mirror of
				https://github.com/subsurface/subsurface.git
				synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00 
			
		
		
		
	Latest translation updates
As alsway, I am not the author of these translations, just the committer. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									76275bb16c
								
							
						
					
					
						commit
						dfa66cce31
					
				
					 11 changed files with 13813 additions and 522 deletions
				
			
		
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							|  | @ -194,87 +194,87 @@ ordenador seleccionado ?</translation> | |||
|         <translation>Mostrar ventana de busqueda</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="380"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="368"/> | ||||
|         <source>Visible:</source> | ||||
|         <translation>Visible:</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="695"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="683"/> | ||||
|         <source>expand all</source> | ||||
|         <translation>Expandir todo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="696"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="684"/> | ||||
|         <source>collapse all</source> | ||||
|         <translation>Encoger todo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="685"/> | ||||
|         <source>collapse others</source> | ||||
|         <translation>Encoger otros</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="687"/> | ||||
|         <source>remove dive(s) from trip</source> | ||||
|         <translation>Borrar inmersión(es) del viaje</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="700"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="688"/> | ||||
|         <source>create new trip above</source> | ||||
|         <translation>Crear nuevo viaje arriba</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="689"/> | ||||
|         <source>add dive(s) to trip immediately above</source> | ||||
|         <translation>Añadir inmersión(es) al viaje de arriba</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="704"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="692"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip above</source> | ||||
|         <translation>mezclar viaje con el viaje de arriba</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="705"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="693"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip below</source> | ||||
|         <translation>mezclar viaje con el viaje de abajo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="709"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <source>delete dive(s)</source> | ||||
|         <translation>Borrar inmersión(es)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="713"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <source>save As</source> | ||||
|         <translation>Guardar como</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="714"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="702"/> | ||||
|         <source>export As UDDF</source> | ||||
|         <translation>Exportar como UDDF</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="715"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="703"/> | ||||
|         <source>shift times</source> | ||||
|         <translation>Desplazar horas</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="742"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="730"/> | ||||
|         <source>Save Dives As...</source> | ||||
|         <translation>Guardar las inmersiones como ...</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="761"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="749"/> | ||||
|         <source>Save File as</source> | ||||
|         <translation>Guardar archivo como</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="762"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="750"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|         <translation>Archivos UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <source>merge selected dives</source> | ||||
|         <translation>Mezclar las inmersiones seleccionadas</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  | @ -544,7 +544,7 @@ Por favor, bórralas antes.</translation> | |||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="104"/> | ||||
|         <source>Edit Selected Dive Locations</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Editar los puntos de buceo seleccionados.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
|  | @ -768,19 +768,19 @@ Por favor, bórralas antes.</translation> | |||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="178"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="180"/> | ||||
|         <source>This trip is being edited.</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Este viaje está siendo editado.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="187"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="188"/> | ||||
|         <source>Multiple dives are being edited.</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Se están editando varias inmersiones.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="190"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="191"/> | ||||
|         <source>This dive is being edited.</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Esta inmersión esta siendo editada.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="408"/> | ||||
|  | @ -1158,6 +1158,22 @@ Por favor, bórralas antes.</translation> | |||
|         <source>Open File</source> | ||||
|         <translation>Abrir archivo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> | ||||
|         <translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source> | ||||
|         <translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar planificar otra.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> | ||||
|         <translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/> | ||||
|         <source>Cannot find the Subsurface manual</source> | ||||
|  | @ -1183,6 +1199,11 @@ Por favor, bórralas antes.</translation> | |||
|         <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> | ||||
|         <translation>Los cambios se perderán si no los guardas</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="847"/> | ||||
|         <source>First finish the current edition before trying to do another.</source> | ||||
|         <translation>Termina primero la edición actual antes de intentar editar otra.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="729"/> | ||||
|  | @ -1199,6 +1220,11 @@ Por favor, bórralas antes.</translation> | |||
|         <source>Warning</source> | ||||
|         <translation>Advertencia</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> | ||||
|         <translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|  | @ -1825,7 +1851,7 @@ Por favor, bórralas antes.</translation> | |||
|         <translation>Borrar este punto</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="245"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="244"/> | ||||
|         <source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source> | ||||
|         <translation>No hay datos de posición - Mueve el mapa y haz doble clic para fijar la posición de la inmersión</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  |  | |||
|  | @ -194,87 +194,87 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation> | |||
|         <translation>Näytä hakukenttä</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="380"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="368"/> | ||||
|         <source>Visible:</source> | ||||
|         <translation>Näkyvyys:</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="695"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="683"/> | ||||
|         <source>expand all</source> | ||||
|         <translation>laajenna kaikki</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="696"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="684"/> | ||||
|         <source>collapse all</source> | ||||
|         <translation>supista kaikki</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="685"/> | ||||
|         <source>collapse others</source> | ||||
|         <translation>supista muut</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="687"/> | ||||
|         <source>remove dive(s) from trip</source> | ||||
|         <translation>erota sukellukset retkestä</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="700"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="688"/> | ||||
|         <source>create new trip above</source> | ||||
|         <translation>luo uusi retki yläpuolelle</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="689"/> | ||||
|         <source>add dive(s) to trip immediately above</source> | ||||
|         <translation>lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="704"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="692"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip above</source> | ||||
|         <translation>liitä retki yllä olevaan retkeen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="705"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="693"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip below</source> | ||||
|         <translation>liitä retki alla olevaan retkeen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="709"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <source>delete dive(s)</source> | ||||
|         <translation>poista sukellukset</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="713"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <source>save As</source> | ||||
|         <translation>tallenna nimellä</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="714"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="702"/> | ||||
|         <source>export As UDDF</source> | ||||
|         <translation>vie UDDF</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="715"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="703"/> | ||||
|         <source>shift times</source> | ||||
|         <translation>muuta aikoja</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="742"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="730"/> | ||||
|         <source>Save Dives As...</source> | ||||
|         <translation>Tallenna sukellukset nimellä...</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="761"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="749"/> | ||||
|         <source>Save File as</source> | ||||
|         <translation>Tallenna nimellä</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="762"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="750"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|         <translation>UDDF -tiedostot (*.uddf *.UDDF)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <source>merge selected dives</source> | ||||
|         <translation>yhdistä valitut sukellukset</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  | @ -1158,6 +1158,22 @@ poista ensin pysähdykset.</translation> | |||
|         <source>Open File</source> | ||||
|         <translation>Avaa tiedosto</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> | ||||
|         <translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source> | ||||
|         <translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus, ennen sukelluksen suunnittelua.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> | ||||
|         <translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/> | ||||
|         <source>Cannot find the Subsurface manual</source> | ||||
|  | @ -1183,6 +1199,11 @@ poista ensin pysähdykset.</translation> | |||
|         <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> | ||||
|         <translation>Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="847"/> | ||||
|         <source>First finish the current edition before trying to do another.</source> | ||||
|         <translation>Viimeistele tämänhetkinen muokkaus, ennen kuin aloitat uuden.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="729"/> | ||||
|  | @ -1199,6 +1220,11 @@ poista ensin pysähdykset.</translation> | |||
|         <source>Warning</source> | ||||
|         <translation>Varoitus</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> | ||||
|         <translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|  | @ -1825,7 +1851,7 @@ poista ensin pysähdykset.</translation> | |||
|         <translation>Poista tämä etappi</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="245"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="244"/> | ||||
|         <source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source> | ||||
|         <translation>Ei sijaintitietoa - kaksoisnäpäytä sijaintia asettaaksesi sukelluskohteen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  |  | |||
|  | @ -194,87 +194,87 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?</translation> | |||
|         <translation>Montrer la barre de recherche</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="380"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="368"/> | ||||
|         <source>Visible:</source> | ||||
|         <translation>Visible:</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="695"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="683"/> | ||||
|         <source>expand all</source> | ||||
|         <translation>tout déplier</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="696"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="684"/> | ||||
|         <source>collapse all</source> | ||||
|         <translation>tout replier</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="685"/> | ||||
|         <source>collapse others</source> | ||||
|         <translation>replier les autres</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="687"/> | ||||
|         <source>remove dive(s) from trip</source> | ||||
|         <translation>retirer plongée(s) du groupe</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="700"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="688"/> | ||||
|         <source>create new trip above</source> | ||||
|         <translation>créer un nouveau groupe au-dessus</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="689"/> | ||||
|         <source>add dive(s) to trip immediately above</source> | ||||
|         <translation>ajouter plongée(s) au groupe immédiatement au-dessus</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="704"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="692"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip above</source> | ||||
|         <translation>fusionner le groupe avec le groupe au-dessus</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="705"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="693"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip below</source> | ||||
|         <translation>fusionner le groupe avec le groupe au dessous</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="709"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <source>delete dive(s)</source> | ||||
|         <translation>supprimer plongée(s)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="713"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <source>save As</source> | ||||
|         <translation>Enregistrer sous</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="714"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="702"/> | ||||
|         <source>export As UDDF</source> | ||||
|         <translation>Exporter comme un fichier UDDF</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="715"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="703"/> | ||||
|         <source>shift times</source> | ||||
|         <translation>décaler l'heure</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="742"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="730"/> | ||||
|         <source>Save Dives As...</source> | ||||
|         <translation>Enregistrer les plongées sous...</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="761"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="749"/> | ||||
|         <source>Save File as</source> | ||||
|         <translation>Enregistrer le fichier sous</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="762"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="750"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|         <translation>Fichiers UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <source>merge selected dives</source> | ||||
|         <translation>fusionner les plongées sélectionnées</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  | @ -1158,6 +1158,22 @@ Veuillez d'abord les supprimer.</translation> | |||
|         <source>Open File</source> | ||||
|         <translation>Ouvrir un Fichier</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> | ||||
|         <translation>Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source> | ||||
|         <translation>Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de démarrer une planification.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> | ||||
|         <translation>Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/> | ||||
|         <source>Cannot find the Subsurface manual</source> | ||||
|  | @ -1183,6 +1199,11 @@ Veuillez d'abord les supprimer.</translation> | |||
|         <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> | ||||
|         <translation>Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="847"/> | ||||
|         <source>First finish the current edition before trying to do another.</source> | ||||
|         <translation>Veuillez finir votre modification en cours avant d'en faire une autre.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="729"/> | ||||
|  | @ -1199,6 +1220,11 @@ Veuillez d'abord les supprimer.</translation> | |||
|         <source>Warning</source> | ||||
|         <translation>Avertissement</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> | ||||
|         <translation>Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|  | @ -1825,7 +1851,7 @@ Veuillez d'abord les supprimer.</translation> | |||
|         <translation>Supprimer ce point</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="245"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="244"/> | ||||
|         <source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source> | ||||
|         <translation>Pas d'information de localisation - déplacez la carte et double cliquez pour définir le lieu de plongée</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  |  | |||
							
								
								
									
										3249
									
								
								translations/subsurface_he.ts
									
										
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										3249
									
								
								translations/subsurface_he.ts
									
										
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
							
								
								
									
										3256
									
								
								translations/subsurface_id.ts
									
										
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										3256
									
								
								translations/subsurface_id.ts
									
										
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							|  | @ -193,87 +193,87 @@ | |||
|         <translation>Vis søkeboks</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="380"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="368"/> | ||||
|         <source>Visible:</source> | ||||
|         <translation>Synlig:</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="695"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="683"/> | ||||
|         <source>expand all</source> | ||||
|         <translation>vis alle turer</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="696"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="684"/> | ||||
|         <source>collapse all</source> | ||||
|         <translation>slå sammen alle turer</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="685"/> | ||||
|         <source>collapse others</source> | ||||
|         <translation>slå sammen andre turer</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="687"/> | ||||
|         <source>remove dive(s) from trip</source> | ||||
|         <translation>fjern dykk fra tur</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="700"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="688"/> | ||||
|         <source>create new trip above</source> | ||||
|         <translation>legg til ny tur over denne</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="689"/> | ||||
|         <source>add dive(s) to trip immediately above</source> | ||||
|         <translation>legg dykk til turen over</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="704"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="692"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip above</source> | ||||
|         <translation>slå sammen tur med turen over</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="705"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="693"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip below</source> | ||||
|         <translation>slå sammen tur med turen under</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="709"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <source>delete dive(s)</source> | ||||
|         <translation>slett dykk</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="713"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <source>save As</source> | ||||
|         <translation>lagre som</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="714"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="702"/> | ||||
|         <source>export As UDDF</source> | ||||
|         <translation>eksporter som UDDF</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="715"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="703"/> | ||||
|         <source>shift times</source> | ||||
|         <translation>forskyvning av tidspunkter</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="742"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="730"/> | ||||
|         <source>Save Dives As...</source> | ||||
|         <translation>Lagre dykk som...</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="761"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="749"/> | ||||
|         <source>Save File as</source> | ||||
|         <translation>Lagre som</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="762"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="750"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|         <translation>UDDF-filer (*.uddf *.UDDF)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <source>merge selected dives</source> | ||||
|         <translation>slå sammen valgte dykk</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  | @ -543,7 +543,7 @@ Fjern dem før du gjør dette.</translation> | |||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="104"/> | ||||
|         <source>Edit Selected Dive Locations</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Rediger valgte steder</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
|  | @ -767,19 +767,19 @@ Fjern dem før du gjør dette.</translation> | |||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="178"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="180"/> | ||||
|         <source>This trip is being edited.</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Denne turen redigeres.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="187"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="188"/> | ||||
|         <source>Multiple dives are being edited.</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Flere dykk redigeres.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="190"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="191"/> | ||||
|         <source>This dive is being edited.</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Dette dykket redigeres.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="408"/> | ||||
|  | @ -1157,6 +1157,22 @@ Fjern dem før du gjør dette.</translation> | |||
|         <source>Open File</source> | ||||
|         <translation>Åpne fil</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> | ||||
|         <translation>Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source> | ||||
|         <translation>Lagre eller avbryt redigeringa før du planlegger et dykk.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> | ||||
|         <translation>Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/> | ||||
|         <source>Cannot find the Subsurface manual</source> | ||||
|  | @ -1182,6 +1198,11 @@ Fjern dem før du gjør dette.</translation> | |||
|         <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> | ||||
|         <translation>Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="847"/> | ||||
|         <source>First finish the current edition before trying to do another.</source> | ||||
|         <translation>Avslutt redigeringa før du redigerer et nytt.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="729"/> | ||||
|  | @ -1198,6 +1219,11 @@ Fjern dem før du gjør dette.</translation> | |||
|         <source>Warning</source> | ||||
|         <translation>Advarsel</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> | ||||
|         <translation>Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|  | @ -1824,7 +1850,7 @@ Fjern dem før du gjør dette.</translation> | |||
|         <translation>Fjern dette punktet</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="245"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="244"/> | ||||
|         <source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source> | ||||
|         <translation>Ingen stedsdata - finn sted i kartet og dobbelklikk for å sette posisjon</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  |  | |||
|  | @ -194,87 +194,87 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?</translation> | |||
|         <translation>Mostrar caixa de busca</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="380"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="368"/> | ||||
|         <source>Visible:</source> | ||||
|         <translation>Visível:</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="695"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="683"/> | ||||
|         <source>expand all</source> | ||||
|         <translation>expandir todos</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="696"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="684"/> | ||||
|         <source>collapse all</source> | ||||
|         <translation>colapsar todos</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="685"/> | ||||
|         <source>collapse others</source> | ||||
|         <translation>colapsar outros</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="687"/> | ||||
|         <source>remove dive(s) from trip</source> | ||||
|         <translation>remover mergulho(s) desta viagem</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="700"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="688"/> | ||||
|         <source>create new trip above</source> | ||||
|         <translation>criar nova viagem acima</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="689"/> | ||||
|         <source>add dive(s) to trip immediately above</source> | ||||
|         <translation>adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente acima</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="704"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="692"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip above</source> | ||||
|         <translation>juntar viagem com a viagem acima</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="705"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="693"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip below</source> | ||||
|         <translation>juntar viagem com a viagem abaixo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="709"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <source>delete dive(s)</source> | ||||
|         <translation>eliminar mergulho(s)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="713"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <source>save As</source> | ||||
|         <translation>salvar como</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="714"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="702"/> | ||||
|         <source>export As UDDF</source> | ||||
|         <translation>exportar como UDDF</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="715"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="703"/> | ||||
|         <source>shift times</source> | ||||
|         <translation>mudar os tempos</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="742"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="730"/> | ||||
|         <source>Save Dives As...</source> | ||||
|         <translation>Gravar mergulhos como...</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="761"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="749"/> | ||||
|         <source>Save File as</source> | ||||
|         <translation>Salvar aquivo como</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="762"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="750"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|         <translation>Ficheiros UDDF  (*.uddf *.UDDF)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <source>merge selected dives</source> | ||||
|         <translation>mesclar mergulhos selecionados</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  | @ -289,7 +289,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?</translation> | |||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="85"/> | ||||
|         <source>SAC on DECO Stop</source> | ||||
|         <translation>Consumo no patamar de descompressão</translation> | ||||
|         <translation>Consumo na parada de descompressão</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="78"/> | ||||
|  | @ -310,7 +310,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?</translation> | |||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="128"/> | ||||
|         <source>Last Stop at 6m</source> | ||||
|         <translation>Última paragem aos 6 m</translation> | ||||
|         <translation>Última parada aos 6m</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="177"/> | ||||
|  | @ -368,7 +368,7 @@ Por favor, remova-os primeiro</translation> | |||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1082"/> | ||||
|         <source>Used Gas</source> | ||||
|         <translation>Gás usado</translation> | ||||
|         <translation>Gás utilizado</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1083"/> | ||||
|  | @ -383,7 +383,7 @@ Por favor, remova-os primeiro</translation> | |||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1279"/> | ||||
|         <source>You are about to discard your plan.</source> | ||||
|         <translation>Está prestes a eliminar o plano.</translation> | ||||
|         <translation>Está prestes a eliminar o planejamento.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
|  | @ -696,7 +696,7 @@ Por favor, remova-os primeiro</translation> | |||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="649"/> | ||||
|         <source>Stats</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"/> | ||||
|         <translation>Estatísticas</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="691"/> | ||||
|  | @ -1158,6 +1158,22 @@ Por favor, remova-os primeiro</translation> | |||
|         <source>Open File</source> | ||||
|         <translation>Abrir arquivo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> | ||||
|         <translation>Por favor, salve ou cancele o mergulho atual antes de fechar o arquivo.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source> | ||||
|         <translation>Por favor, salve ou cancele o mergulho atual antes de planejar um mergulho.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> | ||||
|         <translation>Por favor, salve ou cancele o mergulho atual antes de tentar asicionar um mergulho.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/> | ||||
|         <source>Cannot find the Subsurface manual</source> | ||||
|  | @ -1183,6 +1199,11 @@ Por favor, remova-os primeiro</translation> | |||
|         <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> | ||||
|         <translation>As alterações serão perdidas se não forem gravadas.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="847"/> | ||||
|         <source>First finish the current edition before trying to do another.</source> | ||||
|         <translation>Primeiro termine a edição atual antes de editar outro.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="729"/> | ||||
|  | @ -1199,6 +1220,11 @@ Por favor, remova-os primeiro</translation> | |||
|         <source>Warning</source> | ||||
|         <translation>Aviso</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> | ||||
|         <translation>Por favor, salve ou cancele o mergulho atual antes de abrir um novo arquivo.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|  | @ -1825,7 +1851,7 @@ Por favor, remova-os primeiro</translation> | |||
|         <translation>Remover este ponto</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="245"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="244"/> | ||||
|         <source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source> | ||||
|         <translation>Não existem coordenadas - mova o mapa e dê um duplo clique para seleccionar o local de mergulho</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  | @ -3100,7 +3126,7 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?</translation> | |||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../uemis-downloader.c" line="357"/> | ||||
|         <source>Reading %s %s</source> | ||||
|         <translation>A ler %s %s</translation> | ||||
|         <translation>Lendo %s %s</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../uemis-downloader.c" line="377"/> | ||||
|  |  | |||
|  | @ -194,87 +194,87 @@ radera den valda dykdatorn?</translation> | |||
|         <translation>Visa sökruta</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="380"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="368"/> | ||||
|         <source>Visible:</source> | ||||
|         <translation>Synlig:</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="695"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="683"/> | ||||
|         <source>expand all</source> | ||||
|         <translation>Expandera alla</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="696"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="684"/> | ||||
|         <source>collapse all</source> | ||||
|         <translation>Sammanslå alla</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="685"/> | ||||
|         <source>collapse others</source> | ||||
|         <translation>kollapsa andra</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="687"/> | ||||
|         <source>remove dive(s) from trip</source> | ||||
|         <translation>ta bort dyk från resmål</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="700"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="688"/> | ||||
|         <source>create new trip above</source> | ||||
|         <translation>skapa nytt resmål ovan</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="689"/> | ||||
|         <source>add dive(s) to trip immediately above</source> | ||||
|         <translation>lägg till dyk(en) till resmål direkt ovan</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="704"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="692"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip above</source> | ||||
|         <translation>sammanfoga resmål med resmål ovan</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="705"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="693"/> | ||||
|         <source>merge trip with trip below</source> | ||||
|         <translation>sammanfoga resmål med resmål nedan</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="709"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/> | ||||
|         <source>delete dive(s)</source> | ||||
|         <translation>radera dyk</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="713"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/> | ||||
|         <source>save As</source> | ||||
|         <translation>Spara som</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="714"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="702"/> | ||||
|         <source>export As UDDF</source> | ||||
|         <translation>Exportera som UDDF fil</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="715"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="703"/> | ||||
|         <source>shift times</source> | ||||
|         <translation>skifta tider</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="742"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="730"/> | ||||
|         <source>Save Dives As...</source> | ||||
|         <translation>Spara dyk som...</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="761"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="749"/> | ||||
|         <source>Save File as</source> | ||||
|         <translation>Spara fil som</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="762"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="750"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|         <translation>UDDF filer (*.uddf *.UDDF)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/> | ||||
|         <source>merge selected dives</source> | ||||
|         <translation>Sammanslå dyk</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  | @ -1158,6 +1158,22 @@ vänligen ta bort dessa först.</translation> | |||
|         <source>Open File</source> | ||||
|         <translation>Öppna fil</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> | ||||
|         <translation>Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source> | ||||
|         <translation>Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker planera ett dyk.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> | ||||
|         <translation>Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/> | ||||
|         <source>Cannot find the Subsurface manual</source> | ||||
|  | @ -1183,6 +1199,11 @@ vänligen ta bort dessa först.</translation> | |||
|         <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> | ||||
|         <translation>Ändringar förloras om du inte sparar dom.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="847"/> | ||||
|         <source>First finish the current edition before trying to do another.</source> | ||||
|         <translation>Först avsluta den aktuella upplagan du försöker göra en annan.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="729"/> | ||||
|  | @ -1199,6 +1220,11 @@ vänligen ta bort dessa först.</translation> | |||
|         <source>Warning</source> | ||||
|         <translation>Varning</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/> | ||||
|         <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> | ||||
|         <translation>Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil.</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/> | ||||
|         <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source> | ||||
|  | @ -1825,7 +1851,7 @@ vänligen ta bort dessa först.</translation> | |||
|         <translation>Ta bort denna punkt</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="245"/> | ||||
|         <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="244"/> | ||||
|         <source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source> | ||||
|         <translation>Inga platsuppgifter - flytta kartan och dubbelklicka för att ställa in dykplats</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|  |  | |||
							
								
								
									
										3284
									
								
								translations/subsurface_vi.ts
									
										
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										3284
									
								
								translations/subsurface_vi.ts
									
										
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
							
								
								
									
										3285
									
								
								translations/subsurface_zh_TW.ts
									
										
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										3285
									
								
								translations/subsurface_zh_TW.ts
									
										
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load diff
											
										
									
								
							
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue