diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts
index b0e010de8..db41b46bc 100644
--- a/translations/subsurface_bg_BG.ts
+++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Кликнете тук за да изтриете бутилка
-
+
Cylinder cannot be removed
Бутилката не може да бъде премахната
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркане могат да бъдат премахнати.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Модел
-
+
Device ID
Име на устройство
-
+
Nickname
Прякор
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Кликнете тук за да изтриете гмуркачески компютър.
@@ -178,12 +196,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
л/мин
-
+
cuft/min
кб.фута/мин
@@ -408,67 +426,67 @@ Please, remove them first.
DiveTripModel
-
+
#
№
-
+
date
дата
-
+
m
м
-
+
ft
фута
-
+
min
мин
-
+
kg
кг
-
+
lbs
паунда
-
+
suit
водолазен костюм
-
+
cyl
бут.
-
+
location
местонахождение
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
макс CNS
@@ -618,22 +636,22 @@ Please, remove them first.
Регистър файлове (*.log)
-
+
Warning
Предупреждение
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Изберете файл за libdivecomputer дъмп
-
+
Dump files (*.bin)
Дъмп файлове (*.bin)
@@ -710,13 +728,13 @@ Please, remove them first.
MainTab
-
+
Dive Notes
Бележки
-
+
Location
Местонахождение
@@ -772,7 +790,7 @@ Please, remove them first.
-
+
Notes
Бележки
@@ -903,13 +921,13 @@ Please, remove them first.
Добави система за тежест
-
+
Trip Location
Местонахождение на пътуване
-
-
+
+
Trip Notes
Бележки за пътуване
@@ -924,51 +942,51 @@ Please, remove them first.
Отмяна
-
+
This trip is being edited.
Това пътуване се редактира.
-
+
Multiple dives are being edited.
Редактира се повече от едно гмуркане.
-
+
This dive is being edited.
Това гмуркане се редактира.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/м
-
+
unknown
неизвестно
-
+
N
С
-
+
S
Ю
-
+
E
И
-
+
W
З
@@ -1986,72 +2004,72 @@ Please, remove them first.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
неизвестно
-
+
Dive #%1 - %2
Гмуркане №%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Макс. дълбочина: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Времетраене: %1 мин
-
+
Gas Used:
Използван газ:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Макс. CNS
-
+
Weights:
Тежести:
-
+
Notes:
Бележки:
-
+
Divemaster:
Водач:
-
+
Buddy:
Партньор:
-
+
Suit:
Водолазен костюм:
-
+
Viz:
Видимост:
-
+
Rating:
Оценка:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ Please, remove them first.
TankInfoModel
-
+
Description
Описание
-
+
ml
мл.
-
+
bar
бара
@@ -2230,7 +2248,7 @@ Please, remove them first.
ToolTipItem
-
+
Information
Информация
@@ -2238,12 +2256,12 @@ Please, remove them first.
WSInfoModel
-
+
Description
Описание
-
+
kg
кг
@@ -2299,97 +2317,117 @@ Please, remove them first.
WeightModel
-
+
Type
Тип
-
+
Weight
Тежест
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Кликнете тук за да изтриете система за тежест.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Година
> Месец / Пътуване
-
+
#
№
-
+
Duration
Total
Продължителност
Общо
-
+
Average
Средно
-
+
Shortest
Най-късо
-
+
Longest
Най-дълго
-
+
Depth (%1)
Average
Дълбочина (%1)
Средно
-
-
-
+
+
+
Minimum
Минимум
-
-
-
+
+
+
Maximum
Максимум
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Средно
-
+
Temp. (%1)
Average
Темп. (%1)
@@ -2708,82 +2746,82 @@ Maximum
Грешка при рaзряд на стойности
-
+
Event: waiting for user action
Събитие: изчаквание на действие от потребителя
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Грешка при регистриране на направление за събития
-
+
Error registering the cancellation handler.
Грешка при регистриране на направление за отменяне
-
+
Dive data import error
Грешка при вход на данни
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Не може да бъдe отворен %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Неразпозната стойност за проценти %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Не може да бъде напревен разбор на '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Не може да бъде напревен разбор на '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Базата данни не може да изпълни get_events.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Няма връзка към базата данни '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Грешка при заява към база данни '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Не може да бъде отворен стилов файл %s
@@ -3533,4 +3571,4 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Тревога: слаба батерия
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts
index 241e961b1..c5e7c13d1 100644
--- a/translations/subsurface_da_DK.ts
+++ b/translations/subsurface_da_DK.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Klik her vil fjerne flasken
-
+
Cylinder cannot be removed
Flasken kan ikke fjernes
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Denne flaske er i brug. Kun flasker som ikke er i brug kan slettes
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ fjerne den valgte dykkercomputer?
DiveComputerModel
-
+
Model
Model
-
+
Device ID
Enheds ID
-
+
Nickname
Kaldenavn
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Klik her, vil fjerne denne dykkercomputer
@@ -178,12 +196,12 @@ fjerne den valgte dykkercomputer?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -408,67 +426,67 @@ slet dem venligst først.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
Dato
-
+
m
m
-
+
ft
fod
-
+
min
min.
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
Dragt
-
+
cyl
Flaske
-
+
location
Sted
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
MaxCNS
@@ -618,22 +636,22 @@ slet dem venligst først.
Logfiler (*.log)
-
+
Warning
Advarsel
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Gem af libdivecomputer dump vil IKKE downloade dyk til listen
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Vælg fil for dykkercomputerens binære dump fil
-
+
Dump files (*.bin)
Dump filer (*.bin)
@@ -710,13 +728,13 @@ slet dem venligst først.
MainTab
-
+
Dive Notes
Dyk Noter
-
+
Location
Position
@@ -772,7 +790,7 @@ slet dem venligst først.
-
+
Notes
Noter
@@ -903,13 +921,13 @@ slet dem venligst først.
Tilføj vægt system
-
+
Trip Location
Tur position
-
-
+
+
Trip Notes
Tur noter
@@ -924,51 +942,51 @@ slet dem venligst først.
Fortryd
-
+
This trip is being edited.
Turen er ved at blive rettet.
-
+
Multiple dives are being edited.
Flere dyk bliver rettet.
-
+
This dive is being edited.
Dette dyk bliver rettet.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
Ukendt
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
Ø
-
+
W
V
@@ -1986,72 +2004,72 @@ slet dem venligst først.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
Ukendt
-
+
Dive #%1 - %2
Dyk #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Max dybde: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Varighed: %1 min
-
+
Gas Used:
Gas brugt:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Max. CNS:
-
+
Weights:
Vægt:
-
+
Notes:
Noter:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Makker:
-
+
Suit:
Dragt:
-
+
Viz:
Sigt:
-
+
Rating:
Vurdering:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ slet dem venligst først.
TankInfoModel
-
+
Description
Beskrivelse
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ slet dem venligst først.
ToolTipItem
-
+
Information
Information
@@ -2238,12 +2256,12 @@ slet dem venligst først.
WSInfoModel
-
+
Description
Beskrivelse
-
+
kg
kg
@@ -2299,97 +2317,117 @@ slet dem venligst først.
WeightModel
-
+
Type
Type
-
+
Weight
Vægt
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Klik her, vil fjerne dette vægtsystem
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
År
>Måned / Tur
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Varighed
Ialt
-
+
Average
Gennemsnit
-
+
Shortest
Kortest
-
+
Longest
Længst
-
+
Depth (%1)
Average
Dybde (%1)
Gennemsnit
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Gennemsnit
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2708,82 +2746,82 @@ Gennemsnit
Fejl i fortolkning af prøver
-
+
Event: waiting for user action
Event: waiting for user action
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Fejl: registering the event handler.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Fejl: registering the cancellation handler.
-
+
Dive data import error
Import fejl i dykker data
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Kan ikke danne libdivecomputer context
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Kan ikke åbne %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Mærkelig procent læsning %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Kunne ikke fortolke '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Fejl i fortolkning af '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Database forespørgsel get_events fejlede
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Database forbindelse fejlede '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Database forespørgsel fejlede '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Kan ikke åbne stylesheet %s
@@ -3536,4 +3574,4 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
Lav batteri alarm
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts
index 3793f274f..665177f9d 100644
--- a/translations/subsurface_de_CH.ts
+++ b/translations/subsurface_de_CH.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Hier klicken entfernt diese Flasche.
-
+
Cylinder cannot be removed
Flasche kann nicht entfernt werden
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden.
+
+
+ psi
+ psi
+
+
+
+ bar
+ bar
+
+
+
+ l
+ l
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -154,22 +172,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Modell
-
+
Device ID
Gerätebezeichnung
-
+
Nickname
Gerätename
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer.
@@ -177,12 +195,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -407,67 +425,67 @@ Bitte entferne diese zuerst.
DiveTripModel
-
+
#
Nr.
-
+
date
Datum
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
US Pfund
-
+
suit
Anzug
-
+
cyl
Flasche
-
+
location
Tauchplatz
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
max. CNS
@@ -617,22 +635,22 @@ Bitte entferne diese zuerst.
Log Dateien (*.log)
-
+
Warning
Warnung
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Datei auswählen, in die der libdivecomputer Dump gespeichert wird
-
+
Dump files (*.bin)
Dump Dateien (*.bin)
@@ -709,13 +727,13 @@ Bitte entferne diese zuerst.
MainTab
-
+
Dive Notes
Notizen
-
+
Location
Ort
@@ -771,7 +789,7 @@ Bitte entferne diese zuerst.
-
+
Notes
Notizen
@@ -902,13 +920,13 @@ Bitte entferne diese zuerst.
Gewichtsystem hinzufügen
-
+
Trip Location
Ziel der Reise
-
-
+
+
Trip Notes
Reisenotizen
@@ -923,51 +941,51 @@ Bitte entferne diese zuerst.
Abbrechen
-
+
This trip is being edited.
Diese Reise wird bearbeitet.
-
+
Multiple dives are being edited.
Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet.
-
+
This dive is being edited.
Dieser Tauchgang wird bearbeitet.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
unbekannt
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
O
-
+
W
W
@@ -1985,72 +2003,72 @@ Bitte entferne diese zuerst.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
unbekannt
-
+
Dive #%1 - %2
Tauchgang Nr %1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
max Tiefe: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Dauer: %1 Minuten
-
+
Gas Used:
Verw. Gas:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Max. CNS:
-
+
Weights:
Blei:
-
+
Notes:
Notizen:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Suit:
Anzug:
-
+
Viz:
Sicht:
-
+
Rating:
Bewertung:
@@ -2211,17 +2229,17 @@ Bitte entferne diese zuerst.
TankInfoModel
-
+
Description
Beschreibung
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2229,7 +2247,7 @@ Bitte entferne diese zuerst.
ToolTipItem
-
+
Information
Information
@@ -2237,12 +2255,12 @@ Bitte entferne diese zuerst.
WSInfoModel
-
+
Description
Beschreibung
-
+
kg
kg
@@ -2298,97 +2316,117 @@ Bitte entferne diese zuerst.
WeightModel
-
+
Type
Typ
-
+
Weight
Gewicht
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Hier klicken entfernt dieses Gewichtssystem.
+
+
+ kg
+ kg
+
+
+
+ lbs
+ US Pfund
+
+
+
+ ft
+ ft
+
+
+
+ m
+ m
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Jahr
> Monat / Reise
-
+
#
Nr.
-
+
Duration
Total
Dauer
Gesamt
-
+
Average
Ø
-
+
Shortest
Kürzester
-
+
Longest
Längster
-
+
Depth (%1)
Average
Tiefe (%1)
Durchschnitt
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Durchschnitt
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2707,82 +2745,82 @@ Mittel
Fehler beim Lesen der Samples
-
+
Event: waiting for user action
Ereignis: warte auf Benutzeraktion
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung
-
+
Error registering the cancellation handler.
Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung
-
+
Dive data import error
Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Unverständliche Prozentangabe %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Fehler beim Lesen von '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Fehler beim Lesen von '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Datenbank Anfrage 'get_events' fehlgeschlagen.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Datenbank Verbindung fehlgeschlagen '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Datenbank Anfrage fehlgeschlagen '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Kann Stylesheet %s nicht öffnen
@@ -3533,4 +3571,4 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Alarm: Batterie schwach
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts
index 74ed36077..4314d565e 100644
--- a/translations/subsurface_de_DE.ts
+++ b/translations/subsurface_de_DE.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Hier klicken entfernt diese Flasche.
-
+
Cylinder cannot be removed
Flasche kann nicht entfernt werden
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden.
+
+
+ psi
+ psi
+
+
+
+ bar
+ bar
+
+
+
+ l
+ l
+
+
+
+ cuft
+ cu.ft.
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -154,22 +172,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Modell
-
+
Device ID
Gerätebezeichnung
-
+
Nickname
Gerätename
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer.
@@ -177,12 +195,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -407,67 +425,67 @@ Bitte entferne diese zuerst.
DiveTripModel
-
+
#
Nr.
-
+
date
Datum
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
US Pfund
-
+
suit
Anzug
-
+
cyl
Flasche
-
+
location
Tauchplatz
-
+
SAC
AMV
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
max. CNS
@@ -617,22 +635,22 @@ Bitte entferne diese zuerst.
Log Dateien (*.log)
-
+
Warning
Warnung
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Datei auswählen, in die der libdivecomputer Dump gespeichert wird
-
+
Dump files (*.bin)
Dump Dateien (*.bin)
@@ -709,13 +727,13 @@ Bitte entferne diese zuerst.
MainTab
-
+
Dive Notes
Notizen
-
+
Location
Ort
@@ -771,7 +789,7 @@ Bitte entferne diese zuerst.
-
+
Notes
Notizen
@@ -902,13 +920,13 @@ Bitte entferne diese zuerst.
Gewichtsystem hinzufügen
-
+
Trip Location
Ziel der Reise
-
-
+
+
Trip Notes
Reisenotizen
@@ -923,51 +941,51 @@ Bitte entferne diese zuerst.
Abbrechen
-
+
This trip is being edited.
Diese Reise wird bearbeitet.
-
+
Multiple dives are being edited.
Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet.
-
+
This dive is being edited.
Dieser Tauchgang wird bearbeitet.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
unbekannt
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
O
-
+
W
W
@@ -1985,72 +2003,72 @@ Bitte entferne diese zuerst.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
unbekannt
-
+
Dive #%1 - %2
Tauchgang Nr %1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
max Tiefe: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Dauer: %1 Minuten
-
+
Gas Used:
Verw. Gas:
-
+
SAC:
AMV:
-
+
Max. CNS:
Max. CNS:
-
+
Weights:
Blei:
-
+
Notes:
Notizen:
-
+
Divemaster:
Tauchgruppenleiter:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Suit:
Anzug:
-
+
Viz:
Sicht:
-
+
Rating:
Bewertung:
@@ -2211,17 +2229,17 @@ Bitte entferne diese zuerst.
TankInfoModel
-
+
Description
Beschreibung
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2229,7 +2247,7 @@ Bitte entferne diese zuerst.
ToolTipItem
-
+
Information
Information
@@ -2237,12 +2255,12 @@ Bitte entferne diese zuerst.
WSInfoModel
-
+
Description
Beschreibung
-
+
kg
kg
@@ -2298,97 +2316,117 @@ Bitte entferne diese zuerst.
WeightModel
-
+
Type
Typ
-
+
Weight
Gewicht
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Hier klicken entfernt dieses Gewichtssystem.
+
+
+ kg
+ kg
+
+
+
+ lbs
+ US Pfund
+
+
+
+ ft
+ ft
+
+
+
+ m
+ m
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Jahr
> Monat / Reise
-
+
#
Nr.
-
+
Duration
Total
Dauer
Gesamt
-
+
Average
Ø
-
+
Shortest
Kürzester
-
+
Longest
Längster
-
+
Depth (%1)
Average
Tiefe (%1)
Durchschnitt
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
AMV (%1)
Durchschnitt
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2707,82 +2745,82 @@ Mittel
Fehler beim Lesen der Samples
-
+
Event: waiting for user action
Ereignis: warte auf Benutzeraktion
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung
-
+
Error registering the cancellation handler.
Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung
-
+
Dive data import error
Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Unverständliche Prozentangabe %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Fehler beim Lesen von '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Fehler beim Lesen von '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Datenbank Anfrage 'get_events' fehlgeschlagen.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Datenbank Verbindung fehlgeschlagen '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Datenbank Anfrage fehlgeschlagen '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Kann Stylesheet %s nicht öffnen
@@ -3533,4 +3571,4 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Alarm: Batterie schwach
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts
index e4c112af3..b4b64b331 100644
--- a/translations/subsurface_es_ES.ts
+++ b/translations/subsurface_es_ES.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -71,7 +69,7 @@
CSV Files (*.csv);;All Files(*)
-
+ Archivos CSV (*.csv);;Todos los Archivos(*)
@@ -122,15 +120,35 @@
Pulsar aquí borrará esta botella
-
+
Cylinder cannot be removed
La botella no puede borrarse
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Gas en uso. Solo pueden borrarse botellas que no se usan en la inmersión.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ el ordenador de buceo seleccionado?
DiveComputerModel
-
+
Model
Modelo
-
+
Device ID
ID del dispositivo
-
+
Nickname
Nombre
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Pulsar aquí borrará este ordenador de buceo.
@@ -178,12 +196,12 @@ el ordenador de buceo seleccionado?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
Pie³/min
@@ -408,67 +426,67 @@ Por favor, bórralas antes.
DiveTripModel
-
+
#
N.º
-
+
date
Fecha
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
traje
-
+
cyl
bot
-
+
location
Ubicación
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
maxCNS
@@ -498,27 +516,27 @@ Por favor, bórralas antes.
no dives were selected
-
+ No se seleccionó ninguna inmersión
failed to create zip file for upload: %1
-
+ Fallo al crear archivo zip para subir: %1
cannot create temporary file: %1
-
+ No se puede crear archivo temporal: %1
internal error: %1
-
+ Error interno: %1
internal error
-
+ Error interno
@@ -610,32 +628,32 @@ Por favor, bórralas antes.
Choose file for divecomputer download logfile
-
+ Selecciona archivo para registro de descarga de libdivecomputer
Log files (*.log)
-
+ Archivos Log (*.log)
-
+
Warning
Advertencia
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+ Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+ Selecciona archivo para el volcado binario del ordenador de buceo
-
+
Dump files (*.bin)
-
+ Archivos de volcado (*.bin)
@@ -690,12 +708,12 @@ Por favor, bórralas antes.
Save libdivecomputer logfile
-
+ Guardar registro de libdivecomputer
Save libdivecomputer dumpfile
-
+ Guardar volcado de libdivecomputer
@@ -710,13 +728,13 @@ Por favor, bórralas antes.
MainTab
-
+
Dive Notes
Notas de la inmersión
-
+
Location
Ubicación
@@ -772,7 +790,7 @@ Por favor, bórralas antes.
-
+
Notes
Notas
@@ -903,13 +921,13 @@ Por favor, bórralas antes.
Añadir sistema de lastre
-
+
Trip Location
Ubicación del viaje
-
-
+
+
Trip Notes
Notas del viaje
@@ -924,51 +942,51 @@ Por favor, bórralas antes.
Cancelar
-
+
This trip is being edited.
Este viaje está siendo editado.
-
+
Multiple dives are being edited.
Se están editando varias inmersiones.
-
+
This dive is being edited.
Esta inmersión esta siendo editada.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
desconocido
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
O
@@ -1880,7 +1898,7 @@ Por favor, bórralas antes.
Unhide all events
-
+ Revelar todos los eventos
@@ -1986,72 +2004,72 @@ Por favor, bórralas antes.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
desconocido
-
+
Dive #%1 - %2
Inmersión n.º %1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Profundidad máxima: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Duración: %1 min
-
+
Gas Used:
Gas usado:
-
+
SAC:
CAS:
-
+
Max. CNS:
Max. CNS:
-
+
Weights:
Lastre:
-
+
Notes:
Notas:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Compañero:
-
+
Suit:
Traje:
-
+
Viz:
Visibilidad:
-
+
Rating:
Calificación:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ Por favor, bórralas antes.
TankInfoModel
-
+
Description
Descripción
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ Por favor, bórralas antes.
ToolTipItem
-
+
Information
Información
@@ -2238,12 +2256,12 @@ Por favor, bórralas antes.
WSInfoModel
-
+
Description
Descripción
-
+
kg
kg
@@ -2299,97 +2317,117 @@ Por favor, bórralas antes.
WeightModel
-
+
Type
Tipo
-
+
Weight
Peso
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Pulsar aquí borrará este sistema de lastre.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Año
> Mes / Viaje
-
+
#
N.º
-
+
Duration
Total
Duración
Total
-
+
Average
Media
-
+
Shortest
Más corta
-
+
Longest
Más larga
-
+
Depth (%1)
Average
Profundidad (%1)
Media
-
-
-
+
+
+
Minimum
Mínimo
-
-
-
+
+
+
Maximum
Máximo
-
+
SAC (%1)
Average
CAS (%1)
Medio
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2708,84 +2746,84 @@ Media
Error al analizar las muestras
-
+
Event: waiting for user action
Evento: esperando acción del usuario
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), n.º de serie=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Error al registrar el manejador de eventos
-
+
Error registering the cancellation handler.
Error al registrar el manejador de cancelación
-
+
Dive data import error
Error al importar datos de inmersiones
-
+
Unable to create libdivecomputer context
No es posible crear el contexto de libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
No se pudo abrir %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Porcentaje extraño al leer %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
No se pudo analizar «%s».
-
+
Failed to parse '%s'
No se pudo analizar «%s»
-
+
Database query get_events failed.
Falló la petición get_events a la base de datos.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Falló la conexión a la base de datos «%s».
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Falló la petición a la base de datos «%s».
-
+
Can't open stylesheet %s
-
+ No se puede abrir la hoja de estilo %s
@@ -3534,4 +3572,4 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Alerta de batería baja
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts
index 75e70755a..92c1b8fdd 100644
--- a/translations/subsurface_et_EE.ts
+++ b/translations/subsurface_et_EE.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -71,7 +69,7 @@
CSV Files (*.csv);;All Files(*)
-
+
@@ -122,15 +120,35 @@
Siin klikkamine eemaldab selle ballooni
-
+
Cylinder cannot be removed
Ballooni ei saa eemaldada
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
See gaas on kasutusel. Eemaldada saab ainult neid balloone mida ei kasutata sellel sukeldumisel.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Mudel
-
+
Device ID
Seadme ID
-
+
Nickname
Hüüdnimi
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Siin klikkamine eemaldab selle kompuutri.
@@ -178,12 +196,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
kuupjalga/min
@@ -408,67 +426,67 @@ palun eemalda need esmalt.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
kuupäev
-
+
m
m
-
+
ft
jalg
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
nael
-
+
suit
ülikond
-
+
cyl
ball
-
+
location
asukoht
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
Hapnikumürgistuse ühik (OTU)
-
+
maxCNS
maxCNS
@@ -498,27 +516,27 @@ palun eemalda need esmalt.
no dives were selected
-
+
failed to create zip file for upload: %1
-
+
cannot create temporary file: %1
-
+
internal error: %1
-
+
internal error
-
+
@@ -610,32 +628,32 @@ palun eemalda need esmalt.
Choose file for divecomputer download logfile
-
+
Log files (*.log)
-
+
-
+
Warning
Hoiatus
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
-
+
Dump files (*.bin)
-
+
@@ -690,12 +708,12 @@ palun eemalda need esmalt.
Save libdivecomputer logfile
-
+
Save libdivecomputer dumpfile
-
+
@@ -710,13 +728,13 @@ palun eemalda need esmalt.
MainTab
-
+
Dive Notes
Sukeldumise märkmed
-
+
Location
Asukoht
@@ -772,7 +790,7 @@ palun eemalda need esmalt.
-
+
Notes
Märkmed
@@ -903,13 +921,13 @@ palun eemalda need esmalt.
Lisa raskuste süsteem
-
+
Trip Location
Väljasõidu koht
-
-
+
+
Trip Notes
Väljasõidu märkmed
@@ -924,51 +942,51 @@ palun eemalda need esmalt.
Loobu
-
+
This trip is being edited.
Seda väljasõitu toimetatakse
-
+
Multiple dives are being edited.
Mitut sukeldumist toimetatakse
-
+
This dive is being edited.
Seda sukeldumist toimetatakse.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
tundmatu
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1880,7 +1898,7 @@ palun eemalda need esmalt.
Unhide all events
-
+
@@ -1986,72 +2004,72 @@ palun eemalda need esmalt.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
tundmatu
-
+
Dive #%1 - %2
Sukeldumine #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Max sügavus: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Kestus: %1 min
-
+
Gas Used:
Kasutatud gaas:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Max CNS:
-
+
Weights:
Raskused:
-
+
Notes:
Märkmed:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Semu:
-
+
Suit:
Ülikond:
-
+
Viz:
Nähtavus:
-
+
Rating:
Hinne:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ palun eemalda need esmalt.
TankInfoModel
-
+
Description
Kirjeldus
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ palun eemalda need esmalt.
ToolTipItem
-
+
Information
Info
@@ -2238,12 +2256,12 @@ palun eemalda need esmalt.
WSInfoModel
-
+
Description
Kirjeldus
-
+
kg
kg
@@ -2299,97 +2317,117 @@ palun eemalda need esmalt.
WeightModel
-
+
Type
Tüüp
-
+
Weight
Raskus
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Siin klikkamine kõrvaldab selle raskuste süsteemi
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Aasta
> Kuu / väljasõit
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Kestus
kokku
-
+
Average
Keskmine
-
+
Shortest
Lühim
-
+
Longest
Pikim
-
+
Depth (%1)
Average
Sügavus (%1)
keskmine
-
-
-
+
+
+
Minimum
Miinimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maksimum
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
keskmine
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2708,84 +2746,84 @@ Maksimum
Viga proovide tuvastamisel
-
+
Event: waiting for user action
Sündmus: ootan kasutaja sekkumist
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
mudel=%u (0x%08x), püsivara=%u (0x%08x), seerianr=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Viga sündmuste draiveri registreerimisel.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Viga tühistamise draiveri registreerimisel
-
+
Dive data import error
Viga sukeldumise andmete impordil
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Ei saa luua libdivecomputer konteksti
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Ei saa avada %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Imelik protsendilugem %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
'%s' tuvastamine ebaõnnestus.
-
+
Failed to parse '%s'
'%s' tuvastamine ebaõnnestus
-
+
Database query get_events failed.
Andmebaasi päring get_events ebaõnnestus.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Andmebaasi ühendus ebaõnnestus '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Andmebaasi päring ebaõnnestus '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
-
+
@@ -3531,4 +3569,4 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
Patarei tühjenemise häire
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts
index db72e72e9..20f505c0c 100644
--- a/translations/subsurface_fi_FI.ts
+++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Poista säiliö.
-
+
Cylinder cannot be removed
Säiliötä ei voida poistaa
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?
DiveComputerModel
-
+
Model
Malli
-
+
Device ID
Laite ID
-
+
Nickname
Lempinimi
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Poista sukellustietokone.
@@ -178,12 +196,12 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
jalkaa/min
@@ -408,67 +426,67 @@ poista ensin pysähdykset.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
päiväys
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
pauna
-
+
suit
puku
-
+
cyl
säiliöt
-
+
location
kohde
-
+
SAC
Pintakulutus
-
+
OTU
Happikertymä
-
+
maxCNS
maxCNS
@@ -618,22 +636,22 @@ poista ensin pysähdykset.
Lokitiedostot (*.log)
-
+
Warning
Varoitus
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Valitse tiedosto sukellustietokoneen latauksen raakatiedostolle
-
+
Dump files (*.bin)
Raakatiedostot (*.bin)
@@ -710,13 +728,13 @@ poista ensin pysähdykset.
MainTab
-
+
Dive Notes
Muistiinpanot
-
+
Location
Kohde
@@ -772,7 +790,7 @@ poista ensin pysähdykset.
-
+
Notes
Muistiinpanot
@@ -903,13 +921,13 @@ poista ensin pysähdykset.
Lisää painojärjestelmä
-
+
Trip Location
Matkakohde
-
-
+
+
Trip Notes
Matkan muistiinpanot
@@ -924,51 +942,51 @@ poista ensin pysähdykset.
Peruuta
-
+
This trip is being edited.
Tätä sukellusretkeä muokataan.
-
+
Multiple dives are being edited.
Muokataan useita sukelluksia.
-
+
This dive is being edited.
Tätä sukellusta muokataan.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
tuntematon
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1987,72 +2005,72 @@ poista ensin pysähdykset.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
tuntematon
-
+
Dive #%1 - %2
Sukellus #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Suurin syvyys: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Kesto: %1 min
-
+
Gas Used:
Kaasu:
-
+
SAC:
Pintakulutus:
-
+
Max. CNS:
Max CNS:
-
+
Weights:
Painot:
-
+
Notes:
Muistiinpanot:
-
+
Divemaster:
Sukellusvanhin:
-
+
Buddy:
Sukelluspari:
-
+
Suit:
Puku:
-
+
Viz:
Näkyvyys:
-
+
Rating:
Yleisarvio:
@@ -2213,17 +2231,17 @@ poista ensin pysähdykset.
TankInfoModel
-
+
Description
Kuvaus
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2231,7 +2249,7 @@ poista ensin pysähdykset.
ToolTipItem
-
+
Information
Tiedot
@@ -2239,12 +2257,12 @@ poista ensin pysähdykset.
WSInfoModel
-
+
Description
Kuvaus
-
+
kg
kg
@@ -2300,97 +2318,117 @@ poista ensin pysähdykset.
WeightModel
-
+
Type
Tyyppi
-
+
Weight
Painot
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Poista painojärjestelmä näpäyttämällä ikonia.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Vuosi
> Kuukausi / Retki
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Kesto
Kokonais
-
+
Average
Keskim.
-
+
Shortest
Lyhin
-
+
Longest
Pisin
-
+
Depth (%1)
Average
Dyvyys (%1)
Keski
-
-
-
+
+
+
Minimum
Alin
-
-
-
+
+
+
Maximum
Suurin
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Keski
-
+
Temp. (%1)
Average
Lämpö (%1)
@@ -2709,82 +2747,82 @@ Keski
Virhe näytteiden tulkinnassa
-
+
Event: waiting for user action
Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä.
-
+
Dive data import error
Virhe sukellusten jäsentämisessä
-
+
Unable to create libdivecomputer context
libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Outo prosenttiosuus: %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui.
-
+
Failed to parse '%s'
Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui.
-
+
Database query get_events failed.
Tietokantakysely 'get_events' (nouda tapahtumat) epäonnistui.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Tietokantayhteys epäonnistui '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Tietokantakysely epäonnistui '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Tyylitiedoston %1 avaus ei onnistu
@@ -3535,4 +3573,4 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Hälytys: heikko paristo
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts
index 29f75af0c..cdf648b59 100644
--- a/translations/subsurface_fr_FR.ts
+++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Cliquer ici retirera ce bloc.
-
+
Cylinder cannot be removed
Le bloc ne peut être retiré.
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Ce gaz est utilisé. Seuls les blocs qui ne sont pas utilisés dans la plongée peuvent être retirés.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?
DiveComputerModel
-
+
Model
Modèle
-
+
Device ID
Identifiant du périphérique
-
+
Nickname
Nom
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Cliquer ici retirera cet ordinateur de plongée.
@@ -178,12 +196,12 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -408,67 +426,67 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
DiveTripModel
-
+
#
N°
-
+
date
date
-
+
m
m
-
+
ft
pied
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
livre US
-
+
suit
combinaison
-
+
cyl
blk
-
+
location
lieu
-
+
SAC
Consommation d'air
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
SNCmax
@@ -618,22 +636,22 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
Fichier de log (*.log)
-
+
Warning
Avertissement
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Sauvegarder le déchargement de libdivecomputer ne téléchargera pas les plongées dans la liste des plongées
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Choisir le fichier pour le fichier de déchargement de libdivecomputer
-
+
Dump files (*.bin)
Fichiers de décharge (*.bin)
@@ -710,13 +728,13 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
MainTab
-
+
Dive Notes
Notes de plongée
-
+
Location
Lieu
@@ -772,7 +790,7 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
-
+
Notes
Notes
@@ -903,13 +921,13 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
Ajouter un système de poids
-
+
Trip Location
Lieu du groupe
-
-
+
+
Trip Notes
Notes du groupe
@@ -924,51 +942,51 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
Annuler
-
+
This trip is being edited.
Ce groupe est en train d'être édité.
-
+
Multiple dives are being edited.
Plusieurs plongées sont en train d'être éditées.
-
+
This dive is being edited.
Cette plongée est en train d'être éditée.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
inconnu
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
O
@@ -1986,72 +2004,72 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
inconnu
-
+
Dive #%1 - %2
Plongée #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Profondeur max: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Durée: %1 min
-
+
Gas Used:
Gaz utilisé:
-
+
SAC:
Consommation d'air:
-
+
Max. CNS:
SNC Max.:
-
+
Weights:
Poids:
-
+
Notes:
Notes:
-
+
Divemaster:
Chef de palanquée:
-
+
Buddy:
Binôme:
-
+
Suit:
Combinaison:
-
+
Viz:
Visi:
-
+
Rating:
Évaluation:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
TankInfoModel
-
+
Description
Description
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
ToolTipItem
-
+
Information
Information
@@ -2238,12 +2256,12 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
WSInfoModel
-
+
Description
Description
-
+
kg
kg
@@ -2299,97 +2317,117 @@ Veuillez d'abord les supprimer.
WeightModel
-
+
Type
Type
-
+
Weight
Poids
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Cliquer ici retirera ce système de poids.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Année
> Mois / Groupe
-
+
#
N°
-
+
Duration
Total
Durée
Totale
-
+
Average
Moyenne
-
+
Shortest
Plus courte
-
+
Longest
Plus longue
-
+
Depth (%1)
Average
Pronfondeur (%&)
Moyenne
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Moyenne
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2708,82 +2746,82 @@ Moyenne
Impossible d'analyser des échantillons
-
+
Event: waiting for user action
Événement : attente d'une action de l'utilisateur
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
modèle = %u (0x%08x), firmware = %u (0x%08x), port série = %u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Impossible d'enregistrer le gestionnaire d'événement.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Impossible d'enregistrer le gestionnaire d'annulation.
-
+
Dive data import error
Erreur à l'import des données de plongées
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Impossible de créer un contexte libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Impossible d'ouvrir %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Valeur de pourcentage étrange %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Impossible d'analyser « %s ».
-
+
Failed to parse '%s'
Impossible d'analyser « %s »
-
+
Database query get_events failed.
Échec de la requête.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Connexion à la base de données impossible '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Échec de la requête '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Impossible d'ouvrir le feuille de style %s
@@ -3534,4 +3572,4 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
Alarme de batterie faible
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts
index bc9fce4c0..2161bb23c 100644
--- a/translations/subsurface_he.ts
+++ b/translations/subsurface_he.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -21,12 +19,12 @@
Field Separator
-
+
Field Configuration
-
+
@@ -51,17 +49,17 @@
Cns
-
+
Stopdepth
-
+
Pre-configured imports
-
+
@@ -104,12 +102,12 @@
Switch at
-
+
He%
-
+
@@ -119,17 +117,37 @@
Clicking here will remove this cylinder.
-
+
-
+
Cylinder cannot be removed
-
+
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
-
+
+
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
@@ -154,35 +172,35 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
דגם
-
+
Device ID
מזהה התקן
-
+
Nickname
כינוי
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
-
+
DiveItem
-
+
l/min
ליטר לדקה
-
+
cuft/min
רגל מעוקב לדקה
@@ -207,32 +225,32 @@
collapse others
-
+
remove dive(s) from trip
-
+
create new trip above
-
+
add dive(s) to trip immediately above
-
+
merge trip with trip above
-
+
merge trip with trip below
-
+
@@ -257,7 +275,7 @@
shift times
-
+
@@ -373,7 +391,7 @@ Please, remove them first.
CC Set Point
-
+
@@ -391,85 +409,85 @@ Please, remove them first.
Dive Planner Points
-
+
Available Gases
-
+
add dive data point
-
+
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
תאריך
-
+
m
מטר
-
+
ft
רגל
-
+
min
דקה
-
+
kg
קילוגרם
-
+
lbs
- lbs
+ ליברה
-
+
suit
חליפה
-
+
cyl
-
+
-
+
location
מיקום
-
+
SAC
צריכת אוויר
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
-
+
@@ -482,7 +500,7 @@ Please, remove them first.
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
-
+
@@ -609,7 +627,7 @@ Please, remove them first.
Choose file for divecomputer download logfile
-
+
@@ -617,24 +635,24 @@ Please, remove them first.
קבצי יומן (*.log)
-
+
Warning
אזהרה
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
-
+
Dump files (*.bin)
-
+
@@ -689,12 +707,12 @@ Please, remove them first.
Save libdivecomputer logfile
-
+
Save libdivecomputer dumpfile
-
+
@@ -702,20 +720,20 @@ Please, remove them first.
Edit Selected Dive Locations
-
+
MainTab
-
+
Dive Notes
הערות צלילה
-
+
Location
מיקום
@@ -771,7 +789,7 @@ Please, remove them first.
-
+
Notes
הערות
@@ -902,13 +920,13 @@ Please, remove them first.
הוסף מערכת משקולות
-
+
Trip Location
מיקום
-
-
+
+
Trip Notes
הערות
@@ -923,51 +941,51 @@ Please, remove them first.
בטל
-
+
This trip is being edited.
-
+
-
+
Multiple dives are being edited.
צלילות מרובות בעריכה.
-
+
This dive is being edited.
צלילה זו בעריכה.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
לדקה
-
+
unknown
לא ידוע
-
+
N
צ
-
+
S
ד
-
+
E
מז
-
+
W
מע
@@ -992,7 +1010,7 @@ Please, remove them first.
&View
-
+
@@ -1111,12 +1129,12 @@ Please, remove them first.
Import from &dive computer
-
+
Import &GPS data from Subsurface Service
-
+
@@ -1126,7 +1144,7 @@ Please, remove them first.
&Edit Device Names
-
+
@@ -1146,7 +1164,7 @@ Please, remove them first.
Toggle &Zoom
-
+
@@ -1458,12 +1476,12 @@ Please, remove them first.
Default Cylinder
-
+
Use Default Cylinder
-
+
@@ -1660,12 +1678,12 @@ Please, remove them first.
Calculate NDL/TTS
-
+
GFLow at max depth
-
+
@@ -1859,12 +1877,12 @@ Please, remove them first.
Add Gas Change
-
+
Add Bookmark
-
+
@@ -1925,12 +1943,12 @@ Please, remove them first.
Measure properties of dive segments
-
+
Scale your dive to screen size
-
+
@@ -1967,7 +1985,7 @@ Please, remove them first.
Bailing out to OC
-
+
@@ -1985,74 +2003,74 @@ Please, remove them first.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
לא ידוע
-
+
Dive #%1 - %2
צלילות מס %1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
עומק מקסימלי: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
זמן: %1 דקות
-
+
Gas Used:
אוויר שנוצל:
-
+
SAC:
צריכת אויר:
-
+
Max. CNS:
-
+
-
+
Weights:
משקולות:
-
+
Notes:
הערות:
-
+
Divemaster:
מדריך צלילה:
-
+
Buddy:
בן זוג:
-
+
Suit:
חליפה:
-
+
Viz:
ראות:
-
+
Rating:
-
+
@@ -2065,7 +2083,7 @@ Please, remove them first.
Remove this Point
-
+
@@ -2111,17 +2129,17 @@ Please, remove them first.
Shift selected times
-
+
Shift times of selected dives by
-
+
h:mm
-
+
@@ -2144,7 +2162,7 @@ Please, remove them first.
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013</span>
-
+
@@ -2211,17 +2229,17 @@ Please, remove them first.
TankInfoModel
-
+
Description
תיאור
-
+
ml
-
+
-
+
bar
bar
@@ -2229,7 +2247,7 @@ Please, remove them first.
ToolTipItem
-
+
Information
מידע נוסף
@@ -2237,12 +2255,12 @@ Please, remove them first.
WSInfoModel
-
+
Description
תיאור
-
+
kg
קילוגרם
@@ -2298,97 +2316,117 @@ Please, remove them first.
WeightModel
-
+
Type
סוג
-
+
Weight
משקל
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
-
+
+
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
שנה
> חודש / טיול
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
משך
כולל
-
+
Average
ממוצע
-
+
Shortest
קצר ביותר
-
+
Longest
ארוך ביותר
-
+
Depth (%1)
Average
עומק (%1)
ממוצע
-
-
-
+
+
+
Minimum
מינימום
-
-
-
+
+
+
Maximum
מקסימום
-
+
SAC (%1)
Average
צריכת אויר (%1)
ממוצע
-
+
Temp. (%1)
Average
טמפ' (%1)
@@ -2506,13 +2544,13 @@ Maximum
Failed to read '%s'. Use import for CSV files.
-
+
Maximum number of supported columns on CSV import is %d
-
+
@@ -2527,7 +2565,7 @@ Maximum
rbt
-
+
@@ -2557,7 +2595,7 @@ Maximum
bookmark
-
+
@@ -2604,7 +2642,7 @@ Maximum
below floor
event showing dive is below deco floor and adding deco time
-
+
@@ -2654,17 +2692,17 @@ Maximum
Unable to create parser for %s %s
-
+
Error registering the data
-
+
Error parsing the datetime
-
+
@@ -2674,17 +2712,17 @@ Maximum
Error parsing the divetime
-
+
Error parsing the maxdepth
-
+
Error parsing the gas mix count
-
+
@@ -2694,93 +2732,93 @@ Maximum
Error obtaining surface pressure
-
+
Error parsing the gas mix
-
+
Error parsing the samples
-
+
-
+
Event: waiting for user action
אירוע: מחכה לפעולה של המשתמש
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
דגם=%u (0x%08x), הקושחה=%u (0x%08x), מספר סידורי=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
-
+
-
+
Error registering the cancellation handler.
-
+
-
+
Dive data import error
שגיאת יבוא נתוני צלילה
-
+
Unable to create libdivecomputer context
-
+
-
+
Unable to open %s %s (%s)
לא ניתן לפתוח את %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
-
+
+
+
+
+ Failed to parse '%s'.
+
+
- Failed to parse '%s'.
-
-
-
-
-
Failed to parse '%s'
-
+
-
+
Database query get_events failed.
שאילתת מסד נתונים של Get_events נכשל
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
החיבור למסד הנתונים נכשל '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
שאילתת מסד נתונים נכשל '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
לא ניתן לפתוח את גיליון העיצוב %s
@@ -2798,7 +2836,7 @@ Maximum
Too many gas mixes
-
+
@@ -2807,19 +2845,19 @@ Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
-
+
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
-
+
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
-
+
@@ -2839,66 +2877,66 @@ based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
%.0f%s of %s
-
+
ean
-
+
%s
P:%d %s
-
+
%s
T:%.1f %s
-
+
%s
V:%.2f %s
-
+
%s
Calculated ceiling %.0f %s
-
+
%s
Tissue %.0fmin: %.0f %s
-
+
%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s
-
+
@:%d:%02d
D:%.1f %s
-
+
%s
SAC:%2.1fl/min
-
+
%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s
-
+
@@ -2925,37 +2963,37 @@ In deco
%s
NDL:%umin
-
+
%s
CNS:%u%%
-
+
%s
pO%s:%.2fbar
-
+
%s
pN%s:%.2fbar
-
+
%s
pHe:%.2fbar
-
+
%s
MOD:%d%s
-
+
@@ -2972,43 +3010,43 @@ EADD:%d%s
%s
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)
-
+
%s
In deco (calc)
-
+
%s
NDL:%umin (calc)
-
+
%s
TTS:%umin (calc)
-
+
%sT: %d:%02d min
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
@@ -3024,7 +3062,7 @@ TTS:%umin (calc)
%s %sP:%d %s
-
+
@@ -3091,7 +3129,7 @@ TTS:%umin (calc)
wreck
-
+
@@ -3161,12 +3199,12 @@ TTS:%umin (calc)
%dd %dh %dmin
-
+
%dh %dmin
-
+
@@ -3298,20 +3336,20 @@ TTS:%umin (calc)
Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'
-
+
Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again
-
+
Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
+
@@ -3331,17 +3369,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
divelog entry id
-
+
divespot data id
-
+
more data dive id
-
+
@@ -3351,7 +3389,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
semidry
-
+
@@ -3361,7 +3399,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
shorty
-
+
@@ -3386,7 +3424,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
2 pcs full suit
-
+
@@ -3396,12 +3434,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Init Communication
-
+
Uemis init failed
-
+
@@ -3411,7 +3449,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Safety Stop Violation
-
+
@@ -3426,22 +3464,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
PO2 Green Warning
-
+
PO2 Ascend Warning
-
+
PO2 Ascend Alarm
-
+
Tank Pressure Info
-
+
@@ -3456,37 +3494,37 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Tank Change Suggested
-
+
Depth Limit Exceeded
-
+
Max Deco Time Warning
-
+
Dive Time Info
-
+
Dive Time Alert
-
+
Marker
-
+
No Tank Data
-
+
@@ -3499,4 +3537,4 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
התראת סוללה חלשה
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts
index 15b29152e..5be6c7df8 100644
--- a/translations/subsurface_hr_HR.ts
+++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts
@@ -115,20 +115,40 @@
-
+
Clicking here will remove this cylinder.
-
+
Cylinder cannot be removed
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -152,22 +172,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Model
-
+
Device ID
-
+
Nickname
Naziv uređaja
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
@@ -175,12 +195,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
-
+
cuft/min
@@ -404,67 +424,67 @@ Please, remove them first.
DiveTripModel
-
+
#
Br.
-
+
date
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
-
+
cyl
-
+
location
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
maxCNS
@@ -613,22 +633,22 @@ Please, remove them first.
-
+
Warning
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
Dump files (*.bin)
@@ -705,13 +725,13 @@ Please, remove them first.
MainTab
-
+
Dive Notes
Bilješke
-
+
Location
Lokacija
@@ -767,7 +787,7 @@ Please, remove them first.
-
+
Notes
Bilješke
@@ -898,13 +918,13 @@ Please, remove them first.
-
+
Trip Location
-
-
+
+
Trip Notes
@@ -919,51 +939,51 @@ Please, remove them first.
-
+
This trip is being edited.
-
+
Multiple dives are being edited.
-
+
This dive is being edited.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
-
+
unknown
nepoznato
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1981,72 +2001,72 @@ Please, remove them first.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
nepoznato
-
+
Dive #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
-
+
Gas Used:
-
+
SAC:
-
+
Max. CNS:
-
+
Weights:
-
+
Notes:
-
+
Divemaster:
-
+
Buddy:
-
+
Suit:
-
+
Viz:
-
+
Rating:
@@ -2207,17 +2227,17 @@ Please, remove them first.
TankInfoModel
-
+
Description
-
+
ml
-
+
bar
bar
@@ -2225,7 +2245,7 @@ Please, remove them first.
ToolTipItem
-
+
Information
@@ -2233,12 +2253,12 @@ Please, remove them first.
WSInfoModel
-
+
Description
-
+
kg
kg
@@ -2294,88 +2314,108 @@ Please, remove them first.
WeightModel
-
+
Type
Vrsta
-
+
Weight
Težina
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
-
+
#
Br.
-
+
Duration
Total
-
+
Average
-
+
Shortest
-
+
Longest
-
+
Depth (%1)
Average
-
-
-
+
+
+
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
-
+
Temp. (%1)
Average
@@ -2390,13 +2430,13 @@ Maximum
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
@@ -2408,7 +2448,7 @@ Maximum
-
+
cuft
cuft
@@ -2693,82 +2733,82 @@ Maximum
Greška pri parsiranju uzoraka
-
+
Event: waiting for user action
Događaj: čekanje na korisničku akciju
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Greška pri registraciji event handlera.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Greška pri registraciji cancellation handlera
-
+
Dive data import error
Greška pri uvozu podataka
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Nije uspjelo otvaranje %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Neobično očitanje postotka %s
-
+
Failed to parse '%s'.
Nije uspjelo parsiranje '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Nije uspjelo parsiranje '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Neuspjeo get_events na bazi.
-
+
Database connection failed '%s'.
Neuspjelo spajanje na bazu '%s'.
-
+
Database query failed '%s'.
Neuspjeo upit na bazu '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
@@ -3043,23 +3083,23 @@ TTS:%umin (calc)
-
+
%1, %2 %3, %4 %5:%6
-
+
%1 %2, %3
%4:%5
-
+
%1 %2 (%3 dives)
-
+
%1 %2 (1 dive)
diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts
index 65fdc0097..524b9c505 100644
--- a/translations/subsurface_id.ts
+++ b/translations/subsurface_id.ts
@@ -115,20 +115,40 @@
-
+
Clicking here will remove this cylinder.
-
+
Cylinder cannot be removed
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -152,22 +172,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Model
-
+
Device ID
ID Perangkat
-
+
Nickname
Nama Panggilan
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
@@ -175,12 +195,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
I/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -404,67 +424,67 @@ Please, remove them first.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
menit
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
-
+
cyl
-
+
location
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
maxCNS
@@ -613,22 +633,22 @@ Please, remove them first.
-
+
Warning
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
Dump files (*.bin)
@@ -705,13 +725,13 @@ Please, remove them first.
MainTab
-
+
Dive Notes
Catatan Selam
-
+
Location
Lokasi
@@ -767,7 +787,7 @@ Please, remove them first.
-
+
Notes
Catatan
@@ -898,13 +918,13 @@ Please, remove them first.
Tambah Sistem Berat
-
+
Trip Location
Lokasi Perjalanan
-
-
+
+
Trip Notes
Catatan Perjalanan
@@ -919,51 +939,51 @@ Please, remove them first.
Batal
-
+
This trip is being edited.
-
+
Multiple dives are being edited.
-
+
This dive is being edited.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/menit
-
+
unknown
Tak dikenal
-
+
N
U
-
+
S
S
-
+
E
T
-
+
W
B
@@ -1981,72 +2001,72 @@ Please, remove them first.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
Tak dikenal
-
+
Dive #%1 - %2
Selam #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Kedalaman Maks: 1% 2%
-
+
Duration: %1 min
Durasi: %1 menit
-
+
Gas Used:
-
+
SAC:
-
+
Max. CNS:
-
+
Weights:
-
+
Notes:
-
+
Divemaster:
-
+
Buddy:
-
+
Suit:
-
+
Viz:
-
+
Rating:
@@ -2207,17 +2227,17 @@ Please, remove them first.
TankInfoModel
-
+
Description
Penjelasan
-
+
ml
-
+
bar
bar
@@ -2225,7 +2245,7 @@ Please, remove them first.
ToolTipItem
-
+
Information
Informasi
@@ -2233,12 +2253,12 @@ Please, remove them first.
WSInfoModel
-
+
Description
Penjelasan
-
+
kg
kgkg
@@ -2294,95 +2314,115 @@ Please, remove them first.
WeightModel
-
+
Type
Tipe
-
+
Weight
Berat
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Total Durasi
-
+
Average
Rata-rata
-
+
Shortest
Terpendek
-
+
Longest
Terjauh
-
+
Depth (%1)
Average
Dalam (%1)
Rata-rata
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimal
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maksimal
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Rata-rata
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2398,13 +2438,13 @@ Rata-rata
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
@@ -2416,7 +2456,7 @@ Rata-rata
-
+
cuft
cuft
@@ -2701,77 +2741,77 @@ Rata-rata
-
+
Event: waiting for user action
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
-
+
Error registering the cancellation handler.
-
+
Dive data import error
-
+
Unable to create libdivecomputer context
-
+
Unable to open %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
-
+
Failed to parse '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
-
+
Database query get_events failed.
-
+
Database connection failed '%s'.
-
+
Database query failed '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
@@ -3020,23 +3060,23 @@ TTS:%umin (calc)
-
+
%1, %2 %3, %4 %5:%6
-
+
%1 %2, %3
%4:%5
-
+
%1 %2 (%3 dives)
-
+
%1 %2 (1 dive)
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts
index a5c1d15ef..36e9877f3 100644
--- a/translations/subsurface_it_IT.ts
+++ b/translations/subsurface_it_IT.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -56,7 +54,7 @@
Stopdepth
-
+
@@ -71,7 +69,7 @@
CSV Files (*.csv);;All Files(*)
-
+
@@ -89,22 +87,22 @@
WorkPress
-
+
StartPress
-
+
EndPress
-
+
Switch at
-
+
@@ -114,7 +112,7 @@
O
-
+
@@ -122,15 +120,35 @@
Facendo click qui si rimuove la bombola.
-
+
Cylinder cannot be removed
La bombola non può essere rimossa
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Questo gas è in uso. Solo le bombole che non sono usate nell'immersione possono essere rimosse.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ il computer seleizonato?
DiveComputerModel
-
+
Model
Modello
-
+
Device ID
ID della periferica
-
+
Nickname
Nickname
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Facendo click qui si rimuove questo computer.
@@ -178,12 +196,12 @@ il computer seleizonato?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
piedi cubi/min
@@ -208,7 +226,7 @@ il computer seleizonato?
collapse others
-
+
@@ -243,7 +261,7 @@ il computer seleizonato?
mark dive(s) invalid
-
+
@@ -258,12 +276,12 @@ il computer seleizonato?
shift times
-
+
upload dive(s) to divelogs.de
-
+
@@ -321,7 +339,7 @@ il computer seleizonato?
ATM Pressure
-
+
@@ -402,73 +420,73 @@ Per favore, rimuovile prima.
add dive data point
-
+
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
data
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
muta
-
+
cyl
-
+
-
+
location
Luogo
-
+
SAC
CAS
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
max CNS
@@ -478,114 +496,114 @@ Per favore, rimuovile prima.
Invalid response from server
-
+
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
-
+
Expected XML tag 'DiveDates' not found
-
+
Malformed XML response. Line %1: %2
-
+
no dives were selected
-
+
failed to create zip file for upload: %1
-
+
cannot create temporary file: %1
-
+
internal error: %1
-
+
internal error
-
+
Done
-
+
Uploading dive list...
-
+
Downloading dive list...
-
+
Downloading %1 dives...
-
+
Download finished - %1
-
+
Corrupted download
-
+
The archive could not be opened:
%1
-
+
Upload failed
-
+
Upload successful
-
+
Login failed
-
+
Cannot parse response
-
+
Error: %1
-
+
Upload finished
-
+
@@ -609,32 +627,32 @@ Per favore, rimuovile prima.
Choose file for divecomputer download logfile
-
+
Log files (*.log)
-
+
-
+
Warning
Avviso
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
-
+
Dump files (*.bin)
-
+
@@ -657,7 +675,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
Device or Mount Point
-
+
@@ -689,12 +707,12 @@ Per favore, rimuovile prima.
Save libdivecomputer logfile
-
+
Save libdivecomputer dumpfile
-
+
@@ -709,13 +727,13 @@ Per favore, rimuovile prima.
MainTab
-
+
Dive Notes
Note dell'immersione
-
+
Location
Luogo
@@ -771,7 +789,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
-
+
Notes
Note
@@ -902,13 +920,13 @@ Per favore, rimuovile prima.
Aggiungi un tipo di pesi
-
+
Trip Location
Luogo del viaggio
-
-
+
+
Trip Notes
Note di viaggio
@@ -923,51 +941,51 @@ Per favore, rimuovile prima.
Annulla
-
+
This trip is being edited.
Questo viaggio è stato editato.
-
+
Multiple dives are being edited.
Si stanno modificando immersioni multiple.
-
+
This dive is being edited.
Si sta modificando questa immersione
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
sconosciuto
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1146,7 +1164,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
Toggle &Zoom
-
+
@@ -1318,17 +1336,17 @@ Per favore, rimuovile prima.
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+
@@ -1363,7 +1381,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
First finish the current edition before trying to do another.
-
+
@@ -1385,7 +1403,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+
@@ -1418,7 +1436,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
Language
-
+
@@ -1493,12 +1511,12 @@ Per favore, rimuovile prima.
meter
-
+
feet
-
+
@@ -1513,22 +1531,22 @@ Per favore, rimuovile prima.
liter
-
+
cu ft
-
+
celsius
-
+
fahrenheit
-
+
@@ -1538,17 +1556,17 @@ Per favore, rimuovile prima.
pO₂
-
+
pN₂
-
+
System Default
-
+
@@ -1625,7 +1643,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
max ppO₂
-
+
@@ -1640,7 +1658,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
draw ceiling red
-
+
@@ -1695,12 +1713,12 @@ Per favore, rimuovile prima.
Restart required
-
+
To correctly load a new language you must restart Subsurface.
-
+
@@ -1718,17 +1736,17 @@ Per favore, rimuovile prima.
&Preview
-
+
P&rint
-
+
&Close
-
+
@@ -1829,22 +1847,22 @@ Per favore, rimuovile prima.
Sizing heights (% of layout)
-
+
Profile height (43% - 85%)
-
+
Other data height (8% - 17%)
-
+
Notes height (0% - 52%)
-
+
@@ -1879,7 +1897,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
Unhide all events
-
+
@@ -1925,7 +1943,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
Measure properties of dive segments
-
+
@@ -1940,7 +1958,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
pN
-
+
@@ -1950,7 +1968,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
pO
-
+
@@ -1985,72 +2003,72 @@ Per favore, rimuovile prima.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
sconosciuto
-
+
Dive #%1 - %2
Immersione #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Massima profondità: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Durata: %1 min
-
+
Gas Used:
Miscela usata:
-
+
SAC:
CAS:
-
+
Max. CNS:
Max. CNS:
-
+
Weights:
Pesi:
-
+
Notes:
Note:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Compagno:
-
+
Suit:
Muta:
-
+
Viz:
-
+
-
+
Rating:
Valutazione:
@@ -2090,7 +2108,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
Move the map and double-click to set the dive location
-
+
@@ -2111,12 +2129,12 @@ Per favore, rimuovile prima.
Shift selected times
-
+
Shift times of selected dives by
-
+
@@ -2172,12 +2190,12 @@ Per favore, rimuovile prima.
Download finished
-
+
Download error: %1
-
+
@@ -2211,17 +2229,17 @@ Per favore, rimuovile prima.
TankInfoModel
-
+
Description
Descrizione
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2229,7 +2247,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
ToolTipItem
-
+
Information
Informazione
@@ -2237,12 +2255,12 @@ Per favore, rimuovile prima.
WSInfoModel
-
+
Description
Descrizione
-
+
kg
kg
@@ -2252,7 +2270,7 @@ Per favore, rimuovile prima.
Webservice Connection
-
+
@@ -2287,108 +2305,128 @@ Per favore, rimuovile prima.
Operation timed out
-
+
Transfering data...
-
+
WeightModel
-
+
Type
Tipo
-
+
Weight
Peso
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Facendo click qui si rimuove il sistema di pesi.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Anno
> Mese / Viaggio
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Durata
Totale
-
+
Average
Media
-
+
Shortest
Più corta
-
+
Longest
Più lunga
-
+
Depth (%1)
Average
Profondità (%1)
Media
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimo
-
-
-
+
+
+
Maximum
Massimo
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Media
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2707,42 +2745,42 @@ Media
Errore analizzando i campioni
-
+
Event: waiting for user action
Evento: in attesa dell' azione dell'utente.
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
modello=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numero di serie=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Errore registrando il gestore degli eventi.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Errore registrando il gestore della cancellazione.
-
+
Dive data import error
Errore importazione dati immersione
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Impossibile creare un contesto libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Impossibile aprire %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Lettura di strane percentuali %s
@@ -2750,42 +2788,42 @@ Media
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Impossibile analizzare '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Impossibile analizzare '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Interrogazione get_events fallita.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Connessione al database fallita '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Interrogazione al database fallita '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
-
+
@@ -2873,7 +2911,7 @@ T:%.1f %s
%s
V:%.2f %s
-
+
@@ -2886,7 +2924,7 @@ Calcolo ceiling %.0f %s
%s
Tissue %.0fmin: %.0f %s
-
+
@@ -2898,13 +2936,13 @@ Safetystop:%umin @ %.0f %s
@:%d:%02d
D:%.1f %s
-
+
%s
SAC:%2.1fl/min
-
+
@@ -2981,7 +3019,7 @@ EADD:%d%s
%s
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)
-
+
@@ -3007,36 +3045,36 @@ TTS:%umin (calc)
%sT: %d:%02d min
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
-
+
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
-
+
@@ -3051,7 +3089,7 @@ TTS:%umin (calc)
%1, %2 %3, %4 %5:%6
-
+
@@ -3516,4 +3554,4 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Allarme: Batteria scarica
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts
index 5db831792..ed8f18825 100644
--- a/translations/subsurface_nb_NO.ts
+++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -71,7 +69,7 @@
CSV Files (*.csv);;All Files(*)
-
+
@@ -122,15 +120,35 @@
Klikk her for å fjerne denne flaska.
-
+
Cylinder cannot be removed
Flaska kan ikke fjernes
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Denne gassen er i bruk. Du kan bare fjerne flasker som ikke er i bruk.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -154,22 +172,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Modell
-
+
Device ID
Enhets-ID
-
+
Nickname
Navn
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Klikk her for å fjerne denne computeren.
@@ -177,12 +195,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
ft³/min
@@ -407,67 +425,67 @@ Fjern dem før du gjør dette.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
dato
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
pund
-
+
suit
drakt
-
+
cyl
flaske
-
+
location
sted
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
maks CNS
@@ -497,27 +515,27 @@ Fjern dem før du gjør dette.
no dives were selected
-
+
failed to create zip file for upload: %1
-
+
cannot create temporary file: %1
-
+
internal error: %1
-
+
internal error
-
+
@@ -609,32 +627,32 @@ Fjern dem før du gjør dette.
Choose file for divecomputer download logfile
-
+
Log files (*.log)
-
+
-
+
Warning
Advarsel
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
-
+
Dump files (*.bin)
-
+
@@ -689,12 +707,12 @@ Fjern dem før du gjør dette.
Save libdivecomputer logfile
-
+
Save libdivecomputer dumpfile
-
+
@@ -709,13 +727,13 @@ Fjern dem før du gjør dette.
MainTab
-
+
Dive Notes
Dykk
-
+
Location
Sted
@@ -771,7 +789,7 @@ Fjern dem før du gjør dette.
-
+
Notes
Notater
@@ -902,13 +920,13 @@ Fjern dem før du gjør dette.
Legg til vektsystem
-
+
Trip Location
Tursted
-
-
+
+
Trip Notes
Turnotater
@@ -923,51 +941,51 @@ Fjern dem før du gjør dette.
Avbryt
-
+
This trip is being edited.
Denne turen redigeres.
-
+
Multiple dives are being edited.
Flere dykk redigeres.
-
+
This dive is being edited.
Dette dykket redigeres.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
ukjent
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
Ø
-
+
W
V
@@ -1879,7 +1897,7 @@ Fjern dem før du gjør dette.
Unhide all events
-
+
@@ -1985,72 +2003,72 @@ Fjern dem før du gjør dette.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
ukjent
-
+
Dive #%1 - %2
Dykk nr. %1- %2
-
+
Max depth: %1 %2
Max dybde: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Varighet: %1 min
-
+
Gas Used:
Gass brukt:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Mac. CNS:
-
+
Weights:
Vekter:
-
+
Notes:
Notater:
-
+
Divemaster:
Dykkeleder:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Suit:
Drakt:
-
+
Viz:
Sikt:
-
+
Rating:
Vurdering:
@@ -2211,17 +2229,17 @@ Fjern dem før du gjør dette.
TankInfoModel
-
+
Description
Beskrivelse
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2229,7 +2247,7 @@ Fjern dem før du gjør dette.
ToolTipItem
-
+
Information
Informasjon
@@ -2237,12 +2255,12 @@ Fjern dem før du gjør dette.
WSInfoModel
-
+
Description
Beskrivelse
-
+
kg
kg
@@ -2298,97 +2316,117 @@ Fjern dem før du gjør dette.
WeightModel
-
+
Type
Type
-
+
Weight
Vekt
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Klikk her for å fjerne dette vektsystemet
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
År
> Måned / Tur
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Varighet
Total
-
+
Average
Snitt
-
+
Shortest
Kortest
-
+
Longest
Lengst
-
+
Depth (%1)
Average
Dybde (%1)
Snitt
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maksimum
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Snitt
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2707,84 +2745,84 @@ Snitt
Feil ved lesing av detaljer
-
+
Event: waiting for user action
Hendelse: Venter på bruker
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
modell=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienr=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Feil ved registrering av hendelseshåndterer.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Feil ved registrering av avbruddshåndterer.
-
+
Dive data import error
Feil ved import av dykkedata
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Fikk ikke åpnet %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Rar lesing av prosent %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Kunne ikke lese '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Kunne ikke lese '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Databasespørring get_events feilet.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Databaseforbindelse feilet '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Databasespørring feilet '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
-
+
@@ -3533,4 +3571,4 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Alarm: dårlig batteri
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts
index d39cff705..04fe05b9a 100644
--- a/translations/subsurface_nl_NL.ts
+++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Klik hier om de fles te verwijderen.
-
+
Cylinder cannot be removed
Fles kan niet verwijderd worden
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Dit gas wordt gebruikt. Enkel flessen die niet gebruikt worden kunnen verwijderd worden.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ duikcomputer wilt verwijderen?
DiveComputerModel
-
+
Model
Model
-
+
Device ID
Toestel ID
-
+
Nickname
Apparaatnaam
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Klik hier om deze duikcomputer te verwijderen.
@@ -178,12 +196,12 @@ duikcomputer wilt verwijderen?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -408,67 +426,67 @@ Verwijder deze eerst.
DiveTripModel
-
+
#
Nr.
-
+
date
datum
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
US pond
-
+
suit
duikpak
-
+
cyl
fles
-
+
location
locatie
-
+
SAC
Gasverbruik
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
max. CNS
@@ -618,22 +636,22 @@ Verwijder deze eerst.
Log bestanden (*.log)
-
+
Warning
Waarschuwing
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Duiken worden NIET in de duiklijst geladen als u de libdivecomputer dump opslaat.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Kies een bestand voor de duikcomputer binaire dump
-
+
Dump files (*.bin)
Dump bestanden (*.bin)
@@ -710,13 +728,13 @@ Verwijder deze eerst.
MainTab
-
+
Dive Notes
Duiknotities
-
+
Location
Locatie
@@ -772,7 +790,7 @@ Verwijder deze eerst.
-
+
Notes
Notities
@@ -903,13 +921,13 @@ Verwijder deze eerst.
Gewichtssysteem toevoegen
-
+
Trip Location
Trip locatie
-
-
+
+
Trip Notes
Trip Nota's
@@ -924,51 +942,51 @@ Verwijder deze eerst.
Annuleren
-
+
This trip is being edited.
Deze trip wordt bewerkt.
-
+
Multiple dives are being edited.
Meerdere duiken worden bewerkt.
-
+
This dive is being edited.
Deze duik wordt bewerkt.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
onbekend
-
+
N
N
-
+
S
Z
-
+
E
O
-
+
W
W
@@ -1986,72 +2004,72 @@ Verwijder deze eerst.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
onbekend
-
+
Dive #%1 - %2
Duik #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Max diepte: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Duur: %1 min
-
+
Gas Used:
Verbruikt gas:
-
+
SAC:
Gasverbruik:
-
+
Max. CNS:
Max. CNS:
-
+
Weights:
Gewichten:
-
+
Notes:
Nota's:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Suit:
Duikpak:
-
+
Viz:
Zichtbaarheid:
-
+
Rating:
Beoordeling:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ Verwijder deze eerst.
TankInfoModel
-
+
Description
Beschrijving
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ Verwijder deze eerst.
ToolTipItem
-
+
Information
Informatie
@@ -2238,12 +2256,12 @@ Verwijder deze eerst.
WSInfoModel
-
+
Description
Beschrijving
-
+
kg
kg
@@ -2299,97 +2317,117 @@ Verwijder deze eerst.
WeightModel
-
+
Type
Type
-
+
Weight
Gewicht
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Hier klikken om het gewichtssysteem te verwijderen
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Jaar
> Maand / Trip
-
+
#
Nr.
-
+
Duration
Total
Duur
Totaal
-
+
Average
Gemiddeld
-
+
Shortest
Kortste
-
+
Longest
Langste
-
+
Depth (%1)
Average
Diepte (%1)
Gemiddeld
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
Gasverbruik (%1)
Gemiddeld
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2708,82 +2746,82 @@ Maximum
Fout bij het verwerken van de samples
-
+
Event: waiting for user action
Event: wachten op handeling van gebruiker
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienummer=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Fout bij het registreren van de event handler.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Fout bij het registreren van de cancellation handler.
-
+
Dive data import error
Fout bij importeren van duikdata
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Kan geen context creëren voor libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Fout bij openen van %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Vreemde percentage %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Fout bij analyseren van '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Fout bij analyse van '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Database-query get_events mislukt.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Databaseconnectie is mislukt '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Database-query mislukt: '%s'
-
+
Can't open stylesheet %s
Kan de stylesheet %s niet openen
@@ -3534,4 +3572,4 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
Alarm: Lege batterij
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts
index 28cae8181..4fa770815 100644
--- a/translations/subsurface_pl_PL.ts
+++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Kliknięcie tu usunie butlę z listy.
-
+
Cylinder cannot be removed
Butla nie może być usunięta.
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Ten gaz jest używany. Można usuwać tylko butle, których nie używasz.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ wybrany komputer nurkowy?
DiveComputerModel
-
+
Model
Model
-
+
Device ID
ID urządzenia
-
+
Nickname
Nazwa
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Kliknięcie tu usunie komputer nurkowy.
@@ -178,12 +196,12 @@ wybrany komputer nurkowy?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -408,67 +426,67 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
data
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
skafander
-
+
cyl
butla
-
+
location
miejsce
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
maxCNS
@@ -618,22 +636,22 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
Pliki logów (*.log)
-
+
Warning
Ostrzeżenie
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Użycie libdivecomputer w trybie diagnostycznym spowoduje, że pobrane nurkowania NIE ZOSTANĄ dodane do listy nurkowań.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Wybierz plik do którego zapisane zostaną dane binarne
-
+
Dump files (*.bin)
Pliki binarne (*.bin)
@@ -710,13 +728,13 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
MainTab
-
+
Dive Notes
Opis nurkowania
-
+
Location
Miejsce
@@ -772,7 +790,7 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
-
+
Notes
Opis
@@ -903,13 +921,13 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
Dodaj balast
-
+
Trip Location
Miejsce nurkowań
-
-
+
+
Trip Notes
Opis nurkowań
@@ -924,51 +942,51 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
Anuluj
-
+
This trip is being edited.
Ta grupa nurkowań jest obecnie edytowana.
-
+
Multiple dives are being edited.
Kilka nurkowań jest obecnie edytowanych.
-
+
This dive is being edited.
To nurkowanie jest obecnie edytowane.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
nieznana
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1986,72 +2004,72 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
nieznana
-
+
Dive #%1 - %2
Nurkownie #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Max głębokość: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Czas: %1 min
-
+
Gas Used:
Użyty gaz:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Max CNS:
-
+
Weights:
Balast:
-
+
Notes:
Opis:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Suit:
Skafander:
-
+
Viz:
Widzialność:
-
+
Rating:
Ocena:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
TankInfoModel
-
+
Description
Opis
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
ToolTipItem
-
+
Information
Informacje
@@ -2238,12 +2256,12 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
WSInfoModel
-
+
Description
Opis
-
+
kg
kg
@@ -2299,92 +2317,112 @@ poza zakresem. Proszę je najpierw usunąć.
WeightModel
-
+
Type
Rodzaj
-
+
Weight
Balast
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Kliknięcie tu usunie ten balast z listy.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Rok
> Miesiąc / grupa
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Czas trwania
całkowity
-
+
Average
średni
-
+
Shortest
najkrótszy
-
+
Longest
najdłuższy
-
+
Depth (%1)
Average
Głębokość (%1)
średnia
-
-
-
+
+
+
Minimum
minimalna
-
-
-
+
+
+
Maximum
maksymalna
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
średni
-
+
Temp. (%1)
Average
Temperatura (%1)
@@ -2703,82 +2741,82 @@ Maximum
Błąd podczas przetwarzania próbek
-
+
Event: waiting for user action
Oczekiwanie na działanie użytkownika
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numer seryjny=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Błąd rejestracji uchwytu (event handler)
-
+
Error registering the cancellation handler.
Błąd rejestracji uchwytu (cancellation handler)
-
+
Dive data import error
Błąd podczas importowania danych
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Nie udało się otworzyć %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Podejrzany skład procentowy %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Nie udało się przetworzyć '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Nie udało się przetworzyć '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Zapytanie bazy danych get_events nie powiodło się.⏎
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Błąd połączenia z bazą danych '%s'.⏎
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Błąd komunikacji z bazą danych '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Nie można otworzyć arkusza stylów %s
@@ -3529,4 +3567,4 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Alarm: niski poziom baterii
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts
index 986b16a80..2e78e1929 100644
--- a/translations/subsurface_pt_BR.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -71,7 +69,7 @@
CSV Files (*.csv);;All Files(*)
-
+
@@ -114,7 +112,7 @@
O
-
+
@@ -122,15 +120,35 @@
Ao clicar aqui irá eliminar esta garrafa.
-
+
Cylinder cannot be removed
A garrafa não pode ser eliminada
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
A mistura está a ser usada. Apenas pode remover as garrafas não usadas durante o mergulho.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
DiveComputerModel
-
+
Model
Modelo
-
+
Device ID
ID do dispositivo
-
+
Nickname
Apelido
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Ao clicar aqui irá remover este computador de mergulho.
@@ -178,12 +196,12 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
pés cúbicos/min
@@ -243,7 +261,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
mark dive(s) invalid
-
+
@@ -263,7 +281,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
upload dive(s) to divelogs.de
-
+
@@ -408,67 +426,67 @@ Por favor, remova-os primeiro
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
data
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
fato
-
+
cyl
garrafa
-
+
location
local
-
+
SAC
Consumo
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
CNS máx
@@ -478,114 +496,114 @@ Por favor, remova-os primeiro
Invalid response from server
-
+
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
-
+
Expected XML tag 'DiveDates' not found
-
+
Malformed XML response. Line %1: %2
-
+
no dives were selected
-
+
failed to create zip file for upload: %1
-
+
cannot create temporary file: %1
-
+
internal error: %1
-
+
internal error
-
+
Done
-
+
Uploading dive list...
-
+
Downloading dive list...
-
+
Downloading %1 dives...
-
+
Download finished - %1
-
+
Corrupted download
-
+
The archive could not be opened:
%1
-
+
Upload failed
-
+
Upload successful
-
+
Login failed
-
+
Cannot parse response
-
+
Error: %1
-
+
Upload finished
-
+
@@ -609,32 +627,32 @@ Por favor, remova-os primeiro
Choose file for divecomputer download logfile
-
+
Log files (*.log)
-
+
-
+
Warning
Aviso
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
-
+
Dump files (*.bin)
-
+
@@ -689,12 +707,12 @@ Por favor, remova-os primeiro
Save libdivecomputer logfile
-
+
Save libdivecomputer dumpfile
-
+
@@ -709,13 +727,13 @@ Por favor, remova-os primeiro
MainTab
-
+
Dive Notes
Notas do mergulho
-
+
Location
Local
@@ -771,7 +789,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
-
+
Notes
Notas
@@ -902,13 +920,13 @@ Por favor, remova-os primeiro
Adicionar sistema de lastro
-
+
Trip Location
Local da viagem
-
-
+
+
Trip Notes
Notas sobre a viagem
@@ -923,51 +941,51 @@ Por favor, remova-os primeiro
Cancelar
-
+
This trip is being edited.
Esta viagem está a ser editada.
-
+
Multiple dives are being edited.
Estão a ser editados vários mergulhos.
-
+
This dive is being edited.
Este mergulho está a ser editado.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
desconhecido
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
L
-
+
W
O
@@ -1333,7 +1351,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
User Manual
-
+
@@ -1418,7 +1436,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
Language
-
+
@@ -1493,12 +1511,12 @@ Por favor, remova-os primeiro
meter
-
+
feet
-
+
@@ -1513,22 +1531,22 @@ Por favor, remova-os primeiro
liter
-
+
cu ft
-
+
celsius
-
+
fahrenheit
-
+
@@ -1538,17 +1556,17 @@ Por favor, remova-os primeiro
pO₂
-
+
pN₂
-
+
System Default
-
+
@@ -1625,7 +1643,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
max ppO₂
-
+
@@ -1695,12 +1713,12 @@ Por favor, remova-os primeiro
Restart required
-
+
To correctly load a new language you must restart Subsurface.
-
+
@@ -1718,17 +1736,17 @@ Por favor, remova-os primeiro
&Preview
-
+
P&rint
-
+
&Close
-
+
@@ -1879,7 +1897,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
Unhide all events
-
+
@@ -1940,7 +1958,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
pN
-
+
@@ -1950,7 +1968,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
pO
-
+
@@ -1985,72 +2003,72 @@ Por favor, remova-os primeiro
ProfilePrintModel
-
+
unknown
desconhecido
-
+
Dive #%1 - %2
Mergulho #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Profundidade máxima: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Duração: %1 min
-
+
Gas Used:
Gás usado:
-
+
SAC:
Consumo:
-
+
Max. CNS:
CNS máximo:
-
+
Weights:
Lastro:
-
+
Notes:
Notas:
-
+
Divemaster:
Guia:
-
+
Buddy:
Companheiro:
-
+
Suit:
Fato:
-
+
Viz:
Visibilidade:
-
+
Rating:
Classificação:
@@ -2090,7 +2108,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
Move the map and double-click to set the dive location
-
+
@@ -2172,12 +2190,12 @@ Por favor, remova-os primeiro
Download finished
-
+
Download error: %1
-
+
@@ -2211,17 +2229,17 @@ Por favor, remova-os primeiro
TankInfoModel
-
+
Description
Descrição
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2229,7 +2247,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
ToolTipItem
-
+
Information
Informação
@@ -2237,12 +2255,12 @@ Por favor, remova-os primeiro
WSInfoModel
-
+
Description
Descrição
-
+
kg
kg
@@ -2252,7 +2270,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
Webservice Connection
-
+
@@ -2287,108 +2305,128 @@ Por favor, remova-os primeiro
Operation timed out
-
+
Transfering data...
-
+
WeightModel
-
+
Type
Tipo
-
+
Weight
Peso
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Ao clicar aqui irá remover este sistema de lastro
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Ano
>Mês / Viagem
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Duração
Total
-
+
Average
Média
-
+
Shortest
Mais curto
-
+
Longest
Mais longo
-
+
Depth (%1)
Average
Profundidade (%1)
Média
-
-
-
+
+
+
Minimum
Mínimo
-
-
-
+
+
+
Maximum
Máximo
-
+
SAC (%1)
Average
Consumo (%1)
Médio
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2707,42 +2745,42 @@ Médio
Erro na análise das amostras
-
+
Event: waiting for user action
Evento: à espera de acção do utilizador
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), Nº de série=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Erro no registo do "event handler".
-
+
Error registering the cancellation handler.
Erro no registo do "cancellation handler".
-
+
Dive data import error
Erro a importar os dados do mergulho
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Não é possivel criar contexto do libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Não se consegue abrir %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Leitura estranha das percentagens %s
@@ -2750,42 +2788,42 @@ Médio
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Falha na análise de '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Falha na análise de '%s'
-
+
Database query get_events failed.
A consulta "obter eventos" falhou.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Falha na ligação à base de dados '%s'
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
A consulta da base de dados falhou '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
-
+
@@ -3534,4 +3572,4 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Alerta de nível de bateria
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts
index b8cbf7816..28c7610e2 100644
--- a/translations/subsurface_pt_PT.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Ao clicar aqui irá eliminar esta garrafa.
-
+
Cylinder cannot be removed
A garrafa não pode ser eliminada
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
A mistura está a ser usada. Apenas pode remover as garrafas não usadas durante o mergulho.
+
+
+ psi
+ psi
+
+
+
+ bar
+ bar
+
+
+
+ l
+ l
+
+
+
+ cuft
+ pés^3
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
DiveComputerModel
-
+
Model
Modelo
-
+
Device ID
ID do dispositivo
-
+
Nickname
Alcunha
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Ao clicar aqui irá remover este computador de mergulho.
@@ -178,12 +196,12 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
pés cúbicos/min
@@ -408,67 +426,67 @@ Por favor, remova-os primeiro
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
data
-
+
m
m
-
+
ft
pés
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
libras
-
+
suit
fato
-
+
cyl
garrafa
-
+
location
local
-
+
SAC
Consumo
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
CNS máx
@@ -618,22 +636,22 @@ Por favor, remova-os primeiro
Ficheiros log (*.log)
-
+
Warning
Aviso
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Gravar a descarga do libdivecomputer não vai descarregar os mergulhos para a lista
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Seleccione o ficheiro para gravar a descarga binária do libdivecomputer
-
+
Dump files (*.bin)
Ficheiros dump (*.bin)
@@ -710,13 +728,13 @@ Por favor, remova-os primeiro
MainTab
-
+
Dive Notes
Notas
-
+
Location
Local
@@ -772,7 +790,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
-
+
Notes
Notas
@@ -903,13 +921,13 @@ Por favor, remova-os primeiro
Adicionar sistema de lastro
-
+
Trip Location
Local da viagem
-
-
+
+
Trip Notes
Notas sobre a viagem
@@ -924,51 +942,51 @@ Por favor, remova-os primeiro
Cancelar
-
+
This trip is being edited.
Esta viagem está a ser editada.
-
+
Multiple dives are being edited.
Estão a ser editados vários mergulhos.
-
+
This dive is being edited.
Este mergulho está a ser editado.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
desconhecido
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
O
@@ -1986,72 +2004,72 @@ Por favor, remova-os primeiro
ProfilePrintModel
-
+
unknown
desconhecido
-
+
Dive #%1 - %2
Mergulho #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Prof. Máxima: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Duração: %1 min
-
+
Gas Used:
Gás usado:
-
+
SAC:
Consumo:
-
+
Max. CNS:
CNS máximo:
-
+
Weights:
Lastro:
-
+
Notes:
Notas:
-
+
Divemaster:
Guia:
-
+
Buddy:
Companheiros:
-
+
Suit:
Fato:
-
+
Viz:
Visibilidade:
-
+
Rating:
Classificação:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ Por favor, remova-os primeiro
TankInfoModel
-
+
Description
Descrição
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ Por favor, remova-os primeiro
ToolTipItem
-
+
Information
Informação
@@ -2238,12 +2256,12 @@ Por favor, remova-os primeiro
WSInfoModel
-
+
Description
Descrição
-
+
kg
kg
@@ -2299,97 +2317,117 @@ Por favor, remova-os primeiro
WeightModel
-
+
Type
Tipo
-
+
Weight
Peso
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Ao clicar aqui irá remover este sistema de lastro
+
+
+ kg
+ kg
+
+
+
+ lbs
+ libra
+
+
+
+ ft
+ pés
+
+
+
+ m
+ m
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Ano
>Mês / Viagem
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Duração
Total
-
+
Average
Média
-
+
Shortest
Mais curto
-
+
Longest
Mais longo
-
+
Depth (%1)
Average
Profundidade (%1)
Média
-
-
-
+
+
+
Minimum
Mínimo
-
-
-
+
+
+
Maximum
Máximo
-
+
SAC (%1)
Average
Consumo (%1)
Médio
-
+
Temp. (%1)
Average
Temperatura (%1)
@@ -2708,42 +2746,42 @@ Média
Erro na análise das amostras
-
+
Event: waiting for user action
Evento: à espera de acção do utilizador
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), Nº de série=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Erro no registo do "event handler".
-
+
Error registering the cancellation handler.
Erro no registo do "cancellation handler".
-
+
Dive data import error
Erro a importar os dados do mergulho
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Não é possivel criar contexto do libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Não se consegue abrir %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Leitura estranha das percentagens %s
@@ -2751,40 +2789,40 @@ Média
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Falha na análise de '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Falha na análise de '%s'
-
+
Database query get_events failed.
A consulta "obter eventos" falhou.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Falha na ligação à base de dados '%s'
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
A consulta da base de dados falhou '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Não é possível abrir a folha de estilos %s
@@ -3535,4 +3573,4 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Alerta de Bateria Baixa
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts
index 4a8db693a..c7b7e9a59 100644
--- a/translations/subsurface_ru_RU.ts
+++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Удалить этот баллон.
-
+
Cylinder cannot be removed
Баллон не может быть удален
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Нельзя удалять баллоны, которые используются в погружении.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Модель
-
+
Device ID
Идентификатор
-
+
Nickname
Имя устройства
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Удалить этот дайв-компьютер.
@@ -178,12 +196,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
л/мин
-
+
cuft/min
куб.фут/мин
@@ -408,67 +426,67 @@ Please, remove them first.
DiveTripModel
-
+
#
№
-
+
date
дата
-
+
m
м
-
+
ft
фут
-
+
min
мин
-
+
kg
кг
-
+
lbs
фунт
-
+
suit
костюм
-
+
cyl
баллон
-
+
location
местоположение
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
макс.CNS
@@ -618,22 +636,22 @@ Please, remove them first.
Файлы журналов (*.log)
-
+
Warning
Предупреждение
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
При сохранении дампа, погружения в журнал НЕ загружаются.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
Выберите файл для двоичного дампа из дайв-компьютера
-
+
Dump files (*.bin)
Дамп-файлы (*.bin)
@@ -710,13 +728,13 @@ Please, remove them first.
MainTab
-
+
Dive Notes
Погружение
-
+
Location
Местонахождение
@@ -772,7 +790,7 @@ Please, remove them first.
-
+
Notes
Примечания
@@ -903,13 +921,13 @@ Please, remove them first.
Добавить груз
-
+
Trip Location
Местонахождение поездки
-
-
+
+
Trip Notes
Заметки к поездке
@@ -924,51 +942,51 @@ Please, remove them first.
Отмена
-
+
This trip is being edited.
Редактирование поездки.
-
+
Multiple dives are being edited.
Множественное редактирование.
-
+
This dive is being edited.
Редактирование погружения.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/мин
-
+
unknown
неизвестно
-
+
N
С
-
+
S
Ю
-
+
E
В
-
+
W
З
@@ -1986,72 +2004,72 @@ Please, remove them first.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
неизвестно
-
+
Dive #%1 - %2
Погружение №%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Макс. глубина: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Длительность: %1 мин
-
+
Gas Used:
Газы:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Макс. CNS:
-
+
Weights:
Грузы:
-
+
Notes:
Заметки:
-
+
Divemaster:
Инструктор:
-
+
Buddy:
Напарник:
-
+
Suit:
Костюм:
-
+
Viz:
Видимость:
-
+
Rating:
Рейтинг:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ Please, remove them first.
TankInfoModel
-
+
Description
Описание
-
+
ml
мл
-
+
bar
Бар
@@ -2230,7 +2248,7 @@ Please, remove them first.
ToolTipItem
-
+
Information
Информация
@@ -2238,12 +2256,12 @@ Please, remove them first.
WSInfoModel
-
+
Description
Описание
-
+
kg
кг
@@ -2299,97 +2317,117 @@ Please, remove them first.
WeightModel
-
+
Type
Тип
-
+
Weight
Вес
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Удалить эту грузовую систему.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Год
> Месяц / Поездка
-
+
#
№
-
+
Duration
Total
Длительность
Общее
-
+
Average
Среднее
-
+
Shortest
Кратчайшее
-
+
Longest
Самое долгое
-
+
Depth (%1)
Average
Глубина (%1)
Среднее
-
-
-
+
+
+
Minimum
Минимум
-
-
-
+
+
+
Maximum
Максимум
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Среднее
-
+
Temp. (%1)
Average
Темп. (%1)
@@ -2708,82 +2746,82 @@ Maximum
Ошибка разбора выборки
-
+
Event: waiting for user action
Событие: ожидание действия пользователя
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
модель=%u (0x%08x), прошивка=%u (0x%08x), серийный номер=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Ошибка регистрации обработчика событий.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Ошибка регистрации обработчика завершения.
-
+
Dive data import error
Ошибка импорта данных погружения
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Невозможно создать контекст libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Невозможно открыть %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Странное значение процентов %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Ошибка разбора '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Ошибка разбора '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Ошибка запроса get_events в БД.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Ошибка соединения с БД '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Ошибка запроса к БД '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Невозможно открыть файл преобразования %s
@@ -3534,4 +3572,4 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Тревога: заряд батареи
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts
index c28b3b35f..94108cb37 100644
--- a/translations/subsurface_sk_SK.ts
+++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -122,15 +120,35 @@
Kliknutím sem vymažeš fľašu
-
+
Cylinder cannot be removed
Flaša nemôže byť vymazaná
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Táto fľaša sa používa. Len fšaše nepoužité na ponor môžu byť vymazané.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ vybraný počítač?
DiveComputerModel
-
+
Model
Model
-
+
Device ID
ID zariadenia
-
+
Nickname
Voliteľný názov
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Kliknutín sem vymažeš počítač.
@@ -178,12 +196,12 @@ vybraný počítač?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -339,7 +357,7 @@ vybraný počítač?
Handler Position Error
-
+
@@ -374,7 +392,7 @@ Vymaž ich prosím.
CC Set Point
-
+
@@ -392,7 +410,7 @@ Vymaž ich prosím.
Dive Planner Points
-
+
@@ -402,73 +420,73 @@ Vymaž ich prosím.
add dive data point
-
+
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
dátum
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
US libra
-
+
suit
oblek
-
+
cyl
fl.
-
+
location
lokalita
-
+
SAC
Spotreba plynu
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
max. CNS
@@ -610,7 +628,7 @@ Vymaž ich prosím.
Choose file for divecomputer download logfile
-
+
@@ -618,22 +636,22 @@ Vymaž ich prosím.
Log súbory
-
+
Warning
Upozornenie
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
-
+
Dump files (*.bin)
Dump súbory
@@ -710,13 +728,13 @@ Vymaž ich prosím.
MainTab
-
+
Dive Notes
Poznámky
-
+
Location
Miesto
@@ -772,7 +790,7 @@ Vymaž ich prosím.
-
+
Notes
Poznámky
@@ -903,13 +921,13 @@ Vymaž ich prosím.
Pridaj závažia
-
+
Trip Location
Lokalita
-
-
+
+
Trip Notes
Poznámky
@@ -924,51 +942,51 @@ Vymaž ich prosím.
Zrušiť
-
+
This trip is being edited.
Táto akcia je editovaná.
-
+
Multiple dives are being edited.
Viaceré ponory sú editované.
-
+
This dive is being edited.
Tento ponor sa edituje.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
neznámy
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1589,7 +1607,7 @@ Vymaž ich prosím.
Ascent/Descent speed denominator
-
+
@@ -1830,7 +1848,7 @@ Vymaž ich prosím.
Sizing heights (% of layout)
-
+
@@ -1911,7 +1929,7 @@ Vymaž ich prosím.
Set Duration: 10 minutes
-
+
@@ -1926,7 +1944,7 @@ Vymaž ich prosím.
Measure properties of dive segments
-
+
@@ -1986,72 +2004,72 @@ Vymaž ich prosím.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
neznámy
-
+
Dive #%1 - %2
Ponor #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Max hĺbka: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Trvanie: %1 min
-
+
Gas Used:
Použitá zmes:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Max. CNS:
-
+
Weights:
Závažia:
-
+
Notes:
Poznámky:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Suit:
Oblek:
-
+
Viz:
Viď:
-
+
Rating:
Hodnotenie:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ Vymaž ich prosím.
TankInfoModel
-
+
Description
Popis
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ Vymaž ich prosím.
ToolTipItem
-
+
Information
Informácie
@@ -2238,12 +2256,12 @@ Vymaž ich prosím.
WSInfoModel
-
+
Description
Popis
-
+
kg
kg
@@ -2299,94 +2317,114 @@ Vymaž ich prosím.
WeightModel
-
+
Type
Typ
-
+
Weight
Hmotnosť
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Kliknutim sem vymažeš záťažový systém.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
Rok
> Mesiac / Akcia
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Trvanie
Celkové
-
+
Average
Priemer
-
+
Shortest
Najkratší
-
+
Longest
Najdlhší
-
+
Depth (%1)
Average
Hĺbka (%1)
Priemer
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Priemer
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2705,82 +2743,82 @@ Maximum
Chyba spracovania vzoriek
-
+
Event: waiting for user action
Udalosť: Čakanie na vstup uživateľa
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Chyba registrácia správcu udalosti.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Chyba registrácie správcu ukončenia
-
+
Dive data import error
Chyba importu dát
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Problém inicializácie libdivecomputer
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Nie je možné otvoriť %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Zvláštne percenta v %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Chyba pri spracovaní '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Chyba pri spracovaní '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Neúspešná požiadavka: get_events.⏎
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Spojenie s databázou zlýhalo '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Požiadavka na databázu zlyhala '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
Neviem otvoriť šablónu
@@ -3531,4 +3569,4 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
Alarm: Slabá batéria
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_source.ts b/translations/subsurface_source.ts
index e8c084810..532107603 100644
--- a/translations/subsurface_source.ts
+++ b/translations/subsurface_source.ts
@@ -122,15 +122,35 @@
-
+
Cylinder cannot be removed
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -154,22 +174,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
-
+
Device ID
-
+
Nickname
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
@@ -177,12 +197,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
-
+
cuft/min
@@ -406,67 +426,67 @@ Please, remove them first.
DiveTripModel
-
+
#
-
+
date
-
+
m
-
+
ft
-
+
min
-
+
kg
-
+
lbs
-
+
suit
-
+
cyl
-
+
location
-
+
SAC
-
+
OTU
-
+
maxCNS
@@ -615,22 +635,22 @@ Please, remove them first.
-
+
Warning
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
Dump files (*.bin)
@@ -707,13 +727,13 @@ Please, remove them first.
MainTab
-
+
Dive Notes
-
+
Location
@@ -769,7 +789,7 @@ Please, remove them first.
-
+
Notes
@@ -900,13 +920,13 @@ Please, remove them first.
-
+
Trip Location
-
-
+
+
Trip Notes
@@ -921,51 +941,51 @@ Please, remove them first.
-
+
This trip is being edited.
-
+
Multiple dives are being edited.
-
+
This dive is being edited.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
-
+
unknown
-
+
N
-
+
S
-
+
E
-
+
W
@@ -1983,72 +2003,72 @@ Please, remove them first.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
-
+
Dive #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
-
+
Gas Used:
-
+
SAC:
-
+
Max. CNS:
-
+
Weights:
-
+
Notes:
-
+
Divemaster:
-
+
Buddy:
-
+
Suit:
-
+
Viz:
-
+
Rating:
@@ -2209,17 +2229,17 @@ Please, remove them first.
TankInfoModel
-
+
Description
-
+
ml
-
+
bar
@@ -2227,7 +2247,7 @@ Please, remove them first.
ToolTipItem
-
+
Information
@@ -2235,12 +2255,12 @@ Please, remove them first.
WSInfoModel
-
+
Description
-
+
kg
@@ -2296,88 +2316,108 @@ Please, remove them first.
WeightModel
-
+
Type
-
+
Weight
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
-
+
#
-
+
Duration
Total
-
+
Average
-
+
Shortest
-
+
Longest
-
+
Depth (%1)
Average
-
-
-
+
+
+
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
-
+
Temp. (%1)
Average
@@ -2695,77 +2735,77 @@ Maximum
-
+
Event: waiting for user action
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
-
+
Error registering the cancellation handler.
-
+
Dive data import error
-
+
Unable to create libdivecomputer context
-
+
Unable to open %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
-
+
Failed to parse '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
-
+
Database query get_events failed.
-
+
Database connection failed '%s'.
-
+
Database query failed '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts
index 6d027d622..5580970f1 100644
--- a/translations/subsurface_sv_SE.ts
+++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -71,7 +69,7 @@
CSV Files (*.csv);;All Files(*)
-
+ CSV filer (*.csv);;Alla Filer(*)
@@ -122,15 +120,35 @@
Klicka här för att ta bort denna flaska
-
+
Cylinder cannot be removed
Flaska kan inte tas bort
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@ radera den valda dykdatorn?
DiveComputerModel
-
+
Model
Modell
-
+
Device ID
Enhetsid
-
+
Nickname
Enhetsnamn
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
Klicka här för att ta bort denna dykdator
@@ -178,12 +196,12 @@ radera den valda dykdatorn?
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -408,67 +426,67 @@ vänligen ta bort dessa först.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
datum
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
Min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
pund
-
+
suit
dräkt
-
+
cyl
flaska
-
+
location
plats
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
maxCNS
@@ -498,27 +516,27 @@ vänligen ta bort dessa först.
no dives were selected
-
+ inga dyk var markerade
failed to create zip file for upload: %1
-
+ misslyckades med att skapa en zip-fil för uppladdning: %1
cannot create temporary file: %1
-
+ kunde inte skapa temporär fil: %1
internal error: %1
-
+ internt fel: %1
internal error
-
+ internt fel
@@ -610,32 +628,32 @@ vänligen ta bort dessa först.
Choose file for divecomputer download logfile
-
+ Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn
Log files (*.log)
-
+ Loggfiler (*.log)
-
+
Warning
Varning
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+ Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+ Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn
-
+
Dump files (*.bin)
-
+ Dumpfiler (*.bin)
@@ -690,12 +708,12 @@ vänligen ta bort dessa först.
Save libdivecomputer logfile
-
+ Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn
Save libdivecomputer dumpfile
-
+ Spara dumpfil ifrån dykdatorn
@@ -710,13 +728,13 @@ vänligen ta bort dessa först.
MainTab
-
+
Dive Notes
Dykanteckningar
-
+
Location
Plats
@@ -772,7 +790,7 @@ vänligen ta bort dessa först.
-
+
Notes
Anteckningar
@@ -903,13 +921,13 @@ vänligen ta bort dessa först.
Lägg till Viktsystem
-
+
Trip Location
Resmål
-
-
+
+
Trip Notes
Resmålsanteckningar
@@ -924,51 +942,51 @@ vänligen ta bort dessa först.
Avbryt
-
+
This trip is being edited.
Detta resmål håller på och ändras.
-
+
Multiple dives are being edited.
Flera dyk håller på och ändras.
-
+
This dive is being edited.
Detta dyk håller på och ändras.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
okänd
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1880,7 +1898,7 @@ vänligen ta bort dessa först.
Unhide all events
-
+ Visa alla händelser
@@ -1986,72 +2004,72 @@ vänligen ta bort dessa först.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
okänd
-
+
Dive #%1 - %2
Dyk #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
Maxdjup: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
Varaktighet: %1 min
-
+
Gas Used:
Gas använd:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Max. CNS:
Max. CNS:
-
+
Weights:
Vikter:
-
+
Notes:
Anteckningar:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Parkamrat:
-
+
Suit:
Dräkt:
-
+
Viz:
Sikt:
-
+
Rating:
Ranking:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ vänligen ta bort dessa först.
TankInfoModel
-
+
Description
Beskrivning
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ vänligen ta bort dessa först.
ToolTipItem
-
+
Information
Information
@@ -2238,12 +2256,12 @@ vänligen ta bort dessa först.
WSInfoModel
-
+
Description
Beskrivning
-
+
kg
kg
@@ -2299,94 +2317,114 @@ vänligen ta bort dessa först.
WeightModel
-
+
Type
Typ
-
+
Weight
Vikt
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
Klicka här för att ta bort detta viktsystem
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
År
> Månad / Resmål
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
Varaktighet
Total
-
+
Average
Genomsnitt
-
+
Shortest
Kortaste
-
+
Longest
Längsta
-
+
Depth (%1)
Average
Djup (%1)
Medel
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Medel
-
+
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
@@ -2705,84 +2743,84 @@ Medel
Kunde inte tolka sampel
-
+
Event: waiting for user action
Händelse: väntar på användaren
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Kunde inte registrera event-funktion
-
+
Error registering the cancellation handler.
Kunde inte registrera avbrytningsrutin
-
+
Dive data import error
Lyckades inte importera dykdata
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Kan inte skapa libdivecomputer context
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Kunde inte öppna fil %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Konstig procent läsning %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
Kunde inte läsa '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Kunde inte läsa '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Databasfråga get_events misslyckades.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
Databasanslutning misslyckades '%s'.
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
Databasfråga misslyckades '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
-
+ Kunde inte öppna formatmall %s
@@ -3531,4 +3569,4 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Batterivarning
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts
index c87bd337c..abc414b3e 100644
--- a/translations/subsurface_vi.ts
+++ b/translations/subsurface_vi.ts
@@ -115,20 +115,40 @@
-
+
Clicking here will remove this cylinder.
-
+
Cylinder cannot be removed
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ cuft
+
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -152,22 +172,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
Mô hình
-
+
Device ID
-
+
Nickname
Tên
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
@@ -175,12 +195,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
-
+
cuft/min
@@ -404,67 +424,67 @@ Please, remove them first.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
nhỏ nhất
-
+
kg
ký
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
-
+
cyl
-
+
location
-
+
SAC
SAC
-
+
OTU
OTU
-
+
maxCNS
CNS tối đa
@@ -613,22 +633,22 @@ Please, remove them first.
-
+
Warning
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
Dump files (*.bin)
@@ -705,13 +725,13 @@ Please, remove them first.
MainTab
-
+
Dive Notes
Ghi chú về lần lặn
-
+
Location
Địa điểm
@@ -767,7 +787,7 @@ Please, remove them first.
-
+
Notes
Ghi chú
@@ -898,13 +918,13 @@ Please, remove them first.
-
+
Trip Location
-
-
+
+
Trip Notes
@@ -919,51 +939,51 @@ Please, remove them first.
-
+
This trip is being edited.
-
+
Multiple dives are being edited.
-
+
This dive is being edited.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
-
+
unknown
chưa rõ
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1981,72 +2001,72 @@ Please, remove them first.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
chưa rõ
-
+
Dive #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
-
+
Gas Used:
-
+
SAC:
-
+
Max. CNS:
-
+
Weights:
-
+
Notes:
-
+
Divemaster:
-
+
Buddy:
-
+
Suit:
-
+
Viz:
-
+
Rating:
@@ -2207,17 +2227,17 @@ Please, remove them first.
TankInfoModel
-
+
Description
-
+
ml
-
+
bar
bar
@@ -2225,7 +2245,7 @@ Please, remove them first.
ToolTipItem
-
+
Information
@@ -2233,12 +2253,12 @@ Please, remove them first.
WSInfoModel
-
+
Description
-
+
kg
ký
@@ -2294,88 +2314,108 @@ Please, remove them first.
WeightModel
-
+
Type
Loại
-
+
Weight
Cân nặng
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m
+
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
-
+
Average
-
+
Shortest
-
+
Longest
-
+
Depth (%1)
Average
-
-
-
+
+
+
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
-
+
SAC (%1)
Average
-
+
Temp. (%1)
Average
@@ -2390,13 +2430,13 @@ Maximum
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
@@ -2408,7 +2448,7 @@ Maximum
-
+
cuft
cuft
@@ -2693,82 +2733,82 @@ Maximum
Lỗi khi chuyển thông số các mẫu
-
+
Event: waiting for user action
Sự kiện: đang đợi thao tác từ người dùng
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
mô hình=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), số hiệu=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
Lỗi khi đăng ký quản lý sự kiện.
-
+
Error registering the cancellation handler.
Lỗi khi đăng ký việc hủy bỏ quản lý.
-
+
Dive data import error
Lỗi khi nhập dữ liệu lặn
-
+
Unable to create libdivecomputer context
Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn
-
+
Unable to open %s %s (%s)
Không thể mở %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
Đang đọc tỉ lệ lạ %s
-
+
Failed to parse '%s'.
Thất bại khi chuyển thông số '%s'.
-
+
Failed to parse '%s'
Thất bại khi chuyển thông số '%s'
-
+
Database query get_events failed.
Thất bại khi truy vấn việc nhận_sự kiện từ cơ sở dữ liệu.
-
+
Database connection failed '%s'.
Thất bại khi kết nối cơ sở dữ liệu '%s'.
-
+
Database query failed '%s'.
Thất bại khi truy vấn dữ liệu '%s'.
-
+
Can't open stylesheet %s
@@ -3043,23 +3083,23 @@ TTS:%umin (calc)
-
+
%1, %2 %3, %4 %5:%6
-
+
%1 %2, %3
%4:%5
-
+
%1 %2 (%3 dives)
-
+
%1 %2 (1 dive)
diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts
index e34c8310a..89eb644c3 100644
--- a/translations/subsurface_zh_TW.ts
+++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+
CSVImportDialog
@@ -71,7 +69,7 @@
CSV Files (*.csv);;All Files(*)
-
+
@@ -122,15 +120,35 @@
於此處按下將移除此氣瓶.
-
+
Cylinder cannot be removed
氣瓶無法移除
-
+
This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
此為使用氣體. 只有在潛水時, 未使用的氣體才可以被移除.
+
+
+ psi
+ psi
+
+
+
+ bar
+ bar
+
+
+
+ l
+ l
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
DiveComputerManagementDialog
@@ -155,22 +173,22 @@
DiveComputerModel
-
+
Model
型號
-
+
Device ID
裝置 ID
-
+
Nickname
別名
-
+
Clicking here will remove this divecomputer.
於此處按下將會移除此潛水電腦.
@@ -178,12 +196,12 @@
DiveItem
-
+
l/min
l/min
-
+
cuft/min
cuft/min
@@ -408,67 +426,67 @@ Please, remove them first.
DiveTripModel
-
+
#
#
-
+
date
日期
-
+
m
m
-
+
ft
ft
-
+
min
min
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
suit
防寒衣
-
+
cyl
氣瓶
-
+
location
位置
-
+
SAC
耗氣率
-
+
OTU
氧容許量 OTU
-
+
maxCNS
最大 CNS
@@ -498,27 +516,27 @@ Please, remove them first.
no dives were selected
-
+
failed to create zip file for upload: %1
-
+
cannot create temporary file: %1
-
+
internal error: %1
-
+
internal error
-
+
@@ -610,32 +628,32 @@ Please, remove them first.
Choose file for divecomputer download logfile
-
+
Log files (*.log)
-
+
-
+
Warning
提醒
-
+
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
-
+
-
+
Choose file for divecomputer binary dump file
-
+
-
+
Dump files (*.bin)
-
+
@@ -690,12 +708,12 @@ Please, remove them first.
Save libdivecomputer logfile
-
+
Save libdivecomputer dumpfile
-
+
@@ -710,13 +728,13 @@ Please, remove them first.
MainTab
-
+
Dive Notes
潛水記錄
-
+
Location
位置
@@ -772,7 +790,7 @@ Please, remove them first.
-
+
Notes
記錄
@@ -903,13 +921,13 @@ Please, remove them first.
增加配重系統
-
+
Trip Location
旅程位置
-
-
+
+
Trip Notes
旅程記錄
@@ -924,51 +942,51 @@ Please, remove them first.
取消
-
+
This trip is being edited.
此旅程已被編輯.
-
+
Multiple dives are being edited.
此些旅程已被編輯.
-
+
This dive is being edited.
此潛水已被編輯.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
/min
/min
-
+
unknown
未知
-
+
N
N
-
+
S
S
-
+
E
E
-
+
W
W
@@ -1880,7 +1898,7 @@ Please, remove them first.
Unhide all events
-
+
@@ -1986,72 +2004,72 @@ Please, remove them first.
ProfilePrintModel
-
+
unknown
未知
-
+
Dive #%1 - %2
潛水 #%1 - %2
-
+
Max depth: %1 %2
最大深度: %1 %2
-
+
Duration: %1 min
區間: %1 min
-
+
Gas Used:
消耗氣體:
-
+
SAC:
耗氣率:
-
+
Max. CNS:
最大 CNS:
-
+
Weights:
配重:
-
+
Notes:
記錄:
-
+
Divemaster:
導潛:
-
+
Buddy:
潛伴:
-
+
Suit:
防寒衣:
-
+
Viz:
Viz:
-
+
Rating:
評分:
@@ -2212,17 +2230,17 @@ Please, remove them first.
TankInfoModel
-
+
Description
描述
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -2230,7 +2248,7 @@ Please, remove them first.
ToolTipItem
-
+
Information
資訊
@@ -2238,12 +2256,12 @@ Please, remove them first.
WSInfoModel
-
+
Description
描述
-
+
kg
kg
@@ -2299,97 +2317,117 @@ Please, remove them first.
WeightModel
-
+
Type
類型
-
+
Weight
重量
-
+
Clicking here will remove this weigthsystem.
按此處移除配重系統
+
+
+ kg
+ kg
+
+
+
+ lbs
+ lbs
+
+
+
+ ft
+ ft
+
+
+
+ m
+ m
+
YearlyStatisticsModel
-
+
Year
> Month / Trip
年
> 月 / 旅程
-
+
#
#
-
+
Duration
Total
區間
全部
-
+
Average
平均
-
+
Shortest
最短
-
+
Longest
最長
-
+
Depth (%1)
Average
深度 (%1)
平均
-
-
-
+
+
+
Minimum
最小
-
-
-
+
+
+
Maximum
最大
-
+
SAC (%1)
Average
耗氣率 (%1)
平均
-
+
Temp. (%1)
Average
溫度 (%1)
@@ -2708,84 +2746,84 @@ Maximum
樣本解析錯誤
-
+
Event: waiting for user action
事件: 等待使用者動作
-
+
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
型號=%u (0x%08x), 韌體=%u (0x%08x), 序號=%u (0x%08x)
-
+
Error registering the event handler.
錯誤的註冊程序.
-
+
Error registering the cancellation handler.
錯誤的註冊取消程序.
-
+
Dive data import error
匯入潛水資料錯誤
-
+
Unable to create libdivecomputer context
無法建立 libdivecomputer 上下文
-
+
Unable to open %s %s (%s)
無法開啟 %s %s (%s)
-
+
Strange percentage reading %s
有問題的讀取比例 %s
-
- Failed to parse '%s'.
+
+ Failed to parse '%s'.
無法解析訊息 '%s' .
-
+
Failed to parse '%s'
無法解析訊息 '%s'
-
+
Database query get_events failed.
資料庫讀取 get_events 失敗.
-
- Database connection failed '%s'.
+
+ Database connection failed '%s'.
資料庫連結錯誤 '%s' .
-
- Database query failed '%s'.
+
+ Database query failed '%s'.
資料庫要求錯誤 '%s' .
-
+
Can't open stylesheet %s
-
+
@@ -3534,4 +3572,4 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
電池低電量警示
-
+
\ No newline at end of file