Update the bundled htlm user manual

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2015-12-16 06:36:51 -08:00
parent e87e0bbba7
commit 86765774dc
4 changed files with 1501 additions and 1241 deletions

View file

@ -202,6 +202,40 @@ ol.upperroman { list-style-type: upper-roman; }
.hdlist td { vertical-align: top; }
@media screen {
body {
max-width: 50em; /* approximately 80 characters wide */
margin-left: 16em;
}
#toc {
position: fixed;
top: 0;
left: 0;
bottom: 0;
width: 13em;
padding: 0.5em;
padding-bottom: 1.5em;
margin: 0;
overflow: auto;
border-right: 3px solid #f8f8f8;
background-color: white;
}
#toc .toclevel1 {
margin-top: 0.5em;
}
#toc .toclevel2 {
margin-top: 0.25em;
display: list-item;
color: #aaaaaa;
}
#toctitle {
margin-top: 0.5em;
}
}
</style>
<script type="text/javascript">
/*<![CDATA[*/
@ -414,7 +448,7 @@ Pedro Neves</p></div>
<div class="paragraph"><p><span class="BLUE"><em>Versión 4.5, Septiembre 2015</em></span></p></div>
<div class="paragraph"><p>Bienvenido como usuario de <em>Subsurface</em>, un avanzado programa de registro de
inmersiones con extensa infraestructura para describir, organizar e
interpretarbuceos en apnea o con botella. <em>Subsurface</em> ofrece muchas ventajas
interpretar buceos en apnea o con botella. <em>Subsurface</em> ofrece muchas ventajas
sobre otras soluciones de software similares:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
@ -479,16 +513,46 @@ Buceadores profesionales.</p></div>
<noscript><p><b>JavaScript must be enabled in your browser to display the table of contents.</b></p></noscript>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_UserSurvey">1. Utilizar este manual</h2>
<h2 id="_utilizar_este_manual">1. Utilizar este manual</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Cuando se abre desde dentro de <em>Subsurface</em> este manual no tiene controles
externos. Sin embargo, una función <em>BUSCAR</em> es importante. Se activa pulsando
control-F en el teclado. Aparecerá una ventana de texto al pié de la ventana.
Utilízala para buscar cualquier término en el manual.</p></div>
externos para paginar o seleccionar páginas anteriores, sin embargo se
proporcionan dos utilidades:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
La función <em>BUSCAR</em> se activa pulsando control-F o command-F en el teclado.
Aparecerá una ventana de texto al pié de la ventana (ver imagen a continuación).
Por ejemplo, si se tecleó la palabra "<em>lastre</em>" en la casilla de búsqueda, se
buscará esta palabra por todo el manual. A la derecha de la casilla de texto
hay dos flechas, una hacia arriba y otra hacia abajo. Pulsándolas se irá a la
anterior o posterior aparición de la palabra buscada.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/usermanualfunctions.jpg" alt="User manual functions" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>LINK ANTERIOR/POSTERIOR</em>. Se puede navegar entre links (palabras resaltadas
que permiten saltar a secciones específicas del manual) haciendo clic-derecho
en el texto. Esto muestra un menú contextual que permite navegar a links
del manual visitados anteriormente (ver imagen anterior). Por ejemplo, si se
ha seleccionado un link del manual, la opción <em>Atrás</em> muestra el texto del
último link seleccionado. A la inversa, la opción <em>Adelante</em> permite saltar
al texto visitado antes de usar la opción <em>Atrás</em>. La opción <em>Recargar</em> hace
que se recargue el manual completo en la ventana.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="_la_encuesta_de_usuarios">2. La Encuesta de Usuarios</h2>
<h2 id="S_UserSurvey">2. La Encuesta de Usuarios</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Para poder desarrollar <em>Subsurface</em> de una forma que sirva a sus usuarios de la
mejor manera posible, es importante tener alguna información de los mismos. Al
@ -1021,8 +1085,12 @@ izquierda del diálogo (ver imagen anterior). Si no es así, pulsa el botón,
<em>Subsurface</em> "ve" el ordenador de buceo, la línea de la lista contendrá el
nombre del dispositivo, su dirección y su estado de emparejamiento. Si el
dispositivo no está emparejado y tiene un fondo rojo, se puede abrir un menú
contextual seleccionando su línea y pulsando clic-derecho. Pulsa el
botón <em>Emparejar</em> y espera a que se complete la tarea.</p></div>
contextual seleccionando su línea y pulsando clic-derecho.
Pulsa el botón <em>Emparejar</em> y espera a que se complete la tarea. Si este
ordenador de buceo se está emparejando con <em>Subsurface</em> por primera vez, es
posible que se requiera una clave o número PIN. La clave más utilizada suele
ser 0000, y funciona para el Shearwater Petrel. En caso necesario, consulta el
manual de usuario del ordenador de buceo.</p></div>
<div class="sidebarblock">
<div class="content">
<div class="admonitionblock">
@ -1065,7 +1133,11 @@ descargado se mostrarán en el lado derecho de la ventana de descarga.</p></div>
<div class="paragraph"><p>En plataformas Windows no está disponible la <em>sección de detalles de los
dispositivos Bluetooth</em>. Para iniciar correctamente un escaneo pulsando el
botón <em>Buscar</em> , comprueba que el dispositivo <em>Bluetooth</em> del ordenador con
<em>Subsurface</em> está activado.</p></div>
<em>Subsurface</em> está activado seleccionando el ordenador de la lista de
dispositivos Bluetooth disponibles (ver imagen anterior). Si se accede por
primera vez al ordenador de buceo con <em>Subsurface</em>, es posible que se
requiera una clave/PIN. Introduce el recomendado en el manual de ordenador
de buceo. A menudo es correcto un pin 0000.</p></div>
<div class="paragraph"><p>El paso del emparejado se efectúa de forma
automática durante el proceso de descarga. Si los dispositivos no se han
emparejado nunca, el sistema te pedirá permiso y mostrará un mensaje en el
@ -1082,7 +1154,8 @@ proceso.</p></div>
<td class="content">Hay que tener en cuenta que, actualmente, <em>Subsurface</em> solo funciona con
adaptadores Bluetooth locales que usen Microsoft Bluetooth Stack. Si el
dispositivo local usa drivers <em>Widcomm</em>, <em>Stonestreet One Bluetopia Bluetooth</em> o
<em>BlueSolei</em> no funcionará.</td>
<em>BlueSolei</em> no funcionará, sin embargo, los receptores de estos fabricantes
que usen el Microsoft Bluetooth Stack sí funcionarán.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Un mensaje de aviso en la parte inferior izquierda de la <em>Selección de
@ -2818,10 +2891,10 @@ oxígeno (OTU) en las que se ha incurrido.</p></div>
<td class="icon">
<img src="images/icons/info.jpg" alt="Note" />
</td>
<td class="content">Consumo de gas y cálculos de CAS <em>Subsurface</em> calcula el CAS y el consumo de gas
<td class="content">Consumo de gas y cálculos de CAS: <em>Subsurface</em> calcula el CAS y el consumo de gas
teniendo en cuenta la incompresibilidad de los gases, particularmente a
presiones en las botellas superiores a 200 bar, haciéndolos más precisos. Los
usuarios deberían consultar el <a href="#SAC_CALCULATION">Apéndice_D</a> para más información.</td>
usuarios deberían consultar el <a href="#SAC_CALCULATION">Apéndice F</a> para más información.</td>
</tr></table>
</div>
</div>
@ -3225,6 +3298,24 @@ oxígeno.</td>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/NDL.jpg" alt="Note" />
</td>
<td class="content">Activar este botón hace que el recuadro Información muestre, bien el <strong>Límite
de no descompresión (LND)</strong> o el <strong>*Tiempo total hasta superficie (TTS)</strong>. El
LND es el tiempo que un buzo puede permanecer sumergido a la profundidad actual
sin requerir descompresión (esto es, sin que aparezca un techo para el ascenso).
Una vez que se ha excedido el LND y se requiere descompresión, el TTS incluirá
el total de minutos requeridos antes de que el buceador pueda salir a superficie.
El TTS incluye el tiempo de ascenso y las paradas de descompresión. Se calcula
suponiendo que se usa el gas actual. Incluso si el perfil incluye varios
cambios de gas, el TTS en un momento dado de la inmersión se habrá calculado
con el gas en uso en ese momento. Para TTS superiores a 2 horas, no se calcula
con precisión y simplemente se indica <em>TTS &gt; 2h</em>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/SAC.jpg" alt="Note" />
</td>
<td class="content">Activar este botón hace que el Recuadro de información muestre el <strong>Consumo de
@ -5448,7 +5539,7 @@ conectarse y se debería poder importar las inmersiones.</p></div>
<img src="images/icons/bluetooth.jpg" alt="Note" />
</td>
<td class="content">Para ordenadores de buceo que se comunican por bluetooth como el Heinrichs
Weikamp Frog o el Shearwater Predator y Petrel hay un procedimiento distinto
Weikamp Frog o el Shearwater Predator, Petrel y Nerd hay un procedimiento distinto
para localizar los nombres de dispositivo con los que se comunicará
<em>Subsurface</em>. En general consiste en estos pasos:</td>
</tr></table>
@ -5462,7 +5553,7 @@ modo Upload</strong>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Para emparejar el ordenador de buceo, consulta la guía de usuario del
fabricante. Si se está usando un Shearwater Predator/Petrel, hay que seleccionar
fabricante. Si se está usando un Shearwater Predator/Petrel/Nerd, hay que seleccionar
<em>Dive Log → Upload Log</em> y esperar al mensaje <em>Wait PC</em>.</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
@ -5530,7 +5621,7 @@ Descargar las inmersiones con <em>Subsurface</em>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Asegurarse de que el ordenador de buceo está en modo "upload". En el <em>Petrel</em>
y <em>Petrel 2</em>, navega por el menú, selecciona <em>Dive Log</em>, luego <em>Upload log</em>. En
y <em>Petrel 2</em> y <em>Nerd</em>, navega por el menú, selecciona <em>Dive Log</em>, luego <em>Upload log</em>. En
la pantalla se leerá <em>Initializing</em>, luego <em>Wait PC 3:00</em> e iniciará una cuenta
atrás. Una vez que la conexión esté establecida, en la pantalla se leerá
<em>Wait CMD &#8230;</em> y la cuenta atrás seguirá. Cuando se descargue la inmersión a
@ -5659,12 +5750,17 @@ probablemente sea:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Shearwater Petrel 1</em>: channel 1
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Shearwater Petrel 2</em>: channel 5
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Shearwater Petrel 1</em>: channel 1
<em>Shearwater Nerd</em>: channel 5
</p>
</li>
<li>
@ -5831,7 +5927,7 @@ mostraría el xDEEP BLACK.</td>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_importar_del_shearwater_predator_petrel_usando_bluetooth">17.5. Importar del Shearwater Predator/Petrel usando Bluetooth</h3>
<h3 id="_importar_del_shearwater_predator_petrel_nerd_usando_bluetooth">17.5. Importar del Shearwater Predator/Petrel/Nerd usando Bluetooth</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
@ -6852,7 +6948,7 @@ sido sobrescritos.</p></div>
<div id="footnotes"><hr /></div>
<div id="footer">
<div id="footer-text">
Last updated 2015-10-13 19:18:28 PDT
Last updated 2015-12-15 13:35:29 PST
</div>
</div>
</body>