mirror of
				https://github.com/subsurface/subsurface.git
				synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00 
			
		
		
		
	Update Slovak translation
Signed-Off-By: Jozef Ivanecký (dodo.sk@gmail.com) Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									a93d6e1853
								
							
						
					
					
						commit
						e5faf86f5b
					
				
					 1 changed files with 57 additions and 60 deletions
				
			
		
							
								
								
									
										117
									
								
								po/sk_SK.po
									
										
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										117
									
								
								po/sk_SK.po
									
										
									
									
									
								
							|  | @ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" | |||
| "Project-Id-Version: 2.0.1\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2012-10-16 00:12+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2012-10-22 12:06+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Slovakian\n" | ||||
| "Language: de\n" | ||||
|  | @ -41,25 +41,25 @@ msgstr "%.*f %s/min" | |||
| #: print.c:72 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d   %6$d:%7$02d" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d   %6$d:%7$02d" | ||||
| 
 | ||||
| #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min | ||||
| #: print.c:229 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d   %5$dh%6$02d" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d   %5$dh%6$02d" | ||||
| 
 | ||||
| #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min | ||||
| #: divelist.c:385 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" | ||||
| 
 | ||||
| #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min | ||||
| #: statistics.c:529 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" | ||||
| msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d" | ||||
| msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" | ||||
| 
 | ||||
| #: print.c:254 statistics.c:536 | ||||
| #, c-format | ||||
|  | @ -83,7 +83,7 @@ msgstr "(%s) alebo (%s)" | |||
| 
 | ||||
| #: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 | ||||
| msgid "About Subsurface" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "O Subsurface" | ||||
| 
 | ||||
| #: gtk-gui.c:917 | ||||
| msgid "Add Dive..." | ||||
|  | @ -256,9 +256,9 @@ msgstr "Názov zariadenia" | |||
| 
 | ||||
| #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min | ||||
| #: info.c:107 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" | ||||
| msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d" | ||||
| msgstr "Ponor #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" | ||||
| 
 | ||||
| #: info.c:159 print.c:67 | ||||
| #, c-format | ||||
|  | @ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Počítač" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:373 | ||||
| msgid "Dive data import error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba importu dát" | ||||
| 
 | ||||
| #: print.c:476 | ||||
| msgid "Dive details" | ||||
|  | @ -380,15 +380,15 @@ msgstr "Výstroj" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:240 | ||||
| msgid "Error parsing the datetime" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba spracovania času" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:259 | ||||
| msgid "Error parsing the divetime" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba spracovania času ponoru" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:286 | ||||
| msgid "Error parsing the gas mix" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba spracovania zmesi plynu" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:279 | ||||
| msgid "Error parsing the gas mix count" | ||||
|  | @ -396,32 +396,32 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:269 | ||||
| msgid "Error parsing the maxdepth" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba spracovania maximálnej hĺbky" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:294 | ||||
| msgid "Error parsing the samples" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba spracovania vzoriek" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:369 | ||||
| msgid "Error registering the cancellation handler." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba registrácie správcu ukončenia" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:231 | ||||
| msgid "Error registering the data" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba registrácie dát" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:364 | ||||
| msgid "Error registering the event handler." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba registrácia správcu udalosti." | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:339 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Udalosť: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:325 | ||||
| msgid "Event: waiting for user action" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Udalosť: Čakanie na vstup uživateľa" | ||||
| 
 | ||||
| #: divelist.c:2116 | ||||
| msgid "Expand all" | ||||
|  | @ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Nov" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:84 | ||||
| msgid "OLF" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "OLF" | ||||
| 
 | ||||
| #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 | ||||
| msgid "OTU" | ||||
|  | @ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Okt" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:427 | ||||
| msgid "Odd pthread error return" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nešpecifikovaná PTHREAD chyba" | ||||
| 
 | ||||
| #: gtk-gui.c:315 | ||||
| msgid "Open File" | ||||
|  | @ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Otvoriť..." | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:84 | ||||
| msgid "PO2" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "PO2" | ||||
| 
 | ||||
| #: uemis.c:149 | ||||
| msgid "PO2 Ascend Alarm" | ||||
|  | @ -964,8 +964,8 @@ msgstr "Celkový čas" | |||
| #, c-format | ||||
| msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" | ||||
| msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" | ||||
| msgstr[0] "" | ||||
| msgstr[1] "" | ||||
| msgstr[0] "Akcia %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d ponor)" | ||||
| msgstr[1] "Akcia %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d ponorov)" | ||||
| 
 | ||||
| #: main.c:37 | ||||
| msgid "Tue" | ||||
|  | @ -1001,17 +1001,17 @@ msgstr "Uemis - inicializácia neúspešná" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:390 | ||||
| msgid "Unable to create libdivecomputer context" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Problém inicializácie libdivecomputer" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:225 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Unable to create parser for %s %s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nie je možné spracovať %s %s" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:392 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Unable to open %s %s (%s)" | ||||
| msgstr "Chyba pri otváraní %i súborov" | ||||
| msgstr "Nie je možné otvoriť %s %s (%s)" | ||||
| 
 | ||||
| #: gtk-gui.c:579 | ||||
| msgid "Units" | ||||
|  | @ -1075,9 +1075,8 @@ msgstr "" | |||
| "Chceš ich uložiť pred zatvorením súboru?" | ||||
| 
 | ||||
| #: divelist.c:639 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "air" | ||||
| msgstr "bar" | ||||
| msgstr "vzduch" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:84 | ||||
| msgid "airtime" | ||||
|  | @ -1089,11 +1088,11 @@ msgstr "členok" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:80 | ||||
| msgid "ascent" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "výstup" | ||||
| 
 | ||||
| #: equipment.c:833 | ||||
| msgid "backplate weight" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "backplate závažie" | ||||
| 
 | ||||
| #: dive.c:45 | ||||
| msgid "bar" | ||||
|  | @ -1105,15 +1104,15 @@ msgstr "opasok" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:81 | ||||
| msgid "bookmark" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "poznámka" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:80 | ||||
| msgid "ceiling" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "strop" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:83 | ||||
| msgid "ceiling (safety stop)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "strop (bezpečnostná zastávka)" | ||||
| 
 | ||||
| #: equipment.c:834 | ||||
| msgid "clip-on" | ||||
|  | @ -1125,15 +1124,15 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:80 | ||||
| msgid "deco" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "dekompresia" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:83 | ||||
| msgid "deepstop" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "hĺbkový zastávka" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:83 | ||||
| msgid "divetime" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "čas ponoru" | ||||
| 
 | ||||
| #: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 | ||||
| msgid "ft" | ||||
|  | @ -1141,11 +1140,11 @@ msgstr "ft" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:82 | ||||
| msgid "gaschange" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "zmena plynu" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:84 | ||||
| msgid "heading" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "smer" | ||||
| 
 | ||||
| #: equipment.c:830 | ||||
| msgid "integrated" | ||||
|  | @ -1153,7 +1152,7 @@ msgstr "integrované" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:103 | ||||
| msgid "invalid event number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "neplatné číslo udalosti" | ||||
| 
 | ||||
| #: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 | ||||
| msgid "kg" | ||||
|  | @ -1161,7 +1160,7 @@ msgstr "kg" | |||
| 
 | ||||
| #: dive.c:83 | ||||
| msgid "l" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "l" | ||||
| 
 | ||||
| #: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 | ||||
| msgid "lbs" | ||||
|  | @ -1169,12 +1168,11 @@ msgstr "US libra" | |||
| 
 | ||||
| #: dive.c:108 info.c:867 | ||||
| msgid "m" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "m" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:84 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "maxdepth" | ||||
| msgstr "Max. hĺbka" | ||||
| msgstr "max. hĺbka" | ||||
| 
 | ||||
| #: divelist.c:1265 | ||||
| msgid "min" | ||||
|  | @ -1183,7 +1181,7 @@ msgstr "min" | |||
| #: libdivecomputer.c:333 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" | ||||
| 
 | ||||
| #: statistics.c:501 | ||||
| #, c-format | ||||
|  | @ -1192,39 +1190,39 @@ msgstr "viac než %d dní" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:80 | ||||
| msgid "none" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "žiaden" | ||||
| 
 | ||||
| #: dive.c:41 | ||||
| msgid "pascal" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "pascal" | ||||
| 
 | ||||
| #: dive.c:49 | ||||
| msgid "psi" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "psi" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:80 | ||||
| msgid "rbt" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "rbt" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:84 | ||||
| msgid "rgbm" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "rgbm" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:81 | ||||
| msgid "safety stop" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "bezpečnostná zastávka" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:82 | ||||
| msgid "safety stop (mandatory)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "bezpečnostná zastávka (povinná)" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:82 | ||||
| msgid "safety stop (voluntary)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "bezpečnostná zastávka (dobrovoľná)" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:81 | ||||
| msgid "surface" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "povrch" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:85 | ||||
| msgid "tissue level warning" | ||||
|  | @ -1237,7 +1235,7 @@ msgstr "Jozef Ivanecký" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:81 | ||||
| msgid "transmitter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "vysielač" | ||||
| 
 | ||||
| #: equipment.c:1386 equipment.c:1406 | ||||
| msgid "unkn" | ||||
|  | @ -1252,9 +1250,8 @@ msgid "unspecified" | |||
| msgstr "nešpecifikovaný" | ||||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:81 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "violation" | ||||
| msgstr "Miesto" | ||||
| msgstr "prekročenie" | ||||
| 
 | ||||
| #: equipment.c:1522 | ||||
| msgid "weight" | ||||
|  | @ -1262,7 +1259,7 @@ msgstr "hmotnosť" | |||
| 
 | ||||
| #: libdivecomputer.c:80 | ||||
| msgid "workload" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "záťaž" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "About" | ||||
| #~ msgstr "Info" | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue