No Events Няма събития > Month Stats > Месец Download Изтегли Please select dive computer and device. Моля изберете леководолазен компютър и устройство. begin Starts with space! начало end Starts with space! край # %.*f %s %.*f %s c-format %.*f %s %.*f %s c-format %.*f %s/min %.*f %s/мин c-format %.0f%s of %s %.0f%s от %s c-format %1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min %1$s %3$s, %2$s, %4$d, %5$d %6$d:%7$02d c-format %1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min %1$s %3$d %2$s %4$d %5$dh%6$02d c-format %1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min %1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d c-format %1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min %1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d c-format %d min %d мин c-format %dd %dh %dmin %dд %dч %dмин c-format %dh %dmin %dч %dмин c-format %s %s c-format %s CNS:%u%% %s CNS:%u%% c-format %s Calculated ceiling %.0f %s %s таван %.0f %s c-format %s Deco:%umin @ %.0f %s %s Деко:%uмин @ %.0f %s c-format %s Deco:unkn time @ %.0f %s %s Деко:неопр. време @ %.0f %s c-format %s EAD:%d%s END:%d%s EADD:%d%s %s EAD:%d%s END:%d%s EADD:%d%s c-format %s In deco %s В деко c-format %s MOD:%d%s %s MOD:%d%s c-format %s NDL:%umin %s NDL:%umin c-format %s P:%d %s %s P:%d %s c-format %s Safetystop:%umin @ %.0f %s %s Стоп:%uмин @ %.0f %s c-format %s Safetystop:unkn time @ %.0f %s %s Стоп:неопр. време @ %.0f %s c-format %s Subsurface dive plan based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f %s Subsurface планиране базирано на GFlow = %.0f и GFhigh = %.0f c-format %s T:%.1f %s %s T:%.1f %s c-format %s pHe:%.2fbar %s pHe:%.2fбара c-format %s pN%s:%.2fbar %s pN%s:%.2fбара c-format %s pO%s:%.2fbar %s pO%s:%.2fбара c-format %s event at %d:%02u %s събитие в %d:%02u c-format %s: Response from divelogs.de %s: Отговор от divelogs.de c-format (%s) or (%s) (%s) или (%s) c-format (click to edit date/time) (щракнете за да редактирате време/дата) (click to edit date/time/depth) (щракнете за да редактирате време/дата/дълбочина) (no dives) (няма гмуркания) c-format (nothing) (нищо) 0.6 cuft/min 0.6 кб.фута/мин 0.7 cuft/min 0.7 кб.фута/мин 17 l/min 17 л/мин 2 dives per page 2 гмуркания на стр. 2 pcs full suit 2 за цял костюм 20 l/min 20 л/мин 3m increments for calculated ceiling 3м увеличение за изчислен таван 6 dives per page 6 гмуркания на стр. <small>Add segments below. Each line describes part of the planned dive. An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given time (if absolute e.g '@5:00', 'runtime'), and uses the given gas. An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified). An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs the planner that the gas specified is available for the ascent once the depth given has been reached. CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small> <small>Добавете сегменти долу. Всеки ред отговаря на част от планираното гмуркане. Входни данни с дълбочина, време и газ, описват сегмент, който свършва в конкретна дълбочина, отнема определено време (пр. '+3:30' ако e относително или '@5:00' ако абсолютно) и изполва конкретен газ. Празен газ означава 'използвай предния газ' (или въздух). Входни данни с дъбочина и газ, но без време, информира системата за плануване, че газа се използва само за изкачването след като дълбочината е достигната. CC SetPoint означава CC (rebreather) гмуркания. Оставете празно за тип OC.</small> AIR Въздух About Subsurface За Subsurface Add Добави Add Dive... Добави гмуркане... Add bookmark event here Добави маркирано събитие тук Add dive Добави гмуркане Add gas change event here Добави събитие за промяна на газ Add gaschange event at %d:%02u Добави събитие за промяна на газ в %d:%02u c-format Add to trip above Добави в горно пътуване Add waypoint Добави контролна точка Air Press Атмосф. налягане Air Temp Темп. на въздух Air Temp in %s Tемп. на въздуха в %s c-format Always prefer downloaded dive Винаги предпочитай изтегленото гмуркане Apr Апр Aug Авг Autogroup Автоматично групиране Available gases Достъпни газове Average Depth Средно Average Duration Средно Average SAC Средно Average Temp Средно Avg Depth Средна дълбочина Avg Depth (%s): Средна дълбочина (%s): c-format Avg SAC Средно SAC Avg Temp Средна темп. Avg Time Средно време Bailing out to OC Връщане към OC c-format Bar Бара Buddy Партньор CC SetPoint CC SetPoint Can't find gas %d/%d Не може да бъде намерен газ %d/%d c-format Can't open stylesheet (%s)/%s Не може да бъде зареден стилов файл (%s)/%s c-format Cancelled, exiting cleanly... Отмяна. Изпълняване на чист изход... Cancelled... Отмяна... Cannot add gas change Не може да се добави промяна за газ Cannot parse response! Не може да бъде напревен разряд! Celsius Целзии Choose Default XML File Моля изберете XML файл по подразбиране Choose XML Files To Import Into Current Data File Моля изберете XML файлове за вмъкване Close Затвори Collapse all Свиване на всички Connecting... Свръзване... Connection Error: Грешка при връзка: Create new trip above Създай ново пътуване CuFt Кб.Фута Cyl Бут. Cylinder Бутилка Cylinder for planning Бутилка за плануване Cylinders Бутилки D:%.1f %s D:%.1f %s c-format DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА АГЛОРИТЪМА НА БУЛМАН И НА ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО. МОЛЯ НЕ ПЛАНУВАЙТЕ ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ БАЗИРАНИ НА ДАННИТЕ ТУК! Database connection failed '%s'. Няма връзка към базата данни '%s'. c-format Database query failed '%s'. Грешка при заява към база данни '%s'. c-format Database query get_events failed. Базата данни не може да изпълни get_events. c-format Date Дата Date and Time Дата и час Date: Дата: Dec Дек Default XML Data File XML файл по подразибране Delete a dive computer information entry Изтрий данни за леководолазен компютър Delete dive Изтрий гмуркане Delete dives Изтрий гмуркания Depth Дълбочина Depth Limit Exceeded Надминат лимит на дълбочина Depth: Дълбочина: Device Id Име на устройство Device or mount point Устройсто или входна точка Display invalid dives Покажи невалидни гмуркания Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d %8$s ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min <trailing text> Гмуркане #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d в %6$d:%7$02d %8$s c-format Dive #%d - Гмуркане №%d - c-format Dive %d: %s %d %04d Гмуркане №%d: %s %d %04d c-format Dive Computer Nickname Прякор на леководолазен компютър Dive Info Информация Dive Notes Бележки Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING ГМУРКАЧЕСКИ ПЛАНОВИК - ТОВА Е САМО СИМУЛАЦИЯ. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ Dive Tags Тагове Dive Time Време Dive Time Alert Тревога: Време за гмуркане Dive Time Info Времева Информация за гмуркане Dive computer vendor and product Марка и модел на гмуркачески комютър Dive data import error Грешка при вход на данни Dive locations Места за гмуркане Dive master Водач Dive starts when? Гмуркането започва кога? Dive# Гмуркане № Divelist Font Шрифт за списъка на гмуркания Divemaster Водач Dives Гмуркания Dives Locations Местонахождения Download From Dive Computer Изтегли от леководолазен компютър Download From Dive Computer... Изтегли от леководолазен компютър... Download From Web Service Изтегли от уеб услугата Download From Web Service... Изтегли от уеб услуга... Download Success! Успешно изтегляне! Duration Продълж. (мин.) Duration (min) Продълж. (мин.) E И EAN%d EAN%d c-format EAN32 EAN32 EAN36 EAN36 Edit Редактирай Edit Device Names Редактирай имена на устройства Edit Dive Computer Nicknames Редактирай прякори на гмуркачерски комютри Edit Trip Info Редактиране на информация за пътуване Edit Trip Summary Редактиране на обобщение за пътуване Edit a dive computer nickname by double-clicking it in the relevant nickname field Редактирайте прякора на гмуркачески комютър като кликнете два пъти върху съответното поле Edit dive Редактиране на гмуркане Edit dive date/time Редактирай дата/време на гмуркане Edit dives Редактирай гмуркания Edit multiple dives Редактиране на гмуркания Edit trip summary Редактиране на обобщение за пътуване Enable / Disable Events Включване / изключване на събития Enable / Disable Tags Включи / Изключи Тагове End Край Ending Depth Мин. дълбочина Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes. Въведете потребителски ключ и натиснете 'Изтегли'. След като е готово може да натиснете 'Прилагане' ако желаете на приложите промените. Equipment Екипировка Error Грешка Error obtaining water salinity Грешка при прием на водна соленост Error parsing the datetime Грешка при разряд на дата и час Error parsing the divetime Грешка при рaзряд на време за гмуркане Error parsing the gas mix Грешка при рaзряд на газ микс Error parsing the gas mix count Грешка при рaзряд на газ микс брой Error parsing the maxdepth Грешка при рaзряд на максимална дълбочина Error parsing the samples Грешка при рaзряд на стойности Error registering the cancellation handler. Грешка при регистриране на направление за отменяне Error registering the data Грешка при регистриране на данни Error registering the event handler. Грешка при регистриране на направление за събития Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u Събитие: systime=%<PRId64>, devtime=%u c-format Event: waiting for user action Събитие: изчаквание на действие от потребителя Expand all Разшири всички Export As UDDF File Експорт като UDDF файл Export UDDF... Експорт на UDDF... Export dive(s) to UDDF Експортирай гмурканe (гмуркания) като UDDF Fahrenheit Фаренхайт Failed to open %i files. Не могат да бъдат отворени %i файла c-format Failed to parse '%s' Не може да бъде напревен разбор на '%s' c-format Failed to parse '%s'. Не може да бъде напревен разбор на '%s'. c-format Failed to read '%s' Не може да бъде прочетен '%s' c-format Failed to read '%s'. Не може да бъде прочетен '%s'. c-format Feb Фев Feet Фута File Файл Filter Филтър Force download of all dives Изтегли всички гмуркания Fri Пет GFhigh GFhigh GFhigh for plan GFhigh за план GFlow GFlow GFlow for plan GFlow за план GPS (WGS84 or GPS format) GPS (WGS84 или GPS формат) Gas Used ++GETTEXT Gas Used is amount used Използван Газ Gas Used Amount Използван газ Gas Used Type of Използван Газ Gas consumption: Консумация на газ: c-format Gasmix Газ микс General Settings Общи настройки Help Помощ Idle Режим на готовност Import File(s)... Вмъкни файл (файлове)... Info Информация Init Communication Започни връзка Input Plan Въведи план Invalid depth - could not parse "%s" Грешна дълбочина - не може да бъде направен разряд "%s" c-format Invalid depth - values deeper than 400m not supported Грешна дълбочина - стойности по-големи от 400м не се поддържат Invalid gas for row %d Неправилен газ на ред %d c-format Invalid starttime Грешно стартово време Invalid user identifier! Грешен потребителски ключ Jan ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes Ян Jul Юли Jun Юни Last stop at 20 Feet Последен стоп на 20 фута Last stop at 6 Meters Последен стоп на 6 метра Layout Options Настройки на оформление Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013 Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012, 2013 List Списък Liter Литра Location Местонахождение Log Регистър Longest Duration Най-дълго Longest Dive Най-дълго гмуркане Low Battery Alert Тревога: слаба батерия Low Battery Warning Внимание: слаба батерия Map provider Доставчик на карти Mar Март Mark invalid Маркирай като невалидни Mark location here Маркирай местонахождение Mark valid Маркирай като валидни Marker Маркер Master Водач Max Deco Time Warning Внимание: Максимално време на сигнал за декомпресия Max Depth Макс. дълбочина Max Depth (%s): Макс. дълбочина (%s): c-format Max SAC Макс. SAC Max Temp Макс. темп. Max depth: %.*f %s Duration: %d min %s Максимална дълбочина: %.*f %s Продължителност: %d мин %s c-format Max. CNS Макс. CNS c-format MaxPress Макс. налягане Maximum Depth Максимум Maximum SAC Максимум Maximum Temp Максимум May Май Merge dives Слей гмуркания Merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване Merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване Meter Метра Min Depth Мин. дълбочина Min SAC Мин. SAC Min Temp Мин. темп. Minimum Depth Минимум Minimum SAC Минимум Minimum Temp Минимум Misc. Options Общи настройки Model Модел Mon Пон Multi-platform divelog software in C Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C N С New Нов New starting number Нов стартов номер Next DC Следващ ГК Nickname Прякор No Tank Data Няма информация за резервоар No cylinders listed for this dive. Няма бутилки към това гмуркане Notes Бележки Notes height (%d%% - %d%%) Височина на бележките (%d%% - %d%%) c-format Notes on top Бележки от горе Nov Нов OLF OLF OTU OTU c-format Oct Окт Odd pthread error return Грешка върната от phread Ok to delete the selected entry? Пътвърди изтриване на избраното? Only display dives with these tags: Покажи само гмуркания с тези тагове: Open File Отвори файл Open... Отвори... Ordering Подредба Other data height (%d%% - %d%%) Височина на други данни (%d%% - %d%%) c-format Oxygen Кислород c-format PO2 PO2 PO2 Ascend Alarm Тревога: покачване на парциално О2 налягане PO2 Ascend Warning Внимание: покачване на парциално О2 налягане PO2 Green Warning Внимание: парциално О2 налягане в зелената зона PSI PSI Password Парола Pick on map Изберете на картата Planner Плановик Please enter your userid and password for divelogs.de. The selected dives will be added to your account Моля въведете вашия потребител и парола за divelogs.de. Избраните гмуркяния ще бъдат добавени към акаунта ви. Preferences Настройки Preferences... Настройки... Pressure Налягане Pressure: Налягане: Prev DC Предишен ГК Print in color Печатай в цвят Print only selected dives Напечатай само избраните гмуркания Print selection Напечатай селекцията Print type Тип на печата Print... Напечатай... Profile Профил Profile Settings Настройки на профила Profile height (%d%% - %d%%) Височина на профила (%d%% - %d%%) c-format Profile on top Профил от горе Quit Изход RGT Alert Тревога: оставащо газ-време RGT Warning Внимание: оставащо газ-време Rating Оценка Reading %s %s Четене на гмуркане %s %s c-format Remove Премахни Remove Trip Изтрий пътуване Remove dive from trip Изтрий гмуркане от пътуване Remove event here Премахни събитие тук Remove selected dives from trip Изтрий избраните гмуркания от пътуване Renumber Преномерирай Renumber... Преномерирай... Retry Опитай пак S Ю SAC SAC c-format SAC during decostop SAC по време на деко. стоп SAC during dive Добави гмуркане Safety Stop Violation Нарушение на безопасно спиране Sat Съб Save As... Запиши като... Save Changes? Запиши промените? Save File As Запиши файл като? Save as Запиши като... Save... Запиши... Segment Time Средно време Select Events Избери събития Select Events... Избери събития... Select Tags... Избери тагове... Sep Сеп Short write to req.txt file Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Кратък запис в req.txt файл Uemis Zurich включен ли е правилно? Shortest Duration Най-късо Shortest Dive Най-кратко гмуркане Show Columns Покажи Колони Show EAD, END, EADD Покажи EAD, END, EADD Show MOD Покажи MOD Show calculated ceiling Покажи калкулиран таван Show dc reported ceiling in red Покажи докладван таван в червено Show in map Покажи на картата Show pHe graph Покажи pHе диаграма Show pN%s graph Покажи pN%s диаграма c-format Show pO%s graph Покажи pO%s диаграма c-format Simulated Dive Симулирано гмуркане Size Големина Sizing heights (%% of layout) Оразмеряване на височини (%% от оформление) c-format Speed Alarm Тревога: скорост Speed Warning Внимание: скорост Start Старт Start download Започни теглене Statistics Статистика Statistics %s Статистика %s c-format Stats Статистики Status Статус Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s c-format Strange percentage reading %s Неразпозната стойност за проценти %s c-format Suit Водолазен костюм Sun ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes Нед Surf Intv Време на повърхността Surface Pressure (mbar) Налягане на повърхността (м.бара) Switch gas to %s Превключи газ на %s c-format Table print Печат на таблица Tags are only shown if they are identical for all edited dives Таговете се показват само ако идентични за всички гмуркания Tank Change Suggested Предложение за смяна на резервоар Tank Pressure Info Информация: налагане на резервоар Tec Settings TEC настройки Temp Температура Temperature Температура: Temperature: Температура: Three Комбиниран Thu Чет Time Време To edit dive information double click on it in the dive list За да редактирате гмуркане щракнете два пъти върху него в гмуркаческия списък Toggle Zoom Превключване на зуум Too many gas mixes Твърде много газови смеси Too many waypoints Твърде много контролни точки Total Duration Общо време Total Time Общо време Total Weight: Тегло: c-format Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s c-format Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive) ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркане) Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркания) Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives) c-format Tue Вт Type Тип Uemis Zurich: File System is almost full Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: файловата система е почти пълна Излючете и свържете на ново леководолазния компютър и опитайте пак Uemis Zurich: File System is full Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Zurich: Файловата система е пълна Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър и опитайте пак Uemis init failed Uemis не може да бъде зареден Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст Unable to create parser for %s %s Не може да бъде създаден разряд за %s %s c-format Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) c-format Units Единици Upload dive(s) to divelogs.de Качи гмуркане (гмуркания) на divelogs.de Upload to divelogs.de Качи на divelogs.de Upload to divelogs.de... Качи на divelogs.de... Use right click to mark dive location at cursor Маркирайте местонахождение с десния бутон на мишката User Identifier Потребителски ключ User Manual Ръководство за потребителя View Изглед Visibility Видимост Volume: Обем: W З Warning - extremely long dives can cause long calculation time Внимание - прекалено дълги гмуркания могат да отнемат много време за калкулиране Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time Внимание - плануването на прекалено дълбоки гмуркания може да отнеме много време Water Temp Темп. на водата Webservice Уеб услуга Wed Ср Weight Тежест Weight System Система за тежест c-format Weight: Тегло: XML file XML файл Year Година Yearly Statistics Годишни статистики You already have a dive computer of this model named %s Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from the existing one. The default is the model and device ID as shown below. If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface will simply display its model as its name (which may mean that you cannot tell the two dive computers apart in the logs). Вече имате въведен ГК от този модел наименуван %s Subsurface може да поддържа прякор за това устройсто за да го различавате от вече съществуващо такова. По подразбиране това е модела и идентификатора показани долу. Ако не желаете да да ползате прякор натиснете 'Отказване'. c-format You have unsaved changes Would you like to save those before closing the datafile? Имате незаписани промени. Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла? You have unsaved changes to file: %s Would you like to save those before closing the datafile? Имате незаписани промени във файла %s. Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла? c-format air въздух c-format airtime време за въздух altitude височина ankle глезен ascent покачване backplate weight нагръбна bar бара belt колан boat кораб bookmark бележка cave пещера cavern каверна ceiling таван ceiling (safety stop) таван (безопасен стоп) clip-on щипка cuft кб.фута data данни deco деко deco stop деко. стоп deep дълбоко deepstop дълбочина на спиране divelog entry id идент. за вписване в регистъра divespot data id идент. за вписване на местонахождение divetime време за гмуркане drift дрейф drysuit сух костюм ean ean for all dives за вички гмуркания c-format for dive #%d за гмуркане №%d c-format for dives # за гмуркания № c-format for selected dive за избраните гмуркане c-format for selected dives за избраните гмуркания c-format freshwater сладководно ft фута full suit пълен косюм gaschange смяна на газ heading посока ice лед integrated вградена invalid невалидно invalid event number грешен номер на събитие jacket яке kg кг l л lake езеро lbs паунда long john лонг джон m м max ppO2 макс ppO2 maxCNS макс CNS maxdepth макс. дълбочина membrane мембрана min мин model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) c-format more data dive id повече данни за гмуркане more than %d days повече от %d дни c-format night вечер non stop time нон стоп време none няма pHe threshold pHE праг pN%s threshold pN%s праг c-format pO%s threshold pO%s праг c-format pascal паскала photo снимка pool басейн psi psi rbt rbt rgbm rgbm river река safety stop безопасен стоп safety stop (mandatory) безопасен стоп (задължителен) safety stop (voluntary) безопасен стоп (свободен) semidry полусух shore бряг shorty къс surface повърхност teaching учебно tissue level warning внимание: ниво на тъканта training тренировъчно translator-credits ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here Lubomir I. Ivanov transmitter предавател unkn неизв. unknown неизвестно unspecified неопределен vest жилетка video видео violation нарушение weight тегло wetsuit мокър костюм workload натовареност wreck останки CylindersModel Type Тип Size Големина WorkPress StartPress EndPress O2% He% DiveComputerManagementDialog Edit Dive Computer Nicknames Редактирай прякори на гмуркачерски комютри Remove the selected Dive Computer? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? DiveComputerModel Device ID Model Модел Nickname Прякор DiveListView Show Search Box expand all collapse all collapse remove dive from trip Merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване Merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване delete dive merge selected dives DivePlanner Form Bottom SAC High GF SAC on DECO Stop Low GF Last Stop at 6m Start Time ATM Pressure DivePlannerGraphics 10m 30ft Increase maximum depth by %1 Decreases maximum depth by %1 Increase minimum time by %1 10min Decreases minimum time by %1 Handler Position Error One or more of your stops will be lost with this operations, Please, remove them first. Air DivePlannerPointsModel Air Final Depth Duration Продълж. (мин.) Used Gas CC Set Point Discard the Plan? You are about to discard your plan. DivePlannerWidget Dive Planner Points DiveTripModel # Date Дата m м ft фута min мин kg кг lbs паунда Suit Водолазен костюм Cyl Бут. SAC SAC OTU OTU maxCNS макс CNS Location Местонахождение DownloadFromDCWidget Error Грешка retry DownloadFromDiveComputer Download From Dive Computer Изтегли от леководолазен компютър Vendor Dive Computer Device or Mount Point ... Force download of all dives Изтегли всички гмуркания Always prefer downloaded dives OK Cancel MainTab TabWidget Dive Notes Бележки Starttime air / water Temperatures M/d/yy h:mm Location Местонахождение Coordinates Divemaster Водач Buddy Партньор Rating Оценка Visibility Видимост Suit Водолазен костюм Notes Бележки Equipment Екипировка Dive Info Информация Date Дата Interval Gases Used Gas Consumed SAC SAC Max. Depth Ave. Depth OTU OTU Air Pressure Air Temperature Water Temperature Dive Time Време Stats Статистики Depth Дълбочина Temperature Температура: Duration Продълж. (мин.) Total Time Общо време Dives Гмуркания Cylinders Бутилки Add Cylinder Weights Add Weight System This trip is being edited. Select Save or Undo when ready. This dive is being edited. Select Save or Undo when ready. Trip Location Trip Notes /min N С S Ю E И W З MainWindow MainWindow File Файл Log Регистър View Изглед Filter Филтър Help Помощ New Нов Ctrl+N Open Ctrl+O Save Ctrl+S Save as Запиши като... Ctrl+Shift+S Close Затвори Ctrl+W Import Files Ctrl+I Export UDDF Print Ctrl+P Preferences Настройки Quit Изход Ctrl+Q Download from Dive computer Ctrl+D Download from Web Service Edit Device Names Редактирай имена на устройства Add Dive Renumber Преномерирай Auto Group Toggle Zoom Превключване на зуум Yearly Statistics Годишни статистики View List Ctrl+2 View Profile Ctrl+3 View Info Ctrl+4 View All Ctrl+1 Prev DC Предишен ГК Left Next DC Следващ ГК Right Select Events Избери събития Input Plan Въведи план About Subsurface За Subsurface User Manual Ръководство за потребителя F1 View Globe Ctrl+5 Dive Planner Open File Отвори файл manually added dive Cannot find the Subsurface manual Do you want to save the changes you made in the file %1? Do you want to save the changes you made in the datafile? Save Changes? Запиши промените? Changes will be lost if you don't save them. Save File as Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) PreferencesDialog Dialog Defaults Units Единици Graph Lists and Tables Font Font size Dives Гмуркания Default Dive file ... Display Invalid System Metric Imperial Personalize Depth Дълбочина Meter Метра Feet Фута Pressure Налягане Bar Бара Psi Volume Liter Литра CuFt Кб.Фута Temperature Температура: Celsius Целзии Fahrenheit Фаренхайт Weight Тежест Kg lbs паунда Time units Ascent/Descent speed denominator Minutes Seconds Show pO2 threshold pN2 pHe MOD max PP02 EAD END EADD Dive computer reported ceiling draw ceiling red Calculated ceiling show all tissues 3m increments Show time Misc GFLow GFHigh PrintDialog &Print PrintLayout Dive# Гмуркане № Date Дата Depth Дълбочина Duration Продълж. (мин.) Master Водач Buddy Партньор Location Местонахождение PrintOptions Form Print options Print only selected dives Напечатай само избраните гмуркания Print in color Печатай в цвят Print type Тип на печата 6 dives per page 6 гмуркания на стр. 2 dives per page 2 гмуркания на стр. Table print Печат на таблица Ordering Подредба Profile on top Профил от горе Notes on top Бележки от горе Sizing heights (% of layout) Profile height (43% - 85%) Other data height (8% - 17%) Notes height (0% - 52%) 0 ProfileGraphicsView unknown divecomputer Set Duration: 10 minutes Scale Ruler air въздух EAN%1 Bailing out to OC Връщане към OC begin Starts with space! начало end Starts with space! край ProfilePrintModel unknown неизвестно Dive #%1 - %2 Max depth: %1 %2 Duration: %1 min Cylinder Бутилка Gasmix Газ микс Gas Used SAC SAC Max. CNS Макс. CNS OTU OTU Weights QObject AIR Въздух EAN32 EAN32 EAN36 EAN36 Choose Gas No location data - move the map and double-click to set the dive location Close Затвори Average Средно Minimum Минимум Maximum Максимум RenumberDialog Renumber Преномерирай New starting number Нов стартов номер SubsurfaceAbout About Subsurface За Subsurface TextLabel <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface &License &Website SubsurfaceWebServices Download Location Data Download Enter your ID here User ID Status: Webservice Уеб услуга Wait a bit untill we have something... Download Finished Connection Error: Грешка при връзка: Invalid user identifier! Грешен потребителски ключ Cannot parse response! Не може да бъде напревен разряд! Download Success! Успешно изтегляне! TableView Form Add Cylinder TankInfoModel Bar Бара Ml Description ToolTipItem Information WSInfoModel kg кг Description WeightModel Type Тип Weight Тежест YearlyStatisticsModel Year > Month # Duration Total Average Shortest Longest Depth (%1) Average Minimum Maximum SAC (%1) Average Temp. (%1) Average gettextFromC pascal паскала bar бара psi psi l л cuft кб.фута m м ft фута lbs паунда kg кг (%s) or (%s) (%s) или (%s) %1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d %1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d %1$s %2$d, %3$d %4$02d:%5$02d %1$s %2$d (%3$d dives) %1$s %2$d (1 dive) air въздух integrated вградена belt колан ankle глезен backplate weight нагръбна clip-on щипка Failed to read '%s' Не може да бъде прочетен '%s' none няма deco stop деко. стоп rbt rbt ascent покачване ceiling таван workload натовареност transmitter предавател violation нарушение bookmark бележка surface повърхност safety stop безопасен стоп gaschange смяна на газ safety stop (voluntary) безопасен стоп (свободен) safety stop (mandatory) безопасен стоп (задължителен) deepstop дълбочина на спиране ceiling (safety stop) таван (безопасен стоп) below floor divetime време за гмуркане maxdepth макс. дълбочина OLF OLF PO2 PO2 airtime време за въздух rgbm rgbm heading посока tissue level warning внимание: ниво на тъканта non stop time нон стоп време invalid event number грешен номер на събитие Unable to create parser for %s %s Не може да бъде създаден разряд за %s %s Error registering the data Грешка при регистриране на данни Error parsing the datetime Грешка при разряд на дата и час Dive %d: %s %d %04d Гмуркане №%d: %s %d %04d Error parsing the divetime Грешка при рaзряд на време за гмуркане Error parsing the maxdepth Грешка при рaзряд на максимална дълбочина Error parsing the gas mix count Грешка при рaзряд на газ микс брой Error obtaining water salinity Грешка при прием на водна соленост Error obtaining surface pressure Error parsing the gas mix Грешка при рaзряд на газ микс Error parsing the samples Грешка при рaзряд на стойности Event: waiting for user action Събитие: изчаквание на действие от потребителя model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Грешка при регистриране на направление за събития Error registering the cancellation handler. Грешка при регистриране на направление за отменяне Dive data import error Грешка при вход на данни Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) Strange percentage reading %s Неразпозната стойност за проценти %s Failed to parse '%s'. Не може да бъде напревен разбор на '%s'. Failed to parse '%s' Не може да бъде напревен разбор на '%s' Database query get_events failed. Базата данни не може да изпълни get_events. Database connection failed '%s'. Няма връзка към базата данни '%s'. Database query failed '%s'. Грешка при заява към база данни '%s'. Can't open stylesheet (%s)/%s Не може да бъде зареден стилов файл (%s)/%s EAN%d EAN%d Can't find gas %d/%d Не може да бъде намерен газ %d/%d Cylinder for planning Бутилка за плануване Simulated Dive Симулирано гмуркане Too many gas mixes Твърде много газови смеси %s Subsurface dive plan based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f %s Subsurface планиране базирано на GFlow = %.0f и GFhigh = %.0f Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s Switch gas to %s Превключи газ на %s Gas consumption: Консумация на газ: %.0f%s of %s %.0f%s от %s ean ean D:%.1f %s D:%.1f %s %s T:%d:%02d %s P:%d %s %s P:%d %s %s T:%.1f %s %s T:%.1f %s %s V:%.2f %s %s Calculated ceiling %.0f %s %s таван %.0f %s %s Tissue %.0fmin: %.0f %s %s Safetystop:%umin @ %.0f %s %s Стоп:%uмин @ %.0f %s %s Safetystop:unkn time @ %.0f %s %s Стоп:неопр. време @ %.0f %s %s Deco:%umin @ %.0f %s %s Деко:%uмин @ %.0f %s %s Deco:unkn time @ %.0f %s %s Деко:неопр. време @ %.0f %s %s In deco %s В деко %s NDL:- %s NDL:%umin %s NDL:%umin %s TTS:%umin %s CNS:%u%% %s CNS:%u%% %s pO%s:%.2fbar %s pO%s:%.2fбара %s pN%s:%.2fbar %s pN%s:%.2fбара %s pHe:%.2fbar %s pHe:%.2fбара %s MOD:%d%s %s MOD:%d%s %s EAD:%d%s END:%d%s EADD:%d%s %s EAD:%d%s END:%d%s EADD:%d%s %sT: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f %s %s %sD:%.1f%s %s%sV:%.2f%s/s %s %sV:%.2f%s/s %s %sP:%d %s C F invalid невалидно boat кораб shore бряг drift дрейф deep дълбоко cavern каверна ice лед wreck останки cave пещера altitude височина pool басейн lake езеро river река night вечер freshwater сладководно training тренировъчно teaching учебно photo снимка video видео deco деко more than %d days повече от %d дни %dd %dh %dmin %dд %dч %dмин %dh %dmin %dч %dмин for dives # за гмуркания № for selected dives за избраните гмуркания for dive #%d за гмуркане №%d for selected dive за избраните гмуркане for all dives за вички гмуркания (no dives) (няма гмуркания) , EAN%d Sun Нед Mon Пон Tue Вт Wed Ср Thu Чет Fri Пет Sat Съб Jan Ян Feb Фев Mar Март Apr Апр May Май Jun Юни Jul Юли Aug Авг Sep Сеп Oct Окт Nov Нов Dec Дек Uemis Zurich: File System is almost full Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: файловата система е почти пълна Излючете и свържете на ново леководолазния компютър и опитайте пак Uemis Zurich: File System is full Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Zurich: Файловата система е пълна Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър и опитайте пак Short write to req.txt file Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Кратък запис в req.txt файл Uemis Zurich включен ли е правилно? unknown неизвестно Reading %s %s Четене на гмуркане %s %s data данни divelog entry id идент. за вписване в регистъра divespot data id идент. за вписване на местонахождение more data dive id повече данни за гмуркане wetsuit мокър костюм semidry полусух drysuit сух костюм shorty къс vest жилетка long john лонг джон jacket яке full suit пълен косюм 2 pcs full suit 2 за цял костюм membrane мембрана Init Communication Започни връзка Uemis init failed Uemis не може да бъде зареден Start download Започни теглене Safety Stop Violation Нарушение на безопасно спиране Speed Alarm Тревога: скорост Speed Warning Внимание: скорост PO2 Green Warning Внимание: парциално О2 налягане в зелената зона PO2 Ascend Warning Внимание: покачване на парциално О2 налягане PO2 Ascend Alarm Тревога: покачване на парциално О2 налягане Tank Pressure Info Информация: налагане на резервоар RGT Warning Внимание: оставащо газ-време RGT Alert Тревога: оставащо газ-време Tank Change Suggested Предложение за смяна на резервоар Depth Limit Exceeded Надминат лимит на дълбочина Max Deco Time Warning Внимание: Максимално време на сигнал за декомпресия Dive Time Info Времева Информация за гмуркане Dive Time Alert Тревога: Време за гмуркане Marker Маркер No Tank Data Няма информация за резервоар Low Battery Warning Внимание: слаба батерия Low Battery Alert Тревога: слаба батерия