Latest translations

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2017-10-31 16:36:03 -07:00
parent eafe19559a
commit ec905f9366
6 changed files with 189 additions and 189 deletions

View file

@ -382,7 +382,7 @@
<message> <message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/> <location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source> <source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cal verificació del compte del núvol, introduïu el PIN a les preferències</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5527,12 +5527,12 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source> <source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Emmagatzematge al núvol del Subsurface (contrasenya incorrecta)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source> <source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Emmagatzematge al núvol del Subsurface (cal el PIN)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -8719,17 +8719,17 @@ Màxim</translation>
<translation>S&apos;ha realitzat la incronització amb l&apos;emmagatzematge en el núvol</translation> <translation>S&apos;ha realitzat la incronització amb l&apos;emmagatzematge en el núvol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="752"/> <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source> <source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Error en connectar amb l&apos;emmagatzematge al núvol del Subsurface</translation> <translation>Error en connectar amb l&apos;emmagatzematge al núvol del Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="755"/> <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source> <source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>Ha fallat el «git clone» de %s (%s)</translation> <translation>Ha fallat el «git clone» de %s (%s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="778"/> <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source> <source>Synchronising data file</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant el fitxer de dades</translation> <translation>S&apos;està sincronitzant el fitxer de dades</translation>
</message> </message>
@ -9045,7 +9045,7 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source> <source>Runtime: %dmin %s</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Temps acumulat: %dmin %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@ -9840,7 +9840,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/> <location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source> <source>All (by type stats)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tots (per estadístiques de tipus)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/> <location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@ -9865,7 +9865,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="195"/> <location filename="../core/statistics.c" line="195"/>
<source>All (by trip stats)</source> <source>All (by trip stats)</source>
<translation>Tots (per estat del viatge)</translation> <translation>Tots (per estadístiques del viatge)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="245"/> <location filename="../core/statistics.c" line="245"/>
@ -10392,117 +10392,117 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?</translation>
<translation>Subsurface-mobile</translation> <translation>Subsurface-mobile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source> <source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation> <translation>Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source> <source>Dive list</source>
<translation>Llista d&apos;immersions</translation> <translation>Llista d&apos;immersions</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source> <source>Dive management</source>
<translation>Gestió de la immersió</translation> <translation>Gestió de la immersió</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source> <source>Disable location service</source>
<translation>Inhabilita el servei d&apos;ubicació</translation> <translation>Inhabilita el servei d&apos;ubicació</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Ajustaments</translation> <translation>Ajustaments</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source> <source>Add dive manually</source>
<translation>Afegeix una immersió manualment</translation> <translation>Afegeix una immersió manualment</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source> <source>Download from DC</source>
<translation>Baixa des de l&apos;ordinador de busseig</translation> <translation>Baixa des de l&apos;ordinador de busseig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source> <source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Aplica les correccions del GPS</translation> <translation>Aplica les correccions del GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source> <source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Sincronitza manualment amb el núvol</translation> <translation>Sincronitza manualment amb el núvol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source> <source>Offline mode</source>
<translation>Mode dedconnectat</translation> <translation>Mode dedconnectat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source> <source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Habilita la sincronització automàtica amb el núvol</translation> <translation>Habilita la sincronització automàtica amb el núvol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source> <source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense a la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l&apos;emmagatzematge en el núvol.</translation> <translation>Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense a la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l&apos;emmagatzematge en el núvol.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source> <source>GPS</source>
<translation>GPS</translation> <translation>GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation> <translation>Ajuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source> <source>Upload GPS data</source>
<translation>Publica les dades del GPS</translation> <translation>Publica les dades del GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source> <source>Download GPS data</source>
<translation>Baixa les dades del GPS</translation> <translation>Baixa les dades del GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source> <source>Show GPS fixes</source>
<translation>Mostra les correccions del GPS</translation> <translation>Mostra les correccions del GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source> <source>Clear GPS cache</source>
<translation>Neteja el cau del GPS</translation> <translation>Neteja el cau del GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source> <source>Developer</source>
<translation>Desenvolupador</translation> <translation>Desenvolupador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source> <source>App log</source>
<translation>Registre de l&apos;aplicació</translation> <translation>Registre de l&apos;aplicació</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source> <source>Theme information</source>
<translation>Informació sobre el tema</translation> <translation>Informació sobre el tema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source> <source>About</source>
<translation>Quant a</translation> <translation>Quant a</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source> <source>Run location service</source>
<translation>Executa el servei d&apos;ubicació</translation> <translation>Executa el servei d&apos;ubicació</translation>
</message> </message>

View file

@ -382,7 +382,7 @@
<message> <message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/> <location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source> <source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Je vyžadováno ověření přístupu ke cloudu, v nastavení zadejte PIN</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5522,12 +5522,12 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source> <source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cloudové úložiště Subsurface (neplatné heslo)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source> <source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cloudové úložiště Subsurface (je vyžadován PIN)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -8716,17 +8716,17 @@ Průměr</translation>
<translation>Seřízení se serverovým úložištěm dokončeno</translation> <translation>Seřízení se serverovým úložištěm dokončeno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="752"/> <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source> <source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Chyba připojení k serverovému úložišti Subsurface</translation> <translation>Chyba připojení k serverovému úložišti Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="755"/> <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source> <source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>git clone %s selhal (%s)</translation> <translation>git clone %s selhal (%s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="778"/> <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source> <source>Synchronising data file</source>
<translation>Seřizují se datové soubory</translation> <translation>Seřizují se datové soubory</translation>
</message> </message>
@ -9045,7 +9045,7 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source> <source>Runtime: %dmin %s</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Doba běhu: %dmin %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@ -9846,7 +9846,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/> <location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source> <source>All (by type stats)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Vše (dle typu statistik)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/> <location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@ -9871,7 +9871,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="195"/> <location filename="../core/statistics.c" line="195"/>
<source>All (by trip stats)</source> <source>All (by trip stats)</source>
<translation>Všechny (dle statistik výletu)</translation> <translation>Vše (dle statistik výletu)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="245"/> <location filename="../core/statistics.c" line="245"/>
@ -10398,117 +10398,117 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen?</translation>
<translation>Subsurface-mobile</translation> <translation>Subsurface-mobile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source> <source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation> <translation>Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source> <source>Dive list</source>
<translation>Seznam potápění</translation> <translation>Seznam potápění</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source> <source>Dive management</source>
<translation>Správa potápění</translation> <translation>Správa potápění</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source> <source>Disable location service</source>
<translation>Zakázat lokalizační službu</translation> <translation>Zakázat lokalizační službu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation> <translation>Nastavení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source> <source>Add dive manually</source>
<translation>Ručně přidat ponor</translation> <translation>Ručně přidat ponor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source> <source>Download from DC</source>
<translation>Stáhnout z potápěčského počítače</translation> <translation>Stáhnout z potápěčského počítače</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source> <source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Použít GPS pozice</translation> <translation>Použít GPS pozice</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source> <source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Ruční synchronizace s cloudem</translation> <translation>Ruční synchronizace s cloudem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source> <source>Offline mode</source>
<translation>Offline režim</translation> <translation>Offline režim</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source> <source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Povolit automatickou synchronizaci se serverem</translation> <translation>Povolit automatickou synchronizaci se serverem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source> <source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Vypnutí automatické synchronizace s cloudem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím &quot;Ručně synchronizovat s cloudem&quot; pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data s cloudovým úložištěm.</translation> <translation>Vypnutí automatické synchronizace s cloudem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím &quot;Ručně synchronizovat s cloudem&quot; pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data s cloudovým úložištěm.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source> <source>GPS</source>
<translation>GPS</translation> <translation>GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation> <translation>Nápověda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source> <source>Upload GPS data</source>
<translation>Nahrát GPS data</translation> <translation>Nahrát GPS data</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source> <source>Download GPS data</source>
<translation>Stáhnout GPS data</translation> <translation>Stáhnout GPS data</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source> <source>Show GPS fixes</source>
<translation>Zobrazit GPS pozice</translation> <translation>Zobrazit GPS pozice</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source> <source>Clear GPS cache</source>
<translation>Vyčistit GPS cache</translation> <translation>Vyčistit GPS cache</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source> <source>Developer</source>
<translation>Vývojář</translation> <translation>Vývojář</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source> <source>App log</source>
<translation>Aplikační záznam</translation> <translation>Aplikační záznam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source> <source>Theme information</source>
<translation>Informace tématu</translation> <translation>Informace tématu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source> <source>About</source>
<translation>O</translation> <translation>O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source> <source>Run location service</source>
<translation>Spustit lokalizační službu</translation> <translation>Spustit lokalizační službu</translation>
</message> </message>

View file

@ -382,7 +382,7 @@
<message> <message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/> <location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source> <source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Es necesario verificar la cuneta en la nube, introduce el PIN en preferencias</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5525,12 +5525,12 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString </translation>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source> <source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Almacenamiento en la nube de Subsurface (password incorrecta)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source> <source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Almacenamiento en la nube de Subsurface (Se necesita el PIN)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -8722,17 +8722,17 @@ Media</translation>
<translation>Sincronización con la nube terminada</translation> <translation>Sincronización con la nube terminada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="752"/> <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source> <source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Error al conectar al almacenamiento en la nube de Subsurface</translation> <translation>Error al conectar al almacenamiento en la nube de Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="755"/> <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source> <source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>Falló &quot;git clone&quot; de %s (%s)</translation> <translation>Falló &quot;git clone&quot; de %s (%s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="778"/> <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source> <source>Synchronising data file</source>
<translation>Sincronizando archivo de datos</translation> <translation>Sincronizando archivo de datos</translation>
</message> </message>
@ -9051,7 +9051,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source> <source>Runtime: %dmin %s</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Runtime: %dmin %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@ -9852,7 +9852,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/> <location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source> <source>All (by type stats)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Todo (estadística por tipo)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/> <location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@ -10404,117 +10404,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation>Subsurface-mobile</translation> <translation>Subsurface-mobile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source> <source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation> <translation>Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source> <source>Dive list</source>
<translation>Lista de inmersiones</translation> <translation>Lista de inmersiones</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source> <source>Dive management</source>
<translation>Gestión de inmersiones</translation> <translation>Gestión de inmersiones</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source> <source>Disable location service</source>
<translation>Deshabilitar servicio de posicionamiento</translation> <translation>Deshabilitar servicio de posicionamiento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Ajustes</translation> <translation>Ajustes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source> <source>Add dive manually</source>
<translation>Añadir inmersión manualmente</translation> <translation>Añadir inmersión manualmente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source> <source>Download from DC</source>
<translation>Descargar desde el ordenador</translation> <translation>Descargar desde el ordenador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source> <source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Aplicar posiciones GPS</translation> <translation>Aplicar posiciones GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source> <source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Sincronización manual con la nube</translation> <translation>Sincronización manual con la nube</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source> <source>Offline mode</source>
<translation>Modo offline</translation> <translation>Modo offline</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source> <source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Activar sincronizado automático con la nube</translation> <translation>Activar sincronizado automático con la nube</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source> <source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Desactivar la sincronización automática con la nube hace que todos los datos se guarden localmente. Esto puede ser muy útil en situaciones con acceso limitado a la red. Por favor, selecciona &apos;Sincronización manual con la nube&apos; si dispones de conexión y quieres sincronizar tus datos con el almacenamiento en la nube.</translation> <translation>Desactivar la sincronización automática con la nube hace que todos los datos se guarden localmente. Esto puede ser muy útil en situaciones con acceso limitado a la red. Por favor, selecciona &apos;Sincronización manual con la nube&apos; si dispones de conexión y quieres sincronizar tus datos con el almacenamiento en la nube.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source> <source>GPS</source>
<translation>GPS</translation> <translation>GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation> <translation>Ayuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source> <source>Upload GPS data</source>
<translation>Subir datos GPS</translation> <translation>Subir datos GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source> <source>Download GPS data</source>
<translation>Descargar datos GPS</translation> <translation>Descargar datos GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source> <source>Show GPS fixes</source>
<translation>Mostrar posiciones GPS</translation> <translation>Mostrar posiciones GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source> <source>Clear GPS cache</source>
<translation>Borrar la cache de GPS</translation> <translation>Borrar la cache de GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source> <source>Developer</source>
<translation>Desarrollador</translation> <translation>Desarrollador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source> <source>App log</source>
<translation>Registro de la app</translation> <translation>Registro de la app</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source> <source>Theme information</source>
<translation>Información de tema</translation> <translation>Información de tema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source> <source>About</source>
<translation>Acerca de</translation> <translation>Acerca de</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source> <source>Run location service</source>
<translation>Activar servicio de posicionamiento</translation> <translation>Activar servicio de posicionamiento</translation>
</message> </message>

View file

@ -382,7 +382,7 @@
<message> <message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/> <location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source> <source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pilvipalvelun tunnus pitää vahvistaa, syötä PIN asetuksissa</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5521,12 +5521,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source> <source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Subsurfacen pilvitallennustila (virheellinen salasana)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source> <source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Subsurfacen pilvitallennustila (tarvitaan PIN)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -8715,17 +8715,17 @@ Keski</translation>
<translation>Synkronointi pilvitallennustilaan valmis</translation> <translation>Synkronointi pilvitallennustilaan valmis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="752"/> <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source> <source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Virhe: yhteys Subsurfacen pilvitallennustilaan</translation> <translation>Virhe: yhteys Subsurfacen pilvitallennustilaan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="755"/> <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source> <source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>lokin %s haku epäonnistui (%s)</translation> <translation>lokin %s haku epäonnistui (%s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="778"/> <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source> <source>Synchronising data file</source>
<translation>Synkronoidaan tiedot</translation> <translation>Synkronoidaan tiedot</translation>
</message> </message>
@ -9044,7 +9044,7 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source> <source>Runtime: %dmin %s</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kesto: %dmin %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@ -9845,7 +9845,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/> <location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source> <source>All (by type stats)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kaikki (tyypin mukaan)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/> <location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@ -10396,117 +10396,117 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<translation>Subsurface-mobiili</translation> <translation>Subsurface-mobiili</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source> <source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation> <translation>Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source> <source>Dive list</source>
<translation>Sukelluslista</translation> <translation>Sukelluslista</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source> <source>Dive management</source>
<translation>Sukellusten hallinta</translation> <translation>Sukellusten hallinta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source> <source>Disable location service</source>
<translation>Disabloi sijaintipalvelu</translation> <translation>Disabloi sijaintipalvelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Asetukset</translation> <translation>Asetukset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source> <source>Add dive manually</source>
<translation>Lisää sukellus käsin</translation> <translation>Lisää sukellus käsin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source> <source>Download from DC</source>
<translation>Lataa sukellustietokoneelta</translation> <translation>Lataa sukellustietokoneelta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source> <source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Käytä GPS-sijainteja</translation> <translation>Käytä GPS-sijainteja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source> <source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Synkronoi kerran pilvipalveluun</translation> <translation>Synkronoi kerran pilvipalveluun</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source> <source>Offline mode</source>
<translation>Käytä ilman verkkoa</translation> <translation>Käytä ilman verkkoa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source> <source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön</translation> <translation>Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source> <source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse &apos;Synkronoi kerran pilvipalveluun&apos;, kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun.</translation> <translation>Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse &apos;Synkronoi kerran pilvipalveluun&apos;, kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source> <source>GPS</source>
<translation>GPS</translation> <translation>GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ohje</translation> <translation>Ohje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source> <source>Upload GPS data</source>
<translation>Vie GPS -tiedot</translation> <translation>Vie GPS -tiedot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source> <source>Download GPS data</source>
<translation>Lataa GPS -tiedot</translation> <translation>Lataa GPS -tiedot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source> <source>Show GPS fixes</source>
<translation>Näytä GPS -sijainnit</translation> <translation>Näytä GPS -sijainnit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source> <source>Clear GPS cache</source>
<translation>Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot</translation> <translation>Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source> <source>Developer</source>
<translation>Kehittäjä</translation> <translation>Kehittäjä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source> <source>App log</source>
<translation>Sovellusloki</translation> <translation>Sovellusloki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source> <source>Theme information</source>
<translation>Teeman tiedot</translation> <translation>Teeman tiedot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source> <source>About</source>
<translation>Tietoja</translation> <translation>Tietoja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source> <source>Run location service</source>
<translation>Käytä sijaintipalvelua</translation> <translation>Käytä sijaintipalvelua</translation>
</message> </message>

View file

@ -382,7 +382,7 @@
<message> <message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/> <location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source> <source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Vérification du compte cloud nécessaire, entrer le PIN dans les préférences</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5524,12 +5524,12 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source> <source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Stockage cloud de Subsurface (mot de passe incorrect)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source> <source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Stockage cloud de Subsurface (PIN nécessaire)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -8722,17 +8722,17 @@ Maximum</translation>
<translation>Synchronisation avec le stockage cloud effectuée</translation> <translation>Synchronisation avec le stockage cloud effectuée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="752"/> <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source> <source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Erreur de connexion au stockage Subsurface dans le cloud</translation> <translation>Erreur de connexion au stockage Subsurface dans le cloud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="755"/> <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source> <source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>git clone de %s a échoué (%s)</translation> <translation>git clone de %s a échoué (%s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="778"/> <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source> <source>Synchronising data file</source>
<translation>Synchronisation du fichier de données</translation> <translation>Synchronisation du fichier de données</translation>
</message> </message>
@ -8907,7 +8907,7 @@ Maximum</translation>
<message> <message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="958"/> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="958"/>
<source>model=%s firmware=%u serial=%u</source> <source>model=%s firmware=%u serial=%u</source>
<translation>modèle=%s firmware=%u port série=%u</translation> <translation>modèle=%s firmware=%u série=%u</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1020"/> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1020"/>
@ -9051,7 +9051,7 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source> <source>Runtime: %dmin %s</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Runtime : %dmin %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@ -9852,7 +9852,7 @@ EADD : %d%s / %.1fg/
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/> <location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source> <source>All (by type stats)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tous (par type)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/> <location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@ -10404,117 +10404,117 @@ Est-ce que l&apos;Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
<translation>Subsurface mobile</translation> <translation>Subsurface mobile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source> <source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation> <translation>Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source> <source>Dive list</source>
<translation>Liste des plongées</translation> <translation>Liste des plongées</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source> <source>Dive management</source>
<translation>Gestion des plongées</translation> <translation>Gestion des plongées</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source> <source>Disable location service</source>
<translation>Désactiver le service de localisation</translation> <translation>Désactiver le service de localisation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation> <translation>Paramètres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source> <source>Add dive manually</source>
<translation>Ajouter une plongée manuellement</translation> <translation>Ajouter une plongée manuellement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source> <source>Download from DC</source>
<translation>Télécharger depuis l&apos;ordinateur de plongée</translation> <translation>Télécharger depuis l&apos;ordinateur de plongée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source> <source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Appliquer les corrections GPS</translation> <translation>Appliquer les corrections GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source> <source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Synchro manuelle avec le cloud</translation> <translation>Synchro manuelle avec le cloud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source> <source>Offline mode</source>
<translation>Mode hors-ligne</translation> <translation>Mode hors-ligne</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source> <source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Activer la synchro automatique vers le cloud</translation> <translation>Activer la synchro automatique vers le cloud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source> <source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir &apos;Synchro manuelle avec le cloud&apos; si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud.</translation> <translation>Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir &apos;Synchro manuelle avec le cloud&apos; si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source> <source>GPS</source>
<translation>GPS</translation> <translation>GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Aide</translation> <translation>Aide</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source> <source>Upload GPS data</source>
<translation>Envoyer les données GPS</translation> <translation>Envoyer les données GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source> <source>Download GPS data</source>
<translation>Télécharge les données de GPS</translation> <translation>Télécharge les données de GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source> <source>Show GPS fixes</source>
<translation>Afficher les points GPS</translation> <translation>Afficher les points GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source> <source>Clear GPS cache</source>
<translation>Vider le cache GPS</translation> <translation>Vider le cache GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source> <source>Developer</source>
<translation>Développeur</translation> <translation>Développeur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source> <source>App log</source>
<translation>App log</translation> <translation>App log</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source> <source>Theme information</source>
<translation>Informations de thème</translation> <translation>Informations de thème</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source> <source>About</source>
<translation>Au sujet de</translation> <translation>Au sujet de</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source> <source>Run location service</source>
<translation>Démarrer le service de localisation</translation> <translation>Démarrer le service de localisation</translation>
</message> </message>

View file

@ -382,7 +382,7 @@
<message> <message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/> <location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source> <source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>E&apos; richiesta una verifica dell&apos;account del cloud, inserisci il PIN nelle preferenze</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5524,12 +5524,12 @@ Dai un&apos;occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translatio
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source> <source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Memoria cloud di Subsurface (password errata)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source> <source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Memoria cloud di Subsurface (PIN richiesto)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -8720,17 +8720,17 @@ Media</translation>
<translation>Sincronizzazione con lo storage cloud riuscita</translation> <translation>Sincronizzazione con lo storage cloud riuscita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="752"/> <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source> <source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Errore nella connessione alla memoria cloud di Subsurface</translation> <translation>Errore nella connessione alla memoria cloud di Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="755"/> <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source> <source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>Errore (%s) nel clone git di %s</translation> <translation>Errore (%s) nel clone git di %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/git-access.c" line="778"/> <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source> <source>Synchronising data file</source>
<translation>Sincronizzazione dei dadi in corso</translation> <translation>Sincronizzazione dei dadi in corso</translation>
</message> </message>
@ -9050,7 +9050,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source> <source>Runtime: %dmin %s</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Runtime: %dmin %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@ -9852,7 +9852,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/> <location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source> <source>All (by type stats)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tutti (dalle statistiche per tipo)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/> <location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@ -10404,117 +10404,117 @@ Lo Uemis Zurich e&apos; collegato correttamente?</translation>
<translation>Subsurface-mobile</translation> <translation>Subsurface-mobile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source> <source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation> <translation>Subsurface</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source> <source>Dive list</source>
<translation>Lista immersioni</translation> <translation>Lista immersioni</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source> <source>Dive management</source>
<translation>Gestione dell&apos;immersione</translation> <translation>Gestione dell&apos;immersione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source> <source>Disable location service</source>
<translation>Disabilita il servizio di localizzazione</translation> <translation>Disabilita il servizio di localizzazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation> <translation>Impostazioni</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source> <source>Add dive manually</source>
<translation>Aggiungi immersione manualmente</translation> <translation>Aggiungi immersione manualmente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source> <source>Download from DC</source>
<translation>Download dal computer di immersione</translation> <translation>Download dal computer di immersione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source> <source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Applica i punti GPS</translation> <translation>Applica i punti GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source> <source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Sincronizzazione manuale con il cloud</translation> <translation>Sincronizzazione manuale con il cloud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source> <source>Offline mode</source>
<translation>Modalità fuori linea</translation> <translation>Modalità fuori linea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source> <source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Abilita auto sincronizzazione con il cloud</translation> <translation>Abilita auto sincronizzazione con il cloud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source> <source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere &apos;sincronizzazione manuale&apos; se si vuole trasferire i propri dati nella memoria cloud.</translation> <translation>Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere &apos;sincronizzazione manuale&apos; se si vuole trasferire i propri dati nella memoria cloud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source> <source>GPS</source>
<translation>GPS</translation> <translation>GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Aiuto</translation> <translation>Aiuto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source> <source>Upload GPS data</source>
<translation>Carica dati GPS</translation> <translation>Carica dati GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source> <source>Download GPS data</source>
<translation>Scarica dati GPS</translation> <translation>Scarica dati GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source> <source>Show GPS fixes</source>
<translation>Mostra i punti GPS</translation> <translation>Mostra i punti GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source> <source>Clear GPS cache</source>
<translation>Cancella la cache del GPS</translation> <translation>Cancella la cache del GPS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source> <source>Developer</source>
<translation>Sviluppatore</translation> <translation>Sviluppatore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source> <source>App log</source>
<translation>Log dell&apos;app</translation> <translation>Log dell&apos;app</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source> <source>Theme information</source>
<translation>Informazioni sul tema</translation> <translation>Informazioni sul tema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source> <source>About</source>
<translation>Informazioni</translation> <translation>Informazioni</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source> <source>Run location service</source>
<translation>Avvia il servizio di localizzazione</translation> <translation>Avvia il servizio di localizzazione</translation>
</message> </message>