CylindersModel Type 類型 Size 容量 WorkPress 工作壓力 StartPress 開始壓力 EndPress 結束壓力 He% He% O O Switch at 交換於 Clicking here will remove this cylinder. 於此處按下將移除此氣瓶. Cylinder cannot be removed 氣瓶無法移除 This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. 此為使用氣體. 只有在潛水時, 未使用的氣體才可以被移除. psi psi bar bar l l cuft cuft DiveComputerManagementDialog Edit Dive Computer Nicknames 編輯潛水電腦別名 Remove the selected Dive Computer? 移除選擇的潛水電腦? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? 您確認要 移除選擇的潛水電腦? DiveComputerModel Model 型號 Device ID 裝置 ID Nickname 別名 Clicking here will remove this divecomputer. 於此處按下將會移除此潛水電腦. DiveEventItem air air EAN%1 EAN%1 Bailing out to OC 跳脫至 OC begin Starts with space! 開始 end Starts with space! 結束 DiveGasPressureItem air air EAN%1 EAN%1 DiveItem l/min l/min cuft/min cuft/min DiveListView Show Search Box 顯示搜尋盒 expand all 全部展開 collapse all 全部摺疊 collapse others 摺疊其它 remove dive(s) from trip 自旅程中移除潛水 (多筆) create new trip above 於上方新增旅程 add dive(s) to trip immediately above 新增潛水 (所選) 至旅程上方. add dive(s) to trip immediately below merge trip with trip above 與上方旅程合併 merge trip with trip below 與下方旅程合併 delete dive(s) 刪除潛水 (所選) mark dive(s) invalid 標示無效的潛水 (所選) save As 另存為 export As UDDF 匯出成 UDDF export As CSV shift times 移動時間 load images 載入圖片 upload dive(s) to divelogs.de 上傳潛水 (所選) 至 divelogs.de Save Dives As... 儲存潛水為... Export UDDF File as UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF 檔案 (*.uddf *.UDDF) Export CSV File as CSV files (*.csv *.CSV) Open Image Files 打開圖片文件 Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) 圖片文件類型(*.jpg*.jpeg*.pnm*.tif*.tiff) merge selected dives 合併所選擇的潛水 DiveLogImportDialog Import dive log file 載入潛水檔案 Import CSV Dive Log Files 載入CVS格式潛水檔案 CSV options CSV選項 Field Separator 欄位分隔線 Pre-configured imports 未設定前的匯入 Field Configuration 欄位設定 Depth 深度 Stopdepth 停留深度 PO2 PO2 Time 時間 Temp 溫度 Cns Cns Units 單位 Metric 公制 Imperial 英制 Manual dives 手動潛水 Dive # 潛水號# Date 日期 Duration 區間 Tags 標籤 Location 位置 Gps GPS定位 Max depth 最大深度 Mean depth 平均深度 Buddy 潛伴 Notes 記錄 Weight 重量 DivePlanner Bottom SAC 水底耗氣率 SAC on DECO Stop 減壓停留耗氣率 GFHigh GFhigh GFLow GFlow Last Stop at 6m 最後於 6 米停留 Start Time 開始時間 ATM Pressure 大氣壓力 DivePlannerGraphics 10m 10m 30ft 30ft Handler Position Error 程式位置錯誤 One or more of your stops will be lost with this operations, Please, remove them first. 在這次流程, 有一或多個停留將會被跳過, 請預先移除它們. DivePlannerPointsModel AIR 空氣 Final Depth 最後深度 Run time Duration 區間 Used Gas 已使用的氣體 CC Set Point 密閉式循環設定點 Discard the Plan? 取消這次計畫? You are about to discard your plan. 您將要放棄你的計劃. DivePlannerWidget Dive Planner Points 潛水計畫指示 Available Gases 可用氣瓶 add dive data point 新增潛水資料點 DivePlotDataModel Depth 深度 Time 時間 Pressure 壓力 Temperature 溫度 Color 顔色 User Entered 用戶錄入 Cylinder Index 氣缸號 Pressure S 壓力S Pressure I 壓力I Ceiling 上限 SAC 耗氣率 PN2 PN2 PHE PHE PO2 PO2 DiveTripModel # # date 日期 m m ft ft min min kg kg lbs lbs suit 防寒衣 cyl 氣瓶 location 位置 SAC 耗氣率 OTU 氧容許量 OTU maxCNS 最大 CNS DivelogsDeWebServices Invalid response from server 主機回傳不正確的回應. Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 Expected XML tag 'DiveDates' not found 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' Malformed XML response. Line %1: %2 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 no dives were selected 未選取任何潛水 failed to create zip file for upload: %s cannot create temporary file: %s internal error: %s internal error 內部錯誤 Done 完成 Uploading dive list... 上傳潛水列表... Downloading dive list... 下載潛水列表... Downloading %1 dives... 下載 %1 潛水... Download finished - %1 下載結束 - %1 Corrupted download 中斷下載 The archive could not be opened: %1 此存檔無法被開啟: %1 Upload failed 上傳失敗 Upload successful 上傳成功 Login failed 登入失敗 Cannot parse response 回覆無法解析 Error: %1 錯誤: %1 Upload finished 上傳結束 DownloadFromDCWidget OK 確認 Error 錯誤 Retry 重試 Find Uemis dive computer 搜索Uemis潛水設備 Choose file for divecomputer download logfile 選擇記錄檔供潛水電腦下載日誌檔 Log files (*.log) 記錄檔 (*.log) Warning 提醒 Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. 儲存潛水電腦傾印資訊並不會下載潛水記錄 Choose file for divecomputer binary dump file 選擇檔案供潛水電腦記錄傾印資訊 Dump files (*.bin) 傾印檔 (*bin) DownloadFromDiveComputer Download From Dive Computer 從潛水電腦進行下載 Vendor 廠牌 Dive Computer 潛水電腦 Device or Mount Point 裝置或連接處 ... ... Force download of all dives 強制下載所有潛水記錄 Always prefer downloaded dives 總是保留已下載的潛水 OK 確認 Cancel 取消 Save libdivecomputer logfile 儲存 libdivecomputer 日誌檔案 Save libdivecomputer dumpfile 儲存 libdivecomputer 傾印檔案 GlobeGPS Edit Selected Dive Locations 編輯所選擇的潛水位置 MainTab Dive Notes 潛水記錄 Location 位置 Coordinates 座標 Divemaster 導潛 Buddy 潛伴 Start time 開始時間 Air temp 氣溫 Water temp 水溫 Tags 標籤 Rating 評分 Visibility 能見度 Suit 防寒衣 Notes 記錄 Equipment 裝備 Dive Info 潛水資訊 Date 日期 Interval 水面休息時間 Gases Used 使用氣體 Gas Consumed 氣體消耗 SAC 耗氣率 Max. Depth 最大深度 Ave. Depth 平均深度 OTU 氧容許量 OTU Air Pressure 氣壓 Air Temperature 氣溫 Water Temperature 水溫 Dive Time 潛水時間 Salinity 鹽度 Stats 統計 Depth 深度 Temperature 溫度 Duration 區間 Total Time 全部時間 Dives 潛水 Cylinders 氣瓶 Add Cylinder 新增氣瓶 Weights 配重 Add Weight System 增加配重系統 Trip Location 旅程位置 Trip Notes 旅程記錄 Save 儲存 Cancel 取消 Air temp [%1] Water temp [%1] This trip is being edited. 此旅程已被編輯. Multiple dives are being edited. 此些旅程已被編輯. This dive is being edited. 此潛水已被編輯. /min /min unknown 未知 N N S S E E W W MainWindow Filter 篩選器 &File 檔案 &Log 日誌 &View 檢視 &Help 幫助 &Import 匯入 &New logbook 建立新日誌 New 建立 Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook 開啟日誌 Open 開啟 Ctrl+O Ctrl+O &Save 儲存 Save 儲存 Ctrl+S Ctrl+S Save as 另存為 Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S Close 關閉 Ctrl+W Ctrl+W Ctrl+I Ctrl+I Export &UDDF 匯出 UDDF Enable the pN2 Graph Enable the pHe graph Show/hide heart rate Enable EAD, END, and EADD Show NDL / TTS 顯示NDL/TTS Rescale depth axis 重新調節深度坐標軸 Ctrl+U Ctrl+U Export HTML World Map Ctrl+H &Print 列印 Ctrl+, Ctrl+, &Quit 結束 Import from &dive computer 從潛水電腦匯入 Import &GPS data from Subsurface Service 自 Subsurface 服務匯入 GPS 資料 Ctrl+G Ctrl+G &Edit Device Names 編輯裝置名稱 Ctrl++ Ctrl++ &Renumber 重新編號 Ctrl+R Ctrl+R &Yearly Statistics 年統計 Ctrl+Y Ctrl+Y Dive List 潛水列表 Profile 資訊 Info 資訊 All 全部 User &Manual 使用者說明 Globe 地圖位置 P&lan Dive 計畫潛水 Ctrl+L Ctrl+L Import from Divelogs.de 自 Divelogs.de 匯入 &Check for Updates Export CSV Ctrl+P Ctrl+P Enable the pO2 Graph 啓用pO2圖 ... ... Enable MOD 啓用MOD Show the DC Reported Ceiling 顯示DC上限返匯 Show the Calculated Ceiling 顯示計算的上限 Show Calculated Ceiling with 3m Increments 顯示計算深度以3米為增量 Calculate All Tissues 計算所有組織 Show SAC Rate 顯示SAC率 Enable / Disable the Ruler 啓動/關閉標尺 Preferences 環境設定 Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+D Ctrl+D Add Dive 增加潛水 Auto Group 增加群組 Ctrl+2 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+3 Ctrl+4 Ctrl+4 Ctrl+1 Ctrl+1 Prev DC 上一個 DC Left 左邊 Next DC 下一個 DC Right 右邊 Select Events 選擇事件 Input Plan 輸入計畫 About Subsurface 關於 Subsurface F1 F1 Ctrl+5 Ctrl+5 Import Log Files 導入檔案文件 Import divelog files from other applications 從其他程序導入潛水檔案文件 &Full Screen &全屏顯示 Toggle Full Screen 觸發全屏顯示 F11 F11 Open File 開啟檔案 Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前, 請儲存或取消此次潛水的編輯. Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive. 在開始計畫潛水前, 請先儲存或取消此次潛水的編輯. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前, 請先儲存或取消此次潛水的編輯. Do you want to save the changes you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? Do you want to save the changes you made in the datafile? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? Save Changes? 儲存變更? Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存, 所做變更將會遺失. Save File as 另存新檔 Warning 提醒 Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前, 請儲存或取消此次潛水的編輯. Export UDDF File as UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF 檔案 (*.uddf *.UDDF) Export CSV File as CSV files (*.csv *.CSV) Export World Map HTML files (*.html) Yearly Statistics 年統計 Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML 檔案 (*.ssrf *.xml *.XML) Open Dive Log File 打開潛水檔案文件 Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) 潛水檔案文件(*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML 文件 (*.xml);;UDDF/UDCF 文件(*.uddf *.udcf);;JDiveLog 文件(*.jlb);;Suunto 文件(*.sde *.db);;CSV 文件(*.csv);;所有文件(*) Please, first finish the current edition before trying to do another. 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 PreferencesDialog Defaults 預設值 Units 單位 Graph 圖表 Language 語言 Lists and Tables 列表與表單 Font 字型 Font size 字體大小 Dives 潛水 Default Dive file 預設潛水檔案 ... ... Display Invalid 顯示無效 Default Cylinder 預設氣瓶 Use Default Cylinder 使用的預設氣瓶 Animations 動畫演示 Speed 速度 Subsurface Webservice Default User ID Save User ID locally? System 系統 Metric 公制 Imperial 英制 Personalize 個人化 Depth 深度 meter meter feet feet bar bar psi psi liter liter cu ft cu ft celsius 攝氏 fahrenheit 華氏 kg kg threshold when showing pO₂ 顯示pO2界限 threshold when showing pN₂ 顯示pN2界限 threshold when showing pHe 顯示pHe界限 max ppO₂ when showing MOD 顯示MOD最大ppO2 draw dive computer reported ceiling red 畫出潛水設備回報的警戒深度 System Default 系統預設 Filter 篩選器 Pressure 壓力 Volume 容量 Temperature 溫度 Weight 重量 lbs lbs Time units 時間單位 Ascent/Descent speed denominator 上升/下降速度單位 Minutes Seconds Show 顯示 Show non-used cylinders in Equipment Tab show average depth GFLow at max depth 最大深度的 GFLow Misc 其它 Preferences 環境設定 GFLow GFlow GFHigh GFhigh Restart required 需要重新啟動 To correctly load a new language you must restart Subsurface. 您必須重新啟動 Subsurface 來正確載入新的語言 Open Default Log File 開啟預設的日誌檔案 Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML 檔案 (*.ssrf *.xml *.XML) PrintDialog &Preview 預覽 P&rint 列印 Print 列印 PrintLayout Dive# 潛水編號 # Date 日期 Depth 深度 Duration 區間 Master 專長 Buddy 潛伴 Location 位置 PrintOptions Print options 列印選項 Print only selected dives 只列印所選的潛水 Print in color 彩色列印 Print type 列印類型 6 dives per page 每頁 6 支潛水 2 dives per page 每頁 2 支潛水 Table print 表格列印 Ordering 順序 Profile on top 潛水資訊在上方 Notes on top 潛水記錄在上方 Sizing heights (% of layout) 調整高度 (版面的 %) Profile height (43% - 85%) 潛水資訊欄位高度 (43% - 85%) Other data height (8% - 17%) 其餘資料欄位高度 (8% - 17%) Notes height (0% - 52%) 記錄欄位高度 (0% - 52%) 0 0 ProfilePrintModel unknown 未知 Dive #%1 - %2 潛水 #%1 - %2 Max depth: %1 %2 最大深度: %1 %2 Duration: %1 min 區間: %1 min Gas Used: 消耗氣體: SAC: 耗氣率: Max. CNS: 最大 CNS: Weights: 配重: Notes: 記錄: Divemaster: 導潛: Buddy: 潛伴: Suit: 防寒衣: Viz: Viz: Rating: 評分: ProfileWidget2 Add Gas Change 增加氣瓶交換 Add Bookmark 增加書籤 Remove Event 移除事件 Hide similar events 隱藏相似事件 Edit name Unhide all events 取消隱藏所有事件 Hide events 隱藏事件 Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? Remove the selected event? 移除所選擇的事件? %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Custom name: QObject AIR 空氣 Remove this Point 移除此點 Close 關閉 Average 平均 Minimum 最低 Maximum 最高 Move the map and double-click to set the dive location 在地圖上移動, 並且雙擊來設定潛水位置 RenumberDialog Renumber 重新編號 New starting number 新的開始編號 ShiftImageTimesDialog Shift selected times 移動所選擇的時間 Shift times of image(s) by 移動圖片的時間根據 earlier 較早 later 較晚 To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Determine camera time offset 選擇攝像頭時間差 Select image of divecomputer showing time 選擇潛水機器時間顯示圖片 Which date and time are displayed on the image? 哪個日期和時間將會被顯示在圖片上? Open Image File 打開圖片文件 Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) 圖片文件類型(*.jpg*.jpeg*.pnm*.tif*.tiff) ShiftTimesDialog Shift selected times 移動所選擇的時間 Shift times of selected dives by 移動所選擇潛水的時間,根據 Shifted time: Current time: 0:0 0:0 h:mm h:mm earlier 較早 later 較晚 SubsurfaceAbout About Subsurface 關於 Subsurface &License 版權 &Website 網站 &Close 關閉 <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> SubsurfaceWebServices Webservice 網頁服務 Connecting... 連結... Download finished 下載結束 Download error: %1 下載失敗: %1 Connection Error: 連結錯誤: Invalid user identifier! 錯誤的使用者 Id ! Cannot parse response! 回覆無法解析! Download Success! 下載成功! TableView Add Cylinder 新增氣瓶 TankInfoModel Description 描述 ml ml bar bar ToolTipItem Information 資訊 UpdateManager Check for updates. <h3>Subsurface was unable to check for updates.</h3> <br/><b>The following error occurred:</b><br/> <br/><br/><b>Please check your internet connection.</b> You are using the latest version of subsurface. A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 UserManual User Manual 使用者說明 Cannot find the Subsurface manual 無法找到 Subsurface 使用說明 WSInfoModel Description 描述 kg kg WebServices Webservice Connection 網頁服務連結 Status: 狀態: Enter your ID here 於此處輸入您的 ID Download 下載 User ID 使用者 ID Save User ID locally? Password 密碼 Upload 上傳 Operation timed out 操作時間結束 Transfering data... 移轉資料... WeightModel Type 類型 Weight 重量 Clicking here will remove this weigthsystem. 按此處移除配重系統 kg kg lbs lbs ft ft m m YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip 年 > 月 / 旅程 # # Duration Total 區間 全部 Average 平均 Shortest 最短 Longest 最長 Depth (%1) Average 深度 (%1) 平均 Minimum 最小 Maximum 最大 SAC (%1) Average 耗氣率 (%1) 平均 Temp. (%1) Average 溫度 (%1) 平均 gettextFromC pascal pascal bar bar psi psi l l cuft cuft m m ft ft lbs lbs kg kg (%s) or (%s) (%s) 或 (%s) air air integrated 整合型 belt 配重帶 ankle 腳踝 backplate weight 背板配重 clip-on 吊掛式 Failed to read '%s' 無法讀取 '%s' Maximum number of supported columns on CSV import is %d CSV 匯入最大支援 %d 欄位. none deco stop 減壓停留 rbt rbt ascent 上升 ceiling 深度 workload 工作量 transmitter 發射器 violation 違反 bookmark 書籤 surface 水面 safety stop 安全停留 gaschange 氣瓶更換 safety stop (voluntary) 安全停留 (非必要) safety stop (mandatory) 安全停留 (強制性) deepstop 深停留 ceiling (safety stop) 深度 (安全停留) divetime 潛水時間 below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor maxdepth 最大深度 OLF OLF PO2 PO2 airtime 空氣時間 rgbm rgbm heading 標題 tissue level warning 組織等級警告 non stop time 無停留時間 invalid event number 錯誤的事件編號 Unable to create parser for %s %s 無法建立解析 %s %s Error registering the data 錯誤的登錄資料 Error parsing the datetime 日期時間解析錯誤 Dive %d: %s %d %04d 潛水 %d: %s %d %04d Error parsing the divetime 潛水時間解析錯誤 Error parsing the maxdepth 最大深度解析錯誤 Error parsing the gas mix count 混合氣體數量解析錯誤 Error obtaining water salinity 得到錯誤的海水鹽度 Error obtaining surface pressure 得到錯誤的水面壓力 Error parsing the gas mix 混合氣體解析錯誤 Error parsing the samples 樣本解析錯誤 Event: waiting for user action 事件: 等待使用者動作 model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) 型號=%u (0x%08x), 韌體=%u (0x%08x), 序號=%u (0x%08x) Error registering the event handler. 錯誤的註冊程序. Error registering the cancellation handler. 錯誤的註冊取消程序. Dive data import error 匯入潛水資料錯誤 Unable to create libdivecomputer context 無法建立 libdivecomputer 上下文 Unable to open %s %s (%s) 無法開啟 %s %s (%s) Strange percentage reading %s 有問題的讀取比例 %s Failed to parse '%s' 無法解析訊息 '%s' Database query get_events failed. 資料庫讀取 get_events 失敗. Database query get_tags failed. 數據庫請求get_tags失敗 Database connection failed '%s'. 資料庫連結錯誤 '%s' . Database query failed '%s'. 資料庫要求錯誤 '%s' . Database query get_cylinders failed. Database query get_changes failed. Database query get_profile_sample failed. Can't open stylesheet %s 無法開啟樣式 %s EAN%d EAN%d Can't find gas %d/%d 無法找到氣源 %d/%d Too many gas mixes 太多氣體混合 %s Subsurface dive plan based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f %s Subsurface 潛水計畫 以 GFlow = %.0f 和 GFhigh = %.0f 為基礎 Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s 禁搭飛機 %.*f %s 在 %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u 在 %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s 在 %.*f %s 停留 %d:%02d min - 時間運行 %d:%02u 於 %s Switch gas to %s 更換氣體至 %s Gas consumption: 氣體消耗: %.0f%s of %s %.0f%s of %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s P: %d%s T: %.1f%s T: %.1f%s V: %.1f%s V: %.1f%s SAC: %2.1fl/min SAC: %2.1fl/分鐘 CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s In deco NDL: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) In deco (calc) NDL: %umin (calc) TTS: %umin (calc) Calculated ceiling %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s heartbeat: %d bearing: %d %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s C C F F %1, %2 %3, %4 %5:%6 %1, %2 %3, %4 %5:%6 %1 %2, %3 %4:%5 %1 %2, %3 %4:%5 %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 潛水) %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 潛水) boat 船潛 shore 岸潛 drift 放流 deep 深潛 cavern 地洞 ice 冰潛 wreck 沈船 cave 洞穴 altitude 高海拔 pool 泳池 lake 湖泊 river 河流 night 夜潛 fresh 新進 student 學生 photo 照片 video 影片 instructor 教練 deco 減壓 more than %d days 超過 %d日 %dd %dh %dmin %dd %dh %dmin %dh %dmin %dh %dmin for dives # 針對潛水 # for selected dives 針對選擇的潛水 for dive #%d 針對潛水 #%d for selected dive 針對選擇的潛水 for all dives 針對所有潛水 (no dives) (無潛水) Sun 周日 Mon 周一 Tue 周二 Wed 周三 Thu 周四 Fri 周五 Sat 周六 Jan 1月 Feb 2月 Mar 3月 Apr 4月 May 5月 Jun 6月 Jul 7月 Aug 8月 Sep 9月 Oct 10月 Nov 11月 Dec 12月 Uemis Zurich: File System is almost full Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: 檔案系統使用空間已接近額滿 請將潛水電腦中斷/重新連接 並按下"重試"鈕 Uemis Zurich: File System is full Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Zurich: 檔案系統使用空間已額滿 請將潛水電腦中斷/重新連接 並再次嘗試 Short write to req.txt file Is the Uemis Zurich plugged in correctly? 無法寫入 req.txt 檔案 請確認 Uemis Zurich 是否正確連接? unknown 未知 Reading %s %s 讀取 %s %s data 資料 divelog entry id 潛水記錄連結 id divespot data id 潛點資料 id more data dive id 更多潛水記錄, 潛水編號 wetsuit 濕式防寒衣 semidry 半乾衣 drysuit 乾式防寒衣 shorty 短袖防寒衣 vest 背心 long john 長約翰式 jacket 夾克式 full suit 全身式防寒衣 2 pcs full suit 2 件式防寒衣 membrane 膜組織 Init Communication 初始化通訊 Uemis init failed Uemis 初始化失敗 Start download 開始下載 Safety Stop Violation 違反安全停留 Speed Alarm 速度過快警示 Speed Warning 速度過快提醒 PO2 Green Warning PO2 提醒 PO2 Ascend Warning PO2 上升提醒 PO2 Ascend Alarm PO2 上升警告 Tank Pressure Info 氣瓶壓力資訊 RGT Warning RGT 提醒 RGT Alert RGT 警告 Tank Change Suggested 氣瓶更換建議 Depth Limit Exceeded 超過深度限制 Max Deco Time Warning 最大減壓時間提醒 Dive Time Info 潛水時間資訊 Dive Time Alert 潛水時間警告 Marker 標記 No Tank Data 無氣瓶資料 Low Battery Warning 電池低電量提醒 Low Battery Alert 電池低電量警示