiedotus: sukellusaika" msgstr "Tiedotus: sukellusaika"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Sukellustietokone" msgstr "Sukellustietokone"
@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Sukellusvanhin"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Sukelluskerrat" msgstr "Sukelluskerrat"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Hae sukellustietokoneelta" msgstr "Hae sukellustietokoneelta"
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Näytä / piilota tapahtumamerkit"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Loppu" msgstr "Loppu"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet" msgstr "Varusteet"
@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "helmi"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "jalka" msgstr "jalka"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Tiedosto" msgstr "Tiedosto"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Suodattimet" msgstr "Suodattimet"
@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "Kulutus"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Kaasuseos" msgstr "Kaasuseos"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Ohje" msgstr "Ohje"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Liitä tiedot XML-tiedostosta" msgstr "Liitä tiedot XML-tiedostosta"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Tiedot" msgstr "Tiedot"
@ -505,11 +509,11 @@ msgstr "heinä"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "kesä" msgstr "kesä"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et al., 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et al., 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Sukelluslista" msgstr "Sukelluslista"
@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "litra"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Kohde" msgstr "Kohde"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Loki" msgstr "Loki"
@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "ma"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä" msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Uusi" msgstr "Uusi"
@ -691,7 +695,7 @@ msgstr "loka"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Avaa" msgstr "Avaa"
@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "Varoitus: hapen osapaine (green) TODO"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "psi" msgstr "psi"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
@ -735,7 +739,7 @@ msgstr "Paine:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Hieno tuloste" msgstr "Hieno tuloste"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Tulosta" msgstr "Tulosta"
@ -751,11 +755,11 @@ msgstr "Tulosteen valinta"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Tulosteen tyyppi" msgstr "Tulosteen tyyppi"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profiilikuvaaja" msgstr "Profiilikuvaaja"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Lopeta" msgstr "Lopeta"
@ -788,11 +792,11 @@ msgstr "Erota sukellus pois retkestä"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä" msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Uudellennumeroi" msgstr "Uudellennumeroi"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudestaan" msgstr "Yritä uudestaan"
@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "Turvapysähdyksen laiminlyönti"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "la" msgstr "la"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Tallenna" msgstr "Tallenna"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Tallenna nimellä..." msgstr "Tallenna nimellä..."
@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "Tallenna muutokset?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Tallenna nimellä" msgstr "Tallenna nimellä"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Valitse tapahtumat" msgstr "Valitse tapahtumat"
@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Alku"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot" msgstr "Tilastot"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Tilastot" msgstr "Tilastot"
@ -918,7 +922,7 @@ msgstr "Lämpötila"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Lämpötila:" msgstr "Lämpötila:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Kaikki" msgstr "Kaikki"
@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "to"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Kello" msgstr "Kello"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Venytä sukellusprofiilikuvaajaa" msgstr "Venytä sukellusprofiilikuvaajaa"
@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "%i tiedoston avaaminen epäonnistui."
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Yksiköt" msgstr "Yksiköt"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Näytä" msgstr "Näytä"
@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "XML-tiedosto"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Vuosi" msgstr "Vuosi"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Vuositilastot" msgstr "Vuositilastot"
@ -1214,6 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 10:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-19 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Pierre-Yves Chibon <pingou@pingoured.fr>\n" "Last-Translator: Pierre-Yves Chibon <pingou@pingoured.fr>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Mois" msgstr " > Mois"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Merci de choisir un ordinateur de plongée et un port " msgstr " Merci de choisir un ordinateur de plongée et un port "
@ -81,11 +81,15 @@ msgstr "%dh %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) ou (%s)" msgstr "(%s) ou (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "À propos" msgstr "À propos"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Ajouter une plongée" msgstr "Ajouter une plongée"
@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "Avr"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Aou" msgstr "Aou"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Grouper automatiquement" msgstr "Grouper automatiquement"
@ -165,11 +169,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Entrez le fichier XML par défaut" msgstr "Entrez le fichier XML par défaut"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Entrez le fichier XML à importer dans les données actuelles" msgstr "Entrez le fichier XML à importer dans les données actuelles"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Profondeur Plafond Dépassée"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Profondeur:" msgstr "Profondeur:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Nom de l'appareil" msgstr "Nom de l'appareil"
@ -270,11 +274,11 @@ msgstr "Plongée n°%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Plongée n°%d - %s" msgstr "Plongée n°%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Détails Plongée" msgstr "Détails Plongée"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Notes de Plongée" msgstr "Notes de Plongée"
@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Alerte temps de plongée"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Information: Temps de Plongée" msgstr "Information: Temps de Plongée"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Ordinateur de plongée" msgstr "Ordinateur de plongée"
@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Chef de Palanquée"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Plongées" msgstr "Plongées"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée" msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée"
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Activer / Désactiver Évênements"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Fin" msgstr "Fin"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Équipment" msgstr "Équipment"
@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "Fév"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Pieds" msgstr "Pieds"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fichier" msgstr "Fichier"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filtrer" msgstr "Filtrer"
@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "Air Utilisé"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Mélange gazeux" msgstr "Mélange gazeux"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Aide" msgstr "Aide"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Importer fichier(s) XML" msgstr "Importer fichier(s) XML"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Information" msgstr "Information"
@ -505,11 +509,11 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Jun" msgstr "Jun"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et autres, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et autres, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "Litre"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Lieu" msgstr "Lieu"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Journal" msgstr "Journal"
@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "Lun"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Journal de plongée multi-système écrit en C" msgstr "Journal de plongée multi-système écrit en C"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nouveau" msgstr "Nouveau"
@ -691,7 +695,7 @@ msgstr "Oct"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Ouvrir" msgstr "Ouvrir"
@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "Attention: Pression O2 vert"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "PSI" msgstr "PSI"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
@ -735,7 +739,7 @@ msgstr "Pression:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Jolie impression" msgstr "Jolie impression"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Imprimer" msgstr "Imprimer"
@ -751,11 +755,11 @@ msgstr "Imprimer sélection"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Type d'impression" msgstr "Type d'impression"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitter" msgstr "Quitter"
@ -788,11 +792,11 @@ msgstr "Retirer plongée du groupe"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Retirer les plongées sélectionnées du groupe" msgstr "Retirer les plongées sélectionnées du groupe"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Re-numéroter" msgstr "Re-numéroter"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Re-essayer" msgstr "Re-essayer"
@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "Violation du palier de sécurité"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Sam" msgstr "Sam"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Enregistrer sous" msgstr "Enregistrer sous"
@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "Enregistrer changements ?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Enregistrer Fichier sous" msgstr "Enregistrer Fichier sous"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Sélectionner évênements" msgstr "Sélectionner évênements"
@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Début"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques" msgstr "Statistiques"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Stats" msgstr "Stats"
@ -918,7 +922,7 @@ msgstr "Température"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Température:" msgstr "Température:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Trois" msgstr "Trois"
@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "Jeu"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Temps" msgstr "Temps"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom avant/arrière" msgstr "Zoom avant/arrière"
@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "Échec de l'ouverture du fichier %i."
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Unités" msgstr "Unités"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Vue" msgstr "Vue"
@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "Fichier XML"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Année" msgstr "Année"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Statistiques annuelles" msgstr "Statistiques annuelles"
@ -1214,6 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 15:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian\n" "Language-Team: Croatian\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Mjesec" msgstr " > Mjesec"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja." msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
@ -81,11 +81,15 @@ msgstr "%dst %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) ili (%s)" msgstr "(%s) ili (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O programu" msgstr "O programu"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Dodaj uron" msgstr "Dodaj uron"
@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "Tra"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Kol" msgstr "Kol"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Automatsko grupiranje" msgstr "Automatsko grupiranje"
@ -165,11 +169,11 @@ msgstr "Celzijus"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Odaberite defaultnu XML datoteku" msgstr "Odaberite defaultnu XML datoteku"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Odaberite XML datoteke za uvoz u trenutačnu datoteku" msgstr "Odaberite XML datoteke za uvoz u trenutačnu datoteku"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvori" msgstr "Zatvori"
@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Premašeno ograničenje dubine"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Dubina:" msgstr "Dubina:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Naziv uređaja" msgstr "Naziv uređaja"
@ -270,11 +274,11 @@ msgstr "Uron #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Uron #%d - %s" msgstr "Uron #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informacije o uronu" msgstr "Informacije o uronu"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Bilješke" msgstr "Bilješke"
@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Alarm: Trajanje urona"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Trajanje urona" msgstr "Info: Trajanje urona"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Ronilačko računalo" msgstr "Ronilačko računalo"
@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Voditelj"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Uroni" msgstr "Uroni"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala" msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Uključi/isključi događaje"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Kraj" msgstr "Kraj"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Oprema" msgstr "Oprema"
@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "Velj"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Stope" msgstr "Stope"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datoteka" msgstr "Datoteka"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "Potrošeno plina"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Mješavina" msgstr "Mješavina"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Pomoć" msgstr "Pomoć"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Uvezi XML datoteke" msgstr "Uvezi XML datoteke"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informacije" msgstr "Informacije"
@ -505,11 +509,11 @@ msgstr "Srp"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Lip" msgstr "Lip"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel i drugi, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel i drugi, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "Litra"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Lokacija" msgstr "Lokacija"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Dnevnik" msgstr "Dnevnik"
@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "Pon"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Višeplatformski program za vođenje ronilačkog dnevnika pisan u C-u" msgstr "Višeplatformski program za vođenje ronilačkog dnevnika pisan u C-u"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Novi" msgstr "Novi"
@ -691,7 +695,7 @@ msgstr "Lis"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otvori" msgstr "Otvori"
@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "PO2 Upozorenje: Zeleno"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "PSI" msgstr "PSI"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke"
@ -735,7 +739,7 @@ msgstr "Pritisak:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Lijep ispis" msgstr "Lijep ispis"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Ispis" msgstr "Ispis"
@ -751,11 +755,11 @@ msgstr "Ispiši odabrano"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Vrsta ispisa" msgstr "Vrsta ispisa"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Izlaz" msgstr "Izlaz"
@ -788,11 +792,11 @@ msgstr "Ukloni uron iz grupe"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe" msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Renumeriraj" msgstr "Renumeriraj"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo" msgstr "Pokušaj ponovo"
@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "Kršenje sigurnosne stanke"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Sub" msgstr "Sub"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Spremi" msgstr "Spremi"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Spremi kao" msgstr "Spremi kao"
@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "Spremi promjene?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Spremi datoteku kao" msgstr "Spremi datoteku kao"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Odaberi događaje" msgstr "Odaberi događaje"
@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Početak"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistika" msgstr "Statistika"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistika" msgstr "Statistika"
@ -918,7 +922,7 @@ msgstr "Temperatura"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatura:" msgstr "Temperatura:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Tri" msgstr "Tri"
@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "Čet"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Vrijeme" msgstr "Vrijeme"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Uključi/isključi povećanje" msgstr "Uključi/isključi povećanje"
@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "Nije uspjelo otvaranje %i datoteka"
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Jedinice" msgstr "Jedinice"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Pregled" msgstr "Pregled"
@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "XML datoteka"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Godina" msgstr "Godina"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Godišnje statistike" msgstr "Godišnje statistike"
@ -1214,6 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-20 16:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-20 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Filippo Moser <filippom@gmail.com>\n" "Last-Translator: Filippo Moser <filippom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Mese" msgstr " > Mese"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Selezionare il computer e la periferica" msgstr " Selezionare il computer e la periferica"
@ -80,11 +80,15 @@ msgstr "%dst %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) oder (%s)" msgstr "(%s) oder (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Informazioni" msgstr "Informazioni"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Aggiungi Immersione" msgstr "Aggiungi Immersione"
@ -104,7 +108,7 @@ msgstr "Apr"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Ago" msgstr "Ago"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Raggruppa" msgstr "Raggruppa"
@ -166,11 +170,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Selezionare il file XML di default" msgstr "Selezionare il file XML di default"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Selezionare i files XML da importare nel file dei dati" msgstr "Selezionare i files XML da importare nel file dei dati"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
@ -252,7 +256,7 @@ msgstr "Limite Profondità Superato"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Profondità:" msgstr "Profondità:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Nome periferica" msgstr "Nome periferica"
@ -272,11 +276,11 @@ msgstr "Immersione #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Immersione #%d - %s" msgstr "Immersione #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informazioni sull'immersione" msgstr "Informazioni sull'immersione"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Note dell'immersione" msgstr "Note dell'immersione"
@ -292,7 +296,7 @@ msgstr "Allarme: Tempo d'Immersione"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Tempo d'Immersione" msgstr "Info: Tempo d'Immersione"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Computer" msgstr "Computer"
@ -324,7 +328,7 @@ msgstr "Divemaster"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Immersioni" msgstr "Immersioni"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Scarica dal Computer" msgstr "Scarica dal Computer"
@ -372,7 +376,7 @@ msgstr "Abilita / Disabilita Eventi"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Fine" msgstr "Fine"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Attrezzatura" msgstr "Attrezzatura"
@ -462,11 +466,11 @@ msgstr "Feb"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Piedi" msgstr "Piedi"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filtro" msgstr "Filtro"
@ -482,15 +486,15 @@ msgstr "Gas Usato"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Miscela di gas" msgstr "Miscela di gas"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Aiuto" msgstr "Aiuto"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Importa file(s) XML" msgstr "Importa file(s) XML"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informazioni" msgstr "Informazioni"
@ -507,11 +511,11 @@ msgstr "Lug"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Giu" msgstr "Giu"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel e altri, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel e altri, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Lista" msgstr "Lista"
@ -523,7 +527,7 @@ msgstr "Litri"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Luogo" msgstr "Luogo"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Log" msgstr "Log"
@ -657,7 +661,7 @@ msgstr "Lun"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Programma Multi-piattaforma in C per il log delle immersioni" msgstr "Programma Multi-piattaforma in C per il log delle immersioni"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nuovo" msgstr "Nuovo"
@ -693,7 +697,7 @@ msgstr "Ott"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Apri" msgstr "Apri"
@ -721,7 +725,7 @@ msgstr "Avviso PO2 Verde"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "PSI" msgstr "PSI"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "Pressione:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Stampa Formattata" msgstr "Stampa Formattata"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Stampa" msgstr "Stampa"
@ -753,11 +757,11 @@ msgstr "Stampa selezione"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Stampa tipo" msgstr "Stampa tipo"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profilo" msgstr "Profilo"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Esci" msgstr "Esci"
@ -791,11 +795,11 @@ msgstr "Rimuovi immersione dal viaggio"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Rimuovi le immersioni selezionate dal viaggio" msgstr "Rimuovi le immersioni selezionate dal viaggio"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Rinumera" msgstr "Rinumera"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Riprova" msgstr "Riprova"
@ -816,11 +820,11 @@ msgstr "Violazione della tappa di sicurezza"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Sab" msgstr "Sab"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salva" msgstr "Salva"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Salva Come" msgstr "Salva Come"
@ -832,7 +836,7 @@ msgstr "Salvare le modifiche?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Salvare il File come" msgstr "Salvare il File come"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Seleziona Eventi" msgstr "Seleziona Eventi"
@ -881,7 +885,7 @@ msgstr "Inizio"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche" msgstr "Statistiche"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistiche" msgstr "Statistiche"
@ -922,7 +926,7 @@ msgstr "Temperatura"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatura:" msgstr "Temperatura:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Albero" msgstr "Albero"
@ -934,7 +938,7 @@ msgstr "Gio"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tempo" msgstr "Tempo"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom Alternativo" msgstr "Zoom Alternativo"
@ -1005,7 +1009,7 @@ msgstr "Impossibile aprire i file %i"
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Unità" msgstr "Unità"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Visualizza" msgstr "Visualizza"
@ -1041,7 +1045,7 @@ msgstr "File XML"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Anno" msgstr "Anno"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Statistiche Annuali" msgstr "Statistiche Annuali"
@ -1217,6 +1221,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 19:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-19 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n" "Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Måned" msgstr " > Måned"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Velg dykkecomputer og enhet" msgstr " Velg dykkecomputer og enhet"
@ -81,11 +81,15 @@ msgstr "%dt %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) eller (%s)" msgstr "(%s) eller (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Nytt dykk" msgstr "Nytt dykk"
@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "apr"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "aug" msgstr "aug"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Grupper automatisk" msgstr "Grupper automatisk"
@ -165,11 +169,11 @@ msgstr "celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Velg standard XML-fil" msgstr "Velg standard XML-fil"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere" msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Maksgrense for dybde overskredet"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:" msgstr "Dybde:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Enhetsnavn" msgstr "Enhetsnavn"
@ -270,11 +274,11 @@ msgstr "Dykk #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Dykk #%d - %s" msgstr "Dykk #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informasjon" msgstr "Informasjon"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Dykk" msgstr "Dykk"
@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Alarm: dykketid"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: dykketid" msgstr "Info: dykketid"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Dykkecomputer" msgstr "Dykkecomputer"
@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Dykkeleder"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Dykk" msgstr "Dykk"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Last ned fra dykkecomputer" msgstr "Last ned fra dykkecomputer"
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Skru på/av hendelser"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Slutt" msgstr "Slutt"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Utstyr" msgstr "Utstyr"
@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "feb"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "fot" msgstr "fot"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "Gass brukt"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Gassmiks" msgstr "Gassmiks"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hjelp" msgstr "Hjelp"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Importer XML-fil(er)" msgstr "Importer XML-fil(er)"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -505,11 +509,11 @@ msgstr "jul"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "jun" msgstr "jun"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flere, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flere, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "liter"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Sted" msgstr "Sted"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Logg" msgstr "Logg"
@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "man"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer" msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Ny" msgstr "Ny"
@ -691,7 +695,7 @@ msgstr "okt"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Åpne" msgstr "Åpne"
@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "Advarsel: grønn / PO2"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "psi" msgstr "psi"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Valg" msgstr "Valg"
@ -735,7 +739,7 @@ msgstr "Trykk:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Pen utskrift" msgstr "Pen utskrift"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Skriv ut" msgstr "Skriv ut"
@ -751,11 +755,11 @@ msgstr "Skriv ut valg"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Utskriftstype" msgstr "Utskriftstype"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avslutt" msgstr "Avslutt"
@ -788,11 +792,11 @@ msgstr "Fjern dykk fra tur"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Fjern valgte dykk fra tur" msgstr "Fjern valgte dykk fra tur"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Oppdater nummerering" msgstr "Oppdater nummerering"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen" msgstr "Prøv igjen"
@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "Brudd på sikkerhetsstopp"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "lør" msgstr "lør"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Lagre" msgstr "Lagre"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Lagre som" msgstr "Lagre som"
@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "Lagre endringer?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Lagre fil som" msgstr "Lagre fil som"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Velg hendelser" msgstr "Velg hendelser"
@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Start"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk" msgstr "Statistikk"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistikk" msgstr "Statistikk"
@ -918,7 +922,7 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:" msgstr "Temperatur:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "tor"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom av/på" msgstr "Zoom av/på"
@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "Fikk ikke åpnet %i filer."
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Enheter" msgstr "Enheter"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Vis" msgstr "Vis"
@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "XML-fil"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "År" msgstr "År"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Årsstatistikk" msgstr "Årsstatistikk"
@ -1213,6 +1217,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-11 13:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-11 13:08+0100\n"
"Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n" "Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Maand" msgstr " > Maand"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Selecteer duikcomputer en aansluiting. " msgstr " Selecteer duikcomputer en aansluiting. "
@ -81,11 +81,15 @@ msgstr "%dst %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) of (%s)" msgstr "(%s) of (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Duik toevoegen" msgstr "Duik toevoegen"
@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "Apr"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Aug" msgstr "Aug"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Automatisch groeperen" msgstr "Automatisch groeperen"
@ -165,11 +169,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Kies standaard XML bestand" msgstr "Kies standaard XML bestand"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Kies de XML bestanden om te importeren in huidig data bestand" msgstr "Kies de XML bestanden om te importeren in huidig data bestand"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Diepte Limiet overschreden"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Diepte:" msgstr "Diepte:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Apparaatnaam" msgstr "Apparaatnaam"
@ -270,11 +274,11 @@ msgstr "Duik #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Duik #%d - %s" msgstr "Duik #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Duik informatie" msgstr "Duik informatie"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Duiknotities" msgstr "Duiknotities"
@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Alarm: Duiktijd"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Duiktijd" msgstr "Info: Duiktijd"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Duikcomputer" msgstr "Duikcomputer"
@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Duik-instructeur"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Duiken" msgstr "Duiken"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Download uit duikcomputer" msgstr "Download uit duikcomputer"
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Inschakelen / uitschakelen Evenementen"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Einde" msgstr "Einde"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting" msgstr "Uitrusting"
@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "Feb"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Voet" msgstr "Voet"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Bestand" msgstr "Bestand"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "Gas verbruikt"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Gasmengsel" msgstr "Gasmengsel"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Help" msgstr "Help"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Import XML bestand(en)" msgstr "Import XML bestand(en)"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informatie" msgstr "Informatie"
@ -505,11 +509,11 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Jun" msgstr "Jun"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel en anderen, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel en anderen, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Lijst" msgstr "Lijst"
@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "Liter"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Locatie" msgstr "Locatie"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Log" msgstr "Log"
@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "Ma"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multi-Platform Duikprogramma in C" msgstr "Multi-Platform Duikprogramma in C"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
@ -691,7 +695,7 @@ msgstr "Okt"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Bestand openen" msgstr "Bestand openen"
@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "Waarschuwing: PO2 Groen"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "psi" msgstr "psi"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Instellingen" msgstr "Instellingen"
@ -735,7 +739,7 @@ msgstr "Druk:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Mooi afdrukken" msgstr "Mooi afdrukken"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Afdrukken" msgstr "Afdrukken"
@ -751,11 +755,11 @@ msgstr "Selectie afdrukken"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Print type" msgstr "Print type"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profiel" msgstr "Profiel"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
@ -788,11 +792,11 @@ msgstr "Duik uit trip verwijderen"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Geselecteerde duiken uit trip verwijderen" msgstr "Geselecteerde duiken uit trip verwijderen"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Hernummeren" msgstr "Hernummeren"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw" msgstr "Opnieuw"
@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "veiligheidsstop overtreding"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Za" msgstr "Za"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Opslaan" msgstr "Opslaan"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Bestand opslaan als" msgstr "Bestand opslaan als"
@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "Aanpassingen opslaan?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Bestand opslaan als" msgstr "Bestand opslaan als"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "gebeurtenissen selecteren" msgstr "gebeurtenissen selecteren"
@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Start"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken" msgstr "Statistieken"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistieken" msgstr "Statistieken"
@ -918,7 +922,7 @@ msgstr "Temperatuur"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatuur:" msgstr "Temperatuur:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Drie" msgstr "Drie"
@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "Do"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tijd" msgstr "Tijd"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom in-/uitschakelen" msgstr "Zoom in-/uitschakelen"
@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "Fout bij openen van %i bestanden."
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Eenheden" msgstr "Eenheden"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Aanzicht" msgstr "Aanzicht"
@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "XML bestand"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Jaarlijkse statistieken" msgstr "Jaarlijkse statistieken"
@ -1214,6 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 00:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovakian\n" "Language-Team: Slovakian\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Mesiac" msgstr " > Mesiac"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. " msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. "
@ -81,11 +81,15 @@ msgstr "%dh %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) alebo (%s)" msgstr "(%s) alebo (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Pridať Ponor" msgstr "Pridať Ponor"
@ -105,7 +109,7 @@ msgstr "Apr"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Aug" msgstr "Aug"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Automatické zgrupovanie" msgstr "Automatické zgrupovanie"
@ -165,11 +169,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Vyber default XML súbor" msgstr "Vyber default XML súbor"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Vyber XML súbor pre import do aktuálneho data súboru" msgstr "Vyber XML súbor pre import do aktuálneho data súboru"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť" msgstr "Zatvoriť"
@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Prekročená Maximálna Hĺbka"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Hĺbka:" msgstr "Hĺbka:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Názov zariadenia" msgstr "Názov zariadenia"
@ -270,11 +274,11 @@ msgstr "Ponor #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Ponor #%d - %s" msgstr "Ponor #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informácie" msgstr "Informácie"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Poznámky" msgstr "Poznámky"
@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Alarm Času Ponoru"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Čas Ponoru" msgstr "Info: Čas Ponoru"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Počítač" msgstr "Počítač"
@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Divemaster"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Ponory" msgstr "Ponory"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Nahratie údajov z počítača" msgstr "Nahratie údajov z počítača"
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Povolit / zakázať udalosti"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Koniec" msgstr "Koniec"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Výstroj" msgstr "Výstroj"
@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "Feb"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "stopa" msgstr "stopa"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Súbor" msgstr "Súbor"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "Použitá zmes"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Zmes" msgstr "Zmes"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Pomoc" msgstr "Pomoc"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Import XML súboru" msgstr "Import XML súboru"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -505,11 +509,11 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Jun" msgstr "Jun"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel a ďalší, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel a ďalší, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Zoznam" msgstr "Zoznam"
@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "liter"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Miesto" msgstr "Miesto"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Log" msgstr "Log"
@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "Po"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multiplatformový SW na správu ponorov v C" msgstr "Multiplatformový SW na správu ponorov v C"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nový" msgstr "Nový"
@ -691,7 +695,7 @@ msgstr "Okt"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otvoriť" msgstr "Otvoriť"
@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "PO2 Upozornenie: Zelená"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "psi" msgstr "psi"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nastavenia" msgstr "Nastavenia"
@ -735,7 +739,7 @@ msgstr "Tlak:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Pekná tlač" msgstr "Pekná tlač"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Tlačiť" msgstr "Tlačiť"
@ -751,11 +755,11 @@ msgstr "Tlačiť výber"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Druh tlače" msgstr "Druh tlače"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Koniec" msgstr "Koniec"
@ -788,11 +792,11 @@ msgstr "Vymaž ponor z akcie"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie" msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Prečíslovanie" msgstr "Prečíslovanie"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Skús znovu" msgstr "Skús znovu"
@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "Nedodržaná bezpečnostná zastávka"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "So" msgstr "So"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Uložiť" msgstr "Uložiť"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Uložiť ako" msgstr "Uložiť ako"
@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "Uložiť zmeny?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Uložiť súbor ako" msgstr "Uložiť súbor ako"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Voľba udalosti" msgstr "Voľba udalosti"
@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Štart"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Štatistika" msgstr "Štatistika"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Štatistiky" msgstr "Štatistiky"
@ -918,7 +922,7 @@ msgstr "Teplota"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Teplota:" msgstr "Teplota:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Strom" msgstr "Strom"
@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "Št"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Čas" msgstr "Čas"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zmeň zoom" msgstr "Zmeň zoom"
@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "Chyba pri otváraní %i súborov"
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Jednotky" msgstr "Jednotky"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Náhľad" msgstr "Náhľad"
@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "XML súbor"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Rok" msgstr "Rok"
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Ročná štatistika" msgstr "Ročná štatistika"
@ -1214,6 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-20 22:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-12 11:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-12 11:48+0900\n"
"Last-Translator: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>\n" "Last-Translator: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month" msgid " > Month"
msgstr " > Månad" msgstr " > Månad"
#: gtk-gui.c:1513 #: gtk-gui.c:1515
msgid " Please select dive computer and device. " msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Välj dykdator och enhet" msgstr " Välj dykdator och enhet"
@ -82,11 +82,15 @@ msgstr "%dt %dmin"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) eller (%s)" msgstr "(%s) eller (%s)"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:922
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: gtk-gui.c:914 #: gtk-gui.c:851
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Nytt dyk" msgstr "Nytt dyk"
@ -106,7 +110,7 @@ msgstr "apr"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "aug" msgstr "aug"
#: gtk-gui.c:929 #: gtk-gui.c:931
msgid "Autogroup" msgid "Autogroup"
msgstr "Gruppera automatiskt" msgstr "Gruppera automatiskt"
@ -166,11 +170,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File" msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Välj standard XML-fil" msgstr "Välj standard XML-fil"
#: gtk-gui.c:1407 #: gtk-gui.c:1409
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Välj vilka XML-filer du vill importera" msgstr "Välj vilka XML-filer du vill importera"
#: gtk-gui.c:910 #: gtk-gui.c:912
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Stäng" msgstr "Stäng"
@ -251,7 +255,7 @@ msgstr "Maxdjup överskridits"
msgid "Depth:" msgid "Depth:"
msgstr "Djup:" msgstr "Djup:"
#: gtk-gui.c:1375 #: gtk-gui.c:1377
msgid "Device name" msgid "Device name"
msgstr "Enhetsnamn" msgstr "Enhetsnamn"
@ -271,11 +275,11 @@ msgstr "Dyk #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Dyk #%d - %s" msgstr "Dyk #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1131 info.c:700 statistics.c:711 #: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Information" msgstr "Information"
#: gtk-gui.c:1123 #: gtk-gui.c:1125
msgid "Dive Notes" msgid "Dive Notes"
msgstr "Dykanteckningar" msgstr "Dykanteckningar"
@ -291,7 +295,7 @@ msgstr "Dyktidsvarning"
msgid "Dive Time Info" msgid "Dive Time Info"
msgstr "Dyktidsnot" msgstr "Dyktidsnot"
#: gtk-gui.c:1344 #: gtk-gui.c:1346
msgid "Dive computer" msgid "Dive computer"
msgstr "Dykdator" msgstr "Dykdator"
@ -323,7 +327,7 @@ msgstr "Divemaster"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Dyk" msgstr "Dyk"
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1505 #: gtk-gui.c:915 gtk-gui.c:1507
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Ladda ned från dykdator" msgstr "Ladda ned från dykdator"
@ -371,7 +375,7 @@ msgstr "Aktivera / Inaktivera händelser"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Slut" msgstr "Slut"
#: gtk-gui.c:1127 info.c:535 #: gtk-gui.c:1129 info.c:535
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Utrustning" msgstr "Utrustning"
@ -461,11 +465,11 @@ msgstr "feb"
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "fot" msgstr "fot"
#: gtk-gui.c:901 #: gtk-gui.c:903
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
#: gtk-gui.c:904 #: gtk-gui.c:906
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
@ -481,15 +485,15 @@ msgstr "Gasanvändning"
msgid "Gasmix" msgid "Gasmix"
msgstr "Gasmix" msgstr "Gasmix"
#: gtk-gui.c:905 #: gtk-gui.c:907
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hjälp" msgstr "Hjälp"
#: gtk-gui.c:912 #: gtk-gui.c:914
msgid "Import XML File(s)" msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Importera XML-fil(er)" msgstr "Importera XML-fil(er)"
#: gtk-gui.c:923 #: gtk-gui.c:925
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -506,11 +510,11 @@ msgstr "jul"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "jun" msgstr "jun"
#: gtk-gui.c:856 #: gtk-gui.c:857
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flera, 2011, 2012" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flera, 2011, 2012"
#: gtk-gui.c:921 #: gtk-gui.c:923
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Lista" msgstr "Lista"
@ -522,7 +526,7 @@ msgstr "liter"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Plats" msgstr "Plats"
#: gtk-gui.c:902 #: gtk-gui.c:904
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Log" msgstr "Log"
@ -656,7 +660,7 @@ msgstr "mån"
msgid "Multi-platform divelog software in C" msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Dyklogg i C for flera platformer" msgstr "Dyklogg i C for flera platformer"
#: gtk-gui.c:906 #: gtk-gui.c:908
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Ny" msgstr "Ny"
@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "okt"
msgid "Odd pthread error return" msgid "Odd pthread error return"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:907 #: gtk-gui.c:909
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öppna" msgstr "Öppna"
@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "Varning: grön PO2"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "psi" msgstr "psi"
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:917
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Optioner" msgstr "Optioner"
@ -736,7 +740,7 @@ msgstr "Tryck:"
msgid "Pretty print" msgid "Pretty print"
msgstr "Prydlig utskrift" msgstr "Prydlig utskrift"
#: gtk-gui.c:911 #: gtk-gui.c:913
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Skriv ut" msgstr "Skriv ut"
@ -752,11 +756,11 @@ msgstr "Skriv ut valda dyk"
msgid "Print type" msgid "Print type"
msgstr "Utskriftstyp" msgstr "Utskriftstyp"
#: gtk-gui.c:922 #: gtk-gui.c:924
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: gtk-gui.c:919 #: gtk-gui.c:921
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avsluta" msgstr "Avsluta"
@ -789,11 +793,11 @@ msgstr "Ta bort dyk från resa"
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ta bort valda dyk från resa" msgstr "Ta bort valda dyk från resa"
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:918
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Uppdatera numrering" msgstr "Uppdatera numrering"
#: gtk-gui.c:1482 #: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Pröva igen" msgstr "Pröva igen"
@ -813,11 +817,11 @@ msgstr "Säkerhetsstopp ej uppfyllt"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "lör" msgstr "lör"
#: gtk-gui.c:908 #: gtk-gui.c:910
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Spara" msgstr "Spara"
#: gtk-gui.c:909 #: gtk-gui.c:911
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Spara som" msgstr "Spara som"
@ -829,7 +833,7 @@ msgstr "Spara ändringar?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Spara fil som" msgstr "Spara fil som"
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:920
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Välj händelser" msgstr "Välj händelser"
@ -878,7 +882,7 @@ msgstr "Start"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"
#: gtk-gui.c:1135 #: gtk-gui.c:1137
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"
@ -919,7 +923,7 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:" msgstr "Temperatur:"
#: gtk-gui.c:924 #: gtk-gui.c:926
msgid "Three" msgid "Three"
msgstr "Alla" msgstr "Alla"
@ -931,7 +935,7 @@ msgstr "tor"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: gtk-gui.c:930 #: gtk-gui.c:932
msgid "Toggle Zoom" msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom av/på" msgstr "Zoom av/på"
@ -1002,7 +1006,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna %i filer."
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Enheter" msgstr "Enheter"
#: gtk-gui.c:903 #: gtk-gui.c:905
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Visa" msgstr "Visa"
@ -1038,7 +1042,7 @@ msgstr "XML-fil"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368 #: gtk-gui.c:919 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Årsstatistik" msgstr "Årsstatistik"
@ -1215,6 +1219,10 @@ msgstr ""
msgid "tissue level warning" msgid "tissue level warning"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk-gui.c:858
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:79 #: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter" msgid "transmitter"
msgstr "" msgstr ""