Pull latest translations from transifex

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2021-10-15 11:53:36 -07:00
parent 9c900415f3
commit ac91eccbdd
7 changed files with 44 additions and 41 deletions

View file

@ -8626,7 +8626,7 @@ busseig. Informeu dels que necessitin aquest ajustament.</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Manually shift times of image(s) by hours:minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desplaça manualment el temps de la/es imatge/s per hores:minuts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="44"/>
@ -8641,7 +8641,7 @@ busseig. Informeu dels que necessitin aquest ajustament.</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="65"/>
<source>Use camera sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Empra la sincronització de la càmera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="80"/>

View file

@ -2414,7 +2414,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="385"/>
<source>Dive number: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>TG nummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="387"/>
@ -7894,12 +7894,12 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.</translation>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1452"/>
<source>Edit nickname</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Namen bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1453"/>
<source>Set new nickname for %1 (serial %2):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Neuen Namen für %1 (Seriennummer %2) setzen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1464"/>
@ -8616,7 +8616,7 @@ Bitte melden Sie TC, die diese Einstellung benötigen</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Manually shift times of image(s) by hours:minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zeit von Bildern um Stunden:Minuten verschieben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="44"/>
@ -8631,7 +8631,7 @@ Bitte melden Sie TC, die diese Einstellung benötigen</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="65"/>
<source>Use camera sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mit Kamera synchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="80"/>
@ -9354,27 +9354,27 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="101"/>
<source>Restriction</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Einschränkung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="110"/>
<source>Restrict to selection</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Auf Auswahl einschränken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="117"/>
<source>Reset restriction</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Einschränkung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.cpp" line="154"/>
<source>Analyzing all dives</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Alle Tauchgänge analysieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.cpp" line="156"/>
<source>Analyzing subset (%L1) dives</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Teil der Tauchgänge (%L1) analysieren</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9407,7 +9407,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.cpp" line="15"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2021&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2021&lt;/span&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9455,13 +9455,14 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="172"/>
<source>Remove cylinder?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Flasche entfernen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="173"/>
<source>The deleted cylinder has sensor readings, which will be lost.
Do you want to continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die gelöschte Flasche hat Sensordaten, die verworfen werden.
Trotzdem weiter?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="202"/>
@ -12198,7 +12199,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/
<location filename="../core/profile.c" line="1541"/>
<source>Calculated ceiling %.1f%s
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Berechnete Ceiling %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1547"/>
@ -13260,7 +13262,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="146"/>
<source>Exporting...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Exportiere...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="146"/>

View file

@ -8622,7 +8622,7 @@ Por favor, reporta ordenadores que necesiten este ajuste.</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Manually shift times of image(s) by hours:minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Modificar manualmente la hora del medio(s) en horas:minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="44"/>
@ -8637,7 +8637,7 @@ Por favor, reporta ordenadores que necesiten este ajuste.</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="65"/>
<source>Use camera sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizar con la cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="80"/>

View file

@ -628,7 +628,7 @@
<message>
<location filename="../commands/command_device.cpp" line="15"/>
<source>Set nickname of device %1 (serial %2) to %3</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aseta laitteen %1 (sarjanumero %2) lempinimi: %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="404"/>
@ -7832,7 +7832,7 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.</translation>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1320"/>
<source>Rename this dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nimeä sukellustietokone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1335"/>
@ -7898,12 +7898,12 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.</translation>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1452"/>
<source>Edit nickname</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Muokkaa lempinimeä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1453"/>
<source>Set new nickname for %1 (serial %2):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aseta uusi lempinimi laitteelle %1 (sarjanumero %2):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1464"/>
@ -8621,7 +8621,7 @@ tarvitsevat tämän asetuksen</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Manually shift times of image(s) by hours:minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Muuta kuvien aikaa tuntia:minuuttia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="44"/>
@ -8636,7 +8636,7 @@ tarvitsevat tämän asetuksen</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="65"/>
<source>Use camera sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synkronoi kamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="80"/>
@ -9459,13 +9459,14 @@ Files with inappropriate date/time</source>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="172"/>
<source>Remove cylinder?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Poistetaanko säiliö?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="173"/>
<source>The deleted cylinder has sensor readings, which will be lost.
Do you want to continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Poistettavalle säiliölle on painetietoja, jotka häviävät.
Haluatk jatkaa?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="202"/>

View file

@ -7160,7 +7160,7 @@ Als uw apparaat Bluetooth gebruikt, doe dezelfde voorbereidingen als voor het do
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Om een nieuwe taal te laden dient u Subsurface te herstarten.</translation>
<translation>Om een nieuwe taal in te stellen dient u Subsurface te herstarten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="97"/>
@ -7703,7 +7703,7 @@ Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="92"/>
<source>Print in color</source>
<translation>Afdrukken in kleur</translation>
<translation>In kleur afdrukken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="120"/>
@ -8617,12 +8617,12 @@ Rapporteer a.u.b. DC&apos;s die deze instelling nodig hebben</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="23"/>
<source>Shift selected image times</source>
<translation>Geselecteerde tijdstippen verschuiven</translation>
<translation>Tijdstippen van geselecteerde afbeeldingen verschuiven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Manually shift times of image(s) by hours:minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tijdstippen van afbeelding(en) handmatig verschuiven met uren:minuten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="44"/>
@ -8637,7 +8637,7 @@ Rapporteer a.u.b. DC&apos;s die deze instelling nodig hebben</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="65"/>
<source>Use camera sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Camera sync gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="80"/>
@ -8647,7 +8647,7 @@ Rapporteer a.u.b. DC&apos;s die deze instelling nodig hebben</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="90"/>
<source>Determine camera time offset</source>
<translation>Bereken tijdsverschil met camera</translation>
<translation>Tijdsverschil met camera berekenen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="93"/>
@ -8715,7 +8715,7 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="23"/>
<source>Shift selected dive times</source>
<translation>Geselecteerde tijdstippen verschuiven</translation>
<translation>Geselecteerde duik tijdstippen verschuiven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="49"/>
@ -9928,8 +9928,8 @@ Do you want to continue?</source>
<source>These gases could be
mixed from Air and using:
</source>
<translation>Deze gassen kunnen bereid
worden uit lucht en:
<translation>Deze gassen kunnen worden
gemengd uit lucht en:
</translation>
</message>
<message>
@ -9980,7 +9980,7 @@ worden uit lucht en:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="14"/>
<source>Edit template</source>
<translation>Bewerk sjabloon</translation>
<translation>Sjabloon bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="37"/>

View file

@ -8618,7 +8618,7 @@ Por favor informe-nos sobre computadores de mergulho que precisem desta configur
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Manually shift times of image(s) by hours:minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ajustar manualmente as horas das imagens (hh:mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="44"/>
@ -8633,7 +8633,7 @@ Por favor informe-nos sobre computadores de mergulho que precisem desta configur
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="65"/>
<source>Use camera sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usar sincronização com a câmara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="80"/>

View file

@ -8621,7 +8621,7 @@ Rapportera gärna DC som kräver den här inställningen</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Manually shift times of image(s) by hours:minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manuellt byte av tid för bilder till timmar:minuter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="44"/>
@ -8636,7 +8636,7 @@ Rapportera gärna DC som kräver den här inställningen</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="65"/>
<source>Use camera sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Använd kamerasynkronisering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="80"/>