mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2024-11-30 22:20:21 +00:00
Latest translations from Transifex
As always, I am not the author. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
parent
050b1b71ff
commit
e432d34ca6
7 changed files with 2422 additions and 2308 deletions
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -655,7 +655,7 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="642"/>
|
||||
<source>CC set point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CC (recycleur) Set Point</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="938"/>
|
||||
|
@ -1387,7 +1387,7 @@ mélangés à partir de l'air avec:
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||||
<source>Toggle MOD</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afficher la MOD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="342"/>
|
||||
|
@ -1916,7 +1916,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>50% avg. depth to 6m</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>de 50% de la profondeur moyenne à 6m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="458"/>
|
||||
|
@ -2214,27 +2214,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="548"/>
|
||||
<source>Ascent/descent speed denominator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dénominateur de vitesse de montée/descente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="608"/>
|
||||
<source>Threshold when showing pO₂</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Seuil d'affichage pour la pO₂</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="629"/>
|
||||
<source>Threshold when showing pN₂</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Seuil d'affichage pour la pN₂</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="650"/>
|
||||
<source>Threshold when showing pHe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Seuil d'affichage pour la pHe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="671"/>
|
||||
<source>Max pO₂ when showing MOD</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>pO₂ max pour l'affichage de la MOD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="692"/>
|
||||
|
@ -2707,7 +2707,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Shift times of image(s) by</source>
|
||||
<translation>Décalé l'heure des images par</translation>
|
||||
<translation>Décaler l'heure des image(s) de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="95"/>
|
||||
|
@ -2757,7 +2757,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
|
||||
<translation>Fichier d'images (</translation>
|
||||
<translation>Fichiers image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2765,7 +2765,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="23"/>
|
||||
<source>Shift selected dive times</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Décaler l'heure des plongées sélectionnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="49"/>
|
||||
|
@ -2919,7 +2919,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Check for updates.</source>
|
||||
<translation>Cherche les mises à jours.</translation>
|
||||
<translation>Chercher des mises à jours.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="34"/>
|
||||
|
@ -2976,7 +2976,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="32"/>
|
||||
<source>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you.</source>
|
||||
<translation>Nous désirons en connaître plus sur nos utilisateurs, leurs préférences, et leurs habitudes d'utilisations. Prenez une minute pour remplir ce formulaire et le soumettre à l’équipe de Subsurface. SVP sélectionnez toutes les options qui s'applique à vous.</translation>
|
||||
<translation>Nous désirons en connaître plus sur nos utilisateurs, leurs préférences, et leurs habitudes d'utilisations. Prenez une minute pour remplir ce formulaire et le soumettre à l’équipe de Subsurface. SVP sélectionnez toutes les options qui s'appliquent à vous.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="14"/>
|
||||
|
@ -3006,7 +3006,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="66"/>
|
||||
<source>I am downloading dives from supported dive computer</source>
|
||||
<translation>Je télécharge les plongées depuis un ordinateur de plongé supporté</translation>
|
||||
<translation>Je télécharge les plongées depuis un ordinateur de plongée supporté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="73"/>
|
||||
|
@ -3038,7 +3038,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<source>
|
||||
Operating System: %1</source>
|
||||
<translation>
|
||||
Système d'opération: %1</translation>
|
||||
Système d'exploitation: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="31"/>
|
||||
|
@ -3062,7 +3062,7 @@ Langue: %1</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Don't ask me again</source>
|
||||
<translation>Ne me le demande plus</translation>
|
||||
<translation>Ne me le demandez plus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="74"/>
|
||||
|
@ -3090,7 +3090,7 @@ Architecture OS CPU: %1</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Subsurface was unable to submit the user survey.</source>
|
||||
<translation>Subsurface n'a pas pus soumettre le sondage.</translation>
|
||||
<translation>Subsurface n'a pas pu soumettre le sondage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="100"/>
|
||||
|
@ -3395,13 +3395,13 @@ Moyenne</translation>
|
|||
<location filename="../file.c" line="106"/>
|
||||
<location filename="../file.c" line="369"/>
|
||||
<source>Failed to read '%s'</source>
|
||||
<translation>Impossible de la lecture « %s »</translation>
|
||||
<translation>Impossible de lire « %s »</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../file.c" line="409"/>
|
||||
<location filename="../file.c" line="494"/>
|
||||
<source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
|
||||
<translation>Le nombre maximal de colonnes supporté pour les importations de fichiers CSV est %d.</translation>
|
||||
<translation>Le nombre maximum de colonnes supporté pour les importations de fichiers CSV est %d.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
|
||||
|
@ -3446,7 +3446,7 @@ Moyenne</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="145"/>
|
||||
<source>bookmark</source>
|
||||
<translation>marque-page</translation>
|
||||
<translation>signet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="145"/>
|
||||
|
@ -3462,7 +3462,7 @@ Moyenne</translation>
|
|||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="146"/>
|
||||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="149"/>
|
||||
<source>gaschange</source>
|
||||
<translation>Changement de gas</translation>
|
||||
<translation>Changement de gaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="146"/>
|
||||
|
@ -3646,14 +3646,14 @@ Moyenne</translation>
|
|||
<location filename="../parse-xml.c" line="1913"/>
|
||||
<source>Database query get_events failed.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Échec de la requête.
|
||||
<translation>Échec de la requête get_events.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../parse-xml.c" line="1920"/>
|
||||
<source>Database query get_tags failed.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Errur de la requête get_tags.
|
||||
<translation>Échec de la requête get_tags.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3675,21 +3675,21 @@ Moyenne</translation>
|
|||
<location filename="../parse-xml.c" line="2065"/>
|
||||
<source>Database query get_cylinders failed.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Erreur de la requête get_cylinders.
|
||||
<translation>Échec de la requête get_cylinders.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../parse-xml.c" line="2072"/>
|
||||
<source>Database query get_changes failed.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Erreur de la requête get_changes.
|
||||
<translation>Échec de la requête get_changes.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../parse-xml.c" line="2079"/>
|
||||
<source>Database query get_profile_sample failed.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Erreur de la requête get_profile_sample.
|
||||
<translation>Échec de la requête get_profile_sample.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -4454,17 +4454,17 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../uemis.c" line="203"/>
|
||||
<source>pO₂ Green Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avertissement vert pO₂</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
|
||||
<source>pO₂ Ascend Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avertissement pO₂ de remonté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../uemis.c" line="208"/>
|
||||
<source>pO₂ Ascend Alarm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Alarme pO₂ de remonté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
|
||||
|
@ -4622,7 +4622,7 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>below 75% avg. depth</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sous 75% de la profondeur moyenne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="84"/>
|
||||
|
@ -4691,7 +4691,7 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="359"/>
|
||||
<source>Bottom pO₂</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>pO₂ fond</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="382"/>
|
||||
|
@ -4706,12 +4706,12 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="445"/>
|
||||
<source>Display runtime</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afficher le runtime</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="461"/>
|
||||
<source>Display segment duration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>afficher la duré du segment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="474"/>
|
||||
|
@ -4732,12 +4732,12 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="94"/>
|
||||
<source>75% to 50% avg. depth</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>de 75% à 50% de la profondeur moyenne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="111"/>
|
||||
<source>50% avg. depth to 6m</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>de 50% de la profondeur moyenne à 6m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="128"/>
|
||||
|
@ -4747,17 +4747,17 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="442"/>
|
||||
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sur la planification, afficher le runtime (durée absolue) des arrêts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="458"/>
|
||||
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sur la planification, afficher la durée (durée relative) des arrêts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="471"/>
|
||||
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sur la planification, lister les transitions ou traiter les comme implicites</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -706,7 +706,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Temperature</source>
|
||||
<translation>Temperatura da água</translation>
|
||||
<translation>Temperatura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="101"/>
|
||||
|
@ -1210,7 +1210,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="758"/>
|
||||
<source>Temperature</source>
|
||||
<translation>Temperatura da água</translation>
|
||||
<translation>Temperatura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="784"/>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue