diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index c85b06948..f82c4684a 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -8,19 +8,19 @@ За Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Мобилна версия на гмуркаческия софтуер Subsurface. - + View your dive logs while on the go. Разглеждайте гмурканията си докато сте на път. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Копирай логове в клипборд @@ -373,7 +373,7 @@ Облакови пълномощия - + Email Е-мейл @@ -383,32 +383,32 @@ Парола - + PIN ПИН - + Register Регистрация - + Cancel Отмяна - + Check credentials... Проверка на пълномощия... - + Sign-in or Register Влезте или се регистрирайте - + No cloud mode Режим без облак @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive добави гмуркане - + import %n dive(s) from %1 вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1 - + delete %n dive(s) Изтрий %n гмуркане (гмуркания)изтрий гмуркане (гмуркания) - + shift time of %n dives Измести времето на %n гмурканияизмести времето на %n гмуркания - + renumber %n dive(s) преномерирай %n гмуркане (гмуркания)преномерирай %n гмуркане (гмуркания) - + remove %n dive(s) from trip премахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуванепремахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуване - + remove autogenerated trips премахни автоматично генерирани пътувания - + add %n dives to trip добави %n гмуркания към пътуванедобави %n гмуркания към пътуване - + create trip създай пътуване - + autogroup dives Автоматично групиране на гмурания - + split dive раздели гмуркане - + split dive computer раздели леководолазен компютър - + move dive computer to front премести гмуркачески компютър отпред - + delete dive computer изтрий гмуркачески компютър - + merge dive слей гмуркания @@ -910,67 +910,67 @@ Редакция на профил - + Add weight Добави тежест - + Add weight (%n dive(s)) Добави тежест (%n гмуркане (гмуркания))Добави тежест (%n гмуркане(гмуркания)) - + Remove weight Премахни тежест - + Remove weight (%n dive(s)) Премахни тежест (%n гмуркане(гмуркания))Премахни тежест (%n гмуркане(гмуркания)) - + Edit weight Редактирай тежест - + Edit weight (%n dive(s)) Редактирай тежест (%n гмуркане(гмуркания))Редактирай тежест (%n гмуркане(гмуркания)) - + Add cylinder Добави бутилка - + Add cylinder (%n dive(s)) Добави бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Добави бутилка (%n гмуркане(гмуркания)) - + Remove cylinder Премахни бутилка - + Remove cylinder (%n dive(s)) Премахни бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Премахни бутилка (%n гмуркане(гмуркания)) - + Edit cylinder Редактирай бутилка - + Edit cylinder (%n dive(s)) Редактирай бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Редактирай бутилка (%n гмуркане(гмуркания)) - + Edit dive [%1] Редактиране на гмуркане [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ Добави режим на превключване за %1 - + Add set point change Добави set-point промяна - + Rename bookmark to %1 Преименувай показалец в %1 - + Remove %1 event Премахни %1 събитие @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Място за гмуркане: - + Dive master: Водач: - + Buddy: Партньор: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост: - + Notes: Бележки: - + Suit: Водолазен костюм: - + Tags: Тагове: - + Cylinders: Бутилки: - + Weights: Тежести: @@ -2917,67 +2917,67 @@ Данни за гмуркане - + Remove this dive from trip Изтрий гмуркане от пътуване - + Add dive to trip above Добави в горно пътуване - + Add dive to trip below Добави в долно пътуване - + Create trip with dive Създай пътуване с гмуркане - + Mark dive as valid Маркирай гмуркане като валидно - + Mark dive as invalid Маркирай гмуркане като невалидно - + Undo Отмени - + Redo Върни - + Delete dive Изтрий гмуркане - + Cancel edit Отмени редакция - + Show on map Покажи на карта - + Save edits Запиши редакциите - + Edit dive Редактиране на гмуркане @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: Номер на гмуркане: - - Date: - Дата: + + Depth: + Дълбочина: - + + Duration: + Продължителност: + + + + Air Temp: + Темп. на въздух: + + + + Water Temp: + Темп. на водата: + + + Location: Местонахождение: - + Coordinates: Координати: - + Use current GPS location: Използвай текуща GPS позиция: - - Depth: - Дълбочина: - - - - Duration: - Продължителност: - - - - Air Temp: - Темп. на въздух: - - - - Water Temp: - Темп. на водата: - - - + Suit: Водолазен костюм: - + Buddy: Партньор: - + Divemaster: Водач: - + Weight: Тегло: - + Cylinder1: Бутилка 1: - - - - - + + + + + Gas mix: Газ микс: - - - - - + + + + + Start Pressure: Начално налягане: - - - - - + + + + + End Pressure: Крайно налягане: - + Cylinder2: Бутилка 2: - + Cylinder3: Бутилка 3: - + Cylinder4: Бутилка 4: - + Cylinder5: Бутилка 5: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост - + Notes: Бележки: @@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS позиция: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост - + No profile to show Няма профил за показ - + Suit: Водолазен костюм: - + Air Temp: Темп. на въздух: - + Water Temp: Темп. на водата: - + Cylinder: Бутилка: - + Weight: Тегло: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Водач: - + Buddy: Партньор: - + Tags: Тагове: - + Notes Бележки @@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS позиция: DiveEventItem - + (cyl. %1) (бут. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ръчно включване на OC - + begin Starts with space! начало - + end Starts with space! край @@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS позиция: DiveList - + Dive list Списък на гмуркания - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Изтрий гмуркане %1 от пътуване - + Add dive %1 to trip above Добави гмуркане %1 в горно пътуване - + Add dive %1 to trip below Добави гмуркане %1 в долно пътуване - + Create trip with dive %1 Създай пътуване с гмуркане %1 - + Mark dive as valid Маркирай гмуркане като валидно - + Mark dive as invalid Маркирай гмуркане като невалидно - + Delete dive Изтрий гмуркане - + Show on map Покажи на карта - + Edit trip details Редактирай детайли на пътуване - + Undo Отмени - + Redo Върни - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Моля натиснете '+' бутона за да добавите гмуркане (или да изтеглите гмуркания от леководолазен компютър) - + Cloud credentials Облакови пълномощия - + No dives in dive list Няма гмуркания в списъка - + Please wait, updating the dive list Моля изчакайте обновлението на регистъра на гмуркания - + Fulltext Пътлен текст - + People Хора - + Tags Тагове - + Download dives Изтегли гмуркания - + Add dive Добави гмуркане - + Filter dives Филтрирай гмуркания @@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS позиция: DiveListView - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Collapse others Свиване на други - + Remove dive(s) from trip Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване - + Create new trip above Създай ново пътуване - + Add dive(s) to trip immediately above Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване - + Add dive(s) to trip immediately below Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване - + Merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване - + Merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване - + Delete dive(s) Изтрий гмуркане (гмуркания) - + Mark dive(s) valid Маркирай гмуркане (гмуркания) като валидно - + Mark dive(s) invalid Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни - + Merge selected dives Слей избраните гмуркания - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Преномерирай гмуркане (гмуркания) - + Shift dive times Измести времена на гмуркания - + Split selected dives Рздели избраните гмуркания - + Load media from file(s) Зареди медиа от файл(файлове) - + Load media from web Зареди медия от мрежата - + Open media files Отвори медия файлове - + Media files Медия файлове - + Image files Файлове с изображения - + Video files Видео файлове - + All files Всички файлове - + %1 does not appear to be an image %1 не е изображение @@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS позиция: DivePlannerWidget - + Dive planner points Точки в гмуркачески плановик - + Available gases Достъпни газове - + Add cylinder Добави бутилка - + Add dive data point Добави точка в гмуркането - + Save new Запиши нов - + kg/ℓ кг/л @@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания)) - + (%L1 shown) (%L1 показани) - + (%1 shown) (%1 показани) - - - + + + # - - - + + + Date Дата - - - + + + Rating Оценка - - + + Depth(%1) Дълбочина(%1) - - + + m м - - + + ft фута - - - + + + Duration Продълж. (мин.) - - + + Temp.(°%1) Темп.(°%1) - - + + Weight(%1) Тежест(%1) - - + + kg кг - - + + lbs паунда - - - + + + Suit Водолазен костюм - - - + + + Cylinder Бутилка - - - + + + Gas Газ - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Макс. CNS - - - + + + Tags Тагове - - + + Media before/during/after dive Медия преди/по време на/след гмуркане - - + + Country Държава - - - + + + Buddy Партньор - - - + + + Location Местонахождение - + Depth Дълбочина - + Temp. Темп. - + Weight Тежест - + SAC SAC - - + + Max CNS Макс. CNS - + Media Медия - + finish populating data store Завършване на попълването на хранилището на данни - + setting up internal data structures Настройка на вътрешните структури за данни - + done setting up internal data structures Настройка на вътрешните структури за данни приключена @@ -5490,10 +5490,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Изтегли @@ -5524,7 +5524,7 @@ Existing Site - + Cancel Отмяна @@ -5545,67 +5545,67 @@ Existing Site Производител: - + Dive Computer: Леководолазен компютър - + Connection: Връзка: - + Previously used dive computers: Използвани преди това леководолазни компютри: - + Retry Опитай пак - + Quit Изход - + Rescan Пресканиране - + Downloaded dives Изтеглени гмуркания - + Info: Информация: - + force downloading all dives Наложи изтегляне на всички гмуркания - + Please wait while we record these dives... Моля изчакайте докато запишем тези гмуркания... - + Accept Приеми - + Select All Селектирай всички - + Unselect All Деселектирай всички @@ -5945,14 +5945,6 @@ Existing Site Фърмуера не може да бъде обновен! - - GasSelectionModel - - - cyl. - Бут. - - GpsList @@ -5984,7 +5976,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Непозната GPS позиция (няма GPS източник) @@ -6119,32 +6111,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (същия GPS фикс) - + (~%1 away (~%1 надалеч - + , %n dive(s) here) , %n гмуркане(гмуркания) тук), %n гмуркане(гмуркания) тук) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (няма GPS данни. добави GPS фикс от текущото гмуркане) - + (no GPS data) (няма GPS данни) - + Pick site: Избери място: @@ -6311,8 +6303,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6343,7 +6335,7 @@ Existing Site - + Location Местонахождение @@ -6386,38 +6378,38 @@ Existing Site Оценка - + Equipment Екипировка - + Information Информация - - Statistics - Статистика + + Summary + - + Media Медия - + Extra Info Допълнителна информация - + Dive sites Места за гмуркане - + Device names @@ -6447,28 +6439,28 @@ Existing Site Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. - + Warning: edited %1 dives Внимание: редактирани са %1 гмуркания @@ -6524,455 +6516,460 @@ Existing Site &Изглед - + &Help &Помощ - + &Import &Вмъкване - + &Edit &Редактирай - + &New logbook &Нов регистър - + New Нов - + &Open logbook &Отвори регистър - - + + Open Отвори - + &Save &Запиши - + Save Запиши - + Sa&ve as З&апиши като - + Save as Запиши като... - + &Close &Затвори - + Close Затвори - + &Print &Напечатай - + P&references На&стройки - + &Quit &Изход - + Import from &dive computer Изтегли от леководолазен &компютър - + &Add dive Добави гмуркане - + &Copy dive components &Копирай компоненти на гмуркане - + &Paste dive components &Залепи компоненти на гмуркане - + &Renumber &Преномерирай - + Auto &group Автоматично &групиране - + &Yearly statistics Годишни &статистики - + &Dive list &Списък на гмуркания - + &Profile &Профил - + &Info &Информация - + &All &Всички - + P&revious DC &Предишен ГК - + &Next DC &Следващ ГК - + &About Subsurface &За Subsurface - + User &manual Ръководство за &потребителя - + &Map &Карта - + P&lan dive &Планирай гмуркане - + &Import log files &Вмъкни регистър файлове - + Import divelog files from other applications Вмъкни регистър файлове от други приложения - + &Import dive sites &Вмъкни места за гмуркане - + Import dive sites from other users Вмъкни места за гмуркане от други потребители - + Import &from divelogs.de &Вмъкни от divelogs.de - + &Full screen &Цял екран - + Toggle full screen Превключи цял екран - + &Check for updates &Провери за обновления - + &Export &Експорт - + Export dive logs Експорт на гмуркачески регистри - + Change settings on &dive computer &Промени настройки на гмуркачески компютър - + Edit &dive in planner Редакция на гмуркането в плановика - + Toggle pO₂ graph Превключи pО₂ диаграма - + Toggle pN₂ graph Превключи pN₂ диаграма - + Toggle pHe graph Превключи pHе диаграма - + Toggle DC reported ceiling Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър - + Toggle calculated ceiling Превключи калкулиран таван - + Toggle calculating all tissues Превключи калкулация на всички тъкани - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Превключи калкулиран таван с 3м нарастване - + Toggle heart rate Превключи показване на пулс - + Toggle MOD Превключи MOD - + Toggle EAD, END, EADD Превключи EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Превключи NDL. TTS - + Toggle SAC rate Превключи SAC скорост - + Toggle ruler Превключи линеал - + Scale graph Скалирай диаграмата - + Toggle media Превключи медия - + Toggle gas bar Преключи газ - + &Filter divelist &Филтрирай списъка - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Превключи тъканно топлинна диаграма - + &Undo &Отмени - + &Redo &Върни - + &Find moved media files &Намери преместени медия файлове - + Open c&loud storage &Отвори облаковия склад - + Save to clo&ud storage &Запиши в облковия склад - + &Manage dive sites &Редакция на места за гмуркане - + Dive Site &Edit &Редакция на място за гмуркане - + Cloud stora&ge online &Облаковия слад е онлайн - - + + Toggle deco information Превключи деко информация - - - - - + + + + + Warning Предупреждение - + Trying to merge dives with %1min interval in between Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им - + Template backup created Създаден бе бекъп на темплейти - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6995,248 +6992,243 @@ can overwrite them on startup. Subsurface може да ги подменя при стартирането си. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - + Open file Отвори файл - - + + Cancel Отмяна - + Please save or cancel the current dive edit before going online Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима. - - + + Save changes? Запиши промените? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад? Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад". - + Failure taking cloud storage online Грешка при зареждане на облаковия слад онлайн - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да затворите приложението. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - - Print runtime table - Напечатай рунтайм таблица - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане. - + Yearly statistics Годишни статистики - - + + Dive log files Гмуркачески регистър файлове - - - + + + Subsurface files Subsurface файлове - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI файлове - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Всички файлове - + Dive site files Файлове с места за гмуркане - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - + Save file as Запиши файла като - + [local cache for] %1 [локален кеш за] %1 - + [cloud storage for] %1 [облаков склад за] %1 - - + + multiple files повече файлове - + Opening datafile from older version Отваряне на файл от стара версия - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни. - + Open dive log file Отвори регистър файл - + Open dive site file Отвори файл с места за гмуркане - + Contacting cloud service... Връзване към обклаковия склад... @@ -7365,78 +7357,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min фута/мин - + Last stop at 20ft Последен стоп на 20фута - + 50% avg. depth to 20ft 50% средна дълбочина до 20фута - + 20ft to surface 20фута то повърхността - + ft фута - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последен стоп на 6 метра - + 50% avg. depth to 6m 50% средна дълбочина до 6м - + 6m to surface 6м до повърхността - + m м - - + + cuft/min кб.фута/мин - - + + ℓ/min л/мин - + bar бара - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Напечатай рунтайм таблица + + PreferencesCloud @@ -7740,12 +7740,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Избери бутилка по подразбиране - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab Покажи неизползвани бутилки в екипировка - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Екипировка @@ -8636,32 +8641,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Пе&чатане - + &Preview &Преглед - + Export Html Експорт на HTML - + Print Напечатай - + Filename to export html to Име на HTML файл за експорт - + Html file HTML файл @@ -8740,54 +8745,54 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Импорт - - - - + + + + Read-only template! Темплейт само за четене! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Темплейтът '%1' е само за четете и не може да бъде редактиран. Моля експортирайте този темплейт като друг файл. - + Import template file Импорт на шаблон файл - - + + HTML files HTML файлове - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Избраният темплейт '%1' e само за четене и не може да бъде записано върху него. - + Export template files as Експорт на шаблонен файл като - + This action cannot be undone! Това действие на може да бъде върнато! - + Delete template '%1'? Изтрий темплейт '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Избраният темплейт '%1' e само за четене и не може да бъде изтрит. @@ -8795,138 +8800,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive Планирано гмуркане - + Manually added dive Ръчно добавено гмуркане - + Unknown dive computer Непознат гмуркачески компютър - + (#%1 of %2) (№%1 от %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните - + Make first dive computer Направи първи гмуркачески компютър - + Delete this dive computer Изтрий този гмуркачески компютър - + Split this dive computer into own dive Раздели леководолазен компютър в собствено гмуркане - + Edit Gas Change Редактирайте промяна на газа - + Add gas change Добави промяна на газа - + Add setpoint change Добави set-point промяна - + Add bookmark Добави бележка - + Split dive into two Раздели гмуркане на две - + Change divemode Смени режим на гмуркане - + Edit the profile Редакция на профил - + Remove event Премахни събитие - + Hide similar events Премахни малки събития - + Edit name Редактирай име - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2) - + Unhide all events Покажи всички събития - + Hide events Скрий събития - + Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? - + Remove the selected event? Премахни избраните събития? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Редактирай име в показалец - + Custom name: Потребителско име: - + Name is too long! Името е прекалено дълго! @@ -8934,166 +8939,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file Отвори локален файл с данни - + Opening local data file failed Отварянето на локален файл с данни неуспешно - + Processing %1 dives Обработка на %1 гмуркания - + %1 dives loaded from local dive data file %1 гмуркания заредени от локален файл с данни - + Incorrect cloud credentials Грешнен потребител или парола към облака - + working in no-cloud mode режим на работа без облак - + Error parsing local storage, giving up Грешка при разряда на локалния склад - + no cloud credentials няма облакови пълномощия - - + + Please enter valid cloud credentials. Моля въведете валидни облакови пълномощия - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Invalid format for email address Грешен формат на имейл адрес - + Attempting to open cloud storage with new credentials Опит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия - + Testing cloud credentials Тестване на облакови пълномощия - + No response from cloud server to validate the credentials Няма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни - + Incorrect email / password combination Грешен потребител или парола - + Cloud credentials require verification PIN Облаковите пълномощия изискват PIN валидация - + Incorrect PIN, please try again Невалиден PIN, моля опитайте пак - + PIN accepted, credentials verified Валиден PIN, пълномощията потвърдени - + Cloud storage error: %1 Грешка в облаков слад: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра. - - + + h ч. - - - + + + min мин - + sec сек. - + weight тегло - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + Върни + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + Отмени + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Грешка: файла с данни не може да бъде записан. Моля запише лог файла и докладвайте на разработчиците. - + Unknown GPS location Непозната GPS позиция - + no default cylinder Няма бутилка по подразбиране - + (unsaved changes in memory) (незаписани промени в паметта) - + (changes synced locally) (промените синхронизирани локално) - + (synced with cloud) (синхронизиране с облака) @@ -9107,13 +9133,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing Начало на обработка - + %1 dives processed %1 обработени гмуркания @@ -9123,7 +9149,7 @@ Please export this template to a different file. Няма гмуркания в периода - + populate data model Попълване на модела за данни @@ -9174,23 +9200,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number Нов стартов номер - + New number Нов номер - + Renumber selected dives Преномерирай избраните гмуркания - + Renumber all dives Преномерирай всички гмуркания @@ -9407,141 +9433,151 @@ Please export this template to a different file. - smaller - по-малка + very small + - + + small + + + + regular стандартна - - larger - по-голяма + + large + - + + very large + + + + Units Единици - + Metric Метрична - + Imperial Империална - + Personalize Настройки - + Depth Дълбочина - + meters метра - + feet фута - + Pressure Налягане - + bar бара - + psi psi - + Volume Обем - + liter литра - + cuft кб.фута - + Temperature Температура: - + celsius целзии - + fahrenheit фаренхайт - + Weight Тежест - + kg кг - + lbs паунда - + Advanced Разширени - + GPS location service GPS услуга за позиция - + Distance threshold (meters) Праг на разстояние (метри) - + Time threshold (minutes) Праг на време (минути) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9550,22 +9586,47 @@ Please report DCs that need this setting Моля докладвайте ГК, които имат нужда от настройки - + Display Дисплей - + Show only one column in Portrait mode Покажи само една колона в портретен режим - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Покажи калкулиран таван + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer Разработчик - + Display Developer menu Покажи меню на разработчик @@ -9642,39 +9703,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between Коя дата и час са показани на снимката? - + Open image file Отвори изображения - + Image files Файлове с изображения - + Selected dive date/time Дата и време на избраното гмуркане - + First selected dive date/time Дата и време на първото избрано гмуркане - + Last selected dive date/time Дата и време на последното избрано гмуркане - + Files with inappropriate date/time Файлове с неправилна дата или време - + No Exif date/time found Дата и време не можат да бъдат намерени в Exif @@ -9815,6 +9876,532 @@ Files with inappropriate date/time Благодарим, че се регистрирайте в Subsurface. Изпратихме на <b>%1</b> ПИН кода за довършване на регистрацията. Ако не получите имейл до 15 минути, моля проверете правописа на имейл адреса и също така проверете Спам папката си.<br/><br/>Ако имате проблеми при регистрацията, моля свържете се с нас в Форума (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Статистика + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + мин + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + друго + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + няма + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Минимум + + + + Maximum + Максимум + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Дата + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Макс. дълбочина + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + ч. + + + + Duration + Продълж. (мин.) + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Тежест + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Гмуркане № + + + + Dive mode + Режим на гмуркане + + + + People + Хора + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Тагове + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Кислород + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Общи + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Място за гмуркане + + + + Day of week + + + + + Rating + Оценка + + + + Visibility + Видимост + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Затвори + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9904,7 +10491,7 @@ Files with inappropriate date/time Отмени - + Warning: edited %1 dives Внимание: редактирани са %1 гмуркания @@ -10454,17 +11041,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description Описание - + ml мл. - + bar бара @@ -10674,7 +11261,7 @@ mixed from Air and using: color6 - + Do you want to save your changes? Искате ли да запишете промените? @@ -10682,7 +11269,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1щтракни за да посетиш %2 @@ -10690,7 +11277,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Информация @@ -10703,27 +11290,27 @@ mixed from Air and using: Информация за пътуване - + Save edits Запиши редакциите - + Cancel edit Отмени редакция - + Edit trip details Редактирай детайли на пътуване - + Trip location: Местонахождение на пътуване: - + Trip notes Бележки за пътуване @@ -10754,74 +11341,74 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. Провери за обновления - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface не успя да провери за обновления. - + The following error occurred: Грешка: - + Please check your internet connection. Моля проверете интернет връзката си. - + You are using the latest version of Subsurface. Вие използватe последната версия на Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Има нова версия на Subsruface.<br/>Щракнете на:<br/><a href="%1">%1</a><br/> за да я изтеглите. - + A new version of Subsurface is available. Има нова версия на Subsurface. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Последната версия е %1, моля проверете %2 нашата страница %3 за информация как да обновите. - + Newest release version is Най-новата весия е - + The server returned the following information: Сървъра върна следната информация: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface проверява за нова версия всеки две седмици. Ако не желаете Subsurface да продължи да проверява, моля натиснете Откажи. - + Decline Откажи - + Accept Приеми - + Automatic check for updates Автоматична проверка за обновления @@ -11250,207 +11837,207 @@ Maximum предавател - + clear чисто - + misty мъгляво - + fog мъгла - + rain дъжд - + storm буря - + snow сняг - + No suit Няма костюм - + Shorty Шорти - + Combi Комби - + Wet suit Мокър костюм - + Semidry suit Полумокър костюм - + Dry suit Сух костюм - + no stop няма стоп - + deco деко - + single ascent единично изкачване - + multiple ascent множествено изкачване - + fresh water Сладка вода - + salt water солена вода - + sight seeing забележителности - + club dive клубно гмуркане - + instructor инструктор - + instruction инструкция - + night вечер - + cave пещера - + ice лед - + search търсене - + wreck останки - + river река - + drift дрейф - + photo снимка - + other друго - + Other activities Други активности - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog бележки - + [Warning] Manual dive # %d [Внимание] Ръчно гмуркане № %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Грешка] Няма достатъчно памен за разряд на гмуркане %d. - + - + unknown неизвестно - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Грешка] Файла не е DataTrak файл. - + Error: no dive Грешка: няма гмуркане @@ -11475,18 +12062,18 @@ Maximum Свободно гмуркане - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 показани - + %L1 dives %L1 гмуркания - + air @@ -11495,11 +12082,9 @@ Maximum - - - - - + + + h ч. @@ -11508,20 +12093,18 @@ Maximum - + - - - - + + min мин - - + + sec сек. @@ -11542,55 +12125,55 @@ Maximum Тагове - + OC-gas OC-газ - + diluent разредител - - + + oxygen кислород - + not used не използвани - + EAN%d EAN%d - + integrated вградена - + belt колан - + ankle глезен - + backplate Нагръбна тежест - + clip-on щипка @@ -11621,261 +12204,256 @@ Maximum Празен файл '%s' - + date дата - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating оценка - + wave size - + current текущо - + visibility видимост - + surge вълнение - + chill хлад - + max. depth - + duration продължителност - + weight тегло - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode режим на гмуркане - + tags тагове - + people - + location местонахождение - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit водолазен костюм - + notes бележки - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Кислород @@ -12356,10 +12934,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar бара @@ -12611,7 +13189,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + планирана точка над таван + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12620,77 +13203,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fбара - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2бара - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fбара - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12699,7 +13282,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12708,392 +13291,404 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + Density: %.1fg/ℓ Плъност: %.1fг/л. - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Стоп за безопастност: неопределено време @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %uмин @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: неопр. време @ %.0f%s - + In deco В Deco - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.) - + In deco (calc) В Deco (калк.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (калк.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (калк.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (калк.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (калк.) - + RBT: %umin RBT: %uмин - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Повърхностен GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Калкулиран таван %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Тъкан %.0fмин: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD в първа тъкан - + heart rate: %d сърдечен ритъм: %d - + bearing: %d лагер: %d - + mean depth to here %.1f%s средна дълбочина до %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dмин. - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/мин. - + %1km %1км - + %1m %1м - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N С - - + + S Ю - - + + E И - - + + W З - - - - - + + + + + m м - - - - - + + + + + ft фута - - - - - - + + + + + + kg кг - - - - - - + + + + + + lbs паунда - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + кб.фута + + + + + + psi psi - + g/ℓ г/л - + Fresh Сладководна - + Brackish Сладникава вода - + EN13319 EN13319 - + Salt Сол - + Use DC Използвай ГК - - + + AIR Въздух - + EAN EAN - + more than %1 days повече от %1 дни - - + + no dives Няма гмуркания - + (%n dive(s)) (%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания)) - + OXYGEN КИСЛОРОД - - l - л + + cyl. + Бут. - - - cuft - кб.фута + + l + л @@ -13429,64 +14024,39 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. Всички (според статистики на пътуване) - - Jan - Ян + + Sunday + - - Feb - Фев + + Monday + - - Mar - Март + + Tuesday + - - Apr - Апр + + Wednesday + - - May - Май + + Thursday + - - Jun - Юни + + Friday + - - Jul - Юли - - - - Aug - Авг - - - - Sep - Сеп - - - - Oct - Окт - - - - Nov - Нов - - - - Dec - Дек + + Saturday + @@ -13573,6 +14143,66 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. City Град + + + Jan + Ян + + + + Feb + Фев + + + + Mar + Март + + + + Apr + Апр + + + + May + Май + + + + Jun + Юни + + + + Jul + Юли + + + + Aug + Авг + + + + Sep + Сеп + + + + Oct + Окт + + + + Nov + Нов + + + + Dec + Дек + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13784,32 +14414,22 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Тревога: слаба батерия - - pascal - паскала - - - - ℓ - - - - + m/min м/мин - + m/s м/сек - + ft/min фута/мин - + ft/s фута/сек @@ -13854,12 +14474,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Бележки: - - Remove this point - Изтрий тази точка - - - + Don't save an empty log to the cloud Не записвай празен регистър в облака @@ -13899,17 +14514,17 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Максимум - - planned waypoint above ceiling - планирана точка над таван + + Remove this point + Изтрий тази точка - + Cyl Бут. - + /min @@ -13997,201 +14612,211 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Subsurface-mobile - + Dive list Списък на гмуркания - + Dive management Менажиране на гмуркания - - - - + + + + Back Назад - + Add dive manually Ръчно добавяне на гмъркане - + Download from DC Изтегли от леководолазен компютър - + Apply GPS fixes Приложи GPS позиции - + Manual sync with cloud Ръчна синхронизация с облака - + Disable auto cloud sync Изключи авто-синхронизиране с облака - + Enable auto cloud sync Включи авто-синхронизиране с облака - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. - + Dive summary Обзор на гмуркане - + Export Експорт - + Location Местонахождение - + Show GPS fixes Покажи GPS позиции - + Clear GPS cache Изчисти GPS кеш - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Статистика + + + Settings Настройки - + Help Помощ - + About За приложението - + Show user manual Покажи ръководство за употреба - + Ask for support Попитайте за поддръжка - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Неуспешем опит за отваряне на имейл клиента. Моля, ръчно пратете имейл за поддръжка към support@subsurface-divelog.org. Гмуркаческите регистри са копирани в клипборда и могат да бъдат поставени в този имейл. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Рестартирай забравена Subsurface облак парола - + Developer Разработчик - + App log Регистър на приложението - + Test busy indicator (toggle) Тествай индикатор за заетост (превключване) - - + + Test notification text Тествай текст за нотификация - + Theme information Информация за темата - + Enable verbose logging (currently: %1) Активиране на подробен лог (текущо състояние: %1) - + Not persistent Непостоянен - + Access local cloud cache dirs Достъп до директории за локален облаков кеш - + Background location service active Фонова услуга активирана - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile се стартира diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts index b111db5aa..c9b7e5a0c 100644 --- a/translations/subsurface_ca.ts +++ b/translations/subsurface_ca.ts @@ -8,19 +8,19 @@ Quant al Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Una versió mòbil del programari de busseig Subsurface. - + View your dive logs while on the go. Visualitzeu els registres de busseig mentre us desplaceu. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Copia els registres al porta-retalls @@ -373,7 +373,7 @@ Credencials del núvol - + Email Correu electrònic @@ -383,32 +383,32 @@ Contrasenya - + PIN PIN - + Register Registra - + Cancel Cancel·la - + Check credentials... Comprova les credencials... - + Sign-in or Register Signa o registra - + No cloud mode Mode sense el núvol @@ -647,77 +647,77 @@ Estableix el sobrenom del dispositiu %1 (0x%2) a %3 - + add dive s'afegeix la immersió - + import %n dive(s) from %1 s'importa %n inmersió des de %1s'importen %n inmersions des de %1 - + delete %n dive(s) se suprimeix %n inmersióse suprimeixen %n inmersions - + shift time of %n dives es canvia el temps d'%n immersióes canvia el temps de %n immersions - + renumber %n dive(s) es renumera %n immersióes renumeren %n immersions - + remove %n dive(s) from trip s'elimina %n inmersió del viatges'eliminen %n inmersions del viatge - + remove autogenerated trips s'eliminen els viatges generats automàticament - + add %n dives to trip s'afegeix %n immersió al viatges'afegeixen %n immersions al viatge - + create trip es crea el viatge - + autogroup dives immersions en autogrup - + split dive es divideix la immersió - + split dive computer Divideix l'ordinador de busseig - + move dive computer to front Mou l'ordinador de busseig al davant - + delete dive computer Suprimeix l'ordinador de busseig - + merge dive es fusionen les inmersions @@ -910,67 +910,67 @@ Edita el perfil - + Add weight Afegeix llast - + Add weight (%n dive(s)) Afegeix llast (%n immersions)Afegeix llast (%n immersió) - + Remove weight Elimina llast - + Remove weight (%n dive(s)) Elimina llast (%n immersió)Elimina llast (%n immersions) - + Edit weight Edita el llast - + Edit weight (%n dive(s)) Edita el llast (%n immersió)Edita el llast (%n immersions) - + Add cylinder Afegeix una ampolla - + Add cylinder (%n dive(s)) Afegeix una ampolla (%n immersió)Afegeix una ampolla (%n immersions) - + Remove cylinder Suprimeix l'ampolla - + Remove cylinder (%n dive(s)) Suprimeix l'ampolla (%n immersió)Suprimeix l'ampolla (%n immersions) - + Edit cylinder Edita l'ampolla - + Edit cylinder (%n dive(s)) Edita l'ampolla (%n immersió)Edita l'ampolla (%n immersions) - + Edit dive [%1] Edita la immersió [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ Afegeix un canvi del mode de busseig a %1 - + Add set point change Afegeix un canvi de punt d'ajust - + Rename bookmark to %1 Reanomena l'adreça d'interès a %1 - + Remove %1 event Elimina l'esdeveniment %1 @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Punt de la immersió: - + Dive master: Líder de busseig: - + Buddy: Company: - + Rating: Valoració: - + Visibility: Visibilitat: - + Notes: Notes: - + Suit: Vestit: - + Tags: Etiquetes: - + Cylinders: Ampolles: - + Weights: Llast: @@ -2917,67 +2917,67 @@ Detalls de la immersió - + Remove this dive from trip Elimina aquesta immersió del viatge - + Add dive to trip above Afegeix una immersió al viatge de sobre - + Add dive to trip below Afegeix una immersió al viatge de sota - + Create trip with dive Crea un viatge amb la immersió - + Mark dive as valid Marca la immersió com a vàlida - + Mark dive as invalid Marca la immersió com a no vàlida - + Undo Desfés - + Redo Refés - + Delete dive Suprimeix la immersió - + Cancel edit Cancel·la l'edició - + Show on map Mostra al mapa - + Save edits Desa les edicions - + Edit dive Edita la immersió @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + Data i hora + + + Dive number: Número de la immersió: - - Date: - Data: + + Depth: + Profunditat: - + + Duration: + Durada: + + + + Air Temp: + Temp. de l'aire: + + + + Water Temp: + Temp. de l'aigua: + + + Location: Ubicació: - + Coordinates: Coordenades: - + Use current GPS location: Ubica la posició GPS actual: - - Depth: - Profunditat: - - - - Duration: - Durada: - - - - Air Temp: - Temp. de l'aire: - - - - Water Temp: - Temp. de l'aigua: - - - + Suit: Vestit: - + Buddy: Company: - + Divemaster: Líder de busseig: - + Weight: Llast: - + Cylinder1: Ampolla_1: - - - - - + + + + + Gas mix: Barreja de gas: - - - - - + + + + + Start Pressure: Pressió inicial: - - - - - + + + + + End Pressure: Pressió final: - + Cylinder2: Ampolla_2: - + Cylinder3: Ampolla_3: - + Cylinder4: Ampolla_4: - + Cylinder5: Ampolla_5: - + Rating: Valoració: - + Visibility: Visibilitat: - + Notes: Notes: @@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS actual: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: Valoració: - + Visibility: Visibilitat: - + No profile to show No hi ha cap perfil a mostrar - + Suit: Vestit: - + Air Temp: Temp. de l'aire: - + Water Temp: Temp. de l'aigua: - + Cylinder: Ampolla: - + Weight: Llast: - + SAC: CAS: - + Divemaster: Líder de busseig: - + Buddy: Company: - + Tags: Etiquetes: - + Notes Notes @@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS actual: DiveEventItem - + (cyl. %1) (amp. %1) - + ICD CIM - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Canvi manual a OC - + begin Starts with space! començament - + end Starts with space! final @@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS actual: DiveList - + Dive list Llista d'immersions - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Elimina la immersió %1 del viatge - + Add dive %1 to trip above Afegeix la immersió %1 al viatge de sobre - + Add dive %1 to trip below Afegeix la immersió %1 al viatge de sota - + Create trip with dive %1 Crea un viatge amb la immersió %1 - + Mark dive as valid Marca la immersió com a vàlida - + Mark dive as invalid Marca la immersió com a no vàlida - + Delete dive Suprimeix la immersió - + Show on map Mostra al mapa - + Edit trip details Edita els detalls del viatge - + Undo Desfés - + Redo Refés - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Toqueu el botó «+» per a afegir una immersió (o baixeu les immersions des d'un ordinador de busseig admès) - + Cloud credentials Credencials del núvol - + No dives in dive list No hi ha cap immersió a la llista - + Please wait, updating the dive list Espereu, s'està actualitzant la llista d'inmersions - + Fulltext Tot text - + People Persones - + Tags Etiquetes - + Download dives Baixa immersions - + Add dive Afegeix la inmersió - + Filter dives Filtra les immersions @@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS actual: DiveListView - + Expand all Expandeix-ho tot - + Collapse all Redueix-ho tot - + Collapse others Redueix les altres - + Remove dive(s) from trip Elimina la/es immersió/ns del viatge - + Create new trip above Crea un viatge nou per sobre - + Add dive(s) to trip immediately above Afegeix una/es immersió/ns al viatge de sobre - + Add dive(s) to trip immediately below Afegeix una/es immersió/ns al viatge de sota - + Merge trip with trip above Combina un viatge amb el viatge de sobre - + Merge trip with trip below Combina un viatge amb el viatge de sota - + Delete dive(s) Suprimeix la/es immersió/ns - + Mark dive(s) valid Marca la/es immersió/ns com a vàlida/es - + Mark dive(s) invalid Marca la/es immersió/ns com a no vàlida/es - + Merge selected dives Fusiona les immersions seleccionades - + Add dive(s) to arbitrary trip Afegeix la/es immersió/ons a un viatge arbitrari - + Renumber dive(s) Torna a numerar la/es immersions - + Shift dive times Desplaça l'hora de la immersió - + Split selected dives Divideix les immersions seleccionades - + Load media from file(s) Carrega el/s suport/s des de fitxer/s - + Load media from web Carrega el suport des del web - + Open media files Obre fitxers de suport - + Media files Fitxers de suport - + Image files Fitxers d'imatge - + Video files Fitxers de vídeo - + All files Tots els fitxers - + %1 does not appear to be an image %1 no aparenta ser una imatge @@ -4675,32 +4675,32 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. DivePlannerWidget - + Dive planner points Punts del planificador d'immersions - + Available gases Gasos disponibles - + Add cylinder Afegeix una ampolla - + Add dive data point Afegeix un punt de dades d'immersió - + Save new Desa de nou - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5013,211 +5013,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n immersió)(%n immersions) - + (%L1 shown) (%1 visibles) - + (%1 shown) (%1 visibles) - - - + + + # Núm. - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Valoració - - + + Depth(%1) Prof.(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durada - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Llast(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Vestit - - - + + + Cylinder Ampolla - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS SNC màx. - - - + + + Tags Etiquetes - - + + Media before/during/after dive Suport abans/durant/després de la immersió - - + + Country País - - - + + + Buddy Company - - - + + + Location Ubicació - + Depth Profunditat - + Temp. Temp. - + Weight Llast - + SAC CAS - - + + Max CNS SNC màx. - + Media Suport - + finish populating data store S'està acabant d'omplir l'emmagatzematge de les dades - + setting up internal data structures S'estan creant les estructures internes de les dades - + done setting up internal data structures S'ha acabat de crear les estructures internes de les dades @@ -5494,10 +5494,10 @@ a la llista d'immersions. - - - - + + + + Download Baixa @@ -5528,7 +5528,7 @@ a la llista d'immersions. - + Cancel Cancel·la @@ -5549,67 +5549,67 @@ a la llista d'immersions. Nom del venedor: - + Dive Computer: Ordinador de busseig: - + Connection: Connexió: - + Previously used dive computers: Ordinadors de busseig emprats anteriorment: - + Retry Torna a intentar-ho - + Quit Surt - + Rescan Torna a explorar - + Downloaded dives Immersions baixades - + Info: Informació: - + force downloading all dives Força la baixada de totes les immersions - + Please wait while we record these dives... Espereu mentre s'enregistren aquestes immersions... - + Accept Accepta - + Select All Selecciona-ho tot - + Unselect All Desselecciona-ho tot @@ -5950,14 +5950,6 @@ relacionats amb el busseig. Ha fallat l'actualització del microprogramari! - - GasSelectionModel - - - cyl. - cil. - - GpsList @@ -5989,7 +5981,7 @@ relacionats amb el busseig. GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Ubicació de GPS desconeguda (sense GPS d'origen) @@ -6124,32 +6116,32 @@ relacionats amb el busseig. LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (mateixa posició GPS) - + (~%1 away (~%1 de distància - + , %n dive(s) here) , %n immersió aquí), %n immersions aquí) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (no hi ha dades GPS existents, s'afegeix la posició GPS d'aquesta immersió) - + (no GPS data) (sense dades GPS) - + Pick site: Tria un lloc: @@ -6316,8 +6308,8 @@ relacionats amb el busseig. - - + + Notes @@ -6348,7 +6340,7 @@ relacionats amb el busseig. - + Location Ubicació @@ -6391,38 +6383,38 @@ relacionats amb el busseig. Valoració - + Equipment Equipament - + Information Informació - - Statistics - Estadístiques + + Summary + Resum - + Media Suport - + Extra Info Info. addicional - + Dive sites Punts d'immersió - + Device names Noms de dispositiu @@ -6452,28 +6444,28 @@ relacionats amb el busseig. Aquesta immersió s'està editant. - - + + Trip notes Notes del viatge - + Trip location Ubicació del viatge - + Discard the changes? Descarto els canvis? - + You are about to discard your changes. Esteu a punt de descartar els vostres canvis. - + Warning: edited %1 dives Avís: s'han editat %1 immersions @@ -6529,455 +6521,460 @@ relacionats amb el busseig. &Visualitza - + &Help A&juda - + &Import &Importa - + &Edit &Edita - + &New logbook Diari &nou - + New Nou - + &Open logbook &Obre un diari - - + + Open Obre - + &Save De&sa - + Save Desa - + Sa&ve as Desa &com a - + Save as Desa com a - + &Close Tan&ca - + Close Tanca - + &Print Im&primeix - + P&references P&referències - + &Quit &Surt - + Import from &dive computer Importa des de l'or&dinador de busseig - + &Add dive &Afegeix una immersió - + &Copy dive components &Copia els components de la immersió - + &Paste dive components En&ganxa els components - + &Renumber To&rna a numerar - + Auto &group A&grupa automàticament - + &Yearly statistics Estadístiques an&uals - + &Dive list Llista &d'immersions - + &Profile &Perfil - + &Info &Informació - + &All &Tot - + P&revious DC Ordinador de busseig ante&rior - + &Next DC Ordinador de busseig següe&nt - + &About Subsurface &Quant al Subsurface - + User &manual &Manual d'usuari - + &Map &Mapa - + P&lan dive P&lanifica una immersió - + &Import log files &Importa fitxers de registre - + Import divelog files from other applications Importa fitxers de diari de busseig des d'altres aplicacions - + &Import dive sites Importa els punts d'immersió - + Import dive sites from other users Importa els punts d'immersió dels altres usuaris - + Import &from divelogs.de Importa &des de «divelogs.de» - + &Full screen Pa&ntalla completa - + Toggle full screen Commuta la pantalla completa - + &Check for updates &Comprova si hi ha actualitzacions - + &Export &Exporta - + Export dive logs Exporta els diaris de busseig - + Change settings on &dive computer Canvieu els ajustaments de l’or&dinador de busseig - + Edit &dive in planner Edita la i&mmersió en el planificador - + Toggle pO₂ graph Commuta el graf del pO₂ - + Toggle pN₂ graph Commuta el graf del pN₂ - + Toggle pHe graph Commuta el graf del pHe - + Toggle DC reported ceiling Commuta el sostre informat per l'ordinador de busseig - + Toggle calculated ceiling Commuta el sostre calculat - + Toggle calculating all tissues Commuta el càlcul de tots els teixits - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Commuta el sostre calculat amb increments de 3 m - + Toggle heart rate Commuta el ritme cardíac - + Toggle MOD Commuta el PMO - + Toggle EAD, END, EADD Commuta el PEA, PNE i EADD - + Toggle NDL, TTS Commuta el LND, TTS - + Toggle SAC rate Commuta el ritme CAS - + Toggle ruler Commuta la regla - + Scale graph Escala el graf - + Toggle media Commuta el suport - + Toggle gas bar Commuta la barra del gas - + &Filter divelist &Filtra la llista de les immersions - + + Dive statistics + Estadístiques de les immersions + + + Toggle tissue heat-map Commuta el graf de calor dels teixits - + &Undo &Desfés - + &Redo &Refés - + &Find moved media files Troba els fitxers de suport moguts - + Open c&loud storage Obre &l'emmagatzematge al núvol - + Save to clo&ud storage Desa a l'emmagatzematge al &núvol - + &Manage dive sites &Gestiona els punts d'immersió - + Dive Site &Edit &Edita un punt d'immersió - + Cloud stora&ge online Emma&gatzematge al núvol en línia - - + + Toggle deco information Alterna la informació de la descompressió - - - - - + + + + + Warning Avís - + Trying to merge dives with %1min interval in between S'estan intentant fusionar les immersions amb un interval d'entre %1 min. - + Template backup created S'ha creat una còpia de seguretat de la plantilla - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -7000,249 +6997,244 @@ plantilles predeterminades són de només lectura i no s'han d'editar directament, ja que l'aplicació les pot sobreescriure quan s'inicia. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer. - + Open file Obre un fitxer - - + + Cancel Cancel·la - + Please save or cancel the current dive edit before going online Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'estar en línia - - + + Save changes? Deso els canvis? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Teniu canvis sense desar. Els voleu publicar a l'emmagatzematge al núvol? Si responeu no, el núvol només se sincronitzarà en la següent crida a «Obre l'emmagatzematge en el núvol» o «Desa a l'emmagatzematge en el núvol». - + Failure taking cloud storage online Ha fallat en posar l'emmagatzematge al núvol en línia - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Desa o cancel·la l'edició de la immersió actual abans de sortir de l'aplicació. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'intentar afegir-ne una altra. - - Print runtime table - Imprimeix la taula del temps acumulat - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. S'està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada. - + Yearly statistics Estadístiques anuals - - + + Dive log files Fitxers del diari de busseig - - - + + + Subsurface files Fitxers del Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fitxers MkVI - - + + APD log viewer Visor del registre de l'APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Tots els fitxers - + Dive site files Fitxers amb punts d'immersió - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades? - + Changes will be lost if you don't save them. Si sortiu sense desar, els canvis es perdran. - + Save file as Desa el fitxer com a - + [local cache for] %1 [cau local per a] %1 - + [cloud storage for] %1 [emmagatzematge al núvol de] %1 - - + + multiple files múltiples fitxers - + Opening datafile from older version S'està obrint el fitxer de dades d'una versió anterior - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Has obert un fitxer de dades d'una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per a aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d'immersió que ha variat significativament. El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d'immersió, per a assegurar-vos que tot està correcte. - + Open dive log file Obre un fitxer de diari de busseig - + Open dive site file Obre el fitxer amb punts d'immersió - + Contacting cloud service... S'està contactant amb el servei al núvol... @@ -7371,78 +7363,86 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última parada a 20 peus - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. mitja a 20 peus - + 20ft to surface De 20 peus a la superfície - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada a 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la prof. mitja a 6 m - + 6m to surface De 6 m a la superfície - + m m - - + + cuft/min peus/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Imprimeix la taula del temps acumulat + + PreferencesCloud @@ -7746,12 +7746,17 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Seleccioneu l'ampolla predeterminada - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab Mostra les ampolles sense emprar a la taula Ampolles de la pestanya Equipament - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + Mostra les mides predeterminades d'ampolla a la selecció d'ampolles de la pestanya Equipament + + + Equipment Equipament @@ -8642,32 +8647,32 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Imp&rimeix - + &Preview &Vista prèvia - + Export Html Exporta a HTML - + Print Imprimeix - + Filename to export html to Nom de fitxer a exportar a HTML - + Html file Fitxer HTML @@ -8746,54 +8751,54 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Importa - - - - + + + + Read-only template! Plantilla de només lectura! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. La plantilla «%1» és de només lectura i no es pot editar. Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. - + Import template file Importa un fitxer de plantilla - - + + HTML files Fitxers en HTML - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. La plantilla de destinació «%1» és de només lectura i no es pot sobreescriure. - + Export template files as Exporta els fitxers de plantilla com a - + This action cannot be undone! Aquesta acció no es podrà desfer! - + Delete template '%1'? Suprimeixo la plantilla «%1»? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. La plantilla «%1» és de només lectura i no es pot suprimir. @@ -8801,138 +8806,138 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. ProfileWidget2 - + Planned dive Immersió planificada - + Manually added dive Immersió afegida manualment - + Unknown dive computer Ordinador de busseig desconegut - + (#%1 of %2) (núm. %1 de %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat per un temps de procès excessiu - + Make first dive computer Crea el primer ordinador de busseig - + Delete this dive computer Suprimeix aquest ordinador de busseig - + Split this dive computer into own dive Divideix aquest ordinador de busseig dins la vostra immersió - + Edit Gas Change Edita el canvi de gas - + Add gas change Afegeix un canvi de gas - + Add setpoint change Afegeix un canvi de punt d'ajust - + Add bookmark Afegeix una adreça d'interès - + Split dive into two Divideix en dos la immersió - + Change divemode Canvia el mode de busseig - + Edit the profile Edita el perfil - + Remove event Elimina l'esdeveniment - + Hide similar events Oculta els esdeveniments similars - + Edit name Edita el nom - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusta la pressió de l'ampolla %1 (actualment interpolada com %2) - + Unhide all events Revela tots els esdeveniments - + Hide events Oculta els esdeveniments - + Hide all %1 events? Oculto tots els esdeveniments %1? - + Remove the selected event? Elimino l'esdeveniment seleccionat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Edita el nom de l'adreça d'interès - + Custom name: Nom personalitzat: - + Name is too long! El nom és massa llarg! @@ -8940,166 +8945,188 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. QMLManager - + Open local dive data file Obre un fitxer de dades de busseig local - + Opening local data file failed Ha fallat en obrir el fitxer de dades local - + Processing %1 dives S'estan processant %1 immersions - + %1 dives loaded from local dive data file S'han carregat %1 immersions des del fitxer de dades de busseig local - + Incorrect cloud credentials Credencials per al núvol incorrectes - + working in no-cloud mode Es treballa en el mode sense el núvol - + Error parsing local storage, giving up Error en analitzar l'emmagatzematge local i s'abandona - + no cloud credentials Sense les credencials del núvol - - + + Please enter valid cloud credentials. Introduïu unes credencials vàlides per al núvol. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+». - + Invalid format for email address Format no vàlid per a l'adreça de correu electrònic - + Attempting to open cloud storage with new credentials S'està intentant obrir l'emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves - + Testing cloud credentials S'estan provant les credencials del núvol - + No response from cloud server to validate the credentials No hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials - + Incorrect email / password combination Combinació incorrecta de correu electrónic i contrasenya - + Cloud credentials require verification PIN Les credencials en el núvol requereixen el PIN de verificació - + Incorrect PIN, please try again PIN incorrecte, torneu-ho a provar - + PIN accepted, credentials verified PIN acceptat s'han verificat les credencials - + Cloud storage error: %1 Error amb l'emmagatzematge al núvol: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) S'estan carregant les immersions des de l'emmagatzematge local («Mode sense el núvol») - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ha fallat en connectar amb el servidor en el núvol, no s'ha rebut l'estat - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. L'emmagatzematge al núvol s'ha obert amb èxit. No hi ha immersions a la llista de busseig. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight llast - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + [%1]Canvis desats:«% 2» +%1 possible mitjançant el menú contextual + + + + Redo + Refés + + + + Undo: %1 + Desfés: %1 + + + + Undo + Desfés + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Error fatal: no s'ha pogut desar el fitxer de dades. Copieu el fitxer de registre i informeu-ne. - + Unknown GPS location Ubicació GPS desconeguda - + no default cylinder No hi ha cap ampolla predeterminada - + (unsaved changes in memory) (hi ha canvis sense desar en la memòria) - + (changes synced locally) (hi ha canvis sincronitzats localment) - + (synced with cloud) (sincronitzat amb el núvol) @@ -9113,13 +9140,13 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. - + start processing Es comença el processament - + %1 dives processed S'han processat %1 immersions @@ -9129,7 +9156,7 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. No hi ha cap immersió en aquest període - + populate data model S'està omplint el model de les dades @@ -9180,23 +9207,23 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. - + New starting number Número de partida nou - + New number Número nou - + Renumber selected dives Torna a numerar les immersions seleccionades - + Renumber all dives Torna a numerar totes les immersions @@ -9413,141 +9440,151 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. - smaller + very small + Molt petita + + + + small Petita - + regular Normal - - larger + + large Gran - + + very large + Molt gran + + + Units Unitats - + Metric Mètric - + Imperial Imperial - + Personalize Personalitzat - + Depth Profunditat - + meters metres - + feet peus - + Pressure Pressió - + bar bar - + psi psi - + Volume Volum - + liter Litre - + cuft peus - + Temperature Temperatura - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Llast - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced Avançat - + GPS location service Servei d'ubicació GPS - + Distance threshold (meters) Llindar de la distància (metres) - + Time threshold (minutes) Llindar del temps (minuts) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9556,22 +9593,47 @@ encara que no es reconeguin com a ordinadors de busseig. Informeu dels que necessitin aquest ajustament. - + Display Pantalla - + Show only one column in Portrait mode Mostra només una columna en el mode Apaïsat - + + Profile deco ceiling + Perfil del sostre de descompressió + + + + Show DC reported ceiling + Mostra la descompressió calculada per l'ordinador de busseig + + + + Show calculated ceiling + Mostra la descompressió calculada + + + + GFLow + GFBaix + + + + GFHigh + GFAlt + + + Developer Desenvolupador - + Display Developer menu Mostra el menú del desenvolupador @@ -9649,39 +9711,39 @@ No tots els fitxers multimèdia tenen marques de temps a l'interval entre Quina data i hora es mostren a la imatge? - + Open image file Obre un fitxer d'imatge - + Image files Fitxers d'imatge - + Selected dive date/time Data/hora de la immersió seleccionada - + First selected dive date/time Primer la data/hora de la immersió seleccionada - + Last selected dive date/time Últim la data/hora de la immersió seleccionada - + Files with inappropriate date/time Fitxers amb una data/hora inapropiada - + No Exif date/time found No s'ha trobat cap data/hora Exif @@ -9822,6 +9884,532 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Gràcies per registrar-vos amb el Subsurface. Hem enviat a <b>%1</b> un codi PIN per a completar el registre. Si no rebeu un correu electrònic nostre en 15 minuts, si us plau, primer comproveu la correcta ortografia de la vostra adreça de correu electrònic i la vostra bústia de correu brossa.<br/><br/>En cas de problemes relacionats amb la configuració del compte en el núvol, poseu-vos en contacte amb nosaltres al nostre fòrum d'usuaris (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Estadístiques + + + + Base variable + Variable base + + + + + Binning + Agrupament + + + + Data + Dades + + + + Operation + Operació + + + + Chart type + Tipus de gràfic + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + %1 (%2 de %3) immersions + + + + Count + Recompte + + + + %1 (%2 dives) + %1 (%2 immersions) + + + + + + min + min + + + + Q1 + Q1 + + + + + median + Mediana + + + + Q3 + Q3 + + + + max + Màx. + + + + other (%1 items) + Altres (%1 elements) + + + + other + altres + + + + Removed dive + Immersió eliminada + + + + Dive #%1 + Immersió núm. %1 + + + + and %1 more + i %1 més + + + + vertical + Vertical + + + + grouped vertical + Agrupades verticalment + + + + stacked vertical + Apilades verticalment + + + + horizontal + Horitzontal + + + + grouped horizontal + Agrupades horitzontalment + + + + stacked horizontal + Apilades horitzontalment + + + + data points + Punts de dades + + + + box-whisker + Caixa + + + + piechart + Gràfic circular + + + + Scattergraph + Gràfic de dispersió + + + + + + + Histogram + Histograma + + + + + + + + Categorical + Categòrica + + + + Barchart + Gràfic de barres + + + + + + none + cap + + + + labels + Etiquetes + + + + legend + Llegenda + + + + mean + Mitjana + + + + quartiles + Quartils + + + + linear regression + Regressió lineal + + + + 95% confidence area + Àrea de confiança del 95% + + + + no divesite + Cap punt d'immersió + + + + Median + Mediana + + + + Mean + Mitjana + + + + Time-weighted mean + Mitjana ponderada en el temps + + + + Sum + Suma + + + + Minimum + Mínim + + + + Maximum + Màxim + + + + + + %1–%2 + %1–%2 + + + + Yearly + Anual + + + + Quarterly + Trimestral + + + + %1 Q%2 + %1 Q%2 + + + + Q%1 + Q%1 + + + + Monthly + Mensual + + + + Date + Data + + + + + + in %1 %2 steps + en blocs de %1 %2 + + + + Max. Depth + Profunditat màx. + + + + Mean Depth + Mitjana de la profunditat + + + + in %1 min steps + en blocs de %1 min + + + + in hours + en hores + + + + h + h + + + + Duration + Durada + + + + + in %1 %2/min steps + en blocs de %1 %2/min + + + + + + /min + /min + + + + SAC + CAS + + + + Water temperature + Temperatura de l'aigua + + + + Air temperature + Temperatura de l'aire + + + + Weight + Llast + + + + in %L2 steps + en blocs de %L2 + + + + Dive # + Immersió núm. + + + + Dive mode + Mode de busseig + + + + People + Persones + + + + Buddies + Companys + + + + Dive guides + Guies de busseig + + + + Tags + Etiquetes + + + + in %1% steps + en blocs de %1% + + + + Air + Aire + + + + Oxygen + Oxigen + + + + EAN%1–%2 + EAN%d + + + + %1/%2–%3/%4 + %1/%2–%3/%4 + + + + General + General + + + + Gas type + Nom del gas + + + + In %L1% steps + En blocs de %L1% + + + + O₂ (max) + O₂ (màx.) + + + + O₂ (bottom gas) + O₂ (gas al fons) + + + + He (max) + He (màx.) + + + + Suit type + Tipus de vestimenta + + + + Weightsystem + Sistema de pes + + + + Cylinder type + Tipus d'ampolla + + + + Dive site + Punt de la immersió + + + + Day of week + Dia de la setmana + + + + Rating + Valoració + + + + Visibility + Visibilitat + + + + No. dives + Cap immersió + + + + %1 vs. %2 + %1 vers %2 + + + + StatsWidget + + + Close + Tanca + + + + Base variable + Variable base + + + + + Binning + Agrupament + + + + Data + Dades + + + + Operation + Operació + + + + Chart + Gràfic + + SubsurfaceAbout @@ -9911,7 +10499,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Desfés - + Warning: edited %1 dives Avís: s'han editat %1 immersions @@ -10458,17 +11046,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description Descripció - + ml ml - + bar bar @@ -10678,7 +11266,7 @@ mixed from Air and using: Color_6 - + Do you want to save your changes? Voleu desar els canvis? @@ -10686,7 +11274,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1feu clic per a visitar %2 @@ -10694,7 +11282,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Informació @@ -10707,27 +11295,27 @@ mixed from Air and using: Detalls del viatge - + Save edits Desa les edicions - + Cancel edit Cancel·la l'edició - + Edit trip details Edita els detalls del viatge - + Trip location: Ubicació del viatge: - + Trip notes Notes del viatge @@ -10758,74 +11346,74 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. Comprovació de si hi ha actualitzacions. - + Subsurface was unable to check for updates. El Subsurface no ha pogut comprovar les actualitzacions. - + The following error occurred: Ha succeït el següent error: - + Please check your internet connection. Si us plau, comproveu la connexió a internet. - + You are using the latest version of Subsurface. Esteu emprant l'última versió del Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Hi ha disponible una nova versió del Subsurface.<br/>Feu clic a:<br/><a href="%1">%1</a><br/> per a baixar-la. - + A new version of Subsurface is available. Hi ha disponible una nova versió del Subsurface. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. L'última versió és %1, si us plau, comproveu %2 a la nostra pàgina de baixades %3 per a informar-vos sobre com actualitzar. - + Newest release version is La versió més recent és - + The server returned the following information: El servidor ha retornat la següent informació: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. El Subsurface comprovarà cada dues setmanes si hi ha disponible una nova versió. Si no voleu que continui fent-ho, feu clic a «Declina». - + Decline Declina - + Accept Accepta - + Automatic check for updates Comprova automàticament si hi ha actualitzacions @@ -11254,207 +11842,207 @@ Màxim transmissor - + clear clar - + misty boirós - + fog boira - + rain pluja - + storm tempesta - + snow neu - + No suit Sense vestit - + Shorty Shorty (curt) - + Combi Combi - + Wet suit Vestit humit - + Semidry suit Vestit semisec - + Dry suit Vestit sec - + no stop sense parades - + deco Descompressió - + single ascent ascens senzill - + multiple ascent ascens múltiple - + fresh water aigua dolça - + salt water aigua salada - + sight seeing paisatge - + club dive immersió de club - + instructor instructor - + instruction instrucció - + night nit - + cave cova - + ice gel - + search cerca - + wreck naufragi - + river riu - + drift a la deriva - + photo fotografia - + other altres - + Other activities Altres activitats - + Datatrak/Wlog notes Notes de Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [Avís] Immersió manual núm. %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Error] S'ha esgotat la memòria per a la immersió %d. S'ha interromput l'anàlisi. - + - + unknown Desconegut - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Error] El fitxer no és un fitxer DataTrak. S'ha interromput - + Error: no dive Error: sense immersions @@ -11479,18 +12067,18 @@ Màxim Immersió a pulmó - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 visibles - + %L1 dives %L1 immersions - + air @@ -11499,11 +12087,9 @@ Màxim - - - - - + + + h h @@ -11512,20 +12098,18 @@ Màxim - + - - - - + + min min - - + + sec seg @@ -11546,55 +12130,55 @@ Màxim Etiquetes - + OC-gas Gas en OC - + diluent diluent - - + + oxygen oxigen - + not used sense usar - + EAN%d EAN%d - + integrated integrat - + belt cinturó - + ankle turmell - + backplate llast al darrere - + clip-on amb clips @@ -11625,261 +12209,256 @@ Màxim Fitxer buit «%s» - + date data - + date time data i hora - + time of day hora del dia - + year any - + week day dia de la setmana - + rating valoració - + wave size grandària de l'onada - + current Actual - + visibility visibilitat - + surge Onatge - + chill Fred - + max. depth prof. màxima - + duration durada - + weight llast - + water temp. temp. de l'aigua - + air temp. temp. de l'aire - + water density Densitat de l'aigua - + SAC CAS - + logged s'ha iniciat la sessió - + planned està planificada - + dive mode mode de busseig - + tags etiquetes - + people persones - + location ubicació - + weight type tipus de llast - + cylinder type tipus d'ampolla - + cylinder size mida de l'ampolla - + gas N₂ content contingut de gas N₂ - + gas O₂ content contingut de gas O₂ - + gas He content contingut de gas He - + suit vestit - + notes notes - + starting with comença amb - + with substring amb una subcadena - + exactly exactament - + equal to igual que - + at a - + at most com a màxim - + before abans - + at least al menys - + after després - + in range en l'interval - + is és - + is not no és - - Sunday - Diumenge + + Air + Aire - - Monday - Dilluns + + Nitrox + Nitrox - - Tuesday - Dimarts + + Hypoxic Trimix + Trimix hipòxic - - Wednesday - Dimecres + + Normoxic Trimix + Trimix normòxic - - Thursday - Dijous + + Hyperoxic Trimix + Trimix hiperòxic - - Friday - Divendres - - - - Saturday - Dissabte + + Oxygen + Oxigen @@ -12356,10 +12935,10 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre - - - - + + + + bar bar @@ -12611,7 +13190,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre Valor de pO₂ baix %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + fita prevista per sobre del sostre + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12620,77 +13204,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min. - + CNS: %u%% SNC: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12699,7 +13283,7 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12708,386 +13292,398 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densitat: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Parada de seguretat: %u min. @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Parada de seguretat: temps desc. @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Parada de desco: %u min. @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Parada de desco: temps desc. @ %.0f%s - + In deco En descompressió - + NDL: %umin NDL: %u min. - + TTS: %umin TTS: %u min. - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Parada de desco: %u min. @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En descompressió (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %u min. (calc) - + NDL: >2h (calc) LND: >2 h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %u min. (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2 h (calc) - + RBT: %umin TFR: %u min. - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% GF a la superfície %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Sostre calculat %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Teixit %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue CIM en el teixit principal - + heart rate: %d Ritme cardíac: %d - + bearing: %d Orientació: %d - + mean depth to here %.1f%s Prof. mitja fins aquí %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s CAS:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W O - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ g/ℓ - + Fresh Dolça - + Brackish Salobre - + EN13319 EN13319 - + Salt Sal - + Use DC Empra l'ordinador de busseig - - + + AIR AIRE - + EAN EAN - + more than %1 days més de %1 dies - - + + no dives Cap immersió - + (%n dive(s)) (%n immersió)(%n immersions) - + OXYGEN OXIGEN - - l - l + + cyl. + cil. - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13423,64 +14019,39 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ Tots (per a les estadístiques del viatge) - - Jan - Gen. + + Sunday + Diumenge - - Feb - Febr. + + Monday + Dilluns - - Mar - Mar. + + Tuesday + Dimarts - - Apr - Abr. + + Wednesday + Dimecres - - May - Mai. + + Thursday + Dijous - - Jun - Jun. + + Friday + Divendres - - Jul - Jul. - - - - Aug - Ago. - - - - Sep - Set. - - - - Oct - Oct. - - - - Nov - Nov. - - - - Dec - Des. + + Saturday + Dissabte @@ -13567,6 +14138,66 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ City Ciutat + + + Jan + Gen. + + + + Feb + Febr. + + + + Mar + Mar. + + + + Apr + Abr. + + + + May + Mai. + + + + Jun + Jun. + + + + Jul + Jul. + + + + Aug + Ago. + + + + Sep + Set. + + + + Oct + Oct. + + + + Nov + Nov. + + + + Dec + Des. + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13778,32 +14409,22 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Alerta de bateria baixa - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13848,12 +14469,7 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Notes: - - Remove this point - Elimina aquest lloc - - - + Don't save an empty log to the cloud No desis un registre buit al núvol @@ -13893,17 +14509,17 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Màxim - - planned waypoint above ceiling - fita prevista per sobre del sostre + + Remove this point + Elimina aquest lloc - + Cyl Ampolla - + /min /min @@ -13991,201 +14607,211 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Subsurface-mobile - + Dive list Llista d'immersions - + Dive management Gestió de la immersió - - - - + + + + Back Enrere - + Add dive manually Afegeix una immersió manualment - + Download from DC Baixa des de l'ordinador de busseig - + Apply GPS fixes Aplica les correccions del GPS - + Manual sync with cloud Sincronitza manualment amb el núvol - + Disable auto cloud sync Inhabilita la sincronització automàtica amb el núvol - + Enable auto cloud sync Habilita la sincronització automàtica amb el núvol - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l'emmagatzematge en el núvol. - + Dive summary Resum de la immersió - + Export Exporta - + Location Ubicació - + Show GPS fixes Mostra les correccions del GPS - + Clear GPS cache Neteja el cau del GPS - + Disable background location service Inhabilita el servei d'ubicació en segon pla - + Run background location service Executa el servei d'ubicació en segon pla - + + Statistics + Estadístiques + + + Settings Ajustaments - + Help Ajuda - + About Quant a - + Show user manual Mostra el manual d'usuari - + Ask for support Demana ajuda - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Ha fallat en obrir el client de correu electrònic, si us plau, cal remetre manualment un correu a support@subsurface-divelog.org -el registre s'ha desat al porta-retalls i es pot enganxar en el correu-. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Reinicia la contrasenya oblidada de Subsurface Cloud - + Developer Desenvolupador - + App log Registre de l'aplicació - + Test busy indicator (toggle) Prova l'indicador d'ocupat (s'alterna). - - + + Test notification text Prova el text de notificació - + Theme information Informació sobre el tema - + Enable verbose logging (currently: %1) Habilita el registre ampliat (actualment: %1) - + Not persistent No persistent - + Access local cloud cache dirs Accedeix als directoris locals de memòria cau en el núvol - + Background location service active Servei d'ubicació actiu en segon pla - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + La mida del tipus de lletra probablement és massa gran per a la pantalla, se suggereix canviar-la a un més petita + + + Location Service Enabled El servei d'ubicació està habilitat - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Aquest servei recopila les dades d'ubicació per a permetre seguir les coordenades GPS de les immersions. Això intentarà continuar recopilant les dades d'ubicació, fins i tot si l'aplicació està tancada o la pantalla del telèfon bloquejada. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. Les dades d'ubicació no s'usaran de cap manera, excepte quan s'apliquin les dades d'ubicació a les immersions en la vostra llista d'immersions en aquest dispositiu. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Per manera predeterminada, les dades d'ubicació mai es transferiran al núvol ni a cap altre servei. No obstant això, per a permetre la depuració de problemes relacionats amb les dades d'ubicació, podreu habilitar explícitament l'emmagatzematge d'aquestes dades d'ubicació en el núvol habilitant l'opció corresponent en els ajustaments avançats. - + Understood Entès - + Subsurface-mobile starting up S'està iniciant el Subsurface-mobile diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index 658362a08..b4f31c8c7 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -8,19 +8,19 @@ O programu Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Mobilní verze svobodného potápěčského deníku Subsurface. - + View your dive logs while on the go. Prohlížejte své záznamy ponorů na cestách. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Kopírovat záznamy do schránky @@ -373,7 +373,7 @@ Přístupové údaje ke cloudu - + Email E-mail @@ -383,32 +383,32 @@ Heslo - + PIN PIN - + Register Registrovat - + Cancel Zrušit - + Check credentials... Zkontrolovat přihlašovací údaje ... - + Sign-in or Register Přihlásit nebo registrovat - + No cloud mode Režim bez serveru @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive přidat ponor - + import %n dive(s) from %1 importovat %n ponor z %1importovat %n ponory z %1importovat %n ponorů z %1importovat %n ponor(ů) z %1 - + delete %n dive(s) vymazat %n ponorvymazat %n ponoryvymazat %n ponorůvymazat %n ponor(ů) - + shift time of %n dives Posunout čas %n ponoruPosunout čas %n ponorůPosunout čas %n ponorůPosunout čas %n ponorů - + renumber %n dive(s) Přečíslovat %n ponoruPřečíslovat %n ponorůPřečíslovat %n ponorůPřečíslovat %n ponorů - + remove %n dive(s) from trip Odstranit %n ponor z výletuOdstranit %n ponorů z výletuOdstranit %n ponorů z výletuOdstranit %n ponorů z výletu - + remove autogenerated trips Odstranit automaticky vytvořené výlety - + add %n dives to trip přidat %n ponor do výletupřidat %n ponory do výletupřidat %n ponorů do výletupřidat %n ponorů do výletu - + create trip vytvořit výlet - + autogroup dives automaticky sloučit ponory - + split dive rozdělit ponor - + split dive computer rozdělit z počítače - + move dive computer to front přesunout počítač dopředu - + delete dive computer smazat počítač - + merge dive sloučit ponory @@ -910,67 +910,67 @@ Upravit profil - + Add weight Přidat záťež - + Add weight (%n dive(s)) Přidat zátěž (%n ponor)Přidat zátěž (%n ponory)Přidat zátěž (%n ponorů)Přidat zátěž (%n ponor(ů)) - + Remove weight Odstranit zátěž - + Remove weight (%n dive(s)) Odstranit zátěž (%n ponor)Odstranit zátěž (%n ponorů)Odstranit zátěž (%n ponorů)Odstranit zátěž (%n ponorů) - + Edit weight Upravit zátěž - + Edit weight (%n dive(s)) Upravit zátěž (%n ponor)Upravit zátěž (%n ponorů)Upravit zátěž (%n ponorů)Upravit zátěž (%n ponorů) - + Add cylinder Přidat lahev - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder Odebrat láhev - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder Upravit láhev - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] Upravit ponor [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Potápěčské místo: - + Dive master: Divemaster: - + Buddy: Partner: - + Rating: Hodnocení: - + Visibility: Viditelnost: - + Notes: Poznámky: - + Suit: Oblek: - + Tags: Štítky: - + Cylinders: Láhve: - + Weights: Zátěž: @@ -2917,67 +2917,67 @@ Podrobnosti ponoru - + Remove this dive from trip Odebrat tento ponor z výletu - + Add dive to trip above Přidat ponor do výletu výše - + Add dive to trip below Přidat ponor do výletu níže - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo Zpět - + Redo Znovu - + Delete dive Smazat ponor - + Cancel edit Zrušit změny - + Show on map Zobrazit na mapě - + Save edits Uložit úpravy - + Edit dive Upravit ponor @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Datum: + + Depth: + Hloubka: - + + Duration: + Trvání: + + + + Air Temp: + Teplota vzduchu: + + + + Water Temp: + Teplota vody: + + + Location: Lokalita: - + Coordinates: Souřadnice: - + Use current GPS location: Použít nynější GPS polohu: - - Depth: - Hloubka: - - - - Duration: - Trvání: - - - - Air Temp: - Teplota vzduchu: - - - - Water Temp: - Teplota vody: - - - + Suit: Oblek: - + Buddy: Partner: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Zátěž: - + Cylinder1: Láhev 1: - - - - - + + + + + Gas mix: Směs plynu: - - - - - + + + + + Start Pressure: Počáteční tlak: - - - - - + + + + + End Pressure: Koncový tlak: - + Cylinder2: Láhev 2: - + Cylinder3: Láhev 3: - + Cylinder4: Láhev 4: - + Cylinder5: Láhev 5: - + Rating: Hodnocení: - + Visibility: Viditelnost: - + Notes: Poznámky: @@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS polohu: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Hodnocení: - + Visibility: Viditelnost: - + No profile to show Žádný profil k zobrazení - + Suit: Oblek: - + Air Temp: Teplota vzduchu: - + Water Temp: Teplota vody: - + Cylinder: Lahev: - + Weight: Zátěž: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Partner: - + Tags: Značky: - + Notes Poznámky @@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS polohu: DiveEventItem - + (cyl. %1) (lahev %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ruční přepnutí na OC - + begin Starts with space! začátek - + end Starts with space! konec @@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS polohu: DiveList - + Dive list Seznam potápění - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Smazat ponor - + Show on map Zobrazit na mapě - + Edit trip details - + Undo Zpět - + Redo Znovu - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Klikněte, prosím, na tlačítko '+' pro přidání ponoru (nebo stažení ponorů z podporovaného potápěčského počítače) - + Cloud credentials Přístupové údaje ke cloudu - + No dives in dive list Žádné ponory v seznamu - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People Lidé - + Tags Štítky - + Download dives Stáhnout ponory - + Add dive Přidat ponor - + Filter dives Filtrovat ponory @@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS polohu: DiveListView - + Expand all Rozbalit vše - + Collapse all Sbalit vše - + Collapse others Sbalit ostatní - + Remove dive(s) from trip Odstranit ponor(y) z výletu - + Create new trip above Vytvořit nový výlet výše - + Add dive(s) to trip immediately above Přidat ponor(y) k výletu výše - + Add dive(s) to trip immediately below Přidat ponor(y) k výletu níže - + Merge trip with trip above Sloučit výlet s výletem výše - + Merge trip with trip below Sloučit výlet s výletem níže - + Delete dive(s) Smazat ponor(y) - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Označit ponor(y) jako neplatné - + Merge selected dives Sloučit vybrané ponory - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Přečíslovat ponor(y) - + Shift dive times Posunout časy ponoru - + Split selected dives Rozdělit vybrané ponory - + Load media from file(s) Nahrát záznam(y) ze souboru(ů) - + Load media from web Nahrát záznamy z internetu - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS polohu: DivePlannerWidget - + Dive planner points Body plánovače ponorů - + Available gases Dostupné plyny - + Add cylinder Přidat lahev - + Add dive data point Přidat bod do dat ponoru - + Save new Uložit nový - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) (%L1 zobrazeno) - + (%1 shown) (%1 zobrazeno) - - - + + + # Počet - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Hodnocení - - + + Depth(%1) Hloubka (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Délka - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Hmotnost (%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Oblek - - - + + + Cylinder Lahev - - - + + + Gas Plyn - - + + SAC(%1) SAC (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Štítky - - + + Media before/during/after dive Záznamy před/během/po ponoru - - + + Country Stát - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Lokalita - + Depth Hloubka - + Temp. Teplota - + Weight Zátěž - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Záznamy - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5489,10 +5489,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Stáhnout @@ -5523,7 +5523,7 @@ Existing Site - + Cancel Zrušit @@ -5544,67 +5544,67 @@ Existing Site Název prodejce: - + Dive Computer: Potápěčský počítač: - + Connection: Připojení: - + Previously used dive computers: Předtím použité potápěčské počítače - + Retry Opakovat - + Quit Ukončit - + Rescan Prohledat znovu - + Downloaded dives Stažené ponory - + Info: Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Přijmout - + Select All Označit vše - + Unselect All Odznačit vše @@ -5944,14 +5944,6 @@ Existing Site Aktualizace firmware selhala! - - GasSelectionModel - - - cyl. - lahev - - GpsList @@ -5983,7 +5975,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Neznámá poloha GPS (žádný zdroj GPS) @@ -6118,32 +6110,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (stejná GPS pozice) - + (~%1 away (~%1 pryč - + , %n dive(s) here) , %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (žádná existující GPS data, přidat GPS pozici z tohoto ponoru) - + (no GPS data) (žádná GPS data) - + Pick site: Vyberte lokalitu: @@ -6310,8 +6302,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6342,7 +6334,7 @@ Existing Site - + Location Lokalita @@ -6385,38 +6377,38 @@ Existing Site Hodnocení - + Equipment Výstroj - + Information Informace - - Statistics - Statistiky + + Summary + - + Media Záznamy - + Extra Info Další údaje - + Dive sites - + Device names @@ -6446,28 +6438,28 @@ Existing Site Tento ponor je upravován. - - + + Trip notes Poznámky k výletu - + Trip location Lokalita výletu - + Discard the changes? Zahodit změny? - + You are about to discard your changes. Chystáte se zahodit změny. - + Warning: edited %1 dives @@ -6523,455 +6515,460 @@ Existing Site &Pohled - + &Help &Nápověda - + &Import &Náhrát - + &Edit Úp&ravy - + &New logbook &Nový deník - + New Nový - + &Open logbook &Otevřít deník - - + + Open Otevřít - + &Save &Uložit - + Save Uložit - + Sa&ve as Uložit &jako - + Save as Uložit jako - + &Close &Zavřít - + Close Zavřít - + &Print &Tisk - + P&references &Nastavení - + &Quit &Ukončit - + Import from &dive computer Náhrát z potápěčského počítače - + &Add dive &Přidat ponor - + &Copy dive components &Kopírovat data ponoru - + &Paste dive components &Vložit data ponoru - + &Renumber &Přečíslovat - + Auto &group &Seskupit automaticky - + &Yearly statistics &Roční statistiky - + &Dive list S&eznam ponorů - + &Profile &Profil - + &Info &Informace - + &All &Vše - + P&revious DC &Předchozí potápěčský počítač - + &Next DC &Následující potápěčský počítač - + &About Subsurface &O programu Subsurface - + User &manual Uživatelská &příručka - + &Map &Mapa - + P&lan dive &Naplánovat ponor - + &Import log files &Náhrát log soubory - + Import divelog files from other applications Náhrát soubory potápěčského deníku z jiné aplikace - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Náhrát &z divelogs.de - + &Full screen &Celá obrazovka - + Toggle full screen Přepnout zobrazení na celou obrazovku - + &Check for updates &Zkontrolovat aktualizace - + &Export &Uložit - + Export dive logs Uložit potápěčský deník - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner &Upravit ponor v plánovači - + Toggle pO₂ graph Zobrazit pO₂ - + Toggle pN₂ graph Zobrazit pN₂ - + Toggle pHe graph Zobrazit pHe - + Toggle DC reported ceiling Zobrazit strop vypočtený potápěčských počítačem - + Toggle calculated ceiling Zobrazit vypočtený strop - + Toggle calculating all tissues Zobrazit výpočet všech tkání - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Zobrazit vypočtený strop s 3m nárůstky - + Toggle heart rate Zobrazit tepovou frekvenci - + Toggle MOD Zobrazit MOD - + Toggle EAD, END, EADD Zobrazit EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Zobrazit NDL, TTS - + Toggle SAC rate Zobrazit SAC rate (rychlost spotřeby plynu) - + Toggle ruler Zobrazit pravítko - + Scale graph Změnit velikost grafu - + Toggle media Zobrazit záznamy - + Toggle gas bar Zobrazit pruh plynů - + &Filter divelist &Filtrovat seznam ponorů - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Zobrazit heat mapu tkání - + &Undo Zpět - + &Redo Znovu - + &Find moved media files &Nalézt přesunuté soubory se záznamy - + Open c&loud storage Otevřít &serverové úložiště - + Save to clo&ud storage &Uložit na serverové úložiště - + &Manage dive sites Správa potápěčských lokalit - + Dive Site &Edit &Upravení potápěčské lokality - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Varování - + Trying to merge dives with %1min interval in between Pokus o sloučení ponorů s %1 min intervalem mezi nimi - + Template backup created Záloha šablony vytvořena - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6994,249 +6991,244 @@ pouze pro čtení a neměly by být přímo editovány, protože aplikace je může při startu přepsat. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Open file Otevřít soubor - - + + Cancel Zrušit - + Please save or cancel the current dive edit before going online Před online připojením prosím uložte nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - - + + Save changes? Uložit změny? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Máte neuložené změny. Chcete je odeslat na serverové úložiště? Pokud odpovíte ne, serverové úložiště bude synchronizováno pouze při příštím volání "Otevřít serverové úložiště" nebo "Uložit do serverového úložiště". - + Failure taking cloud storage online Chyba online připojení serverového úložiště. - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Před zavřením souboru přosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Před přidáním ponoru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - - Print runtime table - Vypsat tabulku koncových časů - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Pokus o přeplánování ponoru, který není plánem ponoru. - + Yearly statistics Roční statistiky - - + + Dive log files Soubory potápěčského deníku - - - + + + Subsurface files Soubory Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI soubory - - + + APD log viewer Prohlížeč záznamů APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Všechny soubory - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chcete uložit změny provedené v souboru %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chcete uložit změny provedené v souboru s daty? - + Changes will be lost if you don't save them. Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte. - + Save file as Uložit soubor jako - + [local cache for] %1 [místní vyrovnávací paměť pro] %1 - + [cloud storage for] %1 [serverové úložiště pro] %1 - - + + multiple files více souborů - + Opening datafile from older version Otevírání datového souboru ze starší verze - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otevřeli jste datový soubor starší verze Subsurface. Doporučujeme vám přečíst příručku, abyste zjistili změny v nové verzi, zvláště o správě potápěčských lokalit, která se značně změnila. Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se na systém nové správy potápěčských lokalit a ujistit se, že vše vypadá správně. - + Open dive log file Otevřít soubor potápěčského deníku - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Spojení se serverovou službou... @@ -7364,78 +7356,86 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Poslední zastávka ve 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50 % průměrné hloubky do 20 stop - + 20ft to surface 20 stop na hladinu - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Poslední zastávka v 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50 % průměrné hloubky do 6 m - + 6m to surface 6 m na hladinu - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Vypsat tabulku koncových časů + + PreferencesCloud @@ -7739,12 +7739,17 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Výstroj @@ -8635,32 +8640,32 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint &Tisk - + &Preview &Náhled - + Export Html - + Print Tisk - + Filename to export html to - + Html file @@ -8739,54 +8744,54 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Náhrání - - - - + + + + Read-only template! Šablona pouze pro čtení! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být editována. Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. - + Import template file Náhrát soubor šablony - - + + HTML files HTML soubory - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Cílová šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být přepsána. - + Export template files as Uložit soubory šablon jako - + This action cannot be undone! Tuto akci nelze vrátit! - + Delete template '%1'? Smazat šablonu '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být smazána. @@ -8794,138 +8799,138 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. ProfileWidget2 - + Planned dive Plánovaný ponor - + Manually added dive Ručně přidaný ponor - + Unknown dive computer Neznámý potápěčský počítač - + (#%1 of %2) (#%1 z %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time NDL / TTS nebylo zobrazeno kvůli příliš dlouhému času zpracování - + Make first dive computer První potápěčský počítač - + Delete this dive computer Smazat tento potápěčský počítač - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Přidat změnu plynu - + Add setpoint change Přidat změnu požadované hodnoty - + Add bookmark Přidat záložku - + Split dive into two Rozdělit ponor do dvou - + Change divemode Změnit režim ponoru - + Edit the profile Editovat profil - + Remove event Odstranit událost - + Hide similar events Skrýt podobné události - + Edit name Upravit název - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Upravit tlak v lahvi %1 (v současnosti interpolován jako %2) - + Unhide all events Zrušit skrytí všech událostí - + Hide events Skrýt události - + Hide all %1 events? Skrýt všech %1 událostí? - + Remove the selected event? Odstranit vybranou událost? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Upravit název záložky - + Custom name: Vlastní název: - + Name is too long! Název je příliš dlouhý! @@ -8933,166 +8938,187 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. QMLManager - + Open local dive data file Otevřít místní soubor s údaji o ponoru - + Opening local data file failed Otevřít místní soubor s daty se nepodařilo - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file %1 ponorů nahráno z místního souboru s údaji o ponoru - + Incorrect cloud credentials Nesprávné přístupové údaje k serveru - + working in no-cloud mode režim práce bez serveru - + Error parsing local storage, giving up Chyba při zpracování místního úložiště. Vzdává se - + no cloud credentials žádné přístupové údaje k serveru - - + + Please enter valid cloud credentials. Prosím zadejte platné přístupové údaje k serveru. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Neplatný formát pro adresy elektronické pošty - + Attempting to open cloud storage with new credentials Pokus o otevření serverového úložiště s novými přístupovými údaji - + Testing cloud credentials Zkoušení přístupových údajů k serveru - + No response from cloud server to validate the credentials Žádná odpověď serveru k ověření přístupových údajů - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Chyba serverového úložiště: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Nahrávají se ponory s místního úložiště (režim žádný server) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Selhalo připojení k serveru, návrat ke stavu bez serveru - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Serverové úložiště úspěšně otevřeno. Žádné ponory v seznamu. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + weight - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + Znovu + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + Zpět + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Neznámá GPS pozice - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9106,13 +9132,13 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9122,7 +9148,7 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. - + populate data model @@ -9173,23 +9199,23 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. - + New starting number Nové počáteční číslo - + New number Nové číslo - + Renumber selected dives Přečíslovat označené ponory - + Renumber all dives Přečíslovat všechny ponory @@ -9406,163 +9432,198 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Jednotky - + Metric Metrické - + Imperial Imperiální - + Personalize Přizpůsobit osobním potřebám - + Depth Hloubka - + meters - + feet stopa - + Pressure Tlak - + bar bar - + psi psi - + Volume Objem - + liter litr - + cuft cuft - + Temperature Teplota - + celsius Celsius - + fahrenheit Fahrenheit - + Weight Zátěž - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) Práh vzdálenosti (metry) - + Time threshold (minutes) Práh času (minuty) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer Vývojář - + Display Developer menu Zobrazit vývojářskou nabídku @@ -9640,39 +9701,39 @@ Ne všechny soubory se záznamy mají čas mezi Jaké datum a čas jsou zobrazeny na fotografii? - + Open image file Otevřít soubor s obrázkem - + Image files Soubory s obrázky - + Selected dive date/time Čas/Datum vybraného ponoru - + First selected dive date/time Čas/Datum prvního vybraného ponoru - + Last selected dive date/time Čas/Datum posledního vybraného ponoru - + Files with inappropriate date/time Soubory se špatným datem/časem - + No Exif date/time found Nenalezeno žádné datum/čas EXIF @@ -9813,6 +9874,532 @@ Soubory se špatným datem/časem Děkujeme za registraci k Subsurface. Odeslali jsme <b>%1</b> PIN kód k dokončení registrace. Pokud od nás do 15 minut neobdržíte e-mail, zkontrolujte prosím nejdříve správnost vaší e-mailové adresy a svojí složku s nevyžádanou poštou. <br/><br/> V případě jakýchkoliv problémů ohledně nastavení serverového účtu se s námi, prosím, spojte na našem uživatelském fóru (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Statistiky + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + jiné + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + žádný + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Nejmenší + + + + Maximum + Největší + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Datum + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Délka + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Zátěž + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Číslo ponoru + + + + Dive mode + Režim potápění + + + + People + Lidé + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Štítky + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Obecné + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Potápěčská lokalita + + + + Day of week + + + + + Rating + Hodnocení + + + + Visibility + Viditelnost + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Zavřít + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9902,7 +10489,7 @@ Soubory se špatným datem/časem Zpět - + Warning: edited %1 dives @@ -10449,17 +11036,17 @@ ze vzduchu a následujících plynů: TankInfoModel - + Description Popis - + ml ml - + bar bar @@ -10669,7 +11256,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: barva6 - + Do you want to save your changes? Chcete uložit vaše změny? @@ -10677,7 +11264,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klik k návštěvě %2 @@ -10685,7 +11272,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: ToolTipItem - + Information Informace @@ -10698,27 +11285,27 @@ ze vzduchu a následujících plynů: - + Save edits Uložit úpravy - + Cancel edit Zrušit změny - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Poznámky k výletu @@ -10749,74 +11336,74 @@ ze vzduchu a následujících plynů: UpdateManager - + Check for updates. Zkontrolovat aktualizace - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface se nepodařilo najít novou verzi. - + The following error occurred: Vyskytla se následující chyba: - + Please check your internet connection. Prověřte, prosím, vaše internetové připojení. - + You are using the latest version of Subsurface. Používáte nejnovější verzi programu Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Je dostupná nová verze Subsurface.<br/>Klikněte na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pro její stažení. - + A new version of Subsurface is available. Je dostupná nová verze Subsurface. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Nejnovější verze je %1. Podívejte se, prosím, na %2 naši stránku %3 pro informace o aktualizaci. - + Newest release version is Poslední vydaná verze je - + The server returned the following information: Server vrátil následující informace: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface kontroluje každé dva týdny, zda není dostupná nová verze. Pokud nechcete, aby Subsurface pokračoval v kontrole, klikněte na Odmítnout. - + Decline Odmítnout - + Accept Přijmout - + Automatic check for updates Automatická kontrola aktualizací @@ -11244,207 +11831,207 @@ Průměr vysílač - + clear jasno - + misty mlhavo - + fog mlha - + rain déšť - + storm bouře - + snow sníh - + No suit Žádný oblek - + Shorty Short - + Combi Kombinovaný - + Wet suit Mokrý oblek - + Semidry suit Polosuchý oblek - + Dry suit Suchý oblek - + no stop bezzastávkový - + deco dekomprese - + single ascent jediný výstup - + multiple ascent výcenásobný výstup - + fresh water sladká voda - + salt water slaná voda - + sight seeing prohlídka - + club dive klubový ponor - + instructor instruktor - + instruction instrukce - + night noční - + cave jeskynní - + ice pod led - + search vyhledávací - + wreck vrakový - + river řeka - + drift proudový - + photo focení - + other jiné - + Other activities Ostatní činnosti - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog poznámky - + [Warning] Manual dive # %d [Varování] Ruční ponor # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Chyba] Nedostatek paměti pro ponor %d. Zrušit zpracování. - + - + unknown neznámý - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Chyba] Soubor není souborem DataTrak. Zrušeno - + Error: no dive Chyba: žádný ponor @@ -11469,18 +12056,18 @@ Průměr Freedive - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11489,11 +12076,9 @@ Průměr - - - - - + + + h h @@ -11502,20 +12087,18 @@ Průměr - + - - - - + + min min - - + + sec s @@ -11536,55 +12119,55 @@ Průměr Štítky - + OC-gas OC-směs - + diluent ředidlo - - + + oxygen kyslík - + not used nepoužito - + EAN%d EAN%d - + integrated integrovaný - + belt opasek - + ankle kotník - + backplate backplate - + clip-on připínací @@ -11615,260 +12198,255 @@ Průměr Prázdný soubor '%s' - + date - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating hodnocení - + wave size - + current proud - + visibility viditelnost - + surge - + chill - + max. depth - + duration trvání - + weight - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode režim ponoru - + tags značky - + people - + location - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit oblek - + notes poznámky - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday + + Oxygen @@ -12349,10 +12927,10 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta - - - - + + + + bar bar @@ -12602,7 +13180,12 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta nízká hodnota pO₂ %.2f v %d:%02u s plynem %s v hloubce %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + plánovaný bod je nad stropem + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12611,74 +13194,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12687,7 +13270,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12696,388 +13279,400 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Hustota: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Bezpečnostní zastávka: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Bezpečnostní zastávka: neznámý čas @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Dekomprese: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Dekomprese: neznámý čas @ %.0f%s - + In deco Dekomprese - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Dekomprese: %umin @ %.0f%s (vypočteno) - + In deco (calc) Dekomprese (vypočteno) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (vypočteno) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (vypočteno) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (vypočteno) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (vypočteno) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Vypočítaný strop %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkáně %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d tepová frekvence: %d - + bearing: %d směr: %d - + mean depth to here %.1f%s Střední hodnota hloubky %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1 km - + %1m %1 m - + %1mi %1 mi - + %1yd %1 yd - - + + N S - - + + S J - - + + E V - - + + W Z - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs libra US - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR VZDUCH - + EAN EAN - + more than %1 days víc než %1 dní - - + + no dives - + (%n dive(s)) (%n ponor)(%n ponory)(%n ponorů)(%n ponorů) - + OXYGEN KYSLÍK - - l - l + + cyl. + lahev - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13413,64 +14008,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Vše (dle statistik výletu) - - Jan - led + + Sunday + - - Feb - úno + + Monday + - - Mar - bře + + Tuesday + - - Apr - dub + + Wednesday + - - May - kvě + + Thursday + - - Jun - čer + + Friday + - - Jul - čec - - - - Aug - srp - - - - Sep - zář - - - - Oct - říj - - - - Nov - lis - - - - Dec - pro + + Saturday + @@ -13557,6 +14127,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City Město + + + Jan + led + + + + Feb + úno + + + + Mar + bře + + + + Apr + dub + + + + May + kvě + + + + Jun + čer + + + + Jul + čec + + + + Aug + srp + + + + Sep + zář + + + + Oct + říj + + + + Nov + lis + + + + Dec + pro + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13768,32 +14398,22 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Poplach: slabá baterie - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min stop/min - + ft/s stop/s @@ -13838,12 +14458,7 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Poznámky: - - Remove this point - Odstranit tento bod - - - + Don't save an empty log to the cloud Neukládat prázdný log do serveru @@ -13883,17 +14498,17 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Největší - - planned waypoint above ceiling - plánovaný bod je nad stropem + + Remove this point + Odstranit tento bod - + Cyl Lahev - + /min /min @@ -13981,201 +14596,211 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Subsurface-mobile - + Dive list Seznam potápění - + Dive management Správa potápění - - - - + + + + Back Zpět - + Add dive manually Ručně přidat ponor - + Download from DC Stáhnout z potápěčského počítače - + Apply GPS fixes Použít GPS pozice - + Manual sync with cloud Ruční synchronizace se serverem - + Disable auto cloud sync Zakázat automatickou synchronizaci se serverem - + Enable auto cloud sync Povolit automatickou synchronizaci se serverem - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Vypnutí automatické synchronizace se serverem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím "Ručně synchronizovat se serverem" pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data se serverovým úložištěm. - + Dive summary - + Export Uložení - + Location Lokalita - + Show GPS fixes Zobrazit GPS pozice - + Clear GPS cache Vyčistit vyrovnávací paměť GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Statistiky + + + Settings Nastavení - + Help Nápověda - + About O - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Vývojář - + App log Aplikační záznam - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informace tématu - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Lokalizační služba na pozadí aktivní - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts index d8084b3b9..0b99470c9 100644 --- a/translations/subsurface_da_DK.ts +++ b/translations/subsurface_da_DK.ts @@ -8,19 +8,19 @@ Om Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. en mobil fri version af subsurface divelog programmet - + View your dive logs while on the go. Se dine dykkerlogs på farten - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -30,7 +30,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Kopier log til klipbord @@ -372,7 +372,7 @@ Sky akkreditiver - + Email E-mail @@ -382,32 +382,32 @@ Password - + PIN PIN - + Register Registrér - + Cancel Fortryd - + Check credentials... - + Sign-in or Register Log ind eller registrér - + No cloud mode Ingen sky modus @@ -646,77 +646,77 @@ - + add dive - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer - + merge dive @@ -909,67 +909,67 @@ - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Tilføj flaske - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -994,17 +994,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event @@ -2737,54 +2737,54 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Tags: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2913,67 +2913,67 @@ Dykdetaljer - + Remove this dive from trip - + Add dive to trip above - + Add dive to trip below - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo - + Redo - + Delete dive Slet dyk - + Cancel edit Fortryd reigering - + Show on map Vis på kort - + Save edits - + Edit dive Rediger dyk @@ -2981,136 +2981,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Dato: + + Depth: + Dybde: - + + Duration: + Varighed: + + + + Air Temp: + Luft temp: + + + + Water Temp: + Vand temp: + + + Location: Lokation: - + Coordinates: Koordinater: - + Use current GPS location: Brug nuværende GPS-position - - Depth: - Dybde: - - - - Duration: - Varighed: - - - - Air Temp: - Luft temp: - - - - Water Temp: - Vand temp: - - - + Suit: Dragt: - + Buddy: Makker: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Vægt: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gasblaninding: - - - - - + + + + + Start Pressure: Starttryk: - - - - - + + + + + End Pressure: Sluttryk: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: Vurdering: - + Visibility: Sigtbarhed: - + Notes: Noter: @@ -3118,72 +3118,72 @@ GPS-position DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Vurdering: - + Visibility: Sigtbarhed: - + No profile to show Ingen profil - + Suit: Dragt: - + Air Temp: Luft temp: - + Water Temp: Vand temp: - + Cylinder: Flaske: - + Weight: Vægt: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Makker: - + Tags: Tags: - + Notes Noter @@ -3191,38 +3191,38 @@ GPS-position DiveEventItem - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manuel skift til OC - + begin Starts with space! start - + end Starts with space! slut @@ -3260,117 +3260,117 @@ GPS-position DiveList - + Dive list Dykliste - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Slet dyk - + Show on map Vis på kort - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Sky akkreditiver - + No dives in dive list Ingen dyk i dyk listen - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Tags - + Download dives - + Add dive Tilføj dyk - + Filter dives @@ -3378,127 +3378,127 @@ GPS-position DiveListView - + Expand all Udvid alt - + Collapse all Skjul alle - + Collapse others Saml andre - + Remove dive(s) from trip Fjern dyk fra tur - + Create new trip above Opret ny tur over - + Add dive(s) to trip immediately above Tilføj dyk umiddelbart over - + Add dive(s) to trip immediately below Tilføj dyk umiddelbart under - + Merge trip with trip above Flet tur med turen over - + Merge trip with trip below Flet tur med turen under - + Delete dive(s) Slet dyk - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Marker dyk som ugyldige - + Merge selected dives Flet valgte dyk - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Gen-Numerer dyk - + Shift dive times Skift dyk tider - + Split selected dives Opdel valgte dyk - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -4669,32 +4669,32 @@ GPS-position DivePlannerWidget - + Dive planner points Planlægnings punkter - + Available gases Gas til rådighed - + Add cylinder Tilføj flaske - + Add dive data point Tilføj punkt - + Save new Gem ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5006,211 +5006,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) - + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Dato - - - + + + Rating Bedømmelse - - + + Depth(%1) Dybde(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varighed - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vægt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Dragt - - - + + + Cylinder Flaske - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tags - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Makker - - - + + + Location Placering - + Depth Dybde - + Temp. Temp. - + Weight Vægt - + SAC SAC - - + + Max CNS Maks CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5485,10 +5485,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Download @@ -5519,7 +5519,7 @@ Existing Site - + Cancel Fortryd @@ -5540,67 +5540,67 @@ Existing Site Priducent: - + Dive Computer: Dykkercomputer: - + Connection: Forbindelse: - + Previously used dive computers: - + Retry Prøv igen - + Quit Quit - + Rescan - + Downloaded dives Downloadrede dyk - + Info: Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Accept - + Select All Vælg alle: - + Unselect All Fravælg alle @@ -5940,14 +5940,6 @@ Existing Site Firmware update fejlede - - GasSelectionModel - - - cyl. - - - GpsList @@ -5979,7 +5971,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -6114,32 +6106,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (Samme GPS-punkt) - + (~%1 away (~%1 væk - + , %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - + (no GPS data) - + Pick site: Vælg lokation: @@ -6306,8 +6298,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6338,7 +6330,7 @@ Existing Site - + Location Position @@ -6381,38 +6373,38 @@ Existing Site Bedømmelse - + Equipment Udstyr - + Information Information - - Statistics - Statistik + + Summary + - + Media - + Extra Info Ekstra information - + Dive sites - + Device names @@ -6442,28 +6434,28 @@ Existing Site Dette dyk bliver rettet. - - + + Trip notes Tur notater - + Trip location Tur lokation - + Discard the changes? Drop ændringerne? - + You are about to discard your changes. Du er ved at droppe dine ændringer. - + Warning: edited %1 dives @@ -6519,455 +6511,460 @@ Existing Site &Vis - + &Help &Hjælp - + &Import &Importer - + &Edit &Rediger - + &New logbook &Ny logbog - + New Ny - + &Open logbook &Åben logbog - - + + Open Åben - + &Save &Gem - + Save Gem - + Sa&ve as Ge&m som - + Save as Gem som - + &Close &Luk - + Close Luk - + &Print &Print - + P&references I&ndstillinger - + &Quit &Afslut - + Import from &dive computer Importer fra &dive computer - + &Add dive &Tilføj dyk - + &Copy dive components &Kopier dykker komponenter - + &Paste dive components &Indsæt dyk komponenter - + &Renumber &Re-Nummerer - + Auto &group Auto &grupering - + &Yearly statistics &Årlig statistik - + &Dive list &Dykker liste - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alt - + P&revious DC Fo&rige DC - + &Next DC &Næste DC - + &About Subsurface &Om Subsurface - + User &manual &Manual - + &Map - + P&lan dive &Planlæg dyk - + &Import log files &Importer logfiler - + Import divelog files from other applications Importer dykkerlog fra andre programmer - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Importer fra divelogs.de - + &Full screen &Fuld skærm - + Toggle full screen Skift fuld skærm - + &Check for updates &Tjek for opdateringer - + &Export &Eksporter - + Export dive logs Exporter dykker logs - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph pO₂graf fra/til - + Toggle pN₂ graph pN₂ graf fra/til - + Toggle pHe graph Skift pH2 graf - + Toggle DC reported ceiling Skift DC rapporteret loft - + Toggle calculated ceiling Skift beregnet loft - + Toggle calculating all tissues Skift beregning af alle væv - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Skift beregnet loft med 3m stop - + Toggle heart rate Skift hjerte frekvens - + Toggle MOD Skift MOD - + Toggle EAD, END, EADD Skift EAD,END,EADD - + Toggle NDL, TTS Skift NDL, TTS - + Toggle SAC rate Skift SAC rate - + Toggle ruler Skift måler - + Scale graph Skaler graf - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist &Filtrer dykliste - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map - + &Undo &Fortryd - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Advarsel - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6981,247 +6978,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil - + Open file Åben fil - - + + Cancel Fortryd - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Gem ændringer? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk - - Print runtime table - Print runtime skema - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Årlig statistik - - + + Dive log files Dyk log filer - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle filer - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen? - + Changes will be lost if you don't save them. Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem. - + Save file as Gem fil som - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Åben log fil - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7347,78 +7339,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min f/min - + Last stop at 20ft Sidste stop på 20f - + 50% avg. depth to 20ft 50% gnm. dybde til 20ft - + 20ft to surface 20ft til overflade - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sidste stop på 6 meter - + 50% avg. depth to 6m 50% gnm. dybde til 6m - + 6m to surface 6m til overflade - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Print runtime skema + + PreferencesCloud @@ -7722,12 +7722,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Udstyr @@ -8615,32 +8620,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint U&dskriv - + &Preview &Vis Udskrift - + Export Html - + Print Udskriv: - + Filename to export html to - + Html file @@ -8719,53 +8724,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Import - - - - + + + + Read-only template! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + Import template file Importer skabelon fil - - + + HTML files HTML filer - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - + Export template files as Eksporter skabelon filer som - + This action cannot be undone! Denne handling kan ikke fortrydes! - + Delete template '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -8773,138 +8778,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer Ukendt dykker computer - + (#%1 of %2) (#%1 af %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Vis NDL / TTS blev slået fra, da det tog for lang tid at danne den. - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Tilføj gas skift - + Add setpoint change - + Add bookmark Tilføj bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Rediger profilen - + Remove event Slet hændelse - + Hide similar events Skjul tilsvarende hændelser - + Edit name Rediger navn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Vis alle hændelser - + Hide events Skjul hændelser - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hændelser? - + Remove the selected event? Fjern de valgte hændelser? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediger bogmærke navn - + Custom name: Brugerdefineret navn: - + Name is too long! Navn er for langt! @@ -8912,166 +8917,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file - + Incorrect cloud credentials - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h h - - - + + + min min. - + sec - + weight - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Ukendt GPS-position - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9085,13 +9111,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9101,7 +9127,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9152,23 +9178,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number Nyt start nummer - + New number Nyt nummer - + Renumber selected dives - + Renumber all dives @@ -9385,163 +9411,198 @@ Please export this template to a different file. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Enheder - + Metric Metrisk - + Imperial Imperial - + Personalize Personliggør - + Depth Dybde - + meters - + feet fod - + Pressure Tryk - + bar bar - + psi psi - + Volume Volumen - + liter liter - + cuft cuft - + Temperature Temperatur - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Vægt - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + + + + + GFLow + GFlow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer - + Display Developer menu @@ -9617,38 +9678,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between Hvilke dato/tid er vist på billedet? - + Open image file Åben billede til - + Image files - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -9789,6 +9850,532 @@ Files with inappropriate date/time + + StatisticsPage + + + Statistics + Statistik + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min. + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + Andet + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + Ingen + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maksimal + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Dato + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Max dybde + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Varighed + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Vægt + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Dyk # + + + + Dive mode + Dykker tilstand + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Tags + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Ilt + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Dykker lokation + + + + Day of week + + + + + Rating + Bedømmelse + + + + Visibility + Sigtbarhed + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Luk + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9878,7 +10465,7 @@ Files with inappropriate date/time - + Warning: edited %1 dives @@ -10426,17 +11013,17 @@ blandes fra Luft ved brug: TankInfoModel - + Description Beskrivelse - + ml ml - + bar bar @@ -10646,7 +11233,7 @@ blandes fra Luft ved brug: - + Do you want to save your changes? @@ -10654,7 +11241,7 @@ blandes fra Luft ved brug: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -10662,7 +11249,7 @@ blandes fra Luft ved brug: ToolTipItem - + Information Information @@ -10675,27 +11262,27 @@ blandes fra Luft ved brug: - + Save edits - + Cancel edit Fortryd reigering - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Tur notater @@ -10726,73 +11313,73 @@ blandes fra Luft ved brug: UpdateManager - + Check for updates. Tjek for opdateringer - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface kunne ikke tjekke for opdateringer - + The following error occurred: Følgende fejl opstod: - + Please check your internet connection. Tjek din internet forbindelse. - + You are using the latest version of Subsurface. Du anvender den nyeste version af Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. En ny version af Subsurface er tilgængelig.<br/>Klik på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> for at downloade den. - + A new version of Subsurface is available. En ny version af Subsurface er tilgængelig. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Seneste version er %1, tjek venligt %2 vores download side %3 for information om hvordan der opdateres. - + Newest release version is Nyeste udgave er - + The server returned the following information: Serveren returnerede følgende information: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - + Decline Nej Tak - + Accept Accept - + Automatic check for updates Kontroller automatisk efter opdateringer @@ -11220,206 +11807,206 @@ Gennemsnit Sender - + clear - + misty - + fog Tåge - + rain Regn - + storm Storm - + snow Sne - + No suit Ingen dragt - + Shorty Shorty - + Combi Kombi - + Wet suit Våddragt - + Semidry suit Semidy - + Dry suit Tørdragt - + no stop - + deco deco - + single ascent - + multiple ascent - + fresh water Ferskvand - + salt water altvand - + sight seeing - + club dive Klubdyk - + instructor Instruktør - + instruction - + night nat - + cave grotte - + ice is - + search Søg - + wreck vrag - + river flod - + drift Strøm - + photo foto - + other Andet - + Other activities Anden aktivitet - + Datatrak/Wlog notes - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + - + unknown Ukendt - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive @@ -11444,18 +12031,18 @@ Gennemsnit - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11464,11 +12051,9 @@ Gennemsnit - - - - - + + + h h @@ -11477,20 +12062,18 @@ Gennemsnit - + - - - - + + min min. - - + + sec @@ -11511,55 +12094,55 @@ Gennemsnit Tags - + OC-gas OC-gas - + diluent diluent - - + + oxygen ilt - + not used - + EAN%d EAN%d - + integrated integreret - + belt bælte - + ankle ankel - + backplate - + clip-on Clip-On @@ -11590,261 +12173,256 @@ Gennemsnit - + date Dato - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating - + wave size - + current - + visibility - + surge - + chill - + max. depth - + duration varighed - + weight - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode - + tags - + people - + location Sted - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit Dragt - + notes - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Ilt @@ -12319,10 +12897,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar bar @@ -12572,7 +13150,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl lav pO₂ værdi %.2f på %d:%02u med gas %s på dybde %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12582,27 +13165,27 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min @@ -12610,428 +13193,440 @@ D: %.1f%s - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco I deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deko (beregn) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (beregn) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (beregn) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Beregnet loft %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Væv %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d bærende: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min - + %1km - + %1m - + %1mi - + %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E Ø - - + + W V - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft fod - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs pund (lbs) - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR LUFT - + EAN - + more than %1 days - - + + no dives - + (%n dive(s)) - + OXYGEN ILT - - l - l + + cyl. + - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13367,64 +13962,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - Jan - Jan + + Sunday + - - Feb - Feb + + Monday + - - Mar - Mar + + Tuesday + - - Apr - Apr + + Wednesday + - - May - Maj + + Thursday + - - Jun - Jun + + Friday + - - Jul - Jul - - - - Aug - Aug - - - - Sep - Sep - - - - Oct - Okt - - - - Nov - Nov - - - - Dec - Dec + + Saturday + @@ -13511,6 +14081,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City + + + Jan + Jan + + + + Feb + Feb + + + + Mar + Mar + + + + Apr + Apr + + + + May + Maj + + + + Jun + Jun + + + + Jul + Jul + + + + Aug + Aug + + + + Sep + Sep + + + + Oct + Okt + + + + Nov + Nov + + + + Dec + Dec + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13717,32 +14347,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Advarsel, lav batteri - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min f/min - + ft/s f/s @@ -13787,12 +14407,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Noter: - - Remove this point - Fjern dette punkt - - - + Don't save an empty log to the cloud @@ -13832,17 +14447,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Maksimal - - planned waypoint above ceiling - + + Remove this point + Fjern dette punkt - + Cyl Cyl - + /min /min @@ -13930,201 +14545,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Dive list Dykliste - + Dive management - - - - + + + + Back Tilbage - + Add dive manually - + Download from DC - + Apply GPS fixes - + Manual sync with cloud - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export Eksport - + Location Placering - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Statistik + + + Settings Præferencer - + Help Hjælp - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Baggrunds lokations service er aktiv - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index dd1ba5a6a..5ced357bf 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -8,18 +8,18 @@ Über Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Eine mobile Version des freien Subsurface Tauch-Logbuchs - + View your dive logs while on the go. Das Logbuch zum Mitnehmen - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -30,7 +30,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Logdateien in die Zwischenablage kopieren @@ -372,7 +372,7 @@ Cloud-Anmeldedaten - + Email E-Mail @@ -382,32 +382,32 @@ Passwort - + PIN PIN - + Register Registrieren - + Cancel Abbrechen - + Check credentials... Anmeldedaten überprüfen... - + Sign-in or Register Anmelden oder Registrieren - + No cloud mode Kein Cloud-Modus @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive Tauchgang hinzufügen - + import %n dive(s) from %1 %n Tauchgang importieren%n Tauchgänge von %1 importieren - + delete %n dive(s) %n Tauchgang löschen%n Tauchgänge löschen - + shift time of %n dives Zeit von %n  Tauchgang verschiebenZeiten von %n  Tauchgängen verschieben - + renumber %n dive(s) %n Tauchgang neu nummerieren%n Tauchgänge neu nummerieren - + remove %n dive(s) from trip %n Tauchgang aus Reise entfernen%n Tauchgänge aus Reise entfernen - + remove autogenerated trips automatisch erzeugte Reisen entfernen - + add %n dives to trip %n Tauchgang zu Reise hinzufügen%n Tauchgänge zu Reise hinzufügen - + create trip neue Reise - + autogroup dives Tauchgänge automatiosch gruppieren - + split dive Tauchgang aufteilen - + split dive computer - + move dive computer to front als ersten Tauchcomputer setzen - + delete dive computer Tauchcomputer löschen - + merge dive Tauchgang zusammenführen @@ -910,67 +910,67 @@ Profil bearbeiten - + Add weight Gewicht hinzufügen - + Add weight (%n dive(s)) Gewicht hinzufügen (%n Tauchgang)Gewicht hinzufügen (%n Tauchgänge) - + Remove weight Gewicht entfernen - + Remove weight (%n dive(s)) Gewicht entfernen (%n Tauchgang)Gewicht entfernen (%n Tauchgänge) - + Edit weight Gewicht bearbeiten - + Edit weight (%n dive(s)) Gewicht bearbeiten (%n Tauchgang)Gewicht bearbeiten (%n Tauchgänge) - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add cylinder (%n dive(s)) Flasche hinzufügen (%n Tauchgang)Flasche hinzufügen (%n Tauchgänge) - + Remove cylinder Flasche entfernen - + Remove cylinder (%n dive(s)) Flasche entfernen (%n Tauchgang)Flasche entfernen (%n Tauchgänge) - + Edit cylinder Flasche bearbeiten - + Edit cylinder (%n dive(s)) Flasche bearbeiten (%n Tauchgang)Flasche bearbeiten (%n Tauchgänge) - + Edit dive [%1] Tauchgang bearbeiten [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ Tauchmodus wechsel für %1 - + Add set point change Setpoint wechsel - + Rename bookmark to %1 Markierung auf %1 umbenennen - + Remove %1 event Ereignis %1 löschen @@ -2738,55 +2738,55 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Tauchplatz: - + Dive master: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + Notes: Notizen: - + Suit: Anzug: - + Tags: Stichwörter: - + Cylinders: Flaschen: - + Weights: Gewichte: @@ -2916,67 +2916,67 @@ Tauchgangsdetails - + Remove this dive from trip Diesen Tauchgang aus Reise entfernen - + Add dive to trip above Tauchgang zur darüberliegenden Reise hinzufügen - + Add dive to trip below Tauchgang zur darunterliegenden Reise hinzufügen - + Create trip with dive Neue Reise mit diesem Tauchgang erstellen - + Mark dive as valid Tauchgang als gültig markieren - + Mark dive as invalid Tauchgang als ungültig markieren - + Undo Rückgängig - + Redo Wiederholen - + Delete dive Tauchgang löschen - + Cancel edit Bearbeiten abbrechen - + Show on map Kartenansicht - + Save edits Änderungen speichern - + Edit dive Tauchgang bearbeiten @@ -2984,136 +2984,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: Tauchgang Nr.: - - Date: - Datum: + + Depth: + Tiefe: - + + Duration: + Dauer: + + + + Air Temp: + Lufttemp.: + + + + Water Temp: + Wassertemp.: + + + Location: Position: - + Coordinates: Koordinaten: - + Use current GPS location: Momentante GPS- Position verwenden - - Depth: - Tiefe: - - - - Duration: - Dauer: - - - - Air Temp: - Lufttemp.: - - - - Water Temp: - Wassertemp.: - - - + Suit: Anzug: - + Buddy: Buddy: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Gewicht: - + Cylinder1: Flasche1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gemisch: - - - - - + + + + + Start Pressure: Anfangsdruck: - - - - - + + + + + End Pressure: Enddruck: - + Cylinder2: Flasche2: - + Cylinder3: Flasche3: - + Cylinder4: Flasche4: - + Cylinder5: Flasche5: - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + Notes: Notizen: @@ -3121,72 +3121,72 @@ Position verwenden DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + No profile to show Kein Profil vorhanden - + Suit: Anzug: - + Air Temp: Lufttemp.: - + Water Temp: Wassertemp.: - + Cylinder: Flasche: - + Weight: Gewicht: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Tags: Stichwörter: - + Notes Notizen @@ -3194,38 +3194,38 @@ Position verwenden DiveEventItem - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manuelles umschalten auf OC - + begin Starts with space! Anfang - + end Starts with space! Ende @@ -3263,117 +3263,117 @@ Position verwenden DiveList - + Dive list Tauchgangsliste - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Tauchgang %1 aus Reise entfernen - + Add dive %1 to trip above Tauchgang %1 zur Reise darüber hinzufügen - + Add dive %1 to trip below Tauchgang %1 zur darunterliegenden Reise hinzufügen - + Create trip with dive %1 Neue Reise mit Tauchgang %1 erstellen - + Mark dive as valid Tauchgang als gültig markieren - + Mark dive as invalid Tauchgang als ungültig markieren - + Delete dive Tauchgang löschen - + Show on map Kartenansicht - + Edit trip details Reisedetails ändern - + Undo Rückgängig - + Redo Wiederholen - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer - + Cloud credentials Cloud-Anmeldedaten - + No dives in dive list Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - + Please wait, updating the dive list Bitte warten, die Tauchgangsliste wird aktuallisiert - + Fulltext Volltext - + People Personen - + Tags Stichwörter - + Download dives Tauchgänge herunterladen - + Add dive Tauchgang hinzufügen - + Filter dives Tauchgänge filtern @@ -3381,127 +3381,127 @@ Position verwenden DiveListView - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Collapse others Andere einklappen - + Remove dive(s) from trip Entferne Tauchgäng(e) aus Reise - + Create new trip above Neue Reise darüber einfügen - + Add dive(s) to trip immediately above Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen - + Add dive(s) to trip immediately below Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen - + Merge trip with trip above Reise mit der darüber verbinden - + Merge trip with trip below Reise mit der darunter verbinden - + Delete dive(s) Tauchgäng(e) löschen - + Mark dive(s) valid Tauchgäng(e) als gültig markieren - + Mark dive(s) invalid Tauchgäng(e) als ungültig markieren - + Merge selected dives Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Tauchgänge neu nummerieren - + Shift dive times Tauchzeiten verschieben - + Split selected dives Ausgewählte Tauchgänge splitten - + Load media from file(s) Medien von Datei(en) laden - + Load media from web Medien aus Web laden - + Open media files - + Media files - + Image files Bilddateien - + Video files Videodateien - + All files Alle Dateien - + %1 does not appear to be an image %1 scheint kein Bild zu sein @@ -4672,32 +4672,32 @@ Position verwenden DivePlannerWidget - + Dive planner points Planerpunkte - + Available gases Verfügbare Gase - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5009,211 +5009,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n Tauchgang)(%n Tauchgänge) - + (%L1 shown) - + (%1 shown) (%1 angezeigt) - - - + + + # Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Bewertung - - + + Depth(%1) Tiefe(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Dauer - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Gewicht(%1) - - + + kg kg - - + + lbs US-Pfund - - - + + + Suit Anzug - - - + + + Cylinder Flasche - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Stichwörter - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Position - + Depth Tiefe - + Temp. Temperatur - + Weight Gewicht - + SAC SAC - - + + Max CNS Max. CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5488,10 +5488,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Herunterladen @@ -5522,7 +5522,7 @@ Existing Site - + Cancel Abbrechen @@ -5543,67 +5543,67 @@ Existing Site Hersteller: - + Dive Computer: Tauchcomputer: - + Connection: Verbindung: - + Previously used dive computers: - + Retry Wiederholen - + Quit Beenden - + Rescan Neu scannen - + Downloaded dives Ausgelesene Tauchgänge - + Info: Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Annehmen - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen @@ -5943,14 +5943,6 @@ Existing Site Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen! - - GasSelectionModel - - - cyl. - Fl. - - GpsList @@ -5982,7 +5974,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Unbekannte GPS-Position (kein GPS) @@ -6117,32 +6109,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (gleiche GPS-Korrektur) - + (~%1 away (~%1 weg - + , %n dive(s) here) , %n Tauchgang hier), %n Tauchgänge hier) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (keine vorhandenen GPS-Daten, GPS-Korrektur von diesem Tauchgang hinzufügen) - + (no GPS data) (keine GPS Daten) - + Pick site: Tauchplatz auswählen @@ -6309,8 +6301,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6341,7 +6333,7 @@ Existing Site - + Location Ort @@ -6384,38 +6376,38 @@ Existing Site Bewertung - + Equipment Ausrüstung - + Information Information - - Statistics - Statistiken + + Summary + - + Media - + Extra Info Zusatzdaten - + Dive sites - + Device names @@ -6445,28 +6437,28 @@ Existing Site Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Du bist im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. - + Warning: edited %1 dives @@ -6522,455 +6514,460 @@ Existing Site &Ansicht - + &Help &Hilfe - + &Import &Importieren - + &Edit B&earbeiten - + &New logbook &Neues Logbuch - + New Neu - + &Open logbook Logbuch &öffnen - - + + Open Öffnen - + &Save &Speichern - + Save Speichern - + Sa&ve as Speichern als - + Save as Speichern unter - + &Close Schliessen - + Close Schliessen - + &Print &Drucken - + P&references Einstellungen - + &Quit &Beenden - + Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - + &Add dive Tauchgang hinzufügen - + &Copy dive components Tau&chkomponenten kopieren - + &Paste dive components Tauchkom&ponenten einfügen - + &Renumber &Neu nummerieren - + Auto &group Automatisch &gruppieren - + &Yearly statistics Jahresstatistiken - + &Dive list Tauchgangliste - + &Profile Profil - + &Info Informationen - + &All Alle - + P&revious DC Vorh. TC - + &Next DC Nächster TC - + &About Subsurface Info zu Subsurface - + User &manual Benutzerhandbuch - + &Map &Karte - + P&lan dive Tauchgang planen - + &Import log files Protokolldateien &importieren - + Import divelog files from other applications Tauchprotokolldateien von anderen Anwendungen importieren - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de &Von divelogs.de importieren - + &Full screen Vollbild - + Toggle full screen Vollbild Umschalten - + &Check for updates Nach neuer Version suchen - + &Export Exportiere - + Export dive logs Logbücher exportieren - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Tauchgang in Tauchgangs Planer b&earbeiten - + Toggle pO₂ graph pO₂-Plot umschalten - + Toggle pN₂ graph pN₂-Plot umschalten - + Toggle pHe graph pHe-Kurve ein-/ausschalten - + Toggle DC reported ceiling Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten - + Toggle calculated ceiling Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten - + Toggle calculating all tissues Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten - + Toggle heart rate Pulsrate ein-/ausschalten - + Toggle MOD MOD ein-/ausschalten - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD ein-/ausschalten - + Toggle NDL, TTS Nullzeit, Gesamtaufstiegszeit ein-/ausschalten - + Toggle SAC rate SAC Rate ein-/ausschalten - + Toggle ruler Lineal ein-/ausschalten - + Scale graph Massstabsgraph - + Toggle media - + Toggle gas bar Gasleiste umschalten - + &Filter divelist Liste der Tauchgänge filtern - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Gewebe-Heatmap umschalten - + &Undo R&ueckgängig - + &Redo Wiederholen - + &Find moved media files - + Open c&loud storage Aus C&loud öffnen - + Save to clo&ud storage In Clo&ud speichern - + &Manage dive sites Tauchplätze verwalten - + Dive Site &Edit Tauchplatz B&earbeitung - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Warnung - + Trying to merge dives with %1min interval in between Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen - + Template backup created Sicherungskopie der Druckvorlage erstellt - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6991,249 +6988,244 @@ Pfad: Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - + Open file Datei öffnen - - + + Cancel Abbrechen - + Please save or cancel the current dive edit before going online Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird - - + + Save changes? Änderungen speichern? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden? Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert. - + Failure taking cloud storage online Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - - Print runtime table - Laufzeittabelle anzeigen - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - + + Dive log files Logbuch Dateien - - - + + + Subsurface files Subsurface Dateien - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI Dateien - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle Dateien - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Du Deine Änderungen in der Datendatei speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud Speicher für] %1 - - + + multiple files mehrere Dateien - + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Tauchprotokolldatei öffnen - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Kontaktiere Cloud Service... @@ -7362,78 +7354,86 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20 Fuss - + 50% avg. depth to 20ft 50% mitlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Laufzeittabelle anzeigen + + PreferencesCloud @@ -7737,12 +7737,17 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Ausrüstung @@ -8633,32 +8638,32 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Drucken - + &Preview Vorschau - + Export Html - + Print Drucken - + Filename to export html to - + Html file @@ -8737,54 +8742,54 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Importieren - - - - + + + + Read-only template! Schreibgeschützte Vorlage - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Die Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht bearbeitet werden. Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - + Import template file Vorlagendatei importieren - - + + HTML files HTML Dateien - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Die Ziel-Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht überschrieben werden. - + Export template files as Vorlagendateien exportieren als - + This action cannot be undone! Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! - + Delete template '%1'? Druckvorlage '%1' löschen? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Die Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht gelöscht werden. @@ -8792,138 +8797,138 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. ProfileWidget2 - + Planned dive Geplanter Tauchgang - + Manually added dive Manuell hinzugefügter Tauchgang - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Make first dive computer Als ersten Tauchcomputer setzen - + Delete this dive computer Diesen Tauchcomputer entfernen - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Gaswechsel setzen - + Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - + Add bookmark Markierung setzen - + Split dive into two - + Change divemode Tauchmodus wechseln - + Edit the profile Profil bearbeiten - + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -8931,166 +8936,187 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. QMLManager - + Open local dive data file Lokale Tauchdatendatei öffnen - + Opening local data file failed Fehler bei Öffnen der lokalen Tauchdatendatei - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file %1 Tauchgänge aus der lokalen Tauchdatendatei geladen - + Incorrect cloud credentials Falsche Cloud-Anmeldedaten - + working in no-cloud mode ohne Cloud-Anbindung - + Error parsing local storage, giving up Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf - + no cloud credentials keine Cloud-Anmeldedaten - - + + Please enter valid cloud credentials. Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. - + Invalid format for email address Ungültiges Format für E-Mail-Adresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen - + Testing cloud credentials Cloud-Anmeldedaten werden getestet - + No response from cloud server to validate the credentials Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Cloud-Speicher-Fehler: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + weight Gewicht - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + Wiederholen + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + Rückgängig + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Unbekannte GPS-Position - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9104,13 +9130,13 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9120,7 +9146,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - + populate data model @@ -9171,23 +9197,23 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - + New starting number Neue erste Nummer - + New number Neue Nummer - + Renumber selected dives Angewählte Tauchgänge umnummerieren - + Renumber all dives Alle Tauchgänge umnummerieren @@ -9404,163 +9430,198 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Einheiten - + Metric Metrisch - + Imperial Zöllig - + Personalize Personalisieren - + Depth Tiefe - + meters - + feet Fuss - + Pressure Druck - + bar bar - + psi psi - + Volume Volumen - + liter Liter - + cuft cuft - + Temperature Temperatur - + celsius Celsius - + fahrenheit Fahrenheit - + Weight Gewicht - + kg kg - + lbs US-Pfund - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) Entfernungsschwellwert - + Time threshold (minutes) Zeitschwellwert - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Berechnete tiefste Deko-Stopps anzeigen + + + + GFLow + GF niedrig + + + + GFHigh + GF hoch + + + Developer Entwickler - + Display Developer menu Entwicklermenü anzeigen @@ -9636,39 +9697,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open image file Öffne Bilddatei - + Image files Bilddateien - + Selected dive date/time Datum/Zeit des ausgewählten Tauchgangs - + First selected dive date/time Datum/Zeit des ersten ausgewählten Tauchgangs - + Last selected dive date/time Datum/Zeit des letzten ausgewählten Tauchgangs - + Files with inappropriate date/time Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - + No Exif date/time found Kein Exif Datum/Zeit gefunden @@ -9809,6 +9870,532 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Vielen Dank für die Registrierung bei Subsurface. Wir haben einen PIN-Code an <b>%1</b> geschickt, um die Registrierung abzuschliessen. Sollte innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail eingehen, bitte die E-Mail-Adresse auf Tippfehler überprüfen und in den Spam-Order sehen.<br/><br/>Bei Problemen beim Erstellen des Clould-Kontos bitte eine Nachricht im Benutzerforum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/) hinterlassen.<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Statistiken + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + sonstige + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + keine + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Min. + + + + Maximum + Max. + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Datum + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Max. Tiefe + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Dauer + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Gewicht + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Tauchgang Nr. + + + + Dive mode + Tauchmodus + + + + People + Personen + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Stichwörter + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Sauerstoff + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Allgemein + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Tauchplatz + + + + Day of week + + + + + Rating + Bewertung + + + + Visibility + Sicht + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Schliessen + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9898,7 +10485,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Rückgängig - + Warning: edited %1 dives @@ -10446,17 +11033,17 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TankInfoModel - + Description Beschreibung - + ml ml - + bar bar @@ -10666,7 +11253,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: Farbe6 - + Do you want to save your changes? Möchtest Du Deine Änderungen speichern? @@ -10674,7 +11261,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicken, um zu %2 gehen @@ -10682,7 +11269,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: ToolTipItem - + Information Information @@ -10695,27 +11282,27 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - + Save edits Änderungen speichern - + Cancel edit Bearbeiten abbrechen - + Edit trip details Reisedetails bearbeiten - + Trip location: - + Trip notes Reisenotizen @@ -10746,74 +11333,74 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: UpdateManager - + Check for updates. Neue Version suchen - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface konnte nicht nach neuen Versionen suchen. - + The following error occurred: Fehlermeldung erhalten: - + Please check your internet connection. Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. - + You are using the latest version of Subsurface. Dies ist die neuste Subsurfaceversion. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Es gibt eine neue Subsurface-Version.<br/>Klick hier:<br/><a href="%1">%1</a><br/> zum Download. - + A new version of Subsurface is available. Es gibt eine neue Version von Subsurface. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Die aktuellste Version ist %1, bitte auf unserer %2 Programme herunterladen %3 Seite nachlesen, wo diese Version verfügbar ist. - + Newest release version is Die letzte freigegebene Version ist - + The server returned the following information: Der Server hat die folgenden Informationen zurückgegeben: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface überprüft alle zwei Wochen, ob eine aktuellere Version verfügbar ist. Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken. - + Decline Ablehnen - + Accept Annehmen - + Automatic check for updates Automatisch nach Aktualisierungen suchen @@ -11241,207 +11828,207 @@ Durchschnitt Sender - + clear löschen - + misty diesig - + fog Nebel - + rain Regen - + storm Sturm - + snow Schnee - + No suit Kein Anzug - + Shorty Shorty - + Combi Kombi - + Wet suit Nasstauchanzug - + Semidry suit Halbtrockentauchanzug - + Dry suit Trockentauchanzug - + no stop kein Stopp - + deco Deko - + single ascent einzelner Aufstieg - + multiple ascent mehrere Aufstiege - + fresh water Süsswasser - + salt water Salzwasser - + sight seeing Besichtigung - + club dive Vereinstauchgang - + instructor Instruktor - + instruction Anweisung - + night Nacht - + cave Höhle - + ice Eis - + search suchen - + wreck Wrack - + river Fluss - + drift Strömung - + photo Foto - + other sonstige - + Other activities Sonstige Aktivitäten - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog-Hinweise - + [Warning] Manual dive # %d [Warnung] Manuelle Tauchgangsnummer %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Fehler] Speicher voll bei Tauchgang %d. Einlesen beendet. - + - + unknown unbekannt - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Fehler] Datei ist keine DataTrak-Datei. Abgebrochen - + Error: no dive Fehler: kein Tauchgang @@ -11466,18 +12053,18 @@ Durchschnitt Freitauchgang - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11486,11 +12073,9 @@ Durchschnitt - - - - - + + + h h @@ -11499,20 +12084,18 @@ Durchschnitt - + - - - - + + min min - - + + sec s @@ -11533,55 +12116,55 @@ Durchschnitt Stichwörter - + OC-gas OC-Gas - + diluent Verdünnungsmittel - - + + oxygen Sauerstoff - + not used unbenutzt - + EAN%d EAN%d - + integrated integriert - + belt Gürtel - + ankle Fussblei - + backplate Backplate - + clip-on clip-on @@ -11612,261 +12195,256 @@ Durchschnitt Leere Datei '%s' - + date Datum - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating Bewertung - + wave size - + current Strömung - + visibility Sicht - + surge Wellengang - + chill Kälte - + max. depth - + duration Dauer - + weight Gewicht - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode Tauchmodus - + tags Stichwörter - + people - + location Tauchplatz - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit Anzug - + notes Notizen - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Sauerstoff @@ -12346,10 +12924,10 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - - - - + + + + bar bar @@ -12599,7 +13177,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + Wegpunkt verletzt Dekoschranke + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12608,74 +13191,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12684,7 +13267,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12693,389 +13276,401 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Dichte: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - + In deco In Deko - + NDL: %umin Nullzeit: %umin - + TTS: %umin Gesamtaufstiegszeit: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - + In deco (calc) Deko (berechnet) - + NDL: %umin (calc) Nullzeit: %umin (berechnet) - + NDL: >2h (calc) Nullzeit: > 2h (berechnet) - + TTS: %umin (calc) Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet) - + TTS: >2h (calc) Gesamtaufstiegszeit: > 2h (berechnet) - + RBT: %umin Restgrundzeit: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Gewebe %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD im Führungsgewebe - + heart rate: %d Puslrate: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1 km - + %1m %1 m - + %1mi %1 mi - + %1yd %1 yd - - + + N N - - + + S S - - + + E O - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs US Pfund - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR Luft - + EAN EAN - + more than %1 days mehr als %1 Tage - - + + no dives - + (%n dive(s)) - + OXYGEN SAUERSTOFF - - l - l + + cyl. + Fl. - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13411,64 +14006,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Alle (nach Reisen) - - Jan - Jan + + Sunday + - - Feb - Feb + + Monday + - - Mar - Mär + + Tuesday + - - Apr - Apr + + Wednesday + - - May - Mai + + Thursday + - - Jun - Jun + + Friday + - - Jul - Jul - - - - Aug - Aug - - - - Sep - Sep - - - - Oct - Okt - - - - Nov - Nov - - - - Dec - Dez + + Saturday + @@ -13555,6 +14125,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City Grossstadt + + + Jan + Jan + + + + Feb + Feb + + + + Mar + Mär + + + + Apr + Apr + + + + May + Mai + + + + Jun + Jun + + + + Jul + Jul + + + + Aug + Aug + + + + Sep + Sep + + + + Oct + Okt + + + + Nov + Nov + + + + Dec + Dez + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13766,32 +14396,22 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Batteriealarm - - pascal - Pa - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13836,12 +14456,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Notizen: - - Remove this point - Diesen Punkt entfernen - - - + Don't save an empty log to the cloud Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern @@ -13881,17 +14496,17 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Max. - - planned waypoint above ceiling - Wegpunkt verletzt Dekoschranke + + Remove this point + Diesen Punkt entfernen - + Cyl Flasche - + /min /min @@ -13979,201 +14594,211 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Subsurface-mobile - + Dive list Tauchgangsliste - + Dive management Tauchgangsverwaltung - - - - + + + + Back Zurück - + Add dive manually Tauchgang hinzufügen - + Download from DC Von Tauchcomputer herunterladen - + Apply GPS fixes GPS Positionen anwenden - + Manual sync with cloud Manuelle Cloud-Synchronisation - + Disable auto cloud sync Automatische Synchronisation deaktivieren - + Enable auto cloud sync Automatische Synchronisation - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - + Dive summary - + Export Exportiere - + Location Position - + Show GPS fixes GPS-Positionen anzeigen - + Clear GPS cache GPS-Speicher löschen - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Statistiken + + + Settings Einstellungen - + Help Hilfe - + About Über - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Entwickler - + App log App-Protokoll - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Theme-Information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Standortdienst läuft im Hintergrund - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index 388b4feca..beb7e96cd 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -9889,7 +9889,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Binning - + Bündelung @@ -9899,7 +9899,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Operation - + Operation @@ -9918,7 +9918,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Count - + Anzahl @@ -10016,7 +10016,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit box-whisker - + Kastengrafik @@ -10381,7 +10381,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Binning - + Bündelung @@ -10391,7 +10391,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Operation - + Operation diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts index fdf24be62..487ca920a 100644 --- a/translations/subsurface_el_GR.ts +++ b/translations/subsurface_el_GR.ts @@ -8,18 +8,18 @@ Σχετικά με το φορητό Subsurface - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Μία φορητή έκδοση του ελεύθερου λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων Subsurface - + View your dive logs while on the go. Δείτε τις καταχωρήσεις καταδύσεων σας οπουδήποτε και οποτεδήποτε - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -29,7 +29,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard @@ -371,7 +371,7 @@ Διαπιστευτήρια νέφους - + Email Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου @@ -381,32 +381,32 @@ Κωδικός - + PIN PIN (προσωπικός αριθμός αναγνώρισης) - + Register - + Cancel Ακύρωση - + Check credentials... - + Sign-in or Register - + No cloud mode @@ -645,77 +645,77 @@ - + add dive - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer - + merge dive @@ -908,67 +908,67 @@ - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Προσθήκη φιάλης - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -993,17 +993,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event @@ -2734,54 +2734,54 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Ετικέτες: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2910,67 +2910,67 @@ Λεπτομέρειες κατάδυσης - + Remove this dive from trip - + Add dive to trip above - + Add dive to trip below - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo - + Redo - + Delete dive Διαγραφή κατάδυσης - + Cancel edit - + Show on map Προβολή στον χάρτη - + Save edits - + Edit dive Επεξεργασία κατάδυσης @@ -2978,135 +2978,135 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Ημερομηνία: + + Depth: + Βάθος: - + + Duration: + Διάρκεια: + + + + Air Temp: + Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας: + + + + Water Temp: + Θερμοκρασία Νερού: + + + Location: Τοποθεσία: - + Coordinates: Συντεταγμένες: - + Use current GPS location: Χρήση τρέχουσας θέσης GPS: - - Depth: - Βάθος: - - - - Duration: - Διάρκεια: - - - - Air Temp: - Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας: - - - - Water Temp: - Θερμοκρασία Νερού: - - - + Suit: Στολή: - + Buddy: Καταδυτικό ζευγάρι: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Βάρος: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: Μείγμα αερίου: - - - - - + + + + + Start Pressure: Πίεση στην αρχή: - - - - - + + + + + End Pressure: Πίεση στο τέλος: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: Βαθμός: - + Visibility: - + Notes: Σημειώσεις: @@ -3114,72 +3114,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Βαθμός: - + Visibility: - + No profile to show Δεν υπάρχει γράφημα για προβολή - + Suit: Στολή: - + Air Temp: Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας: - + Water Temp: Θερμοκρασία Νερού: - + Cylinder: Φιάλη: - + Weight: Βάρος: - + SAC: Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Καταδυτικό ζευγάρι: - + Tags: - + Notes Σημειώσεις: @@ -3187,38 +3187,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (φιάλη %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC Μη αυτόματη μετάπτωση σε ανοικτό κύκλωμα - + begin Starts with space! έναρξη - + end Starts with space! λήξη @@ -3256,117 +3256,117 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Κατάλογος καταδύσεων - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Διαγραφή κατάδυσης - + Show on map Προβολή στον χάρτη - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Διαπιστευτήρια νέφους - + No dives in dive list Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Ετικέτες - + Download dives - + Add dive - + Filter dives @@ -3374,127 +3374,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Επέκταση όλων - + Collapse all Σύμπτυξη όλων - + Collapse others Σύμπτυξη των άλλων - + Remove dive(s) from trip Αφαίρεση κατάδυσης(-σεων) από το ταξίδι - + Create new trip above Δημιουργία νέου ταξιδιού από πάνω - + Add dive(s) to trip immediately above Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο πάνω ταξίδι - + Add dive(s) to trip immediately below Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο κάτω ταξίδι - + Merge trip with trip above Συγχώνευση με το από πάνω ταξίδι - + Merge trip with trip below Συγχώνευση με το από κάτω ταξίδι. - + Delete dive(s) Διαγραφή κατάδυσης(-σεων) - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Επισημάνετε την(ις) κατάδυση(σεις) ως άκυρη(ες) - + Merge selected dives Συγχώνευση επιλεγμένων καταδύσεων - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Αλλαγή αρίθμησης κατάδυσης(-σεων) - + Shift dive times Μετακίνηση χρόνων κατάδυσης - + Split selected dives Διαχωρισμός επιλεγμένων καταδύσεων - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -4665,32 +4665,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Σημεία σχεδιαστή κατάδυσης - + Available gases Διαθέσιμα μείγματα - + Add cylinder Προσθήκη φιάλης - + Add dive data point Προσθήκη σημείου καταδυτικών δεδομένων - + Save new Αποθήκευση νέου - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5002,211 +5002,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) - + (%1 shown) (%1 προβάλετε) - - - + + + # # - - - + + + Date Ημερομηνία - - - + + + Rating Βαθμoλόγηση - - + + Depth(%1) Βάθος(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Διάρκεια - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Βάρος(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Στολή - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas Μείγμα - - + + SAC(%1) Κατανάλωση Αέρα στην Επιφανεία(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags Ετικέτες - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Χώρα - - - + + + Buddy Καταδυτικό ζευγάρι - - - + + + Location Τοποθεσία - + Depth Βάθος - + Temp. - + Weight Βάρος - + SAC Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - + + Max CNS Μέγιστη τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5481,10 +5481,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Λήψη @@ -5515,7 +5515,7 @@ Existing Site - + Cancel Ακύρωση @@ -5536,67 +5536,67 @@ Existing Site Επωνυμία προμηθευτή: - + Dive Computer: Καταδυτικός υπολογιστής: - + Connection: - + Previously used dive computers: - + Retry Επαναπροσπάθεια - + Quit Παραίτηση - + Rescan - + Downloaded dives Ληφθείσες καταδύσεις - + Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Αποδοχή - + Select All Επιλογή όλων - + Unselect All Αποεπιλογή Όλων @@ -5936,14 +5936,6 @@ Existing Site Η ενημέρωση του υλικολογισμικού απέτυχε! - - GasSelectionModel - - - cyl. - - - GpsList @@ -5975,7 +5967,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -6110,32 +6102,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (ίδια θέση GPS) - + (~%1 away (~%1 μακριά - + , %n dive(s) here) , %n κατάδυση(ύσεις) εδώ), %n κατάδυση(ύσεις) εδώ) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (δεν υφίστανται δεδομένα GPS, προσθήκη θέσεων GPS από αυτή την κατάδυση) - + (no GPS data) (δεν υπάρχουν δεδομένα GPS) - + Pick site: Επιλογή θέσης κατάδυσης: @@ -6302,8 +6294,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6334,7 +6326,7 @@ Existing Site - + Location Τοποθεσία @@ -6377,38 +6369,38 @@ Existing Site Βαθμός - + Equipment Εξοπλισμός - + Information Πληροφορίες - - Statistics - Στατιστικά στοιχεία + + Summary + - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names @@ -6438,28 +6430,28 @@ Existing Site Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. - - + + Trip notes Σημειώσεις ταξιδιού - + Trip location Τοποθεσία ταξιδιού - + Discard the changes? Απόρριψη των αλλαγών; - + You are about to discard your changes. Πρόκειται να απορρίψετε τις αλλαγές σας. - + Warning: edited %1 dives @@ -6515,455 +6507,460 @@ Existing Site &View - + &Help &Help - + &Import &Import - + &Edit &Επεξεργασία - + &New logbook &New logbook - + New Νέο - + &Open logbook &Open logbook - - + + Open Άνοιγμα - + &Save &Save - + Save Αποθήκευση - + Sa&ve as Αποθήκευση ως - + Save as Αποθήκευση ως... - + &Close Έ&ξοδος - + Close Κλείσιμο - + &Print Εκτύ&πωση - + P&references Προτιμήσεις - + &Quit Έ&ξοδος - + Import from &dive computer Εισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης - + &Add dive &Προσθήκη κατάδυσης - + &Copy dive components &Αντιγραφή στοιχείων κατάδυσης - + &Paste dive components &Επικόλληση στοιχείων κατάδυσης - + &Renumber Επ&αναρίθμηση - + Auto &group Αυτόματη &ομαδοποίηση - + &Yearly statistics &Ετήσια στατιστικά στοιχεία - + &Dive list &Κατάλογος καταδύσεων - + &Profile &Γράφημα - + &Info &Πληροφορίες - + &All &Όλα - + P&revious DC Προηγούμενος καταδυτικός υπολογιστής - + &Next DC Επόμενος καταδυτικός υπολογιστής - + &About Subsurface Σχετικά με το Subsurface - + User &manual Εγχειρίδιο &χρήσης - + &Map - + P&lan dive Σχεδιασμός κατάδυσης - + &Import log files Εισαγωγή αρχείων καταγραφής - + Import divelog files from other applications Εισαγωγή αρχείων λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων από άλλες εφαρμογές - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Εισαγωγή από το divelogs.de - + &Full screen Πλήρης οθόνη - + Toggle full screen Εμφάνιση πλήρους οθόνης - + &Check for updates Έλεγχος για ενημερώσεις - + &Export Εξαγωγή - + Export dive logs Εξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Επεξεργασία κατάδυσης στον σχεδιαστή - + Toggle pO₂ graph Εμφάνιση γραφήματος pO₂ - + Toggle pN₂ graph Εμφάνιση γραφήματος pΝ₂ - + Toggle pHe graph Εμφάνιση γραφήματος pHe - + Toggle DC reported ceiling Εμφάνιση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή - + Toggle calculated ceiling Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης - + Toggle calculating all tissues Εμφάνιση υπολογισμού όλων των ιστών - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης με επαυξήσεις 3 μέτρων - + Toggle heart rate Εμφάνιση καρδιακών παλμών - + Toggle MOD Εμφάνιση μέγιστου λειτουργικού βάθους - + Toggle EAD, END, EADD Εμφάνιση Ισοδύναμου Βάθους Αέρα, Ισοδύναμου Βάθους Νάρκωσης και Ισοδύναμου Βάθους Πυκνότητας Αέρα - + Toggle NDL, TTS Εμφάνιση Ορίου Μη Αποσυμπίεσης, Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια - + Toggle SAC rate Εμφάνιση ρυθμού Κατανάλωσης Αέρα στην Επιφάνεια - + Toggle ruler Εμφάνιση χάρακα - + Scale graph Κλιμάκωση γραφήματος - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist Εισαγωγή φίλτρου στον κατάλογο καταδύσεων - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Εμφάνιση αποτύπωσης θερμοκρασίας ιστών - + &Undo Αναίρεση - + &Redo Άρση αναίρεσης - + &Find moved media files - + Open c&loud storage Άνοιγμα αποθηκευτικού νέφους - + Save to clo&ud storage Αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος - + &Manage dive sites Διαχείριση θέσεων κατάδυσης - + Dive Site &Edit Επεξεργασία θέσης κατάδυσης - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Προειδοποίηση - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6977,248 +6974,243 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο. - + Open file Άνοιγμα αρχείου - - + + Cancel Ακύρωση - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Αποθήκευση αλλαγών; - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση. - - Print runtime table - Εκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Προσπάθεια να επανασχεδιαστεί μία κατάδυση που δεν ήταν μια σχεδιασμένη κατάδυση. - + Yearly statistics Ετήσια στατιστικά στοιχεία - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο αρχείο %1; - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Θέλετε να αποθηκευθούν οι αλλαγές στο αρχείο δεδομένων; - + Changes will be lost if you don't save them. Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε. - + Save file as Αποθήκευση αρχείου ως - + [local cache for] %1 [τοπική κρυφή μνήμη για] %1 - + [cloud storage for] %1 [αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος για] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Άνοιγμα αρχείου δεδομένων από παλαιότερη έκδοση - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Ανοίξατε ένα αρχείο δεδομένων μίας παλαιότερης έκδοσης του Subsurface. Προτείνεται να συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για να μάθετε για τις διαφοροποιήσεις της καινούργιας έκδοσης, ιδιαίτερα στην διαχείριση των καταδυτικών θέσεων η οποία έχει αλλάξει σε μεγάλο βαθμό. Το Subsurface ήδη επιχείρησε να συμπληρώσει τα δεδομένα, αλλά προτείνεται να αφιερώσετε κάποιο χρόνο στο νέο σύστημα διαχείρισης των καταδυτικών θέσεων και να βεβαιωθείτε ότι όλα είναι σωστά. - + Open dive log file Άνοιγμα αρχείου καταγραφής κατάδυσης - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Επικοινωνία με την υπηρεσία αποθηκευτικού νέφους... @@ -7346,78 +7338,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Τελευταία στάση στα 20ft - + 50% avg. depth to 20ft Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 20ft - + 20ft to surface 20ft για την επιφάνεια - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Τελευταία στάση στα 6m - + 50% avg. depth to 6m Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m - + 6m to surface 6m για την επιφάνεια - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Εκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης + + PreferencesCloud @@ -7721,12 +7721,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Εξοπλισμός @@ -8614,32 +8619,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Εκτύ&πωση - + &Preview &Προεπισκόπηση - + Export Html - + Print Εκτύπωση - + Filename to export html to - + Html file @@ -8718,53 +8723,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Εισαγωγή - - - - + + + + Read-only template! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + Import template file Εισαγωγή πρότυπου αρχείου - - + + HTML files - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - + Export template files as Εξαγωγή πρότυπου αρχείου ως - + This action cannot be undone! Αυτή η πράξη δεν μπορεί να αναιρεθεί! - + Delete template '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -8772,138 +8777,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer Άγνωστος καταδυτικός υπολογιστής - + (#%1 of %2) (#%1 από %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Η εμφάνιση του Ορίου Μη Αποσυμπίεσης / Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια, απενεργοποιήθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου επεξεργασίας - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Προσθήκη αλλαγής μείγματος - + Add setpoint change - + Add bookmark Προσθήκη σελιδοδείκτη - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Επεξεργασία του γραφήματος - + Remove event Αφαίρεση συμβάντος - + Hide similar events Απόκρυψη παρόμοιων συμβάντων - + Edit name Επεξεργασία ονόματος - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - + Hide events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - + Hide all %1 events? Απόκρυψη όλων των %1 συμβάντων; - + Remove the selected event? Διαγραφή του επιλεγμένου συμβάντος; - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Επεξεργασία ονόματος σελιδοδείκτη - + Custom name: Ειδικό όνομα: - + Name is too long! Το όνομα είναι πολύ μεγάλο! @@ -8911,166 +8916,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file - + Incorrect cloud credentials - + working in no-cloud mode εργασία εκτός αποθηκευτικού νέφους - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials Δεν υπάρχουν διαπιστευτήρια νέφους - - + + Please enter valid cloud credentials. Παρακαλώ εισάγετε έγκυρα διαπιστευτήρια νέφους - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Προσπάθεια ανοίγματος αποθήκευσης νέφους με νέα διαπιστευτήρια - + Testing cloud credentials Έλεγχος διαπιστευτηρίων νέφους - + No response from cloud server to validate the credentials Καμία απόκριση από τον διαμεσολαβητή του αποθηκευτικού νέφους για έλεγχο εγκυρότητας των διαπιστευτηρίων - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Σφάλμα αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Αποτυχία σύνδεσης με τον διακομιστή του αποθηκευτικού νέφους, επαναφορά σε καθεστώς λειτουργίας χωρίς αποθηκευτικό νέφος - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Το αποθηκευτικό νέφος ανοίχθηκε με επιτυχία. Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων. - - + + h ώρα - - - + + + min min - + sec δευτερόλεπτα - + weight - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Άγνωστη θέση GPS - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9084,13 +9110,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9100,7 +9126,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9151,23 +9177,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number Νέος αρχικός αριθμός - + New number Νέος αριθμός - + Renumber selected dives Αλλαγή αρίθμησης επιλεγμένων καταδύσεων - + Renumber all dives Αλλαγή αρίθμησης όλων των καταδύσεων @@ -9384,163 +9410,198 @@ Please export this template to a different file. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Μονάδες Μέτρησης - + Metric Μετρικό Σύστημα - + Imperial Αυτοκρατορικό σύστημα - + Personalize Προσαρμογή - + Depth Βάθος - + meters - + feet πόδια - + Pressure Πίεση - + bar bar - + psi psi - + Volume Όγκος - + liter λίτρα - + cuft cuft - + Temperature Θερμοκρασία - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Βάρος - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) Όριο απόστασης (μέτρα) - + Time threshold (minutes) Όριο χρόνου (minutes) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + + + + + GFLow + Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + + GFHigh + Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + Developer Υπεύθυνος ανάπτυξης - + Display Developer menu @@ -9616,38 +9677,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between Ποιά ημερομηνία και ώρα προβάλετε στην εικόνα; - + Open image file Άνοιγμα αρχείων εικόνας - + Image files - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -9788,6 +9849,532 @@ Files with inappropriate date/time + + StatisticsPage + + + Statistics + Στατιστικά στοιχεία + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + λεπτά + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + άλλο + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + κανένα + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Ελάχιστο + + + + Maximum + Μέγιστο + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Ημερομηνία + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Μέγιστο Βάθος + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + ώρα + + + + Duration + Διάρκεια + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Βάρος + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Κατάδυση # + + + + Dive mode + Λειτουργία κατάδυσης + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Ετικέτες + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Θέση κατάδυσης + + + + Day of week + + + + + Rating + Βαθμoλόγηση + + + + Visibility + Ορατότητα + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Κλείσιμο + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9877,7 +10464,7 @@ Files with inappropriate date/time - + Warning: edited %1 dives @@ -10424,17 +11011,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description Περιγραφή - + ml ml - + bar bar @@ -10644,7 +11231,7 @@ mixed from Air and using: χρώμα6 - + Do you want to save your changes? Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές σας; @@ -10652,7 +11239,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1πιέστε για να επισκεφθείτε %2 @@ -10660,7 +11247,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Πληροφορίες @@ -10673,27 +11260,27 @@ mixed from Air and using: - + Save edits - + Cancel edit - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Σημειώσεις ταξιδιού @@ -10724,74 +11311,74 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. Έλεγχος για ενημερώσεις. - + Subsurface was unable to check for updates. Το Subsurface δεν μπόρεσε να ελέγξει για ενημερώσεις. - + The following error occurred: Προέκυψε το παρακάτω σφάλμα: - + Please check your internet connection. Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο διαδίκτυο - + You are using the latest version of Subsurface. Χρησιμοποιείται την τελευταία έκδοση του Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Μία νέα έκδοση του Subsurface είναι διαθέσιμη.<br/>Πιέστε στο:<br/><a href="%1">%1</a><br/> για να την λάβετε. - + A new version of Subsurface is available. Μία νέα έκδοση του Subsurface είναι διαθέσιμη. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Η τελευταία έκδοση είναι %1, παρακαλώ ελέγξτε %2 από την σελίδα λήψεων %3 για πληροφορίες στο πως να ενημερώσετε. - + Newest release version is Η νεότερη έκδοση που κυκλοφορεί είναι η - + The server returned the following information: Ο διακομιστής επέστρεψε την ακόλουθη πληροφορία: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Το Subsurface ελέγχει κάθε δύο εβδομάδες για το αν μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη. Αν δεν επιθυμείτε το Subsurface να συνεχίσει να ελέγχει, παρακαλώ πιέστε Απόρριψη. - + Decline Απόρριψη - + Accept Αποδοχή - + Automatic check for updates Αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις @@ -11218,206 +11805,206 @@ Maximum πομπός - + clear εκκαθάριση - + misty θολό - + fog ομίχλη - + rain βροχή - + storm καταιγίδα - + snow χιόνι - + No suit Χωρίς στολή - + Shorty Στολή με κοντά άκρα - + Combi Συνδυασμός - + Wet suit Στολή υγρού τύπου - + Semidry suit Ημιστεγανή στολή - + Dry suit Στεγανή στολή - + no stop χωρίς στάση - + deco αποσυμπίεση - + single ascent μονή άνοδος - + multiple ascent πολλαπλή άνοδος - + fresh water - + salt water αλμυρό νερό - + sight seeing περιήγηση - + club dive κατάδυση συλλόγου - + instructor εκπαιδευτής - + instruction διδασκαλία - + night νύχτα - + cave σπήλαιο - + ice πάγος - + search έρευνα - + wreck ναυάγιο - + river ποτάμι - + drift ρεύμα - + photo φωτογραφία - + other άλλο - + Other activities Άλλες δραστηριότητες - + Datatrak/Wlog notes Σημειώσεις Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + - + unknown άγνωστο - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive Σφάλμα: όχι κατάδυση @@ -11442,18 +12029,18 @@ Maximum Ελεύθερη κατάδυση - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11462,11 +12049,9 @@ Maximum - - - - - + + + h ώρα @@ -11475,20 +12060,18 @@ Maximum - + - - - - + + min min - - + + sec δευτερόλεπτα @@ -11509,55 +12092,55 @@ Maximum Ετικέτες - + OC-gas Ανοιχτό κύκλωμα-μείγμα - + diluent διαλύτης - - + + oxygen οξυγόνο - + not used δεν χρησιμοποιείται - + EAN%d EAN%d - + integrated ενσωματωμένα - + belt ζώνη - + ankle αστραγάλου - + backplate - + clip-on clip-on @@ -11588,260 +12171,255 @@ Maximum Κενό αρχείο '%s' - + date ημερομηνία - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating - + wave size - + current - + visibility - + surge - + chill - + max. depth - + duration διάρκεια - + weight - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - + logged - + planned - + dive mode - + tags - + people - + location τοποθεσία - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit στολή - + notes - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday + + Oxygen @@ -12319,10 +12897,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar bar @@ -12572,7 +13150,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl χαμηλή τιμή pO₂ %.2f σε %d:%02u με μείγμα %s σε βάθος %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12581,146 +13164,146 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: %.*f%s/min - + CNS: %u%% Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s Μέγιστο Λειτουργικό Βάθος: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco Ανάγκη αποσυμπίεσης - + NDL: %umin Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin - + TTS: %umin Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Ανάγκη αποσυμπίεσης (calc) @@ -12728,317 +13311,329 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: %umin (calc) Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) Όριο Μη Αποσυμπίεσης: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: >2h (calc) - + RBT: %umin Χρόνος στον Βυθό που Απομένει: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Υπολογισμένο βάθος ασφαλούς ανάδυσης %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Ιστός %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d διόπτευση: %d - + mean depth to here %.1f%s μέσο βάθος μέχρι εδώ %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR ΑΕΡΑΣ - + EAN Εμπλουτισμένο μείγμα Nitrox - + more than %1 days - - + + no dives - + (%n dive(s)) - + OXYGEN ΟΞΥΓΟΝΟ - - l - l + + cyl. + - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13374,64 +13969,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - Jan - Ιαν + + Sunday + - - Feb - Φεβ + + Monday + - - Mar - Μαρ + + Tuesday + - - Apr - Απρ + + Wednesday + - - May - Μαι + + Thursday + - - Jun - Ιουν + + Friday + - - Jul - Ιουλ - - - - Aug - Αυγ - - - - Sep - Σεπ - - - - Oct - Οκτ - - - - Nov - Νοε - - - - Dec - Δεκ + + Saturday + @@ -13518,6 +14088,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City Πόλη + + + Jan + Ιαν + + + + Feb + Φεβ + + + + Mar + Μαρ + + + + Apr + Απρ + + + + May + Μαι + + + + Jun + Ιουν + + + + Jul + Ιουλ + + + + Aug + Αυγ + + + + Sep + Σεπ + + + + Oct + Οκτ + + + + Nov + Νοε + + + + Dec + Δεκ + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13727,32 +14357,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Συναγερμός χαμηλής μπαταρίας - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13797,12 +14417,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Σημειώσεις: - - Remove this point - Αφαίρεση αυτού του σημείου - - - + Don't save an empty log to the cloud @@ -13842,17 +14457,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Μέγιστο - - planned waypoint above ceiling - Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης + + Remove this point + Αφαίρεση αυτού του σημείου - + Cyl Φιάλη - + /min /min @@ -13940,201 +14555,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Φορητό Subsurface - + Dive list Κατάλογος καταδύσεων - + Dive management - - - - + + + + Back Πίσω - + Add dive manually Προσθήκη κατάδυσης μη αυτόματα - + Download from DC - + Apply GPS fixes - + Manual sync with cloud Μη αυτόματος συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Ενεργοποίηση αυτόματου συγχρονισμού αποθηκευτικού νέφους - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export Εξαγωγή - + Location Τοποθεσία - + Show GPS fixes Προβολή στοιχείων θέσεων GPS - + Clear GPS cache Εκκαθάριση τοπικής κρυφής μνήμης GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Στατιστικά στοιχεία + + + Settings Ρυθμίσεις - + Help - + About Σχετικά - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Υπεύθυνος ανάπτυξης - + App log Αρχείο καταγραφής δεδομένων εφαρμογής - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Πληροφορίες θέματος εμφάνισης - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Η υπηρεσία εύρεσης τοποθεσίας στο παρασκήνιο είναι ενεργή - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_en_US.ts b/translations/subsurface_en_US.ts index 28496a21e..a2cd23a4c 100644 --- a/translations/subsurface_en_US.ts +++ b/translations/subsurface_en_US.ts @@ -1,15 +1,351 @@ - - - + - AddWeight - - - Add weight (%n dive(s)) - - Add weight (%n dive) - Add weight (%n dives) - + About + + + + About Subsurface-mobile + + + + + A mobile version of the free Subsurface divelog software. + + + + + + View your dive logs while on the go. + + + + + Version: %1 + +© Subsurface developer team +2011-2020 + + + + + Copy logs to clipboard + + + + + AddFilterPresetDialog + + + + Save filter set + + + + + Warning: this will overwrite an existing filter set. + + + + + BtDeviceSelectionDialog + + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + + Save + + + + + + + Quit + + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + + Name: + + + + + + + Address: + + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + + Turn on/off + + + + + + + Select device: + + + + + + + Discovered devices + + + + + + Bluetooth mode + + + + + + Auto + + + + + + Force LE + + + + + + Force classical + + + + + even if not recognized as dive computer + + + + + Show all BT devices + + + + + + + Scan + + + + + + + Clear + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + A device needs a non-zero address for a connection. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was paired and is authorized. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + @@ -17,189 +353,14855 @@ Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - - Waiting for cloud connection (%n second passed) - Waiting for cloud connection (%n seconds passed) - + Waiting for cloud connection (%n second passed)Waiting for cloud connection (%n seconds passed) + + + + Cloud connection failed + + + + + CloudCredentials + + + Cloud credentials + + + + + Email + + + + + Password + + + + + PIN + + + + + Register + + + + + Cancel + + + + + Check credentials... + + + + + Sign-in or Register + + + + + No cloud mode + + + + + Forgot password? + + + + + CloudStorageAuthenticate + + + Cloud account verification required, enter PIN in preferences + + + + + ColumnNameProvider + + + Dive # + + + + + Date + + + + + Time + + + + + Duration + + + + + Mode + + + + + Location + + + + + GPS + + + + + Weight + + + + + Cyl. size + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Max. depth + + + + + Avg. depth + + + + + Divemaster + + + + + Buddy + + + + + Suit + + + + + Notes + + + + + Tags + + + + + Air temp. + + + + + Water temp. + + + + + O₂ + + + + + He + + + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + + + + Visibility + + + + + Rating + + + + + Sample heartrate + Command - - - Edit %1 (%n dive(s)) - - Edit %1 (%n dive) - Edit %1 (%n dives) - + + + &Undo + - - - Command - - - add %n dives to trip - - add %n dive to trip - add %n dives to trip - + + + &Redo + + + + + all dives + + + + + Delete device %1 (0x%2) + + + + + Set nickname of device %1 (0x%2) to %3 + + + + + add dive + - - - Command - + + import %n dive(s) from %1 + import %n dive from %1import %n dives from %1 + + + delete %n dive(s) - - delete %n dive - delete %n dives - + delete %n divedelete %n dives + + + + shift time of %n dives + shift time of %n diveshift time of %n dives + + + + renumber %n dive(s) + renumber %n diverenumber %n dives + + + + remove %n dive(s) from trip + remove %n dive from tripremove %n dives from trip + + + + remove autogenerated trips + + + + + add %n dives to trip + add %n dive to tripadd %n dives to trip + + + + create trip + + + + + autogroup dives + + + + + split dive + + + + + split dive computer + + + + + move dive computer to front + + + + + delete dive computer + + + + + merge dive + + + + + add dive site + + + + + import dive sites from %1 + - - - Command delete %n dive site(s) - - delete %n dive site - delete %n dive sites - + delete %n dive sitedelete %n dive sites + + + + purge unused dive sites + + + + + Edit dive site name + + + + + Edit dive site description + + + + + Edit dive site notes + + + + + Edit dive site country + + + + + Edit dive site location + + + + + Edit dive site taxonomy + + + + + merge dive sites + + + + + apply GPS fixes + + + + + + + Edit %1 + + + + + + Edit %1 (%n dive(s)) + Edit %1 (%n dive)Edit %1 (%n dives) + + + + notes + + + + + suit + + + + + rating + + + + + visibility + + + + + wavesize + + + + + current + + + + + surge + + + + + chill + + + + + air temperature + + + + + water temperature + + + + + salinity + + + + + Atm. pressure + + + + + duration + + + + + depth + + + + + dive site + + + + + dive mode + + + + + invalid + + + + + tags + + + + + buddies + + + + + dive master + + + + + Paste onto %n dive(s) + + + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + + + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Add cylinder + + + + + Add cylinder (%n dive(s)) + + + + + Remove cylinder + + + + + Remove cylinder (%n dive(s)) + + + + + Edit cylinder + + + + + Edit cylinder (%n dive(s)) + + + + + Edit dive [%1] + + + + + trip location + + + + + trip notes + + + + + Add bookmark + + + + + Add dive mode switch to %1 + + + + + Add set point change + + + + + Rename bookmark to %1 + + + + + Remove %1 event + + + + + Create filter preset %1 + + + + + Delete filter preset %1 + + + + + Edit filter preset %1 + + + + + Change media time + + + + + remove %n pictures(s) + + + + + unnamed dive site + + + + + add %n pictures(s) + - Command - - - import %n dive(s) from %1 - - import %n dive from %1 - import %n dives from %1 - + ConfigureDiveComputer + + + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 + + + + + Could not open backup file: %1 + + + + + Dive computer details read successfully + + + + + Setting successfully written to device + + + + + Device firmware successfully updated + + + + + Device settings successfully reset + + + + + Unable to create libdivecomputer context + + + + + Could not a establish connection to the dive computer. + - Command - - - remove %n dive(s) from trip - - remove %n dive from trip - remove %n dives from trip - + ConfigureDiveComputerDialog + + + + Configure dive computer + + + + + + Device or mount point + + + + + + Connect via Bluetooth + + + + + + Connect + + + + + + Disconnect + + + + + + Retrieve available details + + + + + + Read settings from backup file or from device before writing to the device + + + + + + Save changes to device + + + + + + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file + + + + + + Backup + + + + + + Restore backup + + + + + + Update firmware + + + + + + Save libdivecomputer logfile + + + + + + ... + + + + + + Cancel + + + + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + + + + OSTC 4 + + + + + + Suunto Vyper family + + + + + + + + + + + + Basic settings + + + + + + + + + + + + Serial No. + + + + + + + + + + Length + + + + + + + + + + + + Firmware version + + + + + + + + + + + + Custom text + + + + + + + + Number of dives + + + + + + + + + + Show safety stop + + + + + + + + Sampling rate + + + + + + + + + + Date format + + + + + + MM/DD/YY + + + + + + DD/MM/YY + + + + + + YY/MM/DD + + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + + + + + + Salinity + + + + + + kg/ℓ + + + + + + + + + + Start Depth + + + + + + + + End Depth + + + + + + + + Reset Depth + + + + + + + + + + + + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + + + + + + + + + + Advanced settings + + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + + + + + + + + Desaturation + + + + + + + + + + Future TTS + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + + + + + + + + + + Decotype + + + + + + + + + + ZH-L16 + + + + + + + + + + Gauge + + + + + + ZH-L16 CC + + + + + + + + + + Apnea + + + + + + L16-GF OC + + + + + + L16-GF CC + + + + + + PSCR-GF + + + + + + + + + + + + + + min + + + + + + + + + + Last deco + + + + + + + + + + Alt GFLow + + + + + + + + + + Alt GFHigh + + + + + + + + Saturation + + + + + + + + + + GFHigh + + + + + + + + + + GFLow + + + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + + + + + + %O₂ + + + + + + + + + + + + + + + + %He + + + + + + + + + + + + + + + + Type + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + + + + + + + + + + Gas 1 + + + + + + + + + + Gas 2 + + + + + + + + + + Gas 3 + + + + + + + + + + Gas 4 + + + + + + + + + + Gas 5 + + + + + + + + + + Dil 1 + + + + + + + + + + Dil 2 + + + + + + + + + + Dil 3 + + + + + + + + + + Dil 4 + + + + + + + + + + Dil 5 + + + + + + + + + + Setpoint + + + + + + + + + + SP 1 + + + + + + + + + + SP 2 + + + + + + + + + + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + + cbar + + + + + + + + + + pO₂ max + + + + + + + + + + pO₂ min + + + + + + + + Eco + + + + + + + + Medium + + + + + + + + High + + + + + + + + English + + + + + + + + German + + + + + + + + French + + + + + + + + Italian + + + + + + + + m/°C + + + + + + + + ft/°F + + + + + + + + MMDDYY + + + + + + + + DDMMYY + + + + + + + + YYMMDD + + + + + + + + Language + + + + + + + + Brightness + + + + + + + + + + Units + + + + + + + + Salinity (0-5%) + + + + + + + + Reset device to default settings + + + + + + 230LSB/Gauss + + + + + + 330LSB/Gauss + + + + + + 390LSB/Gauss + + + + + + 440LSB/Gauss + + + + + + 660LSB/Gauss + + + + + + 820LSB/Gauss + + + + + + 1090LSB/Gauss + + + + + + 1370LSB/Gauss + + + + + + Compass gain + + + + + + + + + + Computer model + + + + + + + + OC + + + + + + + + CC + + + + + + + + Dive mode + + + + + + 2s + + + + + + + + 10s + + + + + + + + Standard + + + + + + + + Red + + + + + + + + Green + + + + + + + + Blue + + + + + + + + Dive mode color + + + + + + Left button sensitivity + + + + + + + + Always show pO₂ + + + + + + + + Pressure sensor offset + + + + + + + + mbar + + + + + + + + ZH-L16+GF + + + + + + Flip screen + + + + + + Right button sensitivity + + + + + + MOD warning + + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + Temperature sensor offset + + + + + + + + °C + + + + + + + + SP 4 + + + + + + + + SP 5 + + + + + + O₂ in calibration gas + + + + + + + + Fixed setpoint + + + + + + + + Sensor + + + + + + Travel gas consumption + + + + + + Button sensitivity + + + + + + VPM + + + + + + VPM conservatism + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + + + + + + Safety level + + + + + + Altitude range + + + + + + Model + + + + + + Max. depth + + + + + + P0 (none) + Suunto safety level + + + + + + P1 (medium) + Suunto safety level + + + + + + P2 (high) + Suunto safety level + + + + + + Sample rate + + + + + + 20s + + + + + + 30s + + + + + + 60s + + + + + + Total dive time + + + + + + 24h + + + + + + 12h + + + + + + Time format + + + + + + Imperial + + + + + + Metric + + + + + + Light + + + + + + Depth alarm + + + + + + Time alarm + + + + + Error + + + + + Backup dive computer settings + + + + + + Backup files + + + + + XML backup error + + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + + + + + Backup succeeded + + + + + Your settings have been saved to: %1 + + + + + Restore dive computer settings + + + + + XML restore error + + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + + + + + Restore succeeded + + + + + Your settings have been restored successfully. + + + + + Select firmware file + + + + + All files + + + + + Choose file for dive computer download logfile + + + + + Log files + + + + + Connecting to device... + + + + + Connected to device + + + + + Disconnected from device + - Command - - - renumber %n dive(s) - - renumber %n dive - renumber %n dives - + CopySettings + + + Copy Settings + + + + + Selection for copy-paste + + + + + Dive site + + + + + Notes + + + + + Dive master + + + + + Buddy + + + + + Suit + + + + + Rating + + + + + Visibility + + + + + Tags + + + + + Cylinders + + + + + Weights + - Command - - - shift time of %n dives - - shift time of %n dive - shift time of %n dives - + CylindersModel + + + Type + + + + + Size + + + + + Work press. + + + + + + Start press. + + + + + End press. + + + + + O₂% + + + + + He% + + + + + Deco switch at + + + + + Bot. MOD + + + + + MND + + + + + Use + + + + + cuft + + + + + ℓ + + + + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + + + + + Clicking here will remove this cylinder. + + + + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + + + + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + + + + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + + + + + DiveComponentSelection + + + Dive site: + + + + + Dive master: + + + + + Buddy: + + + + + Rating: + + + + + Visibility: + + + + + Notes: + + + + + + Suit: + + + + + Tags: + + + + + Cylinders: + + + + + + Weights: + + + + + + DiveComponentSelectionDialog + + + + Component selection + + + + + Which components would you like to copy? + + + + + + Tags + + + + + + Weights + + + + + + Dive site + + + + + + Visibility + + + + + + Cylinders + + + + + + Buddy + + + + + + Notes + + + + + + Divemaster + + + + + + Suit + + + + + + Rating + + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + + + + + Which components would you like to copy + + + + + DiveComputerManagementDialog + + + Edit dive computer nicknames + + + + + DiveComputerModel + + + Model + + + + + Device ID + + + + + Nickname + + + + + Clicking here will remove this dive computer. + + + + + DiveDetails + + + Dive details + + + + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Create trip with dive + + + + + Mark dive as valid + + + + + Mark dive as invalid + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + + Delete dive + + + + + Cancel edit + + + + + Show on map + + + + + Save edits + + + + + Edit dive + + + + + DiveDetailsEdit + + + Date/Time: + + + + + Dive number: + + + + + Depth: + + + + + Duration: + + + + + Air Temp: + + + + + Water Temp: + + + + + Location: + + + + + Coordinates: + + + + + Use current +GPS location: + + + + + Suit: + + + + + Buddy: + + + + + Divemaster: + + + + + Weight: + + + + + Cylinder1: + + + + + + + + + Gas mix: + + + + + + + + + Start Pressure: + + + + + + + + + End Pressure: + + + + + Cylinder2: + + + + + Cylinder3: + + + + + Cylinder4: + + + + + Cylinder5: + + + + + Rating: + + + + + Visibility: + + + + + Notes: + + + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> + + + + + Rating: + + + + + Visibility: + + + + + No profile to show + + + + + Suit: + + + + + Air Temp: + + + + + Water Temp: + + + + + Cylinder: + + + + + Weight: + + + + + SAC: + + + + + Divemaster: + + + + + Buddy: + + + + + Tags: + + + + + Notes + + + + + DiveEventItem + + + (cyl. %1) + + + + + ICD + + + + + ΔHe + + + + + ΔN₂ + + + + + Manual switch to OC + + + + + begin + Starts with space! + + + + + end + Starts with space! + + + + + DiveImportedModel + + + Date/time + + + + + Duration + + + + + Depth + + + + + h + + + + + min + + + + + DiveList + + + + Dive list + + + + + <unnamed dive site> + + + + + Remove dive %1 from trip + + + + + Add dive %1 to trip above + + + + + Add dive %1 to trip below + + + + + Create trip with dive %1 + + + + + Mark dive as valid + + + + + Mark dive as invalid + + + + + Delete dive + + + + + Show on map + + + + + Edit trip details + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + + + + + Cloud credentials + + + + + No dives in dive list + + + + + Please wait, updating the dive list + + + + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + + + + + Download dives + + + + + Add dive + + + + + Filter dives + + + + + DiveListView + + + Expand all + + + + + Collapse all + + + + + Collapse others + + + + + Remove dive(s) from trip + + + + + Create new trip above + + + + + Add dive(s) to trip immediately above + + + + + Add dive(s) to trip immediately below + + + + + Merge trip with trip above + + + + + Merge trip with trip below + + + + + Delete dive(s) + + + + + Mark dive(s) valid + + + + + Mark dive(s) invalid + + + + + Merge selected dives + + + + + Add dive(s) to arbitrary trip + + + + + Renumber dive(s) + + + + + Shift dive times + + + + + Split selected dives + + + + + Load media from file(s) + + + + + Load media from web + + + + + Open media files + + + + + Media files + + + + + Image files + + + + + Video files + + + + + All files + + + + + %1 does not appear to be an image + + + + + DiveLocationModel + + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + + + + + Create a new dive site with this name + + + + + DiveLogExportDialog + + + + Export dive log files + + + + + + General export + + + + + + Selection + + + + + + + + Selected dives + + + + + + All dives + + + + + + Options + + + + + + Metric + + + + + + Imperial + + + + + + Anonymize + + + + + + Export format + + + + + + Subsurface &XML + + + + + Subsurface dive sites XML + + + + + + UDDF + + + + + + di&velogs.de + + + + + + DiveShare + + + + + CSV summary dive details + + + + + CSV Dive computer dive profile + + + + + CSV Computed Profile Panel data + + + + + Dive profile + + + + + + Worldmap + + + + + + TeX + + + + + LaTeX + + + + + + I&mage depths + + + + + + HTML + + + + + + General settings + + + + + + Subsurface numbers + + + + + + Export yearly statistics + + + + + + All di&ves + + + + + + Export list only + + + + + + Export photos + + + + + + Style options + + + + + + Font + + + + + + Font size + + + + + + 8 + + + + + + 10 + + + + + + 12 + + + + + + 14 + + + + + + 16 + + + + + + 18 + + + + + + 20 + + + + + + Theme + + + + + + + Light + + + + + + Sand + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + + + + + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. + + + + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + + + + + Subsurface native XML format. + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + + + + + Write depths of images to file. + + + + + Write dive as TeX macros to file. + + + + + Write dive as LaTeX macros to file. + + + + + Write the profile image as PNG file. + + + + + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. + + + + + Export UDDF file as + + + + + UDDF files + + + + + + Export CSV file as + + + + + + CSV files + + + + + Export world map + + + + + + HTML files + + + + + Export Subsurface XML + + + + + + Subsurface files + + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Save image depths + + + + + Export to TeX file + + + + + TeX files + + + + + Save profile image + + + + + Save profile data + + + + + Export HTML files as + + + + + Please wait, exporting... + + + + + CSV dive profile + + + + + CSV dive details + + + + + DiveLogImportDialog + + + + Import dive log file + + + + + + dd.mm.yyyy + + + + + + mm/dd/yyyy + + + + + + yyyy-mm-dd + + + + + + Seconds + + + + + + Minutes + + + + + + Minutes:seconds + + + + + + Metric + + + + + + Imperial + + + + + + Drag the tags above to each corresponding column below + + + + + + Tab + + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + + + + + + Sample time + + + + + + Sample depth + + + + + + Sample temperature + + + + + + Sample pO₂ + + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample CNS + + + + + + Sample NDL + + + + + + Sample TTS + + + + + + Sample stopdepth + + + + + + Sample pressure + + + + + + Sample setpoint + + + + + + + Dive # + + + + + + + Date + + + + + + + Time + + + + + + Duration + + + + + + Max. depth + + + + + + Avg. depth + + + + + + Mode + + + + + + Air temp. + + + + + + Water temp. + + + + + + Cyl. size + + + + + + Start pressure + + + + + + End pressure + + + + + + O₂ + + + + + + He + + + + + + Location + + + + + + GPS + + + + + + Divemaster + + + + + + Buddy + + + + + + Suit + + + + + + + Rating + + + + + + + Visibility + + + + + + Notes + + + + + + Weight + + + + + + Tags + + + + + Sample heartrate + + + + + multiple files + + + + + DivePlanner + + + + Planned dive time + + + + + + Altitude + + + + + + ATM pressure + + + + + + Water type + + + + + + m + + + + + + mbar + + + + + + Fresh water + + + + + + Sea water + + + + + + EN13319 + + + + + + Custom + + + + + + kg/ℓ + + + + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + + + DivePlannerPointsModel + + + unknown + + + + + cyl. + + + + + Final depth + + + + + Run time + + + + + Duration + + + + + Used gas + + + + + CC setpoint + + + + + Dive mode + + + + + min + + + + + m + + + + + ft + + + + + Stop times + + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + + + + + cuft/min + + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + + + + + Ascent + + + + + below 75% avg. depth + + + + + 75% to 50% avg. depth + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + + + + Descent + + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + + + + + Planning + + + + + Dive mode + + + + + Open circuit + + + + + CCR + + + + + pSCR + + + + + Bailout: Deco on OC + + + + + Recreational mode + + + + + Reserve gas + + + + + Safety stop + + + + + Bühlmann deco + + + + + GFLow + + + + + GFHigh + + + + + VPM-B deco + + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + + + + + Only switch at required stops + + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + + + + + Gas options + + + + + Bottom SAC + + + + + Deco SAC + + + + + SAC factor + + + + + Problem solving time + + + + + min + + + + + Bottom pO2 + + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + + + + + Display runtime + + + + + Display segment duration + + + + + Display transitions in deco + + + + + Verbatim dive plan + + + + + Display plan variations + + + + + DivePlannerView + + + Dive planner view + + + + + DivePlannerWidget + + + Dive planner points + + + + + Available gases + + + + + Add cylinder + + + + + Add dive data point + + + + + Save new + + + + + kg/ℓ + + + + + DivePlotDataModel + + + Depth + + + + + Time + + + + + Pressure + + + + + Temperature + + + + + Color + + + + + User entered + + + + + Pressure S + + + + + Pressure I + + + + + Ceiling + + + + + SAC + + + + + pN₂ + + + + + pHe + + + + + pO₂ + + + + + Setpoint + + + + + Sensor 1 + + + + + Sensor 2 + + + + + Sensor 3 + + + + + Ambient pressure + + + + + Heart rate + + + + + Gradient factor + + + + + Mean depth @ s + + + + + DiveShareExportDialog + + + + Dialog + + + + + + User ID + + + + + + ⌫ + + + + + + Get user ID + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> + + + + + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. + + + + + + Keep dives private + + + + + + Upload dive data + + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + + + + DiveSummary + + + Dive summary + + + + + All + + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + + + + + Time + + + + + Depth + + + + + SAC + + + + + Total + + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + + + + + Max SAC + + + + + Avg SAC + DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - - (%n dive) - (%n dives) - + (%n dive)(%n dives) + + + + (%L1 shown) + + + + + (%1 shown) + + + + + + + # + + + + + + + Date + + + + + + + Rating + + + + + + Depth(%1) + + + + + + m + + + + + + ft + + + + + + + Duration + + + + + + Temp.(°%1) + + + + + + Weight(%1) + + + + + + kg + + + + + + lbs + + + + + + + Suit + + + + + + + Cylinder + + + + + + + Gas + + + + + + SAC(%1) + + + + + + /min + + + + + + + OTU + + + + + Max. CNS + + + + + + + Tags + + + + + + Media before/during/after dive + + + + + + Country + + + + + + + Buddy + + + + + + + Location + + + + + Depth + + + + + Temp. + + + + + Weight + + + + + SAC + + + + + + Max CNS + + + + + Media + + + + + finish populating data store + + + + + setting up internal data structures + + + + + done setting up internal data structures + - EditTagsBase - - - Edit %1 (%n dive(s)) - - Edit %1 (%n dive) - Edit %1 (%n dives) - + DivelogsDeWebServices + + + + Done + + + + + Uploading dive list... + + + + + Downloading dive list... + + + + + Downloading %1 dives... + + + + + Download finished - %1 + + + + + Problem with download + + + + + + The archive could not be opened: +%1 + + + + + Corrupted download + + + + + Error: %1 + + + + + Transferring data... + - EditWeight - - - Edit weight (%n dive(s)) - - Edit weight (%n dive) - Edit weight (%n dives) - + DivesiteImportDialog + + + Select dive sites to import + + + + + Select all + + + + + Unselect all + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + DivesiteImportedModel + + + Name + + + + + Location + + + + + Country + + + + + Nearest +Existing Site + + + + + Distance + + + + + DownloadFromDCWidget + + + Download + + + + + Choose Bluetooth download mode + + + + + + Connecting to dive computer + + + + + Error + + + + + Find Uemis dive computer + + + + + Find Garmin dive computer + + + + + Cancel download + + + + + Choose file for dive computer download logfile + + + + + Log files + + + + + Warning + + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + + + + + Choose file for dive computer binary dump file + + + + + Dump files + + + + + Retry download + + + + + DownloadFromDiveComputer + + + + Download from dive computer + + + + + + Force download of all dives + + + + + + Dive computer + + + + + + Always prefer downloaded dives + + + + + + Save libdivecomputer logfile + + + + + + Choose Bluetooth download mode + + + + + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + + + + + + + + ... + + + + + + Device or mount point + + + + + + Vendor + + + + + + Download into new trip + + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + + + + + + + + + + Download + + + + + + Downloaded dives + + + + + + Select all + + + + + + Unselect all + + + + + + OK + + + + + + + Cancel + + + + + Dive Computer + + + + + Bluetooth is not enabled + + + + + Vendor name: + + + + + Dive Computer: + + + + + Connection: + + + + + Previously used dive computers: + + + + + Retry + + + + + Quit + + + + + Rescan + + + + + Downloaded dives + + + + + Info: + + + + + force downloading all dives + + + + + Please wait while we record these dives... + + + + + Accept + + + + + Select All + + + + + Unselect All + + + + + DownloadThread + + + No new dives downloaded from dive computer + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + + + + + Cancel + + + + + Export Subsurface XML + + + + + Subsurface native XML format. + + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + + + Anonymize + + + + + Next + + + + + ExtraDataModel + + + Key + + + + + Value + + + + + FilterConstraintWidget + + + Click to remove this constraint + + + + + and + + + + + FilterPresetModel + + + Name + + + + + Clicking here will remove this filter set. + + + + + FilterWidget + + + + Form + + + + + + Filter + + + + + Add constraint + + + + + Current set: + + + + + Save set + + + + + Load set + + + + + Reset + + + + + Close + + + + + Fulltext + + + + + Substring + + + + + Starts with + + + + + Full word + + + + + Filter sets + + + + + modified + + + + + Text label + + + + + Filter this list + + + + + Negate filter + + + + + ¬ + + + + + FilterWidget2 + + + Reset filters + + + + + Show/hide filters + + + + + Close and reset filters + + + + + FindMovedImagesDialog + + + + Find moved media files + + + + + + Found media files + + + + + + Match only media files in selected dive(s) + + + + + + Scanning: + + + + + + + Select folder and scan + + + + + Traverse media directories + + + + + Stop scanning + + + + + Scanning cancelled - results may be incomplete + + + + + No matching media files found + + + + + Found <b>%1</b> media files at their current place. + + + + + Found <b>%1</b> media files at new locations: + + + + + FirmwareUpdateThread + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. + + + + + Firmware update failed! + + + + + GpsList + + + GPS Fixes + + + + + Date: + + + + + Name: + + + + + Latitude: + + + + + Longitude: + + + + + GpsLocation + + + Unknown GPS location (no GPS source) + + + + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + + + + + + Earlier + + + + + + Later + + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + + + KMessageWidget + + + &Close + + + + + Close message + + + + + ListFilter + + + Form + + + + + Text label + + + + + Filter this list + + + + + Negate filter + + + + + ¬ + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + - + , %n dive(s) here) - - , %n dive here) - , %n dives here) - + , %n dive here), %n dives here) + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - - Paste onto %n dive - Paste onto %n dives - + LocationInformation + + + + GroupBox + + + + + + Name + + + + + + Description + + + + + + Notes + + + + + + Coordinates + + + + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + + + Reverse geo lookup + + + + + + ... + + + + + Near dive sites + + + + + Show dive sites in the range of: + + + + + + Tags + + + + + + Country + + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Update location on map + - RemoveWeight - - - Remove weight (%n dive(s)) - - Remove weight (%n dive) - Remove weight (%n dives) - + LocationInformationModel + + + Name + + + + + Description + + + + + # of dives + + + + + Click here to edit the divesite. + + + + + Clicking here will remove this divesite. + + + + + LocationInformationWidget + + + Done + + + + + Dive site management + + + + + Merge into current site + + + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + + + + Log + + + Application Log + + + + + MainTab + + + + Form + + + + + + + + + + Notes + + + + + + Date + + + + + + Time + + + + + + Depth + + + + + Duration (h:mm) + + + + + + + Location + + + + + + + ... + + + + + + Edit dive site + + + + + + Divemaster + + + + + + Buddy + + + + + + Tags + + + + + + Rating + + + + + + Equipment + + + + + Information + + + + + Summary + + + + + Media + + + + + Extra Info + + + + + Dive sites + + + + + Device names + + + + + Apply changes + + + + + Discard changes + + + + + OK + + + + + Undo + + + + + This dive is being edited. + + + + + + Trip notes + + + + + Trip location + + + + + Discard the changes? + + + + + You are about to discard your changes. + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + + Duration + + + + + Air temp. + + + + + Water temp. + + + + + Visibility + + + + + Suit + + + + + Dive mode + + + + + MainWindow + + + + &File + + + + + + &Log + + + + + + &View + + + + + + &Help + + + + + + &Import + + + + + + &Edit + + + + + + &New logbook + + + + + + New + + + + + + &Open logbook + + + + + + + Open + + + + + + &Save + + + + + + Save + + + + + + Sa&ve as + + + + + + Save as + + + + + + &Close + + + + + + Close + + + + + + &Print + + + + + + P&references + + + + + + &Quit + + + + + + Import from &dive computer + + + + + + &Add dive + + + + + + &Copy dive components + + + + + + &Paste dive components + + + + + + &Renumber + + + + + + Auto &group + + + + + + &Yearly statistics + + + + + + &Dive list + + + + + + &Profile + + + + + + &Info + + + + + + &All + + + + + + P&revious DC + + + + + + &Next DC + + + + + + &About Subsurface + + + + + + User &manual + + + + + + &Map + + + + + + P&lan dive + + + + + + &Import log files + + + + + + Import divelog files from other applications + + + + + &Import dive sites + + + + + Import dive sites from other users + + + + + + Import &from divelogs.de + + + + + + &Full screen + + + + + + Toggle full screen + + + + + + &Check for updates + + + + + + &Export + + + + + + Export dive logs + + + + + Change settings on &dive computer + + + + + + Edit &dive in planner + + + + + + Toggle pO₂ graph + + + + + + Toggle pN₂ graph + + + + + + Toggle pHe graph + + + + + + Toggle DC reported ceiling + + + + + + Toggle calculated ceiling + + + + + + Toggle calculating all tissues + + + + + + Toggle calculated ceiling with 3m increments + + + + + + Toggle heart rate + + + + + + Toggle MOD + + + + + + Toggle EAD, END, EADD + + + + + + Toggle NDL, TTS + + + + + + Toggle SAC rate + + + + + + Toggle ruler + + + + + + Scale graph + + + + + + Toggle media + + + + + + Toggle gas bar + + + + + + &Filter divelist + + + + + Dive statistics + + + + + + Toggle tissue heat-map + + + + + + &Undo + + + + + + &Redo + + + + + + &Find moved media files + + + + + + Open c&loud storage + + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Cloud stora&ge online + + + + + + Toggle deco information + + + + + + + + + Warning + + + + + Trying to merge dives with %1min interval in between + + + + + Template backup created + + + + + The following backup printing templates were created: + +%1 + +Location: +%2 + +Please note that as of this version of Subsurface the default templates +are read-only and should not be edited directly, since the application +can overwrite them on startup. + + + + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + + + + + Open file + + + + + + Cancel + + + + + Please save or cancel the current dive edit before going online + + + + + + Save changes? + + + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + + + + + Failure taking cloud storage online + + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. + + + + + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. + + + + + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. + + + + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + + Yearly statistics + + + + + + Dive log files + + + + + + + Subsurface files + + + + + + Cochran + + + + + + DiveLogs.de + + + + + + JDiveLog + + + + + + Liquivision + + + + + + Suunto + + + + + + UDCF + + + + + + UDDF + + + + + + XML + + + + + + Divesoft + + + + + + Datatrak/WLog + + + + + + MkVI files + + + + + + APD log viewer + + + + + + OSTCtools + + + + + + DAN DL7 + + + + + CSV + + + + + + All files + + + + + Dive site files + + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? + + + + + Do you want to save the changes that you made in the data file? + + + + + Changes will be lost if you don't save them. + + + + + Save file as + + + + + [local cache for] %1 + + + + + [cloud storage for] %1 + + + + + + multiple files + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + + Open dive log file + + + + + Open dive site file + + + + + Contacting cloud service... + + + + + Edit device &names + + + + + Configure &dive computer + + + + + User &survey + + + + + Facebook + + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + + + + + MapPage + + + Map + + + + + MapWidget + + + Drag the selected dive location + + + + + MapWidgetContextMenu + + + Copy coordinates to clipboard (decimal) + + + + + Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) + + + + + Select visible dive locations + + + + + Open in Google Maps + + + + + MapWidgetError + + + MapWidget.qml failed to load! +The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! + + + + + OstcFirmwareCheck + + + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 + + + + + + +If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update + + + + + Not now + + + + + Update firmware + + + + + Firmware upgrade notice + + + + + Save the downloaded firmware as + + + + + Firmware files + + + + + PlannerSettingsWidget + + + ft/min + + + + + Last stop at 20ft + + + + + 50% avg. depth to 20ft + + + + + 20ft to surface + + + + + ft + + + + + m/min + + + + + Last stop at 6m + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + + + + m + + + + + + cuft/min + + + + + + ℓ/min + + + + + bar + + + + + psi + + + + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + + + + + PreferencesCloud + + + Form + + + + + + Subsurface cloud storage + + + + + Email address + + + + + Password + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + Save Password locally? + + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + + + PreferencesDc + + + Form + + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + + + PreferencesDefaults + + + + Form + + + + + Font for lists and tables + + + + + + Font + + + + + + Font size + + + + + + Animations + + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + + + + + Display + + + + + Lists and tables + + + + + Dives + + + + + Default dive log file + + + + + &No default file + + + + + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + + + + + Use default + + + + + + ... + + + + + Display invalid + + + + + Default cylinder + + + + + Use default cylinder + + + + + Video thumbnails + + + + + ffmpeg executable + + + + + Extract at position + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Clear settings + + + + + Reset remembered dive computers + + + + + Reset all settings to their default value + + + + + PreferencesDialog + + + Preferences + + + + + PreferencesEquipment + + + Form + + + + + CYLINDERS + + + + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + + + + + Select a default cylinder + + + + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + + + + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + + Equipment + + + + + PreferencesGeoreference + + + + Form + + + + + Reverse dive site lookup format + + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + + + + + + + + / + + + + + Georeference + + + + + Dive site layout + + + + + PreferencesGraph + + + + Form + + + + + + Gas pressure display setup + + + + + + Threshold for pO₂ (minimum, maximum) + + + + + + + + + + + + + + + + bar + + + + + + Threshold for pN₂ (maximum only) + + + + + + Threshold for pHe (maximum only) + + + + + + pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + + + CCR options: + + + + + + Dive planner default setpoint + + + + + + Show O₂ sensor values when viewing pO₂ + + + + + + Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + + + pSCR options: + + + + + + pSCR metabolic rate O₂ + + + + + + ℓ/min + + + + + + Dilution ratio + + + + + + 1: + + + + + + Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ + + + + + + Show warnings for isobaric counterdiffusion + + + + + + Ceiling display setup + + + + + + GFHigh + + + + + + B&ühlmann + + + + + + Algorithm for calculated ceiling: + + + + + + + + % + + + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + + + + + + &VPM-B + + + + + + GFLow + + + + + Tech setup + + + + + Misc + + + + + Show unused cylinders in Equipment tab + + + + + Show mean depth in Profile + + + + + Recalculate thumbnails if older than media file + + + + + PreferencesLanguage + + + + Form + + + + + + UI language + + + + + + Use system default + + + + + + Filter + + + + + + Date format + + + + + + + + Use UI language default + + + + + + This is used in places where there is less space to show the full date + + + + + + Short format + + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + + + + + Time format + + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + + + + + Language + + + + + Restart required + + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + + Literal characters + + + + + Non-special character(s) in time format. + + + + + + Non-special character(s) in date format. + + + + + + PreferencesLog + + + Form + + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + + + + + &No default file + + + + + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + + + + + Use default + + + + + ... + + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + + + + + Subsurface files + + + + + PreferencesMedia + + + Form + + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + + + PreferencesNetwork + + + + Form + + + + + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + + + + + + Port + + + + + + Host + + + + + + Proxy type + + + + + + Username + + + + + + + Password + + + + + + Requires authentication + + + + + Network + + + + + No proxy + + + + + System proxy + + + + + HTTP proxy + + + + + SOCKS proxy + + + + + Proxy + + + + + Subsurface cloud storage + + + + + Email address + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + Save Password locally? + + + + + PreferencesReset + + + Form + + + + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + + + + + Reset all preferences + + + + + Reset + + + + + PreferencesUnits + + + + Form + + + + + + Unit system + + + + + + System + + + + + + &Metric + + + + + + Imperial + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + Depth + + + + + + meter + + + + + + feet + + + + + + Pressure + + + + + + bar + + + + + + psi + + + + + + Volume + + + + + + &liter + + + + + + cuft + + + + + + Temperature + + + + + + celsius + + + + + + fahrenheit + + + + + + Weight + + + + + + kg + + + + + + lbs + + + + + + Time units + + + + + + Ascent/descent speed denominator + + + + + + Minutes + + + + + + Seconds + + + + + + Duration units + + + + + + Show hours in duration + + + + + + hh:mm (always) + + + + + + mm (always) + + + + + + mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) + + + + + + Dive list table + + + + + + Show units in dive list table + + + + + + GPS coordinates + + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Units + + + + + PrintDialog + + + P&rint + + + + + &Preview + + + + + Export Html + + + + + Print + + + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + + + + PrintOptions + + + + Print type + + + + + + &Dive list print + + + + + + &Statistics print + + + + + + Print options + + + + + + Print only selected dives + + + + + + Print in color + + + + + DPI resolution + + + + + + Template + + + + + + Edit + + + + + + Delete + + + + + + Export + + + + + + Import + + + + + + + + Read-only template! + + + + + The template '%1' is read-only and cannot be edited. +Please export this template to a different file. + + + + + Import template file + + + + + + HTML files + + + + + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. + + + + + Export template files as + + + + + This action cannot be undone! + + + + + Delete template '%1'? + + + + + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. + + + + + ProfileWidget2 + + + Planned dive + + + + + Manually added dive + + + + + Unknown dive computer + + + + + (#%1 of %2) + + + + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + + + + Make first dive computer + + + + + Delete this dive computer + + + + + Split this dive computer into own dive + + + + + Edit Gas Change + + + + + Add gas change + + + + + Add setpoint change + + + + + Add bookmark + + + + + Split dive into two + + + + + Change divemode + + + + + Edit the profile + + + + + Remove event + + + + + Hide similar events + + + + + Edit name + + + + + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) + + + + + Unhide all events + + + + + Hide events + + + + + Hide all %1 events? + + + + + Remove the selected event? + + + + + %1 @ %2:%3 + + + + + Edit name of bookmark + + + + + Custom name: + + + + + Name is too long! + + + + + QMLManager + + + Open local dive data file + + + + + Opening local data file failed + + + + + Processing %1 dives + + + + + %1 dives loaded from local dive data file + + + + + Incorrect cloud credentials + + + + + working in no-cloud mode + + + + + Error parsing local storage, giving up + + + + + no cloud credentials + + + + + + Please enter valid cloud credentials. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Invalid format for email address + + + + + Attempting to open cloud storage with new credentials + + + + + Testing cloud credentials + + + + + No response from cloud server to validate the credentials + + + + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + + + + + Cloud storage error: %1 + + + + + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) + + + + + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status + + + + + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. + + + + + + h + + + + + + + min + + + + + sec + + + + + weight + + + + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + + Unknown GPS location + + + + + no default cylinder + + + + + (unsaved changes in memory) + + + + + (changes synced locally) + + + + + (synced with cloud) + + + + + QObject + + + Create full text index + + + + + + start processing + + + + + + %1 dives processed + + + + + no dives in period + + + + + populate data model + + + + + ReadSettingsThread + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. + + + + + + + Failed! + + + + + RecoverCache + + + + Cloud Cache Import + + + + + import data from the given cache repo + + + + + RenumberDialog + + + + Renumber + + + + + + Renumbering all dives + + + + + + + New starting number + + + + + New number + + + + + Renumber selected dives + + + + + Renumber all dives + + + + + ResetSettingsThread + + + Reset settings failed! + + + + + SearchBar + + + + Form + + + + + SetpointDialog + + + + Add setpoint change + + + + + + New setpoint (0 for OC) + + + + + + bar + + + + + Settings + + + Settings + + + + + Undefined + + + + + Incorrect username/password combination + + + + + Credentials need to be verified + + + + + Credentials verified + + + + + No cloud mode + + + + + General settings + + + + + Cloud status + + + + + Email + + + + + Not applicable + + + + + Change + + + + + Starting... + + + + + Status + + + + + Default Cylinder + + + + + Cylinder: + + + + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + + Theme + + + + + Color theme + + + + + Blue + + + + + Pink + + + + + Dark + + + + + background + + + + + text + + + + + primary + + + + + primary text + + + + + darker primary + + + + + darker primary text + + + + + light primary + + + + + light primary text + + + + + secondary text + + + + + drawer + + + + + Font size + + + + + very small + + + + + small + + + + + regular + + + + + large + + + + + very large + + + + + Units + + + + + Metric + + + + + Imperial + + + + + Personalize + + + + + Depth + + + + + meters + + + + + feet + + + + + Pressure + + + + + bar + + + + + psi + + + + + Volume + + + + + liter + + + + + cuft + + + + + Temperature + + + + + celsius + + + + + fahrenheit + + + + + Weight + + + + + kg + + + + + lbs + + + + + Advanced + + + + + GPS location service + + + + + Distance threshold (meters) + + + + + Time threshold (minutes) + + + + + Bluetooth + + + + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + + + + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + + + + + GFLow + + + + + GFHigh + + + + + Developer + + + + + Display Developer menu + + + + + ShiftImageTimesDialog + + + + Shift selected image times + + + + + + Shift times of image(s) by + + + + + + h:mm + + + + + + Earlier + + + + + + Later + + + + + + Warning! +Not all media files have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + + Load media files even if the time does not match the dive time + + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. + + + + + + Determine camera time offset + + + + + + Select image of divecomputer showing time + + + + + + Which date and time are displayed on the image? + + + + + Open image file + + + + + Image files + + + + + Selected dive date/time + + + + + First selected dive date/time + + + + + Last selected dive date/time + + + + + +Files with inappropriate date/time + + + + + No Exif date/time found + + + + + ShiftTimesDialog + + + + Shift selected dive times + + + + + + Shift times of selected dives by + + + + + + Shifted time: + + + + + + Current time: + + + + + + + + 0:0 + + + + + + h:mm + + + + + + Earlier + + + + + + Later + + + + + Smrtk2ssrfcWindow + + + SmartTrak files importer + + + + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + + + + + + Choose + + + + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + + + + + Exit + + + + + Import + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + + + + + Import messages (errors, warnings, etc) + + + + + Open SmartTrak files + + + + + SmartTrak files + + + + + + All files + + + + + Open Subsurface files + + + + + Subsurface files + + + + + StartPage + + + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. + + + + + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + + + + StatisticsPage + + + Statistics + + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + + + + + Maximum + + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + + + + + Duration + + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + + + + + SAC + + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + + + + + Dive mode + + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + + + + + Day of week + + + + + Rating + + + + + Visibility + + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + + + SubsurfaceAbout + + + + About Subsurface + + + + + + &License + + + + + + Credits + + + + + + &Website + + + + + + &Close + + + + + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span> + + + + + TabDiveComputer + + + Dive Computers + + + + + TabDiveEquipment + + + Equipment + + + + + Suit + + + + + Cylinders + + + + + Add cylinder + + + + + Weights + + + + + Add weight system + + + + + OK + + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + + TabDiveExtraInfo + + + + Extra Info + + + + + TabDiveInformation + + + + Information + + + + + DIVE + + + + + Dive mode + + + + + + Interval + + + + + Duration + + + + + + Max. depth + + + + + + Avg. depth + + + + + GAS + + + + + Gas name + + + + + + Gas consumed + + + + + + SAC + + + + + + CNS + + + + + + OTU + + + + + ENVIRONMENT + + + + + + Air temp. + + + + + + Water temp. + + + + + Water type/Density + + + + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + Use DC + + + + + OK + + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + + /min + + + + + + h + + + + + + min + + + + + sec + + + + + d + + + + + unknown + + + + + Date + + + + + Gases used + + + + + Air pressure + + + + + Dive time + + + + + Water type + + + + + TabDivePhotos + + + + Photos + + + + + + Zoom level + + + + + Load media from file(s) + + + + + Load media file(s) from web + + + + + Delete selected media files + + + + + Delete all media files + + + + + Open folder of selected media files + + + + + Recalculate selected thumbnails + + + + + Save dive data as subtitles + + + + + Deleting media files + + + + + Are you sure you want to delete all media files? + TabDiveSite + + + + Dive sites + + + + + Filter + + + + + Purge unused dive sites + + + + + Delete dive site? + + - + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - This dive site has %n dive. Do you really want to delete it? - - This dive site has %n dives. Do you really want to delete it? - - + This dive site has %n dive. Do you really want to delete it? +This dive site has %n dives. Do you really want to delete it? + + + + + New dive site + + + + + TabDiveStatistics + + + + Statistics + + + + + Max. depth + + + + + + Duration + + + + + + Temperature + + + + + + SAC + + + + + All selected dives + + + + + Total number of dives selected : + + + + + Total duration of selected dives : + + + + + + Gas consumption + + + + + Highest total SAC of a dive + + + + + Lowest total SAC of a dive + + + + + Average total SAC of all selected dives + + + + + Highest temperature + + + + + Lowest temperature + + + + + Average temperature of all selected dives + + + + + Deepest dive + + + + + Shallowest dive + + + + + Longest dive + + + + + Shortest dive + + + + + Average length of all selected dives + + + + + + + /min + + + + + + + + h + + + + + + + + min + + + + + + + + sec + + + + + These gases could be +mixed from Air and using: + + + + + + He + + + + + and + + + + + O₂ + + + + + Depth + + + + + Total time + + + + + Dives + + + + + TableView + + + + + + GroupBox + + + + + TankInfoModel + + + Description + + + + + ml + + + + + bar + + + + + TemplateEdit + + + + Edit template + + + + + + Preview + + + + + + Style + + + + + + Font + + + + + + Arial + + + + + + Impact + + + + + + Georgia + + + + + + Courier + + + + + + Verdana + + + + + + Font size + + + + + + Color palette + + + + + + Default + + + + + + Almond + + + + + + Shades of blue + + + + + + Custom + + + + + + Line spacing + + + + + + Border width + + + + + + Template + + + + + + Colors + + + + + + Background + + + + + + color1 + + + + + + + + + + + + + + + + Edit + + + + + + Table cells 1 + + + + + + color2 + + + + + + Table cells 2 + + + + + + color3 + + + + + + Text 1 + + + + + + color4 + + + + + + Text 2 + + + + + + color5 + + + + + + Borders + + + + + + color6 + + + + + Do you want to save your changes? + + + + + TextHyperlinkEventFilter + + + %1click to visit %2 + + + + + ToolTipItem + + + Information + + + + + TripDetails + + + Trip details + + + + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + + + + + TripSelectionDialog + + + Select trip + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for media files + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + + + + + Subsurface was unable to check for updates. + + + + + The following error occurred: + + + + + Please check your internet connection. + + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. +If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + + + + + UserSurvey + + + User survey + + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + What kind of diver are you? + + + + + Technical diver + + + + + Recreational diver + + + + + Dive planner + + + + + Where are you importing data from? + + + + + Supported dive computer + + + + + Other software/sources + + + + + Manually entering dives + + + + + Android/iPhone companion app + + + + + Any suggestions? (in English) + + + + + The following information about your system will also be submitted. + + + + + Subsurface user survey + + + + + VideoFrameExtractor + + + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + + + + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + + + + + WSInfoModel + + + Description + + + + + kg + + + + + WebServices + + + + Web service connection + + + + + + Status: + + + + + + Enter your ID here + + + + + + Download + + + + + + User ID + + + + + + Save user ID locally? + + + + + + Password + + + + + + Upload + + + + + Operation timed out + + + + + Transferring data... + + + + + WeightModel + + + Type + + + + + Weight + + + + + Clicking here will remove this weight system. + + + + + WriteSettingsThread + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. + + + + + + + Failed! + + + + + YearStatisticsItem + + + h + + + + + min + + + + + sec + + + + + YearlyStatisticsModel + + + Year + > Month / Trip + + + + + # + + + + + Duration + Total + + + + + +Average + + + + + +Shortest + + + + + +Longest + + + + + Depth (%1) + Average + + + + + +Average maximum + + + + + + + +Minimum + + + + + + + +Maximum + + + + + SAC (%1) + Average + + + + + Temp. (%1) + Average + + + + + + %1 - %2 + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + + + + + modechange + + + + + + SP change + + + + + + + + deco stop + + + + + + + + ascent + + + + + + battery + + + + + + OLF + + + + + + maxdepth + + + + + + + pO₂ + + + + + + + + + + + gaschange + + + + + + + rbt + + + + + + + ceiling + + + + + + transmitter + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + + deco + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + fresh water + + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + + instructor + + + + + instruction + + + + + + night + + + + + + cave + + + + + + ice + + + + + search + + + + + + wreck + + + + + + river + + + + + + drift + + + + + + photo + + + + + other + + + + + Other activities + + + + + Datatrak/Wlog notes + + + + + [Warning] Manual dive # %d + + + + + + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. + + + + + + + + + unknown + + + + + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted + + + + + Error: no dive + + + + + Open circuit + + + + + CCR + + + + + pSCR + + + + + Freedive + + + + + %L1/%L2 shown + + + + + %L1 dives + + + + + + + + air + + + + + + + + + h + + + + + + + + + + + + min + + + + + + + + sec + + + + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + + + + No dive site layout categories set in preferences! + + + + + + Tags + + + + + OC-gas + + + + + diluent + + + + + + + + oxygen + + + + + not used + + + + + EAN%d + + + + + integrated + + + + + belt + + + + + ankle + + + + + backplate + + + + + clip-on + + + + + No dives in the input file '%s' + + + + + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog + 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu + + + + + + + + + + Failed to read '%s' + + + + + Empty file '%s' + + + + + date + + + + + date time + + + + + time of day + + + + + year + + + + + week day + + + + + rating + + + + + wave size + + + + + current + + + + + visibility + + + + + surge + + + + + chill + + + + + max. depth + + + + + + duration + + + + + weight + + + + + water temp. + + + + + air temp. + + + + + water density + + + + + + SAC + + + + + logged + + + + + planned + + + + + dive mode + + + + + tags + + + + + people + + + + + location + + + + + weight type + + + + + cylinder type + + + + + cylinder size + + + + + gas N₂ content + + + + + gas O₂ content + + + + + gas He content + + + + + suit + + + + + notes + + + + + starting with + + + + + with substring + + + + + exactly + + + + + equal to + + + + + at + + + + + at most + + + + + before + + + + + at least + + + + + after + + + + + in range + + + + + is + + + + + is not + + + + + Air + + + + + Nitrox + + + + + Hypoxic Trimix + + + + + Normoxic Trimix + + + + + Hyperoxic Trimix + + + + + Oxygen + + + + + Checkout from storage (%lu/%lu) + + + + + Transfer from storage (%d/%d) + + + + + Transfer to storage (%d/%d) + + + + + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage + + + + + + Could not update local cache to newer remote data + + + + + Subsurface cloud storage corrupted + + + + + Could not update Subsurface cloud storage, try again later + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes + + + + + Remote storage and local data diverged + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) + + + + + Problems with local cache of Subsurface cloud data + + + + + Moved cache data to %s. Please try the operation again. + + + + + Update local storage to match cloud storage + + + + + Push local changes to cloud storage + + + + + Try to merge local changes into cloud storage + + + + + Store data into cloud storage + + + + + Sync with cloud storage + + + + + Can't reach cloud server, working with local data + + + + + Successful cloud connection, fetch remote + + + + + Done syncing with cloud storage + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + Synchronising data file + + + + + Waiting to aquire GPS location + + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + + + + + Mouth piece position OC + + + + + Mouth piece position CC + + + + + Mouth piece position unknown + + + + + Mouth piece position not connected + + + + + Power off + + + + + O₂ calibration failed + + + + + + O₂ calibration + + + + + none + + + + + workload + + + + + violation + + + + + bookmark + + + + + surface + + + + + safety stop + + + + + safety stop (voluntary) + + + + + safety stop (mandatory) + + + + + deepstop + + + + + ceiling (safety stop) + + + + + below floor + event showing dive is below deco floor and adding deco time + + + + + divetime + + + + + airtime + + + + + rgbm + + + + + heading + + + + + tissue level warning + + + + + invalid event number + + + + + Error parsing the datetime + + + + + Dive %d: %s + + + + + Error parsing the divetime + + + + + Error parsing the maxdepth + + + + + Error parsing temperature + + + + + Error parsing the gas mix count + + + + + Error obtaining water salinity + + + + + Error obtaining surface pressure + + + + + Error obtaining dive mode + + + + + Error parsing the gas mix + + + + + Unable to create parser for %s %s + + + + + Error registering the data + + + + + Error parsing the samples + + + + + Already downloaded dive at %s + + + + + Event: waiting for user action + + + + + model=%s firmware=%u serial=%u + + + + + Error registering the event handler. + + + + + Error registering the cancellation handler. + + + + + Dive data import error + + + + + Unable to create libdivecomputer context + + + + + Unable to open %s %s (%s) + + + + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. + + + + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. +You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. + + + + + No new dives downloaded from dive computer + + + + + + multiple GPS locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + Load dives from local cache + + + + + Successfully opened dive data + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + Strange percentage reading %s + + + + + + Failed to parse '%s' + + + + + Can't open stylesheet %s + + + + + Can't find gas %s + + + + + ean + + + + + Isobaric counterdiffusion information + + + + + + runtime + + + + + &#916;He + + + + + &#916;N&#8322; + + + + + max &#916;N&#8322; + + + + + + + + + + + bar + + + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + VPM-B + + + + + BUHLMANN + + + + + + + + + + + Warning: + + + + + Decompression calculation aborted due to excessive time + + + + + + + Subsurface + + + + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + + + + + dive plan</b> created on + + + + + dive plan</b> (surface interval + + + + + created on + + + + + + Runtime: %dmin%s + + + + + depth + + + + + gas + + + + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + + + + + + Ascend + + + + + + Descend + + + + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + + + + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + + + + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + + + + + %3.0f%s + + + + + + %3dmin + + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + + + + Switch gas to %s + + + + + CNS + + + + + OTU + + + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + + + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism + + + + + , effective GF=%d/%d + + + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + + + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): + + + + + Gas consumption (based on SAC + + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! + + + + + not enough reserve for gas sharing on ascent! + + + + + Minimum gas + + + + + based on + + + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! + + + + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + + + + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + + + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + + + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + + + + planned waypoint above ceiling + + + + + @: %d:%02d +D: %.1f%s + + + + + + P: %d%s (%s) + + + + + + T: %.1f%s + + + + + + V: %.1f%s + + + + + + SAC: %.*f%s/min + + + + + + CNS: %u%% + + + + + + pO₂: %.2fbar + + + + + + SCR ΔpO₂: %.2fbar + + + + + + pN₂: %.2fbar + + + + + + pHe: %.2fbar + + + + + + MOD: %d%s + + + + + + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + + + + + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + + + + + Density: %.1fg/ℓ + + + + + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s + + + + + + Deco: %umin @ %.0f%s + + + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s + + + + + + In deco + + + + + + NDL: %umin + + + + + + TTS: %umin + + + + + + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) + + + + + + In deco (calc) + + + + + + NDL: %umin (calc) + + + + + + NDL: >2h (calc) + + + + + + TTS: %umin (calc) + + + + + + TTS: >2h (calc) + + + + + + RBT: %umin + + + + + + GF %d%% + + + + + + Surface GF %.0f%% + + + + + + Calculated ceiling %.0f%s + + + + + + Tissue %.0fmin: %.1f%s + + + + + + ICD in leading tissue + + + + + + heart rate: %d + + + + + + bearing: %d + + + + + + mean depth to here %.1f%s + + + + + + ΔT:%d:%02dmin + + + + + %s ΔD:%.1f%s + + + + + %s ↓D:%.1f%s + + + + + %s ↑D:%.1f%s + + + + + %s øD:%.1f%s + + + + + + %s ↓V:%.2f%s + + + + + %s ↑V:%.2f%s + + + + + %s øV:%.2f%s + + + + + %s ΔP:%d%s + + + + + %s SAC:%.*f%s/min + + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + + N + + + + + + S + + + + + + E + + + + + + W + + + + + + + + + m + + + + + + + + + ft + + + + + + + + + + kg + + + + + + + + + + lbs + + + + + + C + + + + + + F + + + + + + ℓ + + + + + + + cuft + + + + + + + + psi + + + + + g/ℓ + + + + + Fresh + + + + + Brackish + + + + + EN13319 + + + + + Salt + + + + + Use DC + + + + + + AIR + + + + + EAN + + + + + more than %1 days + + + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) - - (%n dive) - (%n dives) - + (%n dive)(%n dives) + + + + OXYGEN + + + + + cyl. + + + + + l + + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data + + + + + Number + + + + + Date + + + + + Time + + + + + Location + + + + + Air temp. + + + + + Water temp. + + + + + Dives + + + + + Expand all + + + + + Collapse all + + + + + Trips + + + + + Statistics + + + + + Advanced search + + + + + Rating + + + + + WaveSize + + + + + Visibility + + + + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Duration + + + + + Divemaster + + + + + Buddy + + + + + Suit + + + + + + + Notes + + + + + Show more details + + + + + Yearly statistics + + + + + Year + + + + + Total time + + + + + Average time + + + + + Shortest time + + + + + Longest time + + + + + Average depth + + + + + Min. depth + + + + + Max. depth + + + + + Average SAC + + + + + Min. SAC + + + + + Max. SAC + + + + + Average temp. + + + + + Min. temp. + + + + + Max. temp. + + + + + Back to list + + + + + Dive # + + + + + Dive profile + + + + + Dive information + + + + + Dive equipment + + + + + + Type + + + + + Size + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Gas + + + + + Weight + + + + + Events + + + + + Name + + + + + Value + + + + + Coordinates + + + + + Dive status + + + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + + + + All (by type stats) + + + + + All (by max depth stats) + + + + + All (by min. temp stats) + + + + + All (by trip stats) + + + + + Sunday + + + + + Monday + + + + + Tuesday + + + + + Wednesday + + + + + Thursday + + + + + Friday + + + + + Saturday + + + + + boat + + + + + shore + + + + + deep + + + + + cavern + + + + + altitude + + + + + pool + + + + + lake + + + + + fresh + + + + + student + + + + + video + + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + Jan + + + + + Feb + + + + + Mar + + + + + Apr + + + + + May + + + + + Jun + + + + + Jul + + + + + Aug + + + + + Sep + + + + + Oct + + + + + Nov + + + + + Dec + + + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. +Disconnect/reconnect the dive computer +and click 'Retry' + + + + + Uemis Zurich: the file system is full. +Disconnect/reconnect the dive computer +and click Retry + + + + + Short write to req.txt file. +Is the Uemis Zurich plugged in correctly? + + + + + No dives to download. + + + + + %s %s + + + + + data + + + + + dive log # + + + + + dive spot # + + + + + details for # + + + + + wetsuit + + + + + semidry + + + + + drysuit + + + + + shorty + + + + + vest + + + + + long john + + + + + jacket + + + + + full suit + + + + + 2 pcs full suit + + + + + membrane + + + + + Initialise communication + + + + + Uemis init failed + + + + + Start download + + + + + Safety stop violation + + + + + Speed alarm + + + + + Speed warning + + + + + pO₂ green warning + + + + + pO₂ ascend warning + + + + + pO₂ ascend alarm + + + + + Tank pressure info + + + + + RGT warning + + + + + RGT alert + + + + + Tank change suggested + + + + + Depth limit exceeded + + + + + Max deco time warning + + + + + Dive time info + + + + + Dive time alert + + + + + Marker + + + + + No tank data + + + + + Low battery warning + + + + + Low battery alert + + + + + m/min + + + + + m/s + + + + + ft/min + + + + + ft/s + + + + + Date: + + + + + Time: + + + + + Duration: + + + + + Max. depth: + + + + + Air temp.: + + + + + Water temp.: + + + + + Location: + + + + + Notes: + + + + + Don't save an empty log to the cloud + + + + + Invalid response from server + + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + + + + + Average + + + + + Minimum + + + + + Maximum + + + + + Remove this point + + + + + Cyl + + + + + /min + + + + + Built + + + + + Sank + + + + + Sank Time + + + + + Reason + + + + + Nationality + + + + + Shipyard + + + + + ShipType + + + + + Length + + + + + Beam + + + + + Draught + + + + + Displacement + + + + + Cargo + + + + + Wreck Data + + + + + Altitude + + + + + Depth + - + + main + + + Subsurface-mobile + + + + + Dive list + + + + + Dive management + + + + + + + + Back + + + + + Add dive manually + + + + + Download from DC + + + + + Apply GPS fixes + + + + + Manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync + + + + + Enable auto cloud sync + + + + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + + + + Dive summary + + + + + Export + + + + + Location + + + + + Show GPS fixes + + + + + Clear GPS cache + + + + + Disable background location service + + + + + Run background location service + + + + + Statistics + + + + + Settings + + + + + Help + + + + + About + + + + + Show user manual + + + + + Ask for support + + + + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + + + + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + + + + + Developer + + + + + App log + + + + + Test busy indicator (toggle) + + + + + + Test notification text + + + + + Theme information + + + + + Enable verbose logging (currently: %1) + + + + + Not persistent + + + + + Access local cloud cache dirs + + + + + Background location service active + + + + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + + Location Service Enabled + + + + + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. + + + + + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. + + + + + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. + + + + + Understood + + + + + Subsurface-mobile starting up + + + + + plannerDetails + + + + Form + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + + + + + + Print + + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> + + + + + + plannerSettingsWidget + + + + Form + + + + + + Rates + + + + + + Ascent + + + + + + below 75% avg. depth + + + + + + + + + + + + + + m/min + + + + + + 75% to 50% avg. depth + + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + + 6m to surface + + + + + + Descent + + + + + + surface to the bottom + + + + + + Planning + + + + + + + + + + bar + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + + Last stop at 6m + + + + + + + + + + + + + + + % + + + + + + + + + min + + + + + + Plan backgas breaks + + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + + + + + + GFLow + + + + + + GFHigh + + + + + + Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits + + + + + + Recreational mode + + + + + + Conservatism level + + + + + + VPM-B deco + + + + + + Safety stop + + + + + + Dive mode + + + + + + Bühlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + Bailout: Deco on OC + + + + + Surface segment + + + + + + Gas options + + + + + + Notes + + + + + + Verbatim dive plan + + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + + + + + Display transitions in deco + + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + + + + + Display runtime + + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + + + + + + Display segment duration + + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + Deco SAC + + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + + + m + + + + + + Bottom SAC + + + + + + Bottom pO₂ + + + + + + Best mix END + + + + + + Deco pO₂ + + + + + + SAC factor + + + + + + Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. + + + + + + Problem solving time + + + + + + Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. + + + + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + + + + + O₂ narcotic + + + + + uploadDiveLogsDE + + + Cannot prepare dives, none selected? + + + + + building zip file to upload + + + + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + + + + + Failed to create zip file for upload: %s + + + + + internal error + + + + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + + + + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + + + + + Uploading dives + + + + + Upload failed + + + + + Upload successful + + + + + Login failed + + + + + + Cannot parse response + + + + + divelogs.de not responding + + + + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + + + + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index a18600858..bff8b04a6 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -8,19 +8,19 @@ Subsurface-mobile kohta - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Mobiilne versioon vabavaralisest Subsurface sukeldumislogi rakendusest. - + View your dive logs while on the go. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Kopeeri logid lõikelauale @@ -373,7 +373,7 @@ Pilve volitused - + Email E-post @@ -383,32 +383,32 @@ Salasõna - + PIN PIN - + Register - + Cancel Loobu - + Check credentials... - + Sign-in or Register - + No cloud mode @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive lisa sukeldumine - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer kustuta sukeldumiskompuuter - + merge dive ühenda sukeldumine @@ -910,67 +910,67 @@ muuda profili - + Add weight Lisa raskus - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Lisa balloon - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder Eemalda balloon - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event Eemalda %1 sündmus @@ -2738,54 +2738,54 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: Nähtavus: - + Notes: Märkused: - + Suit: Ülikond: - + Tags: Märgendid: - + Cylinders: Balloonid: - + Weights: Raskused: @@ -2914,67 +2914,67 @@ Sukeldumise info - + Remove this dive from trip - + Add dive to trip above - + Add dive to trip below - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo - + Redo - + Delete dive Kustuta sukeldumine - + Cancel edit - + Show on map Näita kaardil - + Save edits - + Edit dive Toimeta sukeldumist @@ -2982,136 +2982,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Kuupäev: + + Depth: + Sügavus: - + + Duration: + Kestus: + + + + Air Temp: + Õhu temp: + + + + Water Temp: + Vee temp: + + + Location: Asukoht: - + Coordinates: Koordinaadid: - + Use current GPS location: Kasuta praegust asukohta: - - Depth: - Sügavus: - - - - Duration: - Kestus: - - - - Air Temp: - Õhu temp: - - - - Water Temp: - Vee temp: - - - + Suit: Ülikond: - + Buddy: Semu: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Raskus - + Cylinder1: Balloon1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gaasisegu: - - - - - + + + + + Start Pressure: Algrõhk: - - - - - + + + + + End Pressure: Lõpurõhk - + Cylinder2: Balloon2: - + Cylinder3: Balloon3: - + Cylinder4: Balloon4: - + Cylinder5: Balloon5: - + Rating: Hinne: - + Visibility: Nähtavus: - + Notes: Märkmed: @@ -3119,72 +3119,72 @@ asukohta: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Hinne: - + Visibility: Nähtavus: - + No profile to show Pole profiili mida näidata - + Suit: Ülikond: - + Air Temp: Õhu temp: - + Water Temp: Vee temp: - + Cylinder: Balloon: - + Weight: Raskus - + SAC: SAC: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Semu: - + Tags: Märgendid: - + Notes Märkmed @@ -3192,38 +3192,38 @@ asukohta: DiveEventItem - + (cyl. %1) (balloon %1) - + ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Käsilülitus avatud süsteemile - + begin Starts with space! algus - + end Starts with space! lõpp @@ -3261,117 +3261,117 @@ asukohta: DiveList - + Dive list Sukeldumiste nimekiri - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Kustuta sukeldumine - + Show on map Näita kaardil - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Pilve volitused - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext Täistekst - + People Inimesed - + Tags Märgendid - + Download dives - + Add dive Lisa Sukeldumine - + Filter dives @@ -3379,127 +3379,127 @@ asukohta: DiveListView - + Expand all Laienda kõik - + Collapse all Ahenda kõik kokku - + Collapse others Ahenda teised - + Remove dive(s) from trip Eemalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust - + Create new trip above Loo uus väljasõit üles - + Add dive(s) to trip immediately above Lisa sukeldumine/sukeldumised otse eespool asuvale väljasõidule - + Add dive(s) to trip immediately below Lisa sukeldumine/sukeldumised otse allpool asuvale väljasõidule - + Merge trip with trip above Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal - + Merge trip with trip below Ühenda väljasõit väljasõiduga all - + Delete dive(s) Kustuta sukeldumine/sukeldumised - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Märgi sukeldumine/sukeldumised kehtetuks - + Merge selected dives Ühenda valitud sukeldumised - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Nummerda sukeldumine/sukeldumised ümber - + Shift dive times Nihuta sukeldumise ajad - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files Meediafailid - + Image files Pildifailid - + Video files Videofailid - + All files Kõik failid - + %1 does not appear to be an image @@ -4670,32 +4670,32 @@ asukohta: DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukeldumise planeerija punktid - + Available gases Saadaval gaasid - + Add cylinder Lisa balloon - + Add dive data point Lisa sukeldumise andmepunkt - + Save new Salvesta uus - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5012,211 +5012,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) - + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Kuupäev - - - + + + Rating Hinne - - + + Depth(%1) Sügavus(%1) - - + + m m - - + + ft jalg - - - + + + Duration Kestus - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Raskus(%1) - - + + kg kg - - + + lbs nael - - - + + + Suit Ülikond - - - + + + Cylinder Balloon - - - + + + Gas Gaas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max CNS - - - + + + Tags Märgendid - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Riik - - - + + + Buddy Semu - - - + + + Location Asukoht - + Depth Sügavus - + Temp. - + Weight Raskus - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5491,10 +5491,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Allalaadimine @@ -5525,7 +5525,7 @@ Existing Site - + Cancel Loobu @@ -5546,67 +5546,67 @@ Existing Site Tarnija nimi: - + Dive Computer: Sukeldumiskompuuter: - + Connection: - + Previously used dive computers: - + Retry Korda - + Quit Välju - + Rescan - + Downloaded dives Allalaetud sukeldumised - + Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Kinnita - + Select All Vali kõik - + Unselect All Tühista kõik @@ -5946,14 +5946,6 @@ Existing Site Firmware uuendamine ebaõnnestus! - - GasSelectionModel - - - cyl. - - - GpsList @@ -5985,7 +5977,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -6120,32 +6112,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (sama GPS lugem) - + (~%1 away - + , %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - + (no GPS data) (pole GPS andmeid) - + Pick site: Nopi sukeldumiskoht: @@ -6312,8 +6304,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6344,7 +6336,7 @@ Existing Site - + Location Asukoht @@ -6387,38 +6379,38 @@ Existing Site Hinne - + Equipment Varustus - + Information Info - - Statistics - Statistika + + Summary + - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names @@ -6448,28 +6440,28 @@ Existing Site Seda sukeldumist toimetatakse. - - + + Trip notes Väljasõidu märkmed - + Trip location Väljasõidu koht - + Discard the changes? Loobu muudatustest? - + You are about to discard your changes. Oled muudatustest loobumas. - + Warning: edited %1 dives @@ -6525,455 +6517,460 @@ Existing Site &Vaade - + &Help &Abi - + &Import &Import - + &Edit &Toimeta - + &New logbook &Uus logiraamat - + New Uus - + &Open logbook &Ava logiraamat - - + + Open Ava - + &Save &Salvesta - + Save Salvesta - + Sa&ve as Sa&lvesta nimega - + Save as Salvesta nimega - + &Close &Sulge - + Close Sulge - + &Print &Väljastus - + P&references Eelistused - + &Quit &Välju - + Import from &dive computer Impordi &sukeldumiskompuutrist - + &Add dive &Lisa sukeldumine - + &Copy dive components &Kopeeri sukeldumise komponendid - + &Paste dive components &kleebi sukeldumise komponendid - + &Renumber &Nummerda ümber - + Auto &group Automaatne grupeerimine - + &Yearly statistics &Aastane statistika - + &Dive list &Sukeldumiste nimekiri - + &Profile &Profiil - + &Info &info - + &All &Kõik - + P&revious DC &Eelmine sukeldumiskompuuter - + &Next DC &Järgmine sukeldumiskompuuter - + &About Subsurface Subsurface kohta - + User &manual Kasutaja &juhend - + &Map - + P&lan dive P&laneeri sukeldumine - + &Import log files &Impordi logifailid - + Import divelog files from other applications Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Import divelogs.de-st - + &Full screen &Täisekraan - + Toggle full screen Kuva täisekraan - + &Check for updates Kontrolli uuendusi - + &Export &Eksport - + Export dive logs Ekspordi sukeldumiste logid - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Toimeta &sukeldumine planeerijas - + Toggle pO₂ graph pO₂ graaf - + Toggle pN₂ graph pN₂ graaf - + Toggle pHe graph pHe graaf - + Toggle DC reported ceiling Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi - + Toggle calculated ceiling Arvutatud lagi - + Toggle calculating all tissues Kõik koed - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Arvutatud lagi 3m intervalliga - + Toggle heart rate Südame pulss - + Toggle MOD MOD - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + Toggle SAC rate SAC määr - + Toggle ruler Joonlaud - + Scale graph Skaleeri graaf - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage Salvesta pilve - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit Sukeldumiskoha toimetamine - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Hoiatus - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6987,247 +6984,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Open file Ava fail - - + + Cancel Loobu - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Salvesta muudatused? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - Print runtime table - Väljasta jooksva aja tabel - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Aastane statistika - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Kõik failid - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - + Changes will be lost if you don't save them. Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - + Save file as Salvesta nimega - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Ava sukeldumislogi fail - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7353,78 +7345,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min jalg/min - + Last stop at 20ft Viimane peatus 20 jala peal - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskmine sügavus 20 jalani - + 20ft to surface 20 jalga pinnani - + ft jalg - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimane peatus 6m peal - + 50% avg. depth to 6m 50% keskmine sügavus 6m-i - + 6m to surface 6m pinnani - + m m - - + + cuft/min kuupjalg/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Väljasta jooksva aja tabel + + PreferencesCloud @@ -7728,12 +7728,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Varustus @@ -8621,32 +8626,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint P&rindi - + &Preview &Eelvaade - + Export Html - + Print Väljastus - + Filename to export html to - + Html file @@ -8725,53 +8730,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Import - - - - + + + + Read-only template! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + Import template file Impordi mallifail - - + + HTML files - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - + Export template files as Ekspordi mallifail kui - + This action cannot be undone! - + Delete template '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -8779,138 +8784,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer Tundmatu sukeldumiskompuuter - + (#%1 of %2) (#%1 %2st) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer Kustuta see sukeldumiskompuuter - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Lisa gaasivahetus - + Add setpoint change - + Add bookmark Lisa järjehoidja - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Toimeta profiili - + Remove event Eemalda sündmus - + Hide similar events Peida sarnased sündmused - + Edit name Toimeta nimi - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Peida kõik sündmused - + Hide events Peida sündmused - + Hide all %1 events? Peida kõik %1 sündmust? - + Remove the selected event? Eemalda valitud sündmus? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Toimeta järjehoidja nimi - + Custom name: Kohandatud nimi - + Name is too long! Nimi on liiga pikk! @@ -8918,166 +8923,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file - + Incorrect cloud credentials - + working in no-cloud mode Töötamine mitte-pilve režiimis - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials pole pilve volitusi - - + + Please enter valid cloud credentials. Palun sisesta kehtivad pilve volitused. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Üritan avada pilvesalvestit uute volitustega - + Testing cloud credentials Pilve volituste testimine - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Pilve salvesti viga: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Pilve salvesti avamine õnnestus. Sukeldumiste nimekiri on tühi. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight raskus - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Tundmatu GPS koht - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9091,13 +9117,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9107,7 +9133,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9158,23 +9184,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number Uus algusnumber - + New number Uus number - + Renumber selected dives Valitud sukeldumiste ümbernummerdamine - + Renumber all dives Nummerda ümber kõik sukeldumised @@ -9391,163 +9417,198 @@ Please export this template to a different file. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Ühikud - + Metric SI - + Imperial Briti/Ameerika - + Personalize Isikupärasta - + Depth Sügavus - + meters - + feet jalg - + Pressure Rõhk - + bar bar - + psi psi - + Volume Maht - + liter liiter - + cuft kuupjalg - + Temperature Temperatuur - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Raskus - + kg kg - + lbs nael - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) Vahemaa lävi (m) - + Time threshold (minutes) Aja lävi (minutid) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Näita arvutatud lage + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer Arendaja - + Display Developer menu @@ -9623,38 +9684,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil? - + Open image file Ava pildifail - + Image files Pildifailid - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -9795,6 +9856,532 @@ Files with inappropriate date/time + + StatisticsPage + + + Statistics + Statistika + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + muu + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + mitte ükski + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Miinimum + + + + Maximum + Maksimum + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Kuupäev + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Max sügavus + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Kestus + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Raskus + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Sukeldumise # + + + + Dive mode + Sukeldumise liik + + + + People + Inimesed + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Märgendid + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Hapnik + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Sukeldumiskoht + + + + Day of week + + + + + Rating + Hinne + + + + Visibility + Nähtavus + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Sulge + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9884,7 +10471,7 @@ Files with inappropriate date/time - + Warning: edited %1 dives @@ -10431,17 +11018,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description Kirjeldus - + ml ml - + bar bar @@ -10651,7 +11238,7 @@ mixed from Air and using: Värv6 - + Do you want to save your changes? @@ -10659,7 +11246,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -10667,7 +11254,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Info @@ -10680,27 +11267,27 @@ mixed from Air and using: - + Save edits - + Cancel edit - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Väljasõidu märkmed @@ -10731,73 +11318,73 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. Kontrolli kas on uuendusi - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface ei saanud uurida uuenduste kohta. - + The following error occurred: Tekkis järgmine viga: - + Please check your internet connection. Palun kontrolli oma netiühendust. - + You are using the latest version of Subsurface. Kasutad kõige uuemat Subsurface versiooni. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Uuem Subsurface on väljas.<br/>Klikka allalaadimiseks:<br/><a href="%1">%1</a><br/> - + A new version of Subsurface is available. Subsurface uuem versioon on väljas. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Viimane versioon on %1, vaata %2 allalaadimise lehte %3 kuidas uuendada. - + Newest release version is Uusim versioon on - + The server returned the following information: Server saatis järgneva info: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - + Decline Loobu - + Accept Kinnita - + Automatic check for updates Automaatne uuenduste kontroll @@ -11225,206 +11812,206 @@ Max saatja - + clear selge - + misty vine - + fog udu - + rain vihm - + storm torm - + snow lumi - + No suit - + Shorty - + Combi - + Wet suit Märg ülikond - + Semidry suit Poolkuiv ülikond - + Dry suit Kuiv ülikond - + no stop - + deco deko - + single ascent - + multiple ascent - + fresh water magevesi - + salt water soolane vesi - + sight seeing - + club dive Klubisukeldumine - + instructor instruktor - + instruction - + night öö - + cave koobas - + ice jää - + search otsi - + wreck vrakk - + river jõgi - + drift hoovus - + photo foto - + other muu - + Other activities Muu tegevus - + Datatrak/Wlog notes - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + - + unknown tundmatu - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive Viga: pole sukeldumisi @@ -11449,18 +12036,18 @@ Max Vabasukeldumine - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11469,11 +12056,9 @@ Max - - - - - + + + h h @@ -11482,20 +12067,18 @@ Max - + - - - - + + min min - - + + sec sek @@ -11516,55 +12099,55 @@ Max Märgendid - + OC-gas avatud süsteemi gaas - + diluent vedeldi - - + + oxygen hapnik - + not used - + EAN%d EAN%d - + integrated integreeritud - + belt vöö - + ankle pahkluu - + backplate seljaplaat - + clip-on külgeriputatav @@ -11595,261 +12178,256 @@ Max Tühi fail '%s' - + date kuupäev - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating - + wave size - + current hoovus - + visibility nähtavus - + surge - + chill - + max. depth - + duration kestus - + weight raskus - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode - + tags - + people - + location asukoht - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit ülikond - + notes märkused - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Hapnik @@ -12324,10 +12902,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar bar @@ -12577,7 +13155,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + + planned waypoint above ceiling + + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12586,77 +13169,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12665,7 +13248,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12674,381 +13257,393 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco Dekos - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud) - + In deco (calc) Dekos (arvutatud) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (arvutatud) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (arvutatud) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (arvutatud) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (arvutatud) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Arvutatud lagi %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Kude %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d pulss: %d - + bearing: %d Kurss: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1jard - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft jalg - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs nael - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + kuupjalg + + + + + + psi psi - + g/ℓ g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR ÕHK - + EAN EAN - + more than %1 days - - + + no dives - + (%n dive(s)) - + OXYGEN HAPNIK - - l - l + + cyl. + - - - cuft - kuupjalg + + l + l @@ -13384,64 +13979,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - Jan - Jaan + + Sunday + - - Feb - Veebr + + Monday + - - Mar - Märts + + Tuesday + - - Apr - Apr + + Wednesday + - - May - Mai + + Thursday + - - Jun - Juuni + + Friday + - - Jul - Juuli - - - - Aug - Aug - - - - Sep - Sept - - - - Oct - Okt - - - - Nov - Nov - - - - Dec - Dets + + Saturday + @@ -13528,6 +14098,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City Linn + + + Jan + Jaan + + + + Feb + Veebr + + + + Mar + Märts + + + + Apr + Apr + + + + May + Mai + + + + Jun + Juuni + + + + Jul + Juuli + + + + Aug + Aug + + + + Sep + Sept + + + + Oct + Okt + + + + Nov + Nov + + + + Dec + Dets + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13734,32 +14364,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Patarei tühjenemise alarm - - pascal - paskal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min jalg/min - + ft/s jalga/s @@ -13804,12 +14424,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Märkmed: - - Remove this point - Eemalda punkt - - - + Don't save an empty log to the cloud @@ -13849,17 +14464,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Maksimum - - planned waypoint above ceiling - + + Remove this point + Eemalda punkt - + Cyl Ball - + /min /min @@ -13947,201 +14562,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Subsurface-mobile - + Dive list Sukeldumiste nimekiri - + Dive management - - - - + + + + Back Tagasi - + Add dive manually Lisa sukeldumine käsitsi - + Download from DC - + Apply GPS fixes - + Manual sync with cloud Käsitsi sünkro pilvega - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Luba pilve automaatne sünkro - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export Eksport - + Location Asukoht - + Show GPS fixes Näita GPS määrang - + Clear GPS cache Kustuta GPS vahemälu - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Statistika + + + Settings Seaded - + Help Abi - + About Kohta - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Arendaja - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Teema info - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Positsioneerimise taustateenus aktiivne - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index bb3d01292..d12266d5e 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -8,19 +8,19 @@ Tietoja Subsurface mobiilista - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. - Mobiili versio Subsurface -nimisestä sukelluslokiohjelmasta + Mobiiliversio Subsurface-nimisestä sukelluslokiohjelmasta - + View your dive logs while on the go. - Katsele sukelluslokiasi reissussa.. + Katsele sukelluslokiasi reissussa. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Kopioi lokit leikepöydälle @@ -56,7 +56,7 @@ Remote Bluetooth device selection - Bluetooth -laitteen valinta + Bluetooth-laitteen valinta @@ -77,7 +77,7 @@ Local Bluetooth device details - Bluetooth -laitteen tiedot + Bluetooth-laitteen tiedot @@ -176,12 +176,12 @@ Trying to turn on the local Bluetooth device... - Yritetään käynnistää Bluetooth -laitetta... + Yritetään käynnistää Bluetooth-laitetta... Trying to turn off the local Bluetooth device... - Yritetään sammuttaa Bluetooth -laitetta... + Yritetään sammuttaa Bluetooth-laitetta... @@ -202,7 +202,7 @@ The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - Paikallinen Bluetooth -laite oli %1. + Paikallinen Bluetooth-laite oli %1. @@ -373,7 +373,7 @@ Pilvipalvelun tunnus - + Email Sähköposti @@ -383,32 +383,32 @@ Salasana - + PIN PIN - + Register Rekisteröidy - + Cancel Peruuta - + Check credentials... Tarkista tunnukset... - + Sign-in or Register Kirjaudu sisään tai rekisteröidy - + No cloud mode Off-line -tila @@ -647,77 +647,77 @@ Aseta laitteen %1 (0x%2) lempinimi: %3 - + add dive lisää sukellus - + import %n dive(s) from %1 tuo %n sukelluskohde %1:statuo %n sukellusta %1:sta - + delete %n dive(s) poista %n sukelluspoista %n sukellusta - + shift time of %n dives muuta %n sukelluksen aikaamuuta %n sukelluksen aikaa - + renumber %n dive(s) numeroi %n sukellus uudelleennumeroi %n sukellusta uudelleen - + remove %n dive(s) from trip poista %n sukellus retkestäpoista %n sukellusta retkestä - + remove autogenerated trips poista automaattisesti luodut retket - + add %n dives to trip lisää %n sukellus retkeenlisää %n sukellusta retkeen - + create trip luo retki - + autogroup dives ryhmittele automaattisesti - + split dive jaa sukellus - + split dive computer Eriytä sukellustietokone - + move dive computer to front tuo sukellustietokone eteen - + delete dive computer poista sukellustietokone - + merge dive yhdistä sukellus @@ -910,67 +910,67 @@ Muokkaa profiilia - + Add weight Lisää paino - + Add weight (%n dive(s)) Lisää paino (%n sukellus)Lisää paino (%n sukellusta) - + Remove weight Poista paino - + Remove weight (%n dive(s)) Poista paino (%n sukellus)Poista paino (%n sukellusta) - + Edit weight Muokkaa painoa - + Edit weight (%n dive(s)) Muokkaa painoa (%n sukellus)Muokkaa painoa (%n sukellusta) - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add cylinder (%n dive(s)) Lisää säiliö (%n sukellus)Lisää säiliö (%n sukellusta) - + Remove cylinder Poista säiliö - + Remove cylinder (%n dive(s)) Poista säiliö (%n sukellus)Poista säiliö (%n sukellusta) - + Edit cylinder Muokkaa säiliötä - + Edit cylinder (%n dive(s)) Muokkaa säiliötä (%n sukellus)Muokkaa säiliötä (%n sukellusta) - + Edit dive [%1] Muokkaa sukellusta [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ Lisää sukellustyypin vaihto %1:ksi - + Add set point change Aseta setpoint-muutos - + Rename bookmark to %1 Vaihda kirjanmerkki %1:ksi - + Remove %1 event Poista %1 tapahtuma @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Sukelluskohde: - + Dive master: Sukellusvastaava: - + Buddy: Sukelluspari: - + Rating: Arvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: - + Suit: Puku: - + Tags: Avainsanat: - + Cylinders: Säiliöt: - + Weights: Painot: @@ -2917,67 +2917,67 @@ Sukelluksen yksityiskohdat - + Remove this dive from trip Erota tämä sukellus retkestä - + Add dive to trip above Liitä sukellus yllä olevaan retkeen - + Add dive to trip below Liitä sukellus alapuoliseen retkeen - + Create trip with dive Luo sukelluksesta retki - + Mark dive as valid Merkitse sukellus kelvolliseksi - + Mark dive as invalid Merkitse sukellus epäkelvoksi - + Undo Peruuta - + Redo Toista - + Delete dive Poista sukellus - + Cancel edit Peru muutokset - + Show on map Näytä kartalla - + Save edits Tallenna muutokset - + Edit dive Muuta sukelluksen tietoja @@ -2985,135 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + Päivä/aika: + + + Dive number: Sukellusnumero: - - Date: - Päivä: - - - - Location: - Kohde: - - - - Coordinates: - Koordinaatit: - - - - Use current -GPS location: - Käytä GPS -sijaintia: - - - + Depth: Syvyys: - + Duration: Kesto: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - + Water Temp: Veden lämpötila: - + + Location: + Kohde: + + + + Coordinates: + Koordinaatit: + + + + Use current +GPS location: + Käytä nykyistä +GPS-sijaintia: + + + Suit: Puku: - + Buddy: Sukelluspari: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Massa: - + Cylinder1: Säiliö1: - - - - - + + + + + Gas mix: Kaasuseos: - - - - - + + + + + Start Pressure: Alkupaine: - - - - - + + + + + End Pressure: Loppupaine: - + Cylinder2: Säiliö2: - + Cylinder3: Säiliö3: - + Cylinder4: Säiliö4: - + Cylinder5: Säiliö5: - + Rating: Yleisarvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: @@ -3121,72 +3122,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: Yleisarvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + No profile to show Ei näytettävää graafia - + Suit: Puku: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - + Water Temp: Veden lämpötila: - + Cylinder: Säiliö: - + Weight: Massa: - + SAC: Pintakulutus: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Sukelluspari: - + Tags: Avainsanat: - + Notes Muistiinpanot @@ -3194,38 +3195,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (säiliö %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Vaihto avoimeen kiertoon - + begin Starts with space! alku - + end Starts with space! loppu @@ -3263,117 +3264,117 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Sukelluslista - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Poista sukellus %1 retkestä - + Add dive %1 to trip above Lisää sukellus %1 yläpuoliseen retkeen - + Add dive %1 to trip below Lisää sukellus %1 alapuoliseen retkeen - + Create trip with dive %1 Luo retki lisäten sukellus %1 - + Mark dive as valid Merkitse sukellus kelvolliseksi - + Mark dive as invalid Merkitse sukellus epäkelvoksi - + Delete dive Poista sukellus - + Show on map Näytä kartalla - + Edit trip details Muokkaa retken tietoja - + Undo Peruuta - + Redo Toista - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Käytä '+' -painiketta lisätäksesi sukelluksen (tai ladataksesi sukellukset tuetulta sukellustietokoneelta) - + Cloud credentials Pilvipalvelun tunnus - + No dives in dive list Ei sukelluksia lokissa - + Please wait, updating the dive list Odota, sukelluslistaa päivitetään - + Fulltext Täysi teksti - + People Ihmiset - + Tags Avainsanat - + Download dives Lataa sukellukset - + Add dive Lisää sukellus - + Filter dives Suodata sukellukset @@ -3381,127 +3382,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Collapse others Tiivistä muut - + Remove dive(s) from trip Erota sukellukset retkestä - + Create new trip above Liitä uuteen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately above Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately below Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen - + Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen - + Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen - + Delete dive(s) Poista sukellukset - + Mark dive(s) valid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Merge selected dives Yhdistä valitut sukellukset - + Add dive(s) to arbitrary trip Lisää sukellus valitsemaasi retkeen - + Renumber dive(s) Numeroi uudelleen - + Shift dive times Muuta sukellusaikoja - + Split selected dives Jaa valitut sukellukset - + Load media from file(s) Lataa mediaa tiedostoista - + Load media from web Lataa mediaa webistä - + Open media files Avaa mediatiedostoja - + Media files Mediatiedostot - + Image files Kuvatiedostot - + Video files Viedeotiedostot - + All files Kaikki tiedostot - + %1 does not appear to be an image %1 ei vaikuta kuvalta @@ -3844,7 +3845,7 @@ GPS location: Export UDDF file as - Vienti UDDF -tiedostoon + Vienti UDDF-tiedostoon @@ -3918,7 +3919,7 @@ GPS location: Export HTML files as - Vie HTML -tiedostoihin + Vie HTML-tiedostoihin @@ -4368,7 +4369,7 @@ GPS location: CC setpoint - CC -asetuspiste + CC-asetuspiste @@ -4598,7 +4599,7 @@ GPS location: SAC factor - SAC -kerroin + SAC-kerroin @@ -4672,32 +4673,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukellussuunnitelman etappipisteet - + Available gases Mahdolliset kaasut - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add dive data point Lisää sukellusetappi - + Save new Tallenna uusi - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5009,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n sukellus)(%n sukellusta) - + (%L1 shown) (näytetään %L1) - + (%1 shown) (näytetään %1) - - - + + + # # - - - + + + Date Ajankohta - - - + + + Rating Yleisarvio - - + + Depth(%1) Syvyys(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Kesto - - + + Temp.(°%1) Lämpö (°%1) - - + + Weight(%1) Massa(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pauna - - - + + + Suit Puku - - - + + + Cylinder Säiliö - - - + + + Gas Kaasu - - + + SAC(%1) Pintakulutus(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU Happikertymä (OTU) - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Avainsanat - - + + Media before/during/after dive Kuvat/videot sukelluksen yhteydessä - - + + Country Maa - - - + + + Buddy Sukelluspari - - - + + + Location Kohde - + Depth Syvyys - + Temp. Lämpö - + Weight Painot - + SAC Pintakulutus - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media - + finish populating data store lopeta tietosäilön muodostus - + setting up internal data structures luodaan sisäiset tietorakenteet - + done setting up internal data structures sisäisten tietorakenteiden luonti valmis @@ -5359,12 +5360,12 @@ Olemassaoleva kohde Find Uemis dive computer - Etsi Uemis -sukellustietokone + Etsi Uemis-sukellustietokone Find Garmin dive computer - Etsi Garmin -sukellustietokone + Etsi Garmin-sukellustietokone @@ -5489,10 +5490,10 @@ Olemassaoleva kohde - - - - + + + + Download Lataa @@ -5523,7 +5524,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Cancel Peruuta @@ -5544,67 +5545,67 @@ Olemassaoleva kohde Valmistajan nimi: - + Dive Computer: Sukellustietokone: - + Connection: Yhteys: - + Previously used dive computers: Aiemmin käytetyt sukellustietokoneet: - + Retry Yritä uudestaan - + Quit Lopeta - + Rescan Hae uudelleen - + Downloaded dives Ladatut sukellukset - + Info: Tietoja: - + force downloading all dives lataa kaikki sukellukset - + Please wait while we record these dives... Odota, kun nämä sukellukset tallennetaan... - + Accept Hyväksy - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat @@ -5662,7 +5663,7 @@ Olemassaoleva kohde Subsurface native XML format. - Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto. + Subsurfacen oma XML-tiedostomuoto. @@ -5687,7 +5688,7 @@ Olemassaoleva kohde Upload divelogs.de - Lähetä divelogs.de sivustolle + Lähetä divelogs.de-sivustolle @@ -5697,7 +5698,7 @@ Olemassaoleva kohde Upload DiveShare - Vie DiveShare sivustolle + Lähetä DiveShare-sivustolle @@ -5944,14 +5945,6 @@ Olemassaoleva kohde Laiteohjelmiston päivitys epäonnistui! - - GasSelectionModel - - - cyl. - säiliö - - GpsList @@ -5983,7 +5976,7 @@ Olemassaoleva kohde GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Tuntematon GPS-sijainti (ei GPS lähdettä) @@ -6118,32 +6111,32 @@ Olemassaoleva kohde LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (sama GPS-kiinnitys) - + (~%1 away (~%1 poissa - + , %n dive(s) here) , %n sukellus täällä), %n sukellusta täällä) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (Ei GPS tietoja, lisää GPS kiinnitys tästä sukelluksesta) - + (no GPS data) (ei GPS -tietoja) - + Pick site: Valitse kohde: @@ -6310,8 +6303,8 @@ Olemassaoleva kohde - - + + Notes @@ -6342,7 +6335,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Location Kohde @@ -6385,38 +6378,38 @@ Olemassaoleva kohde Yleisarvio - + Equipment Varusteet - + Information Tiedot - - Statistics - Tilastot + + Summary + Yhteenveto - + Media Media - + Extra Info Lisätiedot - + Dive sites Sukelluskohde - + Device names Laitenimet @@ -6446,28 +6439,28 @@ Olemassaoleva kohde Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. - + Warning: edited %1 dives Varoitus: muokattu %1 sukellusta @@ -6508,470 +6501,475 @@ Olemassaoleva kohde &File - Tiedosto + &Tiedosto &Log - Loki + &Loki &View - Näkymä + &Näkymä - + &Help - Apua + &Ohje - + &Import - Liitä + T&uo - + &Edit - Muuta + &Muokkaa - + &New logbook Uusi loki - + New Uusi - + &Open logbook Avaa loki - - + + Open Avaa - + &Save Tallenna - + Save Tallenna - + Sa&ve as Tallenna nimellä - + Save as Tallenna nimellä... - + &Close Sulje - + Close Sulje - + &Print Tulosta - + P&references Asetukset - + &Quit Lopeta - + Import from &dive computer Hae sukellustietokoneelta - + &Add dive Lisää sukellus - + &Copy dive components Kopioi sukelluksen osat - + &Paste dive components Liitä sukelluksen osat - + &Renumber Numeroi uudelleen - + Auto &group Ryhmittele automaattisesti - + &Yearly statistics Vuositilastot - + &Dive list Sukelluslista - + &Profile Profiilikuvaaja - + &Info Tiedot - + &All Kaikki - + P&revious DC Edellinen tietokone - + &Next DC Seuraava tietokone - + &About Subsurface Tietoja Subsurfacesta - + User &manual Käyttöohje - + &Map Kartta - + P&lan dive Sukelluksen suunnittelu - + &Import log files Liitä lokitiedostoja - + Import divelog files from other applications Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta - + &Import dive sites Tuo sukelluskohteet - + Import dive sites from other users Tuo toisen käyttäjän sukelluskohteet - + Import &from divelogs.de - Tuo Divelogs.de -sivustolta + Tuo Divelogs.de-sivustolta - + &Full screen - Kokoruututila + Koko näytön tila - + Toggle full screen - Käytä kokoruututilaa + Käytä koko näytön tilaa - + &Check for updates Tarkista päivitykset - + &Export Vienti - + Export dive logs Sukelluslokin vienti - + Change settings on &dive computer Muokkaa sukellustietokoneen asetuksia - + Edit &dive in planner Muokkaa sukellussuunnitelmaa - + Toggle pO₂ graph Näytä/piilota pO₂ -kuvaaja - + Toggle pN₂ graph Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja - + Toggle pHe graph Näytä/piilota pHe-kuvaaja - + Toggle DC reported ceiling Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys - + Toggle calculated ceiling Näytä/piilota laskettu kattosyvyys - + Toggle calculating all tissues Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella - + Toggle heart rate Näytä/piilota syke - + Toggle MOD Näytä/piilota MOD - + Toggle EAD, END, EADD Näytä/piilota EAD, END sekä EADD - + Toggle NDL, TTS Näytä/piilota NDL, TTS - + Toggle SAC rate Näytä/piilota hengitysnopeus - + Toggle ruler Näytä/piilota viivain - + Scale graph Muuta kuvasuhdetta - + Toggle media Näytä/piilota media - + Toggle gas bar Vaihda seospalkin tilaa - + &Filter divelist Suodata sukelluslista - + + Dive statistics + Sukelluksen tilastot + + + Toggle tissue heat-map Näytä kudosten saturaatiokartta (heat-map) - + &Undo Peruuta - + &Redo Tee uudelleen - + &Find moved media files Etsi siirretyt mediatiedostot - + Open c&loud storage Avaa pilvitallennustila - + Save to clo&ud storage Tallenna pilveen - + &Manage dive sites Hallinnoi sukelliskohteita - + Dive Site &Edit Muokkaa sukelluskohteita - + Cloud stora&ge online Pilvitallennus yhdistetty - - + + Toggle deco information Vaihda deko-tiedot - - - - - + + + + + Warning Varoitus - + Trying to merge dives with %1min interval in between Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla" - + Template backup created Templaatista otettiin varmuuskopio - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6994,249 +6992,244 @@ ei tule muokata suoraan, koska ne päivitettään automaattisesti uuden Subsurface-version myötä. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + Open file Avaa tiedosto - - + + Cancel Peruuta - + Please save or cancel the current dive edit before going online Tallenna tai peruuta sukelluksen muutokset ennen yhdistämistä verkkoon - - + + Save changes? Tallenna muutokset? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Sinulla on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa ne pilvitallennustilaan? Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvitallennustila" tai "Tallenna pilveen" - + Failure taking cloud storage online Yhdistäminen pilveen epäonnistui - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta muutokset sukellukseen ennen sovelluksen sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - - Print runtime table - Tulosta sukellussuunnitelma - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - + Yearly statistics Vuositilastot - - + + Dive log files Sukelluslokit - - - + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-tiedostot - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Kaikki tiedostot - + Dive site files Sukelluskohdetiedostot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Save file as Tallenna nimellä - + [local cache for] %1 [paikallinen cache] %1 - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - - + + multiple files useita tiedostoja - + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Open dive site file Avaa sukelluskohteiden tiedosto - + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... @@ -7307,7 +7300,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel Open in Google Maps - Avaa Google Maps:ssa + Avaa Google Mapsissa @@ -7365,78 +7358,86 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Viimeinen pysähdys 20 jalassa - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan - + 20ft to surface 20 jalasta pintaan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - + 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m - + 6m to surface 6m:stä pintaan - + m m - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Tulosta sukellussuunnitelma + + PreferencesCloud @@ -7625,7 +7626,7 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Default dive log file - Oletus lokitiedosto + Oletusarvoinen lokitiedosto @@ -7681,7 +7682,7 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada ffmpeg executable - ffmpeg ohjelma + ffmpeg-ohjelma @@ -7727,12 +7728,12 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada CYLINDERS - SÖILIÖT + SÄILIÖT Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - Oletussäiliö varsutetabin taulukossa + Oletussäiliö varustevälilehden taulukossa @@ -7740,12 +7741,17 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Valitse oletussäiliö - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab Näytä käyttämättömät säiliöt varustetabissa - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Varusteet @@ -8270,7 +8276,7 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Select ffmpeg executable - Valitse ffmpeg ohjelma + Valitse ffmpeg-ohjelma @@ -8336,17 +8342,17 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString System proxy - Järjestelmän proxy -asetukset + Järjestelmän välityspalvelin HTTP proxy - HTTP proxy + HTTP-välityspalvelin SOCKS proxy - SOCKS proxy + SOCKS-välityspalvelin @@ -8635,32 +8641,32 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Tulosta - + &Preview Esikatselu - + Export Html Vie Html - + Print Tulosta - + Filename to export html to Tiedostonimi html viennille - + Html file Html-tiedosto @@ -8739,54 +8745,54 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Tuonti - - - - + + + + Read-only template! Kirjoitussuojattu templaatti! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Templaatti '%1' on kirjoitussuojattu, eikä sitä voi muokata. Tallenna muokkauksesi eri nimelle. - + Import template file Liitä sapluunatiedosto - - + + HTML files HTML-tiedostot - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Kohdetemplaatti '%1' on kirjoitussuojattu, eikä sitä voi muokata. - + Export template files as Vie sapluunatiedosto nimellä - + This action cannot be undone! Tätä toimintoa ei voida perua - + Delete template '%1'? Poistaa templaatti '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Templaatti '%1' on kirjoitussuojattu, eikä sitä voi muokata. @@ -8794,138 +8800,138 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. ProfileWidget2 - + Planned dive Suunniteltu sukellus - + Manually added dive Käsin lisätty sukellus - + Unknown dive computer Tuntematon sukellustietokone - + (#%1 of %2) (#%1 / %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa - + Make first dive computer Aseta ensimmäiseksi sukellustietokoneeksi - + Delete this dive computer Poista tämä sukellustietokone - + Split this dive computer into own dive Jaa tämä sukellustietokone omaksi sukelluksekseen - + Edit Gas Change Muokkaa kaasun vaihtoa - + Add gas change Lisää kaasun vaihto - + Add setpoint change Aseta setpoint-muutos - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + Split dive into two Jaa sukellus kahtia - + Change divemode Muuta sukellustyyppi - + Edit the profile Muokkaa profiilia - + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Muokkaa säiliön %1 painetta (arvioitu %2) - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: - + Name is too long! Nimi on liian pitkä! @@ -8933,166 +8939,187 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. QMLManager - + Open local dive data file Avaa paikallinen sukelluslokitiedosto - + Opening local data file failed Paikallisen tiedoston avaus epäonnistui - + Processing %1 dives Käsitellään %1 sukellusta - + %1 dives loaded from local dive data file %1 sukellusta ladattu paikallisesta tiedostosta - + Incorrect cloud credentials Virheelliset pilvitunnukset - + working in no-cloud mode käytä off-line -tilassa - + Error parsing local storage, giving up Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään - + no cloud credentials Ei pilvipalvelun tunnuksia - - + + Please enter valid cloud credentials. Syötä pilvipalvelun tunnuksent. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Virheellinen sähköpostiosoite - + Attempting to open cloud storage with new credentials Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla - + Testing cloud credentials Testataan pilvipalvelun tunnuksia - + No response from cloud server to validate the credentials Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa - + Incorrect email / password combination Virheelliset tunnukset (käyttäjätunnus tai salasana) - + Cloud credentials require verification PIN Pilvitunnus pitää vahvistaa PIN-koodilla - + Incorrect PIN, please try again Virheellinen PIN, yritä uudelleen - + PIN accepted, credentials verified PIN-koodi hyväksytty, tunnukset vahvistettu - + Cloud storage error: %1 Virhe pilvitallennuksessa: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + weight Massa - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + Toista + + + + Undo: %1 + Peruuta: %1 + + + + Undo + Peruuta + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Fataali virhe: tiedoston tallennus epäonnistui. Kopioi virheloki ja raportoi kehittäjille. - + Unknown GPS location Tuntemattomat GPS -sijainnit - + no default cylinder ei oletussäiliötä - + (unsaved changes in memory) (tallentamattomia muutoksia muistissa) - + (changes synced locally) (muutokset tallennettu paikallisesti) - + (synced with cloud) (synkronoitu pilveen) @@ -9106,13 +9133,13 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. - + start processing aloita käsittely - + %1 dives processed %1 sukellusta käsitelty @@ -9122,7 +9149,7 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. ei sukelluksia valitulla aikajaksolla - + populate data model luo tietomalli @@ -9173,23 +9200,23 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. - + New starting number Uusi aloitusnumero - + New number Uusi numero - + Renumber selected dives Numeroi valitut sukellukset uudelleen - + Renumber all dives Numeroi kaikki sukellukset uudelleen @@ -9406,141 +9433,151 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. - smaller - peinempi + very small + hyvin pieni - + + small + pieni + + + regular tavallinen - - larger - suurempi + + large + suuri - + + very large + hyvin suuri + + + Units Yksiköt - + Metric Metrinen - + Imperial Brittiläinen - + Personalize Mukauta - + Depth Syvyys - + meters metriä - + feet jalka - + Pressure Paine - + bar bar - + psi psi - + Volume Tilavuus - + liter litra - + cuft ft³ - + Temperature Lämpötila - + celsius Celsius - + fahrenheit Fahrenheit - + Weight Painot - + kg kg - + lbs pauna - + Advanced Edistynyt - + GPS location service GPS-sijaintipalvelu - + Distance threshold (meters) Minimietäisyys (metriä) - + Time threshold (minutes) Minimikesto (minuuttia) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9550,22 +9587,47 @@ Ole hyvä ja raportoi sukellustietokoneet, jotka tarvitsevat tämän asetuksen - + Display Näyttö - + Show only one column in Portrait mode Näytä vain yksi sarake pystyasennossa - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Näytä laskettu kattosyvyys + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer Kehittäjä - + Display Developer menu Näytä kehittäjävalikko @@ -9642,38 +9704,38 @@ Osa mediatiedostojen aikaleimoista ei ole minkään valitun sukelluksen aikana ( Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa? - + Open image file Avaa kuvatiedosto - + Image files Kuvatiedostot - + Selected dive date/time Valitun sukelluksen päivä/aika - + First selected dive date/time Ensimmäisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Last selected dive date/time Viimeisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Files with inappropriate date/time Tiedostot virheellisellä päivällä/ajalla - + No Exif date/time found Päivää/aikaa ei löytynyt Exif-tiedoista @@ -9777,7 +9839,7 @@ Files with inappropriate date/time Open SmartTrak files - Avaa SmartTrak -tiedostot + Avaa SmartTrak-tiedostot @@ -9814,6 +9876,532 @@ Files with inappropriate date/time Kiitoksia Subsurfacen rekisteröinnistä. Lähetimme <b> %1 </b> PIN-koodin rekisteröinnin viimeistelemiseksi. Jos et saa viestiä 15 minuutin sisällä, tarkista sähköpostiosoitteesi ja spam-kansiosi. <br/><br/>Mikäli sinulla on ongelmia pilvitallennuksen kanssa, otathan yhteyttä käyttäjä-foorumilla (https://subsurface-divelog.org/user-forum/). <br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Tilastot + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + muu + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + Sukellus #%1 + + + + and %1 more + ja %1 lisää + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + ei mitään + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Alin + + + + Maximum + Korkein + + + + + + %1–%2 + %1–%2 + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Ajankohta + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Maksimisyvyys + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + t + + + + Duration + Kesto + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + Pintakulutus + + + + Water temperature + Veden lämpötila + + + + Air temperature + Ilman lämpötila + + + + Weight + Painot + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Sukellus + + + + Dive mode + Sukellustyyppi + + + + People + Ihmiset + + + + Buddies + Kaverit + + + + Dive guides + + + + + Tags + Avainsanat + + + + in %1% steps + + + + + Air + Ilma + + + + Oxygen + Happi + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Yleistä + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Sukelluskohde + + + + Day of week + + + + + Rating + Yleisarvio + + + + Visibility + Näkyvyys + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Sulje + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9826,7 +10414,7 @@ Files with inappropriate date/time &License - Lisenssi + &Lisenssi @@ -9838,13 +10426,13 @@ Files with inappropriate date/time &Website - Websivu + &Verkkosivusto &Close - Sulje + &Sulje @@ -9903,7 +10491,7 @@ Files with inappropriate date/time Peruuta - + Warning: edited %1 dives Varoitus: muokattu %1 sukellusta @@ -10453,17 +11041,17 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TankInfoModel - + Description Kuvaus - + ml ml - + bar bar @@ -10673,7 +11261,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: väri6 - + Do you want to save your changes? Haluatko tallentaa muutokset? @@ -10681,7 +11269,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 napauta %1 pohjassa avataksesi %2 @@ -10689,7 +11277,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: ToolTipItem - + Information Tiedot @@ -10702,27 +11290,27 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: Retken yksityiskohdat - + Save edits Tallenna muutokset - + Cancel edit Peru muutokset - + Edit trip details Muokkaa retken yksityiskohtia - + Trip location: Matkakohde: - + Trip notes Matkan muistiinpanot @@ -10753,74 +11341,74 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: UpdateManager - + Check for updates. Tarkista päivitykset. - + Subsurface was unable to check for updates. Päivitysten tarkistus epäonnistui. - + The following error occurred: Tapahtui seuraava virhe: - + Please check your internet connection. - Tarkista Internetyhteys. + Tarkista Internet-yhteys. - + You are using the latest version of Subsurface. Käytössä on uusin versio Subsurfacesta. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.<br/>Näpäytä:<br/><a href="%1">%1</a><br/> ladataksesi sen. - + A new version of Subsurface is available. Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Uusin versio on %1, tarkista %2 lataussivultamme %3 päivitysohjeiksi. - + Newest release version is Uusin julkaistu versio on - + The server returned the following information: Palvelin palautti seuraavan tiedon: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Tarkistetaan joka toinen viikko uuden version saatavuus. Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike. - + Decline Kieltäydy - + Accept Hyväksy - + Automatic check for updates Päivitysten automaattinen tarkistus @@ -10836,7 +11424,7 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike. Cannot find the Subsurface manual - Subsurfacen käyttöohje ei löydy + Subsurfacen käyttöohjetta ei löydy @@ -10894,7 +11482,7 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike. Android/iPhone companion app - Android/iPhone apusovellus + Android-/iPhone-apusovellus @@ -11249,207 +11837,207 @@ Keski lähetin - + clear tyhjennä - + misty sumuinen - + fog sumu - + rain sade - + storm myrsky - + snow lumi - + No suit Ei pukua - + Shorty lyhyt - + Combi yhdistelmä - + Wet suit Märkäpuku - + Semidry suit Puolikuiva - + Dry suit Kuivapuku - + no stop ilman pysähdystä - + deco deko - + single ascent yksittäinen nousu - + multiple ascent useita nousuja - + fresh water makea vesi - + salt water suolavesi - + sight seeing nähtävyydet - + club dive seurasukellus - + instructor kouluttaja - + instruction opastus - + night - + cave luola - + ice jää - + search etsi - + wreck hylky - + river joki - + drift virta - + photo valokuva - + other muu - + Other activities Muut aktiviteetit - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog -muistiinpanot - + [Warning] Manual dive # %d [Varoitus] Käsin syötetty sukellus # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Virhe] Muisti on loppu sukelluksella %d. Keskeytetään jäsentäminen. - + - + unknown tuntematon - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Virhe] Tiedosto ei ole DataTrak-muodossa. Kekseytetty - + Error: no dive Virhe: ei sukellusta @@ -11474,18 +12062,18 @@ Keski Vapaasukellus - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 näytetään - + %L1 dives %L1 sukellusta - + air @@ -11494,11 +12082,9 @@ Keski - - - - - + + + h t @@ -11507,20 +12093,18 @@ Keski - + - - - - + + min min - - + + sec sek @@ -11541,55 +12125,55 @@ Keski Avainsanat - + OC-gas Vapaankierron seos - + diluent diluent - - + + oxygen happi - + not used käyttämättä - + EAN%d EAN%d - + integrated integroitu - + belt vyöpaino - + ankle nilkkapaino - + backplate selkälevy - + clip-on clip-on @@ -11620,261 +12204,256 @@ Keski Tyhjä tiedosto '%s' - + date päiväys - + date time päivä aika - + time of day vuorokaudenaika - + year vuosi - + week day viikonpäivä - + rating arvio - + wave size aallon koko - + current virta - + visibility näkyvyys - + surge aaltoilu - + chill kylmyys - + max. depth suurin syvyys - + duration kesto - + weight Massa - + water temp. veden lämpötila - + air temp. ilman lämpötila - + water density veden tiiviys - + SAC Pintakulutus - + logged lokitettu - + planned suunniteltu - + dive mode sukellustyyppi - + tags avainsanat - + people ihmiset - + location kohde - + weight type painon tyyppi - + cylinder type säiliön tyyppi - + cylinder size säiliön koko - + gas N₂ content seoksen N₂ pitoisuus - + gas O₂ content seoksen O₂ pitoisuus - + gas He content seoksen He pitoisuus - + suit puku - + notes muistiinpanot - + starting with aloitetaan - + with substring alimerkkijonolla - + exactly tasan - + equal to yhtäsuuri - + at tasan - + at most korkeintaan - + before ennen - + at least vähintään - + after jälkeen - + in range välillä - + is on - + is not ei ole - - Sunday - sunnuntai + + Air + Ilma - - Monday - maanantai + + Nitrox + - - Tuesday - tiistai + + Hypoxic Trimix + - - Wednesday - keskiviikko + + Normoxic Trimix + - - Thursday - torstai + + Hyperoxic Trimix + - - Friday - perjantai - - - - Saturday - lauantai + + Oxygen + Happi @@ -12354,10 +12933,10 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - - - - - + + + + bar bar @@ -12610,7 +13189,12 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12619,77 +13203,77 @@ S: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s L: %.1f%s - + V: %.1f%s N: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12698,7 +13282,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12707,391 +13291,403 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Tiheys: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Turvapysähdys: tuntematon kesto @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: tuntematon kesto @ %.0f%s - + In deco Dekossa - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (lask.) - + In deco (calc) Dekossa (lask.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (lask.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (lask.) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Laskettu katto %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Kudos %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD johtavassa kudoksessa - + heart rate: %d sydämen syke: %d - + bearing: %d suunta: %d - + mean depth to here %.1f%s Keskisyvyys tähän asti %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1 mailia - + %1yd %1 vuotta - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs pauna - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + ft³ + + + + + + psi psi - + g/ℓ g/ℓ - + Fresh Makea - + Brackish Murto - + EN13319 EN13319 - + Salt Suola - + Use DC Käytä sukellustietokonetta - - + + AIR Ilma - + EAN EAN - + more than %1 days yli %1 päivää - - + + no dives ei sukelluksia - + (%n dive(s)) (%n sukelluksia)(%n sukellusta) - + OXYGEN HAPPI - - l - l + + cyl. + säiliö - - - cuft - ft³ + + l + l @@ -13427,64 +14023,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Kaikki (matkan tilastojen mukaan) - - Jan - tammi + + Sunday + sunnuntai - - Feb - helmi + + Monday + maanantai - - Mar - maalis + + Tuesday + tiistai - - Apr - huhti + + Wednesday + keskiviikko - - May - touko + + Thursday + torstai - - Jun - kesä + + Friday + perjantai - - Jul - heinä - - - - Aug - elo - - - - Sep - syys - - - - Oct - loka - - - - Nov - marras - - - - Dec - joulu + + Saturday + lauantai @@ -13571,6 +14142,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City Kaupunki + + + Jan + tammi + + + + Feb + helmi + + + + Mar + maalis + + + + Apr + huhti + + + + May + touko + + + + Jun + kesä + + + + Jul + heinä + + + + Aug + elo + + + + Sep + syys + + + + Oct + loka + + + + Nov + marras + + + + Dec + joulu + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13781,32 +14412,22 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Hälytys: heikko paristo - - pascal - Pa - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13851,12 +14472,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Muistiinpanot: - - Remove this point - Poista tämä etappi - - - + Don't save an empty log to the cloud Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen @@ -13878,7 +14494,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Malformed XML response. Line %1: %2 - Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 + Virheellinen XML-vastaus. Rivi %1: %2 @@ -13896,17 +14512,17 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Korkein - - planned waypoint above ceiling - Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella + + Remove this point + Poista tämä etappi - + Cyl Säiliöt - + /min /min @@ -13943,7 +14559,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? ShipType - Aluksen tyypp + Aluksen tyyppi @@ -13994,201 +14610,211 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Subsurface-mobiili - + Dive list Sukelluslista - + Dive management Sukellusten hallinta - - - - + + + + Back Takaisin - + Add dive manually Lisää sukellus käsin - + Download from DC Lataa sukellustietokoneelta - + Apply GPS fixes Käytä GPS-sijainteja - + Manual sync with cloud Synkronoi kerran pilvipalveluun - + Disable auto cloud sync Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä - + Enable auto cloud sync Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. - + Dive summary Sukelluksen yhteenveto - + Export Vienti - + Location Kohde - + Show GPS fixes Näytä GPS -sijainnit - + Clear GPS cache Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot - + Disable background location service Keskeytä sijannin taustapalvelu - + Run background location service Käytä sijainnin taustapalvelua - + + Statistics + Tilastot + + + Settings Asetukset - + Help Ohje - + About Tietoja - + Show user manual Näytä käyttöohje - + Ask for support Pyydä apua - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. sähköpostiohjelman avaus epäonnistui, lähetä itse sähköposti osoitteeseen support@subsurface-divelog.org - virheloki on kopioitu leikepöydälle ja voit liittää (paste) sen suoraan sähköpostiin. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Resetoi unohtunut Subsurfacen pilvitallennuksen salasana - + Developer Kehittäjä - + App log Sovellusloki - + Test busy indicator (toggle) Testaa busy-indikaattoria - - + + Test notification text Testaa ilmoitustekstiä - + Theme information Teeman tiedot - + Enable verbose logging (currently: %1) Ota käyttöön tarkempi lokitus (tällä hetkellä: %1) - + Not persistent Ei pysyvä - + Access local cloud cache dirs Selaa paikallisia pilvikopioita - + Background location service active Sijaintipalvelu on aktiivinen taustalla - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled Sijaintipalvelu käynnissä - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Tämä palvelu kerää sijaintitietoa, jotta näet sukelluksen koordinaatit. Sijaintitietoa pyritään keräämään vaikka sovellus suljetaan tai ruutu lukitaan. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Oletuksena sijaintitietoa ei kopioida mihinkään palveluun. Voit kuitenkin ottaa sijaintitiedon jakamisen käyttöön edistyneistä asetuksista ongelmien selvittämisen avuksi. - + Understood Ymmärretty - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobiilin käynnistys diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index ff76d4688..22ab0266b 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -8,19 +8,19 @@ À propos de Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Une version mobile du logiciel libre Subsurface. - + View your dive logs while on the go. Visualiser votre carnet de plongée pendant vos déplacements. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Copier les logs vers le presse-papier @@ -373,7 +373,7 @@ Informations de connexion pour le cloud - + Email E-mail @@ -383,32 +383,32 @@ Mot de passe - + PIN PIN - + Register S'enregistrer - + Cancel Annuler - + Check credentials... Vérification des informations de connexion... - + Sign-in or Register S'identifier ou s'enregistrer - + No cloud mode Pas de mode cloud @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive Ajouter une plongée - + import %n dive(s) from %1 importer %n plongée depuis %1importer %n plongées depuis %1 - + delete %n dive(s) supprimer %n plongéesupprimer %n plongées - + shift time of %n dives Décaler les heures de %n plongéeDécaler les heures des %n plongées - + renumber %n dive(s) renuméroter %n plongéesrenuméroter %n plongées - + remove %n dive(s) from trip supprimer %n plongées du voyagesupprimer %n plongées du voyage - + remove autogenerated trips supprimer les voyages auto-générés - + add %n dives to trip ajouter %n plongée au voyageajouter %n plongées au voyage - + create trip créer un voyage - + autogroup dives grouper automatiquement les plongées - + split dive diviser la plongée - + split dive computer Diviser l'ordinateur - + move dive computer to front - + delete dive computer supprimer l'ordinateur de plongée - + merge dive Fusionner les plongées @@ -910,67 +910,67 @@ Modifier le profil - + Add weight Ajouter le lest - + Add weight (%n dive(s)) Ajouter le lest (%n plongée)Ajouter le lest (%n plongée(s)) - + Remove weight Supprimer le lestage - + Remove weight (%n dive(s)) Supprimer le lestage (%n plongée)Supprimer le lestage (%n plongées) - + Edit weight Modifier le lestage - + Edit weight (%n dive(s)) Modifier le lestage (%n plongée)Modifier le lestage (%n plongées) - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Add cylinder (%n dive(s)) Ajouter le bloc (%n plongée)Ajouter le bloc (%n plongées) - + Remove cylinder Supprimer le bloc - + Remove cylinder (%n dive(s)) Supprimer le bloc (%n plongée)Supprimer le bloc (%n plongées) - + Edit cylinder Modifier le bloc - + Edit cylinder (%n dive(s)) Modifier le bloc (%n plongée)Modifier le bloc (%n plongées) - + Edit dive [%1] Editer la plongée [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 Modifier le nom du signet en %1 - + Remove %1 event Supprimer %1 évènement @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Site de plongée: - + Dive master: Moniteur/Guide : - + Buddy: Équipier : - + Rating: Évaluation : - + Visibility: Visibilité: - + Notes: Notes : - + Suit: Combinaison: - + Tags: Étiquettes : - + Cylinders: Blocs : - + Weights: Lestage: @@ -2917,67 +2917,67 @@ Détails de la plongée - + Remove this dive from trip Retirer la plongée du groupe - + Add dive to trip above Ajouter la plongée au groupe au-dessus - + Add dive to trip below Ajouter la plongée au groupe en-dessous - + Create trip with dive Créer un voyage avec la plongée - + Mark dive as valid Marquer la plongée comme valide - + Mark dive as invalid Marquer la plongée comme invalide - + Undo Annuler - + Redo Refaire - + Delete dive Supprimer la plongée - + Cancel edit Annuler les modifications - + Show on map Afficher sur la carte - + Save edits Enregistrer les modifications - + Edit dive Editer la plongée @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: Numéro de la plongée: - - Date: - Date  : + + Depth: + Profondeur : - + + Duration: + Durée : + + + + Air Temp: + Température de l'air : + + + + Water Temp: + Température de l'eau : + + + Location: Lieu : - + Coordinates: Coordonnées : - + Use current GPS location: Utiliser la position GPS actuelle : - - Depth: - Profondeur : - - - - Duration: - Durée : - - - - Air Temp: - Température de l'air : - - - - Water Temp: - Température de l'eau : - - - + Suit: Combinaison : - + Buddy: Équipier : - + Divemaster: Moniteur / Guide de palanquée : - + Weight: Lestage: - + Cylinder1: Bloc1: - - - - - + + + + + Gas mix: Mélange de Gaz - - - - - + + + + + Start Pressure: Pression initiale - - - - - + + + + + End Pressure: Pression finale - + Cylinder2: Bloc2: - + Cylinder3: Bloc3: - + Cylinder4: Bloc4: - + Cylinder5: Bloc5: - + Rating: Évaluation : - + Visibility: Visibilité : - + Notes: Notes : @@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS actuelle : DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: Évaluation : - + Visibility: Visibilité : - + No profile to show Aucun profile à afficher - + Suit: Combinaison : - + Air Temp: Température de l'air : - + Water Temp: Température de l'eau : - + Cylinder: Bloc : - + Weight: Lestage: - + SAC: SAC : - + Divemaster: Moniteur / Guide de palanquée : - + Buddy: Équipier : - + Tags: Étiquettes : - + Notes Notes @@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS actuelle : DiveEventItem - + (cyl. %1) (Bloc. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Passer manuellement sur OC - + begin Starts with space! début - + end Starts with space! fin @@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS actuelle : DiveList - + Dive list Liste de plongée - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Retirer la plongée %1 du groupe - + Add dive %1 to trip above Ajouter la plongée %1 au groupe au-dessus - + Add dive %1 to trip below Ajouter la plongée %1 au groupe en-dessous - + Create trip with dive %1 Créer un voyage avec la plongée %1 - + Mark dive as valid Marquer la comme valide - + Mark dive as invalid Marquer la comme invalide - + Delete dive Supprimer la plongée - + Show on map Afficher sur la carte - + Edit trip details Modifier les détails du voyage - + Undo Annuler - + Redo Refaire - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Veuillez cliquer sur le bouton '+' pour ajouter une plongée (ou télécharger des plongées depuis un ordinateur supporté) - + Cloud credentials Informations de connexion pour le cloud - + No dives in dive list Aucune plongée dans la liste de plongée - + Please wait, updating the dive list Veuillez patienter, mise à jour de la liste des plongées - + Fulltext plein texte - + People Personnes - + Tags Étiquettes - + Download dives Télécharger les plongées - + Add dive Ajouter une plongée - + Filter dives Filtrer les plongées @@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS actuelle : DiveListView - + Expand all Tout déplier - + Collapse all Tout replier - + Collapse others Replier les autres - + Remove dive(s) from trip Supprimer la plongée(s) du voyage - + Create new trip above Créer un nouveau voyage au-dessus - + Add dive(s) to trip immediately above Ajouter la(les) plongée(s) au voyage immédiatement au dessus - + Add dive(s) to trip immediately below Ajouter la (les) plongée(s) au voyage immédiatement ci-dessous - + Merge trip with trip above Fusionner le voyage avec le voyage du dessus - + Merge trip with trip below Fusionner le groupe avec le voyage du dessous - + Delete dive(s) Effacer des plongée(s) - + Mark dive(s) valid Marquer les plongée(s) comme valides - + Mark dive(s) invalid Marquer des plongée(s) comme invalides - + Merge selected dives Fusionner les plongées sélectionnées - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Renuméroter des plongée(s) - + Shift dive times Décaler l'heure des plongées - + Split selected dives Diviser les plongées sélectionnées - + Load media from file(s) Charger le(s) média(s) à partir du(des) fichier(s) - + Load media from web Charger les médias depuis le web - + Open media files Ouvrir les fichiers médias - + Media files Fichiers médias - + Image files Fichiers image - + Video files Fichiers vidéos - + All files Tous les fichiers - + %1 does not appear to be an image %1 ne semble pas être une image @@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS actuelle : DivePlannerWidget - + Dive planner points Points du plannificateur - + Available gases Gaz disponibles - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Add dive data point Ajouter un point de donnée de plongée - + Save new Enregistrer sous - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n plongée)(%n plongées) - + (%L1 shown) (%L1 affiché) - + (%1 shown) (%1 affiché(s)) - - - + + + # - - - + + + Date Date - - - + + + Rating Évaluation - - + + Depth(%1) Profondeur (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durée - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Lestage (%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Combinaison - - - + + + Cylinder Bloc - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS SNC Max. - - - + + + Tags Étiquettes - - + + Media before/during/after dive Médias avant/pendant/après la plongée - - + + Country Pays - - - + + + Buddy Partenaire - - - + + + Location Lieu - + Depth Profondeur - + Temp. Temp. - + Weight Lestage - + SAC Consommation d'air (SAC) - - + + Max CNS SNC max - + Media Média - + finish populating data store Termine de populer le stockage des données - + setting up internal data structures Mets en place les structures de données internes - + done setting up internal data structures @@ -5490,10 +5490,10 @@ le plus près - - - - + + + + Download Télécharger @@ -5524,7 +5524,7 @@ le plus près - + Cancel Annuler @@ -5545,67 +5545,67 @@ le plus près Nom du fournisseur : - + Dive Computer: Ordinateur de plongée : - + Connection: Connexion : - + Previously used dive computers: Ordinateur de plongée utilisé précédemment : - + Retry Réessayer - + Quit Quitter - + Rescan Rescanner - + Downloaded dives Plongées téléchargées - + Info: Info : - + force downloading all dives forcer le téléchargement de toutes les plongées - + Please wait while we record these dives... Veuillez patienter pendant que nous enregistrons ces plongées... - + Accept Accepter - + Select All Tout sélectionner - + Unselect All Tout désélectionner @@ -5945,14 +5945,6 @@ le plus près La mise à jour du firmware a échoué ! - - GasSelectionModel - - - cyl. - bloc - - GpsList @@ -5984,7 +5976,7 @@ le plus près GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Localisation GPS inconnue (pas de source GPS) @@ -6119,32 +6111,32 @@ le plus près LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (point GPS identique) - + (~%1 away (distant d'environ %1 - + , %n dive(s) here) , %n plongée ici), %n plongée(s) ici) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (Aucune donnée GPS existante, ajouter un point GPS à partir de cette plongée) - + (no GPS data) (Aucune donnée GPS) - + Pick site: Choisir un site : @@ -6311,8 +6303,8 @@ le plus près - - + + Notes @@ -6343,7 +6335,7 @@ le plus près - + Location Lieu @@ -6386,38 +6378,38 @@ le plus près Évaluation - + Equipment Équipement - + Information Informations - - Statistics - Statistiques + + Summary + - + Media Média - + Extra Info Extra Info - + Dive sites Sites de plongée - + Device names @@ -6447,28 +6439,28 @@ le plus près Cette plongée est en cours d'édition. - - + + Trip notes Notes de voyage - + Trip location Lieu du voyage - + Discard the changes? Abandonner les modifications ? - + You are about to discard your changes. Vous perdrez les modifications non enregistrées. - + Warning: edited %1 dives Attention : %1 plongées modifiées @@ -6524,455 +6516,460 @@ le plus près &Vue - + &Help &Aide - + &Import &Importer - + &Edit &Édition - + &New logbook &Nouveau carnet de plongée - + New Nouveau - + &Open logbook &Ouvrir un carnet de plongée - - + + Open Ouvrir - + &Save &Sauvegarder - + Save Sauvegarder - + Sa&ve as Enre&gistrer sous - + Save as Enregistrer sous - + &Close &Fermer - + Close Fermer - + &Print &Imprimer - + P&references P&références - + &Quit &Quitter - + Import from &dive computer Importer depuis l'&ordinateur de plongée - + &Add dive &Ajouter une plongée - + &Copy dive components &Copier les composants de la plongée - + &Paste dive components C&oller les composants de la plongée - + &Renumber &Renuméroter - + Auto &group &Grouper automatiquement - + &Yearly statistics &Statistiques annuelles - + &Dive list &Liste des plongées - + &Profile &Profil de plongée - + &Info &Informations - + &All &Générale - + P&revious DC Ordinateur P&récédent - + &Next DC Ordi&nateur Suivant - + &About Subsurface &À propos de Subsurface - + User &manual &Manuel utilisateur - + &Map &Carte - + P&lan dive P&lanifier une plongée - + &Import log files &Importer des fichiers de plongée - + Import divelog files from other applications Importer les fichiers de plongée depuis d'autres applications - + &Import dive sites &Importer des sites de plongées - + Import dive sites from other users Importer des sites de plongées depuis d'autres utilisateurs - + Import &from divelogs.de Importer &depuis divelogs.de - + &Full screen &Plein écran - + Toggle full screen Commuter en mode plein écran - + &Check for updates &Vérifier les mises à jour - + &Export &Exporter - + Export dive logs Exporter les plongées - + Change settings on &dive computer Modifier les paramètres de l'or&dinateur de plongée - + Edit &dive in planner Éditer la plongée &dans le planificateur - + Toggle pO₂ graph Commuter le graphique de la pO₂ - + Toggle pN₂ graph Commuter le graphique de la pN₂ - + Toggle pHe graph Commuter le graphique de la pHe - + Toggle DC reported ceiling Commuter le plafond rapporté par l'ordinateur de plongée - + Toggle calculated ceiling Commuter le plafond calculé - + Toggle calculating all tissues Commuter le calcul de tous les tissus - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Commuter le plafond calculé avec des incréments de 3m - + Toggle heart rate Commuter le rythme cardiaque - + Toggle MOD Commuter la MOD - + Toggle EAD, END, EADD Commuter la EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Commuter la LND, DTR - + Toggle SAC rate Commuter le taux SAC - + Toggle ruler Commuter la règle - + Scale graph Ajuster l'échelle du graphique - + Toggle media Commuter les médias - + Toggle gas bar Commuter l'affichage des gaz - + &Filter divelist &Filtrer la liste des plongées - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Commuter le graphique des tissus - + &Undo &Annuler - + &Redo &Refaire - + &Find moved media files &Trouver les médias déplacés - + Open c&loud storage Ouvrir le stockage dans le c&loud - + Save to clo&ud storage Enregistrer vers le clo&ud - + &Manage dive sites &Gérer les sites de plongée - + Dive Site &Edit &Modification des sites de plongée - + Cloud stora&ge online Stocka&ge cloud en ligne - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Avertissement - + Trying to merge dives with %1min interval in between Tentative de fusion des plongées compris dans un intervalle de temps de %1 minutes - + Template backup created Sauvegarde du modèle créée - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6995,249 +6992,244 @@ sont en lecture seule et ne doivent pas être modifiés directement, puisque l'application peut les écraser au démarrage. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. - + Open file Ouvrir un fichier - - + + Cancel Annuler - + Please save or cancel the current dive edit before going online Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de se connecter - - + + Save changes? Enregistrer les modifications ? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les envoyer vers le stockage cloud ? Si vous répondez non, le cloud ne sera synchronisé qu'au prochain appelle de "Ouvrir le stockage dans le cloud" ou "Enregistrer vers le cloud". - + Failure taking cloud storage online Impossible de se connecter au cloud - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Merci de sauvegarder ou d'annuler la plongée courant avant de fermer l'application - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - - Print runtime table - Imprimer le tableau de runtime - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée. - + Yearly statistics Statistiques annuelles - - + + Dive log files Fichiers de carnet de plongées - - - + + + Subsurface files Fichiers Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fichiers MkVI - - + + APD log viewer Visualiseur de log APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Tous les fichiers - + Dive site files Fichiers de sites de plongées - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + [local cache for] %1 [cache local pour] %1 - + [cloud storage for] %1 [stockage dans le cloud pour] %1 - - + + multiple files fichiers multiples - + Opening datafile from older version Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée. Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct. - + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - + Open dive site file Ouvrir le fichier de sites de plongée - + Contacting cloud service... Contact du service cloud... @@ -7366,78 +7358,86 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - + 20ft to surface de 20 pieds à la surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - + 6m to surface de 6m à la surface - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Imprimer le tableau de runtime + + PreferencesCloud @@ -7741,12 +7741,17 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Sélectionner le bloc par défaut - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab Afficher les blocs inutilisés dans l'onglet des Équipements - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Équipement @@ -8637,32 +8642,32 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint &Impression - + &Preview &Aperçu - + Export Html Exporter en Html - + Print Imprimer - + Filename to export html to Nom de fichier vers lequel exporter en html - + Html file Fichier html @@ -8741,54 +8746,54 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Importer - - - - + + + + Read-only template! Modèle en lecture seule! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Le modèle '%1' est en lecture seule et ne peut pas être modifié. Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. - + Import template file Importer un fichier modèle - - + + HTML files Fichiers HTML - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Le modèle de destination '%1' est en lecture seule et ne peut pas être écrasé. - + Export template files as Exporter le fichier modèle - + This action cannot be undone! Cette action ne peut être annulée ! - + Delete template '%1'? Supprimer le modèle : %1 ? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Le modèle '%1' est en lecture seule et ne peut pas être effacé. @@ -8796,138 +8801,138 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. ProfileWidget2 - + Planned dive Plongée planifiée - + Manually added dive Plongée ajoutée manuellement - + Unknown dive computer Ordinateur de plongée inconnu - + (#%1 of %2) (n°%1 sur %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif - + Make first dive computer Choisir comme odinateur principale - + Delete this dive computer Supprimer cet ordinateur de plongée - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Ajouter un changement de gaz - + Add setpoint change Ajouter un changement de setpoint - + Add bookmark Ajouter un signet - + Split dive into two séparer la plongée en deux - + Change divemode Modifier le mode de plongée - + Edit the profile Modifier le profil - + Remove event Supprimer l'évènement - + Hide similar events Masquer les évènements similaires - + Edit name Modifier le nom - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajuster la pression du bloc %1 (actuellement interpolé comme %2) - + Unhide all events Afficher tous les évènements - + Hide events Masquer les évènements - + Hide all %1 events? Masquer tous les évènements %1 ? - + Remove the selected event? Supprimer l'évènement sélectionné ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifier le nom du signet - + Custom name: Nom personnalisé : - + Name is too long! Le nom est trop long ! @@ -8935,166 +8940,187 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. QMLManager - + Open local dive data file Ouvrir les données de plongée local - + Opening local data file failed L'ouverture du fichier local de données a échoué - + Processing %1 dives Traitement de %1 plongées - + %1 dives loaded from local dive data file %1 plongées chargées depuis le fichier local de données de plongées - + Incorrect cloud credentials Informations de connexion au cloud incorrectes - + working in no-cloud mode Travail hors-ligne - + Error parsing local storage, giving up Erreur d'analyse du fichier de stockage local, abandon - + no cloud credentials Pas d'information de connexion pour le cloud - - + + Please enter valid cloud credentials. Entrez vos informations de connexion pour le cloud - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. - + Invalid format for email address Format invalide pour l'adresse e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion - + Testing cloud credentials Test des informations de connexion pour le cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion - + Incorrect email / password combination Couple e-mail / mot de passe incorrect - + Cloud credentials require verification PIN La connexion pour le cloud necessite un code PIN de vérification - + Incorrect PIN, please try again PIN incorrect, veuillez essayer à nouveau - + PIN accepted, credentials verified PIN accepté, informations de connexion vérifiées - + Cloud storage error: %1 Erreur cloud : %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Chargement des plongées depuis le stockage local (mode 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Echec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight lestage - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + Refaire + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + Annuler + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Erreur fatale: Impossible de sauvegarder les fichier. Copiez le journal et le rapport. - + Unknown GPS location Location GPS inconnue - + no default cylinder pas de bloc par défaut - + (unsaved changes in memory) (changements non sauvegardés en mémoire) - + (changes synced locally) (changements synchronisés localement) - + (synced with cloud) (synchronisé avec le cloud) @@ -9108,13 +9134,13 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. - + start processing - + %1 dives processed %1 plongées traitées @@ -9124,7 +9150,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Aucune plongée sur la période - + populate data model @@ -9175,23 +9201,23 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. - + New starting number Nouveau numéro de départ - + New number Nouveau numéro - + Renumber selected dives Renuméroter les plongées sélectionnées - + Renumber all dives Renuméroter toutes les plongées @@ -9408,141 +9434,151 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. - smaller - plus petit + very small + - + + small + + + + regular normal - - larger - plus grand + + large + - + + very large + + + + Units Unités - + Metric Métrique - + Imperial Impérial - + Personalize Personnalisé - + Depth Profondeur - + meters mètres - + feet feet - + Pressure Pression - + bar bar - + psi psi - + Volume Volume - + liter litre - + cuft cuft - + Temperature Température - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Lestage - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced Avancé - + GPS location service Service de localisation GPS - + Distance threshold (meters) Distance limite (mètres) - + Time threshold (minutes) Temps limite (minutes) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9551,22 +9587,47 @@ même si non reconnu comme ordianteur de plongée. Veuillez rapporter les ordinateurs de plongée necessitant ce paramètre - + Display Afficher - + Show only one column in Portrait mode Afficher une seule colonne en mode portrait - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Afficher le plafond calculé + + + + GFLow + GF Low + + + + GFHigh + GF High + + + Developer Développeur - + Display Developer menu Afficher le menu développeur @@ -9644,39 +9705,39 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin des plo Quelle est l'heure et la date affiché par l'image ? - + Open image file Ouvrir un fichier image - + Image files Fichiers image - + Selected dive date/time Date et heure de la plongée sélectionnée - + First selected dive date/time Date et heure de la première plongée sélectionnée - + Last selected dive date/time Date et heure de la dernière plongée sélectionnée - + Files with inappropriate date/time Fichiers avec dates/heures incorrectes - + No Exif date/time found Aucune date/heure Exif trouvée @@ -9817,6 +9878,532 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Merci de vous être enregistré avec Subsurface. Nous vous avons envoyé <b>%1</b> un code PIN pour terminer l'enregistrement. Si vous n'avez pas reçu d'e-mail de notre part dans les 15 minutes, veuillez vérifier l'adresse e-mail fournie et votre dossier spam. <br/><br/>En cas de problème avec la configuration du compte cloud, contactez-nous sur notre forum utilisateur (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Statistiques + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + autre + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + aucun + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maximum + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Date + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Profondeur max. + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Durée + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + Consommation d'air (SAC) + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Lestage + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Plongée n° + + + + Dive mode + Mode de plongée + + + + People + Personnes + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Étiquettes + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Oxygène + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Général + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Site de plongée + + + + Day of week + + + + + Rating + Évaluation + + + + Visibility + Visibilité + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Fermer + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9906,7 +10493,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Annuler - + Warning: edited %1 dives Attention : %1 plongées modifiées @@ -10455,17 +11042,17 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TankInfoModel - + Description Description - + ml ml - + bar bar @@ -10675,7 +11262,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : Couleur6 - + Do you want to save your changes? Voulez-vous enregistrer vos modifications ? @@ -10683,7 +11270,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1cliquer pour visiter %2 @@ -10691,7 +11278,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : ToolTipItem - + Information Information @@ -10704,27 +11291,27 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : Détails du voyage - + Save edits Enregistrer les modifications - + Cancel edit Annuler les modifications - + Edit trip details Modifier les détails du voyage - + Trip location: Lieu du voyage: - + Trip notes Notes de voyage @@ -10755,74 +11342,74 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : UpdateManager - + Check for updates. Vérifier les mises à jour. - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface n'a pas été en mesure de vérifier les mises à jour. - + The following error occurred: L'erreur suivante est apparue : - + Please check your internet connection. Vérifiez votre connexion Internet. - + You are using the latest version of Subsurface. Vous utilisez la dernière version de Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Une nouvelle version de Subsurface est disponible.<br/>Téléchargez-là sur :<br/><a href="%1">%1</a><br/> - + A new version of Subsurface is available. Une nouvelle version de Subsurface est disponible. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. La dernière version est %1, vérifiez %2 notre page de téléchargement %3 pour savoir comment mettre à jour. - + Newest release version is La version la plus récente est - + The server returned the following information: Le serveur a renvoyé l'information suivante : - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface vérifie toutes les deux semaines si une nouvelle version est disponible. Si vous ne souhaitez plus que Subsurface fasse cette vérification, cliquez sur Refuser. - + Decline Refuser - + Accept Accepter - + Automatic check for updates Vérification automatique des mises à jour @@ -11251,181 +11838,181 @@ Maximum transmetteur - + clear effacer - + misty brumeux - + fog brouillard - + rain pluie - + storm tempête - + snow neige - + No suit Pas de combinaison - + Shorty Shorty - + Combi Combi - + Wet suit Combinaison humide - + Semidry suit Combinaison semi-étanche - + Dry suit Combinaison étanche - + no stop Aucun palier - + deco déco - + single ascent remontée unique - + multiple ascent remontées multiples - + fresh water eau douce - + salt water eau salée - + sight seeing tourisme - + club dive plongée club - + instructor instructeur - + instruction formation - + night nuit - + cave grotte - + ice glace - + search rechercher - + wreck épave - + river rivière - + drift dérive - + photo photo - + other autre - + Other activities Autres activités - + Datatrak/Wlog notes Notes Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [Attention] Plongée manuelle # %d @@ -11433,26 +12020,26 @@ Maximum - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Erreur] Mémoire pleine pour la plongée %d. Abandon de l'analyse. - + - + unknown inconnu - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Erreur] Le fichier n'est pas un fichier DataTrak. Abandon. - + Error: no dive Erreur : aucune plongée @@ -11477,18 +12064,18 @@ Maximum Apnée - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 affiché - + %L1 dives %L1 plongées - + air @@ -11497,11 +12084,9 @@ Maximum - - - - - + + + h h @@ -11510,20 +12095,18 @@ Maximum - + - - - - + + min min - - + + sec sec @@ -11544,55 +12127,55 @@ Maximum Étiquettes - + OC-gas Gaz OC (circuit ouvert) - + diluent diluant - - + + oxygen oxygène - + not used Non utilisé - + EAN%d Nitrox%d - + integrated intégré - + belt ceinture - + ankle cheville - + backplate backplate - + clip-on clip-on @@ -11623,261 +12206,256 @@ Maximum Fichier '%s' vide - + date date - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating évaluation - + wave size - + current actuel - + visibility visibilité - + surge flux-reflux - + chill froid - + max. depth - + duration durée - + weight lestage - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC Consommation d'air (SAC) - + logged - + planned - + dive mode mode de plongée - + tags étiquettes - + people - + location lieu - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit combinaison - + notes notes - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Oxygène @@ -12357,10 +12935,10 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans - - - - + + + + bar bar @@ -12612,7 +13190,12 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + Points de cheminement prévu au-dessus du plafond + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12621,77 +13204,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P : %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC : %.*f%s/min - + CNS: %u%% SNC : %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂ : %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂ : %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂ : %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD : %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12700,7 +13283,7 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12709,77 +13292,77 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densité : %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Palier de sécurité : temps inconnu @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Déco : %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Déco : temps inconnu @ %.0f%s - + In deco En déco - + NDL: %umin LND  : %umin - + TTS: %umin DTR : %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Déco : %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En déco (calc) - + NDL: %umin (calc) LND : %umin (calc) @@ -12787,314 +13370,326 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: >2h (calc) LND : >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) DTR : %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) DTR : >2h (calc) - + RBT: %umin RBT : %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Plafond calculé %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tissus %.0fmin : %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD dans le tissu directeur - + heart rate: %d rythme cardiaque %d - + bearing: %d palier : %d - + mean depth to here %.1f%s Profondeur moyenne jusqu'à %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT : %d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD : %.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D : %.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D : %.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD : %.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V : %.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V : %.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV : %.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP : %d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC : %.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W O - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh Douce - + Brackish Saumâtre - + EN13319 EN13319 - + Salt Salée - + Use DC - - + + AIR AIR - + EAN Nitrox - + more than %1 days plus de %1 jours - - + + no dives aucune plongée - + (%n dive(s)) (%n plongée(s))(%n plongée(s)) - + OXYGEN OXYGÈNE - - l - l + + cyl. + bloc - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13430,64 +14025,39 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ Tous (stats des voyages) - - Jan - Janv. + + Sunday + - - Feb - Fév. + + Monday + - - Mar - Mar. + + Tuesday + - - Apr - Avril + + Wednesday + - - May - Mai + + Thursday + - - Jun - Juin + + Friday + - - Jul - Juil. - - - - Aug - Août - - - - Sep - Sept. - - - - Oct - Oct. - - - - Nov - Nov. - - - - Dec - Déc. + + Saturday + @@ -13574,6 +14144,66 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ City Ville + + + Jan + Janv. + + + + Feb + Fév. + + + + Mar + Mar. + + + + Apr + Avril + + + + May + Mai + + + + Jun + Juin + + + + Jul + Juil. + + + + Aug + Août + + + + Sep + Sept. + + + + Oct + Oct. + + + + Nov + Nov. + + + + Dec + Déc. + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13785,32 +14415,22 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Alerte de batterie faible - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13855,12 +14475,7 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Notes : - - Remove this point - Supprimer ce point - - - + Don't save an empty log to the cloud Ne pas enregistrer un journal vide dans le cloud @@ -13900,17 +14515,17 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Maximum - - planned waypoint above ceiling - Points de cheminement prévu au-dessus du plafond + + Remove this point + Supprimer ce point - + Cyl Bloc - + /min /min @@ -13998,201 +14613,211 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Subsurface mobile - + Dive list Liste des plongées - + Dive management Gestion des plongées - - - - + + + + Back Retour - + Add dive manually Ajouter une plongée manuellement - + Download from DC Télécharger depuis l'ordinateur de plongée - + Apply GPS fixes Appliquer les points GPS - + Manual sync with cloud Synchro manuelle avec le cloud - + Disable auto cloud sync Désactiver la synchro auto vers le cloud - + Enable auto cloud sync Activer la synchro automatique vers le cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud. - + Dive summary Résumé de la plongée - + Export Exporter - + Location Lieu - + Show GPS fixes Afficher les points GPS - + Clear GPS cache Vider le cache GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Statistiques + + + Settings Paramètres - + Help Aide - + About Au sujet de - + Show user manual Afficher le manuel utilisateur - + Ask for support Demander du support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Développeur - + App log App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informations de thème - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent Non persistant - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Service de localisation actif - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts index 9347050cd..5c8458759 100644 --- a/translations/subsurface_he.ts +++ b/translations/subsurface_he.ts @@ -8,19 +8,19 @@ אודות Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. גרסת מובייל של יומן הצלילה החינמי Subsurface. - + View your dive logs while on the go. הצג את יומני הצלילה שלך בדרך. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard העתק לוגים ללוח @@ -373,7 +373,7 @@ זיהוי לענן - + Email דוא"ל @@ -383,32 +383,32 @@ סיסמה - + PIN PIN - + Register הירשם - + Cancel בטל - + Check credentials... בודק זיהוי... - + Sign-in or Register היכנס או הירשם - + No cloud mode ללא חיבור לענן @@ -647,77 +647,77 @@ הגדר את הכינוי של המכשיר %1 (0x%2) ל-%3 - + add dive הוסף צלילה - + import %n dive(s) from %1 ייבוא צלילה אחד מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1יבוא %n צלילות מתוך %1 - + delete %n dive(s) מחק צלילהמחק %n צלילותמחק %n צלילותמחק %n צלילות - + shift time of %n dives הזיז זמן של צלילה אחדהזיז זמן של %n צלילותהזיז זמן של %n צלילותהזז זמן של %n צלילות - + renumber %n dive(s) מספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדש - + remove %n dive(s) from trip הסר צלילה אחד מטיולהסר %n צלילות מטיולהסר %n צלילות מטיולהסר %n צלילות מטיול - + remove autogenerated trips הסר טיולים שיוצרו אוטומטית - + add %n dives to trip הוסיף צלילה לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסף %n צלילות לטיול - + create trip צור טיול חדש - + autogroup dives קבץ צלילות באופן אוטומטי - + split dive פצל צלילה - + split dive computer פצל מחשב צלילה - + move dive computer to front הזז מחשב צלילה קדימה - + delete dive computer מחק מחשב צלילה - + merge dive מזג צלילה @@ -910,67 +910,67 @@ ערוך פרופיל - + Add weight הוסף משקולות - + Add weight (%n dive(s)) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסף משקל %1 (%n צלילות) - + Remove weight הורד משקל - + Remove weight (%n dive(s)) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הורד משקל %1 (%n צלילות)  - + Edit weight ערוך משקל - + Edit weight (%n dive(s)) עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) ערוך משקל %1 (%n צלילות) - + Add cylinder הוסף מיכל - + Add cylinder (%n dive(s)) הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסף מיכל %1 (%n צלילות) - + Remove cylinder הסר מיכל - + Remove cylinder (%n dive(s)) הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות) - + Edit cylinder ערוך מיכל - + Edit cylinder (%n dive(s)) ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות) - + Edit dive [%1] ערוך צלילה [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ הוסף שינוי מצב צלילה ל-%1 - + Add set point change הוסף שינוי נקודה קבועה - + Rename bookmark to %1 שינוי שם סימנייה ל-%1 - + Remove %1 event הסר אירוע %1 @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: אתר צלילה: - + Dive master: דייבמסטר: - + Buddy: בן זוג לצלילה: - + Rating: דירוג: - + Visibility: ראות: - + Notes: הערות: - + Suit: חליפה: - + Tags: תגיות: - + Cylinders: מיכלים: - + Weights: משקולות: @@ -2917,67 +2917,67 @@ פרטי צלילה - + Remove this dive from trip הסר צלילה מטיול - + Add dive to trip above הוסף צלילה לטיול למעלה - + Add dive to trip below הוסף צלילה לטיול למטה - + Create trip with dive צור טיול עם צלילה - + Mark dive as valid סמן את הצלילה כתקינה - + Mark dive as invalid סמן את הצלילה כלא תקינה - + Undo בטל שינוי - + Redo בצע שינוי שוב - + Delete dive מחיקת צלילה - + Cancel edit בטל שינוי - + Show on map הצג על המפה - + Save edits שמור שינוים - + Edit dive עריכת צלילה @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + תעריך/שעה + + + Dive number: צלילה מספר: - - Date: - תאריך: + + Depth: + עומק: - + + Duration: + משך הצלילה: + + + + Air Temp: + טמפ' האוויר: + + + + Water Temp: + טמפ' מים: + + + Location: מיקום: - + Coordinates: קואורדינטות: - + Use current GPS location: השתמש במיקום GPS הנוכחי: - - Depth: - עומק: - - - - Duration: - משך הצלילה: - - - - Air Temp: - טמפ' האוויר: - - - - Water Temp: - טמפ' מים: - - - + Suit: חליפה: - + Buddy: בן זוג: - + Divemaster: דייבמאסטר: - + Weight: משקל: - + Cylinder1: מיכל 1: - - - - - + + + + + Gas mix: תערובת גז: - - - - - + + + + + Start Pressure: לחץ התחלתי: - - - - - + + + + + End Pressure: לחץ סופי: - + Cylinder2: מיכל 2: - + Cylinder3: מיכל 3: - + Cylinder4: מיכל 4: - + Cylinder5: מיכל 5: - + Rating: דירוג: - + Visibility: ראות: - + Notes: הערות: @@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS הנוכחי: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: דירוג: - + Visibility: ראות: - + No profile to show אין פרופיל לתצוגה - + Suit: חליפה: - + Air Temp: טמפ' האוויר: - + Water Temp: טמפ' מים: - + Cylinder: מיכל: - + Weight: משקל: - + SAC: צריכת אויר: - + Divemaster: דייבמאסטר: - + Buddy: בן זוג: - + Tags: תגיות: - + Notes הערות @@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS הנוכחי: DiveEventItem - + (cyl. %1) (מיכל %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC מעבר ידני למערכת פתוחה - + begin Starts with space! התחלה - + end Starts with space! סיום @@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS הנוכחי: DiveList - + Dive list רשימת צלילות - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip הסר צלילה %1 מטיול - + Add dive %1 to trip above הוסף צלילה %1 לטיול למעלה - + Add dive %1 to trip below הוסף צלילה %1 לטיול למטה - + Create trip with dive %1 צור טיול עם צלילה %1 - + Mark dive as valid סמן את הצלילה כתקינה - + Mark dive as invalid סמן את הצלילה כלא תקינה - + Delete dive מחק צלילה - + Show on map הצג על המפה - + Edit trip details ערוך פרטי הטיול - + Undo בטל שינוי - + Redo בצע שינוי שוב - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) לחץ על הלחצן '+' כדי להוסיף צלילה (או להוריד צלילות ממחשב צלילה נתמך) - + Cloud credentials זיהוי חשבון ענן - + No dives in dive list אין צלילות ברשימת צלילות - + Please wait, updating the dive list המתן, מעדכן רשימת צלילות - + Fulltext טקסט מלא - + People אנשים - + Tags תגיות - + Download dives הורד צלילות - + Add dive הוסף צלילה - + Filter dives מיין צלילות @@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS הנוכחי: DiveListView - + Expand all הצג הכל - + Collapse all הסתר הכל - + Collapse others הסתר אחרים - + Remove dive(s) from trip הסר צלילות מטיול - + Create new trip above צור טיול חדש למעלה - + Add dive(s) to trip immediately above הוסף צלילות לטיול למעלה - + Add dive(s) to trip immediately below הוסף צלילות לטיול למטה - + Merge trip with trip above אחד את הטיול עם הטיול למעלה - + Merge trip with trip below אחד את הטיול עם הטיול למטה - + Delete dive(s) מחק צלילות - + Mark dive(s) valid סמן את הצלילות כתקינות - + Mark dive(s) invalid סמן את הצלילות כלא תקינות - + Merge selected dives אחד את הצלילות הנבחרות - + Add dive(s) to arbitrary trip הוסף %n צלילות לטיול - + Renumber dive(s) מספר צלילות מחדש - + Shift dive times הזחת זמן צלילה - + Split selected dives פצל צלילות נבחרות - + Load media from file(s) טען מדיה מקבצים - + Load media from web טען מדיה מהרשת - + Open media files פתח קבצי מדיה - + Media files קבצי מדיה - + Image files קבצי תמונות - + Video files קבצי ודיאו - + All files כל הקבצים - + %1 does not appear to be an image %1 אינו תמונה @@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS הנוכחי: DivePlannerWidget - + Dive planner points נקודות מתכנן צלילה - + Available gases גזים זמינים - + Add cylinder הוסף מיכל - + Add dive data point הוסף נקודת נתוני צלילה - + Save new שמור חדש - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5011,211 +5011,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) צלילה אחד(%n צלילות)(%n צלילות)(%n צלילות) - + (%L1 shown) (%L1 מוצג) - + (%1 shown) (%1 מוצג) - - - + + + # # - - - + + + Date תאריך - - - + + + Rating דירוג - - + + Depth(%1) עומק (%1) - - + + m מ' - - + + ft רגל - - - + + + Duration משך הצלילה - - + + Temp.(°%1) טמפ.(%1°) - - + + Weight(%1) משקל(%1) - - + + kg קילוגרם - - + + lbs פאונד - - - + + + Suit חליפה - - - + + + Cylinder מיכל - - - + + + Gas גז - - + + SAC(%1) צריכת גז (%1) - - + + /min \דקה - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags תגיות - - + + Media before/during/after dive מדיה לפני / במהלך / לאחר צלילה - - + + Country מדינה - - - + + + Buddy בן זוג - - - + + + Location מיקום - + Depth עומק - + Temp. טמפ. - + Weight משקולות - + SAC צריכת אויר - - + + Max CNS Max CNS - + Media מדיה - + finish populating data store סיים את הפצת הנתונים - + setting up internal data structures מאתחל מבני נתונים פנימיים - + done setting up internal data structures הגדרת מבני נתונים פנימיים הושלמה @@ -5491,10 +5491,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download הורדה @@ -5525,7 +5525,7 @@ Existing Site - + Cancel בטל @@ -5546,67 +5546,67 @@ Existing Site שם יצרן: - + Dive Computer: מחשב צלילה: - + Connection: חיבור: - + Previously used dive computers: מחשבי צלילה שהיו בשימוש בעבר: - + Retry נסה שוב - + Quit יציאה - + Rescan סרוק שוב - + Downloaded dives צלילות שהורדו - + Info: פרטים: - + force downloading all dives אלץ הורדת כל הצלילות - + Please wait while we record these dives... אנא המתן, שומר צלילות... - + Accept אישור - + Select All בחר הכל - + Unselect All בטל בחירת הכל @@ -5946,14 +5946,6 @@ Existing Site עידכון קושחה נכשל! - - GasSelectionModel - - - cyl. - מיכל - - GpsList @@ -5985,7 +5977,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) נ"צ לא מוכר (אין מקור GPS) @@ -6120,32 +6112,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (מיקום GPS זהה) - + (~%1 away (~%1 מכאן - + , %n dive(s) here) , %n צלילה כאן), %n צלילה/ות כאן), %n צלילה/ות כאן), %n צלילות כאן) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (אין נתוני GPS קיימים, להוסיף תיקון GPS מצלילה זה) - + (no GPS data) (אין נתוני GPS) - + Pick site: בחר אתר: @@ -6312,8 +6304,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6344,7 +6336,7 @@ Existing Site - + Location מיקום @@ -6387,38 +6379,38 @@ Existing Site דירוג - + Equipment ציוד - + Information מידע נוסף - - Statistics - סטטיסטיקות + + Summary + סיכום - + Media מדיה - + Extra Info מידע נוסף - + Dive sites אתרי צלילה - + Device names שם מכשיר @@ -6448,28 +6440,28 @@ Existing Site צלילה זו בעריכה. - - + + Trip notes הערות - + Trip location מיקום - + Discard the changes? בטל שינויים? - + You are about to discard your changes. אתה עומד לבטל את השינויים. - + Warning: edited %1 dives אזהרה: %1 צלילות נערכו @@ -6525,455 +6517,460 @@ Existing Site תצוגה - + &Help &עזרה - + &Import &ייבא - + &Edit עריכה - + &New logbook יומן &חדש - + New חדש - + &Open logbook &לפתוח יומן - - + + Open פתח - + &Save &שמור - + Save שמור - + Sa&ve as שמור &בשם - + Save as שמור בשם - + &Close &סגור - + Close סגור - + &Print &הדפס - + P&references העדפות - + &Quit &יציאה - + Import from &dive computer יבוא ממחשב צלילה - + &Add dive הוסף צלילה - + &Copy dive components העתק רכיבי צלילה - + &Paste dive components הדבק רכיבי צלילה - + &Renumber &מספר מחדש - + Auto &group קבץ אוטומטי - + &Yearly statistics סטטיסטיקה שנתית - + &Dive list רשימת צלילות - + &Profile פרופיל - + &Info פרטים - + &All הכל - + P&revious DC מחשב צלילה קודם - + &Next DC מחשב צלילה הבא - + &About Subsurface אודות Subsurface - + User &manual מדריך משתמש - + &Map &מפה - + P&lan dive תכנן צלילה - + &Import log files יבוא קובץ יומן צלילה - + Import divelog files from other applications יבוא קובץ יומן צלילה מתוכנה אחרת - + &Import dive sites יבוא אתרי צלילה - + Import dive sites from other users יבוא אתרי צלילה ממשתמשים אחרים - + Import &from divelogs.de יבוא מ- Divelogs.de - + &Full screen מסך מלא - + Toggle full screen הפעל/כבה מסך מלא - + &Check for updates בדוק עדכונים - + &Export יצוא - + Export dive logs יצוא יומני צלילה - + Change settings on &dive computer שנה הגדרות במחשבי צלילה - + Edit &dive in planner עריכת צלילה במתכנן צלילות - + Toggle pO₂ graph הצג/הסתר גרף pO₂ - + Toggle pN₂ graph הצג/הסתר גרף pN₂ - + Toggle pHe graph הצג/הסתר גרף pHe - + Toggle DC reported ceiling הצג/הסתר תקרה לפי מחשב צלילה - + Toggle calculated ceiling הצג/הסתר תקרה - + Toggle calculating all tissues הפעל/כבה חישוב גזים ברקמות - + Toggle calculated ceiling with 3m increments הפעל/כבה תקרה מחושבת עם מרווחים של 3 מטרים - + Toggle heart rate הצג/הסתר קצב לב - + Toggle MOD הצג/הסתר עומק מירבי - + Toggle EAD, END, EADD הצג/הסתר EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS הצג/הסתר NDL, זמן לפני המים - + Toggle SAC rate צריכת אויר - + Toggle ruler הצג/הסתר סרגל - + Scale graph שנה קנה מידה של הגרף - + Toggle media הצג/הסתר מדיה - + Toggle gas bar הצג/הסתר גרף של גז - + &Filter divelist סנן רשימת צלילות - + + Dive statistics + סטטיסטיקות הצלילה + + + Toggle tissue heat-map הצג/הסתר מפת חום רקמות - + &Undo בטל שינוי - + &Redo בצע שינוי שוב - + &Find moved media files מצא קבצי מדיה שהוזזו - + Open c&loud storage פתח אחסון בענן - + Save to clo&ud storage שמור לאחסון בענן - + &Manage dive sites ניהול אתרי צלילה - + Dive Site &Edit ערוך אתר צלילה - + Cloud stora&ge online חבר קבצים בענן - - + + Toggle deco information הצג/הסתר מידע דקו - - - - - + + + + + Warning אזהרה - + Trying to merge dives with %1min interval in between מנסה למזג צלילות עם מרווח של %1 דקות ביניהם - + Template backup created נוצר גיבוי תבניות - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6996,249 +6993,244 @@ can overwrite them on startup. יכול להחליף אותם בעת ההפעלה. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש. - + Open file פתח קובץ - - + + Cancel בטל - + Please save or cancel the current dive edit before going online נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני חיבור לענן - - + + Save changes? שמור שינוים? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". יש לך שינויים שלא נשמרו. האם אתה רוצה לשמור אותם לאחסון ענן? אם לא, הענן יסונכרן רק בפעם הבאה שבוחרים "פתח אחסון ענן" או "שמור לאחסון ענן". - + Failure taking cloud storage online חיבור לאחסון בענן נכשל - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני הוספת צלילה. - - Print runtime table - הדפס טבלת זמנים - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. מנסה לערוך מחדש צלילה שאינה צלילה מתוכננת. - + Yearly statistics סטטיסטיקה שנתית - - + + Dive log files קבצי יומן צלילה - - - + + + Subsurface files קבצי Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files קבצי MkVI - - + + APD log viewer תצוגה של קבצי APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files כל הקבצים - + Dive site files קבצי אתר צלילה - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? האם ברצונך לשמור שינויים בקובץ %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? האם לשמור שינויים בקובץ? - + Changes will be lost if you don't save them. כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם. - + Save file as שמור קובץ בשם - + [local cache for] %1 [עותק מטמון מקומי עבור] %1 - + [cloud storage for] %1 [אחסון בענן ל-] %1 - - + + multiple files מספר קבצים - + Opening datafile from older version פותח קובץ מגרסה ישנה - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות. Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כדאי לבחון את מערכת ניהול אתרי הצלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין. - + Open dive log file פתח קובץ יומן צלילה - + Open dive site file פתח קובץ אתרי צלילה - + Contacting cloud service... מתחבר לאחסון בענן... @@ -7367,78 +7359,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min רגל\דקה - + Last stop at 20ft תחנה אחרונה ב-20 רגל - + 50% avg. depth to 20ft 50% עומק ממוצע ל-20 רגל - + 20ft to surface 20 רגל לפני המים - + ft רגל - + m/min מ'\דקה - + Last stop at 6m עצירה אחרונה ב6- מ' - + 50% avg. depth to 6m 50% עומק ממוצע ל-6 מטרים - + 6m to surface 6 מטרים לפני המים - + m מ' - - + + cuft/min רגל מעוקב\דקה - - + + ℓ/min ליטר\דקה - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + הדפס טבלת זמנים + + PreferencesCloud @@ -7742,12 +7742,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa בחר מיכל ברירת מחדל - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab הצג מיכלים שלא בשימוש בטבלת המיכלים בלשונית ציוד - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment ציוד @@ -8638,32 +8643,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint ה&דפס - + &Preview &תצוגה מקדימה - + Export Html יצא Html - + Print הדפס - + Filename to export html to שם קובץ לייצאו Html - + Html file קובץ Html @@ -8742,54 +8747,54 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString יבא - - - - + + + + Read-only template! תבנית לקריאה בלבד! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. התבנית '%1' הנה לקריאה בלבד ולא ניתן לשנות אותה. נא לשמור תבנית זו בשם אחר. - + Import template file יבוא קובץ תבנית - - + + HTML files קבצי HTML - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. התבנית '%1' הנה לקריאה בלבד ולא ניתן לדרוס אותה. - + Export template files as יצא קבצי תבנית כ- - + This action cannot be undone! לא ניתן לבטל פעולה זו! - + Delete template '%1'? מחק תבנית '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. התבנית '%1' הנה לקריאה בלבד ולא ניתן למחוק אותה. @@ -8797,138 +8802,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive צלילה מתוכננת - + Manually added dive צלילה שהוזנה ידנית - + Unknown dive computer מחשב צלילה לא מוכר - + (#%1 of %2) (#%1 מתוך %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time הצגת NDL / TTS הושבתה בגלל זמן עיבוד חריג - + Make first dive computer בחר כמחשב צלילה ראשון - + Delete this dive computer מחק מחשב צלילה זה - + Split this dive computer into own dive פצל מחשב צלילה זה לצלילה נפרדת - + Edit Gas Change ערוך שינוי גז - + Add gas change הוסף שינוי גז - + Add setpoint change הוסף שינוי נקודה קבועה - + Add bookmark הוספת סימנייה - + Split dive into two פצל צלילה לשתי צלילות - + Change divemode שינוי מצב צלילה - + Edit the profile ערוך פרופיל צלילה - + Remove event הסר את האירוע - + Hide similar events הסתר אירועים דומים - + Edit name ערוך שם - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) שינוי לחץ במיכל %1 (כרגע מחושב כ-%2) - + Unhide all events חשוף את כל האירועים - + Hide events הסתר אירועים - + Hide all %1 events? הסתר את כל %1 האירועים? - + Remove the selected event? הסר את האירוע שנבחר? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark שינוי שם סימנייה - + Custom name: שם חופשי: - + Name is too long! שם ארוך מדי! @@ -8936,166 +8941,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file פתח קובץ יומן צלילה מקומי - + Opening local data file failed פתיחת קובץ יומן צלילה מקומי נכשלה - + Processing %1 dives מעבד %1 צלילות - + %1 dives loaded from local dive data file %1 צלילות נטענו מאחסון מקומי - + Incorrect cloud credentials פרטי זיהוי לענן לא נכונים - + working in no-cloud mode עובד במצב של חוסר תקשורת עם הענן - + Error parsing local storage, giving up שגיאה בקריאת קובץ מקומי, מוותר - + no cloud credentials אין פרטי זיהוי לחשבון ענן - - + + Please enter valid cloud credentials. נא להזין פרטי זיהוי חוקיים לחשבון ענן. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. דואר אלקטרוני וסיסמה לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו-'+'. - + Invalid format for email address פורמט דואר אלקטרוני לא חוקי - + Attempting to open cloud storage with new credentials מנסה להתחבר לענן עם פרטי זיהוי חדשים - + Testing cloud credentials בודק פרטי זיהוי לענן - + No response from cloud server to validate the credentials אין תגובה משרת ענן כדי לאמת את פרטי הזיהוי - + Incorrect email / password combination דוא"ל או סיסמה לא נכונים - + Cloud credentials require verification PIN זיהוי לענן דורש PIN לבדיקה - + Incorrect PIN, please try again PIN שגוי, נסה שוב - + PIN accepted, credentials verified PIN תקין, זיהוי מאומת - + Cloud storage error: %1 שגיאת אחסון ענן: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) טוען צלילות מקובץ מקומי (מצב ללא אחסון בענן) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status שגיאה בחיבור לשרת ענן, חוזר למצב של עבודה מקומית - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. חיבור לענן נוצר בהצלחה. אין צלילות ברשימת הצלילות. - - + + h שעות - - - + + + min דקות - + sec שניות - + weight משקל - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + בצע שינוי שוב + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + בטל שינוי + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. שגיאה קריטית: לא ניתן לשמור קובץ נתונים. אנא העתק קובץ יומן ודווח. - + Unknown GPS location נ"צ לא מוכר - + no default cylinder אין מיכל ברירת מחדל - + (unsaved changes in memory) (שינויים בזיכרון שלא נשמרו) - + (changes synced locally) (שינויים מסונכרנים באופן מקומי) - + (synced with cloud) (מסונכרן עם הענן) @@ -9109,13 +9135,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing התחל לעבד - + %1 dives processed %1 צלילות מעובדות @@ -9125,7 +9151,7 @@ Please export this template to a different file. אין צלילות בתקופה - + populate data model אכלס מודל נתונים @@ -9176,23 +9202,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number מספר התחלתי חדש - + New number מספר חדש - + Renumber selected dives מספר מחדש צלילות שנבחרו - + Renumber all dives מספר מחדש את כל הצלילות @@ -9409,141 +9435,151 @@ Please export this template to a different file. - smaller - קטן יותר + very small + - + + small + קטן + + + regular רגיל - - larger - גדול יותר + + large + גדול - + + very large + + + + Units יחידות - + Metric מטרי - + Imperial אימפריאלי - + Personalize התאמה אישית - + Depth עומק - + meters מטרים - + feet רגל - + Pressure לחץ - + bar bar - + psi psi - + Volume נפח - + liter ליטר - + cuft רגל מעוקב - + Temperature טמפרטורה - + celsius צלסיוס - + fahrenheit פרנהייט - + Weight משקולות - + kg קילוגרם - + lbs פאונד - + Advanced מתקדם - + GPS location service שירות מיקום GPS - + Distance threshold (meters) סף מרחק (מטרים) - + Time threshold (minutes) סף זמן (דקות) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9552,22 +9588,47 @@ Please report DCs that need this setting אנא דווח על מחשבי צלילה הזקוקים להגדרה זו - + Display הצג - + Show only one column in Portrait mode הצג רק עמודה אחת במצב דיוקן - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + הצג תקרה לפי מחשב צלילה + + + + Show calculated ceiling + הצג תקרה מחושב + + + + GFLow + גרדיאנט תחתון + + + + GFHigh + גרדיאנט עליון + + + Developer מפתח - + Display Developer menu הצג תפריט מפתחים @@ -9645,39 +9706,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between מהם התאריך והשעה המוצגים בתמונה? - + Open image file פתח קובץ תמונה - + Image files קבצי תמונות - + Selected dive date/time תאריך/שעה של הצלילה שנבחרה - + First selected dive date/time תאריך/שעה של הצלילה הראשונה שנבחרה - + Last selected dive date/time תאריך/שעה של הצלילה האחרונה שנבחרה - + Files with inappropriate date/time קבצים עם תאריך/שעה לא נכונים - + No Exif date/time found לא נמצאו נתוני תאריך/שעה ב-Exif @@ -9818,6 +9879,532 @@ Files with inappropriate date/time תודה על ההרשמה ל- Subsurface. שלחנו ל-<b>%1</b> קוד PIN כדי להשלים את ההרשמה. אם לא תקבל הודעת דוא"ל מאתנו בתוך 15 דקות, בדוק את האיות הנכון של כתובת הדוא"ל שלך ושל תיבת דואר הזבל שלך<br/><br/>. במקרה של בעיות כלשהן בנוגע להגדרת חשבון ענן, צור איתנו קשר בפורום המשתמשים שלנו (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + סטטיסטיקות + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + דקות + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + אחר + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + אין + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + מינימום + + + + Maximum + מקסימום + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + תאריך + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + עומק מירבי + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + שעות + + + + Duration + משך הצלילה + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + \דקה + + + + SAC + צריכת אויר + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + משקולות + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + צלילה מס' + + + + Dive mode + מצב צלילה + + + + People + אנשים + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + תגיות + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + כללי + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + אתר צלילה + + + + Day of week + + + + + Rating + דירוג + + + + Visibility + ראות + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + סגור + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9907,7 +10494,7 @@ Files with inappropriate date/time בטל שינוי - + Warning: edited %1 dives אזהרה: %1 צלילות נערכו @@ -10459,17 +11046,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description תיאור - + ml מ"ל - + bar bar @@ -10679,7 +11266,7 @@ mixed from Air and using: צבע 6 - + Do you want to save your changes? האם לשמור שינויים? @@ -10687,7 +11274,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1 לחץ כדי להציג %2 @@ -10695,7 +11282,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information מידע נוסף @@ -10708,27 +11295,27 @@ mixed from Air and using: נתוני הטיול - + Save edits שמור שינוים - + Cancel edit בטל שינוי - + Edit trip details ערוך פרטי הטיול - + Trip location: מיקום טיול: - + Trip notes הערות @@ -10759,74 +11346,74 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. בדוק עדכונים. - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface לא הצליח לבדוק אם יש עדכונים. - + The following error occurred: התקלה הבאה התרחשה: - + Please check your internet connection. אנא בדוק את חיבור האינטרנט שלך. - + You are using the latest version of Subsurface. אתה משתמש בגרסה האחרונה של Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. גרסה חדשה של Subsurface זמינה.<br/>לחץ כאן:<br/><a href="%1">%1</a><br/> כדי להוריד. - + A new version of Subsurface is available. גרסה חדשה של Subsurface זמינה. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. הגרסה האחרונה היא %1, אנא בדוק %2 בדף ההורדה שלנו %3 פרטים כיצד לעדכן. - + Newest release version is הגרסה האחרונה היא - + The server returned the following information: השרת החזיר את המידע הבא: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface בודקת כל שבועיים אם גרסה חדשה זמינה. אם אינך רוצה ש-Subsurface תמשיך לבדוק, אנא לחץ על 'דחה'. - + Decline דחה - + Accept אישור - + Automatic check for updates בדיקת עדכונים אוטומטית @@ -11255,207 +11842,207 @@ Maximum משדר - + clear בהיר - + misty ערפילי - + fog ערפל - + rain גשם - + storm סופה - + snow שלג - + No suit ללא חליפה - + Shorty חליפה קצרה - + Combi חליפת צלילה משולבת - + Wet suit חליפה רטובה - + Semidry suit חליפה חצי יבשה - + Dry suit חליפה יבשה - + no stop ללא תחנה - + deco דקומפרסיה - + single ascent עליה יחידה - + multiple ascent עליה מרובה - + fresh water מים מתוקים - + salt water מי מלח - + sight seeing תיור - + club dive צלילת מועדון - + instructor מדריך - + instruction הדרכה - + night לילה - + cave מערה - + ice קרח - + search חיפוש - + wreck ספינה טרופה - + river נחל - + drift סחיפה - + photo צילום - + other אחר - + Other activities פעילויות אחרות - + Datatrak/Wlog notes הערות מ-Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [אזהרה] צלילה ידנית #%d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [שגיאה] נגמר הזיכרון עבור צלילה% d. ביטול ניתוח. - + - + unknown לא ידוע - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [שגיאה] קובץ אינו קובץ DataTrak. בוטלה - + Error: no dive תקלה: אין צלילה @@ -11480,18 +12067,18 @@ Maximum צלילה חופשית - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 הוצג - + %L1 dives %L1 צלילות - + air @@ -11500,11 +12087,9 @@ Maximum - - - - - + + + h שעות @@ -11513,20 +12098,18 @@ Maximum - + - - - - + + min דקות - - + + sec שניות @@ -11547,55 +12130,55 @@ Maximum תגיות - + OC-gas גז למערכת פתוחה - + diluent מדלל - - + + oxygen חמצן - + not used לא בשימוש - + EAN%d EAN%d - + integrated משולב - + belt חגורה - + ankle קרסול - + backplate פלטת גב - + clip-on נצמד @@ -11626,261 +12209,256 @@ Maximum קובץ ריק '%s' - + date תאריך - + date time תאריך שעה - + time of day זמן ביום - + year שנה - + week day יום בשבוע - + rating דירוג - + wave size גודל הגל - + current זרם - + visibility ראות - + surge סחף - + chill קור - + max. depth עומק מירבי - + duration משך הצלילה - + weight משקל - + water temp. טמפ' המים - + air temp. טמפ' האוויר - + water density דחיסות המים - + SAC צריכת אויר - + logged שמור - + planned מתוכנן - + dive mode סוג צלילה - + tags תגיות - + people אנשים - + location מיקום - + weight type סוג משקולת - + cylinder type סוג מיכל - + cylinder size הודל מיכל - + gas N₂ content תוכן גז N₂ - + gas O₂ content תוכן גז O₂ - + gas He content תוכן גז He - + suit חליפה - + notes הערות - + starting with מתחיל עם - + with substring עם מחרוזת - + exactly בדיוק - + equal to שווה ל- - + at ב- - + at most הכי הרבה - + before לפני - + at least לפחות - + after אחרי - + in range בטווח - + is שווה - + is not לא שווה - - Sunday - יום ראשון + + Air + - - Monday - יום שני + + Nitrox + - - Tuesday - ם שלישי + + Hypoxic Trimix + - - Wednesday - ום רביעי + + Normoxic Trimix + - - Thursday - יום חמישי + + Hyperoxic Trimix + - - Friday - יום שישי - - - - Saturday - יום שבת + + Oxygen + @@ -12360,10 +12938,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar bar @@ -12616,7 +13194,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl pO₂ נמוך %.2f ב- %d:%02u עם גז %s בעומק %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + נקודת ציון המתוכנן מעל התקרה + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12625,77 +13208,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min צריכת גז: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2f בר - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2f בר - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2f בר - + pHe: %.2fbar pHe: %.2f בר - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12704,7 +13287,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12713,392 +13296,404 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ צפיפות: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s חניית בטיחות: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s חניית בטיחות: זמן לא ידוע @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s דקו: %u דקות @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s דקו: זמן לא ידוע @ %.0f%s - + In deco בדקו - + NDL: %umin NDL: %u דקות - + TTS: %umin TTS: %u דקות - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) דקו: %u דקות @ %.0f%s (מחושב) - + In deco (calc) בדקו (חישוב) - + NDL: %umin (calc) NDL: %u דקות (מחושב) - + NDL: >2h (calc) NDL: > שעתיים (מחושב) - + TTS: %umin (calc) TTS: %u דקות (מחושב) - + TTS: >2h (calc) TTS: > שעתיים (מחושב) - + RBT: %umin RBT: %u דקות - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% GF בפני המים %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s תקרה %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s רקמה %.0f דקות: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD ברקמה העמוסה - + heart rate: %d קצב לב: %d - + bearing: %d כיוון: %d - + mean depth to here %.1f%s עומק ממוצע לכאן %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02d דקות - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s\דקה - + %1km %1 ק"מ - + %1m %1 מ' - + %1mi %1 מייל - + %1yd %1 יארד - - + + N צ - - + + S ד - - + + E מז - - + + W מע - - - - - + + + + + m מ' - - - - - + + + + + ft רגל - - - - - - + + + + + + kg קילוגרם - - - - - - + + + + + + lbs פאונד - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + ליטר + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ g/ℓ - + Fresh מים מתוקים - + Brackish מלוח - + EN13319 EN13319 - + Salt מלח - + Use DC השתמש במחשב צלילה - - + + AIR אוויר - + EAN EAN - + more than %1 days יותר מ-%1 ימים - - + + no dives אין צלילות - + (%n dive(s)) (%n צלילה)(%n צליל(ה/ות))(%n צליל(ה/ות))(%n צלילות) - + OXYGEN חמצן - - l - l + + cyl. + מיכל - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13434,64 +14029,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ הכל (לפי נתוני טיולים) - - Jan - ינואר + + Sunday + יום ראשון - - Feb - פבואר + + Monday + יום שני - - Mar - מרץ + + Tuesday + ם שלישי - - Apr - אפריל + + Wednesday + ום רביעי - - May - מאי + + Thursday + יום חמישי - - Jun - יוני + + Friday + יום שישי - - Jul - יולי - - - - Aug - אוגוסט - - - - Sep - ספטמבר - - - - Oct - אוקטובר - - - - Nov - נובמבר - - - - Dec - דצמבר + + Saturday + יום שבת @@ -13578,6 +14148,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City עיר + + + Jan + ינואר + + + + Feb + פבואר + + + + Mar + מרץ + + + + Apr + אפריל + + + + May + מאי + + + + Jun + יוני + + + + Jul + יולי + + + + Aug + אוגוסט + + + + Sep + ספטמבר + + + + Oct + אוקטובר + + + + Nov + נובמבר + + + + Dec + דצמבר + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13789,32 +14419,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? התראת סוללה חלשה - - pascal - פסקל - - - - ℓ - ליטר - - - + m/min מ'\דקה - + m/s מ'\שניה - + ft/min רגל\דקה - + ft/s רגל\שניה @@ -13859,12 +14479,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? הערות: - - Remove this point - הסר נקודה זו - - - + Don't save an empty log to the cloud לא לשמור יומן ריק לענן @@ -13904,17 +14519,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? מקסימום - - planned waypoint above ceiling - נקודת ציון המתוכנן מעל התקרה + + Remove this point + הסר נקודה זו - + Cyl מיכל - + /min \דקה @@ -14002,201 +14617,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Subsurface-mobile - + Dive list רשימת צלילות - + Dive management ניהול צלילות - - - - + + + + Back חזור - + Add dive manually הוסף צלילה ידנית - + Download from DC משוך נתונים ממחשב צלילה - + Apply GPS fixes הפעל תיקוני GPS - + Manual sync with cloud לסנכרן באופן ידני עם הענן - + Disable auto cloud sync בטל סנכרון ענן אוטומטי - + Enable auto cloud sync אפשר סנכרון ענן אוטומטי - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. כיבוי אוטומטי של סנכרון לענן גורם לאחסון נתונים רק באופן מקומי. זה יכול להיות שימושי מאוד במצבים עם גישה מוגבלת או ללא רשת. בחר 'סינכרון ידני עם ענן' אם יש לך קישוריות לרשת וברצונך לסנכרן את הנתונים שלך עם אחסון בענן. - + Dive summary סיכום הצלילה - + Export יצוא - + Location מיקום - + Show GPS fixes הצג נ"צ שמורים - + Clear GPS cache מחק מטמון נתוני GPS - + Disable background location service בטל שירות מיקום - + Run background location service הפעל שירות מיקום ברקע - + + Statistics + סטטיסטיקות + + + Settings הגדרות - + Help עזרה - + About אודות - + Show user manual הצג מדריך למשתמש - + Ask for support בקש תמיכה - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. לא הצליח לפתוח תוכנת דוא"ל, אנא צור ידנית דוא"ל לתמיכה בכתובת support@subsurface-divelog.org - היומנים הועתקו ללוח וניתן להדביק אותם בדוא"ל. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password אפס את סיסמת הענן הנשכחת של Subsurface - + Developer מפתח - + App log אירועי תוכנה - + Test busy indicator (toggle) בדיקת מחוון תפוס (מעבר) - - + + Test notification text בדוק טקסט הודעה - + Theme information פרטי אפיון - + Enable verbose logging (currently: %1) אפשר רישום מפורט (כרגע: %1) - + Not persistent לא מתמיד - + Access local cloud cache dirs גש לעותק מטמון בענן המקומי - + Background location service active שירות מיקום פעיל ברקע - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled שירות מיקום מופעל - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. שירות זה אוסף נתוני מיקום כדי לאפשר לך לעקוב אחר קואורדינטות ה- GPS של הצלילות שלך. פעולה זו תנסה להמשיך לאסוף נתוני מיקום, גם אם האפליקציה סגורה או שמסך הטלפון שלך נעול. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. לא נעשה שימוש בנתוני המיקום בשום צורה שהיא, למעט כאשר אתה מחיל את נתוני המיקום על הצלילות ברשימת הצלילה שלך במכשיר זה. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. כברירת מחדל, נתוני המיקום לעולם לא מועברים לענן או לשירות אחר. עם זאת, על מנת לאפשר איתור באגים בבעיות הקשורות לנתוני מיקום, באפשרותך לאפשר במפורש אחסון נתוני מיקום אלה בענן על ידי הפעלת האפשרות המתאימה בהגדרות המתקדמות. - + Understood הבנתי - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile מתחיל diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts index 31a2787aa..ac12fbb42 100644 --- a/translations/subsurface_hr_HR.ts +++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts @@ -8,19 +8,19 @@ O Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Mobilna verzija besplatnog programa Subsurface. - + View your dive logs while on the go. Pogledajte svoje urone dok ste u pokretu. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,9 +31,9 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard - Kopirati zapisnike u međuspremnik + Kopiraj zapisnike u međuspremnik @@ -269,7 +269,7 @@ Remove pairing - Odpari + Raspari @@ -279,12 +279,12 @@ Trying to unpair device %1 - Pokušaj odparivanja uređaja %1. + Pokušaj rasparivanja uređaja %1. Device %1 was unpaired. - Uređaj %1 je odparen. + Uređaj %1 je rasparen. @@ -324,7 +324,7 @@ Writing to or reading from the device resulted in an error. - Čitanje s ili pisanje na uređaj je generiralo grešku. + Čitanje s ili pisanje na uređaj je stvorilo grešku. @@ -349,7 +349,7 @@ The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - + Agent otkrivanja uređaja nije stvoren jer adresa %1 ne odgovara fizičkoj adresi priključka niti jednog BT uređaja. @@ -373,7 +373,7 @@ Vjerodajnice za oblak - + Email e-pošta @@ -383,32 +383,32 @@ Lozinka - + PIN PIN - + Register Registracija - + Cancel Poništi - + Check credentials... Provjeri vjerodajnice... - + Sign-in or Register Prijava ili registracija - + No cloud mode Način bez oblaka @@ -639,85 +639,85 @@ Delete device %1 (0x%2) - + Izbrisan uređaj %1 (0x%2) Set nickname of device %1 (0x%2) to %3 - + Postavi nadimak za uređaj %1 (0x%2) u %3 - + add dive dodaj uron - + import %n dive(s) from %1 uvezi %n zaron iz %1uvezi %n zarona iz %1uvezi %n zarona iz %1 - + delete %n dive(s) obriši %n zaronobriši %n zaronaobriši %n zarona - + shift time of %n dives pomakni vrijeme za %n zaronpomakni vrijeme za %n zaronapomakni vrijeme za %n zarona - + renumber %n dive(s) renumeriraj %n zaronrenumeriraj %n zaronarenumeriraj %n zarona - + remove %n dive(s) from trip ukloni %n zaron iz putovanjaukloni %n zarona iz putovanjaukloni %n urona iz grupe - + remove autogenerated trips ukloni automatski generirane grupe - + add %n dives to trip dodaj %n zaron u putovanjedodaj %n zarona u putovanjedodaj %n urona u grupu - + create trip stvori grupu - + autogroup dives autogrupiraj urone - + split dive podijeli uron - + split dive computer podijeli računalo - + move dive computer to front pomakni računalo naprijed - + delete dive computer obriši računalo - + merge dive spoji zaron @@ -910,67 +910,67 @@ Uredi profil - + Add weight Dodaj olova - + Add weight (%n dive(s)) Dodaj olova (%n urona)Dodaj olova (%n urona)Dodaj olova (%n urona) - + Remove weight Ukloni olova - + Remove weight (%n dive(s)) Ukloni olova (%n urona)Ukloni olova (%n urona)Ukloni olova (%n urona) - + Edit weight Uredi težinu - + Edit weight (%n dive(s)) Uredi težinu (%n uron)Uredi težinu (%n urona)Uredi težinu (%n urona) - + Add cylinder Dodaj bocu - + Add cylinder (%n dive(s)) Dodaj bocu (%n zaron)Dodaj bocu (%n zarona)Dodaj bocu (%n zarona) - + Remove cylinder Ukloni bocu - + Remove cylinder (%n dive(s)) Ukloni bocu (%n uron)Ukloni bocu (%n urona)Ukloni bocu (%n urona) - + Edit cylinder Uredi bocu - + Edit cylinder (%n dive(s)) Uredi bocu (%n uron)Uredi bocu (%n urona)Uredi bocu (%n urona) - + Edit dive [%1] Uredi uron [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ - + Add set point change Dodaj set point promjenu - + Rename bookmark to %1 Preimenuj oznaku u %1 - + Remove %1 event Ukloni %1 događaj @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Lokacija: - + Dive master: Voditelj: - + Buddy: Partner: - + Rating: Ocjena: - + Visibility: Vidljivost: - + Notes: Napomene: - + Suit: Odijelo: - + Tags: Oznake: - + Cylinders: Boce: - + Weights: Olova: @@ -2917,67 +2917,67 @@ Detalji urona - + Remove this dive from trip Ukloni ovaj uron iz grupe - + Add dive to trip above Dodaj uron u grupu iznad - + Add dive to trip below Dodaj uron u grupu ispod - + Create trip with dive Stvori grupu s uronom - + Mark dive as valid Označi uron valjanim - + Mark dive as invalid Označi uron nevaljanim - + Undo Poništi - + Redo Ponovi - + Delete dive Obriši uron - + Cancel edit Poništi uređivanje - + Show on map Prikaži na karti - + Save edits Spremi pojedinosti - + Edit dive Uredi uron @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: Uron broj: - - Date: - Datum: + + Depth: + Dubina: - + + Duration: + Trajanje: + + + + Air Temp: + Temp. zraka: + + + + Water Temp: + Temp. vode: + + + Location: Lokacija: - + Coordinates: Koordinate: - + Use current GPS location: Koristi trenutnu GPS lokaciju: - - Depth: - Dubina: - - - - Duration: - Trajanje: - - - - Air Temp: - Temp. zraka: - - - - Water Temp: - Temp. vode: - - - + Suit: Odijelo: - + Buddy: Partner: - + Divemaster: Voditelj: - + Weight: Težina: - + Cylinder1: Boca1: - - - - - + + + + + Gas mix: Mješavina: - - - - - + + + + + Start Pressure: Početni tlak: - - - - - + + + + + End Pressure: Završni tlak: - + Cylinder2: Boca2: - + Cylinder3: Boca3: - + Cylinder4: Boca4: - + Cylinder5: Boca5: - + Rating: Ocjena: - + Visibility: Vidljivost: - + Notes: Napomene: @@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS lokaciju: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: Ocjena: - + Visibility: Vidljivost: - + No profile to show Nema profila za prikaz - + Suit: Odijelo: - + Air Temp: Temp. zraka: - + Water Temp: Temp. vode: - + Cylinder: Boca: - + Weight: Olova: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Voditelj: - + Buddy: Partner: - + Tags: Oznake: - + Notes Bilješke @@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS lokaciju: DiveEventItem - + (cyl. %1) (boca %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ručni prijelaz na OC - + begin Starts with space! započni - + end Starts with space! završi @@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS lokaciju: DiveList - + Dive list Lista urona - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Ukloni uron %1 iz grupe - + Add dive %1 to trip above Dodaj uron %1 u grupu iznad - + Add dive %1 to trip below Dodaj uron %1 u grupu ispod - + Create trip with dive %1 Kreiraj grupu s uronom %1 - + Mark dive as valid Označi uron valjanim - + Mark dive as invalid Označi zaron nevaljanim - + Delete dive Obriši uron - + Show on map Prikaži na karti - + Edit trip details Izmjena pojedinosti grupe - + Undo Poništi - + Redo Ponovi - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Dodirni '+' za dodati uron (ili preuzmi urone iz podržanog računala) - + Cloud credentials Vjerodajnice za oblak - + No dives in dive list Nema urona na popisu - + Please wait, updating the dive list Molim pričekajte, ažuriranje liste urona - + Fulltext Punitekst - + People Ljudi - + Tags Oznake - + Download dives Preuzmi urone - + Add dive Dodaj uron - + Filter dives Filtriraj urone @@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS lokaciju: DiveListView - + Expand all Proširi sve - + Collapse all Sažmi sve - + Collapse others Sažmi ostale - + Remove dive(s) from trip Obriši uron(e) iz grupe - + Create new trip above Stvori novu grupu iznad - + Add dive(s) to trip immediately above Dodaj uron(e) u gornju grupu - + Add dive(s) to trip immediately below Dodaj uron(e) u donju grupu - + Merge trip with trip above Spoji s grupom iznad - + Merge trip with trip below Spoji s grupom ispod - + Delete dive(s) Obriši uron(e) - + Mark dive(s) valid Označi uron(e) valjanima - + Mark dive(s) invalid Označi uron(e) nevaljanima - + Merge selected dives Spoji odabrane urone - + Add dive(s) to arbitrary trip Dodaj uron(e) proizvoljnoj grupi - + Renumber dive(s) Renumeriraj uron(e) - + Shift dive times Pomakni vrijeme urona - + Split selected dives Razdijeli odabrane urone - + Load media from file(s) Učitaj medije iz datoteka - + Load media from web Učitaj medije s weba - + Open media files Otvori medijske datoteke - + Media files Medijske datoteke - + Image files Slikovne datoteke - + Video files Video datoteke - + All files Sve datoteke - + %1 does not appear to be an image %1 nije slika @@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS lokaciju: DivePlannerWidget - + Dive planner points Točke planiranja - + Available gases Dostupni plinovi - + Add cylinder Dodaj bocu - + Add dive data point - + Save new Spremi novo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n zaron)(%n zarona)(%n zarona) - + (%L1 shown) (%L1 prikazan) - + (%1 shown) (%1 prikazan) - - - + + + # Br. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Ocjena - - + + Depth(%1) Dubina(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Trajanje - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Olova(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Odijelo - - - + + + Cylinder Boca - - - + + + Gas Plin - - + + SAC(%1) potrošnja(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max CNS - - - + + + Tags Oznake - - + + Media before/during/after dive Mediji prije/tijekom/nakon urona - - + + Country Država - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Lokacija - + Depth Dubina - + Temp. Temp. - + Weight Težina - + SAC potrošnja - - + + Max CNS Maks. CNS - + Media Medij - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5490,10 +5490,10 @@ Postojeća lokacija - - - - + + + + Download Preuzmi @@ -5524,7 +5524,7 @@ Postojeća lokacija - + Cancel Poništi @@ -5545,67 +5545,67 @@ Postojeća lokacija Naziv dobavljača - + Dive Computer: Računalo: - + Connection: Veza: - + Previously used dive computers: Prethodno korištena računala: - + Retry Pokušaj ponovo - + Quit Izlaz - + Rescan Ponovno skeniraj - + Downloaded dives Preuzeti uroni - + Info: Info: - + force downloading all dives prisli preuzimanje svih urona - + Please wait while we record these dives... Molimo pričekajte dok snimimo ove zarone… - + Accept Prihvati - + Select All Označi sve - + Unselect All Odznači sve @@ -5945,14 +5945,6 @@ Postojeća lokacija Neuspješno ažuriranje firmvera! - - GasSelectionModel - - - cyl. - Boca - - GpsList @@ -5984,7 +5976,7 @@ Postojeća lokacija GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Nepoznata GPS lokacija (nema GPS izvora) @@ -6119,32 +6111,32 @@ Postojeća lokacija LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (ista GPS pozicija) - + (~%1 away (~%1 dalje - + , %n dive(s) here) , %n uron ovjde), %n urona ovjde), %n urona ovjde) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (nem GPS pozicija, dodajte GPS poziciju iz ovog urona) - + (no GPS data) (nema GPS pozicija) - + Pick site: Odaberi mjesto: @@ -6311,8 +6303,8 @@ Postojeća lokacija - - + + Notes @@ -6343,7 +6335,7 @@ Postojeća lokacija - + Location Lokacija @@ -6386,38 +6378,38 @@ Postojeća lokacija Ocjena - + Equipment Oprema - + Information Info - - Statistics - Statistika + + Summary + - + Media Medij - + Extra Info Dodatni info - + Dive sites Lokacije - + Device names @@ -6447,28 +6439,28 @@ Postojeća lokacija Ovaj uron se uređuje. - - + + Trip notes Napomene grupe - + Trip location Lokacija grupe - + Discard the changes? Odbaci promjene? - + You are about to discard your changes. Želite li odbaciti promjene? - + Warning: edited %1 dives Upozorenje: promijenjeno %1 zarona @@ -6524,455 +6516,460 @@ Postojeća lokacija &Pogled - + &Help P%omoć - + &Import U%voz - + &Edit %Uređivanje - + &New logbook %Novi dnevnik ronjenja - + New Novi - + &Open logbook %Otvori dnevnik ronjenja - - + + Open Otvori - + &Save %Spremi - + Save Spremi - + Sa&ve as Sp%remi kao - + Save as Spremi kao - + &Close %Zatvori - + Close Zatvori - + &Print &Ispis - + P&references &Postavke - + &Quit Iz&laz - + Import from &dive computer Uvoz iz &računala - + &Add dive &Dodaj uron - + &Copy dive components Kopiraj komponente urona (&C) - + &Paste dive components Zalijepi komponente zarona (%V) - + &Renumber &Renumeriraj - + Auto &group &Automatski grupiraj - + &Yearly statistics &Godišnja statistika - + &Dive list &Popis urona - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Svi - + P&revious DC &Pretnodno računalo - + &Next DC &Sljedeće računalo - + &About Subsurface &O subsurface - + User &manual Korisnički &pripručnik - + &Map &Karta - + P&lan dive P&laniranje urona - + &Import log files &Uvoz dnevnika ronjenja - + Import divelog files from other applications Uvoz dnevnika iz drugih programa - + &Import dive sites &Uvoz lokacija - + Import dive sites from other users Uvoz lokacija drugih korisnika - + Import &from divelogs.de Uvoz &iz divelogs.de - + &Full screen &Cijeli zaslon - + Toggle full screen Prebaci u/iz cijelog zaslona - + &Check for updates &Provjeri ažuriranja - + &Export &Izvoz - + Export dive logs Izvoz dnevnika ronjenja - + Change settings on &dive computer Promjena postavki &računala - + Edit &dive in planner Uređivanje urona u &planeru - + Toggle pO₂ graph pO₂ graf - + Toggle pN₂ graph pN₂ graf - + Toggle pHe graph pHe graf - + Toggle DC reported ceiling Prijavljeni strop s računala - + Toggle calculated ceiling Izračunati strop - + Toggle calculating all tissues Izračun svih tkiva - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Izračunati strop u razmacima od 3 m - + Toggle heart rate Puls - + Toggle MOD MOD - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + Toggle SAC rate Stopa potrošnje - + Toggle ruler Ravnalo - + Scale graph Skaliraj graf - + Toggle media Mediji - + Toggle gas bar Traka plina - + &Filter divelist &Filtriraj popis urona - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Toplinska karta tkiva - + &Undo &Poništi - + &Redo &Ponovi - + &Find moved media files &Pronađi premještene medije - + Open c&loud storage Otvori pohranu u %oblaku - + Save to clo&ud storage Spremi u &oblak - + &Manage dive sites &Upravljanje lokacijama - + Dive Site &Edit Uređivanje &lokacije - + Cloud stora&ge online Pohrana u o&blaku spojena - - + + Toggle deco information Deko informacije - - - - - + + + + + Warning Upozorenje - + Trying to merge dives with %1min interval in between Pokušaj spajanja urona između kojih je interval od %1 min - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6986,247 +6983,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Spremite ili odbacite trenutni uron prije otvaranja nove datoteke. - + Open file Otvori datoteku - - + + Cancel Poništi - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Spremi promjene? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - - Print runtime table - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files Subsurface datoteke - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files Sve datoteke - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files višestruke datotek - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7352,78 +7344,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50 % prosj. dubine do 6 m - + 6m to surface površina - 6 m - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + + + PreferencesCloud @@ -7727,12 +7727,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Oprema @@ -8620,32 +8625,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + Export Html - + Print - + Filename to export html to - + Html file @@ -8724,53 +8729,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - + + + + Read-only template! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + Import template file - - + + HTML files HTML datoteke - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - + Export template files as - + This action cannot be undone! - + Delete template '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -8778,138 +8783,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change - + Add setpoint change - + Add bookmark Dodaj oznaku - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -8917,166 +8922,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file - + Incorrect cloud credentials - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h h - - - + + + min min - + sec - + weight težina - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + Ponovi + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + Poništi + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9090,13 +9116,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9106,7 +9132,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9157,23 +9183,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number Novi početni broj - + New number - + Renumber selected dives - + Renumber all dives @@ -9390,163 +9416,198 @@ Please export this template to a different file. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Jedinice - + Metric Metričke - + Imperial Imperijalne - + Personalize - + Depth Dubina - + meters - + feet - + Pressure Pritisak - + bar bar - + psi psi - + Volume - + liter - + cuft cuft - + Temperature Temperatura - + celsius - + fahrenheit - + Weight Težina - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Prikaži izračunati limit + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer - + Display Developer menu @@ -9622,38 +9683,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Open image file - + Image files Slikovne datoteke - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -9794,6 +9855,532 @@ Files with inappropriate date/time + + StatisticsPage + + + Statistics + Statistika + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + nijedan + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Min. + + + + Maximum + Max. + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Datum + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Trajanje + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + potrošnja + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Težina + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Uron # + + + + Dive mode + Vrsta ronjenja + + + + People + Ljudi + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Oznake + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Kisik + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Lokacija + + + + Day of week + + + + + Rating + Ocjena + + + + Visibility + Vidljivost + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Zatvori + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9883,7 +10470,7 @@ Files with inappropriate date/time Poništi - + Warning: edited %1 dives Upozorenje: promijenjeno %1 zarona @@ -10429,17 +11016,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description Opis - + ml - + bar bar @@ -10649,7 +11236,7 @@ mixed from Air and using: - + Do you want to save your changes? @@ -10657,7 +11244,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -10665,7 +11252,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Info @@ -10678,27 +11265,27 @@ mixed from Air and using: Pojedinosti grupe - + Save edits Spremi pojedinosti - + Cancel edit Poništi uređivanje - + Edit trip details Izmjena pojedinosti grupe - + Trip location: Lokacija grupe: - + Trip notes Napomene grupe @@ -10729,73 +11316,73 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. - + Subsurface was unable to check for updates. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + You are using the latest version of Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - + A new version of Subsurface is available. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - + Newest release version is - + The server returned the following information: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - + Decline - + Accept Prihvati - + Automatic check for updates @@ -11215,206 +11802,206 @@ Maximum odašiljač - + clear - + misty - + fog - + rain - + storm - + snow - + No suit - + Shorty - + Combi - + Wet suit - + Semidry suit - + Dry suit - + no stop - + deco deko - + single ascent - + multiple ascent - + fresh water - + salt water - + sight seeing - + club dive - + instructor - + instruction - + night noć - + cave špilja - + ice led - + search - + wreck olupina - + river rijeka - + drift drift - + photo fotografija - + other - + Other activities - + Datatrak/Wlog notes - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + - + unknown nepoznato - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive @@ -11439,18 +12026,18 @@ Maximum - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11459,11 +12046,9 @@ Maximum - - - - - + + + h h @@ -11472,20 +12057,18 @@ Maximum - + - - - - + + min min - - + + sec @@ -11506,55 +12089,55 @@ Maximum Oznake - + OC-gas - + diluent - - + + oxygen - + not used - + EAN%d EAN%d - + integrated integrirani - + belt pojas - + ankle gležanj - + backplate - + clip-on clip-on @@ -11585,261 +12168,256 @@ Maximum - + date - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating ocjena - + wave size - + current struja - + visibility vidljivost - + surge - + chill - + max. depth - + duration trajanje - + weight težina - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC potrošnja - + logged - + planned - + dive mode - + tags ozanke - + people - + location - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit odijelo - + notes napomene - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Kisik @@ -12314,10 +12892,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar bar @@ -12567,450 +13145,467 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + + planned waypoint above ceiling + + + + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min potrošnja: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s potrošnja: %.*f%s/min - + %1km - + %1m - + %1mi - + %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C - - + + F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR Zrak - + EAN - + more than %1 days - - + + no dives - + (%n dive(s)) - + OXYGEN - - l - l + + cyl. + Boca - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13346,64 +13941,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Sve (po stat. grupe) - - Jan - Sij + + Sunday + - - Feb - Velj + + Monday + - - Mar - Ožu + + Tuesday + - - Apr - Tra + + Wednesday + - - May - Svi + + Thursday + - - Jun - Lip + + Friday + - - Jul - Srp - - - - Aug - Kol - - - - Sep - Ruj - - - - Oct - Lis - - - - Nov - Stu - - - - Dec - Pro + + Saturday + @@ -13490,6 +14060,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City + + + Jan + Sij + + + + Feb + Velj + + + + Mar + Ožu + + + + Apr + Tra + + + + May + Svi + + + + Jun + Lip + + + + Jul + Srp + + + + Aug + Kol + + + + Sep + Ruj + + + + Oct + Lis + + + + Nov + Stu + + + + Dec + Pro + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13696,32 +14326,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - pascal - Pa - - - - ℓ - - - - + m/min - + m/s - + ft/min - + ft/s @@ -13766,12 +14386,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Napomene: - - Remove this point - - - - + Don't save an empty log to the cloud @@ -13811,17 +14426,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max. - - planned waypoint above ceiling + + Remove this point - + Cyl Boca - + /min /min @@ -13909,201 +14524,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Dive list LIsta urona - + Dive management - - - - + + + + Back - + Add dive manually - + Download from DC - + Apply GPS fixes - + Manual sync with cloud - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary Sažetak urona - + Export Izvoz - + Location Lokacija - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Statistika + + + Settings - + Help Pomoć - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index 43217d8eb..9fb8ed080 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -8,19 +8,19 @@ Informazioni su Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. La versione mobile del programma gratuito Subsurface per la registrazione delle immersioni. - + View your dive logs while on the go. Vedi le registrazioni delle immersioni mentre sei in giro. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Copia i log negli appunti @@ -42,12 +42,12 @@ Save filter set - + Salva il set di filtri Warning: this will overwrite an existing filter set. - + Attenzione: sovrascriverai un set di filtri esistente @@ -373,7 +373,7 @@ Credenziali per il cloud - + Email Email @@ -383,32 +383,32 @@ Password - + PIN PIN - + Register Registrati - + Cancel Annulla - + Check credentials... Controlle le credenziali... - + Sign-in or Register Accedi o Registrati - + No cloud mode Modalità off-line @@ -639,7 +639,7 @@ Delete device %1 (0x%2) - + Elimina dispositivo %1 (0x%2) @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive aggiungi immersione - + import %n dive(s) from %1 importa %n dive(s) da %1importa %n dive(s) a partire da %1 - + delete %n dive(s) cancella %n immersionecancella %n immersioni - + shift time of %n dives Cambia l'orario delle %n immersioneCambia l'orario delle %n immersioni - + renumber %n dive(s) rinumera %n immersionerinumera %n immersioni - + remove %n dive(s) from trip rimuovi %n immersione dal viaggiorimuovi %n immersioni dal viaggio - + remove autogenerated trips cancella viaggi auto-generati - + add %n dives to trip aggiungi %n immersioni al viaggioaggiungi %n immersioni al viaggio - + create trip crea un nuovo viaggio - + autogroup dives raggruppa l'immersioni - + split dive dividi l'immersione - + split dive computer dividi il computer subacqueo - + move dive computer to front sposta computer subacqueo in cima - + delete dive computer cancella computer subacqueo - + merge dive unisci immersioni @@ -910,67 +910,67 @@ Modifica profilo - + Add weight Aggiungi pesi - + Add weight (%n dive(s)) Aggiungi peso (%n immersione)Aggiungi peso (%n immersioni) - + Remove weight Rimuovi pesi - + Remove weight (%n dive(s)) Rimuovi peso (%n immersione)Rimuovi peso (%n immersioni) - + Edit weight Modifica pesi - + Edit weight (%n dive(s)) Rimuovi peso (%n immersione)Modifica peso (%n immersioni) - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Add cylinder (%n dive(s)) Aggiungi bombola (%n immersione)Aggiungi bombola (%n immersioni) - + Remove cylinder Elimina bombola - + Remove cylinder (%n dive(s)) Rimuovi bombola (%n immersione)Rimuovi bombola (%n immersioni) - + Edit cylinder Cambia bombola - + Edit cylinder (%n dive(s)) Modifica bombola (%n immersione)Modifica bombola (%n immersioni) - + Edit dive [%1] Modifica immersione [%1] @@ -995,34 +995,34 @@ Aggiungi passaggio a modalità %1 - + Add set point change Aggiungi un cambio di set-point - + Rename bookmark to %1 Rinomina il segnaposto in %1 - + Remove %1 event Rimuovi evento %1 Create filter preset %1 - + Crea filtro preconfigurato %1 Delete filter preset %1 - + Cancella filtro preconfigurato %1 Edit filter preset %1 - + Modifica filtro preconfigurato %1 @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Sito di immersione: - + Dive master: Dive master: - + Buddy: Compagno: - + Rating: Voto: - + Visibility: Visibilità: - + Notes: Note: - + Suit: Muta: - + Tags: Tag: - + Cylinders: Bombole: - + Weights: Pesi: @@ -2917,67 +2917,67 @@ Dettagli di immersione - + Remove this dive from trip Rimuovi immersione dal viaggio - + Add dive to trip above Aggiungi al viaggio sopra - + Add dive to trip below Aggiungi al viaggio sotto - + Create trip with dive Crea viaggio con questa immersione - + Mark dive as valid Segna come valida - + Mark dive as invalid Segna come non valida - + Undo Annulla - + Redo Ripeti - + Delete dive Cancella immersione - + Cancel edit Annulla modifiche - + Show on map Mostra nella mappa - + Save edits Salva modifiche - + Edit dive Modifica Immersione @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: N. immersione: - - Date: - Data: + + Depth: + Profondità: - + + Duration: + Durata: + + + + Air Temp: + Temp. aria: + + + + Water Temp: + Temp. acqua: + + + Location: Luogo: - + Coordinates: Coordinate - + Use current GPS location: Usa la posizione del GPS: - - Depth: - Profondità: - - - - Duration: - Durata: - - - - Air Temp: - Temp. aria: - - - - Water Temp: - Temp. acqua: - - - + Suit: Muta: - + Buddy: Compagno: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Peso: - + Cylinder1: Bombola1: - - - - - + + + + + Gas mix: Miscela di riserva: - - - - - + + + + + Start Pressure: Pressione iniziale: - - - - - + + + + + End Pressure: Pressione finale: - + Cylinder2: Bombola2: - + Cylinder3: Bombola3: - + Cylinder4: Bombola4: - + Cylinder5: Bombola5: - + Rating: Valutazione: - + Visibility: Visibilità: - + Notes: Note: @@ -3122,72 +3122,72 @@ del GPS: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: Valutazione: - + Visibility: Visibilità: - + No profile to show Nessun profilo da mostrare - + Suit: Muta: - + Air Temp: Temp. aria: - + Water Temp: Temp. acqua: - + Cylinder: Bombola: - + Weight: Peso: - + SAC: CAS: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Compagno: - + Tags: Tags: - + Notes Note @@ -3195,38 +3195,38 @@ del GPS: DiveEventItem - + (cyl. %1) (bot. %1) - + ICD Controdiffusione Isobarica - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Switch manuale a OC - + begin Starts with space! inizio - + end Starts with space! fine @@ -3264,117 +3264,117 @@ del GPS: DiveList - + Dive list Lista immersioni - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Rimuovi immersione %1 dal viaggio - + Add dive %1 to trip above Aggiungi immersione %1 al viaggio sopra - + Add dive %1 to trip below Aggiungi immersione %1 al viaggio sotto - + Create trip with dive %1 Crea viaggio con l'immersione %1 - + Mark dive as valid Segna come valida - + Mark dive as invalid Segna come non valida - + Delete dive Cancella immersione - + Show on map Mostra nella mappa - + Edit trip details Modifica i dettagli del viaggio - + Undo Annulla - + Redo Ripeti - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Premi il tasto '+' per una nuova immersione (o scarica le immersioni da un computer subacqueo supportato) - + Cloud credentials Credenziali per il cloud - + No dives in dive list Nessuna immersione in lista - + Please wait, updating the dive list Attendere prego, sto aggiornando la lista immersioni - + Fulltext full-text - + People Persone - + Tags Tags - + Download dives Scarica immersioni - + Add dive Aggiungi immersione - + Filter dives Filtra immersioni @@ -3382,127 +3382,127 @@ del GPS: DiveListView - + Expand all Espandi tutto - + Collapse all Minimizza tutto - + Collapse others Collassa altri - + Remove dive(s) from trip Rimuove immersione(i) dal viaggio - + Create new trip above Crea un nuovo viaggio sopra - + Add dive(s) to trip immediately above Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sopra - + Add dive(s) to trip immediately below Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sotto - + Merge trip with trip above Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra - + Merge trip with trip below Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto - + Delete dive(s) Cancella immersione(i) - + Mark dive(s) valid Segna immersioni come valide - + Mark dive(s) invalid Marca l'immersione(i) come non valide - + Merge selected dives Fondi le immersioni selezionate - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Aggiungi immersione(i) a un qualsiasi viaggio - + Renumber dive(s) Rinumera le immersioni - + Shift dive times Sposta i tempi di immersione - + Split selected dives Dividi le immersioni selezionate - + Load media from file(s) Carica media da file - + Load media from web Carica media da web - + Open media files Carica file media - + Media files File media - + Image files File immagine - + Video files File video - + All files Tutti i file - + %1 does not appear to be an image %1 non sembra un'immagine @@ -4673,32 +4673,32 @@ del GPS: DivePlannerWidget - + Dive planner points Punti del pianificatore di immersione - + Available gases Miscele disponibili - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Add dive data point Aggiungi punto del profilo di immersione - + Save new Salva nuovo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n immersione)(%n immersioni) - + (%L1 shown) (%L1 mostrate) - + (%1 shown) (%1 mostrati) - - - + + + # n - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Valutazione - - + + Depth(%1) Prof. (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durata - - + + Temp.(°%1) Temp. (°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Muta - - - + + + Cylinder Bombola - - - + + + Gas Miscela - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS massimo - - - + + + Tags Tags - - + + Media before/during/after dive Media prima/durante/dopo l'immersione - - + + Country Nazione - - - + + + Buddy Compagno - - - + + + Location Luogo - + Depth Profondità - + Temp. Temperatura - + Weight Peso - + SAC CAS - - + + Max CNS CNS massimo - + Media Media - + finish populating data store ultimato il popolamento dell'archivio dati - + setting up internal data structures sto configurando le strutture-dati interne - + done setting up internal data structures strutture-dati interne configurate @@ -5490,10 +5490,10 @@ Più vicino - - - - + + + + Download Download @@ -5524,7 +5524,7 @@ Più vicino - + Cancel Annulla @@ -5545,67 +5545,67 @@ Più vicino Marca: - + Dive Computer: Computer subacqueo: - + Connection: Connessione: - + Previously used dive computers: Computer subacquei utilizzati in precedenza - + Retry Riprova - + Quit Esci - + Rescan Riscansiona - + Downloaded dives Immersioni scaricate - + Info: Info: - + force downloading all dives Forza scaricamento di tutte le immersioni - + Please wait while we record these dives... Attendere prego, sto registrando le immersioni... - + Accept Accetta - + Select All Seleziona tutto - + Unselect All Deseleziona tutto @@ -5752,7 +5752,7 @@ Più vicino Clicking here will remove this filter set. - + Cliccando qui verrà rimosso questo set di filtri @@ -5777,17 +5777,17 @@ Più vicino Current set: - + Set corrente Save set - + Salva il set Load set - + Carica il set @@ -5822,7 +5822,7 @@ Più vicino Filter sets - + Set di filtri @@ -5945,14 +5945,6 @@ Più vicino Aggiornamento del firmware fallito! - - GasSelectionModel - - - cyl. - bombola - - GpsList @@ -5984,7 +5976,7 @@ Più vicino GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Posizione GPS sconosciuta (GPS non trovato) @@ -6119,32 +6111,32 @@ Più vicino LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (stessi punti GPS) - + (~%1 away (~%1 lontano - + , %n dive(s) here) , %n immersione(i) qui), %n immersione(i) qui) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (non esistono punti GPS, li aggiungo da questa immersione) - + (no GPS data) (no dati GPS) - + Pick site: Scegli il sito: @@ -6311,8 +6303,8 @@ Più vicino - - + + Notes @@ -6343,7 +6335,7 @@ Più vicino - + Location Luogo @@ -6386,40 +6378,40 @@ Più vicino Valutazione - + Equipment Attrezzatura - + Information Informazione - - Statistics - Statistiche + + Summary + - + Media Media - + Extra Info Informazioni Extra - + Dive sites Siti di immersione - + Device names - + Nomi dei dispositivi @@ -6447,28 +6439,28 @@ Più vicino Si sta modificando questa immersione - - + + Trip notes Note di viaggio - + Trip location Luogo del viaggio - + Discard the changes? Elimino le modifiche? - + You are about to discard your changes. Stai per cancellare le modifiche. - + Warning: edited %1 dives Attenzione: %1 immersioni modificate @@ -6524,455 +6516,460 @@ Più vicino &Vista - + &Help &Aiuto - + &Import &Importa - + &Edit &Modifica - + &New logbook &Nuovo logbook - + New Nuovo - + &Open logbook &Apri logbook - - + + Open Apri - + &Save &Salva - + Save Salva - + Sa&ve as Sal&va come - + Save as Salva come - + &Close &Chiudi - + Close Chiudi - + &Print &Stampa - + P&references P&referenze - + &Quit &Esci - + Import from &dive computer Importa &da computer subacqueo - + &Add dive &Aggiungi immersione - + &Copy dive components &Copia dettagli immersione - + &Paste dive components &Incolla dettagli immersione - + &Renumber &Rinumera - + Auto &group Raggruppamento Automatico - + &Yearly statistics &Statistiche Annuali - + &Dive list Lista immersioni - + &Profile &Profilo - + &Info &Info - + &All &Tutti - + P&revious DC Computer &precedente - + &Next DC Computer &successivo - + &About Subsurface Informazioni su &Subsurface - + User &manual &Manuale utente - + &Map &Mappa - + P&lan dive Pianifica immersione - + &Import log files &Importa logbook da file - + Import divelog files from other applications Importa log delle immersioni da altra applicazioni - + &Import dive sites &Importa siti di immersione - + Import dive sites from other users Importa siti di immersione da altri utenti - + Import &from divelogs.de Importa da Divelogs.de - + &Full screen &Tutto Schermo - + Toggle full screen Abilita Modalità Tutto Schermo - + &Check for updates &Controlla aggiornamenti - + &Export &Esporta - + Export dive logs Esporta il libretto di immersioni - + Change settings on &dive computer Cambia impostazioni sul &computer subacqueo - + Edit &dive in planner Modifica &immersione nel pianificatore - + Toggle pO₂ graph Visualizza il grafico della pO₂ - + Toggle pN₂ graph Visualizza il grafico della pN₂ - + Toggle pHe graph Visualizza il grafico pHe - + Toggle DC reported ceiling Visualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo - + Toggle calculated ceiling Visualizza il ceiling calcolato - + Toggle calculating all tissues Attiva/disattiva il calcolo su tutti i tessuti - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Visualizza il ceiling calcolato con incrementi di 3m - + Toggle heart rate Visualizza il battito cardiaco - + Toggle MOD Visualizza la MOD - + Toggle EAD, END, EADD Visualizza EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Visualizza NDL, TTS - + Toggle SAC rate Visualizza il CAS - + Toggle ruler Visualizza il righello - + Scale graph Scala grafico - + Toggle media - + Toggle gas bar Mostra la barra miscela - + &Filter divelist &Filtra la lista delle immersioni - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Visualizza il grafico della saturazione dei tessuti - + &Undo &Annulla - + &Redo &Ripeti - + &Find moved media files &Trova file media spostati - + Open c&loud storage Apri memoria c&loud - + Save to clo&ud storage Salva nella memoria clo&ud - + &Manage dive sites &Gestisti i siti di immersione - + Dive Site &Edit &Modifica il sito di immersione - + Cloud stora&ge online - + Cloud connesso - - + + Toggle deco information Mostra/nascondi informazioni decompressione - - - - - + + + + + Warning Avviso - + Trying to merge dives with %1min interval in between Sto cercando di unire delle immmersioni con un intervallo di %1min tra di loro - + Template backup created Backup del modello creato - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6995,249 +6992,244 @@ sono protetti in sola lettura e non dovrebbero essere modificati direttamente da li può sovrascrivere alla partenza. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. - + Open file Apri file - - + + Cancel Annulla - + Please save or cancel the current dive edit before going online Salva o cancella le modifiche all'immersione corrente prima di connetterti - - + + Save changes? Salvo le modifiche? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Ci sono modifiche non salvate. Vuoi salvarle nel Cloud? In caso negativo, il Cloud verrá sincronizzato solo alla prossima operazione di "Connessione al Cloud" or "Salva nel Cloud". - + Failure taking cloud storage online Errore nella connessione con il Cloud - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Occorre salvare o annullare le modifiche prima di uscire dall'applicazione - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra. - - Print runtime table - Stampa la tabella con il runtime - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata. - + Yearly statistics Statistiche Annuali - - + + Dive log files File di log delle immersioni - - - + + + Subsurface files File Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files File MkVI - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Tutti i file - + Dive site files File sito di immersione - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati? - + Changes will be lost if you don't save them. Le modifiche saranno perse se tu non le salvi. - + Save file as Apri file come - + [local cache for] %1 [cache locale for] %1 - + [cloud storage for] %1 [spazio di memorizzazione cloud per] %1 - - + + multiple files file multipli - + Opening datafile from older version Apertura di un file di dati da una vecchia versione - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo. Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un'occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto. - + Open dive log file Apri file di log immersioni - + Open dive site file Apri file sito di immersione - + Contacting cloud service... Sto contattando il servizio cloud... @@ -7366,78 +7358,86 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es PlannerSettingsWidget - + ft/min piedi/min - + Last stop at 20ft Ultima sosta a 20 piedi - + 50% avg. depth to 20ft Dal 50% della prof. media a 20ft - + 20ft to surface 20 piedi alla superficie - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ultima sosta a 6m - + 50% avg. depth to 6m Dal 50% della prof. media a 6m - + 6m to surface 6m alla superficie - + m m - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Stampa la tabella con il runtime + + PreferencesCloud @@ -7743,12 +7743,17 @@ prima dell'inizio e 30 minuti dopo la fine dell'immersione selezionata Scegli la bombola di default - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab Mostra bombole non utilizzate nella tabella Bombole della tab Attrezzatura - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Attrezzatura @@ -8639,32 +8644,32 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint &Stampa - + &Preview &Anteprima - + Export Html Esporta HTML - + Print Stampa - + Filename to export html to Nome file per esportazione HTML - + Html file File HTML @@ -8743,54 +8748,54 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringImporta - - - - + + + + Read-only template! Modello di sola lettura - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Il modello '%1' è in sola lettura e non può essere modificato. Per favore esporta questo modello in un file diverso. - + Import template file Importa il file modello - - + + HTML files File HTML - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Il modello di destinazione '%1' è in sola lettura e non può essere sovrascritto. - + Export template files as Esporta il file modello come - + This action cannot be undone! Questa azione non può essere annullata! - + Delete template '%1'? Cancellare il modello '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Il modello '%1' è in sola lettura e non può essere cancellato. @@ -8798,138 +8803,138 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. ProfileWidget2 - + Planned dive Immersione pianificata - + Manually added dive Immersione inserita manualmente - + Unknown dive computer Computer subacqueo sconosciuto - + (#%1 of %2) (nº%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time La visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo - + Make first dive computer Rendi il computer principale - + Delete this dive computer Cancella questo computer subacqueo - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change Modifica il cambio gas - + Add gas change Aggiungi un cambio gas - + Add setpoint change Aggiungi cambio setpoint - + Add bookmark Aggiungi un segnalibro - + Split dive into two Dividi in due l'immersione - + Change divemode Cambia la modalità di immersione - + Edit the profile Modifica il profilo - + Remove event Rimuovi evento - + Hide similar events Nascondi eventi simili - + Edit name Modifica il nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Corregge la pressione della bombola %1 (attualmente interpolata come %2) - + Unhide all events Mostra tutti gli eventi - + Hide events Nascondi gli eventi - + Hide all %1 events? Nascondi tutti gli eventi %1? - + Remove the selected event? Rimuovere l'evento selezionato? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifica il nome del bookmark - + Custom name: Nome personalizzato: - + Name is too long! Il nome è troppo lungo @@ -8937,166 +8942,187 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. QMLManager - + Open local dive data file Apri file di log immersioni locale - + Opening local data file failed Apertura del file locale fallita - + Processing %1 dives Sto elaborando %1 immersioni - + %1 dives loaded from local dive data file %1 immersioni caricate dal file locale - + Incorrect cloud credentials Credenziali per il cloud errate - + working in no-cloud mode sto lavorando in modalità off-line - + Error parsing local storage, giving up Errore nella decodifica dell'archivio locale, abbandono - + no cloud credentials Credenziali cloud mancanti - - + + Please enter valid cloud credentials. Prego inserire credenziali valide per il cloud - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e password per lo spazio di memorizzazione cloud possono contenere solo lettere, numeri, '.', '-', '_', e '+'. - + Invalid format for email address Formato email errato - + Attempting to open cloud storage with new credentials Sto cercando di aprire lo spazio di memorizzazione cloud con le nuove credenziali - + Testing cloud credentials Controlle le credenziali per il cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Nessuna risposta del server cloud per la validazione delle credenziali - + Incorrect email / password combination Combinazione di email e password sbagliata - + Cloud credentials require verification PIN Le credenziali cloud richiedono un PIN di verifica - + Incorrect PIN, please try again PIN non corretto, riprova - + PIN accepted, credentials verified PIN accettato, le credenziali sono state verificate - + Cloud storage error: %1 Errore spazio di memorizzazione cloud: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Sto caricando le immersioni dalla memoria locale (modalità "no cloud") - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Impossibile connettersi al server cloud, passo alla modalità off-line - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Spazio di memorizzazione cloud aperto con successo. Non ho trovato immersioni. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight peso - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + Ripeti + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + Annulla + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Errore grave: impossibile salvare i dati su file. Si prega di copiare i file di log e inviarli. - + Unknown GPS location Posizione GPS sconosciuta - + no default cylinder no default cylinder - + (unsaved changes in memory) (modifiche in memoria non salvate) - + (changes synced locally) (modifiche sincronizzate localmente) - + (synced with cloud) (sincronizzato con cloud) @@ -9110,13 +9136,13 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. - + start processing avvia l'elaborazione - + %1 dives processed %1 immersioni elaborate @@ -9126,7 +9152,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. nessuna immersione in queste date - + populate data model popola il modello dei dati @@ -9177,23 +9203,23 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. - + New starting number Nuovo numero di inizio - + New number Nuovo numero - + Renumber selected dives Rinumera le immersioni selezionate - + Renumber all dives Rinumera le immersioni @@ -9410,141 +9436,151 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. - smaller - più piccolo + very small + - + + small + + + + regular regolare - - larger - più grande + + large + - + + very large + + + + Units Unità - + Metric Metrico - + Imperial Imperiale - + Personalize Personalizza - + Depth Profondità - + meters metri - + feet piedi - + Pressure Pressione - + bar bar - + psi psi - + Volume Volume - + liter litro - + cuft piedi cubi - + Temperature Temperatura - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Peso - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced Avanzato - + GPS location service Servizio locazione GPS - + Distance threshold (meters) Soglia della distanza (metri) - + Time threshold (minutes) Valore di soglia in tempo (minuti) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9553,22 +9589,47 @@ quelli non riconosciuti come computer subacquei. Per favore segnalate i computer che necessitano di questa impostazione. - + Display - + Show only one column in Portrait mode Mostra una sola colonna in orientamento verticale - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Mostra il ceiling calcolato + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer Sviluppatore - + Display Developer menu Visualizza il menù sviluppatore @@ -9646,39 +9707,39 @@ prima dell'inizio e 30 minuti dopo la fine dell'immersione selezionata Quale data ed orario sono mostrati nell'immagine? - + Open image file Apri il file dell'immagine - + Image files File immagini - + Selected dive date/time Data/ora di immersione selezionate - + First selected dive date/time Prima data/ora di immersione selezionata - + Last selected dive date/time ultima data/ora di immersione selezionata - + Files with inappropriate date/time File con data/ora inappropriati - + No Exif date/time found Nessun dato Exif trovato @@ -9819,6 +9880,532 @@ Files with inappropriate date/time Grazie per esserti registrato. Abbiamo inviato a <b>%1</b> un codice PIN per completare la registrazione. Se non ricevi una email da noi entro 15 minuti controlla prima l'indirizzo di posta digitato e la tua cartella dello spam.<br/><br/>Nel caso di problemi con la registrazione, contattaci al forum di assistenza (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Statistiche + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + altro + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + nessuno + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Minimo + + + + Maximum + Massimo + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Data + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Profondità max + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Durata + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + CAS + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Peso + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Immersione nº + + + + Dive mode + Modalità immersione + + + + People + Persone + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Tags + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Ossigeno + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Generali + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Luogo immersione + + + + Day of week + + + + + Rating + Valutazione + + + + Visibility + Visibilità + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Chiudi + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9862,7 +10449,7 @@ Files with inappropriate date/time Dive Computers - + Computer subacquei @@ -9908,7 +10495,7 @@ Files with inappropriate date/time Annulla - + Warning: edited %1 dives Attenzione: %1 immersioni modificate @@ -10300,17 +10887,17 @@ Files with inappropriate date/time All selected dives - + Tutte le immersioni selezionate Total number of dives selected : - + Nro di tutte le immersioni selezionate Total duration of selected dives : - + Durata di tutte le immersioni selezionate @@ -10458,17 +11045,17 @@ miscelati con aria e usando: TankInfoModel - + Description Descrizione - + ml ml - + bar bar @@ -10678,7 +11265,7 @@ miscelati con aria e usando: Colore 6 - + Do you want to save your changes? Vuoi salvare le tue modifiche? @@ -10686,7 +11273,7 @@ miscelati con aria e usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click per visitare %2 @@ -10694,7 +11281,7 @@ miscelati con aria e usando: ToolTipItem - + Information Informazione @@ -10707,27 +11294,27 @@ miscelati con aria e usando: Dettagli del viaggio - + Save edits Salva modifiche - + Cancel edit Annulla modifiche - + Edit trip details Modifica i dettagli del viaggio - + Trip location: Luogo del viaggio: - + Trip notes Note di viaggio @@ -10737,7 +11324,7 @@ miscelati con aria e usando: Select trip - + Seleziona il viaggio @@ -10758,74 +11345,74 @@ miscelati con aria e usando: UpdateManager - + Check for updates. Controlla gli aggiornamenti. - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface non è riuscito a controllare gli aggiornamenti. - + The following error occurred: Si è verificato il seguente errore: - + Please check your internet connection. Per favore controlla la tua connessione Internet - + You are using the latest version of Subsurface. Stai usando la versione più recente di Subsurface - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. E' disponibile una nuova versione di Subsurface.<br/>Clicca su:<br/><a href="%1">%1</a><br/> per scaricarla. - + A new version of Subsurface is available. E' disponibile una nuova versione di Subsurface - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. La versione più recente è %1, per favore controlla %2 la nostra pagina di download %3 per le informazioni su come aggiornare. - + Newest release version is La versione più recente è - + The server returned the following information: Il server ha restituito le seguenti informazioni: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface sta controllando se esistono nuove versioni ogni due settimane. Se non vuoi che Subsurface continui a controllare scegli Rifiuta. - + Decline Rifiuta - + Accept Accetta - + Automatic check for updates Controllo automatico degli aggiornamenti @@ -11253,207 +11840,207 @@ Media trasmettitore - + clear cancellare - + misty offuscato - + fog nebbia - + rain pioggia - + storm temporale - + snow neve - + No suit Nessuna muta - + Shorty Muta corta - + Combi Combi - + Wet suit Muta umida - + Semidry suit Muta semistagna - + Dry suit Muta stagna - + no stop no stop - + deco decompressione - + single ascent risalita singola - + multiple ascent risalita multipla - + fresh water acqua dolce - + salt water acqua salata - + sight seeing gita - + club dive immersione di club - + instructor istruttore - + instruction istruzione - + night notte - + cave grotta - + ice ghiaccio - + search ricerca - + wreck relitto - + river fiume - + drift in corrente - + photo foto - + other altro - + Other activities Altre attività - + Datatrak/Wlog notes Note Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [Attenzione] Immersione manuale n° %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Errore] Memoria esaurita per l'immersione %d. Interrompo la lettura. - + - + unknown sconosciuto - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Errore] Il file non un file DataTrak. Interrotto - + Error: no dive Errore: nessuna immersione @@ -11478,18 +12065,18 @@ Media Apnea - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 mostrate - + %L1 dives %L1 immersioni - + air @@ -11498,11 +12085,9 @@ Media - - - - - + + + h h @@ -11511,20 +12096,18 @@ Media - + - - - - + + min min - - + + sec sec @@ -11545,55 +12128,55 @@ Media Tags - + OC-gas Miscela C.A. - + diluent diluente - - + + oxygen ossigeno - + not used non usato - + EAN%d EAN%d - + integrated integrato - + belt cintura - + ankle caviglia - + backplate schienalino - + clip-on clip-on @@ -11624,261 +12207,256 @@ Media File vuoto '%s' - + date data - - - date time - - - time of day - + date time + giorno e ora - year - + time of day + orario - week day - + year + anno - + + week day + giorno della settimana + + + rating Valutazione - + wave size - + altezza onde - + current corrente - + visibility visibilità - + surge mare lungo - + chill vento - + max. depth - + profondità max - + duration durata - + weight peso - - - water temp. - - - air temp. - + water temp. + temp. acqua - water density - + air temp. + temp. aria + water density + densità dell'acqua + + + SAC CAS - + logged - + planned - + pianificato - + dive mode modalità immersione - + tags tag - + people - + location Luogo - - - weight type - - - cylinder type - + weight type + tipo di pesi - cylinder size - + cylinder type + tipo di bombola - gas N₂ content - + cylinder size + dimensione della bombola - gas O₂ content - + gas N₂ content + contenuto di N₂ - gas He content - + gas O₂ content + contenuto di O₂ + gas He content + contenuto di He + + + suit muta - + notes note - - - starting with - - - with substring - + starting with + che comincia con + with substring + che contiene + + + exactly - + esattamente - + equal to - + uguale a - + at - + at most - + al più - + before - - - - - at least - - - - - after - + prima - in range - + at least + almeno - - is - + + after + dopo + + + + in range + nell'intervallo + is + è + + + is not + non è + + + + Air - - Sunday + + Nitrox - - Monday + + Hypoxic Trimix - - Tuesday + + Normoxic Trimix - - Wednesday + + Hyperoxic Trimix - - Thursday - - - - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Ossigeno @@ -12359,10 +12937,10 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl - - - - + + + + bar bar @@ -12614,7 +13192,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl valore basso di pO₂ %.2f at %d:%02u con miscela %s alla profondità %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + Waypoint pianificato sopra il ceiling + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12623,28 +13206,28 @@ D:%.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min @@ -12652,49 +13235,49 @@ D:%.1f%s - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12703,7 +13286,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12712,392 +13295,404 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densità: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sosta di sicurezza: tempo sconosciuto @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Decompressione: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Decompressione: tempo sconosciuto @ %.0f%s - + In deco In decompressione - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Decompressione: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deco mpressione(calc) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% FG %d%% - + Surface GF %.0f%% FG superficie %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Ceiling calcolato %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tessuti %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue CDI nel tessuto pilota - + heart rate: %d frequenza cardiaca: %d - + bearing: %d Direzione: %d - + mean depth to here %.1f%s Profondità media fin qui %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + piedi cubi + + + + + + psi psi - + g/ℓ g/ℓ - + Fresh Dolce - + Brackish Salmastra - + EN13319 EN13319 - + Salt Salata - + Use DC Usa computer - - + + AIR ARIA - + EAN EAN - + more than %1 days più di %1 giorni - - + + no dives nessuna immersione - + (%n dive(s)) (%n immersione(i))(%n immersione(i)) - + OXYGEN OSSIGENO - - l - l + + cyl. + bombola - - - cuft - piedi cubi + + l + l @@ -13433,64 +14028,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Tutti (per statistiche di viaggio) - - Jan - Gen + + Sunday + Domenica - - Feb - Feb + + Monday + Lunedì - - Mar - Mar + + Tuesday + Martedì - - Apr - Apr + + Wednesday + Mercoledì - - May - Mag + + Thursday + Giovedì - - Jun - Giu + + Friday + Venerdì - - Jul - Lug - - - - Aug - Ago - - - - Sep - Set - - - - Oct - Ott - - - - Nov - Nov - - - - Dec - Dic + + Saturday + Sabato @@ -13577,6 +14147,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City Città + + + Jan + Gen + + + + Feb + Feb + + + + Mar + Mar + + + + Apr + Apr + + + + May + Mag + + + + Jun + Giu + + + + Jul + Lug + + + + Aug + Ago + + + + Sep + Set + + + + Oct + Ott + + + + Nov + Nov + + + + Dec + Dic + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13788,32 +14418,22 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Allarme batteria scarica - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min piedi/min - + ft/s ft/s @@ -13858,12 +14478,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Note: - - Remove this point - Rimuovi questo punto - - - + Don't save an empty log to the cloud Non salvare un log vuoto nel cloud @@ -13903,17 +14518,17 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Massimo - - planned waypoint above ceiling - Waypoint pianificato sopra il ceiling + + Remove this point + Rimuovi questo punto - + Cyl Bombola - + /min /min @@ -14001,201 +14616,211 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Subsurface-mobile - + Dive list Lista immersioni - + Dive management Gestione dell'immersione - - - - + + + + Back Indietro - + Add dive manually Aggiungi immersione manualmente - + Download from DC Download da computer subacqueo - + Apply GPS fixes Applica i punti GPS - + Manual sync with cloud Sincronizzazione manuale con il cloud - + Disable auto cloud sync Disabilita sincronizzazione automatica con il cloud - + Enable auto cloud sync Abilita auto sincronizzazione con il cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere 'sincronizzazione manuale' se si vuole trasferire i propri dati nello spazio di memorizzazione cloud. - + Dive summary Riepilogo immersione - + Export Esporta - + Location Luogo - + Show GPS fixes Mostra i punti GPS - + Clear GPS cache Cancella la cache del GPS - + Disable background location service - + Disabilita geolocalizzazione in backgroud - + Run background location service - + Avvia geolocalizzazione in background - + + Statistics + Statistiche + + + Settings Impostazioni - + Help Aiuto - + About Informazioni - + Show user manual Mostra manuale utente - + Ask for support Chiedi supporto - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. impossibile aprire l'applicazione di posta elettronica: si prega di inviare manualmente una richiesta di supporto a support@subsurface-divelog.org; i log sono già stati copiati in memoria e possono essere comodamente incollati nella mail. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Resetta password dimenticata per Subsurface Cloud - + Developer Sviluppatore - + App log Log dell'app - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text Testo di prova notifica - + Theme information Informazioni sul tema - + Enable verbose logging (currently: %1) Abilita log dettagliato (attualmente: %1) - + Not persistent Non persistente - + Access local cloud cache dirs - + Accedi alla cache locale del cloud - + Background location service active Servizio di localizzazione attivo in background - - Location Service Enabled + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + + Location Service Enabled + Servizio di localizzazione attivo + + + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Ho capito - + Subsurface-mobile starting up Avvio di Subsurface-mobile diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts index acd837125..3f68a4cd4 100644 --- a/translations/subsurface_nb_NO.ts +++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts @@ -8,18 +8,18 @@ Om Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. En mobilversjon av dykkeprogramvaren Subsurface - + View your dive logs while on the go. Se dykkeloggen din når du er på tur. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -27,7 +27,7 @@ - + Copy logs to clipboard Kopier logger til utklippstavlen @@ -369,7 +369,7 @@ Påloggingsinformasjon i skyen - + Email Epost @@ -379,32 +379,32 @@ Passord - + PIN PIN - + Register Registrer - + Cancel Avbryt - + Check credentials... - + Sign-in or Register Logg inn eller registrer - + No cloud mode Ingen skymodus @@ -643,77 +643,77 @@ - + add dive - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer - + merge dive @@ -906,67 +906,67 @@ - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Legg til flaske - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -991,17 +991,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event @@ -2734,56 +2734,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: Notater: - + Suit: Drakt: - + Tags: Emneord: - + Cylinders: Flasker: - + Weights: Vekter: @@ -2913,67 +2913,67 @@ Detaljer for dyk - + Remove this dive from trip - + Add dive to trip above - + Add dive to trip below - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo - + Redo - + Delete dive Slett dykk - + Cancel edit Avbryt redigering - + Show on map Vis på kart - + Save edits - + Edit dive Rediger dykk @@ -2981,136 +2981,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Dato: + + Depth: + Dybde: - + + Duration: + Lengde: + + + + Air Temp: + Lufttemp: + + + + Water Temp: + Vanntemp: + + + Location: Sted: - + Coordinates: Koordinater: - + Use current GPS location: Bruk nåværende GPS-posisjon: - - Depth: - Dybde: - - - - Duration: - Lengde: - - - - Air Temp: - Lufttemp: - - - - Water Temp: - Vanntemp: - - - + Suit: Drakt: - + Buddy: Buddy: - + Divemaster: Dykkeleder: - + Weight: Vekt: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gassmiks: - - - - - + + + + + Start Pressure: Starttrykk: - - - - - + + + + + End Pressure: Sluttrykk: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: Vurdering: - + Visibility: Sikt: - + Notes: Notater: @@ -3118,72 +3118,72 @@ GPS-posisjon: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Vurdering: - + Visibility: Sikt: - + No profile to show In profil tilgjengelig - + Suit: Drakt: - + Air Temp: Lufttemp: - + Water Temp: Vanntemp: - + Cylinder: Flaske: - + Weight: Vekt: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Dykkeleder: - + Buddy: Buddy: - + Tags: Emneord: - + Notes Notater @@ -3191,38 +3191,38 @@ GPS-posisjon: DiveEventItem - + (cyl. %1) (flaske %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manuelt bytte til OC - + begin Starts with space! start - + end Starts with space! slutt @@ -3260,117 +3260,117 @@ GPS-posisjon: DiveList - + Dive list Liste over dykk - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Slett dykk - + Show on map Vis på kart - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Trykk '+'-knappen for å legge til et dykk (eller last ned dykk fra en dykkecomputer) - + Cloud credentials Påloggingsinformasjon i skyen - + No dives in dive list Ingen dykk i lista - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Emner - + Download dives - + Add dive Nytt dykk - + Filter dives @@ -3378,127 +3378,127 @@ GPS-posisjon: DiveListView - + Expand all Fold ut turer - + Collapse all Fold sammen turer - + Collapse others Slå sammen andre - + Remove dive(s) from trip Fjern dykk fra tur - + Create new trip above Lag ny tur - + Add dive(s) to trip immediately above Legg til dykk til turen over - + Add dive(s) to trip immediately below Legg til dykk til turen under - + Merge trip with trip above Slå samme tur med turen over - + Merge trip with trip below Slå sammen tur med turen under - + Delete dive(s) Slett dykk - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Marker dykk som ugyldige - + Merge selected dives Slå sammen valgte dyk - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Renummerer dykk - + Shift dive times Flytt på dykketider - + Split selected dives Del opp valgte dykk - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -4669,32 +4669,32 @@ GPS-posisjon: DivePlannerWidget - + Dive planner points Punkter i dykkplan - + Available gases Tilgjengelige gasser - + Add cylinder Legg til flaske - + Add dive data point Legg til punkt - + Save new Lagre ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5006,211 +5006,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) - + (%1 shown) (%1 vist) - - - + + + # # - - - + + + Date Dato - - - + + + Rating Vurdering - - + + Depth(%1) Dybde(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varighet - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vekt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pund - - - + + + Suit Drakt - - - + + + Cylinder Flaske - - - + + + Gas Gass - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Maks CNS - - - + + + Tags Emner - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Sted - + Depth Dybde - + Temp. Temp. - + Weight Vekt - + SAC SAC - - + + Max CNS Maks CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5485,10 +5485,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Last ned @@ -5519,7 +5519,7 @@ Existing Site - + Cancel Avbryt @@ -5540,67 +5540,67 @@ Existing Site Leverandør: - + Dive Computer: Dykkecomputer: - + Connection: Forbindelse: - + Previously used dive computers: - + Retry Prøv igjen - + Quit Avslutt - + Rescan Skann på nytt - + Downloaded dives Nedlastede dykk - + Info: Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept OK - + Select All Velg alle - + Unselect All Velg ingen @@ -5940,14 +5940,6 @@ Existing Site Kunne ikke oppdatere firmware! - - GasSelectionModel - - - cyl. - syl. - - GpsList @@ -5979,7 +5971,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Ukjent GPS-lokasjon (ingen GPS-kilde) @@ -6114,32 +6106,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (samme GPS-lokasjon) - + (~%1 away (~%1 borte - + , %n dive(s) here) , %n dykk her), %n dykk her) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (ingen eksisterende GPS-data, legg til GPS-data fra dette dykket) - + (no GPS data) (ingen GPS-data) - + Pick site: Velg sted: @@ -6306,8 +6298,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6338,7 +6330,7 @@ Existing Site - + Location Sted @@ -6381,38 +6373,38 @@ Existing Site Vurdering - + Equipment Utstyr - + Information Informasjon - - Statistics - Statistikk + + Summary + - + Media - + Extra Info Ekstra info - + Dive sites - + Device names @@ -6442,28 +6434,28 @@ Existing Site Dette dykket redigeres. - - + + Trip notes Turnotater - + Trip location Tursted - + Discard the changes? Slette endringer? - + You are about to discard your changes. Du er i ferd med å droppe endringene dine. - + Warning: edited %1 dives @@ -6519,455 +6511,460 @@ Existing Site &Vis - + &Help &Hjelp - + &Import &Importer - + &Edit R&ediger - + &New logbook &Ny loggbok - + New Ny - + &Open logbook Åpne l&oggbok - - + + Open Åpne - + &Save Lagre - + Save Lagre - + Sa&ve as Lagre som - + Save as Lagre som - + &Close Lukk - + Close Lukk - + &Print Skriv ut - + P&references Valg - + &Quit Avslutt - + Import from &dive computer Importer fra &dykkecomputer - + &Add dive Legg til dykk - + &Copy dive components Kopier dykkekomponenter - + &Paste dive components Lim inn dykkekomponenter - + &Renumber Nummere&r på nytt - + Auto &group Auto&grupper - + &Yearly statistics Årsstatistikk - + &Dive list &Dykkeliste - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alle - + P&revious DC Fo&rrige computer - + &Next DC &Neste computer - + &About Subsurface Om Subsurf&ace - + User &manual Bruker&manual - + &Map Kart - + P&lan dive P&lanlegg dykk - + &Import log files &Importer loggfiler - + Import divelog files from other applications Importer dykkelogg fra andre programmer - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Importer &fra divelogs.de - + &Full screen &Fullskjerm - + Toggle full screen Fullskjerm av/på - + &Check for updates Se etter oppdateringer - + &Export &Eksport - + Export dive logs Eksporter dykkelogger - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Rediger &dykk i planlegger - + Toggle pO₂ graph Skru av/på pO₂-graf - + Toggle pN₂ graph Skru av/på pN₂-graf - + Toggle pHe graph Skru pHe-graf av/på - + Toggle DC reported ceiling Skru av/på dekograf fra computer - + Toggle calculated ceiling Skru av/på dekograf - + Toggle calculating all tissues Skru av/på utregning av vev - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak - + Toggle heart rate Skru av/på hjertefrekvens - + Toggle MOD Skru av/på MOD - + Toggle EAD, END, EADD Skru av/på EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Skru av/på NDL, TTS - + Toggle SAC rate Skru av/på SAC - + Toggle ruler Skru av/på linjal - + Scale graph Skaler graf - + Toggle media - + Toggle gas bar Skru gass-bar av/på - + &Filter divelist &Filtrer dykkeliste - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Slå heap-map av/på - + &Undo Angre - + &Redo Gjør om - + &Find moved media files - + Open c&loud storage Åpne skylager - + Save to clo&ud storage Lagre til skylager - + &Manage dive sites Dykkestedsdatabase - + Dive Site &Edit R&ediger dykkested - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Advarsel - + Trying to merge dives with %1min interval in between Prøver å slå sammen dykk med %1min intervall mellom - + Template backup created Sikkerhertskopi av templat opprettet - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6990,249 +6987,244 @@ templatene være skrivebeskyttet og bør ikke redigeres direkte, siden programmet kan overskrive dem. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil. - + Open file Åpne fil - - + + Cancel Avbryt - + Please save or cancel the current dive edit before going online Lagre eller avbryt redigeringen av dykk før du går online - - + + Save changes? Lagre endringer? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Du har ulagrede endringer. Ønsker du å lagre dem til skyen? Hvis du svarer nei vil skylagring kun bli synkronisert neste gang du velger "Åpne skylagring" eller "Lagre til skyen" - + Failure taking cloud storage online Kunne ikke skru på skylagring - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk. - - Print runtime table - Skriv ut løpetidstabel - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Prøver å re-planlegge et dykk som ikke allerede er et planlagt dykk. - + Yearly statistics Årsstatistikk - - + + Dive log files Dykkeloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface-filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-filer - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle filer - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du lagre endringene i fila %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du lagre endrinene i datafila? - + Changes will be lost if you don't save them. Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer. - + Save file as Lagre fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [skylager for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Åpner datafil fra eldre versjon - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du åpnet en datafil fra en eldre versjon av Subsurface. Vi anbefaler at du leser manualen for å else om endringene i den nye versjonen, særlig med tanke på dykkestedsdatabasen. Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på dykkestedsdatabasen og sjekke at alt er greit. - + Open dive log file Åpne dykkelogg - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Kontakter skylager... @@ -7361,78 +7353,86 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Siste stopp ved 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdybde til 20ft - + 20ft to surface 20ft til overflaten - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Siste stopp ved 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m - + 6m to surface 6m til overflaten - + m m - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Skriv ut løpetidstabel + + PreferencesCloud @@ -7736,12 +7736,17 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Utstyr @@ -8632,32 +8637,32 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Skriv ut - + &Preview Forhåndsvisning - + Export Html - + Print Skriv ut - + Filename to export html to - + Html file @@ -8736,54 +8741,54 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Import - - - - + + + + Read-only template! Skrivebeskyttet templat! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Templaten '%1' er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres. Eksporter denne templaten til en annen fil. - + Import template file Importer mal - - + + HTML files HTML-filer - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Destinasjonstemplaten '%1' er skrivebeskyttet. - + Export template files as Eksporter mal som - + This action cannot be undone! Dette kan ikke gjøres om! - + Delete template '%1'? Slett templaten '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Templaten '%1' er skrivebeskyttet og kan ikke slettes. @@ -8791,138 +8796,138 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. ProfileWidget2 - + Planned dive Planlagt dyk - + Manually added dive Dykk lagt til manuelt - + Unknown dive computer Ukjent computer - + (#%1 of %2) (#%1 av %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Funksjonen Vis NDL/TTS ble avskrudd siden den brukte for mye ressurser - + Make first dive computer Velg som første dykkecomputer - + Delete this dive computer Slett denne computeren - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Legg til gassbytte - + Add setpoint change Legg til endring av setpoint - + Add bookmark Legg til bokmerke - + Split dive into two - + Change divemode Endre dykkemodus - + Edit the profile Rediger profil - + Remove event Fjern hendelse - + Hide similar events Skjul lignende hendelser - + Edit name Rediger navn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Juster trykket på syl. %1 (interpolert som %2) - + Unhide all events Vis alle hendelser - + Hide events Skjul hendelser - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hendelser? - + Remove the selected event? Fjern den valgte hendelsen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediger navn på bokmerke - + Custom name: Tilpasset navn: - + Name is too long! Navnet er for langt @@ -8930,166 +8935,187 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. QMLManager - + Open local dive data file Åpne lokal dykkelogg - + Opening local data file failed Kunne ikke åpne lokal dykkelogg - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dykk hentet fra lokal dykkelogg - + Incorrect cloud credentials Feil bruker/passord for skyen - + working in no-cloud mode jobber i ikke-sky-modus - + Error parsing local storage, giving up Klarte ikke å lese fra lokalt lagring - + no cloud credentials ingen påloggingsdetaljer for skyen - - + + Please enter valid cloud credentials. Legg in påloggingsdetaljer for skyen - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og '.', '-', '_', og '+'. - + Invalid format for email address Feil format på epostadresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Prøver å åpne skylagring med nye påloggingsdetaljer - + Testing cloud credentials Tester påloggingsdetaljer for skyen - + No response from cloud server to validate the credentials Skytjener svarte ikke ved validering av påloggingsdetaljer - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Feil i skylagring: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Henter dykk fra lokalt lager ('ikke-sky-modus") - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Fikk ikke koblet til skylagring, skrur tilbake til lokal modus - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Tilkobling til skylagring OK. Ingen dykk i lista. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + weight Vekt - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Ukjent GPS-posisjon - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9103,13 +9129,13 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9119,7 +9145,7 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. - + populate data model @@ -9170,23 +9196,23 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. - + New starting number Nytt startnummer - + New number Nytt tall - + Renumber selected dives Renummerer valgte dykk - + Renumber all dives Renummerer alle dykk @@ -9403,163 +9429,198 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Enheter - + Metric Metrisk - + Imperial Britiske mål - + Personalize Personaliser - + Depth Dybde - + meters - + feet fot - + Pressure Trykk - + bar bar - + psi psi - + Volume Volum - + liter liter - + cuft ft³ - + Temperature Temperatur - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Vekt - + kg kg - + lbs pund - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) Terskelverdi for avstand (meter) - + Time threshold (minutes) Terskelverdi for tid (minutter) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Vis kalkulert tak + + + + GFLow + GF lav + + + + GFHigh + GF høy + + + Developer Utvikler - + Display Developer menu Vis utviklermeny @@ -9635,39 +9696,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between Hvilket dato og tid vises på bildet? - + Open image file Åpne bilder - + Image files Bildefiler - + Selected dive date/time Valgte dykkedato/-tid - + First selected dive date/time Første valgte dykkedato/-tid - + Last selected dive date/time Siste valgte dykkedato/-tid - + Files with inappropriate date/time Filer med upassende dykkedato/-tid - + No Exif date/time found Ingen Exif-dato/-tid funnet @@ -9808,6 +9869,532 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid Takk for at du registrerte deg hos Subsurface. Vi sendte <b>%1</b> en PIN-kode for å fullføre registreringen. Hvis du ikke mottar en epost fra oss innen 15 minutter, dobbelt sjekk at du har skrevet epostadressen rett, og sjekk søppelpostmappa di.<br/><br/>Hvis du fremdeles har problemer, kontakt oss på brukerforumet vårt (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Statistikk + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + annet + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + ingen + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maksimum + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Dato + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Maksdybde + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + t + + + + Duration + Varighet + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Vekt + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Dykk # + + + + Dive mode + Dykkemodus + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Emner + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Oksygen + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Generelt + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Dykkested + + + + Day of week + + + + + Rating + Vurdering + + + + Visibility + Sikt + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Lukk + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9897,7 +10484,7 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid - + Warning: edited %1 dives @@ -10445,17 +11032,17 @@ fra luft og bruker: TankInfoModel - + Description Beskrivelse - + ml ml - + bar bar @@ -10665,7 +11252,7 @@ fra luft og bruker: farge6 - + Do you want to save your changes? Vil du lagre endringene dine? @@ -10673,7 +11260,7 @@ fra luft og bruker: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klikk for å besøke %2 @@ -10681,7 +11268,7 @@ fra luft og bruker: ToolTipItem - + Information Informasjon @@ -10694,27 +11281,27 @@ fra luft og bruker: - + Save edits - + Cancel edit Avbryt redigering - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Turnotater @@ -10745,74 +11332,74 @@ fra luft og bruker: UpdateManager - + Check for updates. Se etter oppdateringer. - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface klarte ikke å se etter oppdateringer. - + The following error occurred: Den følgende feilen inntraff: - + Please check your internet connection. Sjekk internettforbindelsen din. - + You are using the latest version of Subsurface. Du bruker den siste versjonen av Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. En ny Subsurface-versjon er tilgjengelig.<br/>Klikk på <br/><a href="%1">%1</a><br/> for å laste den ned. - + A new version of Subsurface is available. En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Den siste versjonen er %1, se på %2 nedlastingssiden vår %3 for informasjon om hvordan du oppgraderer. - + Newest release version is Den nyeste versjonen er - + The server returned the following information: Serveren svarte med denne informasjonen: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface sjekker hver andre uke om en ny versjon er tilgjengelig. Hvis du ikke vil dette, trykk Avslå. - + Decline Avslå - + Accept OK - + Automatic check for updates Sjekk etter oppdateringer automatisk @@ -11240,207 +11827,207 @@ Snitt sender - + clear klart - + misty lett tåke - + fog tåke - + rain regn - + storm storm - + snow sn - + No suit Ingen drakt - + Shorty Shorty - + Combi Kombi - + Wet suit Våtdrakt - + Semidry suit Semidry - + Dry suit Tørrdrakt - + no stop ingen stop - + deco deko - + single ascent enkel oppstigning - + multiple ascent flere oppstigninger - + fresh water ferskvann - + salt water saltvan - + sight seeing sightseeing - + club dive klubbdyk - + instructor instruktør - + instruction instruksjon - + night nattdykk - + cave grotte - + ice isdykk - + search søk - + wreck vrakdykk - + river elv - + drift strømdykk - + photo foto - + other annet - + Other activities Andre aktiviteter - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog-notater - + [Warning] Manual dive # %d [Advarsel] Manuelt dykk # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Feil] Tomt for minne for dykk %d. Avslutter innlesing. - + - + unknown ukjent - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Feil] Loggen er ikke en DataTrak-fil. Avbryter. - + Error: no dive Feil: Ikke noe dykk @@ -11465,18 +12052,18 @@ Snitt Fridykk - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11485,11 +12072,9 @@ Snitt - - - - - + + + h t @@ -11498,20 +12083,18 @@ Snitt - + - - - - + + min min - - + + sec sek @@ -11532,55 +12115,55 @@ Snitt Emner - + OC-gas OC-gass - + diluent diluent - - + + oxygen oksygen - + not used Ikke i bruk - + EAN%d EAN%d - + integrated integrert bly - + belt vektbelte - + ankle ankelvekt - + backplate bakplate - + clip-on clip-on @@ -11611,261 +12194,256 @@ Snitt Tom fil '%s' - + date dato - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating - + wave size - + current - + visibility - + surge - + chill - + max. depth - + duration lengde - + weight Vekt - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode - + tags - + people - + location sted - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit drakt - + notes - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Oksygen @@ -12345,10 +12923,10 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. - - - - + + + + bar bar @@ -12598,7 +13176,12 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. lav pO₂ verdi %.2f ved %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + planlagt stopp over tak + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12607,74 +13190,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12683,7 +13266,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12692,389 +13275,401 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Tetthet: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: ukjent tid @ %.0f%s - + In deco I deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.) - + In deco (calc) I deko (kalk.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (kalk.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (kalk.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (kalk.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (kalk.) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Kalkulert tak %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Vev %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD i ledende vev - + heart rate: %d puls: %d - + bearing: %d retning: %d - + mean depth to here %.1f%s snittdybde hit %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E Ø - - + + W V - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs pund - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + ft³ + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR Luft - + EAN EAN - + more than %1 days mer enn %1 dager - - + + no dives - + (%n dive(s)) - + OXYGEN Oksygen - - l - l + + cyl. + syl. - - - cuft - ft³ + + l + l @@ -13410,64 +14005,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Alle (ved turstatistikk) - - Jan - jan + + Sunday + - - Feb - feb + + Monday + - - Mar - mar + + Tuesday + - - Apr - apr + + Wednesday + - - May - mai + + Thursday + - - Jun - jun + + Friday + - - Jul - jul - - - - Aug - aug - - - - Sep - sep - - - - Oct - okt - - - - Nov - nov - - - - Dec - des + + Saturday + @@ -13554,6 +14124,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City By + + + Jan + jan + + + + Feb + feb + + + + Mar + mar + + + + Apr + apr + + + + May + mai + + + + Jun + jun + + + + Jul + jul + + + + Aug + aug + + + + Sep + sep + + + + Oct + okt + + + + Nov + nov + + + + Dec + des + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13766,32 +14396,22 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Alarm: dårlig batteri - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13836,12 +14456,7 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Notater: - - Remove this point - Fjern dette punktet - - - + Don't save an empty log to the cloud Ikke lagre en tom logg til skyen @@ -13881,17 +14496,17 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Maksimum - - planned waypoint above ceiling - planlagt stopp over tak + + Remove this point + Fjern dette punktet - + Cyl Flaske - + /min /min @@ -13979,201 +14594,211 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Subsurface-mobile - + Dive list Liste over dykk - + Dive management Administrasjon av dyk - - - - + + + + Back Tilbake - + Add dive manually Legg til dykk manuelt - + Download from DC Lastet ned fra DC - + Apply GPS fixes Legg til GPS-fiks - + Manual sync with cloud Manuell skysynkronisering - + Disable auto cloud sync Skru av automatisk synk mot skylagring - + Enable auto cloud sync Skru på automatisk skysynkronisering - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Ved å skru av automatisk skysynkronisering vil all data bli lagret lokalt. Dette kan være nyttig ved begrenset eller ingen nettverkstilgang. Velg "Manuell synk med skyen" hvis du har nettverkstilgang og ønsker å synke til skyen. - + Dive summary - + Export Eksport - + Location Sted - + Show GPS fixes Vis GPS-posisjoner - + Clear GPS cache Slett GPS-cache - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Statistikk + + + Settings Valg - + Help Hjelp - + About Om - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Utvikler - + App log Applikasjonslogg - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Temainformasjon - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Posisjonstjeneste er aktiv - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 930c47f6d..95fb05b89 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -7295,12 +7295,12 @@ Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig ze Select visible dive locations - Selecteer zichtbare duiklocaties + Zichtbare duiklocaties selecteren Open in Google Maps - Open in Google Maps + In Google Maps openen diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index b4795ed69..92e75581c 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -8,19 +8,19 @@ O Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Wersja programu nurkowego Subsurface na urządzenia przenośne. - + View your dive logs while on the go. Przeglądaj swoje logi nurkowe podczas podróży. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Kopiuj logi do schowka @@ -373,7 +373,7 @@ Dane logowania do chmury - + Email E-mail @@ -383,32 +383,32 @@ Hasło - + PIN PIN - + Register Zarejestruj - + Cancel Anuluj - + Check credentials... - + Sign-in or Register Zaloguj lub zarejestruj - + No cloud mode Tryb chmury wyłączony @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer - + merge dive @@ -910,67 +910,67 @@ - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Dodaj butlę - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Miejsce nurkowe: - + Dive master: Divemaster: - + Buddy: Partner: - + Rating: Ocena: - + Visibility: Wizura: - + Notes: Notatki: - + Suit: Skafander: - + Tags: Tagi: - + Cylinders: Butle: - + Weights: Balast: @@ -2917,67 +2917,67 @@ Szczegóły nurkowania - + Remove this dive from trip - + Add dive to trip above - + Add dive to trip below - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo Cofnij - + Redo - + Delete dive Usuń nurkowanie - + Cancel edit Anuluj edycję - + Show on map Pokaż na mapie - + Save edits Zapisz edycję - + Edit dive Edytuj nurkowanie @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Data: + + Depth: + Głębokość: - + + Duration: + Czas trwania: + + + + Air Temp: + Temp. powietrza: + + + + Water Temp: + Temp. wody: + + + Location: Miejsce: - + Coordinates: Współrzędne: - + Use current GPS location: Użyj aktualnej lokalizacji GPS: - - Depth: - Głębokość: - - - - Duration: - Czas trwania: - - - - Air Temp: - Temp. powietrza: - - - - Water Temp: - Temp. wody: - - - + Suit: Skafander: - + Buddy: Partner: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Waga: - + Cylinder1: Butla1: - - - - - + + + + + Gas mix: Mieszanka gazów: - - - - - + + + + + Start Pressure: Ciśnienie początkowe: - - - - - + + + + + End Pressure: Ciśnienie końcowe: - + Cylinder2: Butla2: - + Cylinder3: Butla3: - + Cylinder4: Butla4: - + Cylinder5: Butla5: - + Rating: Ocena: - + Visibility: Wizura: - + Notes: Notatki: @@ -3122,72 +3122,72 @@ lokalizacji GPS: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Ocena: - + Visibility: Wizura: - + No profile to show Brak profilu do pokazania - + Suit: Skafander: - + Air Temp: Temp. powietrza: - + Water Temp: Temp. wody: - + Cylinder: Butla: - + Weight: Waga: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Partner: - + Tags: Tagi: - + Notes Opis @@ -3195,38 +3195,38 @@ lokalizacji GPS: DiveEventItem - + (cyl. %1) (butla %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ręczna zmiana na OC - + begin Starts with space! początek - + end Starts with space! koniec @@ -3264,117 +3264,117 @@ lokalizacji GPS: DiveList - + Dive list Lista nurkowań - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Usuń nurkowanie - + Show on map Pokaż na mapie - + Edit trip details - + Undo Cofnij - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Wciśnij przycisk '+' by dodać nurkowanie (lub pobrać nurkowania z wspieranego komputera nurkowego) - + Cloud credentials Dane logowania do chmury - + No dives in dive list Brak nurkowań na liście nurkowań - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People Ludzie - + Tags Tagi - + Download dives Pobierz nurkowania - + Add dive Dodaj nurkowanie - + Filter dives Filtruj nurkowania @@ -3382,127 +3382,127 @@ lokalizacji GPS: DiveListView - + Expand all Rozwiń wszystkie - + Collapse all Zwiń wszystkie - + Collapse others Zwiń pozostałe - + Remove dive(s) from trip Usuń nurkowanie(a) z grupy - + Create new trip above Utwórz nową grupę powyżej - + Add dive(s) to trip immediately above Dodaj nurkowanie(a) do grupy powyżej - + Add dive(s) to trip immediately below Dodaj nurkowanie(a) do grupy poniżej - + Merge trip with trip above Połącz grupę z grupą powyżej - + Merge trip with trip below Połącz grupę z grupą poniżej - + Delete dive(s) Usuń nurkowanie(a) - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Oznacz nurkowanie(a) jak niepoprawne - + Merge selected dives Połącz wybrane nurkowania - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Zmień numerację - + Shift dive times Zmień czas nurkowania - + Split selected dives Podziel wybrane nurkowanie(a) - + Load media from file(s) Wczytaj media z dysku - + Load media from web Wczytaj media z Internetu - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -4673,32 +4673,32 @@ lokalizacji GPS: DivePlannerWidget - + Dive planner points Plan nurkowy - + Available gases Dostępne gazy - + Add cylinder Dodaj butlę - + Add dive data point dodaj punkt do profilu - + Save new Zapisz nowy - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) (%L1 pokazane) - + (%1 shown) (%1 pokazane) - - - + + + # Nr - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Ocena - - + + Depth(%1) Głębokość(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Czas trwania - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Balast(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Skafander - - - + + + Cylinder Butla - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tagi - - + + Media before/during/after dive Media przed/w trakcie/po nurkowaniu - - + + Country Kraj - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Miejsce - + Depth Głębokość - + Temp. Temperatura. - + Weight Balast - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5490,10 +5490,10 @@ istniejące miejsce nurkowe - - - - + + + + Download Pobierz @@ -5524,7 +5524,7 @@ istniejące miejsce nurkowe - + Cancel Anuluj @@ -5545,67 +5545,67 @@ istniejące miejsce nurkowe Nazwa producenta: - + Dive Computer: Komputer nurkowy: - + Connection: Połączenie: - + Previously used dive computers: Ostatnio używane komputery nurkowe: - + Retry Ponów - + Quit Wyjście - + Rescan Przeskanuj ponownie - + Downloaded dives Pobrane nurkowania - + Info: Informacje: - + force downloading all dives wymuś pobranie wszystkich nurkowań - + Please wait while we record these dives... - + Accept Zatwierdź - + Select All Wybierz wszystko - + Unselect All Odznacz wszystko @@ -5945,14 +5945,6 @@ istniejące miejsce nurkowe Aktualizacja oprogramowania nieudana! - - GasSelectionModel - - - cyl. - butla. - - GpsList @@ -5984,7 +5976,7 @@ istniejące miejsce nurkowe GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Nieznana lokalizacja GPS (brak źródła GPS) @@ -6119,32 +6111,32 @@ istniejące miejsce nurkowe LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (ta sama lokalizacja) - + (~%1 away (oddalone o ~%1 - + , %n dive(s) here) , %n nurkowanie tutaj), %n nurkowań tutaj), %n nurkowań tutaj), %n nurkowań tutaj) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (brak pozycji GPS, dodaj lokalizację tego nurkowania) - + (no GPS data) (brak lokalizacji) - + Pick site: Wybierz miejsce: @@ -6311,8 +6303,8 @@ istniejące miejsce nurkowe - - + + Notes @@ -6343,7 +6335,7 @@ istniejące miejsce nurkowe - + Location Miejsce @@ -6386,38 +6378,38 @@ istniejące miejsce nurkowe Ocena - + Equipment Wyposażenie - + Information Informacje - - Statistics - Statystyka + + Summary + - + Media Media - + Extra Info Dodatkowe informacje - + Dive sites Miejsca nurkowe - + Device names @@ -6447,28 +6439,28 @@ istniejące miejsce nurkowe To nurkowanie jest obecnie edytowane. - - + + Trip notes Opis nurkowań - + Trip location Miejsce nurkowań - + Discard the changes? Porzucić zmiany? - + You are about to discard your changes. Masz zamiar porzucić zmiany. - + Warning: edited %1 dives Uwaga: edycja %1 nurkowań @@ -6524,455 +6516,460 @@ istniejące miejsce nurkowe Widok - + &Help Pomoc - + &Import Import - + &Edit Edytuj - + &New logbook Nowy logbook - + New Nowy - + &Open logbook Otwórz logbook - - + + Open Otwórz - + &Save Zapisz - + Save Zapisz - + Sa&ve as Zapisz jako - + Save as Zapisz jako - + &Close Zamknij - + Close Zamknij - + &Print Drukuj - + P&references Ustawienia - + &Quit Wyjdź - + Import from &dive computer Importuj z komputera nurkowego - + &Add dive Dodaj nurkowanie - + &Copy dive components Kopiuj parametry nurkowania - + &Paste dive components Wklej parametry nurkowania - + &Renumber Zmień numerację - + Auto &group Automatycznie grupuj - + &Yearly statistics Statystyka roczna - + &Dive list Lista nurkowań - + &Profile Profil - + &Info Info - + &All Wszystko - + P&revious DC Poprzedni komputer - + &Next DC Następny komputer - + &About Subsurface O Subsurface - + User &manual Instrukcja obsługi - + &Map &Mapa - + P&lan dive Zaplanuj nurkowanie - + &Import log files Importowanie logów nurkowych - + Import divelog files from other applications Importuj logi z innej aplikacji - + &Import dive sites &Importuj miejsca nurkowe - + Import dive sites from other users Importuj miejsca nurkowe od innych użytkowników - + Import &from divelogs.de Importuj z divelogs.de - + &Full screen Pełen ekran - + Toggle full screen Przełącz pełen ekran - + &Check for updates Sprawdź aktualizacje - + &Export Eksport - + Export dive logs Eksport nurkowań - + Change settings on &dive computer Zmień ustawienia na komputerze nurkowym - + Edit &dive in planner Edytuj w planerze - + Toggle pO₂ graph Pokazuj wykres pO₂ - + Toggle pN₂ graph Pokazuj wykres pN₂ - + Toggle pHe graph Pokazuj wykres pHe - + Toggle DC reported ceiling Pokazuj sufit z komputera nurkowego - + Toggle calculated ceiling Pokazuj obliczony sufit - + Toggle calculating all tissues Obliczenia dla wszystkich tkanek - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Pokazuj obliczony sufit z krokiem 3m - + Toggle heart rate Pokazuj tętno - + Toggle MOD Pokazuj MOD - + Toggle EAD, END, EADD Pokazuj EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Pokazuj NDL / TTS - + Toggle SAC rate Pokazuj SAC - + Toggle ruler Pokazuj linijkę - + Scale graph Skalowanie wykresu - + Toggle media Pokazuj media - + Toggle gas bar Pokazuj pasek gazu - + &Filter divelist Filtrowanie nurkowań - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Pokazuj mapę nasyceń tkanek - + &Undo Cofnij - + &Redo Ponów - + &Find moved media files Znajdź przeniesione pliki mediów - + Open c&loud storage Otwórz dane z chmury - + Save to clo&ud storage Zapisz do chmury - + &Manage dive sites Zarządzaj miejscami nurkowymi - + Dive Site &Edit Edycja miejsc nurkowych - + Cloud stora&ge online Chmura dostępna - - + + Toggle deco information Pokazuj informacje o dekompresji - - - - - + + + + + Warning Ostrzeżenie - + Trying to merge dives with %1min interval in between Próba połączenia nurkowań z %1 min odstępu - + Template backup created Utworzona kompia zapasowa szablonu - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6995,249 +6992,244 @@ są tylko do odczytu i nie powinny być edytowane bezpośrednio, ponieważ aplik może je nadpisać przy uruchomieniu. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. - + Open file Otwórz plik - - + + Cancel Anuluj - + Please save or cancel the current dive edit before going online Zapisz zmiany lub anuluj edycję obecnego nurkowania przed przejściem online - - + + Save changes? Zapisać zmiany? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Masz niezapisane zmiany. Czy chcesz je zapisać do chmury? Jeżeli odpowiesz nie, chmura zostanie zsynchronizowana przy następnym odwołaniu do "Otwórz dane z chmury" albo "Zapisz do chmury" - + Failure taking cloud storage online Nieudane połączenie z chmurą - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - - Print runtime table - Drukowanie planu nurkowego - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - + Yearly statistics Statystyka roczna - - + + Dive log files Pliki logów nurkowych - - - + + + Subsurface files Pliki Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Pliki MkVI - - + + APD log viewer Przeglądarka logów APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Wszystkie pliki - + Dive site files Pliki miejsc nurkowych - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - + Save file as Zapisz plik jako - + [local cache for] %1 [lokalna pamięć podręczna dla] %1 - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - - + + multiple files wiele plików - + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Open dive site file Otwórz plik z listą miejsc nurkowych - + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... @@ -7366,78 +7358,86 @@ Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania d PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ostatni przystanek na gł. 20 stóp - + 50% avg. depth to 20ft 50% śr. głębokości do 20ft - + 20ft to surface 20ft do powierzchni - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ostatni przystanek na 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% śr. głębokości do 6m - + 6m to surface 6m do powierzchni - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Drukowanie planu nurkowego + + PreferencesCloud @@ -7741,12 +7741,17 @@ Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania d - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Wyposażenie @@ -8637,32 +8642,32 @@ Spójrz na http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Drukuj - + &Preview Podgląd - + Export Html - + Print Drukuj - + Filename to export html to - + Html file @@ -8741,54 +8746,54 @@ Spójrz na http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Import - - - - + + + + Read-only template! Szablon tylko do odczytu! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może być edytowany. Zapisz ten szablon do innego pliku. - + Import template file Importuj plik szablonu - - + + HTML files Pliki HTML - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Docelowy szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może zostać nadpisany. - + Export template files as Eksportuj szablon jako - + This action cannot be undone! Tego nie da się cofnąć! - + Delete template '%1'? Usunąć szablon '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może zostać usunięty. @@ -8796,138 +8801,138 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. ProfileWidget2 - + Planned dive Zaplanowane nurkowanie - + Manually added dive Nurkowanie dodane ręcznie - + Unknown dive computer Nieznany komputer nurkowy - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. - + Make first dive computer Ustaw jako podstawowy komputer - + Delete this dive computer Usuń ten komputer nurkowy - + Split this dive computer into own dive Wydziel ten komputer nurkowy do osobnego nurkowania - + Edit Gas Change - + Add gas change Dodaj zmianę gazu - + Add setpoint change Dodaj zmianę setpointu - + Add bookmark Dodaj zakładkę - + Split dive into two Podziel nurkowanie na dwa - + Change divemode Zmień tryb nurkowania - + Edit the profile Edytuj profil - + Remove event Usuń znacznik - + Hide similar events Ukryj podobne znaczniki - + Edit name Zmień nazwę - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Zmień ciśnienie w butli %1 (obecnie interpolowane jako %2) - + Unhide all events Odkryj wszystkie znaczniki - + Hide events Ukrywanie wydarzeń - + Hide all %1 events? Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1? - + Remove the selected event? Usunąć wybrane wydarzenie? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Zmień nazwę zakładki - + Custom name: Własna nazwa: - + Name is too long! Nazwa jest za długa! @@ -8935,166 +8940,187 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. QMLManager - + Open local dive data file Otwórz plik z danymi nurkowania - + Opening local data file failed Nieudane otwarcie pliku - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file %1 nurkowań wczytanych z lokalnego pliku - + Incorrect cloud credentials Błędne dane logowania do chmury - + working in no-cloud mode praca w trybie bez połączenia z chmurą - + Error parsing local storage, giving up Błąd przetwarzania lokalnych danych, poddaję się - + no cloud credentials brak danych logowania do chmury - - + + Please enter valid cloud credentials. Proszę wpisz poprawne dane logowania do chmury. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Błędny format adresu e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Próbuję połączyć się z chmurą z nowymi danymi logowania - + Testing cloud credentials Testuję dane logowania do chmury - + No response from cloud server to validate the credentials Brak odpowiedzi z chmury by zweryfikować dane do logowania - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Błąd przechowywania danych w chmurze: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Wczytywanie danych z lokalnych plików (tryb 'bez chmury') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Nieudane połączenie z chmurą, przejście do trybu bez chmury - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Połączenie z chmurą udane. Brak nurkowań na liście. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight waga - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + Cofnij + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Nieznana lokalizacja GPS - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9108,13 +9134,13 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9124,7 +9150,7 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + populate data model @@ -9175,23 +9201,23 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + New starting number Nowy numer początkowy - + New number Nowy numer - + Renumber selected dives Zmień numerację wybranych nurkowań - + Renumber all dives Zmień numerację wszystkich nurkowań @@ -9408,163 +9434,198 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - smaller - mniejszy + very small + - + + small + + + + regular normalny - - larger - większy + + large + - + + very large + + + + Units Jednostki - + Metric Metryczne - + Imperial Imperialne - + Personalize Dostosuj - + Depth Głębokość - + meters - + feet stopy - + Pressure Ciśnienie - + bar bar - + psi psi - + Volume Objętość - + liter litry - + cuft cuft - + Temperature Temperatura - + celsius stopnie Celsjusza - + fahrenheit stopnie Fahrenheita - + Weight Balast - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced - + GPS location service Usługa lokalizacji GPS - + Distance threshold (meters) Próg odległości (metry) - + Time threshold (minutes) Próg czasu (minuty) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Pokazuj obliczony sufit + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer Programista - + Display Developer menu Wyświetl menu programisty @@ -9642,39 +9703,39 @@ Nie wszystkie pliki mediów mają czas w zakresie pomiędzy Jaka data i godzina jest na zdjęciu? - + Open image file Otwórz zdjęcie - + Image files Pliki zdjęć - + Selected dive date/time Data/czas wybranego nurkowania - + First selected dive date/time Data/czas pierwszego wybranego nurkowania - + Last selected dive date/time Data/czas ostatniego wybranego nurkowania - + Files with inappropriate date/time Pliki z niepasującą datą/czasem - + No Exif date/time found Brak danych Exif daty/czasu @@ -9815,6 +9876,532 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem Dziękujemy za rejestrację w Subsurface. Wysłaliśmy <b>%1</b> kod PIN by dokończyć rejestrację. Jeżeli nie otrzymasz e-maila od nas w ciągu 15 minut, sprawdź poprawność adresu e-mail i swoją skrzynkę spam.<br/><br/>W przypadku jakichkolwiek problemów z ustawieniem chmury, skontaktuj się z nami na naszym forum dla użytkowników (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Statystyka + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + inne + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + brak + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + min. + + + + Maximum + max. + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Data + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Max głębokość + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Czas trwania + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Balast + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Nurkowanie nr + + + + Dive mode + Rodzaj + + + + People + Ludzie + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Tagi + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Tlen + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Ogólne + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Miejsce nurkowe + + + + Day of week + + + + + Rating + Ocena + + + + Visibility + Widzialność + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Zamknij + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9904,7 +10491,7 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem Cofnij - + Warning: edited %1 dives Uwaga: edycja %1 nurkowań @@ -10453,17 +11040,17 @@ z powietrza przy użyciu: TankInfoModel - + Description Opis - + ml ml - + bar bar @@ -10673,7 +11260,7 @@ z powietrza przy użyciu: kolor6 - + Do you want to save your changes? Czy zapisać zmiany? @@ -10681,7 +11268,7 @@ z powietrza przy użyciu: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click by odwiedzić %2 @@ -10689,7 +11276,7 @@ z powietrza przy użyciu: ToolTipItem - + Information Informacje @@ -10702,27 +11289,27 @@ z powietrza przy użyciu: - + Save edits Zapisz edycję - + Cancel edit Anuluj edycję - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Opis nurkowań @@ -10753,74 +11340,74 @@ z powietrza przy użyciu: UpdateManager - + Check for updates. Sprawdzanie dostępności aktualizacji. - + Subsurface was unable to check for updates. Nie udało się sprawdzić dostępności aktualizacji. - + The following error occurred: Natrafiono na następujący błąd: - + Please check your internet connection. Sprawdź proszę swoje połączenie z Internetem. - + You are using the latest version of Subsurface. Używasz najnowszej wersji Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Nowa wersja Subsurface jest dostępna.<br/>Kliknij na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> aby ją pobrać. - + A new version of Subsurface is available. Nowsza wersja Subsurface jest dostępna. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Najnowsza wersja to %1, informacje jak zaktualizować aplikację znajdziesz na %2 naszej stronie %3 - + Newest release version is Najnowsza wersja to - + The server returned the following information: Serwer zwrócił następującą informację: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface sprawdza dostępność nowej wersji co dwa tygodnie. Jeśli nie chcesz, żeby Subsurface kontynuował sprawdzanie kliknij Przestań. - + Decline Przestań - + Accept Zatwierdź - + Automatic check for updates Automatyczne sprawdzanie aktualizacji @@ -11244,207 +11831,207 @@ Maximum nadajnik - + clear pogodnie - + misty mglisto - + fog mgła - + rain deszcz - + storm burza - + snow śnieg - + No suit Bez skafandra - + Shorty Krótki skafander - + Combi Jednoczęściowy skafander - + Wet suit Mokry skafander - + Semidry suit Półsuchy - + Dry suit Suchy skafander - + no stop bez przystanku - + deco deco - + single ascent pojedyncze wynurzenie - + multiple ascent wielokrotne wynurzenie - + fresh water woda słodka - + salt water woda słona - + sight seeing zwiedzanie - + club dive nurkowanie klubowe - + instructor instruktor - + instruction szkolenie - + night nocne - + cave jaskiniowe - + ice podlodowe - + search poszukiwanie - + wreck wrakowe - + river rzeka - + drift dryf - + photo fotografia - + other inne - + Other activities Inne czynności - + Datatrak/Wlog notes notatki Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [Ostrzeżenie] Ręcznie dodane nurkowanie # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Błąd] Brak pamięci dla nurkowania %d. Przetwarzanie wstrzymane. - + - + unknown nieznana - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Błąd] Plik nie jest w formacie DataTrak. Przerwano - + Error: no dive Błąd: brak nurkowania @@ -11469,18 +12056,18 @@ Maximum Nurkowanie swobodne - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 pokazane - + %L1 dives %L1 nurkowań - + air @@ -11489,11 +12076,9 @@ Maximum - - - - - + + + h h @@ -11502,20 +12087,18 @@ Maximum - + - - - - + + min min - - + + sec sek @@ -11536,55 +12119,55 @@ Maximum Tagi - + OC-gas gaz OC - + diluent diluent - - + + oxygen tlen - + not used nie używane - + EAN%d EAN%d - + integrated zintegrowany - + belt pas balastowy - + ankle na kostkach - + backplate płyta - + clip-on doczepiany @@ -11615,261 +12198,256 @@ Maximum Pusty plik '%s' - + date data - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating ocena - + wave size - + current - + visibility wizura - + surge - + chill - + max. depth - + duration czas trwania - + weight waga - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode rodzaj nurkowania - + tags tagi - + people - + location miejsce - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit skafander - + notes notatki - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Tlen @@ -12349,10 +12927,10 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow - - - - + + + + bar bar @@ -12602,7 +13180,12 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + planowany punkt orientacyjny ponad sufitem + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12611,77 +13194,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12690,7 +13273,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12699,42 +13282,42 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Gęstość: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Przystanek bezpieczeństwa: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Przystanek bezpieczeństwa: nieznany czas @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: nieznany czas @ %.0f%s - + In deco dekompresja @@ -12742,349 +13325,361 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (obliczone) - + In deco (calc) dekompresja (obliczone) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Powierzchniowy GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Obliczony sufit: %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkanka %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD w tkance wiodącej - + heart rate: %d tętno: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s gł. średnia do teraz %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR POWIETRZE - + EAN EAN - + more than %1 days więcej niż %1 dni - - + + no dives - + (%n dive(s)) (%n nurkowanie)(%n nurkowań)(%n nurkowań)(%n nurkowań) - + OXYGEN TLEN - - l - l + + cyl. + butla. - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13420,64 +14015,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Wszystkie (przez statystyki grupy) - - Jan - Sty + + Sunday + - - Feb - Lut + + Monday + - - Mar - Mar + + Tuesday + - - Apr - Kwi + + Wednesday + - - May - Maj + + Thursday + - - Jun - Cze + + Friday + - - Jul - Lip - - - - Aug - Sie - - - - Sep - Wrz - - - - Oct - Paź - - - - Nov - Lis - - - - Dec - Gru + + Saturday + @@ -13564,6 +14134,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City Miasto + + + Jan + Sty + + + + Feb + Lut + + + + Mar + Mar + + + + Apr + Kwi + + + + May + Maj + + + + Jun + Cze + + + + Jul + Lip + + + + Aug + Sie + + + + Sep + Wrz + + + + Oct + Paź + + + + Nov + Lis + + + + Dec + Gru + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13775,32 +14405,22 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Alarm: niski poziom baterii - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13845,12 +14465,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Notatki: - - Remove this point - Usuń ten punkt - - - + Don't save an empty log to the cloud Nie zapisuj pustych logów do chmury @@ -13890,17 +14505,17 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? max. - - planned waypoint above ceiling - planowany punkt orientacyjny ponad sufitem + + Remove this point + Usuń ten punkt - + Cyl Butle - + /min /min @@ -13988,201 +14603,211 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Subsurface-mobile - + Dive list Lista nurkowań - + Dive management Zarządzanie nurkowaniami - - - - + + + + Back Cofnij - + Add dive manually Dodaj nurkowanie ręcznie - + Download from DC Pobierz z komputera nurkowego - + Apply GPS fixes Zastosuj poprawki GPS - + Manual sync with cloud Ręczna synchronizacja z chmurą - + Disable auto cloud sync Wyłącz automatyczną synchronizację z chmurą - + Enable auto cloud sync Włącz automatyczną synchronizację z chmurą - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Wyłączenie automatycznej synchronizacji z chmurą spowoduje że wszystkie dane będą zapisywane lokalnie. To może być użyteczne w sytuacjach ograniczonego lub braku dostępu do internetu. Wybierz 'Ręczna synchronizacja z chmurą' gdy będziesz miał dostęp do internetu i będziesz chciał zsynchronizować swoje dane z chmurą. - + Dive summary - + Export Eksport - + Location Miejsce - + Show GPS fixes Pokaż poprawki GPS - + Clear GPS cache Wyczyść pamięć podręczną GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Statystyka + + + Settings Ustawienia - + Help Pomoc - + About O programie - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Programista - + App log Log aplikacji - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informacje o motywie - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Ustalanie lokalizacji w tle aktywne - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up @@ -14680,4 +15305,4 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index a9b67c817..052bee9ff 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -8,19 +8,19 @@ Sobre o Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Uma aplicação para celular do Subsurface, log de mergulho livre. - + View your dive logs while on the go. Veja seus logs de mergulho em viagem. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Copiar logs para a área de transferência @@ -373,7 +373,7 @@ Credenciais para nuvem - + Email Email @@ -383,32 +383,32 @@ Senha - + PIN PIN - + Register Registrar - + Cancel Cancelar - + Check credentials... - + Sign-in or Register Entrar ou Registrar - + No cloud mode Modo local @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer - + merge dive @@ -910,67 +910,67 @@ - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Adicionar cilindro - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event @@ -2738,54 +2738,54 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Etiquetas: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2914,67 +2914,67 @@ Detalhes do mergulho - + Remove this dive from trip - + Add dive to trip above - + Add dive to trip below - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo - + Redo - + Delete dive Remover mergulho - + Cancel edit Cancelar edição - + Show on map Mostrar no mapa - + Save edits Salvar alterações - + Edit dive Editar mergulho @@ -2982,136 +2982,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Data: + + Depth: + Profundidade: - + + Duration: + Duração: + + + + Air Temp: + Temperatura do ar: + + + + Water Temp: + Temperatura da água: + + + Location: Localidade: - + Coordinates: Coordenadas: - + Use current GPS location: Use atual Localização GPS: - - Depth: - Profundidade: - - - - Duration: - Duração: - - - - Air Temp: - Temperatura do ar: - - - - Water Temp: - Temperatura da água: - - - + Suit: Roupa: - + Buddy: Companheiro: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Peso: - + Cylinder1: Cilindro 1: - - - - - + + + + + Gas mix: Mistura gasosa: - - - - - + + + + + Start Pressure: Pressão inicial: - - - - - + + + + + End Pressure: Pressão final: - + Cylinder2: Cilindro 2: - + Cylinder3: Cilindro 3: - + Cylinder4: Cilindro 4: - + Cylinder5: Cilindro 5: - + Rating: Classificação: - + Visibility: Visibilidade - + Notes: Notas: @@ -3119,72 +3119,72 @@ Localização GPS: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Classificação: - + Visibility: Visibilidade - + No profile to show Sem perfil para mostrar - + Suit: Roupa: - + Air Temp: Temperatura do ar: - + Water Temp: Temperatura da água: - + Cylinder: Cilindro: - + Weight: Peso: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Companheiro: - + Tags: Tags: - + Notes Notas @@ -3192,38 +3192,38 @@ Localização GPS: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cil. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Troca manual para OC - + begin Starts with space! início - + end Starts with space! fim @@ -3261,117 +3261,117 @@ Localização GPS: DiveList - + Dive list Lista de mergulhos - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Remover mergulho - + Show on map Mostrar no mapa - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Por favor clique o botão '+' para adicionar um mergulho (ou baixar mergulhos de um computador de mergulho suportado). - + Cloud credentials Credenciais para nuvem - + No dives in dive list Sem mergulhos na lista - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Etiquetas - + Download dives Baixar mergulhos - + Add dive Adicionar mergulho... - + Filter dives Filtrar mergulhos @@ -3379,127 +3379,127 @@ Localização GPS: DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Esconder todos - + Collapse others Esconder outros - + Remove dive(s) from trip Remover mergulhos de viagem - + Create new trip above Criar viagem acima - + Add dive(s) to trip immediately above Adicionar mergulhos para a viagem acima - + Add dive(s) to trip immediately below Adicionar mergulhos para viagem abaixo - + Merge trip with trip above Juntar viagem com viagem acima - + Merge trip with trip below Juntar viagem com viagem abaixo - + Delete dive(s) Apagar mergulho(s) - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Marcar megulho(s) como inválidos - + Merge selected dives Juntar mergulhos selecionados - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Renumerar mergulho(s) - + Shift dive times Deslocar tempo dos mergulhos - + Split selected dives Dividir mergulhos selecionados - + Load media from file(s) Carregar multimídia(s) do(s) arquivo(s) - + Load media from web Carregar multimídia da web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -4670,32 +4670,32 @@ Localização GPS: DivePlannerWidget - + Dive planner points Pontos planejados - + Available gases Gases disponíveis - + Add cylinder Adicionar cilindro - + Add dive data point Adicionar ponto - + Save new Salvar novo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5007,211 +5007,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) - + (%1 shown) (%1 mostrados) - - - + + + # - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Classificação - - + + Depth(%1) Profundidade(%1) - - + + m m - - + + ft pé(s) - - - + + + Duration Duração - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Roupa - - - + + + Cylinder Cilindro - - - + + + Gas Gás - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS Máx. - - - + + + Tags Etiquetas - - + + Media before/during/after dive Multimídia antes/durante/depois do mergulho - - + + Country País - - - + + + Buddy Parceiro - - - + + + Location Local - + Depth Profundidade - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC SAC - - + + Max CNS CNS Máximo - + Media Multimídia - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5486,10 +5486,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Baixar @@ -5520,7 +5520,7 @@ Existing Site - + Cancel Cancelar @@ -5541,67 +5541,67 @@ Existing Site Nome do fabricante: - + Dive Computer: Computador de mergulho: - + Connection: Conexão: - + Previously used dive computers: Computadores de mergulho utilizados anteriormente: - + Retry Tentar novamente - + Quit Encerrar - + Rescan Procurar novamente - + Downloaded dives Mergulhos baixados - + Info: Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Aceitar - + Select All Selecionar tudo - + Unselect All Desfazer seleções @@ -5941,14 +5941,6 @@ Existing Site Atualização de firmware falhou! - - GasSelectionModel - - - cyl. - cil. - - GpsList @@ -5980,7 +5972,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Localização GPS desconhecida (sem fontes de GPS) @@ -6115,32 +6107,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (mesma posição GPS) - + (~%1 away (~%1 ausente - + , %n dive(s) here) , %n mergulho(s) aqui), %n mergulho(s) aqui) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (sem posição GPS. Adicionar posição GPS a partir deste mergulho) - + (no GPS data) (sem dados de GPS) - + Pick site: Escolher local: @@ -6307,8 +6299,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6339,7 +6331,7 @@ Existing Site - + Location Local @@ -6382,38 +6374,38 @@ Existing Site Classificação - + Equipment Equipamento - + Information Informação - - Statistics - Estatísticas + + Summary + - + Media Mídia - + Extra Info Informação extra - + Dive sites - + Device names @@ -6443,28 +6435,28 @@ Existing Site Este mergulho está sendo editado. - - + + Trip notes Notas da viagem - + Trip location Local do mergulho - + Discard the changes? Descartar alterações? - + You are about to discard your changes. Você está prestes a eliminar suas alterações. - + Warning: edited %1 dives @@ -6520,455 +6512,460 @@ Existing Site &Ver - + &Help &Ajuda - + &Import &Importar - + &Edit &Editar - + &New logbook &Novo logbook - + New Novo - + &Open logbook &Abrir logbook - - + + Open Abrir - + &Save &Salvar - + Save Salvar - + Sa&ve as Sal&var como - + Save as Salvar como - + &Close Fe&char - + Close Fechar - + &Print &Imprimir - + P&references P&referências - + &Quit &Fechar - + Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - + &Add dive &Adicionar mergulho - + &Copy dive components &Copiar componentes do mergulho - + &Paste dive components Colar com&ponentes do mergulho - + &Renumber &Renumerar - + Auto &group A&grupar automáticamente - + &Yearly statistics Estatísticas Anuais - + &Dive list Lista de Mergulho - + &Profile &Perfil - + &Info &Informações - + &All &Todos - + P&revious DC Computador de mergulho anterio&r - + &Next DC Próximo Computador de mergulho - + &About Subsurface &Sobre o Subsurface - + User &manual &Manual do usuário - + &Map &Mapa - + P&lan dive Planejador - + &Import log files Importar arquivos de mergulho - + Import divelog files from other applications Importar arquivos de mergulho de outros programas - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Importar de &divelogs.de - + &Full screen &F Tela Cheia - + Toggle full screen Alternar em Tela Cheia - + &Check for updates &Buscar atualizações - + &Export &Exportar - + Export dive logs Exportar logbook - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner E&ditar mergulho no planejador - + Toggle pO₂ graph Alternar gráfico pO₂ - + Toggle pN₂ graph Alternar gráfico pN₂ - + Toggle pHe graph Alterna gráfico pHe - + Toggle DC reported ceiling Alterna teto calculado pelo computador - + Toggle calculated ceiling Alterna teto calculado - + Toggle calculating all tissues Alterna calcular todos os tecidos - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Alterna teto calculado com incrementos de 3m - + Toggle heart rate Alterna batimentos cardiacos - + Toggle MOD alterna MOD - + Toggle EAD, END, EADD Alterna EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Alterna NDL, TTS - + Toggle SAC rate alterna taxa SAC - + Toggle ruler Anternar visualização da régua - + Scale graph Escala do gráfico - + Toggle media Ligar/desligar multimídia - + Toggle gas bar Alternar barra de gases - + &Filter divelist &Filtrar lista de mergulhos - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Alternar mapa de tecidos - + &Undo &Reverter - + &Redo &Refazer - + &Find moved media files &Encontrar arquivos multimídia movidos - + Open c&loud storage Abrir armazenamento &remoto - + Save to clo&ud storage Salvar no armazenamento rem&oto - + &Manage dive sites &Gerenciar pontos de mergulho - + Dive Site &Edit &Editar pontos de mergulho - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Aviso - + Trying to merge dives with %1min interval in between Tentando juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles - + Template backup created Criada cópia de segurança do modelo - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6989,249 +6986,244 @@ Localização: A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de leitura e não devem ser editados diretamente, uma vez que a aplicação poderá recriar-los na inicialização. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. - + Open file Abrir arquivo - - + + Cancel Cancelar - + Please save or cancel the current dive edit before going online Por favor salvar ou cancelar a edição do mergulho atual antes de usar o armazenamento remoto - - + + Save changes? Salvar Alteraḉões? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento na nuvem? Se responder não, o armazenamento na nuvem será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento na nuvem" ou "Salvar no armazenamento na nuvem". - + Failure taking cloud storage online Falha ao colocar o armazenamento remoto online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho. - - Print runtime table - Imprimir tabela - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentando replanejar um mergulho que não foi criado no planejador. - + Yearly statistics Estatisticas Anuais - - + + Dive log files Arquivos de registro de mergulhos - - - + + + Subsurface files Arquivos subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Arquivos MkVI - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Todos arquivos - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Você quer salvar as alterações feitas no arquivo? - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - + Save file as Salvar arquivo como - + [local cache for] %1 [cache local para] %1 - + [cloud storage for] %1 [armazenamento na nuvem para] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Abrir arquivo de uma versão antiga - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Abriu um arquivo de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que diz a gestão de pontos de mergulho, que sofreu alterações importantes. O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos pontos de mergulho para garantir que tudo está correto. - + Open dive log file Abrir arquivo - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Contactando à nuvem... @@ -7360,78 +7352,86 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara PlannerSettingsWidget - + ft/min pés/min - + Last stop at 20ft Última parada em 20 pés - + 50% avg. depth to 20ft 50% da profundidade média até 20ft - + 20ft to surface 20ft até superfície - + ft pé(s) - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada em 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média até 6m - + 6m to surface 6m até superfície - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Imprimir tabela + + PreferencesCloud @@ -7735,12 +7735,17 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Equipamento @@ -8631,32 +8636,32 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Imp&rimir - + &Preview &Pré-visualizar - + Export Html - + Print Imprimir - + Filename to export html to - + Html file @@ -8735,53 +8740,53 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Importar - - - - + + + + Read-only template! Modelo apenas de leitura! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. O modelo '%1' é apenas de leitura e não pode ser editado. Favor exporte o modelo para outro arquivo. - + Import template file Importar modelo - - + + HTML files Arquivos HTML - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. O modelo de destino %1 é apenas de leitura e não pode ser substituído. - + Export template files as Exportar modelo como - + This action cannot be undone! Esta ação não pode ser desfeita! - + Delete template '%1'? Apagar modelo '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. O modelo '%1' é apenas de leitura e não pode ser apagado. @@ -8789,138 +8794,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive Mergulho planejado - + Manually added dive Mergulho adicionado manualmente - + Unknown dive computer Computador de mergulho desconhecido - + (#%1 of %2) (#%1 de %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time A visualização do NDL /TTS foi desativada devido ao excessivo tempo de processamento - + Make first dive computer Marcar como computador principal - + Delete this dive computer Apagar este computador de mergulho - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Adicionar mudança de gás - + Add setpoint change Adicionar mudança no setpoint - + Add bookmark Adicionar marcador - + Split dive into two Dividir mergulho em dois - + Change divemode Alterar modo do mergulho - + Edit the profile Editar o perfil - + Remove event Remover evento - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name Editar nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajustar pressão do cilindro %1 (atualmente interpolada como %2) - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Esconder todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento selecionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar nome do favorito - + Custom name: Apelido: - + Name is too long! Nome é muito grande! @@ -8928,166 +8933,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file Abrir arquivo local com dados de mergulho - + Opening local data file failed Falha ao abrir arquivo local - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file %1 mergulhos carregados do arquivo local - + Incorrect cloud credentials Credenciais incorretas - + working in no-cloud mode Trabalhando em modo local - + Error parsing local storage, giving up Erro ao ler armazenamento local. Cancelando - + no cloud credentials Sem credenciais para a nuvem - - + + Please enter valid cloud credentials. Favor inserir credenciais válidas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. - + Invalid format for email address Formato de email inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials Tentando abrir armazenamento na nuvem com as novas credenciais - + Testing cloud credentials Testando credenciais da nuvem - + No response from cloud server to validate the credentials Não houve resposta da nuvem para validar as credenciais - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Erro no armazenamento na nuvem: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Carregando mergulhos do armazenamento local (modo local) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Falha na conexão à nuvem, alterando para modo local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Armazenamento na nuvem aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Localização GPS desconhecida - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9101,13 +9127,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9117,7 +9143,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9168,23 +9194,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number Novo número inicial - + New number Novo numero - + Renumber selected dives Renumerar mergulhos selecionados - + Renumber all dives Renumerar todos os mergulhos @@ -9401,163 +9427,198 @@ Please export this template to a different file. - smaller - menor + very small + - + + small + + + + regular normal - - larger - maior + + large + - + + very large + + + + Units Unidades - + Metric Métrico - + Imperial Imperial - + Personalize Personalizar - + Depth Profundidade - + meters - + feet - + Pressure Pressão - + bar bar - + psi psi - + Volume Volume - + liter litro - + cuft pés cúbicos - + Temperature Temperatura - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Peso - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced - + GPS location service Serviço de localização GPS - + Distance threshold (meters) Distância limite (metros) - + Time threshold (minutes) Tempo limite (minutos) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer Desenvolvedor - + Display Developer menu Mostrar menu Desenvolvedor @@ -9634,39 +9695,39 @@ Nem todas os arquivos foram obtidas no entervalo entre 30 minutos antes e 30 min Qual dia e hora são mostrados na imagem? - + Open image file Abrir imagem - + Image files Arquivos de imagem - + Selected dive date/time Data/hora do mergulho selecionado - + First selected dive date/time Data/hora do primeiro mergulho selecionado - + Last selected dive date/time Data/hora do último mergulho selecionado - + Files with inappropriate date/time Arquivos com data/hora inapropriados - + No Exif date/time found Não foram encontrados dados Exif de data/hora @@ -9807,6 +9868,532 @@ Arquivos com data/hora inapropriados Obrigado por se cadastrar no Subsurface. Nós enviamos <b>%1</b> um código PIN para completar o cadastro. Caso você não receba um email de nós nos próximos 15 minutos, por favor verifique se seu email address está correto e confira sua caixa de spam.<br/><br/>Em caso de problemas com a sua conta, por favor entre em contato pelo nosso forum de usuários (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + Estatísticas + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + outro + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + nenhum + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Mínimo + + + + Maximum + Máximo + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Data + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Profundidade máxima + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + Duração + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Peso + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Mergulho nº + + + + Dive mode + Modo de mergulho + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Etiquetas + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Geral + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Ponto do mergulho + + + + Day of week + + + + + Rating + Classificação + + + + Visibility + Visibilidade + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Fechar + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9896,7 +10483,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados - + Warning: edited %1 dives @@ -10444,17 +11031,17 @@ misturados com ar usando: TankInfoModel - + Description Descrição - + ml ml - + bar bar @@ -10664,7 +11251,7 @@ misturados com ar usando: cor6 - + Do you want to save your changes? Você quer salvar as alterações? @@ -10672,7 +11259,7 @@ misturados com ar usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1clicar para visitar %2 @@ -10680,7 +11267,7 @@ misturados com ar usando: ToolTipItem - + Information Informação @@ -10693,27 +11280,27 @@ misturados com ar usando: - + Save edits Salvar alterações - + Cancel edit Cancelar edição - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Notas da viagem @@ -10744,74 +11331,74 @@ misturados com ar usando: UpdateManager - + Check for updates. Buscar atualizações. - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface não conseguiu localizar atualizações - + The following error occurred: O seguinte erro ocorreu - + Please check your internet connection. Por favor, verifique sua conexão a internet - + You are using the latest version of Subsurface. Usando a última versão do Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Uma nova versão do Subsurface está disponível.<br/>Clique em:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para baixar. - + A new version of Subsurface is available. Uma nova versão do Subsurface está disponível. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Última versão é %1, por favor confira %2 nossa página de download %3 para informação de como atualizar. - + Newest release version is A última versão é - + The server returned the following information: O servidor retornou a seguinte informação: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface verifica a existência de novas versões a cada duas semanas. Caso não deseje que continue, por favor clique em Declinar. - + Decline Declinar - + Accept Aceitar - + Automatic check for updates Buscar atualizações automaticamente @@ -11239,207 +11826,207 @@ Médio transmissor - + clear Claro - + misty nublado - + fog nevoeiro - + rain chuva - + storm tempestade - + snow neve - + No suit Sem roupa - + Shorty Shorty - + Combi Combi - + Wet suit Roupa úmida - + Semidry suit Roupa semi-seca - + Dry suit Roupa seca - + no stop sem parada - + deco descompressão - + single ascent subida única - + multiple ascent múltiplas subidas - + fresh water água doce - + salt water água salgada - + sight seeing passeio turístico - + club dive mergulho de clube - + instructor instrutor - + instruction instrução - + night noturno - + cave caverna - + ice gelo - + search busca - + wreck naufrágio - + river rio - + drift correnteza - + photo foto - + other outro - + Other activities Outras atividades - + Datatrak/Wlog notes Notas Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [Aviso] Mergulho inserido manualmente # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Erro] Falta de memória para mergulho %d. Cancelando. - + - + unknown desconhecido - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Erro] Arquivo não é do tipo Datatrak. Cancelado - + Error: no dive Error: nenhum mergulho @@ -11464,18 +12051,18 @@ Médio Apneia - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11484,11 +12071,9 @@ Médio - - - - - + + + h h @@ -11497,20 +12082,18 @@ Médio - + - - - - + + min min - - + + sec seg @@ -11531,55 +12114,55 @@ Médio Etiquetas - + OC-gas OC-gas - + diluent diluente - - + + oxygen oxigênio - + not used não usado - + EAN%d EAN%d - + integrated integrado - + belt cinto - + ankle tornozelo - + backplate backplate - + clip-on clip-on @@ -11610,260 +12193,255 @@ Médio Arquivo vazio '%s' - + date data - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating - + wave size - + current - + visibility - + surge - + chill - + max. depth - + duration duração - + weight - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode - + tags - + people - + location local - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit roupa - + notes - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday + + Oxygen @@ -12345,10 +12923,10 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di - - - - + + + + bar bar @@ -12598,7 +13176,12 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di baixo pO₂ %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + o waypoint planeado está acima do teto + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12607,74 +13190,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12683,7 +13266,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12692,389 +13275,401 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densidade: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Parada de segurança: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Parada de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Descompressão: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s - + In deco Em deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Em deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Teto calculado %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tecido %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD no tecido dominante - + heart rate: %d batimento cardíaco: %d - + bearing: %d direção: %d - + mean depth to here %.1f%s profundidade média até aqui %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E L - - + + W O - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft pé(s) - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + pés cúbicos + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR AR - + EAN EAN - + more than %1 days mais de %1 dias - - + + no dives - + (%n dive(s)) (%n mergulho(s))(%n mergulho(s)) - + OXYGEN OXIGÊNIO - - l - l + + cyl. + cil. - - - cuft - pés cúbicos + + l + l @@ -13410,64 +14005,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Todos (estatísticas por viagem) - - Jan - Jan + + Sunday + - - Feb - Fev + + Monday + - - Mar - Mar + + Tuesday + - - Apr - Abr + + Wednesday + - - May - Mai + + Thursday + - - Jun - Jun + + Friday + - - Jul - Jul - - - - Aug - Ago - - - - Sep - Set - - - - Oct - Out - - - - Nov - Nov - - - - Dec - Dez + + Saturday + @@ -13554,6 +14124,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City Cidade + + + Jan + Jan + + + + Feb + Fev + + + + Mar + Mar + + + + Apr + Abr + + + + May + Mai + + + + Jun + Jun + + + + Jul + Jul + + + + Aug + Ago + + + + Sep + Set + + + + Oct + Out + + + + Nov + Nov + + + + Dec + Dez + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13765,32 +14395,22 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? Alerta de nível de bateria baixo - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min pés/min - + ft/s pés/s @@ -13835,12 +14455,7 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? Notas: - - Remove this point - Remover este ponto - - - + Don't save an empty log to the cloud Não salvar arquivos vazios na nuvem @@ -13880,17 +14495,17 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? Máximo - - planned waypoint above ceiling - o waypoint planeado está acima do teto + + Remove this point + Remover este ponto - + Cyl Cilindro - + /min /min @@ -13978,201 +14593,211 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? Subsurface-mobile - + Dive list Lista de mergulhos - + Dive management Gerenciamento de mergulho - - - - + + + + Back Voltar - + Add dive manually Adicionar mergulho manualmente - + Download from DC Transferir do Computador de mergulho - + Apply GPS fixes Aplicar dados de GPS - + Manual sync with cloud Sincronização manual - + Disable auto cloud sync Desativar sincronização automática - + Enable auto cloud sync Ativar sincronização automática - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desligar a sincronização automática para o armazenamento na nuvem faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com conexões limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem conexão à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. - + Dive summary - + Export Exportar - + Location Local - + Show GPS fixes Mostrar dados de GPS - + Clear GPS cache Limpar cache de GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Estatísticas + + + Settings Configurações - + Help Ajuda - + About Sobre - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Desenvolvedor - + App log Logs do aplicativo - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informações sobre o tema - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Serviço de localização rodando em background - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index c58a9c556..35999a143 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -8,19 +8,19 @@ О мобильной версии Subsurface - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Мобильная версия бесплатного журнала учета погружений Subsurface. - + View your dive logs while on the go. Доступ к журналу погружения когда вы в пути. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard Копировать журнал в буфер @@ -42,12 +42,12 @@ Save filter set - + Сохранить набор фильтров Warning: this will overwrite an existing filter set. - + Внимание: набор фильтров будет перезаписан @@ -152,7 +152,7 @@ Show all BT devices - + Показать все устройства Bluetooth @@ -373,7 +373,7 @@ Учетные данные в облаке - + Email Эл. почта @@ -383,39 +383,39 @@ Пароль - + PIN PIN - + Register Регистрация - + Cancel Отмена - + Check credentials... - + Sign-in or Register Войти или зарегистрироваться - + No cloud mode Forgot password? - + Забыли пароль? @@ -634,7 +634,7 @@ all dives - + все погружения @@ -647,77 +647,77 @@ - + add dive - + добавить погружение - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer - + merge dive @@ -910,67 +910,67 @@ - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Добавить баллон - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event @@ -2738,54 +2738,54 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Метки: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2914,67 +2914,67 @@ Детали погружения - + Remove this dive from trip - + Add dive to trip above - + Add dive to trip below - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo - + Redo - + Delete dive Удалить погружение - + Cancel edit Отмена редактирования - + Show on map Показать на карте - + Save edits - + Edit dive Редактировать погружение @@ -2982,136 +2982,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Дата: + + Depth: + Глубина: - + + Duration: + Длительность: + + + + Air Temp: + Темп. воздуха: + + + + Water Temp: + Темп. воды: + + + Location: Место: - + Coordinates: Координаты: - + Use current GPS location: Использовать текущее местоположение GPS: - - Depth: - Глубина: - - - - Duration: - Длительность: - - - - Air Temp: - Темп. воздуха: - - - - Water Temp: - Темп. воды: - - - + Suit: Костюм: - + Buddy: Напарник: - + Divemaster: Инструктор: - + Weight: Вес: - + Cylinder1: Баллон1: - - - - - + + + + + Gas mix: Смесь: - - - - - + + + + + Start Pressure: Нач. давление: - - - - - + + + + + End Pressure: Кон. давление: - + Cylinder2: Баллон2: - + Cylinder3: Баллон3: - + Cylinder4: Баллон4: - + Cylinder5: Баллон5: - + Rating: Рейтинг: - + Visibility: Видимость: - + Notes: Заметки: @@ -3119,72 +3119,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Рейтинг: - + Visibility: Видимость: - + No profile to show Нет профиля для отображения - + Suit: Костюм: - + Air Temp: Темп. воздуха: - + Water Temp: Темп. воды: - + Cylinder: Баллон: - + Weight: Вес: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Инструктор: - + Buddy: Напарник: - + Tags: Метки: - + Notes Примечания @@ -3192,38 +3192,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (баллон %1) - + ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ручной переход на ОЦ - + begin Starts with space! начало - + end Starts with space! конец @@ -3261,117 +3261,117 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Список погружений - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Удалить погружение - + Show on map Показать на карте - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Учетные данные в облаке - + No dives in dive list Нет погружений в списке - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Метки - + Download dives - + Add dive Добавить погружение - + Filter dives @@ -3379,127 +3379,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Развернуть все - + Collapse all Свернуть все - + Collapse others Свернуть остальные - + Remove dive(s) from trip Удалить из поездки - + Create new trip above Создать поездку выше - + Add dive(s) to trip immediately above Добавить к поездке сверху - + Add dive(s) to trip immediately below Добавить к поездке снизу - + Merge trip with trip above Объединить с поездкой выше - + Merge trip with trip below Объединить с поездкой ниже - + Delete dive(s) Удалить - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Пометить как ошибочное(-ые) - + Merge selected dives Объединить выбранные - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Перенумеровать - + Shift dive times Сдвиг времени - + Split selected dives Разбить выделенные погружения - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -4670,32 +4670,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Путевые точки плана - + Available gases Доступные смеси - + Add cylinder Добавить баллон - + Add dive data point Добавить путевую точку - + Save new Сохранить новый - + kg/ℓ кг/л @@ -5007,211 +5007,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) - + (%1 shown) (показано %1) - - - + + + # - - - + + + Date Дата - - - + + + Rating Оценка - - + + Depth(%1) Глубина(%1) - - + + m м - - + + ft фут - - - + + + Duration Длительность - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Вес(%1) - - + + kg кг - - + + lbs фунт - - - + + + Suit Костюм - - - + + + Cylinder Баллон - - - + + + Gas Смесь - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /мин - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Макс. CNS - - - + + + Tags Метки - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Страна - - - + + + Buddy Партнер - - - + + + Location Местонахождение - + Depth Глубина - + Temp. Темп. - + Weight Вес - + SAC SAC - - + + Max CNS Макс. CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5486,10 +5486,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Загрузить @@ -5520,7 +5520,7 @@ Existing Site - + Cancel Отмена @@ -5541,67 +5541,67 @@ Existing Site Производитель : - + Dive Computer: Дайв-компьютер: - + Connection: Соединение: - + Previously used dive computers: - + Retry Повторить - + Quit Выход - + Rescan Сканировать - + Downloaded dives Загруженные погружения - + Info: Информация: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Принять - + Select All Выбрать все - + Unselect All Отменить выделение @@ -5941,14 +5941,6 @@ Existing Site Обонвление прошивки не удалось! - - GasSelectionModel - - - cyl. - балл. - - GpsList @@ -5980,7 +5972,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -6115,32 +6107,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (те же данные GPS) - + (~%1 away (удаление ~%1 - + , %n dive(s) here) , здесь %n дайв), здесь %n дайва), здесь %n дайвов), %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (нет данных GPS, скопировать из этого погружения) - + (no GPS data) (нет данных GPS) - + Pick site: Выбрать: @@ -6307,8 +6299,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6339,7 +6331,7 @@ Existing Site - + Location Местонахождение @@ -6382,38 +6374,38 @@ Existing Site Оценка - + Equipment Снаряжение - + Information Информация - - Statistics - Статистика + + Summary + - + Media - + Extra Info Дополнительно - + Dive sites - + Device names @@ -6443,28 +6435,28 @@ Existing Site Редактирование погружения. - - + + Trip notes Поездка - + Trip location Местоположение - + Discard the changes? Отменить изменения? - + You are about to discard your changes. Вы собираетесь отменить свои изменения. - + Warning: edited %1 dives @@ -6520,455 +6512,460 @@ Existing Site Вид - + &Help Помощь - + &Import Импорт - + &Edit Редактирование - + &New logbook Новый журнал - + New Новый - + &Open logbook Открыть журнал - - + + Open Открыть - + &Save Сохранить - + Save Сохранить - + Sa&ve as Сохранить как - + Save as Сохранить как - + &Close Закрыть - + Close Закрыть - + &Print Печать - + P&references Настройки - + &Quit Выход - + Import from &dive computer Импорт из дайвкомпьютера - + &Add dive Добавить погружение - + &Copy dive components Копировать параметры погружения - + &Paste dive components Вставить параметры погружения - + &Renumber Перенумеровать - + Auto &group Авто-группировка - + &Yearly statistics Статистика по годам - + &Dive list Список погружений - + &Profile Профиль - + &Info Информация - + &All Все - + P&revious DC Пред. компьютер - + &Next DC След. компьютер - + &About Subsurface О Subsurface - + User &manual Руководство пользователя - + &Map &Карта - + P&lan dive Планировщик - + &Import log files Импорт журналов - + Import divelog files from other applications Импортировать журнал погружений из другой программы - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Импорт с сайта divelogs.de - + &Full screen Полный экран - + Toggle full screen Переключить полноэкранный режим - + &Check for updates Проверить обновления - + &Export Экспорт - + Export dive logs Экспорт - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Редактировать в планировщике - + Toggle pO₂ graph График pO₂ - + Toggle pN₂ graph График pN₂ - + Toggle pHe graph График pHe - + Toggle DC reported ceiling Потолок компьютера - + Toggle calculated ceiling Расчетный потолок - + Toggle calculating all tissues Расчет всех тканей - + Toggle calculated ceiling with 3m increments 3м шаг для расчетного потолка - + Toggle heart rate Пульс - + Toggle MOD MOD - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + Toggle SAC rate SAC - + Toggle ruler Рулетка - + Scale graph Альтернативный масштаб - + Toggle media - + Toggle gas bar Газы - + &Filter divelist Фильтр погружений - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map Насыщение тканей - + &Undo Отменить - + &Redo Повторить - + &Find moved media files - + Open c&loud storage Открыть облачное хранилище - + Save to clo&ud storage Сохранить в облаке - + &Manage dive sites Управление дайв-сайтами - + Dive Site &Edit Редактирование дайв-сайта - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Предупреждение - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6982,248 +6979,243 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла. - + Open file Открыть журнал - - + + Cancel Отмена - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Сохранить изменения? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения. - - Print runtime table - Печать плана погружения - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике. - + Yearly statistics Статистика по годам - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files Файлы Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Файлы MkVI - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Все файлы - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала? - + Changes will be lost if you don't save them. Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их. - + Save file as Сохранить как - + [local cache for] %1 [локальный кэш для] %1 - + [cloud storage for] %1 [облачное хранилище для] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Журнал создан в старой версии - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений. Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно. - + Open dive log file Открыть журнал погружений - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Соединение с облачным сервисом... @@ -7351,78 +7343,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min фут/мин - + Last stop at 20ft Последняя остановка на 20фт - + 50% avg. depth to 20ft 50% ср. глубины - 20фут - + 20ft to surface 20фут - поверхность - + ft фут - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последняя остановка на 6м - + 50% avg. depth to 6m 50% ср. глубины - 6м - + 6m to surface 6м - поверхность - + m м - - + + cuft/min куб.фут/мин - - + + ℓ/min л/мин - + bar бар - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Печать плана погружения + + PreferencesCloud @@ -7726,12 +7726,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Снаряжение @@ -8621,32 +8626,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Печать - + &Preview Просмотр - + Export Html - + Print Печать - + Filename to export html to - + Html file @@ -8725,53 +8730,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Импорт - - - - + + + + Read-only template! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + Import template file Импорт шаблона печати - - + + HTML files Файлы HTML - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - + Export template files as Экспорт шаблона печати - + This action cannot be undone! Это действие не может быть отменено! - + Delete template '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -8779,138 +8784,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer Неизвестный дайвкомпьютер - + (#%1 of %2) (#%1 из %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета - + Make first dive computer Сделать первым дайв-компьютером - + Delete this dive computer Удалить этот дайв-компьютер - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Добавить замену газа - + Add setpoint change Добавить изменение сетпойнта - + Add bookmark Добавить закладку - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Редактировать профиль - + Remove event Удалить событие - + Hide similar events Скрыть похожие события - + Edit name Изменить закладку - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Показать все события - + Hide events Скрыть событие - + Hide all %1 events? Спрятать все %1 события? - + Remove the selected event? Удалить выбранное событие? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Изменить закладку - + Custom name: Название: - + Name is too long! Слишком длинное название! @@ -8918,166 +8923,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file - + Incorrect cloud credentials Неверная облачная учетная запись - + working in no-cloud mode работа без облачного хранилища - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials нет учетных данных для облака - - + + Please enter valid cloud credentials. Укажите правильные учетные данные для облака - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Попытка открыть облачное хранилище с новыми учетными данными - + Testing cloud credentials Проверка учетных данных - + No response from cloud server to validate the credentials Нет ответа от сервера в облаке чтобы проверить учетные данные - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Ошибка облачного хранилища: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ошибка подключения к серверу в облаке, работа в обычном режиме - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облачное хранилище открыто. Погружения отсутствуют. - - + + h ч - - - + + + min мин - + sec с - + weight вес - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Неизвестное местоположение GPS - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9091,13 +9117,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9107,7 +9133,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9158,23 +9184,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number Начать нумерацию с - + New number Новый номер - + Renumber selected dives Перенумеровать выбранные погружения - + Renumber all dives Перенумеровать все погружения @@ -9391,163 +9417,198 @@ Please export this template to a different file. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Единицы - + Metric Метрическая - + Imperial Имперская - + Personalize Настроить - + Depth Глубина - + meters - + feet фут - + Pressure Давление - + bar бар - + psi psi - + Volume Объем - + liter литр - + cuft куб. фут - + Temperature Температура - + celsius цельсий - + fahrenheit фаренгейт - + Weight Вес - + kg кг - + lbs фунт - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) Пороговое расстояние (метры) - + Time threshold (minutes) Пороговое время (минуты) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Показать расчетный потолок + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer Разработчик - + Display Developer menu Показать меню разработчика @@ -9623,38 +9684,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between Какое время и дата отображены на изображении? - + Open image file Открыть файл с изображением - + Image files - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found Не найдены дата/время Exif @@ -9795,6 +9856,532 @@ Files with inappropriate date/time + + StatisticsPage + + + Statistics + Статистика + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + мин + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + прочее + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + отсутствует + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Минимум + + + + Maximum + Максимум + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Дата + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Макс. глубина + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + ч + + + + Duration + Длительность + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /мин + + + + SAC + SAC + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Вес + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + + + + + Dive mode + Режим + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Метки + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Кислород + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + Общие + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + Дайв-сайт + + + + Day of week + + + + + Rating + Оценка + + + + Visibility + Видимость + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Закрыть + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9884,7 +10471,7 @@ Files with inappropriate date/time - + Warning: edited %1 dives @@ -10432,17 +11019,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description Описание - + ml мл - + bar бар @@ -10652,7 +11239,7 @@ mixed from Air and using: color6 - + Do you want to save your changes? Сохранить изменения? @@ -10660,7 +11247,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1нажмите чтобы перейти к %2 @@ -10668,7 +11255,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Информация @@ -10681,27 +11268,27 @@ mixed from Air and using: - + Save edits - + Cancel edit Отмена редактирования - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Поездка @@ -10732,74 +11319,74 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. Проверить обновления. - + Subsurface was unable to check for updates. Не получилось проверить наличие обновлений. - + The following error occurred: Возникла ошибка: - + Please check your internet connection. Проверьте Интернет-соединение. - + You are using the latest version of Subsurface. Вы используете актуальную версию Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Доступна новая верся Subsurface.<br/>Кликинте по:<br/><a href="%1">%1</a><br/>, чтобы скачать. - + A new version of Subsurface is available. Доступна новая версия Subsurface. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Последняя версия %1, передите на %2 нашу страницу загрузки %3 чтобы узнать как обновиться. - + Newest release version is Последняя версия - + The server returned the following information: Сервер вернул следующую информацию: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Каждый две недели Subsurface проверяет наличие новой версии. Если вы не хотите проверять обновления, нажмите "Отказываюсь". - + Decline Отказаться - + Accept Принять - + Automatic check for updates Автоматическая проверка обновлений @@ -11227,206 +11814,206 @@ Maximum передатчик - + clear ясно - + misty туман - + fog туман - + rain дождь - + storm шторм - + snow снег - + No suit Без костюма - + Shorty Шорты - + Combi Комбинезон - + Wet suit Мокрый костюм - + Semidry suit Полусухой костюм - + Dry suit Сухой костюм - + no stop без остановки - + deco деко стоп - + single ascent единичный подъем - + multiple ascent множественный подъем - + fresh water пресная вода - + salt water соленая вода - + sight seeing обзорная прогулка - + club dive погружение с клубом - + instructor инструктор - + instruction обучение - + night ночное - + cave пещера - + ice подледное - + search поиск - + wreck рэк - + river в реке - + drift течение - + photo фото - + other прочее - + Other activities Прочие активности - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog notes - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + - + unknown неизвестно - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive Ошибка: погружение отсутствует @@ -11451,18 +12038,18 @@ Maximum Фридайв - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11471,11 +12058,9 @@ Maximum - - - - - + + + h ч @@ -11484,20 +12069,18 @@ Maximum - + - - - - + + min мин - - + + sec с @@ -11518,55 +12101,55 @@ Maximum Метки - + OC-gas Смесь ОЦ - + diluent дилуент - - + + oxygen кислород - + not used не используется - + EAN%d EAN%d - + integrated интегрированный - + belt пояс - + ankle груз на ноги - + backplate спинка - + clip-on карабины @@ -11597,261 +12180,256 @@ Maximum Пустой файл '%s' - + date дата - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating - + wave size - + current - + visibility - + surge - + chill - + max. depth - + duration длительность - + weight вес - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode - + tags - + people - + location местоположение - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit костюм - + notes - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Кислород @@ -12328,10 +12906,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar бар @@ -12581,7 +13159,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Низкое значение pO₂ %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + путевая точка выше потолка + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12590,74 +13173,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) Д: %d%s (%s) - + T: %.1f%s Т: %.1f%s - + V: %.1f%s С: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12666,7 +13249,7 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12675,387 +13258,399 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Ост. без-ти: %uмин @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Ост. без-ти: неизв. время @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Деко: %uмин @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Деко: неиз. время @ %.0f%s - + In deco В деко - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.) - + In deco (calc) В деко (вычисл.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (вычисл.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (вычисл.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (вычисл.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (вычисл.) - + RBT: %umin RBT: %uмин - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Расчетный потолок %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Ткань %.0fмин: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d пульс: %d - + bearing: %d азимут: %d - + mean depth to here %.1f%s средная глубина здесь %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/мин - + %1km %1км - + %1m %1м - + %1mi %1миля - + %1yd %1ярд - - + + N С - - + + S Ю - - + + E В - - + + W З - - - - - + + + + + m м - - - - - + + + + + ft фут - - - - - - + + + + + + kg кг - - - - - - + + + + + + lbs фунт - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + л + + + + + + cuft + куб. фут + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR воздух - + EAN EAN - + more than %1 days - - + + no dives - + (%n dive(s)) - + OXYGEN КИСЛОРОД - - l - л + + cyl. + балл. - - - cuft - куб. фут + + l + л @@ -13391,64 +13986,39 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л Все (статистика по поездкам) - - Jan - Янв + + Sunday + - - Feb - Фев + + Monday + - - Mar - Мар + + Tuesday + - - Apr - Апр + + Wednesday + - - May - Май + + Thursday + - - Jun - Июн + + Friday + - - Jul - Июл - - - - Aug - Авг - - - - Sep - Снт - - - - Oct - Окт - - - - Nov - Ноя - - - - Dec - Дек + + Saturday + @@ -13535,6 +14105,66 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л City Город + + + Jan + Янв + + + + Feb + Фев + + + + Mar + Мар + + + + Apr + Апр + + + + May + Май + + + + Jun + Июн + + + + Jul + Июл + + + + Aug + Авг + + + + Sep + Снт + + + + Oct + Окт + + + + Nov + Ноя + + + + Dec + Дек + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13746,32 +14376,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Тревога: заряд батареи - - pascal - Па - - - - ℓ - л - - - + m/min м/мин - + m/s м/с - + ft/min фут/мин - + ft/s фут/с @@ -13816,12 +14436,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Заметки: - - Remove this point - Удалить эту точку - - - + Don't save an empty log to the cloud @@ -13861,17 +14476,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Максимум - - planned waypoint above ceiling - путевая точка выше потолка + + Remove this point + Удалить эту точку - + Cyl Баллон - + /min /мин @@ -13959,201 +14574,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Мобильный Subsurface - + Dive list Список погружений - + Dive management - - - - + + + + Back Назад - + Add dive manually Добавить погружение вручную - + Download from DC - + Apply GPS fixes - + Manual sync with cloud Ручная синхронизация с облаком - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Включить синхронизацию с облаком - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export Экспорт - + Location Местонахождение - + Show GPS fixes Показать точки GPS - + Clear GPS cache Очистить кэш GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Статистика + + + Settings Настройки - + Help Справка - + About О программе - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Разработчик - + App log Журнал приложения - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Тема оформления - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Фоновая служба активна - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts index d3ba2314a..da5f7dedd 100644 --- a/translations/subsurface_sk_SK.ts +++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts @@ -8,18 +8,18 @@ - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. - + View your dive logs while on the go. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -27,7 +27,7 @@ - + Copy logs to clipboard @@ -369,7 +369,7 @@ - + Email @@ -379,32 +379,32 @@ Heslo - + PIN - + Register - + Cancel Zrušiť - + Check credentials... - + Sign-in or Register - + No cloud mode @@ -643,77 +643,77 @@ - + add dive - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer - + merge dive @@ -906,67 +906,67 @@ - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Pridaj fľašu - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -991,17 +991,17 @@ - + Add set point change - + Rename bookmark to %1 - + Remove %1 event @@ -2734,54 +2734,54 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Značky: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2910,67 +2910,67 @@ - + Remove this dive from trip - + Add dive to trip above - + Add dive to trip below - + Create trip with dive - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Undo - + Redo - + Delete dive Zmazať ponor - + Cancel edit - + Show on map - + Save edits - + Edit dive Editovať ponor @@ -2978,135 +2978,135 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: - - Date: - Dátum: + + Depth: + Hĺbka: - + + Duration: + Trvanie: + + + + Air Temp: + Teplota vzduchu: + + + + Water Temp: + Teplota vody: + + + Location: Miesto: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - - Depth: - Hĺbka: - - - - Duration: - Trvanie: - - - - Air Temp: - Teplota vzduchu: - - - - Water Temp: - Teplota vody: - - - + Suit: Oblek: - + Buddy: Buddy: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Závažie: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: - - - - - + + + + + End Pressure: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: Hodnotenie: - + Visibility: - + Notes: Poznámky: @@ -3114,72 +3114,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> - + Rating: Hodnotenie: - + Visibility: - + No profile to show - + Suit: Oblek: - + Air Temp: Teplota vzduchu: - + Water Temp: Teplota vody: - + Cylinder: - + Weight: Závažie: - + SAC: SAC: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Tags: Značky: - + Notes Poznámky @@ -3187,38 +3187,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! začiatok - + end Starts with space! koniec @@ -3256,117 +3256,117 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Zmazať ponor - + Show on map - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Značky - + Download dives - + Add dive Pridať ponor - + Filter dives @@ -3374,127 +3374,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Expandovať všetky - + Collapse all Zredukovať všetky - + Collapse others Zbaliť ostatné - + Remove dive(s) from trip Vymazať ponor(y) z akcie - + Create new trip above Vytvoriť novú akciu nad - + Add dive(s) to trip immediately above Pridať ponor(y) do akcie hneď nad - + Add dive(s) to trip immediately below Pridať ponor(y) do akcie hneď pod - + Merge trip with trip above Spoj akciu s akciou nad - + Merge trip with trip below Spoj akciu s akciou pod - + Delete dive(s) Zmazať ponor(y) - + Mark dive(s) valid - + Mark dive(s) invalid Neplatný ponor(y) - + Merge selected dives Spojiť vybraté ponory - + Add dive(s) to arbitrary trip - + Renumber dive(s) Prečíslovanie ponorov - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -4665,32 +4665,32 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Body plánu ponoru - + Available gases Zmesi k dispozícii - + Add cylinder Pridaj fľašu - + Add dive data point Pridať data point ponoru - + Save new Uložiť nový - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4998,211 +4998,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) - + (%L1 shown) - + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Dátum - - - + + + Rating Hodnotenie - - + + Depth(%1) Hĺbka(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Dĺžka (min) - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Záťaž(%1) - - + + kg kg - - + + lbs US libra - - - + + + Suit Oblek - - - + + + Cylinder Fľaša - - - + + + Gas Zmes - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Značky - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Miesto - + Depth Hĺbka - + Temp. - + Weight Hmotnosť - + SAC Spotreba plynu - - + + Max CNS Max. CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -5477,10 +5477,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Stiahnutie @@ -5511,7 +5511,7 @@ Existing Site - + Cancel Zrušiť @@ -5532,67 +5532,67 @@ Existing Site - + Dive Computer: - + Connection: - + Previously used dive computers: - + Retry Skús znovu - + Quit Koniec - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Akceptovať - + Select All Vybrať všetky - + Unselect All @@ -5932,14 +5932,6 @@ Existing Site Obnova firmware zlyhala! - - GasSelectionModel - - - cyl. - - - GpsList @@ -5971,7 +5963,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -6106,32 +6098,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) - + (~%1 away - + , %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - + (no GPS data) - + Pick site: @@ -6298,8 +6290,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6330,7 +6322,7 @@ Existing Site - + Location Miesto @@ -6373,38 +6365,38 @@ Existing Site Hodnotenie - + Equipment Výstroj - + Information Informácie - - Statistics - Štatistika + + Summary + - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names @@ -6434,28 +6426,28 @@ Existing Site Tento ponor sa edituje. - - + + Trip notes Poznámky - + Trip location Lokalita - + Discard the changes? Vymazať zmeny? - + You are about to discard your changes. Chystáš sa vymazať zmeny. - + Warning: edited %1 dives @@ -6511,455 +6503,460 @@ Existing Site &Náhľad - + &Help &Help - + &Import &Import - + &Edit - + &New logbook &Nový logbook - + New Nový - + &Open logbook &Otvoriť logbook - - + + Open Otvor - + &Save &Uložiť - + Save Uložiť - + Sa&ve as Uložiť a&ko - + Save as Uložiť ako - + &Close &Zatvoriť - + Close Zatvoriť - + &Print &Tlačiť - + P&references Na&stavenia - + &Quit &Ukončiť - + Import from &dive computer Import z &počítača - + &Add dive &Pridanie ponoru - + &Copy dive components &Kopírovať údaje z ponoru - + &Paste dive components &Vložiť údaje z ponoru - + &Renumber &Prečisluj - + Auto &group &Automatické zoskupovanie - + &Yearly statistics &Ročné štatistiky - + &Dive list Zoznam &ponorov - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Všetko - + P&revious DC P&redchádzajúci DC - + &Next DC &Nasledujúci DC - + &About Subsurface &O Subsurface - + User &manual Uživateľský &manuál - + &Map - + P&lan dive P&lánovanie ponoru - + &Import log files Import z &log súborov - + Import divelog files from other applications Import log súborov z iných aplikácii - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Import z & - + &Full screen &Celá obrazovka - + Toggle full screen Prepnúť celú obrazovku - + &Check for updates &Kontrola novšej verzie - + &Export &Export - + Export dive logs Exportovať všetko - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph Prepnúť pO₂ graf - + Toggle pN₂ graph Prepnúť pN₂ graf - + Toggle pHe graph Prepnúť pHe graf - + Toggle DC reported ceiling Prepnúť zobrazenie stropu podľa počítača - + Toggle calculated ceiling Prepnúť na vypočítaný strop - + Toggle calculating all tissues Prepnúť výpočet všetkých tkanív - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Prepnúť na - + Toggle heart rate Prepnúť tepovú frekvenciu - + Toggle MOD Prepnúť MOD - + Toggle EAD, END, EADD Prepnúť - + Toggle NDL, TTS Prepnúť NDL, TTS - + Toggle SAC rate Prepnúť SAC spotrebu - + Toggle ruler Prepnúť pravítko - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist &Filtruj zoznam ponorov - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Upozornenie - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6973,247 +6970,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru. - + Open file Otvoriť súbor - - + + Cancel Zrušiť - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Uložiť zmeny? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru. - - Print runtime table - Vytlačiť runtime tabuľku - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Ročná štatistika - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmeny budu stratené ak ich neuložíš. - + Save file as Uložiť súbor ako - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Otvoriť log súbor - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7339,78 +7331,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Posledná zastávka v 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50% priemernej hĺbky do 20ft - + 20ft to surface 20ft na hladinu - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Posledná zastávka v 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% priemernej hĺbky do 6m - + 6m to surface 6m na povrch - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + Vytlačiť runtime tabuľku + + PreferencesCloud @@ -7714,12 +7714,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment Výstroj @@ -8607,32 +8612,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint T&lač - + &Preview &Náhľad - + Export Html - + Print Tlačiť - + Filename to export html to - + Html file @@ -8711,53 +8716,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - + + + + Read-only template! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + Import template file - - + + HTML files - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - + Export template files as - + This action cannot be undone! - + Delete template '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -8765,138 +8770,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) (#%1 z %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Pridaj zmenu zmesi - + Add setpoint change - + Add bookmark Pridať Bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event Vymazať udalosť - + Hide similar events Schovaj podobné udalosti - + Edit name Editovať meno - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Zobraziť všetky udalosti - + Hide events Schovaj udalosti - + Hide all %1 events? Schovať všetky %1 udalosti? - + Remove the selected event? Zmazať vybrané udalosti? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editovať meno záložky - + Custom name: Voliteľné meno: - + Name is too long! Príliš dlhý názov! @@ -8904,166 +8909,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file - + Incorrect cloud credentials - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + weight hmotnosť - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9077,13 +9103,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9093,7 +9119,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9144,23 +9170,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number Nové začiatočné číslo - + New number Nové číslo - + Renumber selected dives - + Renumber all dives @@ -9377,163 +9403,198 @@ Please export this template to a different file. - smaller + very small - + + small + + + + regular - - larger + + large - + + very large + + + + Units Jednotky - + Metric Metrický - + Imperial Imperiálny - + Personalize Personalizácia - + Depth Hĺbka - + meters - + feet stopa - + Pressure Tlak - + bar bar - + psi psi - + Volume Objem - + liter liter - + cuft cuft - + Temperature Teplota - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + Weight Hmotnosť - + kg kg - + lbs US libra - + Advanced - + GPS location service - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + Zobraz vypočítanú hladinu + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + Developer - + Display Developer menu @@ -9609,38 +9670,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between Aký dátum a čas je zobrazený na fotke? - + Open image file Otvoriť súbory s obrázkami - + Image files - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -9781,6 +9842,532 @@ Files with inappropriate date/time + + StatisticsPage + + + Statistics + Štatistika + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + žiaden + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maximum + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + Dátum + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + Max. hĺbka + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + + + + + Duration + Dĺžka (min) + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + Spotreba plynu + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + Hmotnosť + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + Ponor # + + + + Dive mode + Mód ponoru + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + Značky + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + Kyslik + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + + + + + Day of week + + + + + Rating + Hodnotenie + + + + Visibility + Viditeľnosť + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + Zatvoriť + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9870,7 +10457,7 @@ Files with inappropriate date/time - + Warning: edited %1 dives @@ -10418,17 +11005,17 @@ vytvorene zo vzduchu a: TankInfoModel - + Description Popis - + ml ml - + bar bar @@ -10638,7 +11225,7 @@ vytvorene zo vzduchu a: - + Do you want to save your changes? @@ -10646,7 +11233,7 @@ vytvorene zo vzduchu a: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -10654,7 +11241,7 @@ vytvorene zo vzduchu a: ToolTipItem - + Information Informácie @@ -10667,27 +11254,27 @@ vytvorene zo vzduchu a: - + Save edits - + Cancel edit - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Poznámky @@ -10718,73 +11305,73 @@ vytvorene zo vzduchu a: UpdateManager - + Check for updates. Kontrola novšej verzie. - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface nedokázal skontrolovať existenciu novšej verzie. - + The following error occurred: Vyskytla sa nasledujúca chyba: - + Please check your internet connection. Prosím, skontroluj pripojenie na internet. - + You are using the latest version of Subsurface. Používaš poslednu verziu Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Nová verzia Subsurface je k dispozícii.<br/>Klikni na:<br/><a href="%1">%1</a><br/>. - + A new version of Subsurface is available. K dispozícii je nová verzia Subsurface. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - + Newest release version is Najnovšia verzia je - + The server returned the following information: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - + Decline - + Accept Akceptovať - + Automatic check for updates @@ -11209,206 +11796,206 @@ Maximum vysielač - + clear - + misty - + fog - + rain - + storm - + snow - + No suit - + Shorty - + Combi - + Wet suit - + Semidry suit - + Dry suit - + no stop - + deco deco - + single ascent - + multiple ascent - + fresh water - + salt water - + sight seeing - + club dive - + instructor inštruktor - + instruction - + night nočný - + cave jaskyňa - + ice ľad - + search - + wreck vrak - + river rieka - + drift prúdový - + photo fotenie - + other - + Other activities - + Datatrak/Wlog notes - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + - + unknown neznámy - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive @@ -11433,18 +12020,18 @@ Maximum - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives - + air @@ -11453,11 +12040,9 @@ Maximum - - - - - + + + h @@ -11466,20 +12051,18 @@ Maximum - + - - - - + + min min - - + + sec @@ -11500,55 +12083,55 @@ Maximum Značky - + OC-gas OC-zmes - + diluent - - + + oxygen kyslík - + not used - + EAN%d EAN%d - + integrated integrované - + belt opasok - + ankle členok - + backplate - + clip-on clip-on @@ -11579,261 +12162,256 @@ Maximum - + date dátum - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating - + wave size - + current - + visibility - + surge - + chill - + max. depth - + duration trvanie - + weight hmotnosť - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC Spotreba plynu - + logged - + planned - + dive mode - + tags - + people - + location lokalita - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit oblek - + notes - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - - Sunday + + Air - - Monday + + Nitrox - - Tuesday + + Hypoxic Trimix - - Wednesday + + Normoxic Trimix - - Thursday + + Hyperoxic Trimix - - Friday - - - - - Saturday - + + Oxygen + Kyslik @@ -12308,10 +12886,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar bar @@ -12563,7 +13141,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + + planned waypoint above ceiling + + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12572,459 +13155,471 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) V deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Vypočítaný strop %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkanivo %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d smer: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min - + %1km - + %1m - + %1mi - + %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs US libra - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR Vzduch - + EAN - + more than %1 days - - + + no dives - + (%n dive(s)) - + OXYGEN KYSLÍK - - l - l + + cyl. + - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13360,64 +13955,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - Jan - Jan + + Sunday + - - Feb - Feb + + Monday + - - Mar - Mar + + Tuesday + - - Apr - Apr + + Wednesday + - - May - Máj + + Thursday + - - Jun - Jun + + Friday + - - Jul - Jul - - - - Aug - Aug - - - - Sep - Sep - - - - Oct - Okt - - - - Nov - Nov - - - - Dec - Dec + + Saturday + @@ -13504,6 +14074,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City + + + Jan + Jan + + + + Feb + Feb + + + + Mar + Mar + + + + Apr + Apr + + + + May + Máj + + + + Jun + Jun + + + + Jul + Jul + + + + Aug + Aug + + + + Sep + Sep + + + + Oct + Okt + + + + Nov + Nov + + + + Dec + Dec + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13710,32 +14340,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Alarm: Slabá batéria - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13780,12 +14400,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Poznámky: - - Remove this point - Odstrániť tento bod - - - + Don't save an empty log to the cloud @@ -13825,17 +14440,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Maximum - - planned waypoint above ceiling - + + Remove this point + Odstrániť tento bod - + Cyl Fľaša - + /min /min @@ -13923,201 +14538,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Dive list - + Dive management - - - - + + + + Back - + Add dive manually - + Download from DC - + Apply GPS fixes - + Manual sync with cloud - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location Miesto - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + + Statistics + Štatistika + + + Settings Nastavenia - + Help Pomoc - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + Background location service active Lokalizačná služba na pozadí je aktívna - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index dd7f6192c..16f764c11 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -644,7 +644,7 @@ Set nickname of device %1 (0x%2) to %3 - Sätt smeknamn för enhet %1 (0x%2) till %3 + Sätt alternativt namn för enhet %1 (0x%2) till %3 @@ -1050,12 +1050,12 @@ Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - Kunde inte spara backupfil %1. Felmeddelande: %2 + Kunde inte spara säkerhetskopia %1. Felmeddelande: %2 Could not open backup file: %1 - Kunde inte öppna backupfil: %1 + Kunde inte öppna säkehetskopia: %1 @@ -1130,7 +1130,7 @@ Read settings from backup file or from device before writing to the device - Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till enheten + Läs in inställningarna från en säkerhetskopia eller enheten innan data skrivs till enheten @@ -1142,19 +1142,19 @@ Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till en backupfil + Läs in inställningarna från en säkerhetskopia eller enheten innan data sparas till en säkerhetskopia Backup - Backup + Säkerhetskopia Restore backup - Återställ backup + Återställ säkerhetskopia @@ -2491,24 +2491,24 @@ Backup files - Backupfiler + Säkerhetskopior XML backup error - Fel vid backup av XML + Fel vid säkerhetskopiering av XML An error occurred while saving the backup file. %1 - Ett fel inträffade när backupfilen skulle sparas. + Ett fel inträffade när säkerhetskopian skulle sparas. %1 Backup succeeded - Backup lyckades + Säkerhetskopiering lyckades @@ -2529,7 +2529,7 @@ An error occurred while restoring the backup file. %1 - Ett fel inträffade när backupfilen skulle återställas. + Ett fel inträffade vid återläsning av säkerhetskopia. %1 @@ -6966,7 +6966,7 @@ Existerande dykplats Template backup created - Backupkopia av mall skapad + Säkerhetskopia av mall skapad @@ -6980,7 +6980,7 @@ Location: Please note that as of this version of Subsurface the default templates are read-only and should not be edited directly, since the application can overwrite them on startup. - Följande utskriftsmallar för backup skapades: + Följande utskriftsmallar säkerhetskopierades: %1 @@ -9436,12 +9436,12 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. very small - minsta + minst small - liten + mindre @@ -9451,12 +9451,12 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. large - stor + större very large - största + störst @@ -9584,9 +9584,8 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting Visa temporärt alla bluetooth-enheter -även om de inte identifieras som en -dykdator. Vänligen rapportera dykdatorer -som kräver den här inställningen +även om de inte identifieras som en dykdator. +Rapportera gärna DC som kräver den här inställningen @@ -9601,7 +9600,7 @@ som kräver den här inställningen Profile deco ceiling - Profil deco-takdjup + Profil takdjup @@ -10062,7 +10061,7 @@ Filer med felaktig datum/tid none - inget + Ingen @@ -14487,7 +14486,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Förväntade XML-tagg 'DiveDateReader', fick istället '%1 + Förväntad XML-tagg är 'DiveDateReader', erhöll istället '%1 diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts index 82222c478..3d4a10cae 100644 --- a/translations/subsurface_tr.ts +++ b/translations/subsurface_tr.ts @@ -5,13 +5,14 @@ About Subsurface-mobile - + Subsurface-Mobil Hakkında A mobile version of the free Subsurface divelog software. - + Ücretsiz Subsurface dalış günlüğü yazılımının mobil versiyonu. + @@ -24,12 +25,15 @@ © Subsurface developer team 2011-2020 - + Versiyon: %1 + +© Subsurface Geliştirme Takımı +2011-2020 Copy logs to clipboard - + Kaydı panoya kopyalayın @@ -38,12 +42,12 @@ Save filter set - + Filtre grubunu kaydet Warning: this will overwrite an existing filter set. - + Uyarı: mevcut filtre düzenin üzerine yazacaktır. @@ -52,7 +56,7 @@ Remote Bluetooth device selection - + Uzaktan Bluetooth cihaz seçimi @@ -66,67 +70,67 @@ Quit - + Çıkış Local Bluetooth device details - + Yerel Bluetooth cihaz ayrıntıları Name: - + İsim: Address: - + Adres: Bluetooth powered on - + Bluetooth açıldı Turn on/off - + Aç / Kapa Select device: - + Cihaz seç: Discovered devices - + Bulunan cihazlar Bluetooth mode - + Bluetooth modu Auto - + Otomatik @@ -143,209 +147,209 @@ even if not recognized as dive computer - + dalış bilgisayarı olarak tanınmasa bile Show all BT devices - + Tüm BT cihazları göster Scan - + Ara Clear - + Temzile Name: - + İsim: Trying to turn on the local Bluetooth device... - + Yerel Bluetooth cihazını açmaya çalışıyor ... Trying to turn off the local Bluetooth device... - + Yerel Bluetooth cihazı kapatılmaya çalışılıyor ... Remote devices list was cleared. - + Uzak cihazlar listesi temizlendi. Scanning for remote devices... - + Uzak cihazlar aranıyor ... Scanning finished successfully. - + Arama başarıyla tamamlandı. The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - + Yerel Bluetooth cihazı %1 idi. turned on - + açık turned off - + kapalı UNPAIRED - + EŞLEŞMEDİ PAIRED - + EŞLEŞTİ AUTHORIZED_PAIRED - + YETKİLİ_EŞLEŞME %1 (%2) [State: %3] - + %1 (%2) [Durum: %3] The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. - + %1 cihazı bağlantı için kullanılabilir. Kaydet düğmesine basabilirsiniz. The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. - + % 1 aygıtının kullanılabilmesi için eşleştirilmesi gerekir. Eşleştirme seçenekleri için lütfen sağ tık menüsünü kullanın. A device needs a non-zero address for a connection. - + Bir cihaz, bağlantı için sıfır olmayan bir adrese ihtiyaç duyar. The local device was changed. - + The local device was changed. Pair - + Eşleşme Remove pairing - + Eşleştirmeyi kaldır Trying to pair device %1 - + %1 cihazı eşleştirmeye çalışılıyor Trying to unpair device %1 - + %1 cihazının eşlemesini kaldırmaya çalışılıyor Device %1 was unpaired. - + %1 aygıtının eşlemesi kaldırıldı. Device %1 was paired. - + %1 cihazı eşleştirildi. Device %1 was paired and is authorized. - + %1 cihazı eşlendi ve yetkilendirildi. The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. - + %1 cihazı artık bağlantı için kullanılabilir. Kaydet düğmesine basabilirsiniz. Local device error: %1. - + Yerel aygıt hatası:%1. Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - + Eşleştirme hatası. Uzak cihaz özel bir PIN kodu gerektiriyorsa, lütfen cihazları işletim sisteminizi kullanarak eşleştirmeyi deneyin. Unknown error - + Bilinmeyen hata The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. - + Bluetooth bağdaştırıcısı kapalıdır, arama yapmadan önce açın. Writing to or reading from the device resulted in an error. - + Cihaza yazmak veya cihazdan okumak hatayla sonuçlandı. An unknown error has occurred. - + Bilinmeyen bir hata oluştu. Device discovery error: %1. - + Aygıt bulma hatası:%1. Not available - + Müsait değil The local Bluetooth adapter cannot be accessed. - + Yerel Bluetooth adaptörüne erişilemiyor. The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - + %1 adresi herhangi bir yerel Bluetooth aygıtının fiziksel bağdaştırıcı adresiyle eşleşmediğinden, cihaz arama servisi başlatılamadı. @@ -353,12 +357,12 @@ Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Bulut bağlantısı bekleniyor (%n saniye geçti)Bulut bağlantısı bekleniyor (%n saniye geçti) Cloud connection failed - + Bulut bağlantısı başarısız oldu @@ -366,12 +370,12 @@ Cloud credentials - + Bulut hesap bilgileri Email - + E-posta @@ -381,12 +385,12 @@ PIN - + PIN Register - + Kayıt @@ -396,22 +400,22 @@ Check credentials... - + Hesap bilgilerini kontrol ediniz.. Sign-in or Register - + Giriş yap veya Kayıt ol No cloud mode - + Bulut modu yok Forgot password? - + Şifrenizi mi unuttunuz? @@ -419,7 +423,7 @@ Cloud account verification required, enter PIN in preferences - + Bulut hesabı doğrulaması gerekli, tercihlerede PIN girin @@ -427,7 +431,7 @@ Dive # - + Dalış # @@ -442,17 +446,17 @@ Duration - + Süre Mode - + Mod Location - + Yer @@ -467,17 +471,17 @@ Cyl. size - + Tüp boyut Start pressure - + Başlangıç basıncı End pressure - + Bitiş basıncı @@ -497,12 +501,12 @@ Buddy - + Dalış eşi Suit - + Elbise @@ -537,72 +541,72 @@ Sample time - + Örnek zaman Sample depth - + Örnek derinlik Sample temperature - + Örnek sıcaklık Sample pO₂ - + Örnek pO₂ Sample CNS - + Örnek CNS Sample NDL - + Örnek NDL Sample TTS - + Örnek TTS Sample stopdepth - + Örnek durma derinliği Sample pressure - + Örnek Basınç Sample sensor1 pO₂ - + Örnek sensör1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ - + Örnek sensör2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ - + Örnek sensör3 pO₂ Sample setpoint - + Örnek donma noktası Visibility - Görünütlük + Görüş @@ -612,7 +616,7 @@ Sample heartrate - + Örnek kalp atış hızı @@ -620,52 +624,52 @@ &Undo - + &Geri al &Redo - + &Tekrarla all dives - + tüm dalışlar Delete device %1 (0x%2) - + %1 cihazını sil (0x%2) Set nickname of device %1 (0x%2) to %3 - + %1 aygıtının takma adını (0x%2)% 3 olarak ayarlayın add dive - + dalış ekle import %n dive(s) from %1 - + % 1 den% n dalışı içe aktar%1 den %n dalışı içe aktar delete %n dive(s) - + %n dalışı sil%n dalışı sil%n dalışı sil shift time of %n dives - + %n dalışın zamanını kaydır%n dalışın zamanını kaydır renumber %n dive(s) - + %n dalışı yeniden numaralandır%n dalışı yeniden numaralandır @@ -2602,12 +2606,12 @@ Buddy - + Dalış eşi Suit - + Elbise @@ -2832,7 +2836,7 @@ Buddy - + Dalış eşi @@ -2850,7 +2854,7 @@ Suit - + Elbise @@ -3232,7 +3236,7 @@ GPS location: Duration - + Süre @@ -3326,7 +3330,7 @@ GPS location: Cloud credentials - + Bulut kimlik bilgileri @@ -4005,79 +4009,79 @@ GPS location: Sample time - + Örnek zaman Sample depth - + Örnek derinlik Sample temperature - + Örnek sıcaklık Sample pO₂ - + Örnek pO₂ Sample sensor1 pO₂ - + Örnek sensör1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ - + Örnek sensör2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ - + Örnek sensör3 pO₂ Sample CNS - + Örnek CNS Sample NDL - + Örnek NDL Sample TTS - + Örnek TTS Sample stopdepth - + Örnek durma derinliği Sample pressure - + Örnek Basınç Sample setpoint - + Örnek donma noktası @@ -4122,7 +4126,7 @@ GPS location: Mode - + Mod @@ -4140,19 +4144,19 @@ GPS location: Cyl. size - + Tüp boyut Start pressure - + Başlangıç basıncı End pressure - + Bitiş Basıncı @@ -4188,13 +4192,13 @@ GPS location: Buddy - + Dalış eşi Suit - + Elbise @@ -4231,7 +4235,7 @@ GPS location: Sample heartrate - + Örnek kalp atış hızı @@ -5085,7 +5089,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Suit - + Elbise @@ -5149,7 +5153,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Buddy - + Dalış eşi @@ -5552,7 +5556,7 @@ Existing Site Quit - + Çıkış @@ -5945,7 +5949,7 @@ Existing Site Name: - + İsim: @@ -6348,7 +6352,7 @@ Existing Site Buddy - + Dalış eşi @@ -6472,7 +6476,7 @@ Existing Site Suit - + Elbise @@ -6885,13 +6889,13 @@ Existing Site &Undo - + &Geri al &Redo - + &Tekrarla @@ -9257,7 +9261,7 @@ Please export this template to a different file. No cloud mode - + Bulut modu yok @@ -9272,7 +9276,7 @@ Please export this template to a different file. Email - + E-posta @@ -10422,7 +10426,7 @@ Files with inappropriate date/time Suit - + Elbise @@ -13726,12 +13730,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Buddy - + Dalış eşi Suit - + Elbise @@ -13864,12 +13868,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Start pressure - + Başlangıç basıncı End pressure - + Bitiş Basıncı diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index fa0f6509c..af61a006c 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -8,19 +8,19 @@ 關於 Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Subsurface免費日誌軟體的行動裝置版本. - + View your dive logs while on the go. 旅途中查看潛水日誌. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard 複製日誌到剪貼簿 @@ -373,7 +373,7 @@ 雲端憑證 - + Email Email @@ -383,32 +383,32 @@ 密碼 - + PIN PIN - + Register 註冊 - + Cancel 取消 - + Check credentials... 檢查憑證... - + Sign-in or Register 登入或註冊 - + No cloud mode 無雲端模式 @@ -647,77 +647,77 @@ 設定裝置 %1 (0x%2) 的名稱為 %3 - + add dive 增加潛水 - + import %n dive(s) from %1 自 %1 匯入 %n 潛水 (多筆) - + delete %n dive(s) 刪除 %n 潛水 (多筆) - + shift time of %n dives 移動選擇 %n 潛水的時間 - + renumber %n dive(s) 重新編號 %n 潛水記錄 (多筆) - + remove %n dive(s) from trip 自旅程中移除 %n 潛水 (多筆) - + remove autogenerated trips 移除自動產生的旅程 - + add %n dives to trip 增加 %n 潛水至旅程中 - + create trip 建立旅程 - + autogroup dives 潛水記錄自動分類 - + split dive 分割潛水 - + split dive computer 分隔潛水電腦 - + move dive computer to front 移動潛水電腦至前面 - + delete dive computer 刪除潛水電腦 - + merge dive 合併潛水 @@ -910,67 +910,67 @@ 編輯資訊 - + Add weight 增加配重 - + Add weight (%n dive(s)) 增加配重 (%n 潛水(多筆)) - + Remove weight 移除配重 - + Remove weight (%n dive(s)) 移除配重 (%n 潛水(多筆)) - + Edit weight 編輯配重 - + Edit weight (%n dive(s)) 編輯配重 (%n 潛水(多筆)) - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add cylinder (%n dive(s)) 新增氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Remove cylinder 移除氣瓶 - + Remove cylinder (%n dive(s)) 移除氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Edit cylinder 修改氣瓶 - + Edit cylinder (%n dive(s)) 修改氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Edit dive [%1] 編輯潛水 [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ 新增潛水模式至 %1 - + Add set point change 增加設置點變更 - + Rename bookmark to %1 變更書籤名稱至 %1 - + Remove %1 event 移除 %1 事件 @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: 潛點: - + Dive master: 潛導: - + Buddy: 潛伴: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: - + Suit: 防寒衣: - + Tags: 標籤: - + Cylinders: 氣瓶: - + Weights: 配重: @@ -2917,67 +2917,67 @@ 潛水細節 - + Remove this dive from trip 自旅程中移除此潛水 - + Add dive to trip above 加入潛水至旅程上方 - + Add dive to trip below 加入潛水至旅程下方 - + Create trip with dive 從潛水記錄建立旅程 - + Mark dive as valid 標示潛水有效 - + Mark dive as invalid 標示潛水無效 - + Undo 回復 - + Redo 取消還原 - + Delete dive 刪除此潛水 - + Cancel edit 取消編輯 - + Show on map 顯示於地圖 - + Save edits 儲存編輯 - + Edit dive 編輯潛水 @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - + + Date/Time: + + + + Dive number: 潛水編號: - - Date: - 日期: + + Depth: + 深度: - + + Duration: + 時間: + + + + Air Temp: + 氣溫: + + + + Water Temp: + 水溫: + + + Location: 位置: - + Coordinates: 座標: - + Use current GPS location: 使用目前 GPS位置: - - Depth: - 深度: - - - - Duration: - 時間: - - - - Air Temp: - 氣溫: - - - - Water Temp: - 水溫: - - - + Suit: 防寒衣: - + Buddy: 潛伴: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Cylinder1: 氣瓶1: - - - - - + + + + + Gas mix: 氣體混合: - - - - - + + + + + Start Pressure: 起始壓力: - - - - - + + + + + End Pressure: 結束壓力: - + Cylinder2: 氣瓶2: - + Cylinder3: 氣瓶3: - + Cylinder4: 氣瓶4: - + Cylinder5: 氣瓶5: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: @@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS位置: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + No profile to show 無資料顯示 - + Suit: 防寒衣: - + Air Temp: 氣溫: - + Water Temp: 水溫: - + Cylinder: 氣瓶: - + Weight: 重量: - + SAC: 耗氣率: - + Divemaster: 潛導: - + Buddy: 潛伴: - + Tags: 標籤: - + Notes 記錄 @@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS位置: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC 手動切換至 OC - + begin Starts with space! 開始 - + end Starts with space! 結束 @@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS位置: DiveList - + Dive list 潛水列表 - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip 自旅程中移除潛水 %1 - + Add dive %1 to trip above 加入潛水 %1 至旅程上方 - + Add dive %1 to trip below 加入潛水 %1 至旅程下方 - + Create trip with dive %1 從 %1 潛水記錄建立旅程 - + Mark dive as valid 標示潛水為有效 - + Mark dive as invalid 標示潛水無效 - + Delete dive 刪除此潛水 - + Show on map 顯示於地圖 - + Edit trip details 編輯旅程細節 - + Undo 回復 - + Redo 取消還原 - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) 請按下 '+' 鍵新增潛水 (或從支持的潛水電腦下載潛水記錄) - + Cloud credentials 雲端憑證 - + No dives in dive list 列表中無任何潛水記錄 - + Please wait, updating the dive list 請稍後, 更新潛水記錄中 - + Fulltext 全文 - + People - + Tags 標籤 - + Download dives 下載潛水記錄 - + Add dive 增加潛水 - + Filter dives 篩選潛水記錄 @@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS位置: DiveListView - + Expand all 全部展開 - + Collapse all 全部摺疊 - + Collapse others 摺疊其它 - + Remove dive(s) from trip 從旅程中移除潛水記錄(多支) - + Create new trip above 設定為新的旅程 - + Add dive(s) to trip immediately above 於上方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Add dive(s) to trip immediately below 於下方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Merge trip with trip above 與上方旅程合併 - + Merge trip with trip below 與下方旅程合併 - + Delete dive(s) 刪除潛水記錄 (多筆) - + Mark dive(s) valid 標示為有效潛水 (多筆) - + Mark dive(s) invalid 標示為無效的潛水記錄(多支) - + Merge selected dives 合併所選擇的潛水記錄 - + Add dive(s) to arbitrary trip 加入潛水至旅程中 - + Renumber dive(s) 為潛水記錄 (多筆) 重新編號 - + Shift dive times 移動潛水時間 - + Split selected dives 分開所選擇的潛水 - + Load media from file(s) 從檔案載入 - + Load media from web 從網頁載入 - + Open media files 開啟媒體文件 - + Media files 媒體文件 - + Image files 影像檔案 - + Video files 影片檔案 - + All files 所有檔案 - + %1 does not appear to be an image %1 非影像檔案 @@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS位置: DivePlannerWidget - + Dive planner points 潛水計畫指示 - + Available gases 可用氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add dive data point 新增潛水資料點 - + Save new 另存 - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n 潛水 (多筆)) - + (%L1 shown) (%L1 顯示) - + (%1 shown) (%1 顯示) - - - + + + # # - - - + + + Date 日期 - - - + + + Rating 評分 - - + + Depth(%1) 深度(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration 區間 - - + + Temp.(°%1) 溫度.(°%1) - - + + Weight(%1) 重量(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit 防寒衣 - - - + + + Cylinder 氣瓶 - - - + + + Gas 氣體 - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU 氧容許量 OTU - + Max. CNS 最大 CNS - - - + + + Tags 標籤 - - + + Media before/during/after dive 潛水前/中/後媒體 - - + + Country 國家 - - - + + + Buddy 潛伴 - - - + + + Location 位置 - + Depth 深度 - + Temp. 溫度 - + Weight 重量 - + SAC 耗氣率 - - + + Max CNS 最大 CNS - + Media 媒體 - + finish populating data store 結束資料填滿 - + setting up internal data structures 建立內部資料結構 - + done setting up internal data structures 完成建立內部資料結構 @@ -5490,10 +5490,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download 下載 @@ -5524,7 +5524,7 @@ Existing Site - + Cancel 取消 @@ -5545,67 +5545,67 @@ Existing Site 廠商名稱: - + Dive Computer: 潛水電腦: - + Connection: 連線: - + Previously used dive computers: 先前使用的潛水電腦: - + Retry 重試 - + Quit 結束 - + Rescan 重新掃描 - + Downloaded dives 下載潛水 - + Info: 資訊: - + force downloading all dives 強制下載所有潛水 - + Please wait while we record these dives... 我們正在記錄潛水資料,請稍後... - + Accept 同意 - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 @@ -5945,14 +5945,6 @@ Existing Site 韌體上傳失敗! - - GasSelectionModel - - - cyl. - 氣瓶 - - GpsList @@ -5984,7 +5976,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) 未知的GPS位置 (無GPS來源) @@ -6119,32 +6111,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (同一 GPS 位置) - + (~%1 away (~%1 離開 - + , %n dive(s) here) , %n 此處潛水 (多筆)) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (無存在的 GPS 資料, 從此次潛水增加 GPS 位置) - + (no GPS data) (無 GPS 資料) - + Pick site: 選擇潛點: @@ -6311,8 +6303,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6343,7 +6335,7 @@ Existing Site - + Location 位置 @@ -6386,38 +6378,38 @@ Existing Site 評分 - + Equipment 裝備 - + Information 資訊 - - Statistics - 統計 + + Summary + - + Media 媒體 - + Extra Info 額外資訊 - + Dive sites 潛點 - + Device names 裝置名稱 @@ -6447,28 +6439,28 @@ Existing Site 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 - + Warning: edited %1 dives 警告: 已編輯 %1 潛水 @@ -6524,455 +6516,460 @@ Existing Site 檢視 - + &Help 幫助 - + &Import 匯入 - + &Edit 編輯 - + &New logbook 建立新日誌 - + New 建立 - + &Open logbook 開啟日誌 - - + + Open 開啟 - + &Save 儲存 - + Save 儲存 - + Sa&ve as 另存為 - + Save as 另存為 - + &Close 關閉 - + Close 關閉 - + &Print 列印 - + P&references 設置 - + &Quit 結束 - + Import from &dive computer 從潛水電腦匯入 - + &Add dive 新增潛水 - + &Copy dive components 拷貝潛水配件 - + &Paste dive components 貼上潛水配件 - + &Renumber 重新編號 - + Auto &group 自動群組 - + &Yearly statistics 年統計 - + &Dive list 潛水列表 - + &Profile 描述 - + &Info 資訊 - + &All 全部 - + P&revious DC 上一個 DC - + &Next DC 下一個 DC - + &About Subsurface 關於 Subsurface - + User &manual 使用者說明 - + &Map 地圖 - + P&lan dive 計畫潛水 - + &Import log files 匯入日誌檔案 - + Import divelog files from other applications 從其他程序導入潛水檔案文件 - + &Import dive sites 匯入潛點 - + Import dive sites from other users 自其他使用者匯入潛點 - + Import &from divelogs.de 自 Divelogs.de 匯入 - + &Full screen 全螢幕 - + Toggle full screen 切換為全螢幕 - + &Check for updates 檢查有無更新 - + &Export 匯出 - + Export dive logs 匯出潛水記錄 - + Change settings on &dive computer 變更潛水電腦設定 - + Edit &dive in planner 編輯潛水計畫 - + Toggle pO₂ graph 切換pO₂圖表 - + Toggle pN₂ graph 切換pN₂圖表 - + Toggle pHe graph 切換 pHe 圖表 - + Toggle DC reported ceiling 切換 DC 回報的上限深度 - + Toggle calculated ceiling 切換計算的上限深度 - + Toggle calculating all tissues 切換計算所有的組織 - + Toggle calculated ceiling with 3m increments 切換以每次增加 3m 計算的上限深度 - + Toggle heart rate 切換心跳率 - + Toggle MOD 切換 MOD - + Toggle EAD, END, EADD 切換 EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS 切換 NDL, TTS - + Toggle SAC rate 切換 SAC 率 - + Toggle ruler 切換規則 - + Scale graph 調整圖表比例 - + Toggle media 切換媒體 - + Toggle gas bar 切換氣體壓力 - + &Filter divelist 篩選潛水列表 - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map 切換組織熱圖 - + &Undo 復原 - + &Redo 取消還原 - + &Find moved media files 尋找移動的媒體文件 - + Open c&loud storage 開啟雲端裝置 - + Save to clo&ud storage 儲存至雲端裝置 - + &Manage dive sites 管理潛點 - + Dive Site &Edit 潛點編輯 - + Cloud stora&ge online 線上雲端儲存 - - + + Toggle deco information 切換減壓資訊 - - - - - + + + + + Warning 提醒 - + Trying to merge dives with %1min interval in between 以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄 - + Template backup created 儲存備份範本 - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6994,249 +6991,244 @@ can overwrite them on startup. 且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Open file 開啟檔案 - - + + Cancel 取消 - + Please save or cancel the current dive edit before going online 前往線上版之前請先儲存或取消目前的日誌修改 - - + + Save changes? 儲存變更? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". 有未儲存的變更. 想要上傳至雲端空間嗎? 如果選擇否, 雲端只會在下一次點選"開啟雲端空間", 或"儲存至雲端空間"選項時, 才會進行同步. - + Failure taking cloud storage online 取得線上雲端儲存失敗 - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. 在關閉程式前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - - Print runtime table - 列印操作表格 - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - + Yearly statistics 年統計 - - + + Dive log files 潛水日誌檔案 - - - + + + Subsurface files Subsurface檔案 - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI檔案 - - + + APD log viewer APD日誌瀏覽器 - - + + OSTCtools OSTC工具 - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files 全部檔案 - + Dive site files 潛點資訊檔案 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - - + + multiple files 複數檔案 - + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Open dive site file 開啟潛點資訊檔案 - + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... @@ -7365,78 +7357,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft 上一次在20英呎停留 - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 水面下 20 英尺 - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 水面下 6m - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + 列印操作表格 + + PreferencesCloud @@ -7740,12 +7740,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 選取預設氣瓶 - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab 在裝備頁面的氣瓶表格中, 顯示未使用的氣瓶 - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment 裝備 @@ -8636,32 +8641,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint 列印 - + &Preview 預覽 - + Export Html 匯出 Html - + Print 列印 - + Filename to export html to 輸入檔名匯出 html - + Html file Html 檔案 @@ -8740,54 +8745,54 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 匯入 - - - - + + + + Read-only template! 唯讀範本! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. 範本 '%1' 是唯讀且無法被編輯. 請匯出此範本至不同檔案. - + Import template file 匯入樣板檔案 - - + + HTML files HTML檔案 - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. 目標範本 '%1' 是唯讀且無法被覆寫. - + Export template files as 匯出樣板檔案至 - + This action cannot be undone! 此動作無法完成! - + Delete template '%1'? 是否刪除範本 '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. 範本 '%1' 唯讀無法刪除 @@ -8795,138 +8800,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive 計畫潛水 - + Manually added dive 手動記錄的潛水 - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Make first dive computer 設定優先潛水電腦 - + Delete this dive computer 刪除此潛水電腦 - + Split this dive computer into own dive 分隔此潛水電腦至獨立潛水記錄 - + Edit Gas Change 編輯氣源變更 - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + Split dive into two 將此潛水分割為二 - + Change divemode 變更潛水模式 - + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -8934,166 +8939,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file 開啟本機端潛水資料檔 - + Opening local data file failed 開啟本機端檔案失敗 - + Processing %1 dives %1 潛水處理中 - + %1 dives loaded from local dive data file %1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案 - + Incorrect cloud credentials 不正確的雲端憑證 - + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Invalid format for email address 錯誤的email格式 - + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - + Incorrect email / password combination 不正確的 email / 密碼組合 - + Cloud credentials require verification PIN 雲端伺服器需要驗證 PIN 碼 - + Incorrect PIN, please try again 不正確的 PIN 碼, 請再次嘗試 - + PIN accepted, credentials verified 伺服器已驗證 PIN 碼 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight 重量 - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + 取消還原 + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + 回復 + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. 錯誤: 無法儲存資料檔案. 請複製 log 檔案並回報. - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 - + no default cylinder 無預設氣瓶 - + (unsaved changes in memory) (記憶體內有未儲存的變更) - + (changes synced locally) (本地端變更已同步) - + (synced with cloud) (已與雲端同步) @@ -9107,13 +9133,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing 開始處理 - + %1 dives processed %1 潛水已處理 @@ -9123,7 +9149,7 @@ Please export this template to a different file. 期間無潛水記錄 - + populate data model 常用的資料模型 @@ -9174,23 +9200,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number 新的開始編號 - + New number 新編號 - + Renumber selected dives 重新編號所選取的潛水記錄 - + Renumber all dives 重新編號全部的潛水 @@ -9407,141 +9433,151 @@ Please export this template to a different file. - smaller - 較小 + very small + - + + small + + + + regular 標準 - - larger - 較大 + + large + - + + very large + + + + Units 單位 - + Metric 公制 - + Imperial 英制 - + Personalize 個人化 - + Depth 深度 - + meters 儀表 - + feet feet - + Pressure 壓力 - + bar bar - + psi psi - + Volume 容量 - + liter liter - + cuft cuft - + Temperature 溫度 - + celsius 攝氏 - + fahrenheit 華氏 - + Weight 重量 - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced 進階 - + GPS location service GPS位置服務 - + Distance threshold (meters) 距離門檻值 (meters) - + Time threshold (minutes) 時間門檻值 (minutes) - + Bluetooth 藍芽 - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9550,22 +9586,47 @@ Please report DCs that need this setting 請回報哪些未識別裝置為潛水電腦 - + Display 顯示 - + Show only one column in Portrait mode 在肖像模式只顯示一行 - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + 顯示計算的高度 + + + + GFLow + GFlow + + + + GFHigh + GFhigh + + + Developer 開發人員 - + Display Developer menu 顯示開發者選單 @@ -9643,39 +9704,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between 哪個日期和時間將會被顯示在圖片上? - + Open image file 開啟影像檔 - + Image files 影像檔案 - + Selected dive date/time 潛水日期/時間選擇 - + First selected dive date/time 最初選擇的潛水日期/時間 - + Last selected dive date/time 上次選擇的潛水日期/時間 - + Files with inappropriate date/time 檔案日期/時間不正確 - + No Exif date/time found 無 Exif 日期/時間 @@ -9816,6 +9877,532 @@ Files with inappropriate date/time 感謝您註冊 Subsurface. 我們傳送密碼 <b>%1</b> 來完成註冊. 如果在15分鐘內未收到 email, 請確認輸入的 email 地址是否正確, 與 email 的垃圾郵件信箱.<br/><br/>有關雲端帳號設定的任何問題, 請在使用者論壇直接與我們聯絡 (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + StatisticsPage + + + Statistics + 統計 + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart type + + + + + StatsTranslations + + + + %1 (%2 of %3) dives + + + + + Count + + + + + %1 (%2 dives) + + + + + + + min + min + + + + Q1 + + + + + + median + + + + + Q3 + + + + + max + + + + + other (%1 items) + + + + + other + 其他 + + + + Removed dive + + + + + Dive #%1 + + + + + and %1 more + + + + + vertical + + + + + grouped vertical + + + + + stacked vertical + + + + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + 最低 + + + + Maximum + 最高 + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + 日期 + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + 最大深度 + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + 區間 + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + 耗氣率 + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + 重量 + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + 潛水編號 # + + + + Dive mode + 潛水模式 + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + 標籤 + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + 氧氣 + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + 一般 + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + 潛點 + + + + Day of week + + + + + Rating + 評分 + + + + Visibility + 能見度 + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + 關閉 + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + SubsurfaceAbout @@ -9905,7 +10492,7 @@ Files with inappropriate date/time 回復 - + Warning: edited %1 dives 警告: 已編輯 %1 潛水 @@ -10454,17 +11041,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description 描述 - + ml ml - + bar bar @@ -10674,7 +11261,7 @@ mixed from Air and using: 顏色 6 - + Do you want to save your changes? 是否要儲存設定? @@ -10682,7 +11269,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 按下 %1 前往 %2 @@ -10690,7 +11277,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information 資訊 @@ -10703,27 +11290,27 @@ mixed from Air and using: 旅程細節 - + Save edits 儲存編輯 - + Cancel edit 取消編輯 - + Edit trip details 編輯旅程細節 - + Trip location: 旅程位置: - + Trip notes 旅程筆記 @@ -10754,74 +11341,74 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. 檢查有無更新。 - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface 無法確認更新。 - + The following error occurred: 錯誤持續發生: - + Please check your internet connection. 請確認您的網路連線。 - + You are using the latest version of Subsurface. 您已使用最新版的 Subsurface - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. 新版 Subsurface 已提供使用,<br/>點選下載:<br/><a href="%1">%1</a><br/> - + A new version of Subsurface is available. 新版 Subsurface 已提供使用. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. 最新版本是 %1,請確認 %2 於下載頁面 %3,取得更新資訊。 - + Newest release version is 最新釋出版本是 - + The server returned the following information: 主機回傳下列資訊: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface每兩周會定期是否有新版本更新. 如果不希望Subsurface持續檢查, 請點選拒絕. - + Decline 取消 - + Accept 同意 - + Automatic check for updates 自動更新檢查 @@ -11250,207 +11837,207 @@ Maximum 發射器 - + clear 清除 - + misty 模糊 - + fog - + rain - + storm 風暴 - + snow - + No suit 無防寒衣 - + Shorty 短袖防寒衣 - + Combi Combi - + Wet suit 濕式防寒衣 - + Semidry suit 半乾衣 - + Dry suit 乾式防寒衣 - + no stop 無停留 - + deco 減壓 - + single ascent 單一上升 - + multiple ascent 多層上升 - + fresh water 淡水 - + salt water 鹹水 - + sight seeing 觀察景象 - + club dive 社團潛水 - + instructor 教練 - + instruction 指示 - + night 夜潛 - + cave 洞穴 - + ice 冰潛 - + search 搜尋 - + wreck 沈船 - + river 河流 - + drift 放流 - + photo 照片 - + other 其他 - + Other activities 其它活動 - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog 記錄 - + [Warning] Manual dive # %d [警告] 自訂潛水 # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [錯誤] dive %d 記憶體不足. 中斷解析. - + - + unknown 未知 - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [錯誤] 檔案不是 DataTrak 格式. 中斷 - + Error: no dive 錯誤: 無潛水 @@ -11475,18 +12062,18 @@ Maximum 自由潛水 - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 顯示 - + %L1 dives %L1 潛水 - + air @@ -11495,11 +12082,9 @@ Maximum - - - - - + + + h h @@ -11508,20 +12093,18 @@ Maximum - + - - - - + + min min - - + + sec sec @@ -11542,55 +12125,55 @@ Maximum 標籤 - + OC-gas OC 氣源 - + diluent 填充氣體 - - + + oxygen 氧氣 - + not used 未使用 - + EAN%d EAN%d - + integrated 整合型 - + belt 配重帶 - + ankle 腳踝 - + backplate 背飛 - + clip-on 吊掛式 @@ -11621,261 +12204,256 @@ Maximum 空檔案 '%s' - + date 日期 - + date time 日期時間 - + time of day 時間 - + year - + week day 平日 - + rating 評分 - + wave size 浪高 - + current 海流 - + visibility 能見度 - + surge 湧浪 - + chill chill - + max. depth 最大深度 - + duration 時間 - + weight 重量 - + water temp. 水溫 - + air temp. 氣溫 - + water density 水密度 - + SAC 耗氣率 - + logged 已記錄 - + planned 已計畫 - + dive mode 潛水模式 - + tags 標籤 - + people - + location 位置 - + weight type 配重種類 - + cylinder type 氣瓶種類 - + cylinder size 氣瓶尺寸 - + gas N₂ content 氣體 N₂ 含量 - + gas O₂ content 氣體 O₂ 含量 - + gas He content 氣體 He 含量 - + suit 防寒衣 - + notes 記錄 - + starting with 開始自 - + with substring 根據字串 - + exactly 完全符合 - + equal to 等於 - + at - + at most 最多 - + before 之前 - + at least 至少 - + after 之後 - + in range 範圍內 - + is - + is not 不是 - - Sunday - 周日 + + Air + - - Monday - 周一 + + Nitrox + - - Tuesday - 周二 + + Hypoxic Trimix + - - Wednesday - 周三 + + Normoxic Trimix + - - Thursday - 周四 + + Hyperoxic Trimix + - - Friday - 周五 - - - - Saturday - 周六 + + Oxygen + 氧氣 @@ -12355,10 +12933,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar bar @@ -12610,7 +13188,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + 根據深度計畫路徑點 + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12619,72 +13202,72 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12693,7 +13276,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12702,392 +13285,404 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ 密度: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s 安全停留: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s 安全停留: 未知時間 @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s 減壓: 未知時間 @ %.0f%s - + In deco 減壓中 - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) 減壓: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) 減壓 (計算) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (預計) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% 表面 GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s 計算的上限深度 %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s 組織 %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue 領先組織的 ICD - + heart rate: %d 心率: %d - + bearing: %d 方位: %d - + mean depth to here %.1f%s 至此的平均深度 %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ g/ℓ - + Fresh 淡水 - + Brackish 半海水 - + EN13319 EN13319 - + Salt 海水 - + Use DC 使用 DC - - + + AIR 空氣 - + EAN EAN - + more than %1 days 超過 %1 日 - - + + no dives 無潛水 - + (%n dive(s)) (%n 潛水 (多筆)) - + OXYGEN OXYGEN - - l - l + + cyl. + 氣瓶 - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13423,64 +14018,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ 全部 (根據旅程資訊) - - Jan - 1月 + + Sunday + 周日 - - Feb - 2月 + + Monday + 周一 - - Mar - 3月 + + Tuesday + 周二 - - Apr - 4月 + + Wednesday + 周三 - - May - 5月 + + Thursday + 周四 - - Jun - 6月 + + Friday + 周五 - - Jul - 7月 - - - - Aug - 8月 - - - - Sep - 9月 - - - - Oct - 10月 - - - - Nov - 11月 - - - - Dec - 12月 + + Saturday + 周六 @@ -13567,6 +14137,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City 城市 + + + Jan + 1月 + + + + Feb + 2月 + + + + Mar + 3月 + + + + Apr + 4月 + + + + May + 5月 + + + + Jun + 6月 + + + + Jul + 7月 + + + + Aug + 8月 + + + + Sep + 9月 + + + + Oct + 10月 + + + + Nov + 11月 + + + + Dec + 12月 + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13778,32 +14408,22 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 低電量警告 - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13848,12 +14468,7 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 記錄: - - Remove this point - 移除此點 - - - + Don't save an empty log to the cloud 無法上傳空白日誌至雲端 @@ -13893,17 +14508,17 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 最高 - - planned waypoint above ceiling - 根據深度計畫路徑點 + + Remove this point + 移除此點 - + Cyl 氣瓶 - + /min /min @@ -13991,201 +14606,211 @@ Uemis Zurich 已正確插入? Subsurface-mobile - + Dive list 潛水列表 - + Dive management 潛水管理 - - - - + + + + Back 回到 - + Add dive manually 手動增加潛水 - + Download from DC 自潛水電腦下載 - + Apply GPS fixes 套入GPS座標點 - + Manual sync with cloud 手動雲端同步 - + Disable auto cloud sync 關閉雲端同步 - + Enable auto cloud sync 啟動自動雲端同步 - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. - + Dive summary 潛水摘要 - + Export 匯出 - + Location 位置 - + Show GPS fixes 顯示 GPS 位置 - + Clear GPS cache 清除 GPS 暫存 - + Disable background location service 停止背景位置服務 - + Run background location service 背景執行位置服務 - + + Statistics + 統計 + + + Settings 設定 - + Help 幫助 - + About 關於 - + Show user manual 顯示使用者手冊 - + Ask for support 要求支援 - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. 開啓 email 客戶端程式失敗, 請手動建立支援 email, 寄送至 support@subsurface-divelog.org - 相關記錄已被複製至剪貼簿中, 請在 email 中貼上. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password 重設遺失的 Subsurface 雲端密碼 - + Developer 開發人員 - + App log App 日誌 - + Test busy indicator (toggle) 測試忙碌提醒 (開關) - - + + Test notification text 測試提醒訊息 - + Theme information 主題資訊 - + Enable verbose logging (currently: %1) 啟用完整日誌 (目前: %1) - + Not persistent 非永久 - + Access local cloud cache dirs 訪問本機端雲端暫存目錄 - + Background location service active 背景定位服務啟動 - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled 位置服務啓用 - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. 此服務會進行收集, 由潛水中所追蹤的GPS座標產生的位置資訊. 即使在程式關閉或螢幕鎖定下, 仍會持續進行收集位置資料. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. 除非套用潛水記錄使用此位置資料, 目前這些位置資料皆從未被使用. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. 原本設定下, 位置資訊的資料並不會傳送到雲端或其它服務. 然而, 爲了對位置資訊相關產生的問題進行出錯, 您可以在進階設定中, 自行決定是否啓用選項, 將位置資訊資料放置在雲端. - + Understood 了解 - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile 啓動