From c4d6055e4a9d6b29da99fd8cdf9670b36f4cfcf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Tue, 25 Apr 2017 09:39:13 -0700 Subject: [PATCH] More translation updates Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_ca.ts | 2 +- translations/subsurface_cs.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_de_CH.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_de_DE.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_el_GR.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_en_GB.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_es_ES.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_et_EE.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_fi_FI.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_fr_FR.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_he.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_hr_HR.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_hu.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_id.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_it_IT.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_nb_NO.ts | 116 ++++++++++++++++--------------- translations/subsurface_nl_NL.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_pl_PL.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_pt_PT.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_ru_RU.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_sv_SE.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_vi.ts | 99 +++++++++++++------------- translations/subsurface_zh_TW.ts | 116 ++++++++++++++++--------------- 24 files changed, 1129 insertions(+), 1184 deletions(-) diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index 4a634f6e1..80b980af5 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ GPS позиция: DiveImportedModel - + Date/time Дата/време - + Duration Продълж. (мин.) - + Depth Дълбочина - + h: ч: - + min мин @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile Избери файл за запис от гмуркачески компютър - + Choose file for dive computer binary dump file Избери файл за запис от бинерен дъмп файл. - + Retry download - + Log files (*.log) Регистър файлове (*.log) - + Warning Предупреждение - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания - + Dump files (*.bin) Дъмп файлове (*.bin) @@ -3793,7 +3793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name Създай ново място на гмуркане с име @@ -7551,44 +7551,6 @@ Maximum Средно - - getTextFromC - - - None - Няма - - - - Ocean - Океан - - - - Country - Държава - - - - State - Щат - - - - County - Държава - - - - Town - Град - - - - City - Град - - getextFromC @@ -9741,6 +9703,41 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? planned waypoint above ceiling планирана точка над таван + + + None + Няма + + + + Ocean + Океан + + + + Country + Държава + + + + State + Щат + + + + County + Държава + + + + Town + Град + + + + City + Град + main diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts index 3fb5bb4e4..e234e70cc 100644 --- a/translations/subsurface_ca.ts +++ b/translations/subsurface_ca.ts @@ -9631,7 +9631,7 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Max. depth: - Prof. màxima; + Prof. màxima: diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index 5cf589734..0df5d51ea 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -1964,27 +1964,27 @@ GPS polohu: DiveImportedModel - + Date/time Datum/Čas - + Duration Délka - + Depth Hloubka - + h: h: - + min min @@ -3308,37 +3308,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile Vyberte soubor .log stahování z potápěčského počítače - + Choose file for dive computer binary dump file Vyberte soubor pro binární dump potápěčského počítače - + Retry download - + Log files (*.log) Log soubory (*.log) - + Warning Varování - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Uložení libdivecomputer dumpu NEstáhne ponory do seznamu ponorů. - + Dump files (*.bin) Dump soubory (*.bin) @@ -3792,7 +3792,7 @@ prosím odešlete následující vývojářům. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Vytvořit potápěčskou lokalitu s tímto názvem @@ -7551,44 +7551,6 @@ Průměr Průměr - - getTextFromC - - - None - Žádné - - - - Ocean - Oceán - - - - Country - Stát - - - - State - Země - - - - County - Okres - - - - Town - Město - - - - City - Město - - getextFromC @@ -9741,6 +9703,41 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? planned waypoint above ceiling plánovaný bod je nad stropem + + + None + Žádné + + + + Ocean + Oceán + + + + Country + Stát + + + + State + Země + + + + County + Okres + + + + Town + Město + + + + City + Město + main diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index b60659911..9cdbbc296 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -1964,27 +1964,27 @@ Position verwenden DiveImportedModel - + Date/time Datum und Zeit - + Duration Dauer - + Depth Tiefe - + h: h: - + min min @@ -3308,37 +3308,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Herunterladen abbrechen - + Choose file for dive computer download logfile Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus - + Choose file for dive computer binary dump file Wählen Sie die Datei aus, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - + Retry download Herunterladen wiederholen - + Log files (*.log) Protokolldateien (*.log) - + Warning Warnung - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. - + Dump files (*.bin) Dump Dateien (*.bin) @@ -3792,7 +3792,7 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Tauchplatz mit diesem Namen erstellen @@ -7551,44 +7551,6 @@ Maximum Durchschnitt - - getTextFromC - - - None - Keine - - - - Ocean - Ozean - - - - Country - Land - - - - State - Staat - - - - County - Land - - - - Town - Stadt - - - - City - Stadt - - getextFromC @@ -9741,6 +9703,41 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? planned waypoint above ceiling Wegpunkt verletzt Dekoschranke + + + None + Keine + + + + Ocean + Ozean + + + + Country + Land + + + + State + Staat + + + + County + Land + + + + Town + Stadt + + + + City + Stadt + main diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index be108767d..2bf7d2198 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -1963,27 +1963,27 @@ Position verwenden DiveImportedModel - + Date/time Datum und Zeit - + Duration Dauer - + Depth Tiefe - + h: h: - + min min @@ -3307,37 +3307,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Herunterladen abbrechen - + Choose file for dive computer download logfile Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus - + Choose file for dive computer binary dump file Wählen Sie die Datei aus, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - + Retry download Herunterladen wiederholen - + Log files (*.log) Protokolldateien (*.log) - + Warning Warnung - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. - + Dump files (*.bin) Dump Dateien (*.bin) @@ -3791,7 +3791,7 @@ bitte senden Sie das Folgende an die Entwickler. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Tauchplatz mit diesem Namen erstellen @@ -7549,44 +7549,6 @@ Maximum Durchschnitt - - getTextFromC - - - None - Keine - - - - Ocean - Ozean - - - - Country - Land - - - - State - Bundesland - - - - County - Landkreis - - - - Town - Stadt - - - - City - Großstadt - - getextFromC @@ -9739,6 +9701,41 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? planned waypoint above ceiling Wegpunkt verletzt Dekoschranke + + + None + Keine + + + + Ocean + Ozean + + + + Country + Land + + + + State + Bundesland + + + + County + Landkreis + + + + Town + Stadt + + + + City + Großstadt + main diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts index 082766478..bcf2bf567 100644 --- a/translations/subsurface_el_GR.ts +++ b/translations/subsurface_el_GR.ts @@ -1960,27 +1960,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Ημερομηνία/ώρα - + Duration Διάρκεια - + Depth Βάθος - + h: Ωρα: - + min λεπτά @@ -3303,37 +3303,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile - + Choose file for dive computer binary dump file - + Retry download - + Log files (*.log) Log files (*.log) - + Warning Προειδοποίηση - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Dump files (*.bin) Dump files (*.bin) @@ -3787,7 +3787,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name Δημιουργία θέσης κατάδυσης με αυτό το όνομα @@ -7544,44 +7544,6 @@ Maximum Θερμοκρασία (%1) - - getTextFromC - - - None - Κανένα - - - - Ocean - Ωκεανός - - - - Country - Χώρα - - - - State - Πολιτεία - - - - County - Κομητεία - - - - Town - Δήμος - - - - City - Πόλη - - getextFromC @@ -9729,6 +9691,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης + + + None + Κανένα + + + + Ocean + Ωκεανός + + + + Country + Χώρα + + + + State + Πολιτεία + + + + County + Κομητεία + + + + Town + Δήμος + + + + City + Πόλη + main diff --git a/translations/subsurface_en_GB.ts b/translations/subsurface_en_GB.ts index 565cefe30..48e77062b 100644 --- a/translations/subsurface_en_GB.ts +++ b/translations/subsurface_en_GB.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Date/time - + Duration Duration - + Depth Depth - + h: h: - + min min @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cancel - + Choose file for dive computer download logfile Choose logfile for dive computer download - + Choose file for dive computer binary dump file Choose file for dive computer binary dump - + Retry download Retry - + Log files (*.log) Log files (*.log) - + Warning Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Dump files (*.bin) Dump files (*.bin) @@ -3793,7 +3793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name Create dive site with this name @@ -7553,44 +7553,6 @@ Maximum Average - - getTextFromC - - - None - None - - - - Ocean - Ocean - - - - Country - Country - - - - State - State - - - - County - County - - - - Town - Town - - - - City - City - - getextFromC @@ -9743,6 +9705,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling planned waypoint above ceiling + + + None + None + + + + Ocean + Ocean + + + + Country + Country + + + + State + State + + + + County + County + + + + Town + Town + + + + City + City + main diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index 46164e760..2507b9599 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -1966,27 +1966,27 @@ GPS actual: DiveImportedModel - + Date/time Fecha/hora - + Duration Duración - + Depth Prof. - + h: h: - + min min @@ -3310,37 +3310,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo - + Choose file for dive computer binary dump file Selecciona archivo para el volcado binario desde el ordenador de buceo - + Retry download - + Log files (*.log) Archivos Log (*.log) - + Warning Advertencia - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones. - + Dump files (*.bin) Archivos de volcado (*.bin) @@ -3794,7 +3794,7 @@ por favor envía lo siguiente al equipo de desarrollo. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Crear punto de buceo con este nombre @@ -7554,44 +7554,6 @@ Medio Media - - getTextFromC - - - None - Nada - - - - Ocean - Oceano - - - - Country - Pais - - - - State - Estado - - - - County - Condado - - - - Town - Población - - - - City - Ciudad - - getextFromC @@ -9744,6 +9706,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling punto del perfil planificado por encima del techo + + + None + Nada + + + + Ocean + Oceano + + + + Country + Pais + + + + State + Estado + + + + County + Condado + + + + Town + Población + + + + City + Ciudad + main diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index b66e2ffc2..af0c0dc5b 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ asukohta: DiveImportedModel - + Date/time Kuupäev /aeg - + Duration Kestus - + Depth Sügavus - + h: h: - + min min @@ -3314,37 +3314,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile - + Choose file for dive computer binary dump file - + Retry download - + Log files (*.log) Logifailid (*.log) - + Warning Hoiatus - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. libdivecomputer tõmmisefaili salvestamine EI LAE sukeldumised sukeldumiste listi. - + Dump files (*.bin) Tõmmisefailid (*.bin) @@ -3798,7 +3798,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name Loo sukeldumiskoht selle nimega @@ -7546,44 +7546,6 @@ Max keskmine - - getTextFromC - - - None - Mitte ükski - - - - Ocean - Ookean - - - - Country - Riik - - - - State - Osariik - - - - County - Maakond - - - - Town - Linn - - - - City - Linn - - getextFromC @@ -9719,6 +9681,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling + + + None + Mitte ükski + + + + Ocean + Ookean + + + + Country + Riik + + + + State + Osariik + + + + County + Maakond + + + + Town + Linn + + + + City + Linn + main diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index b2893069a..29103e5ff 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -1964,27 +1964,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Päivä/aika - + Duration Kesto - + Depth Syvyys - + h: t: - + min min @@ -3308,37 +3308,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen - + Choose file for dive computer binary dump file Valitse tiedosto sukellustietokoneen muistin tallennukseen - + Retry download - + Log files (*.log) Lokitiedostot (*.log) - + Warning Varoitus - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. - + Dump files (*.bin) Raakatiedostot (*.bin) @@ -3792,7 +3792,7 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Luo sukelluskohde tälle nimelle @@ -7549,44 +7549,6 @@ Keski Keski - - getTextFromC - - - None - Ei mitään - - - - Ocean - Meri - - - - Country - Maa - - - - State - Osavaltio - - - - County - Maakunta - - - - Town - Kunta - - - - City - Kaupunki - - getextFromC @@ -9738,6 +9700,41 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? planned waypoint above ceiling Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella + + + None + Ei mitään + + + + Ocean + Meri + + + + Country + Maa + + + + State + Osavaltio + + + + County + Maakunta + + + + Town + Kunta + + + + City + Kaupunki + main diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index eebc9fdb7..78f451f84 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ GPS actuelle : DiveImportedModel - + Date/time Date/heure - + Duration Durée - + Depth Profondeur - + h: h: - + min min @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Annuler le téléchargement - + Choose file for dive computer download logfile Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée - + Choose file for dive computer binary dump file Choisir le fichier pour les données brutes binaires de libdivecomputer - + Retry download Réessayer - + Log files (*.log) Fichiers de log (*.log) - + Warning Avertissement - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Sauvegarder les données brutes de libdivecomputer NE téléchargera PAS les plongées dans la liste des plongées. - + Dump files (*.bin) Fichiers de données brutes (*.bin) @@ -3792,7 +3792,7 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Créer un site de plongée avec ce nom @@ -7551,44 +7551,6 @@ Maximum Moyenne - - getTextFromC - - - None - Aucun - - - - Ocean - Océan - - - - Country - Pays - - - - State - État - - - - County - Comté - - - - Town - Village - - - - City - Ville - - getextFromC @@ -9741,6 +9703,41 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? planned waypoint above ceiling Points de cheminement prévu au-dessus du plafond + + + None + Aucun + + + + Ocean + Océan + + + + Country + Pays + + + + State + État + + + + County + Comté + + + + Town + Village + + + + City + Ville + main diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts index 08d6e7829..fbe22e2f0 100644 --- a/translations/subsurface_he.ts +++ b/translations/subsurface_he.ts @@ -1964,27 +1964,27 @@ GPS הנוכחי: DiveImportedModel - + Date/time תאריך/שעה - + Duration משך הצלילה - + Depth עומק - + h: שעה: - + min דקה @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } בטל הורדה - + Choose file for dive computer download logfile בחר קובץ להורדת log מחשב הצלילה - + Choose file for dive computer binary dump file בחר קובץ לקובץ dump של divecomputer - + Retry download נסה הורדה שוב - + Log files (*.log) קבצי יומן (*.log) - + Warning אזהרה - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. שמירת dump של libdivecomputer לא להוריד צלילות לרשימת הצלילה. - + Dump files (*.bin) קבצי Dump (*.bin) @@ -3793,7 +3793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name יצירת אתר צלילה חדש בשם זה @@ -7553,44 +7553,6 @@ Maximum ממוצעת - - getTextFromC - - - None - אין - - - - Ocean - אוקיינוס - - - - Country - מדינה - - - - State - מדינה - - - - County - מחוז - - - - Town - עיירה - - - - City - עיר - - getextFromC @@ -9743,6 +9705,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling נקודת ציון המתוכנן מעל התקרה + + + None + אין + + + + Ocean + אוקיינוס + + + + Country + מדינה + + + + State + מדינה + + + + County + מחוז + + + + Town + עיירה + + + + City + עיר + main diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts index c9023c44e..99a9e8d30 100644 --- a/translations/subsurface_hr_HR.ts +++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts @@ -1957,27 +1957,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Trajanje - + Depth Dubina - + h: - + min min @@ -3295,37 +3295,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile - + Choose file for dive computer binary dump file - + Retry download - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Dump files (*.bin) @@ -3777,7 +3777,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name @@ -7503,44 +7503,6 @@ Maximum - - getTextFromC - - - None - - - - - Ocean - - - - - Country - - - - - State - - - - - County - - - - - Town - - - - - City - - - getextFromC @@ -9651,6 +9613,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + main diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts index 5f67a8c35..cf0aa2db2 100644 --- a/translations/subsurface_hu.ts +++ b/translations/subsurface_hu.ts @@ -1961,27 +1961,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Tartam - + Depth Mélység - + h: - + min @@ -3299,37 +3299,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile - + Choose file for dive computer binary dump file - + Retry download - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Dump files (*.bin) @@ -3781,7 +3781,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name @@ -7507,44 +7507,6 @@ Maximum - - getTextFromC - - - None - - - - - Ocean - - - - - Country - - - - - State - - - - - County - - - - - Town - - - - - City - - - getextFromC @@ -9654,6 +9616,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + main diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts index 0498a4697..350d5dbcb 100644 --- a/translations/subsurface_id.ts +++ b/translations/subsurface_id.ts @@ -1957,27 +1957,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Durasi - + Depth edalaman - + h: - + min menit @@ -3295,37 +3295,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile - + Choose file for dive computer binary dump file - + Retry download - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Dump files (*.bin) @@ -3777,7 +3777,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name @@ -7511,44 +7511,6 @@ Rata-rata Rata-rata - - getTextFromC - - - None - - - - - Ocean - - - - - Country - - - - - State - - - - - County - - - - - Town - - - - - City - - - getextFromC @@ -9658,6 +9620,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + main diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index d037c33a2..4460f24be 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ del GPS: DiveImportedModel - + Date/time Data/ora - + Duration Durata - + Depth Profondità - + h: h: - + min min @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Annulla il download - + Choose file for dive computer download logfile Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo - + Choose file for dive computer binary dump file Scegli il file di dump per il computer subacqueo - + Retry download Riprova il download - + Log files (*.log) Files di Log (*.log) - + Warning Avviso - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Il salvataggio del dump di libdivecomputer NON inserirà le immersioni nella lista delle immersioni. - + Dump files (*.bin) File di dump (*.bin) @@ -3793,7 +3793,7 @@ invia il testo che segue ai programmatori. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Crea un sito d'immersione con questo nome @@ -7553,44 +7553,6 @@ Media Media - - getTextFromC - - - None - Nessuno - - - - Ocean - Ocean - - - - Country - Nazione - - - - State - Stato - - - - County - Provincia - - - - Town - Città - - - - City - Città - - getextFromC @@ -9745,6 +9707,41 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? planned waypoint above ceiling Waypoint pianificato sopra il ceiling + + + None + Nessuno + + + + Ocean + Ocean + + + + Country + Nazione + + + + State + Stato + + + + County + Provincia + + + + Town + Città + + + + City + Città + main diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts index 9e1df1a52..982ea3f89 100644 --- a/translations/subsurface_nb_NO.ts +++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts @@ -971,7 +971,7 @@ Always show pO₂ - + Vis alltid pO₂ @@ -1528,7 +1528,7 @@ Choose file for dive computer download logfile - + Velg loggfil for nedlasting fra dykkecomputer @@ -1626,12 +1626,12 @@ Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - + Utregnet fra valgt bunn-pO₂. Ved å sette MOD justeres O₂%. Sett til '*' for best O₂% ved maks dybde. Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - + Utregnet for valgt best miks END. Ved å sette MND justeres He%. Sett til '*' for best He% ved maks dybde. @@ -3073,7 +3073,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Temp. - + Temp. @@ -3133,7 +3133,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Temp.(%1%2) - + Temp.(%1%2) @@ -3304,22 +3304,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cancel download - + Avbryt nedlasting Choose file for dive computer download logfile - + Velg loggfil for nedlasting fra dykkecomputer Choose file for dive computer binary dump file - + Velg binær dumpfil for nedlasting fra dykkecomputer Retry download - + Prøv nedlasting på nytt @@ -3952,7 +3952,7 @@ Er du sikker på at du vil fortsette? Extra Info - + Ekstra info @@ -4894,7 +4894,7 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned General - + Generelt @@ -5011,7 +5011,7 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned GFLow at max. depth - + GF low ved maks dybde @@ -5031,7 +5031,7 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned Threshold for pO₂ (minimum, maximum) - + Grense for pO₂ (minimum, maksimum) @@ -5046,22 +5046,22 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned Threshold for pN₂ (maximum only) - + Grense for pN₂ (kun maksimum) Threshold for pHe (maximum only) - + Grense for pHe (kun maksimum) pO₂ in calculating MOD (maximum only ) - + pO₂ ved utregning av MOD (kun maksimum) Dive planner default setpoint - + Standard setpoint i dykkeplanlegger @@ -5071,7 +5071,7 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned B&ühlmann - + B&ühlmann @@ -5087,12 +5087,12 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned Metabolic rate O₂ - + Metabolisk rate O₂ &VPM-B - + &VPM-B @@ -5622,17 +5622,17 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Make first dive computer - + Velg som første dykkecomputer Delete this dive computer - + Slett denne computeren Add setpoint change - + Legg til endring av setpoint @@ -6017,12 +6017,12 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Add setpoint change - + Legg til endring av setpoint New setpoint (0 for OC) - + Nytt setpoint (0 for OC) @@ -6455,7 +6455,7 @@ valgte dykk. Extra Info - + Ekstra info @@ -6826,7 +6826,7 @@ fra luft og bruker: Border width - + Bredde på marg @@ -7038,7 +7038,7 @@ fra luft og bruker: Temp.(%1%2) - + Temp.(%1%2) @@ -7761,12 +7761,12 @@ Snitt Error: the file does not appear to be a DATATRAK dive log - + Feil: Filen er ikke en DATATRAK dykkelog fresh water - + ferskvann @@ -8055,7 +8055,7 @@ Snitt backplate - + bakplate @@ -8327,7 +8327,7 @@ Snitt Error obtaining dive mode - + Kunne ikke hente dykkemodus @@ -8472,7 +8472,7 @@ Snitt BUHLMANN - + BUHLMANN @@ -8570,22 +8570,22 @@ Snitt dive plan</b> (surface interval - + dykkeplan</b> (overflateintervall created on - + laget på dive plan</b> created on - + dykkeplan</b> laget på Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C med GF Low = %d%% og GF High = %d%% @@ -8595,7 +8595,7 @@ Snitt Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + Dekomodell: Rekreasjonsmodus basert på Bühlmann ZHL-16B med GF Low = %d%% og GF High = %d%% @@ -8625,22 +8625,22 @@ Snitt <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - + <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum gass</span> (basert på %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - + påkrevet minimum gass ved oppstigning overstiger flasketrykk %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s i planlagt oppstigning) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s (%.0f%s under planlagt oppstigning) av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> @@ -8763,19 +8763,22 @@ EADD: %d%s Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s + Deco: unknown time @ %.0f%s - + Deko: ukjent tid @ %.0f%s + @@ -8865,7 +8868,8 @@ EADD: %d%s heart rate: %d - + puls: %d + @@ -8919,7 +8923,7 @@ EADD: %d%s %s SAC: %.*f%s - + %s SAC: %.*f%s @@ -9253,7 +9257,7 @@ EADD: %d%s All (by trip stats) - + Alle (ved turstatistikk) @@ -9444,12 +9448,12 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? dive log # - + dykkelogg # dive spot # - + dykkested # @@ -9669,7 +9673,7 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Sank Time - + Nedstigningstid @@ -10055,22 +10059,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SAC factor - + SAC-faktor Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - + Brukt til utregning av minimum gass. Ta hensyn til to dykkere med mulig økt SAC etter OOG. Problem solving time - + Problemløsningstid Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - + Brukt for å regne ut mimimum gass. Ekstra tid ved maks dybde etter OOG. diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 018c30f26..0f8eb7f01 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ GPS locatie: DiveImportedModel - + Date/time Datum/tijd - + Duration Duur - + Depth Diepte - + h: u: - + min min @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Onderbreek downloaden - + Choose file for dive computer download logfile Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden - + Choose file for dive computer binary dump file Kies een bestand voor de duikcomputer binaire dump - + Retry download Download opnieuw - + Log files (*.log) Log bestanden (*.log) - + Warning Waarschuwing - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Duiken worden NIET in de duiklijst geladen als u de libdivecomputer dump opslaat. - + Dump files (*.bin) Dump bestanden (*.bin) @@ -3793,7 +3793,7 @@ Zend het volgende naar de ontwikkelaar. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Duikstek aanmaken onder deze naam @@ -7552,44 +7552,6 @@ Maximum Gemiddeld - - getTextFromC - - - None - Geen - - - - Ocean - Oceaan - - - - Country - Land - - - - State - Provincie - - - - County - Gemeente - - - - Town - Stad - - - - City - Stad - - getextFromC @@ -9742,6 +9704,41 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? planned waypoint above ceiling gepland routepunt boven plafond + + + None + Geen + + + + Ocean + Oceaan + + + + Country + Land + + + + State + Provincie + + + + County + Gemeente + + + + Town + Stad + + + + City + Stad + main diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 65ab048a1..2c0d4ff4c 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -1960,27 +1960,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Data/czas - + Duration Czas trwania - + Depth Głębokość - + h: h: - + min min @@ -3304,37 +3304,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile - + Choose file for dive computer binary dump file - + Retry download - + Log files (*.log) Pliki logów (*.log) - + Warning Ostrzeżenie - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Użycie libdivecomputer w trybie diagnostycznym spowoduje, że pobrane nurkowania NIE ZOSTANĄ dodane do listy nurkowań. - + Dump files (*.bin) Pliki binarne (*.bin) @@ -3787,7 +3787,7 @@ Prześlij proszę poniższą informację programistom Subsurface. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Utwórz miejsce nurkowe z tą nazwą @@ -7535,44 +7535,6 @@ Maximum średnia - - getTextFromC - - - None - Brak - - - - Ocean - Ocean - - - - Country - Kraj - - - - State - Stan - - - - County - Hrabstwo - - - - Town - Miejscowość - - - - City - Miasto - - getextFromC @@ -9722,6 +9684,41 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? planned waypoint above ceiling + + + None + Brak + + + + Ocean + Ocean + + + + Country + Kraj + + + + State + Stan + + + + County + Hrabstwo + + + + Town + Miejscowość + + + + City + Miasto + main diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts index c2b3ddfe5..cb710bc19 100644 --- a/translations/subsurface_pt_PT.ts +++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ do GPS actual: DiveImportedModel - + Date/time Data e hora - + Duration Duração - + Depth Profundidade - + h: h: - + min min @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile Seleccionar o ficheiro para descarregar o registo de mergulhos - + Choose file for dive computer binary dump file Escolher o ficheiro para a descarga do ficheiro binário do computador de mergulho - + Retry download - + Log files (*.log) Ficheiros log (*.log) - + Warning Aviso - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Gravar a descarga do libdivecomputer não transfere os mergulhos para a lista - + Dump files (*.bin) Ficheiros dump (*.bin) @@ -3793,7 +3793,7 @@ por favor envie a seguinte informação aos desenvolvedores do Subsurface. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Criar local de mergulho com este nome @@ -7552,44 +7552,6 @@ Médio Média - - getTextFromC - - - None - Nenhum - - - - Ocean - Mar - - - - Country - País - - - - State - Estado - - - - County - Provícia - - - - Town - Vila - - - - City - Cidade - - getextFromC @@ -9742,6 +9704,41 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? planned waypoint above ceiling o waypoint planeado está acima do tecto + + + None + Nenhum + + + + Ocean + Mar + + + + Country + País + + + + State + Estado + + + + County + Provícia + + + + Town + Vila + + + + City + Cidade + main diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index 6c9743aa0..c9e927e53 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Дата/время - + Duration Длительность - + Depth Глубина - + h: ч: - + min мин @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Отменить загрузку - + Choose file for dive computer download logfile Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера - + Choose file for dive computer binary dump file Выберите файл для двоичного дампа из дайв-компьютера - + Retry download Повторить загрузку - + Log files (*.log) Файлы журналов (*.log) - + Warning Предупреждение - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. При сохранении дампа, погружения в журнал НЕ загружаются. - + Dump files (*.bin) Дамп-файлы (*.bin) @@ -3793,7 +3793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name Создать дайв-сайт с этим именем @@ -7553,44 +7553,6 @@ Maximum Среднее - - getTextFromC - - - None - Нет - - - - Ocean - Океан - - - - Country - Страна - - - - State - Регион - - - - County - Область - - - - Town - Поселок - - - - City - Город - - getextFromC @@ -9743,6 +9705,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling путевая точка выше потолка + + + None + Нет + + + + Ocean + Океан + + + + Country + Страна + + + + State + Регион + + + + County + Область + + + + Town + Поселок + + + + City + Город + main diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index 509858306..ef7fa72b4 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -1965,27 +1965,27 @@ GPS position: DiveImportedModel - + Date/time Datum/tid - + Duration Varaktighet - + Depth Djup - + h: h: - + min Min @@ -3309,37 +3309,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Avbryt nerladdning - + Choose file for dive computer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn - + Choose file for dive computer binary dump file Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn - + Retry download Försök igen med nerladdningen - + Log files (*.log) Loggfiler (*.log) - + Warning Varning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. - + Dump files (*.bin) Dumpfiler (*.bin) @@ -3793,7 +3793,7 @@ vänligen skicka följande till utvecklarna. LocationInformationModel - + Create dive site with this name Skapa en dykplats med detta namn @@ -7549,44 +7549,6 @@ Medel Medel - - getTextFromC - - - None - Inget - - - - Ocean - Hav - - - - Country - Land - - - - State - Delstat - - - - County - Län - - - - Town - Stad - - - - City - Storstad - - getextFromC @@ -9737,6 +9699,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling planerat mål ovanför tak + + + None + Inget + + + + Ocean + Hav + + + + Country + Land + + + + State + Delstat + + + + County + Län + + + + Town + Stad + + + + City + Storstad + main diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts index fac25a538..2a7f100b2 100644 --- a/translations/subsurface_vi.ts +++ b/translations/subsurface_vi.ts @@ -1958,27 +1958,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Độ dài - + Depth Độ sâu - + h: - + min nhỏ nhất @@ -3296,37 +3296,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for dive computer download logfile - + Choose file for dive computer binary dump file - + Retry download - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Dump files (*.bin) @@ -3778,7 +3778,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationInformationModel - + Create dive site with this name @@ -7504,44 +7504,6 @@ Maximum - - getTextFromC - - - None - - - - - Ocean - - - - - Country - - - - - State - - - - - County - - - - - Town - - - - - City - - - getextFromC @@ -9652,6 +9614,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? planned waypoint above ceiling + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + main diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 90268bd99..f4fffd42b 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -972,7 +972,7 @@ Always show pO₂ - + 永遠顯示 pO₂ @@ -1529,7 +1529,7 @@ Choose file for dive computer download logfile - + 選取潛水電腦下載日誌檔案 @@ -1627,12 +1627,12 @@ Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - + 計算優先使用置底 pO₂. 設定 MOD 自動調整 O₂% , 根據最大深度取得 '*' 最佳 O₂%. Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - + 計算最佳 Mix END優先. 設定 MHD 自動調整 He%, 根據最大深度取得 '*' 最佳 He%. @@ -3075,7 +3075,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Temp. - + 溫度 @@ -3135,7 +3135,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Temp.(%1%2) - + 溫度 (%1%2) @@ -3306,22 +3306,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cancel download - + 取消下載 Choose file for dive computer download logfile - + 選取潛水電腦下載日誌檔案 Choose file for dive computer binary dump file - + 選取潛水電腦二進制資料檔 Retry download - + 重試下載 @@ -3954,7 +3954,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Extra Info - + 額外資訊 @@ -4896,7 +4896,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa General - + 一般 @@ -5013,7 +5013,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa GFLow at max. depth - + 最大深度 GFLow @@ -5033,7 +5033,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Threshold for pO₂ (minimum, maximum) - + pO₂ 門檻值 (最小, 最大) @@ -5048,22 +5048,22 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Threshold for pN₂ (maximum only) - + pN₂ 門檻值 (最大) Threshold for pHe (maximum only) - + pHe 門檻值 (最大) pO₂ in calculating MOD (maximum only ) - + pO₂ 計算 MOD (最大值) Dive planner default setpoint - + 潛水計畫預設設置點 @@ -5073,7 +5073,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa B&ühlmann - + B&ühlmann @@ -5089,12 +5089,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Metabolic rate O₂ - + 代謝速率 O₂ &VPM-B - + &VPM-B @@ -5624,17 +5624,17 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Make first dive computer - + 設定優先潛水電腦 Delete this dive computer - + 刪除此潛水電腦 Add setpoint change - + 增加設置點變更 @@ -6019,12 +6019,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Add setpoint change - + 增加設置點變更 New setpoint (0 for OC) - + 新設置點 (OC使用 0) @@ -6458,7 +6458,7 @@ Not all images have timestamps in the range between Extra Info - + 額外資訊 @@ -6829,7 +6829,7 @@ mixed from Air and using: Border width - + 邊框寬度 @@ -7041,7 +7041,7 @@ mixed from Air and using: Temp.(%1%2) - + 溫度 (%1%2) @@ -7765,12 +7765,12 @@ Maximum Error: the file does not appear to be a DATATRAK dive log - + 錯誤: 檔案並非 DATATRAK 潛水記錄 fresh water - + 淡水 @@ -8059,7 +8059,7 @@ Maximum backplate - + 背飛 @@ -8331,7 +8331,7 @@ Maximum Error obtaining dive mode - + 取得潛水模式錯誤 @@ -8476,7 +8476,7 @@ Maximum BUHLMANN - + BUHLMANN @@ -8574,22 +8574,22 @@ Maximum dive plan</b> (surface interval - + 潛水計畫 </b> (水面區間 created on - + 建立於 dive plan</b> created on - + 潛水計畫 </b> 建立於 Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + 減壓模型: Bühlmann ZHL-16C 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% @@ -8599,7 +8599,7 @@ Maximum Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + 減壓模型: 休閒模式根據 Bühlmann ZHL-16B 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% @@ -8629,22 +8629,22 @@ Maximum <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - + <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>最少氣源</span> (根據 %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - + 上升所需要最少氣源已達氣瓶的起始壓力! %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s 計畫上升) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s (%.0f%s 根據計劃上升) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> @@ -8760,19 +8760,22 @@ EADD: %d%s Safety stop: %umin @ %.0f%s - + 安全停留: %umin @ %.0f%s + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + 安全停留: 未知時間 @ %.0f%s + Deco: unknown time @ %.0f%s - + 減壓: 未知時間 @ %.0f%s + @@ -8862,7 +8865,8 @@ EADD: %d%s heart rate: %d - + 心率: %d + @@ -8916,7 +8920,7 @@ EADD: %d%s %s SAC: %.*f%s - + %s SAC: %.*f%s @@ -9250,7 +9254,7 @@ EADD: %d%s All (by trip stats) - + 全部 (根據旅程資訊) @@ -9440,12 +9444,12 @@ Uemis Zurich 已正確插入? dive log # - + 潛水日誌 # dive spot # - + 潛點 # @@ -9665,7 +9669,7 @@ Uemis Zurich 已正確插入? Sank Time - + 下潛時間 @@ -10051,22 +10055,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SAC factor - + SAC 參數 Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - + 在OoG後, 參考兩位潛水員可能增加的 SAC., 用於計算最小氣源. Problem solving time - + 問題解決時間 Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - + 在OoG後, 在最大深度的額外時間, 來計算最小氣源.