Update spanish translation of user manual to english 3e66948

Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Salvador Cuñat 2014-07-24 10:29:36 +02:00 committed by Dirk Hohndel
parent c2d9d3f475
commit a7c4e7f831

View file

@ -611,9 +611,10 @@ de _Subsurface_.
La fecha y hora del buceo, la mezcla de gases y, a menudo, la temperatura del
agua se muestran al haberse obtenido del ordenador de buceo, pero el usuario
necesita añadir a mano alguna información para tener un registro más completo de
la inmersión. El mensaje de la barra azul arriba del panel indica que se está
editando el buceo. Si el usuario pulsa en la pestaña *Notas de la inmersión*, se
visualizan los siguientes campos:
la inmersión. Si se cambia o edita de alguna manera el contenido de esta pestaña,
el mensaje de la barra azul arriba del panel indicará que se está editando el
buceo. Si el usuario pulsa en la pestaña *Notas de la inmersión*, se visualizan
los siguientes campos:
image::images/AddDive3.jpg["FIGURA: La pestaña Notas de la inmersión",align="center"]
@ -924,8 +925,10 @@ image::images/Import_CSV1.jpg["FIGURA: diálogo de descarga CSV",align="center"]
Hay definiciones preconfiguradas para algunos ordenadores de buceo, p.e. los
rebreathers APD. Si el ordenador de buceo del usuario está en la lista, hay que
seleccionarlo utilizando el desplegable etiquetado _Importaciones
preconfiguradas_, clicar _Aceptar_ y la inmersión será importada y aparecerá en
la pestaña *Lista de inmersiones* de _Subsurface_.
preconfiguradas_. Selecciona el botón de abajo a la derecha para indicar si los
datos están en el Sistema Métrico o Imperial. Finalmente clicar _Aceptar_ y la
inmersión será importada y aparecerá en la pestaña *Lista de inmersiones* de
_Subsurface_.
Si el ordenador de buceo no está en la lista preconfigurada, el usuario ha de
seleccionar el _Separador de campos_ (tabulador o coma) de su archivo CSV