UTF-8 CylindersModel Type Tyyppi Size Tilavuus WorkPress Paineluokka StartPress Alkupaine EndPress Loppupaine He% He% O O Switch at Vaihda syvyydessä Clicking here will remove this cylinder. Poista säiliö. Cylinder cannot be removed Säiliötä ei voida poistaa This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. psi psi bar bar l l cuft ft³ DiveComputerManagementDialog Edit Dive Computer Nicknames Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä Remove the selected Dive Computer? Poistetaanko valittu sukellustietokone? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Oletko varma, että haluat poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveComputerModel Model Malli Device ID Laite ID Nickname Lempinimi Clicking here will remove this divecomputer. Poista sukellustietokone. DiveEventItem Bailing out to OC Vaihto avoimeen ilman kiertoon begin Starts with space! alku end Starts with space! loppu DiveItem /min /min DiveListView Show Search Box Näytä hakukenttä expand all laajenna kaikki collapse all supista kaikki collapse others supista muut remove dive(s) from trip erota sukellukset retkestä create new trip above luo uusi retki yläpuolelle add dive(s) to trip immediately above lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen add dive(s) to trip immediately below lisää sukellukset alapuoliseen retkeen merge trip with trip above liitä retki yllä olevaan retkeen merge trip with trip below liitä retki alla olevaan retkeen delete dive(s) poista sukellukset mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi renumber dive(s) shift times muuta aikoja load images lataa kuvat Open Image Files Avaa kuvatiedostot Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Kuvatiedostot ( merge selected dives yhdistä valitut sukellukset DiveLogExportDialog Export Dive Log Files General Export Export format Subsurface XML UDDF divelogs.de CSV Worldmap Selection Selected dives All dives HTML General Settings Yleisasetukset Subsurface Numbers Selected Dives Minimum Javascript All Dives Export List only Style Options Font Fontti Font size Fontin koko 8 10 10 12 14 16 18 20 Theme Light Sand Export UDDF File as Vie UDDF tiedostoon UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF -tiedostot (*.uddf *.UDDF) Export CSV File as Vie CSV tiedostoon CSV files (*.csv *.CSV) CSV tiedostot (*.csv *.CSV) Export World Map Vie maailmankartta HTML files (*.html) HTML -tiedostot (*.html) Export Subsurface XML XML files (*.xml *.ssrf) Export HTML files as DiveLogImportDialog Import dive log file Liitä sukellusloki CSV options CSV -asetukset Field Separator Kentän erotin Pre-configured imports Esiasetetut tuonnit Field Configuration Kentän määritys Depth Syvyys Stopdepth Pysähdyssyvyys PO2 PO2 Time Kello Temp Lämpötila Cns Cns Units Yksiköt Metric Metrinen Imperial Brittiläinen Manual dives Vapaa CSV -tiedostosta tuonti Dive # Sukellus Date Ajankohta Duration Kesto Tags Avainsanat Location Kohde Gps Gps Max depth Suurin syvyys Mean depth Keskisyvyys Buddy Sukelluspari Notes Muistiinpanot Weight Painot DivePlanner Planned Dive Time Altitude ATM Pressure Ilmanpaine mbar m m DivePlannerPointsModel unknown tuntematon Final Depth Lopullinen syvyys Run time Kesto Duration Kesto Used Gas Käytetty kaasuseos CC Set Point CCR-asetuspiste Discard the Plan? Hylätäänkö suunnitelma? You are about to discard your plan. Olet hylkäämässä suunnitelmasi. DivePlannerWidget Dive Planner Points Sukellussuunnitelman etappipisteet Available Gases Mahdolliset kaasut add dive data point lisää sukellusetappi DivePlotDataModel Depth Syvyys Time Kello Pressure Paine Temperature Lämpötila Color Väri User Entered Käyttäjän syöttämä Cylinder Index Säiliöindeksi Pressure S pN₂ pN₂ pHe pHe pO₂ pO₂ Pressure I Arvioitu paine Ceiling Katto SAC Pintakulutus DiveTripModel # # date päiväys m m ft ft min min kg kg lbs pauna suit puku cyl säiliöt location kohde SAC Pintakulutus OTU Happikertymä maxCNS maxCNS DivelogsDeWebServices Invalid response from server Virheellinen vastaus palvelimelta Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' Expected XML tag 'DiveDates' not found Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy Malformed XML response. Line %1: %2 Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 no dives were selected sukelluksia ei ole valittu failed to create zip file for upload: %s zip -tiedoston luonti vientiä varten epäonnistui: %s cannot create temporary file: %s väliaikaistiedoston luominen ei onnistu: %s internal error: %s sisäinen virhe: %s internal error sisäinen virhe Done Valmis Uploading dive list... Lähetetään sukelluslokia... Downloading dive list... Ladataan sukelluslokia... Downloading %1 dives... Ladataan %1 sukellusta... Download finished - %1 Lataus päättynyt - %1 Corrupted download Lataus on korruptoitunut The archive could not be opened: %1 Pakattua tiedostoa ei voitu avata: %1 Upload failed Lähetys epäonnistui Upload successful Lähetys onnistui Login failed Kirjautuminen epäonnistui Cannot parse response Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! Error: %1 Virhe: %1 Upload finished Lähetys valmistui DownloadFromDCWidget OK OK Error Virhe Retry Yritä uudestaan Find Uemis dive computer Etsi Uemis -sukellustietokone Choose file for divecomputer download logfile Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen purun tietojen tallennukseen Log files (*.log) Lokitiedostot (*.log) Warning Varoitus Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. Choose file for divecomputer binary dump file Valitse tiedosto sukellustietokoneen latauksen raakatiedostolle Dump files (*.bin) Raakatiedostot (*.bin) DownloadFromDiveComputer Download From Dive Computer Hae sukellustietokoneelta Vendor Valmistaja Dive Computer Sukellustietokone Device or Mount Point Laite- tai hakemistopolku ... ... Force download of all dives Lataa kaikki sukellukset Always prefer downloaded dives Suosi aina ladattuja sukelluksia OK OK Cancel Peruuta Save libdivecomputer logfile Tallenna sukellustietokoneen lokitiedosto Save libdivecomputer dumpfile Tallenna sukellustietokoneen raakatiedosto GlobeGPS Edit Selected Dive Locations Muokkaa valittuja sukelluskohteita MainTab Dive Notes Muistiinpanot Location Kohde Coordinates Koordinaatit Divemaster Sukellusvanhin Buddy Sukelluspari Air temp Ilman lämpötila Water temp Veden lämpötila Tags Avainsanat Rating Yleisarvio Visibility Näkyvyys Suit Puku Notes Muistiinpanot Equipment Varusteet Dive Info Tiedot Date Ajankohta Time Kello Interval Pinta-aika Gases Used Käytetyt kaasut Gas Consumed Kaasun kulutus SAC Pintakulutus Max. Depth Maksimisyvyys Ave. Depth Keskisyvyys OTU Happikertymä Air Pressure Ilmanpaine Air Temperature Ilman lämpötila Water Temperature Veden lämpötila Dive Time Kesto Salinity Suolapitoisuus Stats Tilastot Depth Syvyys Temperature Lämpötila Duration Kesto Total Time Kokonaiskesto Dives Sukelluksia Gas Consumption Photos Cylinders Säiliöt Add Cylinder Lisää säiliö Weights Painot Add Weight System Lisää painojärjestelmä Trip Location Matkakohde Trip Notes Matkan muistiinpanot Save Tallenna Cancel Peruuta Air temp [%1] Ilman lämpötila [%1] Water temp [%1] Veden lämpötila [%1] This trip is being edited. Tätä sukellusretkeä muokataan. Multiple dives are being edited. Muokataan useita sukelluksia. This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. /min /min unknown tuntematon Deepest Dive Shallowest Dive Discard the Changes? You are about to discard your changes. MainWindow Filter Suodattimet &File Tiedosto <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> Print Tulosta <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> &Log Loki &View Näkymä &Help Apua &Import Liitä &New logbook Uusi loki New Uusi Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook Avaa loki Open Avaa Ctrl+O Ctrl+O &Save Tallenna Save Tallenna Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as Save as Tallenna nimellä... Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Close Sulje Close Sulje Ctrl+W Ctrl+W P&references &Add Dive Auto &Group &Dive List &Profile &Info &All P&rev DC &Next DC &Select Events &About Subsurface &Globe &Import Log Files Ctrl+I Ctrl+I &Export Export Dive Logs Ctrl+E Enable the pN2 Graph Näytä pN2 -kuvaaja Enable the pHe graph Näytä pHe-kuvaaja Show/hide heart rate Näytä/piilota syke Enable EAD, END, and EADD Näytä EAD, END ja EADD Show NDL / TTS Näytä NDL / TTS Rescale depth axis Skaalaa syvyysakseli &Print Tulosta Ctrl+, Ctrl+, &Quit Lopeta Import from &dive computer Hae sukellustietokoneelta Import &GPS data from Subsurface Service Liitä GPS-tiedot Subsurfacen on-line -palvelusta Ctrl+G Ctrl+G &Edit Device Names Muokkaa laitenimiä Ctrl++ Ctrl++ &Renumber Uudellennumeroi Ctrl+R Ctrl+R &Yearly Statistics Vuositilastot Ctrl+Y Ctrl+Y User &Manual Käyttöohje P&lan Dive Sukelluksen suunnittelu Ctrl+L Ctrl+L &Check for Updates Tarkista päivitykset Ctrl+P Ctrl+P Enable the pO2 Graph Näytä pO2 -kaavio ... ... Enable MOD Näytä MOD Show the DC Reported Ceiling Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys Show the Calculated Ceiling Näytä laskettu kattosyvyys Show Calculated Ceiling with 3m Increments Näytä laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella Calculate All Tissues Laske kaikki kudokset Show SAC Rate Näytä hengitysnopeus Enable / Disable the Ruler Näytä / piilota viivain Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+D Ctrl+D Ctrl+2 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+3 Ctrl+4 Ctrl+4 Ctrl+1 Ctrl+1 Left Vasen Right Oikea Input Plan Suunnittele F1 F1 Ctrl+5 Ctrl+5 Import divelog files from other applications Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta Import &from Divelogs.de &Full Screen Kokoruututila Toggle Full Screen Käytä kokoruututilaa F11 F11 Open File Avaa tiedosto Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. Print runtime table Do you want to save the changes you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? Do you want to save the changes you made in the datafile? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? Save Changes? Tallenna muutokset? Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. Save File as Tallenna nimellä Warning Varoitus Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. Yearly Statistics Vuositilastot Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) Open Dive Log File Avaa sukellusloki Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Sukelluslokitiedostot (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML tiedostot (*.xml);;UDDF/UDCF tiedostot(*.uddf *.udcf);;JDiveLog tiedostot(*.jlb);;Suunto-lokit(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. PlannerSettingsWidget Last stop at 20ft Last stop at 6m PreferencesDialog Defaults Oletukset Units Yksiköt Graph Kaavio Language Kieli Network Lists and Tables Listat ja taulukot Font Fontti Font size Fontin koko Dives Sukelluksia Default Dive file Oletus lokitiedosto ... ... Display Invalid Näytä epäkelvot Default Cylinder Oletussäiliö Use Default Cylinder Käytä oletussäiliötä Animations Animaatiot Speed Nopeus Subsurface Webservice Subsurfacen verkkopalvelu Default User ID Oletuskäyttäjätunnus Save User ID locally? Tallennetaanko käyttäjätunnus paikallisesti? Clear all settings Reset all settings to their default value System Järjestelmä Metric Metrinen Imperial Brittiläinen Personalize Mukauta Depth Syvyys meter metri feet jalka bar bar psi psi liter litra cu ft kuutiojalka celsius Celsius fahrenheit Fahrenheit kg kg threshold when showing pO₂ kynnysarvo pO₂:lle threshold when showing pN₂ kynnysarvo pN₂:lle threshold when showing pHe kynnysarvo pHe:lle Proxy Proxy type Host Port Requires authentication Username Password Salasana draw dive computer reported ceiling red Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella System Default Järjestelmän oletus Filter Suodattimet Pressure Paine Volume Tilavuus Temperature Lämpötila Weight Painot lbs pauna Time units Aikayksiköt Ascent/Descent speed denominator Nousu/laskunopeuden yksikkö Minutes Minuuttia Seconds Sekuntia Show Näytä max pO₂ when showing MOD Show non-used cylinders in Equipment Tab Näytä käyttämättömät säiliöt varusteluettelossa show average depth näytä keskisyvyys GFLow at max depth GFLow maksimisyvyydessä Misc Sekalaiset Preferences Asetukset GFLow GFlow GFHigh GFhigh No proxy System proxy HTTP proxy SOCKS proxy Restart required Vaaditaan uudelleenkäynnistys To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen Open Default Log File Avaa oletustiedosto Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) Warning Varoitus If you click OK, all settings of Subsurface are reset to their default values. This will be applied immediately. PrintDialog &Preview Esikatselu P&rint Tulosta Print Tulosta PrintLayout Dive# Sukellus Date Ajankohta Depth Syvyys Duration Kesto Master Sukellusvanhin Buddy Sukelluspari Location Kohde PrintOptions Print options Tulostusasetukset Print only selected dives Tulosta valitut sukellukset Print in color Väritulostus Print type Tulosteen tyyppi 6 dives per page Kuusi sukellusta sivulle 2 dives per page Kaksi sukellusta sivulle Table print Taulukkotuloste Ordering Järjestys Profile on top Profiili yllä Notes on top Muistiinpanot yllä Sizing heights (% of layout) Korkeuksien määritys (% tilasta) Profile height (43% - 85%) Profiilin korkeus (43% - 85%) Other data height (8% - 17%) Muun tiedon korkeus (8% - 17%) Notes height (0% - 52%) Muistiinpanojen korkeus (0% - 52%) 0 0 ProfilePrintModel unknown tuntematon Dive #%1 - %2 Sukellus #%1 - %2 Max depth: %1 %2 Suurin syvyys: %1 %2 Duration: %1 min Kesto: %1 min Gas Used: Kaasu: SAC: Pintakulutus: Max. CNS: Max CNS: Weights: Painot: Notes: Muistiinpanot: Divemaster: Sukellusvanhin: Buddy: Sukelluspari: Suit: Puku: Viz: Näkyvyys: Rating: Yleisarvio: ProfileWidget2 (#%1 of %2) Make first divecomputer Delete this divecomputer Add Gas Change Lisää kaasun vaihto Add Bookmark Lisää kirjanmerkki Remove Event Poista tapahtuma Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat Edit name Muokkaa nimeä Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat Hide events Piilota tapahtumat Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä Custom name: Valinnainen nimi: QObject AIR Ilma Remove this Point Poista tämä etappi Close Sulje Average Keskim. Minimum Alin Maximum Korkein Move the map and double-click to set the dive location Kaksoisnäpäytä karttaa valitaksesi sukelluskohteen RenumberDialog Renumber Uudellennumeroi New starting number Uusi aloitusnumero New number SearchBar Form Lomake ShiftImageTimesDialog Shift selected times Muuta valittujen aikaa Shift times of image(s) by Siirrä kuvien aikaleimaa: h:mm h:mm earlier aiemmin later myöhemmin To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Laskeaksesi kameran ja sukellustietokoneen kellojen aikaeron, ota kuva sukellustietokoneestasi, lataa tämä kuva ja paina tätä painiketta. Determine camera time offset Määritä kameran kellon aika Select image of divecomputer showing time Valitse kuva, joka näyttää sukellustietokoneen kellonajan Which date and time are displayed on the image? Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa? Open Image File Avaa kuvatiedosto Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Kuvatiedostot ( ShiftTimesDialog Shift selected times Muuta valittujen aikaa Shift times of selected dives by Muuta valittujen sukellusten aikaa Shifted time: Muutetut ajat: Current time: Nykyinen aika: 0:0 0:0 h:mm h:mm earlier aiemmin later myöhemmin SubsurfaceAbout About Subsurface Tietoja Subsurfacesta &License Lisenssi &Website Websivu &Close Sulje <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Sukelluslokiohjelmisto useille käyttöjärjestelmäalustoille<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> SubsurfaceWebServices Webservice Verkkopalvelu Connecting... Yhdistetään... Download finished Lataus valmistui Download error: %1 Virhe latauksessa: %1 Connection Error: Yhteysvirhe: Invalid user identifier! Tuntematon käyttäjä! Cannot parse response! Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! Download Success! Lataus onnistui! TableView Add Cylinder Lisää säiliö TankInfoModel Description Kuvaus ml ml bar bar ToolTipItem Information Tiedot UpdateManager Check for updates. Tarkista päivitykset. Subsurface was unable to check for updates. The following error occurred: Please check your internet connection. You are using the latest version of subsurface. Käytössä on uusin versio Subsurfacesta. A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.<br/>Näpäytä:<br/><a href="%1">%1</a><br/> ladataksesi sen. <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.</b><br/><br/>%1 There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Päivitysten tarkastuksssa tapahtui virhe.<br/><br/>%1 UserManual User Manual Käyttöohje Cannot find the Subsurface manual Subsurfacen käyttöohje ei löydy UserSurvey Dialog Dialogi Subsurface User Survey We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you. Recreational DIver Tech Diver Interested in dive planning I am downloading dives from supported dive computer I am importing dives from other software / sources I am manually entering dives I use the Android companion app to track dive locations Please type suggestions (in English) in the following box The following information about your system will also be submitted Operating System: %1 CPU Architecture: %1 OS CPU Architecture %1 Language: %1 Should we ask you later? Don't ask me again Ask Later Ask again? Submit User Survey. Subsurface was unable to submit the user survey. The following error occurred: Please check your internet connection. Survey successfully submitted. There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Päivitysten tarkastuksssa tapahtui virhe.<br/><br/>%1 WSInfoModel Description Kuvaus kg kg WebServices Webservice Connection Yhteys verkkopalveluun Status: Status: Enter your ID here Syötä käyttäjätunnus Download Lataa User ID Käyttäjätunnus Save User ID locally? Tallennetaanko käyttäjätunnus paikallisesti? Password Salasana Upload Lähetä Operation timed out Toimenpide ei valmistunut ajoissa Transfering data... Tietoa siirretään... WeightModel Type Tyyppi Weight Painot Clicking here will remove this weigthsystem. Poista painojärjestelmä näpäyttämällä ikonia. kg kg lbs pauna ft ft m m YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip Vuosi > Kuukausi / Retki # # Duration Total Kesto Kokonais Average Keskim. Shortest Lyhin Longest Pisin Depth (%1) Average Dyvyys (%1) Keski Minimum Alin Maximum Suurin SAC (%1) Average SAC (%1) Keski Temp. (%1) Average Lämpö (%1) Keski gettextFromC pascal Pa bar bar psi psi cuft ft³ m m ft ft lbs pauna kg kg (%s) or (%s) (%s) tai (%s) air ilma integrated integroitu belt vyöpaino ankle nilkkapaino backplate weight selkäpaino clip-on clip-on Failed to read '%s' Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui Maximum number of supported columns on CSV import is %d Maksimimäärä sarakkeita CSV -tuonnissa on %d none ei mitään deco stop deko-pysähdys rbt pohja-aika ascent nousu ceiling katto workload työmäärä transmitter lähetin violation rike bookmark kirjanmerkki surface pinta safety stop turvapysähdys gaschange Kaasun vaihto safety stop (voluntary) turvapysähdys (vapaaehtoinen) safety stop (mandatory) turvapysähdys (pakollinen) deepstop syväpysähdys ceiling (safety stop) katto (turvapysähdys) divetime sukellusaika below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time liian syvällä maxdepth Suurin syvyys OLF Happikertymä PO2 PO2 airtime Ilma-aika rgbm rgbm heading suunta tissue level warning kudoskertymän varoitus non stop time keskeytyksetön aika invalid event number tuntematon tapahtumanumero Unable to create parser for %s %s Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui Error registering the data Virhe tiedon rekisteröinnissä Error parsing the datetime Virhe ajan jäsentämisessä Dive %d: %s %d %04d Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d Error parsing the divetime Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä Error parsing the maxdepth Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä Error parsing the gas mix count Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä Error obtaining water salinity Virhe veden suolapitoisuuden määrityksessä Error obtaining surface pressure Virhe ilmanpaineen määrityksessä Error parsing the gas mix Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä Error parsing the samples Virhe näytteiden tulkinnassa Event: waiting for user action Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä. Error registering the cancellation handler. Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä. Dive data import error Virhe sukellusten jäsentämisessä Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui Unable to open %s %s (%s) Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s) Strange percentage reading %s Outo prosenttiosuus: %s Failed to parse '%s' Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. Database query get_events failed. Tietokantakysely 'get_events' (nouda tapahtumat) epäonnistui. Database query get_tags failed. Tietokantakysely 'get_tags' epäonnistui. Database connection failed '%s'. Tietokantayhteys epäonnistui '%s'. Database query failed '%s'. Tietokantakysely epäonnistui '%s'. Database query get_cylinders failed. Tietokantakysely 'get_cylinders' epäonnistui. Database query get_changes failed. Tietokantakysely 'get_changes' epäonnistui. Database query get_profile_sample failed. Tietokantakysely 'get_profile_sample' epäonnistui. Can't open stylesheet %s Tyylitiedoston %1 avaus ei onnistu EAN%d EAN%d Can't find gas %s Too many gas mixes Liian monta kaasuseosta DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN. based on GFlow = %d and GFhigh = %d Subsurface dive plan depth runtime duration gas Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %3.0f%s %3dmin Switch gas to %s Gas consumption: Warning: this is more gas than available in the specified cylinder! not enough reserve for gas sharing on ascent! %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d S: %.1f%s P: %d%s P: %d%s T: %.1f%s L: %.1f%s V: %.1f%s N: %.1f%s SAC: %.*f%s/min CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Turvapysähdys: ajankohta? @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: ajankohta? @ %.0f%s In deco Dekossa NDL: %umin NDL: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (lask.) In deco (calc) Dekossa (lask.) NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) Calculated ceiling %.0f%s Laskettu katto %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s Kudos %.0fmin: %.0f%s heartbeat: %d syke: %d bearing: %d suunta: %d %sT: %d:%02d min %sA: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sS:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sS:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sN:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sN:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s C C F F %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 dive) boat vene shore ranta drift virta deep syvä cavern luola (cavern) ice jää wreck hylky cave luola altitude korkeus pool uima-allas lake järvi river joki night fresh makea student oppilas photo valokuva video video instructor kouluttaja deco deko more than %d days yli %d päivää %dd %dh %dmin %d pv %d t %d min %dh %dmin %d t %d min for dives # sukellukselle numero for selected dives valitut sukellukset for dive #%d Sukellus #%d for selected dive valittu sukellus for all dives kaikille sukelluksille (no dives) (ei sukelluksia) Sun su Mon ma Tue ti Wed ke Thu to Fri pe Sat la Jan tammi Feb helmi Mar maalis Apr huhti May touko Jun kesä Jul heinä Aug elo Sep syys Oct loka Nov marras Dec joulu Uemis Zurich: File System is almost full Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: tiedostojärjestelmä on lähes täynnä. Liitä sukellustietokone uudestaan ja yritä uudestaan. Uemis Zurich: File System is full Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Zurich: Tiedostojärjestelmä on täynnä. Liitä sukellustietokone uudestaan ja yritä uudestaan. Short write to req.txt file Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui. Onko Uemis Zurich kytketty oikein? unknown tuntematon Reading %s %s Luetaan sukellusta %s %s data tieto divelog entry id id: sukelluslokimerkintä divespot data id id: lisää sijaintitietoa more data dive id id: lisää sukellusdataa wetsuit märkäpuku semidry puolikuiva drysuit kuivapuku shorty lyhyt vest liivi long john haalari jacket takki full suit kokopuku 2 pcs full suit Kaksiosainen kokopuku membrane laminaatti Init Communication Muodosta yhteys Uemis init failed Uemiksen lukeminen epäonnistui Start download Aloita lataus Safety Stop Violation Turvapysähdyksen laiminlyönti Speed Alarm Hälytys: nousunopeus Speed Warning Varoitus: nousunopeus pO₂ Green Warning pO₂ Ascend Warning pO₂ Ascend Alarm Tank Pressure Info Tiedotus: säiliöpaine RGT Warning Varoitus: kaasumäärä RGT Alert Hälytys: kaasumäärä Tank Change Suggested Säiliönvaihtoehdotus Depth Limit Exceeded Syvyysraja ylitetty Max Deco Time Warning Varoitus: etappipysähdysaika Dive Time Info Tiedotus: sukellusaika Dive Time Alert Hälytys: sukellusaika Marker merkki No Tank Data Ei tietoja säiliöistä Low Battery Warning Varoitus: heikko paristo Low Battery Alert Hälytys: heikko paristo Can't open file %s Date: Päivä: Time: Duration: min min Max Depth: Air Temp: Water Temp: Location: Notes: Muistiinpanot: plannerSettingsWidget Form Lomake Rates Ascent below 75% avg. depth m/min 75%-50% avg. depth 50% avg. depth - 6m/20ft 6m/20ft to surface Descent surface to the bottom Planning GF low GF high Drop to first depth Last Stop at 6m/20ft plan backgas breaks Gas Options bottom SAC deco SAC bottom pO₂ bar bar deco pO₂ Dive Notes Muistiinpanot In dive plan, show runtime (absolute time) of stops display runtime In dive plan, show duration (relative time) of stops display segment duration In diveplan, list transitions or treat them as implicit display transitions in deco verbatim diveplan