UTF-8 BuddyFilter Person: Persoană: Searches for buddies and divemasters Căutare de însoțitori și experți în scufundări BuddyFilterModel No buddies Niciun însoțitor ColumnNameProvider Dive # Scufundare în apă # Date Dată Time Timp Duration Durată Location Locație GPS GPS Weight Greutate Cyl. size Dimensiunea tubului Start pressure Începutul presiunii End pressure Sfârșitul presiunii Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Notes Notițe Tags Etichete Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei Max. depth Adâncime maximă Avg. depth Adâncime medie O₂ O₂ He He Sample time Timp de probă Sample depth Adâncime de probă Sample temperature Temperatură de probă Sample pO₂ pO₂ de probă Sample CNS CNS de probă Sample NDL NDL de probă Sample TTS TTS de probă Sample stopdepth Limită de adâncime de probă Sample pressure Presiune de probă ConfigureDiveComputer Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Nu s-a putut salva fișierul de rezervă %1. Mesaj de eroare: %2 Could not open backup file: %1 Nu s-a putut deschide fișierul de rezervă: %1 Dive computer details read successfully Citirea detaliilor computerului de scufundări s-a terminat cu succes Setting successfully written to device Setările s-au salvat cu succes pe dispozitiv Device firmware successfully updated Versiunea de firmware a fost actualizată cu succes Device settings successfully reset Setările dispozitivului au fost restabilite cu succes ConfigureDiveComputerDialog Configure dive computer Configurează computerul de scufundări Device or mount point Dispozitiv sau punct de montare ... ... Retrieve available details Extrage informațiile disponibile Save changes to device Salvează modificările pe dispozitiv Backup Copie de rezervă Restore backup Restaurare copie de rezervă Update firmware Actualizare firmware Cancel Anulează OSTC 3 OSTC 3 Basic settings Setări de bază Serial No. Număr de identificare Firmware version Versiune firmware Custom text Mesaj personalizat Language Limbă English Engleză German Germană French Franceză Italian Italiană Dive mode Mod de scufundare OC OC CC CC Gauge Calibru Apnea Apnee Date format Format dată MMDDYY LLZZAA DDMMYY ZZLLAA YYMMDD AALLZZ Saturation Saturație % % Desaturation Desaturație Last deco Ultima decompresie m m Brightness Luminozitate Eco Eco Medium Mediu High Mare Sampling rate Rata de eșantionare 2s 2s 10s 10s Units Unități m/°C m/°C ft/°F ft/°F Dive mode color Culoarea modului de scufundare Standard Standard Red Roșu Green Verde Blue Albastru Salinity (0-5%) Salinitate (0-5%) Sync dive computer time with PC Sincronizează timpul dispozitivului de scufundări cu cel al calculatorului Compass gain Avantaj compas Read settings from backup file or from device before writing to the device Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie pe el Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie o nouă copie OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss Show safety stop Afișează oprirea de siguranță Reset device to default settings Resetează dispozitivul la setările de bază Alt GF can be selected underwater Alt. GF poate fi selectat sub apă Suunto Vyper family Familia Suunto Vyper Advanced settings Setări avansate Future TTS TTS viitor Pressure sensor offset Compensația presiunii senzorului GFLow GF scăzut GFHigh GF ridicat Decotype Tipul decompresiei mbar mbar min min ZH-L16 ZH-L16 ZH-L16+GF ZH-L16+GF Alt GFLow Alt GFLow Alt GFHigh Alt GFHigh Flip screen Întoarce ecranul Gas settings Setări gaz %He %He Type Tip Change depth Schimbă adâncimea Gas 1 Gaz 1 Gas 2 Gaz 2 Gas 3 Gaz 3 Gas 4 Gaz 4 Gas 5 Gaz 5 Dil 1 Dil 1 Dil 2 Dil 2 Dil 3 Dil 3 Dil 4 Dil 4 Dil 5 Dil 5 Set point [cbar] Setează punct [cbar] Change depth [m] Schimbă adâncimea [m] SP 1 SP 1 SP 2 SP 2 SP 3 SP 3 SP 4 SP 4 SP 5 SP 5 Fixed setpoint Punct setat fixat Sensor Senzor Setpoint fallback Punct setat de rezervă cbar cbar P1 (medium) Suunto safety level P1 (mediu) P2 (high) Suunto safety level P2 (mare) Total dive time Timp total de scufundare kg/ℓ kg/ℓ Apnoea Apnee Safety level Nivel de siguranță %O₂ %O₂ O₂ in calibration gas O₂ în calibrarea gazului pO₂ max pO₂ maxim pO₂ min pO₂ minim Altitude range Interval altitudine Model Model Number of dives Număr de scufundări Max depth Adâncime maximă P0 (none) Suunto safety level P0 (niciunul) Sample rate Rata de eșantionare 20s 20s 30s 30s 60s 60s Computer model Modelul calculatorului min min 24h 24h 12h 12h Time format Format dată Imperial Imperial Metric Metrică s s Light Luminozitate Depth alarm Alarmă adâncime Time alarm Alarmă timp Salinity Salinitate MM/DD/YY LL/ZZ/AA DD/MM/YY ZZ/LL/AA YY/MM/DD AA/LL/ZZ ZH-L16 CC ZH-L16 CC L16-GF OC L16-GF OC L16-GF CC L16-GF CC PSCR-GF PSCR-GF Backup files (*.xml) Fișiere de rezervă (*.xml) An error occurred while saving the backup file. %1 A apărut o eroare în timp ce se salva fișierul de rezervă. %1 Backup succeeded Restaurarea copiei de rezervă s-a terminat cu succes Your settings have been saved to: %1 Setările au fost salvate în fișierul: %1 Backup dive computer settings Crează copie de rezervă pentru setărilor dispozitivului de scufundări XML backup error Eroare restaurare copie de rezervă XML Restore dive computer settings Restaurează setările dispozitivului de scufundare XML restore error Eroare restaurare XML An error occurred while restoring the backup file. %1 A apărut o eroare în timp ce se restaura fișierul de rezervă. %1 Restore succeeded Restaurare finalizată cu succes Your settings have been restored successfully. Setările au fost restaurate cu succes Select firmware file Selectează fișierul de firmware All files (*.*) Toate fișierele (*.*) CylindersModel Type Tip Size Mărime He% He% Work press. Presiune de lucru Start press. Începutul presiunii End press. Sfârșitul presiunii O₂% O₂% Switch at Schimbă la Use Folosește Clicking here will remove this cylinder. Făcând click aici veți înlătura acest tub. Cylinder cannot be removed Tubul nu poate fi înlăturat This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Acest tub de gaz incă se folosește. Doar tuburile ce nu sunt folosite în scufundare pot fi șterse. DiveComponentSelectionDialog Component selection Selectarea componentelor Which components would you like to copy Ce componente doriți să fie copiate Location Locație Suit Costum GPS coordinates Coordonate GPS Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Rating Rating Visibility Vizibilitate Notes Notițe Tags Etichete Weights Greutăți Cylinders Tuburi DiveComputerManagementDialog Remove the selected dive computer? Stergeți calculatorul de scufundări selectat? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Sunteți sigur că vreți să înlăturați computerul de scufundări selectat? Edit dive computer nicknames Editați numele computerului de scufundări DiveComputerModel Model Model Device ID ID-ul dispozitivului Nickname Alias Clicking here will remove this dive computer. Făcând click aici se va șterge computerul de scufundări. DiveEventItem Bailing out to OC Salvare CO begin Starts with space! început end Starts with space! sfârșit DiveImportedModel Date/time Dată/timp Duration Durată Depth Adâncime h: h: min min DiveItem # # Date Dată Rating Rating Depth(%1) Adâncime(%1) m m ft picioare Duration Durată Temp(%1%2) Temperatură(%1%2) Weight(%1) Greutate(%1) kg kg lbs livre Suit Costum Cyl Tub Gas Gaz SAC(%1) SAC(%1) /min /min OTU OTU Max CNS Max CNS Location Locație DiveListView Expand all Expandare totală Collapse all Colapsare separată Collapse others Colapsare separată Remove dive(s) from trip Elimină scufundare/scufundări din excursie Create new trip above Adaugă o nouă excursie deasupra Add dive(s) to trip immediately above Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate deasupra Add dive(s) to trip immediately below Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate sub Merge trip with trip above Unește excursia cu cea aflată deasupra Merge trip with trip below Unește excursia cu cea aflată sub Delete dive(s) Șterge scufundare/scufundări Mark dive(s) invalid Marchează scufundarea/scufundările ca fiind invalidă/invalide Merge selected dives Unește scufundările selectate Renumber dive(s) Renumerotează scufundarea/scufundările Shift times Schimbă timpul Load images Încarcă imaginile Open image files Deschide fișierele imaginilor Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Fișierele imaginilor (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLogExportDialog Export format Format de export Subsurface XML XML Subsurface UDDF UDDF divelogs.de divelogs.de Worldmap Harta lumii Selection Selecție Selected dives Scufundările selectate All dives Toate scufundările HTML HTML Export dive log files Exportă fișierele cu jurnalul scufundării General export Export general DiveShare DiveShare CSV dive profile Profil scufundare CSV CSV dive details Detalii scufundare CSV Image depths Adâncimea imaginilor CSV units Unități CSV Metric Metrică Imperial Imperial General settings Setări generale Subsurface numbers Numerele Subsurface Export yearly statistics Exportă statisticile anuale Export list only Exportă doar listele Style options Opțiuni de stil Font Font Font size Mărimea fontului 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16 18 18 20 20 Theme Temă Light Luminozitate Sand Nisip UDDF files (*.uddf *.UDDF) Fișiere UDDF (*.uddf *.UDDF) CSV files (*.csv *.CSV) Fișiere CSV (*csv *.CSV) Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări Comma separated values describing the dive profile. Valori separate prin virgulă ce descriu profilul scufundării Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valori separate prin virgulă ce reprezintă informațiile scufundării. Acestea includ majoritatea detaliilor, fără informații legate de profil. Send the dive data to divelogs.de website. Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de . Send the dive data to dive-share.appspot.com website Trimite datele scufundării pe site-ul dive-share.appspot.com . HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Export HTML al locațiilor scufundărilor vizualizate pe harta lumii. Subsurface native XML format. Format XML nativ Subsurface. Write depths of images to file. Scrie adâncimea imaginilor in fișier. Export UDDF file as Exportă ca fișier UDDF Export CSV file as Exporă ca fișier CSV Export world map Exportă harta lumii HTML files (*.html) Fișiere HTML (*.html) Export Subsurface XML Exportă XML Subsurface XML files (*.xml *.ssrf) Fișiere XML (*.xml *.ssrf) Save image depths Salvează adâncimile imaginii Export HTML files as Exportă ca fișier HTML Can't open file %s Nu se poate deschide fișierul %s DiveLogImportDialog Import dive log file Importă jurnalul de scufundări Time Timp Metric Metrică Imperial Imperial dd.mm.yyyy zz.ll.aaaa mm/dd/yyyy ll/zz/aaaa yyyy-mm-dd aaaa-ll-zz Drag the tags above to each corresponding column below Trageți etichetele de mai sus pentru fiecare coloană de mai jos Dive # Scufundare # Date Dată Duration Durată GPS GPS Tags Etichete O₂ O₂ He He Seconds Secunde Minutes Minute Minutes:seconds Minute:secunde Location Locație Max depth Adâncime maximă Tab Filă Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Unele antete de coloane au fost pre-populate; vă rugăm să fixați antetele astfel încât acestea să se potrivească cu coloana în care se află. Sample time Timp de probă Sample depth Adâncime de probă Sample temperature Temperatură de probă Sample stopdepth Limită de adâncime de probă Sample pO₂ pO₂ de probă Sample CNS CNS de probă Sample NDL NDL de probă Sample TTS TTS de probă Sample pressure Presiune de probă Mean depth Adâncime medie Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Notes Notițe Weight Greutate Cyl. size Dimensiune tub Start pressure Începutul presiunii End pressure Sfârșitul presiunii Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei DivePlanner Altitude Altitudine Planned dive time Timpul de scufundare planificat ATM pressure Presiunea atmosferică Salinity Salinitate mbar mbar m m kg/ℓ kg/ℓ DivePlannerPointsModel unknown necunoscut Final depth Adâncime finală Run time Timp de rulare Duration Durată Used gas Gaz folosit CC set point Punctul CC setat Discard the plan? Anulează planul? You are about to discard your plan. Sunteți pe cale de a șterge planul. DivePlannerWidget Dive planner points Punctele planului de scufundare Available gases Gaz disponibil Add dive data point Adaugă punct de scufundare Save new Salvează unul nou DivePlotDataModel Depth Adâncime Time Timp Pressure Presiune Temperature Temperatură Color Culoare Pressure S Presiune S pN₂ pN₂ pHe pHe pO₂ pO₂ Setpoint Punct setat Sensor 1 Senzor 1 Sensor 2 Senzor 2 Sensor 3 Senzor 3 Heart rate Puls Mean depth @ s Adâncime medie @ s Ambient pressure Presiunea ambientală Gradient factor Factorul gradient Pressure I Presiunea I User entered Utilizatorul a intrat Cylinder index Indexul tuburilor Ceiling Plafon SAC SAC DiveShareExportDialog Dialog Dialog User ID ID-ul utilizatorului Get user ID Obține ID-ul utilizatorului <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Dacă nu se folosește un UserID atunci este nevoie de marcaje manuale către scufundări pentru ca acestea sa poată fi găsite pe viitor.</p></body></html> Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Scufundările private nu vor aparea în lista "scufundărilor aferente" și vor putea fi accesate doar dacă URL-ul acestora este cunoscut. Keep dives private Pastrează scufundările private Upload dive data Încarcă date cu scufundări DiveTripModel # # Date Dată Rating Rating Depth Adâncime Temp Temperatură Weight Greutate SAC SAC m m ft picioare Weight(%1) Greutate(%1) Suit Costum Cyl Tub Gas Gaz SAC(%1) SAC(%1) /min /min Max CNS CNS maxim Location Locație kg kg Depth(%1) Adâncime(%1) Duration Durată Temp(%1%2) Temperatură(%1%2) lbs livre OTU OTU DivelogsDeWebServices no dives were selected nu a fost selectată nicio scufundare failed to create zip file for upload: %s nu a reușit să se creeze fișierul zip pentru upload: %s cannot create temporary file: %s nu a reușit să se creeze fișierul temporar: %s internal error: %s eroare internă: %s internal error eroare internă Done Finalizat Uploading dive list... Se uploadează lista de scufundări... Downloading dive list... Se descarcă lista de scufundări... Downloading %1 dives... Se descarcă scufundările %s... Download finished - %1 Descărcarea s-a terminat - %1 Corrupted download Descărcarea a fost coruptă. The archive could not be opened: %1 Arhiva nu a putut fi deschisă: %1 Upload failed Upload-ul a eșuat Upload successful Upload-ul a avut succes Login failed Logarea a eșuat Cannot parse response Nu s-a putut parsa răspunsul Error: %1 Eroare: %1 Upload finished Upload-ul a fost finalizat DownloadFromDCWidget Error Eroare Retry Reîncearcă Find Uemis dive computer Găsește calculatorul de scufundări Uemis Download Descarcă Choose file for divecomputer download logfile Selectează fisier pentru descărcarea jurnalului calculatorului de scufundări Log files (*.log) Fișiere de log (*.log) Warning Avertizare Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Salvând dump-ul libdivecomputer nu se vor mai descărca scufundările din listă. Choose file for divecomputer binary dump file Selectați fișierul pentru a salva dump-ul binar al computerului de scufundări Dump files (*.bin) Fișiere dump (*.bin) DownloadFromDiveComputer Vendor Furnizor Download from dive computer Descarcă din calculatorul de scufundări Device or mount point Dispozitiv sau punct de montare Dive computer Calculator de scufundări ... ... Force download of all dives Forțeaza descărcarea tuturor scufundărilor Always prefer downloaded dives Preferă întotdeauna scufundările descărcate Download Descarcă OK OK Cancel Anulează Downloaded dives Scufundările descărcate Select all Selecteaza totul Unselect all Deselectează totul Save libdivecomputer logfile Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer Save libdivecomputer dumpfile Salvați fișierul de dump al libdivecomputer Download into new trip Descarcă în excursii noi ExtraDataModel Key Cheie Value Valoare FacebookManager Photo upload sucessfull Poza a fost încărcată cu succes Your dive profile was updated to Facebook. Profilul de scufundări a fost actualizat cu Facebook-ul. Photo upload failed Încercarea de a încărca poza a eșuat Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. Profilul de scufundări nu a fost actualizat cu Facebook-ul. Vă rugăm să trimiteți următoarele informații echipei de dezvoltare. FilterWidget Form Formulat Text label Etichetă Filter this list Filtrează lista FilterWidget2 Reset filters Resetează filtrele Show/hide filters Afișează/ascunde filtrele Close and reset filters Închide și resetează filtrele FirmwareUpdateThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. Firmware update failed! Actualizarea firmware-ului a eșuat! Could not a establish connection to the dive computer. Nu s-a putut realiza o conexiune cu calculatorul de scufundări. GlobeGPS Edit selected dive locations Editează locațiile de scufundări selectate LocationFilter Location: Locație: LocationFilterModel No location set Nu a fost setată nicio locație MainTab Location Locație Coordinates Coordonate Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Tags Etichete Rating Rating Visibility Vizibilitate Suit Costum Dive notes Notițe de scufundări Dive mode Mod de scufundare Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei Notes Notițe Equipment Echipament Gases used Gaz folosit Gas consumed Gaz consumat CNS CNS Max. depth Adâncime maximă Air pressure Presiunea aerului Dive time Timpul scufundării Total time Timp total Gas consumption Gaz consumat Extra data Date adiționale Additional data from dive computer Date adiționale din dispozitivul de scufundări Date Dată Time Timp Dive info Infomații scufundare Interval Interval SAC SAC Avg. depth Adâncime medie OTU OTU Salinity Salinitate Stats Statistici Depth Adâncime Temperature Temperatură Duration Durată Dives Scufundări Photos Fotografii Cylinders Tub Weights Greutăți Apply changes Aplică modificările Discard changes Renunță la modificări Add cylinder Adaugă tub Add weight system Adaugă sistem de greutate Air temp. [%1] Temperatura aerului [%1] Water temp. [%1] Temperatura apei [%1] This trip is being edited. Această excursie este editată. Multiple dives are being edited. Scufundări multiple sunt editate. This dive is being edited. Această scufundare este editată. Trip notes Notițe excursie Trip location Locație excursie /min /min Deepest dive Scufundarea la cea mai mare adâncime Shallowest dive Scufundarea la cea mai mică adâncime Highest total SAC of a dive Cel mai mare total SAC al scufundării Lowest total SAC of a dive Cel mai mic SAC al scufundării Average total SAC of all selected dives Media totalului SAC din scufundările selectate Highest temperature Cea mai mare temperatură Lowest temperature Cea mai mică temperatură Average temperature of all selected dives Temperatura medie a scufudărilor selectate Longest dive Cea mai lungă scufundare Shortest dive Cea mai scurtă scufundare Average length of all selected dives Durata medie a tuturor scufundărilor These gases could be mixed from Air and using: Aceste gaze pot fi mixate cu aer și folosite: and și Discard the changes? Renunțați la modificări? You are about to discard your changes. Sunteți pe cale să renunțați la modificări. MainWindow &File &Fișier Export dive logs Exportați înregistrările scufundărilor Toggle pHe graph Comutați graficul pHe Toggle calculating all tissues Comutați calculul țesăturilor Toggle DC reported ceiling Comutați rapoartele plafonului DC Toggle calculated ceiling Comutați plafoanele calculate Toggle NDL, TTS Comutați NDL, TTS Toggle calculated ceiling with 3m increments Comutați plafoanele calculate incremental cu 3m Configure &dive computer Configurați &calculatorul de scufundări Re-plan &dive Replanificați &scufundarea Toggle heart rate Comutați pulsul Toggle MOD Comutați MOD Toggle EAD, END, EADD Comutați EAD, END, EADD Toggle SAC rate Comutați rata SAC Toggle ruler Comutați conducătorul <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaliile planului de scufundare</span></p></body></html> Print Printează <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> &Log &Log &View &Afișare &Help &Ajutor &Import &Importați &New logbook &Jurnal nou New Nou Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook &Deschide jurnal Open Deschide Ctrl+O Ctrl+O &Save &Salvează Save Salvează Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as Sa&lvează ca Save as Salvează ca Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Close &Închide Close Închide Ctrl+W Ctrl+W P&references P&referințe Import &GPS data from Subsurface web service Importă &datele GPS din serviciul web Subsurface &Copy dive components &Copiază componetele scufundării Ctrl+C Ctrl+C &Paste dive components &Lipește componentele scufundării Ctrl+V Ctrl+V &Profile &Profil &Info &Informații &All &Toate &Next DC &Următorul DC &About Subsurface &Despre Subsurface &Globe &Glob Ctrl+I Ctrl+I Import &from divelogs.de Importă &de pe divelogs.de &Full screen &Expandare ecran Toggle full screen Comutați ecranul expandat &Check for updates Verifică ultimele actualizări &Export &Exportă Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Toggle pO₂ graph Comutați graficul pO₂ Toggle pN₂ graph Comutați graficul pN₂ Scale graph Scalați graficul Toggle pictures Comutați imaginile Toggle tank bar Comutați bara rezervorului &Filter divelist &Filtrați lista scufundărilor Toggle tissue graph Comutați graficul țesuturilor User &survey Chestionar &utilizator Ctrl+F Ctrl+F &Print &Printează Ctrl+, Ctrl+, &Quit &Închide Import from &dive computer Importă din computerul de &scufundări Ctrl+G Ctrl+G Ctrl++ Ctr++ &Renumber &Renumerotează Ctrl+R Ctrl+R Ctrl+Y Ctrl+Y Ctrl+L Ctrl+L Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+D Ctrl+D &Edit device names &Editați numele dispozitivelor &Add dive &Adăugați scufundări Auto &group Grupare &automată &Yearly statistics &Statistici anuale &Dive list &Lista scufundărilor Ctrl+2 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+3 Ctrl+4 Ctrl+4 Ctrl+1 Ctrl+1 P&revious DC DC& anterior Left Stânga Right Dreapta User &manual Manual &utilizator F1 F1 Ctrl+5 Ctrl+5 P&lan dive P&lanul scufundării &Import log files &Importați fișierele cu înregistrări Import divelog files from other applications &Importați înregistrările scufundărilor din alte aplicații F11 F11 Open file Deschideți fișier Cancel Anulează Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare. Print runtime table Printați tabelul de execuție Do you want to save the changes that you made in the file %1? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul %1? Do you want to save the changes that you made in the data file? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul de date? Save changes? Doriți să salvați modificările? Save file as Salvează ca Open dive log file Deschideți înregistrările scufundărilor Changes will be lost if you don't save them. Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați. Warning Avertizare Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier. Yearly statistics Statistici anuale Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fișiere XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) Fișiere înregistrări scufundări (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Fișiere Cochran (*.can);;Fișiere CSV (*.csv);;Fișiere DiveLog.de (*.dld);;Fișiere JDiveLog (*.jlb);;Fișiere Liquivision (*.lvd);;Fișiere MkVI (*.txt);;Fișiere Suunto (*.sde *.db);;Fișiere Divesoft (*.dlf);;Fișiere UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*) Please, first finish the current edition before trying to do another. Vă rugăm să terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă. MultiFilter Filter shows %1 (of %2) dives Filtrele afișează %1 (din %2) scufundări OstcFirmwareCheck You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Ar trebui să actualizați versiunea de firmware de pe calculatorul de scufundări: versiunea curentă este %1 în timp ce ultima versiune stabilă este %2 Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați aceiași pași ca atunci când descărcați jurnalul înainte de a continua cu actualizarea Not now Nu acum Update firmware Actualizare firmware Firmware upgrade notice Notificare de actualizare firmware Save the downloaded firmware as Salvați firmware-ul descărcat ca HEX files (*.hex) Fișiere HEX (*.hex) PlannerSettingsWidget Open circuit Circuit deschis CCR CCR pSCR pSCR ft/min ft/min Last stop at 20ft Ultima oprire la 20 de pași 50% avg. depth to 20ft 50% adâncime medie până la 20 de pași 20ft to surface 20 de pași pană la suprafață m/min m/min Last stop at 6m Ultima oprire la 6m 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie pană la 6m 6m to surface 6m pană la suprafață cuft/min metri cubi/min ℓ/min ℓ/min PreferencesDialog Defaults Implicite Units Unități Graph Grafic Language Limba Network Rețea Facebook Facebook Font Font Font size Mărimea fontului Dives Scufundări Use default Folosește setările de bază ... ... Animations Animații Speed Viteza Clear all settings Șterge toate setările Reset all settings to their default value Resetează setările la cele de bază System Sistem Metric Metrică Imperial Imperial Personalize Personalizați Depth Adâncime meter metru feet picioare bar bar psi livre pe inch pătrat liter litru cu ft picioare cubice celsius Celsius fahrenheit Fahrenheit kg kg CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCH: afișați punctele setate atunci când se vede pO₂ CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCH: afișați senzorul individual O₂ atunci când se vede pO₂ Default CCR set-point for dive planning Valoarea de bază pentru scufundări a punctului setat CCR pSCR O₂ metabolism rate rata de metabolism pSCR O₂ pSCR ratio Rata pSCR ℓ/min ℓ/min 1: 1: System default Sistem implicit Proxy ℓ/min Proxy type Tipul proxy-ului Host Gazdă Port Port Requires authentication Este necesară autentificarea Username Nume utilizator Password Parola Disconnect from Facebook Deconectare de pe Facebook Filter Filtrează Pressure Presiune Lists and tables Liste și tabele Default dive log file Fișier de înregistrări implicit Display invalid Afișaj invalid Default cylinder Tub implicit Use default cylinder Folosește tubul implicit Subsurface web service Serviciile web Subsurface Default user ID ID utilizator implicit Save user ID locally? Salvați ID-ul utilizatorului local? Volume Volum Temperature Temperatură Weight Greutate lbs livre Time units Unități de timp Minutes Minute Seconds Secunde Show Arată GFLow at max depth GFLow la adâncimea maximă Misc Diverse Preferences Preferințe Ascent/descent speed denominator Crește/descrește viteza numitorului Threshold when showing pO₂ Pragul este atins atunci când se afișează pO₂ Threshold when showing pN₂ Pragul este atins atunci când se afișează pN₂ Threshold when showing pHe Pragul este atins atunci când se afișează pHe Max pO₂ when showing MOD Maximul pO₂ atunci când se afișează MOD Draw dive computer reported ceiling red Desenază pragul raportat de calculatorul de scufundări cu roșu Show unused cylinders in Equipment tab Afișează tuburile nefolosite în fereastra Echipament Show average depth Afișează adâncimea medie GFLow GFLow GFHigh GFHigh No proxy Fără proxy System proxy Sistemul proxy HTTP proxy Proxy HTTP SOCKS proxy Proxy SOCKS To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Pentru a deconecta Subsurface de pe contul de Facebook, folosiți butonul aflat deasupra To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Pentru a vă conecta la Facebook, va rugăm să vă autentificați. Acesta va permite aplicației Subsurface să publice scufundările pe timeline-ul dumneavoastă Restart required Este necesară o repornire To correctly load a new language you must restart Subsurface. Pentru a încărca corect o nouă limbă trebuie să restartați Subsurface. If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Dacă apăsați butonul OK, toate setările din Subsurface vor fi resetate la valorile implicite. Acest lucru va fi aplicat imediat. Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fișiere XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) Open default log file Deschide fișierul jurnal implicit Warning Avertizare PrintDialog &Preview &Previzualizare P&rint P&rintează Print Printează PrintLayout Dive# Scufundarea nr. Date Dată Depth Adâncime Duration Durată Master Maestru Buddy Companion Location Locația Subsurface cannot find a usable printer on this system! Subsurface nu poate găsi o imprimantă folosibilă in sistem! PrintOptions &6 dives per page &6 scufundări pe pagină &1 dive per page &1 scufundare pe pagină &2 dives per page &2 scufundări pe pagină &Table print &Tabel de printat Print options Opțiuni de printare Print only selected dives Printează doar scufundările selectate Print in color Printează în culori Prof&ile on top Prof&il deasupra &Notes on top &Notițe deasupra Print type Tipul printării Ordering Ordine ProfilePrintModel unknown necunoscut Dive #%1 - %2 Scufundarea #%1 - %2 Max depth: %1 %2 Adâncimea maximă: %1 %2 Duration: %1 min Durata: %1 min Gas used: Gaz folosit: Tags: Etichete: SAC: SAC: Weights: Greutăți: Notes: Notițe: Divemaster: Maestru scufundare: Buddy: Însoțitor: Suit: Costum: Viz: Viz: Rating: Rating: ProfileWidget2 (#%1 of %2) (#%1 din %2) Unknown dive computer Calculator de scufundări necunoscut Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare Make first divecomputer Creează primul calculator de scufundări Delete this divecomputer Șterge acest calculator de scufundări Add gas change Adaugă gazul modificat (Tank %1) (Rezervor %1) Add set-point change Adaugă modificarea punctului setat Add bookmark Adaugă marcaj Remove event Șterge evenimentul Hide similar events Ascunde evenimente similare Edit name Modifică numele Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Ajustează presiunea rezervorului %1 (în momentul de față aceasta este interpolată ca %2) Unhide all events Arată toate evenimentele Hide events Ascunde evenimente Hide all %1 events? Ascunde toate %1 evenimentele? Remove the selected event? Înlătură evenimentul selectat? %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Modifică numele marcajului Custom name: Nume presonalizat: Name is too long! Numele este prea lung QObject AIR AER OXYGEN OXIGEN Remove this point Elimină acest punct Close Închide Average Medie Minimum Minim Maximum Maxim Move the map and double-click to set the dive location Mutați harta si faceți dublu click pentru a seta locația scufundării kg kg lbs livre ft picioare m m psi livre pe inch pătrat bar bar l l cuft picioare cubice Invalid response from server Răspuns invalid de la server Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Tag XML așteptat 'DiveDateReader', dar s-a întâmpinat „%1” Expected XML tag 'DiveDates' not found Tag-ul XML așteptat 'DiveDates' nu a fost găsit Malformed XML response. Line %1: %2 Răspuns XML incorect. Linia %1: %2 ReadSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. Could not a establish connection to the dive computer. Conexiunea cu calculatorul de scufundări nu a putut fi realizată. RenumberDialog Renumber Renumerotează New starting number Nou număr de început New number Număr nou ResetSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. Could not a establish connection to the dive computer. Conexiunea cu calculatorul de scufundări nu a putut fi realizată. SearchBar Form Formular SetpointDialog Renumber Renumerotează New set-point (0 for OC) Punct nou setat (0 din OC) bar bar ShiftImageTimesDialog Shift times of image(s) by Modifică timpul imaginilor cu h:mm o:mm Shift selected image times Modifică timpul imaginilor selectate Earlier Precedent Later Ulterior To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Pentru a calcula diferența dintre ceasul calculatorului de scufundări si cameră, folosiți camera pentu a face o poză calculatorului de scufundări în timp ce acesta afișează timpul curent. Descărcați imagine pe calculatorul de scufundări si apăsați acest buton. Determine camera time offset Determină offset-ul timpului camerei Select image of divecomputer showing time Selectați imaginea de pe calculatorul de scufundări ce afișează timpul Which date and time are displayed on the image? Ce dată și ce oră sunt afișate pe imagine? Open image file Deschide fișierul cu imaginea Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Fișierele imaginilor (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) ShiftTimesDialog Shift selected dive times Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate Shift times of selected dives by Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate cu Shifted time: Timpul modificat: Current time: Timpul curent: 0:0 0:0 h:mm o:mm Earlier Precedent Later Ulterior SocialNetworkDialog Dive date: %1 Timpul scufundării: %1 Duration: %1 Durata: %1 h: abbreviation for hours plus separator h: min abbreviation for minutes min Dive location: %1 Locația scufundării: %1 Buddy: %1 Însoțitor: %1 Divemaster: %1 Maestru scufundări: %1 %1 %1 SocialnetworksDialog Dialog Dialog The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Textul situat în dreapta va fi publicat ca descriere alături de poza de profil pe Facebook. Numele albumului este obligatoriu (poza de profil va fi publicată în acel album). Album Album The profile picture will be posted in this album (required) Poza de profil va fi afișată în acest album (obligatoriu) Include Include Date and time Dată și timp Duration Durată Location Locație Divemaster Maestru scufundare Buddy Companion Notes Notițe Facebook post preview Previzualizarea publicării de pe Facebook SubsurfaceAbout About Subsurface Despre Subsurface &License &Licență &Website &Website &Close &Închide <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Platformă software pentru înregistrarea scufundărilor<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava și alții, 2011-2015</span> SubsurfaceWebServices Webservice Serviciu Web Connecting... Se conectează... Download finished S-a terminat descărcarea Download error: %1 Eroare la descărcare: %1 Connection error: Eroare la conectare: Download successful Descărcare cu succes Invalid user identifier! Identificator de utilizator invalid! Enter User ID and click Download Introduceți ID-ul utilizatorului si apăsați pe butonul de Descărcare Cannot parse response! Nu se poate parsa răspunsul! SuitFilter Suits: Costume: SuitsFilterModel No suit set Niciun costum setat TableView GroupBox GroupBox TagFilter Tags: Etichete: TagFilterModel Empty tags Etichete goale TankInfoModel Description Descriere ml ml bar bar ToolTipItem Information Informații TripItem (%1 shown) (%1 afișat) UpdateManager Check for updates. Verifică dacă există actualizări. Subsurface was unable to check for updates. Subsurface nu a reușit să verifice dacă există actualizări. The following error occurred: A apărut următoarea eroare: Please check your internet connection. Vă rugăm verificați conexiunea la internet. You are using the latest version of Subsurface. Folosiți ultima versiune Subsurface. A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. O nouă versiune Subsurface este disponibilă.<br/>Apăsați pe:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pentru a o descărca. A new version of Subsurface is available. O nouă versiune Subsurface este disponibilă. Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Ultima versiune este %1, vă rugam verificați %2 pentru descărcare și %3 pentru informații despre cum se poate actualiza softul. Newest release version is Ultima versiune lansată este The server returned the following information: Server-ul a returnat următoarea informație: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface verifică din 2 in 2 săptămâni dacă există actualizari de software disponibile. Dacă nu doriți ca SUbsurface să continue verificările, vă rugăm să apăsați pe Refuză. Decline Refuză Accept Acceptă Automatic check for updates Verificare automată a actualizărilor UserManual User manual Manual de utilizare Cannot find the Subsurface manual Nu s-a putut găsi manualul pentru Subsurface UserSurvey <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ne-ar face plăcere să învățăm mai multe despre obiceiurile si preferințele utilizatorilor noștrii. Vă rugăm să vă alocați un minut să completați următorul formular și să îl trimiteți echipei Subsurface.</p></body></html> Other software/sources Alt software/surse Manually entering dives Introducere manuală a scufundărilor User survey Chestionar utilizator Subsurface user survey Chestionar utilizator Subsurface Technical diver Scafandru tehnic Recreational diver Scafandru reacțional Dive planner Planul scufundării Supported dive computer Calculatoare de scufundare suportate Android/iPhone companion app Aplicație Android/iPhone pentru însoțitori Any suggestions? (in English) Aveți vreo sugestie? (în engleză) The following information about your system will also be submitted. Următoarea informație despre sistemul tău va fi deasemenea trimisă. What kind of diver are you? Ce tip de scafandru sunteți? Where are you importing data from? De unde importați datele? Operating system: %1 Sistem de operare: %1 CPU architecture: %1 Arhitectură procesor: %1 OS CPU architecture: %1 Arhitectura sistemului de operare pentru procesor: %1 Language: %1 Limba: %1 Should we ask you later? Ar trebui să vă întrebăm mai târziu? Don't ask me again Nu mă mai întreba incă o dată Ask later Întreabă-mă mai târziu Submit user survey. Încarcă chestionarul utilizatorului. Ask again? Întreabă iar? Send Trimitere Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nu a reușit să încarce chestionarul utilizatorului. The following error occurred: A apărut următoarea eroare: Please check your internet connection. Vă rugăm să verificați conexiunea la internet. Survey successfully submitted. Chestionarul a fost încărcat cu succes. There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 S-a produs o eroare în timp ce se încerca verificarea de actualizari.<br/><br/>%1 WSInfoModel Description Descriere kg kg WebServices Web service connection Conexiunea serviciului web Status: Status: Enter your ID here Introduceți-vă ID-ul aici Download Descarcă User ID ID-ul utilizatorului Save user ID locally? Salvați ID-ul utilizatorului local? Password Parola Upload Uploadează Operation timed out Operațiunea a expirat Transferring data... Se transferă datele... WeightModel Type Tip Weight Greutate Clicking here will remove this weight system. Apăsând aici se va sterge această greutate din system. WriteSettingsThread Failed! Fără succes! This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pe acest tip de calculator de scufundări. Could not a establish connection to the dive computer. Nu s-a putut realiza conexiunea cu calculatorul de scufundări. YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip An > Luna / Excursie # # Duration Total Durată Totală Average Medie Shortest Cel mai scurt Longest Cel mai lung Depth (%1) Average Adâncime (%1) Medie Minimum Minim Maximum Maxim SAC (%1) Average SAC (%1) Mediu Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medie gettextFromC pascal Pascal bar bar psi livre pe inch pătrat cuft picioare cubice m m ft picioare m/min m/min m/s m/s ft/min picioare/minut ft/s picioare/secundă lbs livre kg kg (%s) or (%s) (%s) sau (%s) air aer integrated integrat belt curea ankle gleznă backplate weight greutate placă spate clip-on clip-on Failed to read '%s' Nu s-a putut citi '%s' Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nu s-a putut deschide fișierul CSV %s;vă rugăm să folosiți dialogul Importă fișierul cu înregistrări Poseidon import failed: unable to read '%s' Importul Poseidon a esuat: nu s-a putut citi '%s' Mouth piece position OC Poziția muștiucului OC Mouth piece position CC Poziția muștiucului OC Mouth piece position unknown Poziția muștiucului necunoscută Mouth piece position not connected Poziția muștiucului nu s-a conectat Power off Stinge O₂ calibration failed Calibrarea O₂ a eșuat O₂ calibration Calibrare O₂ No matching DC found for file '%s' Nu s-a putut găsi niciun calculator de scufundări pentru fișierul '%s' Maximum number of supported columns on CSV import is %d Numărul maxim de coloane suportate la importarea CSV-ului este %d none niciunul deco stop oprire de decompresie battery baterie rbt rbt ascent ascensiune ceiling plafon workload volum de muncă transmitter transmițător violation încălcare bookmark semn de carte surface suprafață safety stop oprire pentru siguranță gaschange schimbarea gazului safety stop (voluntary) oprire pentru siguranță (voluntară) safety stop (mandatory) oprire pentru siguranță (obligatorie) deepstop deepstop ceiling (safety stop) plafon (oprire pentru siguranță) divetime timp scufundare below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sub limită maxdepth adâncime maximă OLF OLF airtime timp aer rămas rgbm rgbm heading direcție pO₂ pO₂ tissue level warning avertizare nivel țesut non stop time timp fără oprire invalid event number numărul evenimentul este invalid Unable to create parser for %s %s Nu s-a putut crea parser pentru %s %s Error registering the data Eroare înregistrând datele Error parsing the datetime Eroare parsând data Dive %d: %s Scufundarea %d: %s Error parsing the divetime Eroare parsând data Error parsing the maxdepth Eroare parsând adâncimea maximă Error parsing temperature Eroare parsând temperatura Error parsing the gas mix count Eroare parsând valoarea amestecului de gaz Error obtaining water salinity Eroare obținând salinitatea apei Error obtaining surface pressure Eroare obținând presiunea la suprafață Error obtaining divemode Eroare la obținerea modului de scufundare Error parsing the gas mix Eroare parsând amestecul de gaz Error parsing the samples Eroare parsând eșantioanele Event: waiting for user action Eveniment: aștept acțiunea utilizatorului model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Eroare la înregistrarea handlerului de evenimente. Error registering the cancellation handler. Eroare la înregistrarea handlerului de anulare. Dive data import error Eroare la importarea datelor despre scufundare Unable to create libdivecomputer context Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer Unable to open %s %s (%s) Nu s-a putut deschide %s %s (%s) Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Nu aveți drepturi suficiente pentru a deschide dispozitivul %s %s (%s) Strange percentage reading %s Valoare procentuală neobișnuită %s Failed to parse '%s' Nu s-a putut parsa '%s' Database query dm4_events failed. Interogarea bazei de date dm4_events a eșuat. Database query dm4_tags failed. Interogarea bazei de date dm4_tags a eșuat. Database query shearwater_cylinders failed. Interogarea bazei de date shearwater_cylinders a eșuat. Database query shearwater_changes failed. Interogarea bazei de date shearwater_changes a eșuat. Database query shearwater_profile_sample failed. Interogarea bazei de date shearwater_profile_sample a eșuat. Database query cobalt_cylinders failed. Interogarea bazei de date cobalt_cylinders a eșuat. Database query cobalt_buddies failed. Interogarea bazei de date cobalt_buddies a eșuat. Database query cobalt_visibility failed. Interogarea bazei de date cobalt_visibility a eșuat. Database query cobalt_location failed. Interogarea bazei de date cobalt_location a eșuat. Database query cobalt_location (site) failed. Interogarea bazei de date cobalt_location (site) a eșuat. Database query cobalt_profile_sample failed. Interogarea bazei de date cobalt_profile_sample a eșuat. Database connection failed '%s'. Conectarea la baza de date a eșuat „%s”. Database query failed '%s'. Query-ul bazei de date a eșuat „%s”. Can't open stylesheet %s Nu s-a putut deschide stylesheet-ul %s EAN%d EAN%d Can't find gas %s Gazul %s nu a fost găsit Too many gas mixes Prea multe amestecuri de gaz Decompression calculation aborted due to excessive time Calculut decompresiei a fost abandonat deoarece dura prea mult based on GFlow = %d and GFhigh = %d bazat pe GFlow = %d și GFhigh = %d Subsurface dive plan Planul de scufundare Subsurface depth adâncime runtime timp de rulare duration durată gas gaz Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Tranziția la %.*f %s în %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s (SP = %.1fbar) Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Tranziția la %.*f %s în %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Stai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s (SP = %.1fbar) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s %3.0f%s %3.0f%s %3dmin %3dmin (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Schimbă gazul la %s (SP = %.1fbar) Switch gas to %s Schimbă gazul la %s CNS CNS OTU OTU Gas consumption (CCR legs excluded): Gaz consumat (picioarele CCR au fost excluse): Gas consumption: Gaz consumat Warning: Avertizare: DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. AVERTIZARE: ACEASTA ESTE O NOUĂ IMPLEMENTARE A ALGORITMULUI BUHLMANN IAR PLANIFICĂREA SCUFUNDĂRII SE BAZEAZĂ PE EA. ÎNTRUCĂT IMPLEMENTAREA NU A FOST TESTATĂ ÎNDEAJUNS VĂ RECOMANDĂM SĂ NU VĂ PLANIFICAȚI SCUFUNDAREA BAZATĂ DOAR PE INFORMAȚIILE OBȚINUTE AICI. this is more gas than available in the specified cylinder! este necesar de mai mult gaz decât de cel disponibil in tub! not enough reserve for gas sharing on ascent! nu există rezerve de gaz ce pot fi împărțite la urcare! %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s din %s (%.0f%s/%.0f%s plănuite pentru urcare) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s în timpul urcării planificate) din %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valoare pO₂ mare %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valoare pO₂ mică %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d D: %.1f%s P: %d%s P: %d%s T: %.1f%s T: %.1f%s V: %.1f%s V: %.1f%s SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Oprire de siguranță: %umin @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Oprire de siguranță: timp necunoscut @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Decompresie: %umin @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s Decompresie: timp necunoscut @ %.0f%s In deco În decompresie NDL: %umin NDL: %umin TTS: %umin TTS: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Decompresie: %umin @ %.0f%s (calc) In deco (calc) În decompresie (calc) NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) Calculated ceiling %.0f%s Limita calculată %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s Țesut %.0fmin: %.0f%s heartbeat: %d puls: %d bearing: %d producere: %d mean depth to here %.1f%s adâncimea medie pana aici %.1f%s %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s C C F F %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 scufundări) %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 scufundare) boat ambarcațiune shore țărm drift derivă deep adânc cavern cavernă ice gheață wreck epavă cave peșteră altitude altitudine pool piscină lake lac river râu night noapte fresh proaspăt student student photo fotografie video videoclip instructor instructor deco decompresie OC-gas Gaz-OC diluent solvent oxygen oxigen more than %d days mai mult de %d zile %dd %dh %dmin %dz %do %dmin %dh %dmin %do %dmin for dives # pentru scufundările nr. for selected dives pentru scufundările selectate for dive #%d pentru scufundarea nr. %d for selected dive pentru scufundarea selectată for all dives pentru toate scufundările (no dives) (nicio scufundare) Sun Duminică Mon Luni Tue Marți Wed Miercuri Thu Joi Fri Vineri Sat Sâmbătă Jan Jan Feb Feb Mar Mar Apr Apr May Mai Jun Iun Jul Iul Aug Aug Sep Sep Oct Oct Nov Noi Dec Dec unknown necunoscut data data %s %s %s %s Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: sistemul de fișiere este aproape plin. Deconectați/Reconectați calculatorul de scufundări și apăsați pe butonul 'Reîncearcă' Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Zurich: sistemul de fișiere este plin. Deconectați/Reconectați calculatorul de scufundări și încercați iar Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Scriere minimală în fișierul req.txt. Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? divelog # scufundare # divespot # loc scufundare # details for # detalii pentru # wetsuit costum semidry semi uscat drysuit costum uscat shorty shorty vest vestă long john long john jacket jachetă full suit costum complet 2 pcs full suit costum complet din 2 părți membrane membrană Initialise communication Inițializează comunicația Uemis init failed Inițializarea Uemis a eșuat Start download Începe descărcarea Safety stop violation Încălcarea limitei de siguranță Speed alarm Alarmă pentru viteză Speed warning Avertizări pentru alarmă pO₂ green warning Avertizare pO₂ verde pO₂ ascend warning Avertizare de ridicare pO₂ pO₂ ascend alarm Alarmă de ridicare pO₂ Tank pressure info Informații despre presiunea rezervorului RGT warning Avertizare RGT RGT alert Alertă RGT Tank change suggested A fost sugerată o modificare a rezervorului Depth limit exceeded Limita adâncimii a fost atinsa Max deco time warning Timp maxim de decompresie pentru avertizare Dive time info Informații despre timpul scufundării Dive time alert Alertă a timpului scufundării Marker Marker No tank data Nicio informație despre rezervor Low battery warning Avertizare baterie scăzută Low battery alert Alertă baterie scăzută Can't open file %s Nu se poate deschide fișierul %s Number Număr Date Dată Time Timp Location Locație Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei Statistics Statistici Rating Rating Visibility Vizibilitate Duration Durată Dives Scufundări Expand all Expandare totală Collapse all Colapsare separată Trips Excursii Advanced search Căutare avansată Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Suit Costum Tags Etichete Notes Notițe Show more details Afișează mai multe detalii Yearly statistics Statistici anuale Year An Total time Timp total Average time Timp mediu Shortest time Cel mai scurt timp Longest time Cel mai lung timp Average depth Adâncime medie Min. depth Adâncime minimă Max. depth Adâncime maximă Min. SAC SAC minim Max. SAC SAC maxim Average temp. Temperatura medie Min. temp. Temperatura minimă Max. temp. Temperatura maximă Back to list Întoarcere la liste Dive equipment Echipament scufundare Work pressure Presiune de lucru Start pressure Începutul presiunii End pressure Sfârșitul presiunii Dive status Starea scufundării Average SAC SAC mediu Dive No. Numărul scufundării Dive profile Profil scufundare Dive information Infomații scufundare Type Tip Size Mărime Gas Gaz Weight Greutate Events Evenimente Name Nume Value Valoare Coordinates Coordonate Date: Dată: Time: Timp: Duration: Durată: min min Max. depth: Adâncime maximă: Air temp.: Temperatura aerului: Water temp.: Temperatura apei: Location: Locație: Notes: Notițe N N S S E E W V plannerSettingsWidget Form Formular Rates Tarife Ascent Urcare below 75% avg. depth sub 75% adâncime medie m/min m/min Descent Coborâre surface to the bottom suprafață până la fund Planning Planificare GF low GF low % % GF high GF high Drop to first depth Elimimă prima adâncime Last stop at 6m Ultima oprire la 6m Plan backgas breaks Pauze backgas planificate Gas options Opțiuni gaz Bottom SAC SAC Deco SAC Decompresie SAC Bottom pO₂ Limită pO₂ Deco pO₂ Decompresie pO₂ ℓ/min ℓ/min Dive notes Notițe scufundare Display runtime Afișează timpul rulării Display segment duration Afișează durata segmentului Display transitions in deco Afișează tranzițiile de decompresie Verbatim dive plan Plan de scufundare textual bar bar 75% to 50% avg. depth 75% până la 50% adâncime medie 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie până la 6m 6m to surface 6m până la suprafață In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul absolut) al opririlor In dive plan, show duration (relative time) of stops Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul relativ) al opririlor In diveplan, list transitions or treat them as implicit Afișează în planul de scufundare lista de tranziții sau tratează-le ca fiind implicite