UTF-8 CylindersModel Type Tüüp Size Suurus WorkPress Töörõhk StartPress Algusrõhk EndPress Lõpurõhk He% He% O O Switch at Vaheta Clicking here will remove this cylinder. Siin klikkamine eemaldab selle ballooni Cylinder cannot be removed Ballooni ei saa eemaldada This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. See gaas on kasutusel. Eemaldada saab ainult neid balloone mida ei kasutata sellel sukeldumisel. psi psi bar bar l l cuft kuupjalg DiveComputerManagementDialog Edit Dive Computer Nicknames Toimeta kompuutrite hüüdnimesid Remove the selected Dive Computer? Eemalda valitud kompuuter? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Oled kindel et soovid eemaldada valitud kompuutri? DiveComputerModel Model Mudel Device ID Seadme ID Nickname Hüüdnimi Clicking here will remove this divecomputer. Siin klikkamine eemaldab selle kompuutri. DiveEventItem Bailing out to OC Üleminek avatud süsteemile begin Starts with space! algus end Starts with space! lõpp DiveItem /min /min DiveListView Show Search Box Näita otsinguakent expand all laienda kõik collapse all ahenda kõik collapse others ahenda muud remove dive(s) from trip kõrvalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust create new trip above loo uus väljasõit ülal add dive(s) to trip immediately above lisa sukeldumine/sukeldumised väljasõitu kohe eespool add dive(s) to trip immediately below lisa sukeldumine(sed) vahetult allolevale väljasõidule merge trip with trip above ühenda väljasõit väljasõiduga ülal merge trip with trip below ühenda väljasõit väljasõiduga all delete dive(s) kustuta sukeldumine/sukeldumised mark dive(s) invalid Märgista sukeldumine/sukeldumised ebaõnnestunuks renumber dive(s) shift times nihuta ajad load images laadi pildid Open Image Files Ava pildifailid Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pildifailid (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) merge selected dives ühenda valitud sukeldumised DiveLogExportDialog Export Dive Log Files General Export Export format Subsurface XML UDDF divelogs.de CSV Worldmap Selection Selected dives All dives HTML General Settings Üldised seaded Subsurface Numbers Selected Dives Minimum Javascript All Dives Export List only Style Options Font Font Font size Fondi suurus 8 10 10 12 14 16 18 20 Theme Light Sand Export UDDF File as Ekspordi UDDF fail kujul UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF failid (*.uddf *.UDDF) Export CSV File as Ekspordi CSV fail kujul CSV files (*.csv *.CSV) CSV failid (*.csv *.CSV) Export World Map Ekspordi maailmakaart HTML files (*.html) HTML failid (*.html) Export Subsurface XML XML files (*.xml *.ssrf) Export HTML files as DiveLogImportDialog Import dive log file Impordi sukeldumiste logi fail CSV options CSV valikud Field Separator Välja eraldaja Pre-configured imports Eelseadistatud impordid Field Configuration Välja konfiguratsioon Depth Sügavus Stopdepth Peatuse sügavus PO2 PO2 Time Aeg Temp Temp Cns Cns Units Ühikud Metric SI Imperial Briti/Ameerika Manual dives Käsitsi sisestatud sukeldumised Dive # Sukeldumise # Date Kuupäev Duration Kestus Tags Märgendid Location Asukoht Gps GPS Max depth Max sügavus Mean depth Keskmine sügavus Buddy Semu Notes Märkmed Weight Raskus DivePlanner Planned Dive Time Altitude ATM Pressure ATM rõhk mbar m m DivePlannerPointsModel unknown tundmatu Final Depth Lõppsügavus Run time Töö aeg Duration Kestus Used Gas Kasutatud gaas CC Set Point CC seadepunkt Discard the Plan? Loobu plaanist? You are about to discard your plan. Oled plaanist loobumas. DivePlannerWidget Dive Planner Points Sukeldumise planeerija punktid Available Gases Saadavad gaasid add dive data point lisa sukeldumise andmete punkt DivePlotDataModel Depth Sügavus Time Aeg Pressure Rõhk Temperature Temperatuur Color Värvus User Entered Kasutaja sisestatud Cylinder Index Balloonide indeks Pressure S pN₂ pN₂ pHe pHE pO₂ pO₂ Pressure I Rõhk I Ceiling Lagi SAC SAC DiveTripModel # # date kuupäev m m ft jalg min min kg kg lbs nael suit ülikond cyl ball location asukoht SAC SAC OTU Hapnikumürgistuse ühik (OTU) maxCNS maxCNS DivelogsDeWebServices Invalid response from server Vigane vastus serverilt Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Oodatava XML märgendi 'DiveDateReader' asemel on '%1' Expected XML tag 'DiveDates' not found Oodatud XML märgendit 'DiveDates' ei leitud Malformed XML response. Line %1: %2 Vigane XML vastus. Rida %1: %2 no dives were selected Ühtegi sukeldumist pole valitud failed to create zip file for upload: %s zip-faili loomine üleslaadimiseks ebaõnnestus: %s cannot create temporary file: %s ei suuda luua ajutist faili: %s internal error: %s sisemine viga: %s internal error sisemine viga Done Valmis Uploading dive list... Sukeldumiste listi üleslaadimine... Downloading dive list... Sukeldumiste listi allalaadimine... Downloading %1 dives... Laen alla %1 sukeldumist... Download finished - %1 Allalaadimine lõppenud - %1 Corrupted download Vigane allalaadimine The archive could not be opened: %1 Arhiivi ei saa avada: %1 Upload failed Üleslaadimine ebaõnnestus Upload successful Üleslaadimine edukas Login failed Sisselogimine ebaõnnestus Cannot parse response Ei suuda vastust tuvastada Error: %1 Viga: %1 Upload finished Üleslaadimine lõppenud DownloadFromDCWidget OK OK Error Viga Retry Korda Find Uemis dive computer Leia Uemis sukeldumiskompuuter Choose file for divecomputer download logfile Vali sukeldumiskompuutri allalaadimise logifail Log files (*.log) Logifailid (*.log) Warning Hoiatus Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. libdivecomputer tõmmisefaili salvestamine EI LAE sukeldumised sukeldumiste listi. Choose file for divecomputer binary dump file Vali sukeldumiskompuutri binaarformaadis tõmmisefail Dump files (*.bin) Tõmmisefailid (*.bin) DownloadFromDiveComputer Download From Dive Computer Lae sukeldumiskompuutrist Vendor Tootja Dive Computer Sukeldumiskompuuter Device or Mount Point Seade või ühenduspunkt ... ... Force download of all dives Kõikide sukeldumiste jõuga allalaadimine Always prefer downloaded dives Eelista alati allalaetud sukeldumisi OK OK Cancel Loobu Save libdivecomputer logfile Salvesta libdivecomputer logifail Save libdivecomputer dumpfile Salvesta libdivecomputer tõmmisefail GlobeGPS Edit Selected Dive Locations Toimeta valitud sukeldumiskohad MainTab Dive Notes Sukeldumise märkmed Location Asukoht Coordinates Koordinaadid Divemaster Divemaster Buddy Semu Air temp Õhu temp Water temp Vee temp Tags Märgendid Rating Hinne Visibility Nähtavus Suit Ülikond Notes Märkmed Equipment Varustus Dive Info Sukeldumise info Date Kuupäev Time Aeg Interval Pinnaintervall Gases Used Kasutatud gaas(id) Gas Consumed Tarbitud gaas SAC SAC Max. Depth Max sügavus Ave. Depth Keskm sügavus OTU OTU Air Pressure Õhurõhk Air Temperature Õhu temp Water Temperature Vee temp Dive Time Põhjaaeg Salinity Soolsus Stats Statistika Depth Sügavus Temperature Temperatuur Duration Kestus Total Time Aeg kokku Dives Sukeldumisi kokku Gas Consumption Photos Cylinders Balloonid Add Cylinder Lisa balloon Weights Raskused Add Weight System Lisa raskuste süsteem Trip Location Väljasõidu koht Trip Notes Väljasõidu märkmed Save Salvesta Cancel Loobu Air temp [%1] Õhu temp [%1] Water temp [%1] Vee temp [%1] This trip is being edited. Seda väljasõitu toimetatakse Multiple dives are being edited. Mitut sukeldumist toimetatakse This dive is being edited. Seda sukeldumist toimetatakse. /min /min unknown tundmatu Deepest Dive Shallowest Dive Discard the Changes? You are about to discard your changes. MainWindow Filter Filter &File &Fail <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> Print Väljastus <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> &Log &Logi &View &Vaade &Help &Abi &Import &Import &New logbook &Uus logiraamat New Uus Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook &Ava logiraamat Open Ava Ctrl+O Ctrl+O &Save &Salvesta Save Salvesta Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as Save as Salvesta nimega Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Close &Sulge Close Sulge Ctrl+W Ctrl+W P&references &Add Dive Auto &Group &Dive List &Profile &Info &All P&rev DC &Next DC &Select Events &About Subsurface &Globe &Import Log Files Ctrl+I Ctrl+I &Export Export Dive Logs Ctrl+E Enable the pN2 Graph Luba pN2 graaf Enable the pHe graph Luba pHe graaf Show/hide heart rate Näita/peida pulss Enable EAD, END, and EADD Luba EAD, END, and EADD Show NDL / TTS Näita NDL / TTS Rescale depth axis Skaleeri sügavuse telg &Print &Väljastus Ctrl+, Ctrl+, &Quit &Välju Import from &dive computer Impordi &sukeldumiskompuutrist Import &GPS data from Subsurface Service Impordi &GPS andmed Subsurface teenusest Ctrl+G Ctrl+G &Edit Device Names &Toimeta seadmete nimesid Ctrl++ Ctrl++ &Renumber &Nummerda ümber Ctrl+R Ctrl+R &Yearly Statistics Statistika &aastate kaupa Ctrl+Y Ctrl+Y User &Manual &Kasutusjuhend P&lan Dive P&laneeri sukeldumine Ctrl+L Ctrl+L &Check for Updates &Kontrolli kas on uuendusi Ctrl+P Ctrl+P Enable the pO2 Graph Luba pO2 graaf ... ... Enable MOD Luba MOD Show the DC Reported Ceiling Näita sukeldumiskompuutri poolt teatatud lagi Show the Calculated Ceiling Näita arvutatud lagi Show Calculated Ceiling with 3m Increments Näita arvutatud lagi 3m sammuga Calculate All Tissues Arvuta kõik koed Show SAC Rate Näita SAC määra Enable / Disable the Ruler Luba / keela mõõtühikute riba Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+D Ctrl+D Ctrl+2 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+3 Ctrl+4 CTRL+4 Ctrl+1 CTRL+1 Left Vasak Right Parem Input Plan Sisesta plaan F1 F1 Ctrl+5 Ctrl+5 Import divelog files from other applications Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest Import &from Divelogs.de &Full Screen &Täisekraan Toggle Full Screen Lülita täisekraan F11 F11 Open File Ava fail Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. Print runtime table Do you want to save the changes you made in the file %1? Soovid tehtud muudatused salvestada faili %1? Do you want to save the changes you made in the datafile? Soovid tehtud muudatused salvestada andmefaili? Save Changes? Salvesta muudatused? Changes will be lost if you don't save them. Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. Save File as Salvesta nimega Warning Hoiatus Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. Yearly Statistics Aasta statistika Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Open Dive Log File Ava sukeldumiste logi fail Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Logifailid (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML failid (*.xml);;UDDF/UDCF failid (*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto failid (*.sde *.db);;CSV failid (*.csv);;Kõik failid (*) Please, first finish the current edition before trying to do another. Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. PlannerSettingsWidget Last stop at 20ft Last stop at 6m PreferencesDialog Defaults Vaikeväärtused Units Ühikud Graph Graaf Language Keel Network Lists and Tables Listid ja tabelid Font Font Font size Fondi suurus Dives Sukeldumised Default Dive file Sukeldumiste vaikefail ... ... Display Invalid Kuva ebaõnnestunud Default Cylinder Vaikimisi balloon Use Default Cylinder Kasuta vaikimisi ballooni Animations Animatsioonid Speed Kiirus Subsurface Webservice Subsurface veebiteenus Default User ID Vaikimisi kasutaja ID Save User ID locally? Salvesta kasutaja ID lokaalselt? Clear all settings Reset all settings to their default value System Süsteem Metric SI Imperial Briti/Ameerika Personalize Isikupärasta Depth Sügavus meter meeter feet jalg bar bar psi psi liter liiter cu ft kuupjalg celsius celsius fahrenheit fahrenheit kg kg threshold when showing pO₂ lävi pO₂ kuvamisel threshold when showing pN₂ lävi pN₂ kuvamisel threshold when showing pHe lävi pHe kuvamisel Proxy Proxy type Host Port Requires authentication Username Password Salasõna draw dive computer reported ceiling red kuva sukeldumiskompuutri esitatud lagi punasega System Default Süsteemi vaikeväärtus Filter Filter Pressure Rõhk Volume Maht Temperature Temperatuur Weight Raskus lbs nael Time units Ajaühikud Ascent/Descent speed denominator Laskumise/Tõusu kiiruse kordaja Minutes Minutid Seconds Sekundid Show Näita max pO₂ when showing MOD Show non-used cylinders in Equipment Tab Näita kasutamata balloone varustuse sakis show average depth näita keskmine sügavus GFLow at max depth GFlow max sügavusel Misc Muu Preferences Eelistused GFLow GFLow GFHigh GFHigh No proxy System proxy HTTP proxy SOCKS proxy Restart required Nõutav taaskäivitus To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uue keele kasutuselevõtuks tuleb Subsurface taaskäivitada. Open Default Log File Ava vaike logifail Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML failid (*.ssrf *.xml *.XML) Warning Hoiatus If you click OK, all settings of Subsurface are reset to their default values. This will be applied immediately. PrintDialog &Preview &Eelvaade P&rint P&rindi Print Väljastus PrintLayout Dive# Sukeldumise nr Date Kuupäev Depth Sügavus Duration Kestus Master Master Buddy Semu Location Asukoht PrintOptions Print options Väljundi valikud Print only selected dives Väljasta ainult valitud sukeldumised Print in color Väljasta värvilisena Print type Väljundi tüüp 6 dives per page 6 sukeldumist lehel 2 dives per page 2 sukeldumist lehel Table print Tabeli trükk Ordering Järjestus Profile on top Profiil ülal Notes on top Märkmed ülal Sizing heights (% of layout) Kõrguste sättimine (% - paigutusest) Profile height (43% - 85%) Profiili osa kõrgus (43% - 85%) Other data height (8% - 17%) Muude andmete osa kõrgus (8% - 17%) Notes height (0% - 52%) Märkmete osa suurus (0% - 52%) 0 0 ProfilePrintModel unknown tundmatu Dive #%1 - %2 Sukeldumine #%1 - %2 Max depth: %1 %2 Max sügavus: %1 %2 Duration: %1 min Kestus: %1 min Gas Used: Kasutatud gaas: SAC: SAC: Max. CNS: Max CNS: Weights: Raskused: Notes: Märkmed: Divemaster: Divemaster: Buddy: Semu: Suit: Ülikond: Viz: Nähtavus: Rating: Hinne: ProfileWidget2 (#%1 of %2) Make first divecomputer Delete this divecomputer Add Gas Change Lisa gaasivahetus Add Bookmark Lisa järjehoidja Remove Event Eemalda sündmus Hide similar events Peida sarnased sündmused Edit name Toimeta nimi Unhide all events Peida kõik sündmused Hide events Peida sündmused Hide all %1 events? Peida kõik %1 sündmust? Remove the selected event? Eemalda valitud sündmus? %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Toimeta järjehoidja nimi Custom name: Kohandatud nimi QObject AIR ÕHK Remove this Point Eemalda see punkt Close Sulge Average Keskmine Minimum Miinimum Maximum Maksimum Move the map and double-click to set the dive location Liigu kaardil soovitud kohta ja märgi topeltklikiga sukeldumiskoht RenumberDialog Renumber Nummerda ümber New starting number Uus algusnumber New number SearchBar Form ShiftImageTimesDialog Shift selected times Nihuta valitud ajad Shift times of image(s) by Nihuta pildi (piltide) aegu h:mm t:mm earlier varasem later hilisem To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Sukeldumiskompuutri ja kaamera kellade näidu vahe arvutamiseks pildista kompuutri kellaajaga ekraani. Lae see pilt arvutisse ja vajuta sellele klahvikle. Determine camera time offset Määra kaamera kellaaja nihe Select image of divecomputer showing time Vali pilt sukeldumiskompuutri ajaga Which date and time are displayed on the image? Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil? Open Image File Ava pildifail Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pildifailid (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) ShiftTimesDialog Shift selected times Nihuta valitud sukeldumised Shift times of selected dives by Nihuta valitud sukeldumiste aega Shifted time: Nihutatud aeg: Current time: Käesolev aeg 0:0 0:0 h:mm t:mm earlier varasem later hilisem SubsurfaceAbout About Subsurface Programmist &License &Litsents &Website &Veebileht &Close &Sulge <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Sukeldumislogi tarkvara paljudele op-süsteemidele<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> SubsurfaceWebServices Webservice Veebiteenus Connecting... Ühendab... Download finished Allalaadimine lõppenud Download error: %1 Allalaadimise viga: %1 Connection Error: Viga ühendamisel: Invalid user identifier! Vale kasutaja ID! Cannot parse response! Ei suuda vastust tuvastada Download Success! Allalaadimine õnnestus! TableView Add Cylinder Lisa balloon TankInfoModel Description Kirjeldus ml ml bar bar ToolTipItem Information Info UpdateManager Check for updates. Kontrolli kas on uuendusi Subsurface was unable to check for updates. The following error occurred: Please check your internet connection. You are using the latest version of subsurface. Kasutad Subsurface kõige uuemat versiooni. A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Subsurface uus versioon on väljas.<br/>Kliki:<br/><a href="%1">%1</a><br/> selle allalaadimiseks. <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>Subsurface uus versioon on ilmunud.</b><br/><br/>%1 There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Uuenduste olemasolu kontrolli viga.<br/><br/>%1 UserManual User Manual Kasutusjuhend Cannot find the Subsurface manual Ei leia Subsurface juhendit UserSurvey Dialog Subsurface User Survey We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you. Recreational DIver Tech Diver Interested in dive planning I am downloading dives from supported dive computer I am importing dives from other software / sources I am manually entering dives I use the Android companion app to track dive locations Please type suggestions (in English) in the following box The following information about your system will also be submitted Operating System: %1 CPU Architecture: %1 OS CPU Architecture %1 Language: %1 Should we ask you later? Don't ask me again Ask Later Ask again? Submit User Survey. Subsurface was unable to submit the user survey. The following error occurred: Please check your internet connection. Survey successfully submitted. There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Uuenduste olemasolu kontrolli viga.<br/><br/>%1 WSInfoModel Description Kirjeldus kg kg WebServices Webservice Connection Veebiteenuse ühendus Status: Staatus: Enter your ID here Sisesta oma ID Download Allalaadimine User ID Kasutaja ID Save User ID locally? Salvesta kasutaja ID lokaalselt? Password Salasõna Upload Üleslaadimine Operation timed out Toiming aegus Transfering data... Andmete ülekanne... WeightModel Type Tüüp Weight Raskus Clicking here will remove this weigthsystem. Siin klikkamine kõrvaldab selle raskuste süsteemi kg kg lbs nael ft jalg m m YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip Aasta > Kuu / väljasõit # # Duration Total Kestus kokku Average Keskmine Shortest Lühim Longest Pikim Depth (%1) Average Sügavus (%1) keskmine Minimum Miinimum Maximum Maksimum SAC (%1) Average SAC (%1) keskmine Temp. (%1) Average Temp. (%1) keskmine gettextFromC pascal paskal bar bar psi psi cuft kuupjalg m m ft jalg lbs nael kg kg (%s) or (%s) (%s) või (%s) air õhk integrated integreeritud belt vöö ankle pahkluu backplate weight seljaplaadi kaal clip-on külgeriputatav Failed to read '%s' '%s' lugemine ebaõnnestus Maximum number of supported columns on CSV import is %d CSV impordil on max toetatud veergude arv %d none mitte ükski deco stop dekopeatus rbt rbt ascent tõus ceiling lagi workload töökoormus transmitter saatja violation rikkumine bookmark järjehoidja surface pind safety stop ohutuspeatus gaschange gaasivahetus safety stop (voluntary) ohutuspeatus (vabatahtlik) safety stop (mandatory) ohutuspeatus (kohustuslik) deepstop sügavpeatus ceiling (safety stop) lagi (ohutuspeatus) divetime põhjaaeg below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time allpool taset maxdepth max sügavus OLF Hapnikulimiidi osa (OLF) PO2 PO2 airtime aeg õhuga rgbm rgbm heading suund tissue level warning koe taseme hoiatus non stop time mittepeatuste aeg invalid event number vale sündmuse nr Unable to create parser for %s %s Ei saa luua parserit %s %s jaoks Error registering the data Viga andmete registreerimisel Error parsing the datetime Viga kuupäeva ja aja tuvastamisel Dive %d: %s %d %04d Sukeldumine %d: %s %d %04d Error parsing the divetime Viga põhjaaja tuvastamisel Error parsing the maxdepth Viga max sügavuse tuvastamisel Error parsing the gas mix count Viga gaasisegude arvu tuvastamisel Error obtaining water salinity Viga vee soolsuse saamisel Error obtaining surface pressure Viga pinnarõhu saamisel Error parsing the gas mix Viga gaasisegu tuvastamisel Error parsing the samples Viga proovide tuvastamisel Event: waiting for user action Sündmus: ootan kasutaja sekkumist model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) mudel=%u (0x%08x), püsivara=%u (0x%08x), seerianr=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Viga sündmuste draiveri registreerimisel. Error registering the cancellation handler. Viga tühistamise draiveri registreerimisel Dive data import error Viga sukeldumise andmete impordil Unable to create libdivecomputer context Ei saa luua libdivecomputer konteksti Unable to open %s %s (%s) Ei saa avada %s %s (%s) Strange percentage reading %s Imelik protsendilugem %s Failed to parse '%s' '%s' tuvastamine ebaõnnestus Database query get_events failed. Andmebaasi päring get_events ebaõnnestus. Database query get_tags failed. Andmebaasi päring get_tags ebaõnnestus. Database connection failed '%s'. Andmebaasi ühendus ebaõnnestus '%s'. Database query failed '%s'. Andmebaasi päring ebaõnnestus '%s'. Database query get_cylinders failed. Andmebaasi päring get_cylinders ebaõnnestus. Database query get_changes failed. Andmebaasi päring get_changes ebaõnnestus. Database query get_profile_sample failed. Andmebaasi päring get-profile_sample ebaõnnestus. Can't open stylesheet %s Ei suuda avada stiililehte &s EAN%d EAN%d Can't find gas %s Too many gas mixes Liiga palju gaasisegusid DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. TÄHELEPANU: SIIN ON KASUTUSEL BÜHLMANNI ALGORITMIL PÕHINEV SUKELDUMISTE PLANEERIJA, MIS ON NULLIST IMPLEMENTEERITUD JA SEDA ON HETKEL NAPILT KATSETATUD. SOOVITAME TUNGIVALT, MITTE PLANEERIDA OMA SUKELDUMIST AINULT SIIT SAADUD ANDMETE PÕHJAL. based on GFlow = %d and GFhigh = %d Subsurface dive plan depth runtime duration gas Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %3.0f%s %3dmin Switch gas to %s Gas consumption: Warning: this is more gas than available in the specified cylinder! not enough reserve for gas sharing on ascent! %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d D: %.1f%s P: %d%s P: %d%s T: %.1f%s T: %.1f%s V: %.1f%s V: %.1f%s SAC: %.*f%s/min CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Ohutuspeatus: %umin @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Ohutuspeatus: teadmata aeg @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: teadmata aeg @ %.0f%s In deco Dekos NDL: %umin NDL: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud) In deco (calc) Dekos (arvutatud) NDL: %umin (calc) NDL: %umin (arvutatud) TTS: %umin (calc) TTS: %umin (arvutatud) Calculated ceiling %.0f%s Arvutatud lagi %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s Kude %.0fmin: %.0f%s heartbeat: %d Pulss: %d bearing: %d Kurss: %d %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s C C F F %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 sukeldumist) %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 sukeldumine) boat paat shore kallas drift hoovus deep sügav cavern õõs ice jää wreck vrakk cave koobas altitude kõrgus pool bassein lake järv river jõgi night öö fresh magevesi student õpilane photo foto video video instructor instruktor deco deko more than %d days enam kui %d päeva %dd %dh %dmin %dd %dh %dmin %dh %dmin %dt %dmin for dives # sukeldumiste nr for selected dives valitud sukeldumiste for dive #%d sukeldumise nr %d for selected dive valitud sukeldumise for all dives kõikide sukeldumiste (no dives) (pole sukeldumisi) Sun Pühap Mon Esmasp Tue Teisip Wed Kolmap Thu Neljap Fri Reede Sat Laup Jan Jaan Feb Veebr Mar Märts Apr Apr May Mai Jun Juuni Jul Juuli Aug Aug Sep Sept Oct Okt Nov Nov Dec Dets Uemis Zurich: File System is almost full Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Surich: failisüsteem on peaaegu täis Ühenda lahti/taasühenda kompuuter ja kliki 'Uuesti' Uemis Zurich: File System is full Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Surich: failisüsteem on täis Ühenda lahti/taasühenda kompuuter ja proovi uuesti' Short write to req.txt file Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Lühike märge req.txt faili Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? unknown tundmatu Reading %s %s Loen %s %s data andmed divelog entry id logi kirje ID divespot data id sukeldumiskoha andmete ID more data dive id rohkem sukeldumisandmete ID wetsuit märgülikond semidry poolkuiv drysuit kuivülikond shorty lühike ülikond vest vest long john pikk john jacket vest full suit täisülikond 2 pcs full suit 2-osaline täisülikond membrane membraan Init Communication Algata ülekanne Uemis init failed Uemis alglaadimine ebaõnnestus Start download Alusta allalaadimist Safety Stop Violation Ohutuspeatuse rikkumine Speed Alarm Kiiruse alarm Speed Warning Kiiruse hoiatus pO₂ Green Warning pO₂ Ascend Warning pO₂ Ascend Alarm Tank Pressure Info Balloonirõhu info RGT Warning RGT hoiatus RGT Alert RGT häire Tank Change Suggested Soovitus balloonivahetuseks Depth Limit Exceeded Sügavuse limiit ületatud Max Deco Time Warning Max dekoaja hoiatus Dive Time Info Põhjaaja info Dive Time Alert Põhjaaja hoiatus Marker Tähis No Tank Data Pole ballooni andmeid Low Battery Warning Patarei tühjenemise hoiatus Low Battery Alert Patarei tühjenemise häire Can't open file %s Date: Kuupäev: Time: Duration: min min Max Depth: Air Temp: Water Temp: Location: Notes: Märkmed: plannerSettingsWidget Form Rates Ascent below 75% avg. depth m/min 75%-50% avg. depth 50% avg. depth - 6m/20ft 6m/20ft to surface Descent surface to the bottom Planning GF low GF high Drop to first depth Last Stop at 6m/20ft plan backgas breaks Gas Options bottom SAC deco SAC bottom pO₂ bar bar deco pO₂ Dive Notes Sukeldumise märkmed In dive plan, show runtime (absolute time) of stops display runtime In dive plan, show duration (relative time) of stops display segment duration In diveplan, list transitions or treat them as implicit display transitions in deco verbatim diveplan