CylindersModel Type Тип Size Големина WorkPress Раб.Налягане StartPress Старт.Налягане EndPress Стоп.Налягане He% He% O O Switch at Превключи при Clicking here will remove this cylinder. Кликнете тук за да изтриете бутилка Cylinder cannot be removed Бутилката не може да бъде премахната This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркане могат да бъдат премахнати. psi psi bar бара l л cuft кб.фута DiveComputerManagementDialog Edit Dive Computer Nicknames Редактирай прякори на леководолазен комютри Remove the selected Dive Computer? Изтриване на леководолазен компютър? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Сигурни ли се, че искате да изтриете избрания леководолазен компютър? DiveComputerModel Model Модел Device ID Име на устройство Nickname Прякор Clicking here will remove this divecomputer. Кликнете тук за да изтриете гмуркачески компютър. DiveEventItem air въздух EAN%1 EAN%1 Bailing out to OC Връщане към OC begin Starts with space! начало end Starts with space! край DiveGasPressureItem air въздух EAN%1 EAN%1 DiveItem l/min л/мин cuft/min кб.фута/мин DiveListView Show Search Box Покажи Търсене expand all Разшири всички collapse all Свиване на всички collapse others Свиване на други remove dive(s) from trip Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване create new trip above Създай ново пътуване отгоре add dive(s) to trip immediately above Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване add dive(s) to trip immediately below Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване delete dive(s) Изтрий гмуркане (гмуркания) mark dive(s) invalid Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни save As Запиши като export As UDDF Изнеси като UDDF файл export As CSV Изнеси като CSV shift times времена на изместване load images зареди изображения upload dive(s) to divelogs.de Качи гмуркане (гмуркания) към Divelogs.de Save Dives As... Запиши гмуркания като... Export UDDF File as Изнеси UDDF файл като UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF файлове (*.uddf *.UDDF) Export CSV File as Изнеси СSV файл като CSV files (*.csv *.CSV) CSV файлове (*.csv *.CSV) Open Image Files Отвори изображения Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) merge selected dives Слей избраните гмуркания DiveLogImportDialog Import dive log file Вмъкни гмуркачески регистър Import CSV Dive Log Files Вмъкни CSV гмуркачески регистър CSV options CSV настройки Field Separator Разделител на полета Pre-configured imports Пре-настроено вмъкване Field Configuration Настройка на полета Depth Дълбочина Stopdepth Дълбоч. стоп PO2 PO2 Time Време Temp Температура Cns Cns Units Единици Metric Метрична Imperial Империална Manual dives Ръчнo добавени гмуркания Dive # Гмуркане № Date Дата Duration Продълж. (мин.) Tags Тагове Location Местонахождение Gps GPS Max depth Макс. дълбочина Mean depth Средна дълбочина Buddy Партньор Notes Бележки Weight Тежест DivePlanner Bottom SAC Долен SAC SAC on DECO Stop SAC и DECO стоп GFHigh GFHigh GFLow GFLow Last Stop at 6m Последен стоп на 6 метра Start Time Стартово време ATM Pressure АТМ налягане DivePlannerGraphics 10m 10м 30ft 30фута Handler Position Error Грешка при позицията на държача One or more of your stops will be lost with this operations, Please, remove them first. Един или повече от вашите стопове ще бъдат загубени при тази операция. Моля, първо ги премахнете. DivePlannerPointsModel AIR Въздух Final Depth Финална дълбочина Run time Teчащо време Duration Продълж. (мин.) Used Gas Използван газ CC Set Point CC Set Point Discard the Plan? Изтрий плана? You are about to discard your plan. Вие ще изтриете плана. DivePlannerWidget Dive Planner Points Точки в гмуркачески плановик Available Gases Достъпни газове add dive data point Добави точка в гмуркането DivePlotDataModel Depth Дълбочина Time Време Pressure Налягане Temperature Температура: Color Цвят User Entered Въведено от потребителя Cylinder Index Индекс на бутилка Pressure S Налягане S Pressure I Налягане I Ceiling Таван SAC SAC PN2 PN2 PHE PHE PO2 PO2 DiveTripModel # date дата m м ft фута min мин kg кг lbs паунда suit водолазен костюм cyl бут. location местонахождение SAC SAC OTU OTU maxCNS макс CNS DivelogsDeWebServices Invalid response from server Грешен отговор от сървъра Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1 Expected XML tag 'DiveDates' not found Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен Malformed XML response. Line %1: %2 Грешен XML отговор. Ред %1: %2 no dives were selected няма избрани гмуркания failed to create zip file for upload: %s не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s cannot create temporary file: %s не може да бъде създаден временен файл: %s internal error: %s вътрешна грешка: %s internal error вътрешна грешка Done Готово Uploading dive list... Обновяване на списъка от гмуркания... Downloading dive list... Изтегляне на списък от гмуркания... Downloading %1 dives... Изтегляне на %1 гмуркания... Download finished - %1 Изтеглянето приключи - %1 Corrupted download Неправилно изтегляне The archive could not be opened: %1 Архива не може да бъде отворен: %1 Upload failed Грешка при качването Upload successful Успешно качване Login failed Грешка при логин Cannot parse response Не може да бъде направен разбор на отговора Error: %1 Грешка: %1 Upload finished Качването приключи DownloadFromDCWidget OK ОК Error Грешка Retry Опитай пак Find Uemis dive computer Намери Uemis леководолазен компютър Choose file for divecomputer download logfile Изберете регистър файл при изтегляне Log files (*.log) Регистър файлове (*.log) Warning Предупреждение Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания Choose file for divecomputer binary dump file Изберете файл за libdivecomputer дъмп Dump files (*.bin) Дъмп файлове (*.bin) DownloadFromDiveComputer Download From Dive Computer Изтегли от леководолазен компютър Vendor Производител Dive Computer Леководолазен компютър Device or Mount Point Устройсто или входна точка ... ... Force download of all dives Изтегли всички гмуркания Always prefer downloaded dives Винаги предпочитай изтегленото гмуркане OK ОК Cancel Отмяна Save libdivecomputer logfile Запиши libdivecomputer регистър файл Save libdivecomputer dumpfile Запиши libdivecomputer дъмп файл GlobeGPS Edit Selected Dive Locations Редактирай избраните местонахождения MainTab Dive Notes Бележки Location Местонахождение Coordinates Координати Divemaster Водач Buddy Партньор Start time Стартово време Air temp Темп. на въздух Water temp Темп. на водата Tags Тагове Rating Оценка Visibility Видимост Suit Водолазен костюм Notes Бележки Equipment Екипировка Dive Info Информация Date Дата Interval Интервал Gases Used Използвани газове Gas Consumed Консумиран газ SAC SAC Max. Depth Макс. дълбочина Ave. Depth Средна дълбочина OTU OTU Air Pressure Атмосф. налягане Air Temperature Темп. на въздуха Water Temperature Темп. на водата Dive Time Време Salinity Соленост Stats Статистики Depth Дълбочина Temperature Температура: Duration Продълж. (мин.) Total Time Общо време Dives Гмуркания Cylinders Бутилки Add Cylinder Добави бутилка Weights Тежести Add Weight System Добави система за тежест Trip Location Местонахождение на пътуване Trip Notes Бележки за пътуване Save Запиши Cancel Отмяна Air temp [%1] Tемп. на въздуха [%1] Water temp [%1] Темп. на водата [%1] This trip is being edited. Това пътуване се редактира. Multiple dives are being edited. Редактира се повече от едно гмуркане. This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. /min unknown неизвестно N С S Ю E И W З MainWindow Filter Филтър &File &Файл &Log &Регистър &View &Изглед &Help &Помощ &Import &Вмъкване &New logbook &Нов регистър New Нов Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook &Отвори регистър Open Отвори Ctrl+O Ctrl+O &Save &Запиши Save Запиши Ctrl+S Ctrl+S Save as Запиши като... Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S Close Затвори Ctrl+W Ctrl+W Ctrl+I Ctrl+I Export &UDDF Изнеси на &UDDF... Enable the pN2 Graph Включи pN2 графиката Enable the pHe graph Покажи pHе графиката Show/hide heart rate Покажи/скрий пулс Enable EAD, END, and EADD Включи EAD, END и EADD Show NDL / TTS Покажи NDL / TTS Rescale depth axis Промени скалата на дълбочинната ос Ctrl+U Ctrl+U Export HTML World Map Изнеси HTML световна карта Ctrl+H CTRL+H &Print &Напечатай Ctrl+, Ctrl+, &Quit &Изход Import from &dive computer Изтегли от леководолазен &компютър Import &GPS data from Subsurface Service Вмъкни &GPS данни от Subsurface Service Ctrl+G Ctrl+G &Edit Device Names &Редактирай имена на устройства Ctrl++ Ctrl++ &Renumber &Преномерирай Ctrl+R Ctrl+R &Yearly Statistics Годишни &статистики Ctrl+Y Ctrl+Y Dive List Списък на гмуркания Profile Профил Info Информация All Всички User &Manual Ръководство за &потребителя Globe Глобус P&lan Dive &Планирай гмуркане Ctrl+L Ctrl+L Import from Divelogs.de Вмъкни от Divelogs.de &Check for Updates &Провери за обновления Export CSV Изнеси CSV Ctrl+P Ctrl+P Enable the pO2 Graph Включи pO2 графиката ... ... Enable MOD Включи MOD Show the DC Reported Ceiling Покажи отчетен таван на гмуркачески компютър Show the Calculated Ceiling Покажи калкулиран таван Show Calculated Ceiling with 3m Increments Покажи калкулиран таван с 3м нарастване Calculate All Tissues Калкулирай всички тъкани Show SAC Rate Покажи SAC скорост Enable / Disable the Ruler Включи / изключи линията Preferences Настройки Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+D Ctrl+D Add Dive Добави гмуркане Auto Group Автоматично групиране Ctrl+2 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+3 Ctrl+4 Ctrl+4 Ctrl+1 Ctrl+1 Prev DC Предишен ГК Left Ляво Next DC Следващ ГК Right Дясно Select Events Избери събития Input Plan Въведи план About Subsurface За Subsurface F1 F1 Ctrl+5 Ctrl+5 Import Log Files Вмъкни регистър файлове Import divelog files from other applications Вмъкни регистър файлове от други приложения &Full Screen &Цял екран Toggle Full Screen Превключи цял екран F11 F11 Open File Отвори файл Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите плановика. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. Do you want to save the changes you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? Do you want to save the changes you made in the datafile? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? Save Changes? Запиши промените? Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. Save File as Запиши файла като Warning Предупреждение Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. Export UDDF File as Изнеси UDDF файл като UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF файлове (*.uddf *.UDDF) Export CSV File as Изнеси СSV файл като CSV files (*.csv *.CSV) CSV файлове (*.csv *.CSV) Export World Map Изнеси световна карта HTML files (*.html) HTML файлове (*.html) Yearly Statistics Годишни статистики Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML) Open Dive Log File Отвори регистър файл Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Регистър файлове (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Please, first finish the current edition before trying to do another. Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. PreferencesDialog Defaults По подразбиране Units Единици Graph Диаграма Language Език Lists and Tables Списъци и таблици Font Шрифт Font size Големина на шрифта Dives Гмуркания Default Dive file Файл по подразбиране ... ... Display Invalid Невалиден дисплей Default Cylinder Бутилка по подразбиране Use Default Cylinder Използвай бутилка по подразбиране Animations Анимации Speed Скорост Subsurface Webservice Subsurface уеб услуга Default User ID Потребителски ID по подразбиране Save User ID locally? Запази потребителски ID локално System Състема Metric Метрична Imperial Империална Personalize Настройки Depth Дълбочина meter метър feet фута bar бара psi psi liter литра cu ft кб. фут celsius целзии fahrenheit фаренхайт kg кг threshold when showing pO₂ праг при показване на pO₂ threshold when showing pN₂ праг при показване на pN₂ threshold when showing pHe праг при показване на pHe max ppO₂ when showing MOD макс. ppO₂ при показване на MOD draw dive computer reported ceiling red покажи таван на гмуркачески компютър System Default По подразбиране на системата Filter Филтър Pressure Налягане Volume Обем Temperature Температура: Weight Тежест lbs паунда Time units Единици за време Ascent/Descent speed denominator Знаменател за скорост на изкачване/спускане Minutes Минути Seconds Секунди Show Покажи Show non-used cylinders in Equipment Tab Покажи неизползвани бутилки в екипировка show average depth покажи средна дълбочина GFLow at max depth GFLow на макс. дълбочина Misc Общи Preferences Настройки GFLow GFLow GFHigh GFHigh Restart required Нужен рестарт To correctly load a new language you must restart Subsurface. За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface. Open Default Log File Отвори файла по подразбиране Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML) PrintDialog &Preview &Преглед P&rint Пе&чатане Print Напечатай PrintLayout Dive# Гмуркане № Date Дата Depth Дълбочина Duration Продълж. (мин.) Master Водач Buddy Партньор Location Местонахождение PrintOptions Print options Настройки на принтиране Print only selected dives Напечатай само избраните гмуркания Print in color Печатай в цвят Print type Тип на печата 6 dives per page 6 гмуркания на стр. 2 dives per page 2 гмуркания на стр. Table print Печат на таблица Ordering Подредба Profile on top Профил от горе Notes on top Бележки от горе Sizing heights (% of layout) Размер по височина (% от оформлението) Profile height (43% - 85%) Височина на профила (43% - 85%) Other data height (8% - 17%) Височина на други данни (8% - 17%) Notes height (0% - 52%) Височина на бележките (0% - 52%) 0 0 ProfilePrintModel unknown неизвестно Dive #%1 - %2 Гмуркане №%1 - %2 Max depth: %1 %2 Макс. дълбочина: %1 %2 Duration: %1 min Времетраене: %1 мин Gas Used: Използван газ: SAC: SAC: Max. CNS: Макс. CNS Weights: Тежести: Notes: Бележки: Divemaster: Водач: Buddy: Партньор: Suit: Водолазен костюм: Viz: Видимост: Rating: Оценка: ProfileWidget2 Add Gas Change Добави промяна на газа Add Bookmark Добави бележка Remove Event Премахни събитие Hide similar events Премахни малки събития Edit name Редактирай име Unhide all events Покажи всички събития Hide events Скрий събития Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? Remove the selected event? Премахни избраните събития? %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Редактирай име в показалец Custom name: Потребителско име: QObject AIR Въздух Remove this Point Изтрий тази точка Close Затвори Average Средно Minimum Минимум Maximum Максимум Move the map and double-click to set the dive location Кликнете два пъти на глобус картата за да дефинирате местонахождение на гмуркането. RenumberDialog Renumber Преномерирай New starting number Нов стартов номер ShiftImageTimesDialog Shift selected times Измести избраните времена Shift times of image(s) by Измести време на изображение(изображенията) с earlier по-рано later по-късно To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. За да изчислите отклонението между времето на гмуркане от гмуркаческия компютър и камерата, използвайте камерата за да направите снимка на вашия гмуркачески компютър показващ настоящото време. Изтеглете това изображение на вашия компютър и натиснете този бутон. Determine camera time offset Определи отклонение на времето на камерата Select image of divecomputer showing time Избери снимка на гмуркачески компютър показващ времето Which date and time are displayed on the image? Коя дата и час са показани на снимката? Open Image File Отвори изображение Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) ShiftTimesDialog Shift selected times Измести избраните времена Shift times of selected dives by Измести времената в избраните гмуркания с Shifted time: Изместено време: Current time: Текущо време: 0:0 0:0 h:mm ч:мм earlier по-рано later по-късно SubsurfaceAbout About Subsurface За Subsurface &License &Лиценз &Website &Уебсайт &Close &Затвори <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Мутли-платформен гмуркачески регистър софтуер<br><span style='font-size: 8pt'>Линус Торвалдс, Дирк Хондел, Томас Канабрава и други, 2011-2014</span> SubsurfaceWebServices Webservice Уеб услуга Connecting... Свръзване... Download finished Изтеглянето приключи Download error: %1 Грешка при изтеглянето: %1 Connection Error: Грешка при връзка: Invalid user identifier! Грешен потребителски ключ Cannot parse response! Не може да бъде напревен разряд! Download Success! Успешно изтегляне! TableView Add Cylinder Добави бутилка TankInfoModel Description Описание ml мл. bar бара ToolTipItem Information Информация UpdateManager Check for updates. Провери за обновления <h3>Subsurface was unable to check for updates.</h3> <h3>Subsurface не успя да провери за обновления</h3> <br/><b>The following error occurred:</b><br/> <br/><b>Грешка:</b><br/> <br/><br/><b>Please check your internet connection.</b> <br/><br/><b>Моля проверете интернет връзката си.</b> You are using the latest version of subsurface. Вие използватe последната версия на Subsurface. A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Има нова версия на Subsruface.<br/>Щракнете на:<br/><a href="%1">%1</a><br/> за да я изтеглите. <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>Има нова версия на Subsurface.</b><br/><br/>%1 There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Настъпи грешка при проверката за обновления.<br/><br/>%1 UserManual User Manual Ръководство за потребителя Cannot find the Subsurface manual Начъчника на Subsurface не може да бъде намерен WSInfoModel Description Описание kg кг WebServices Webservice Connection Връзка към уеб услуга Status: Статус: Enter your ID here Въведете вашия ID тук Download Изтегли User ID Потребителски ID Save User ID locally? Запази потребителски ID локално? Password Парола Upload Качи Operation timed out Времето за операцията изтече Transfering data... Трансфер на данни... WeightModel Type Тип Weight Тежест Clicking here will remove this weigthsystem. Кликнете тук за да изтриете система за тежест. kg кг lbs паунда ft фута m м YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip Година > Месец / Пътуване # Duration Total Продължителност Общо Average Средно Shortest Най-късо Longest Най-дълго Depth (%1) Average Дълбочина (%1) Средно Minimum Минимум Maximum Максимум SAC (%1) Average SAC (%1) Средно Temp. (%1) Average Темп. (%1) Средно gettextFromC pascal паскала bar бара psi psi l л cuft кб.фута m м ft фута lbs паунда kg кг (%s) or (%s) (%s) или (%s) air въздух integrated вградена belt колан ankle глезен backplate weight нагръбна clip-on щипка Failed to read '%s' Не може да бъде прочетен '%s' Maximum number of supported columns on CSV import is %d Максималният потдържан брой на CSV колони е %d none няма deco stop деко. стоп rbt rbt ascent покачване ceiling таван workload натовареност transmitter предавател violation нарушение bookmark бележка surface повърхност safety stop безопасен стоп gaschange смяна на газ safety stop (voluntary) безопасен стоп (свободен) safety stop (mandatory) безопасен стоп (задължителен) deepstop дълбочина на спиране ceiling (safety stop) таван (безопасен стоп) divetime време за гмуркане below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time под maxdepth макс. дълбочина OLF OLF PO2 PO2 airtime време за въздух rgbm rgbm heading посока tissue level warning внимание: ниво на тъканта non stop time нон стоп време invalid event number грешен номер на събитие Unable to create parser for %s %s Не може да бъде създаден разряд за %s %s Error registering the data Грешка при регистриране на данни Error parsing the datetime Грешка при разряд на дата и час Dive %d: %s %d %04d Гмуркане №%d: %s %d %04d Error parsing the divetime Грешка при рaзряд на време за гмуркане Error parsing the maxdepth Грешка при рaзряд на максимална дълбочина Error parsing the gas mix count Грешка при рaзряд на газ микс брой Error obtaining water salinity Грешка при прием на водна соленост Error obtaining surface pressure Грешка при прием на повърхностно налягане Error parsing the gas mix Грешка при рaзряд на газ микс Error parsing the samples Грешка при рaзряд на стойности Event: waiting for user action Събитие: изчаквание на действие от потребителя model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Грешка при регистриране на направление за събития Error registering the cancellation handler. Грешка при регистриране на направление за отменяне Dive data import error Грешка при вход на данни Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) Strange percentage reading %s Неразпозната стойност за проценти %s Failed to parse '%s' Не може да бъде напревен разбор на '%s' Database query get_events failed. Базата данни не може да изпълни get_events. Database query get_tags failed. Базата данни не може да изпълни get_tags. Database connection failed '%s'. Няма връзка към базата данни '%s'. Database query failed '%s'. Грешка при заява към база данни '%s'. Database query get_cylinders failed. Базата данни не може да изпълни get_cylinders. Database query get_changes failed. Базата данни не може да изпълни get_changes. Database query get_profile_sample failed. Базата данни не може да изпълни get_profile_sample. Can't open stylesheet %s Не може да бъде отворен стилов файл %s EAN%d EAN%d Can't find gas %d/%d Не може да бъде намерен газ %d/%d Too many gas mixes Твърде много газови смеси %s Subsurface dive plan based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f %s Subsurface планиране базирано на GFlow = %.0f и GFhigh = %.0f Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s Switch gas to %s Превключи газ на %s Gas consumption: Консумация на газ: %.0f%s of %s %.0f%s от %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d D: %.1f%s P: %d%s P: %d%s T: %.1f%s T: %.1f%s V: %.1f%s V: %.1f%s SAC: %2.1fl/min SAC: %2.1fл/мин CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fбара pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fбара pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Стоп: %uмин @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Стоп: неопр. време @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %uмин @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: неопр. време @ %.0f%s In deco В Deco NDL: %umin NDL: %uмин Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.) In deco (calc) В Deco (калк.) NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (калк.) TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (калк.) Calculated ceiling %.0f%s Калкулиран таван %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s Тъкан %.0fмин: %.0f%s heartbeat: %d пулс: %d bearing: %d лагер: %d %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d мин %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s C C F F %1, %2 %3, %4 %5:%6 %1, %2 %3, %4 %5:%6 %1 %2, %3 %4:%5 %1 %2, %3 %4:%5 %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 гмуркания) %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 гмуркане) boat кораб shore бряг drift дрейф deep дълбоко cavern каверна ice лед wreck останки cave пещера altitude височина pool басейн lake езеро river река night вечер fresh нов student студент photo снимка video видео instructor инструктор deco деко more than %d days повече от %d дни %dd %dh %dmin %dд %dч %dмин %dh %dmin %dч %dмин for dives # за гмуркания № for selected dives за избраните гмуркания for dive #%d за гмуркане №%d for selected dive за избраните гмуркане for all dives за вички гмуркания (no dives) (няма гмуркания) Sun Нед Mon Пон Tue Вт Wed Ср Thu Чет Fri Пет Sat Съб Jan Ян Feb Фев Mar Март Apr Апр May Май Jun Юни Jul Юли Aug Авг Sep Сеп Oct Окт Nov Нов Dec Дек Uemis Zurich: File System is almost full Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: файловата система е почти пълна Излючете и свържете на ново леководолазния компютър и опитайте пак Uemis Zurich: File System is full Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Zurich: Файловата система е пълна Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър и опитайте пак Short write to req.txt file Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Кратък запис в req.txt файл Uemis Zurich включен ли е правилно? unknown неизвестно Reading %s %s Четене на гмуркане %s %s data данни divelog entry id идент. за вписване в регистъра divespot data id идент. за вписване на местонахождение more data dive id повече данни за гмуркане wetsuit мокър костюм semidry полусух drysuit сух костюм shorty къс vest жилетка long john лонг джон jacket яке full suit пълен косюм 2 pcs full suit 2 за цял костюм membrane мембрана Init Communication Започни връзка Uemis init failed Uemis не може да бъде зареден Start download Започни теглене Safety Stop Violation Нарушение на безопасно спиране Speed Alarm Тревога: скорост Speed Warning Внимание: скорост PO2 Green Warning Внимание: парциално О2 налягане в зелената зона PO2 Ascend Warning Внимание: покачване на парциално О2 налягане PO2 Ascend Alarm Тревога: покачване на парциално О2 налягане Tank Pressure Info Информация: налагане на резервоар RGT Warning Внимание: оставащо газ-време RGT Alert Тревога: оставащо газ-време Tank Change Suggested Предложение за смяна на резервоар Depth Limit Exceeded Надминат лимит на дълбочина Max Deco Time Warning Внимание: Максимално време на сигнал за декомпресия Dive Time Info Времева Информация за гмуркане Dive Time Alert Тревога: Време за гмуркане Marker Маркер No Tank Data Няма информация за резервоар Low Battery Warning Внимание: слаба батерия Low Battery Alert Тревога: слаба батерия