UTF-8 CylindersModel Type Type Size Størrelse He% He% O O Work press. Trykkrating Start press. Starttrykk End press. Sluttrykk Switch at Gassbytte ved Clicking here will remove this cylinder. Klikk her for å fjerne denne flaska. Cylinder cannot be removed Flaska kan ikke fjernes This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Gassen er i bruk. Bare flasker som ikke er i bruk kan fjernes. DiveComputerManagementDialog Remove the selected dive computer? Fjern valgte dykkecomputer? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Vil du fjerne den valgte computeren? Edit dive computer nicknames Rediger computerens navn DiveComputerModel Model Modell Device ID Enhets-ID Nickname Navn Clicking here will remove this dive computer. Klikk her for å fjerne denne dykkecomputeren. DiveEventItem Bailing out to OC Bytter til OC begin Starts with space! start end Starts with space! slutt DiveItem /min /min DiveListView Show search box Vis søkeboks Expand all Fold ut turer Collapse all Fold sammen turer Collapse others Slå sammen andre Remove dive(s) from trip Fjern dykk fra tur Create new trip above Lag ny tur Add dive(s) to trip immediately above Legg til dykk til turen over Add dive(s) to trip immediately below Legg til dykk til turen under Merge trip with trip above Slå samme tur med turen over Merge trip with trip below Slå sammen tur med turen under Delete dive(s) Slett dykk Mark dive(s) invalid Marker dykk som ugyldige Merge selected dives Slå sammen valgte dyk Renumber dive(s) Renummerer dykk Shift times Flytt tidspunkter Load images Last inn bilder Open image files Åpne bilder Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilder (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLogExportDialog Export format Eksportformat Subsurface XML Subsurface XML UDDF UDDF divelogs.de divelogs.de CSV CSV Worldmap Verdenskart Selection Valg Selected dives Valgte dykk All dives Alle dyk HTML HTML Minimum Javascript Minimalt med javascript Export dive log files Eksporter loggfiler General export Generell eksport General settings Generelle innstillinger Subsurface numbers Subsurface-tall Export list only Bare eksporter liste Style options Stilvalg Font Skrifttype Font size Skriftstørrelse 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16 18 18 20 20 Theme Tema Light Lys Sand Sand UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF-filer (*.uddf *.UDDF) CSV files (*.csv *.CSV) CSV-filer (*.csv *.CSV) Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generelt format som brukes til datautveksling mellom en mengde dykkerelaterte programmer. Comma separated values that include the most relevant information of the dive profile. Kommaseparerte verdier som inkluderer mesteparten av informasjonen fra dykkeprofilen. Send the dive data to divelogs.de website. Send dataene til divelogs.de. HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-eksport av dykkestedene, visualisert på et verdenskart. Subsurface native XML format. Subsurface sitt eget XML-format. Export UDDF file as Eksporter UDDF-filer som Export CSV file as Eksporter CSV-file som Export world map Eksporter verdenskart HTML files (*.html) HTML-filer (*.html) Export Subsurface XML Eksporter Subsurface XML XML files (*.xml *.ssrf) XML-filer (*.xml *.ssrf) Export HTML files as Eksporter HTML-filer som DiveLogImportDialog Import dive log file Importer dykkelogg CSV options CSV-valg Pre-configured imports Prekonfigurerte importer Depth Dybde Stopdepth Stoppdybde Pressure Trykk PO2 pO₂ Time Tid Temp Temp NDL NDL TTS TTS Cns CNS Field separator Feltseparator Units Enheter Metric Metrisk Imperial Britiske mål Manual dives Manuelle dykk Dive # Dykk # Date Dato Duration Varighet Tags Emner Location Sted Gps GPS Max depth Maksdybde Field configuration Feltvalg Mean depth Snittdybde Buddy Buddy Notes Notater Weight Vekt DivePlanner Altitude Høyde over havet Planned dive time Planlagt dykketid ATM pressure ATM-trykk mbar mbar m m DivePlannerPointsModel unknown ukjent Final depth Siste dybde Run time Løpetid Duration Varighet Used gas Gassforbruk CC set point CC settpunkt Discard the plan? Slett planen? You are about to discard your plan. Du er i ferd med å forkaste planen. DivePlannerWidget Dive planner points Punkter i dykkplan Available gases Tilgjengelige gasser Add dive data point Legg til punkt DivePlotDataModel Depth Dybde Time Tid Pressure Trykk Temperature Temperatur Color Farge Pressure S Trykk S pN₂ pN₂ pHe pHe pO₂ pO₂ Pressure I Trykk I User entered Brukeren la inn Cylinder index Flaskeindeks Ceiling Tak SAC SAC DiveTripModel # # Date Dato m m ft ft Mins Min Suit Drakt Cyl Flaske Max CNS Maks CNS Location Sted kg kg lbs pund SAC SAC OTU OTU DivelogsDeWebServices no dives were selected ingen dykk valgt failed to create zip file for upload: %s klarte ikke å lage zipfil for opplasting: %s cannot create temporary file: %s klarte ikke å lage midlertidig fil: %s internal error: %s intern feil: %s internal error intern feil Done Ferdig Uploading dive list... Laster opp liste over dykk... Downloading dive list... Laster ned liste over dykk... Downloading %1 dives... Laster ned %1 dykk... Download finished - %1 Nedlasting er ferdig - %1 Corrupted download Nedlastingen er skadet The archive could not be opened: %1 Arkivet kunne ikke åpnes: %1 Upload failed Opplasting feilet Upload successful Ferdig å laste opp Login failed Innlogging feilet Cannot parse response Kan ikke lese svar Error: %1 Feil: %1 Upload finished Opplasting er ferdig DownloadFromDCWidget OK OK Error Feil Retry Prøv igjen Find Uemis dive computer Finn Uemis dykkecomputer Choose file for divecomputer download logfile Velg fil som loggfil for dykkecomputer Log files (*.log) Loggfiler (*.log) Warning Advarsel Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Lagring av dump fra libdivecomputer vil IKKE laste ned dykk til dykkeloggen. Choose file for divecomputer binary dump file Velg fil som binærdump fra dykkecomputer Dump files (*.bin) Dumpfiler (*.bin) DownloadFromDiveComputer Vendor Leverandør Download from dive computer Last ned fra dykkecomputer Device or mount point Enhet eller disk Dive computer Dykkecomputer ... ... Force download of all dives Tvungen nedlasting av alle dykk Always prefer downloaded dives Foretrekk alltid nedlastede dykk OK OK Cancel Avbryt Save libdivecomputer logfile Lagre loggfil fra libdivecomputer Save libdivecomputer dumpfile Lagre dumpfil fra libdivecomputer GlobeGPS Edit selected dive locations Rediger valgte steder MainTab Location Sted Coordinates Koordinater Divemaster Dykkeleder Buddy Buddy Tags Emner Rating Vurdering Visibility Sikt Suit Drakt Dive notes Notater Air temp. Lufttemp. Water temp. Vanntemp. Notes Notater Equipment Utstyr Gases used Brukte gasser Gas consumed Gassforbruk Max. depth Maksdybde Air pressure Lufttrykk Dive time Varighet Total time Totaltid Gas consumption Gassforbruk Date Dato Time Tid Dive info Detaljer Interval Overflateintervall SAC SAC Avg. depth Snittdybde OTU OTU Salinity Saltholdighet Stats Statistikk Depth Dybde Temperature Temperatur Duration Varighet Dives Dykk Photos Bilder Cylinders Flasker Add Cylinder Legg til flaske Weights Vekter Add Weight System Legg til vektsystem Save Lagre Cancel Avbryt Air temp. [%1] Lufttemp. [%1] Water temp. [%1] Vanntemp. [%1] This trip is being edited. Denne turen redigeres. Multiple dives are being edited. Flere dykk redigeres. This dive is being edited. Dette dykket redigeres. Trip notes Turnotater Trip location Tursted /min /min unknown ukjent Deepest dive Dypeste dyk Shallowest dive Grunneste dyk These gases could be mixed from Air and using: Disse gassene kan blandes fra luft og bruker: and og Discard the changes? Slette endringer? You are about to discard your changes. Du er i ferd med å droppe endringene dine. MainWindow &File &Fil Toggle pHe graph Skru pHe-graf av/på Toggle calculating all tissues Skru av/på utregning av vev Toggle DC reported ceiling Skru av/på dekograf fra computer Toggle calculated ceiling Skru av/på dekograf Toggle NDL, TTS Skru av/på NDL, TTS Toggle calculated ceiling with 3m increments Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak Toggle heart rate Skru av/på hjertefrekvens Toggle MOD Skru av/på MOD Toggle EAD, END, EADD Skru av/på EAD, END, EADD Toggle SAC rate Skru av/på SAC Toggle ruler Skru av/på linjal Toggle viewing picture thumbnails Skru av/på minibilder <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaljer for dykkeplan</span></p></body></html> Print Skriv ut <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> &Log &Logg &View &Vis &Help &Hjelp &Import &Importer &New logbook &Ny loggbok New Ny Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook Åpne l&oggbok Open Åpne Ctrl+O Ctrl+O &Save Lagre Save Lagre Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as Lagre som Save as Lagre som Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Close Lukk Close Lukk Ctrl+W Ctrl+W P&references Valg Import &GPS data from Subsurface web service Importer &GPS-data fra Subsurface webtjeneste &Profile &Profil &Info &Info &All &Alle &Next DC &Neste computer &About Subsurface Om Subsurf&ace &Globe &Globus Ctrl+I Ctrl+I Import &from divelogs.de Importer &fra divelogs.de &Full screen &Fullskjerm Toggle full screen Fullskjerm av/på &Check for updates Se etter oppdateringer &Export &Eksport Export Dive Logs Eksporter dykkelogg Ctrl+E Ctrl+E Rescale depth axis Skaler dybdeakse på nytt &Print Skriv ut Ctrl+, Ctrl+, &Quit Avslutt Import from &dive computer Importer fra &dykkecomputer Ctrl+G Ctrl+G Ctrl++ Ctrl++ &Renumber Nummere&r på nytt Ctrl+R Ctrl+R Ctrl+Y Ctrl+Y Ctrl+L Ctrl+L Ctrl+P Ctrl+P ... ... Toggle pO₂ Graph Skru av/på pO₂-graf Toggle pN₂ Graph Skru av/på pN₂-graf Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+D Ctrl+D &Edit device names Rediger &enhetsnavn &Add dive Legg til dykk Auto &group Auto&grupper &Yearly statistics Årsstatistikk &Dive list &Dykkeliste Ctrl+2 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+3 Ctrl+4 Ctrl+4 Ctrl+1 Ctrl+1 P&revious DC Fo&rrige computer Left Venstre Right Høyre User &manual Bruker&manual F1 F1 Ctrl+5 Ctrl+5 P&lan dive P&lanlegg dykk &Import log files &Importer loggfiler Import divelog files from other applications Importer dykkelogg fra andre programmer F11 F11 Open file Åpne fil Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk. Print runtime table Skriv ut løpetidstabel Yearly statistics Årsstatistikk Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du lagre endringene i fila %1? Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du lagre endrinene i datafila? Save changes? Lagre endringer? Save file as Lagre fil som Open dive log file Åpne dykkelogg Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Loggfiler (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML-filer (*.xml);;UDDF/UDCF-filer (*.uddf *.udcf);;JDiveLog-filer (*.jlb);;Suunto-filer (*.sde *.db);;CSV-filer (*.csv);;All Files(*) Changes will be lost if you don't save them. Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer. Warning Advarsel Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil. Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML) Please, first finish the current edition before trying to do another. Avslutt denne redigeringa før du starter en ny. PlannerSettingsWidget ft/min ft/min Last stop at 20ft Siste stopp ved 20ft 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdybde til 20ft 20ft to surface 20ft til overflaten m/min m/min Last stop at 6m Siste stopp ved 6m 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m 6m to surface 6m til overflaten PreferencesDialog Defaults Standardvalg Units Enheter Graph Graf Language Språk Network Nettverk Font Skrifttype Font size Skriftstørrelse Dives Dykk Use default Bruk standard ... ... Animations Animasjoner Speed Hastighet Clear all settings Slett alle valg Reset all settings to their default value Tilbakestill valg til standardverdier System System Metric Metrisk Imperial Britiske mål Personalize Personaliser Depth Dybde meter meter feet fot bar bar psi psi liter liter cu ft ft³ celsius celsius fahrenheit fahrenheit kg kg System default Systemstandard Proxy Proxy Proxy type Proxytype Host Tjener Port Port Requires authentication Krever autentisering Username Brukernavn Password Passord Filter Filter Pressure Trykk Lists and tables Lister og tabeller Default dive log file Standard loggfil Display invalid Vis ugyldige Default cylinder Standardflaske Use default cylinder Bruk standardflaske Subsurface web service Subsurface webtjeneste Default user ID Standard bruker-ID Save user ID locally? Lagre bruker-ID lokalt? Volume Volum Temperature Temperatur Weight Vekt lbs pund Time units Tidsenheter Minutes Minutter Seconds Sekunder Show Vis GFLow at max depth GF lav ved maksdybde Misc Ymse Preferences Valg Ascent/descent speed denominator Tidsenhet for opp- og nedstigning Threshold when showing pO₂ Grense når pO₂ vises Threshold when showing pN₂ Grense når pN₂ vises Threshold when showing pHe Grense når pHe vises Max pO₂ when showing MOD Maks pO₂ når MOD vises Draw dive computer reported ceiling red Farg dekograf fra dykkecomputer i rødt Show unused cylinders in Equipment tab Vis ubrukte flasker i utstyrsfanen Show average depth Vis snittdybde GFLow GF lav GFHigh GF høy No proxy Ingen proxy System proxy System-proxy HTTP proxy HTTP-proxy SOCKS proxy SOCKS-proxy Restart required Programmet må startes på nytt To correctly load a new language you must restart Subsurface. For å bytte språk må du starte Subsurface på nytt. If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Hvis du velger OK vil alle innstillinger bli satt til standardverdier. Dette skjer umiddelbart. Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML) Open default log file Åpne standardloggfil Warning Advarsel PrintDialog &Preview Forhåndsvisning P&rint Skriv ut Print Skriv ut Subsurface cannot find installed printers on this system! Subsurface finner ingen skrivere PrintLayout Dive# Dykk nr. Date Dato Depth Dybde Duration Varighet Master Master Buddy Buddy Location Sted PrintOptions &6 dives per page &6 dykk per side &1 dive per page &1 dykk per side &2 dives per page &2 dykk per side &Table print &Tabellutskrift Print options Utskriftsvalg Print only selected dives Skriv ut valgte dykk Print in color Fargeutskrift Prof&ile on top Prof&il øverst &Notes on top &Notater øverst Print type Utskriftstype Ordering Sortering ProfilePrintModel unknown ukjent Dive #%1 - %2 Dykk nr. %1- %2 Max depth: %1 %2 Max dybde: %1 %2 Duration: %1 min Varighet: %1 min Gas used: Gassforbruk: Tags: Emneord: SAC: SAC: Weights: Vekter: Notes: Notater: Divemaster: Dykkeleder: Buddy: Buddy: Suit: Drakt: Viz: Sikt: Rating: Vurdering: ProfileWidget2 (#%1 of %2) (#%1 av %2) Make first divecomputer Gjør til første dykkecomputer Delete this divecomputer Slett denne dykkecomputeren Add gas change Legg til gassbytte Add bookmark Legg til bokmerke Remove event Fjern hendelse Hide similar events Skjul lignende hendelser Edit name Rediger navn Unhide all events Vis alle hendelser Hide events Skjul hendelser Hide all %1 events? Skjul alle %1 hendelser? Remove the selected event? Fjern den valgte hendelsen? %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Rediger navn på bokmerke Custom name: Tilpasset navn: Name is too long! Navnet er for langt QObject AIR Luft Remove this point Fjern dette punktet Close Lukk Average Gjennomsnitt Minimum Minimum Maximum Maksimum Move the map and double-click to set the dive location Finn sted i kartet og dobbeltklikk for å sette posisjon kg kg lbs pund ft ft m m psi psi bar bar l l cuft ft³ Invalid response from server Ugyldig svar fra tjener Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Forventet XML-tag 'DiveDateReader', men fikk '%1 Expected XML tag 'DiveDates' not found Fant ikke XML-tag 'DiveDates' som forventet Malformed XML response. Line %1: %2 Feil formattert XML-svar. Linje %1: %2 RenumberDialog Renumber Oppdater nummerering New starting number Nytt startnummer New number Nytt tall SearchBar Form Skjema ShiftImageTimesDialog Shift times of image(s) by Flytt tidspunkter fra bilder med h:mm h:mm Shift selected image times Flytt tid for valgte bilder Earlier Tidligere Later Senere To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. For å regne ut forskjelleg mellom klokkene på dykkecomputeren din og kameraet ditt, bruk kameraet for å ta et bilde av computeren mens den viser klokka. Last ned dette bildet til datamaskina di og trykk denne knappen. Determine camera time offset Finn ut tidsforskjell til kamera Select image of divecomputer showing time Velg bilde av dykkecomputeren som viser klokka Which date and time are displayed on the image? Hvilket dato og tid vises på bildet? Open image file Åpne bilder Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilder (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) ShiftTimesDialog Shift selected dive times Flytt tid for valgte dykk Shift times of selected dives by Flytt valgte tidspunkter med Shifted time: Forskjøvet tid: Current time: Nåværende tid: 0:0 0:0 h:mm h:mm Earlier Tidligere Later Senere SubsurfaceAbout About Subsurface Om Subsurface &License &Lisens &Website &Webside &Close Lukk <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-plattform dykkeloggprogramvare<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava med flere, 2011-2014</span> SubsurfaceWebServices Webservice Nettjeneste Connecting... Kobler til... Download finished Nedlasting er ferdig Download error: %1 Feil ved nedlasting: %1 Connection error: Forbindelsesfeil: Download successful Nedlasting ferdig Invalid user identifier! Ugyldig bruker-ID! Enter User ID and click Download Skriv inn bruker-ID og trykk Last ned Cannot parse response! Kan ikke lese svar! TableView Add cylinder Legg til flaske TankInfoModel Description Beskrivelse ml ml bar bar ToolTipItem Information Informasjon UpdateManager Check for updates. Se etter oppdateringer. Subsurface was unable to check for updates. Subsurface klarte ikke å se etter oppdateringer. The following error occurred: Den følgende feilen inntraff: Please check your internet connection. Sjekk internettforbindelsen din. You are using the latest version of subsurface. Du bruker den siste versjonen av Subsurface. A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig.<br/>Klikk på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> for å laste ned. <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig.</b><br/><br/>%1 There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Det oppstod en feil under leting etter oppdatering.<br/><br/>%1 UserManual User Manual Brukermanual Cannot find the Subsurface manual Finner ikke manualen UserSurvey We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you. Vi ønsker å lære mer om brukerne våre, deres valg og bruksmønster. Fyll gjerne ut dette skjemaet og send til Subsurface-teamet. Kryss av alle valg som gjelder deg. User Survey Brukerundersøkelse Subsurface user survey Brukerundersøkelse for Subsurface Recreational diver Sportsdykker Technical diver Teknisk dykker Interested in dive planning Interessert i dykkeplanlegging I am downloading dives from supported dive computer Jeg laster ned dykk fra en støtta dykkecomputer I am importing dives from other software / sources Jeg importerer dykk fra annen programvare / andre kilder I am manually entering dives Jeg legger inn dykk manuelt I use the Android companion app to track dive locations Jeg bruker tilleggsappen for Android for å legge inn dykkelokasjoner Please type suggestions (in English) in the following box Skriv forslag (på engelsk) i den følgende boksen The following information about your system will also be submitted Den følgende informasjonen om systemet ditt blir også lagt ved Operating System: %1 Operativsystem: %1 CPU Architecture: %1 Prosessorarktitektur: %1 Language: %1 Språk: %1 Should we ask you later? Skal vi spørre deg igjen senere? Don't ask me again Ikke spør meg igjen Ask later Spør senere Submit user survey. Send inn brukerundersøkelse. Ask again? Spørre igjen? OS CPU Architecture: %1 OS CPU-arkitektur: %1 Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface klarte ikke å sende inn undersøkelsen. The following error occurred: Den følgende feilen inntraff: Please check your internet connection. Sjekk internettforbindelsen din. Survey successfully submitted. Undersøkelsen er sendt. There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Det oppstod en feil under leting etter oppdatering.<br/><br/>%1 WSInfoModel Description Beskrivelse kg kg WebServices Web service connection Forbindelse til webtjeneste Status: Status: Enter your ID here Skriv ID-en din her Download Last ned User ID Bruker-ID Save user ID locally? Lagre bruker-ID lokalt? Password Passord Upload Last opp Operation timed out Handlingen fikk tidsavbrudd Transfering data... Overfører data... WeightModel Type Type Weight Vekt Clicking here will remove this weight system. Klikk her for å fjerne dette vektsystemet. YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip År > Måned / Tur # # Duration Total Varighet Total Average Snitt Shortest Kortest Longest Lengst Depth (%1) Average Dybde (%1) Snitt Minimum Minimum Maximum Maksimum SAC (%1) Average SAC (%1) Snitt Temp. (%1) Average Temp. (%1) Snitt gettextFromC pascal pascal bar bar psi psi cuft ft³ m m ft ft m/min m/min m/s m/s ft/min ft/min ft/s ft/s lbs pund kg kg (%s) or (%s) (%s) eller (%s) air luft integrated integrert bly belt vektbelte ankle ankelvekt backplate weight p-vekt clip-on clip-on Failed to read '%s' Kunne ikke åpne '%s' Maximum number of supported columns on CSV import is %d Maks antall kolonner i CSV-importen er %d none ingen deco stop dekostopp rbt rbt ascent oppstigning ceiling tak workload arbeidsbelastning transmitter sender violation brudd bookmark bokmerke surface overflate safety stop sikkerhetsstopp gaschange gassbytte safety stop (voluntary) sikkerhetsstopp (frivillig) safety stop (mandatory) sikkerhetsstopp (obligatorisk) deepstop dypstopp ceiling (safety stop) tak (sikkerhetsstopp) divetime dykketid below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time under tak maxdepth maksdybde OLF OLF PO2 pO₂ airtime lufttid rgbm rgbm heading retning tissue level warning Advarsel: nivå i vev non stop time tid uten stopp invalid event number ugyldig hendelsesnummer Unable to create parser for %s %s Kunne ikke lage parser for %s %s Error registering the data Feil ved registrering av data Error parsing the datetime Feil ved lesing av dato Dive %d: %s Dykk %d: %s Error parsing the divetime Feil ved lesing av dykketid Error parsing the maxdepth Feil ved lesing av maksdybde Error parsing the gas mix count Feil ved lesing av gassmiksantall Error obtaining water salinity Feil ved lesing av salthetsgrad Error obtaining surface pressure Klarte ikke å hente overflatetrykk Error parsing the gas mix Feil ved lesing av gassmiks Error parsing the samples Feil ved lesing av detaljer Event: waiting for user action Hendelse: Venter på bruker model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) modell=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienr=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Feil ved registrering av hendelseshåndterer. Error registering the cancellation handler. Feil ved registrering av avbruddshåndterer. Dive data import error Feil ved import av dykkedata Unable to create libdivecomputer context Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer Unable to open %s %s (%s) Fikk ikke åpnet %s %s (%s) Strange percentage reading %s Rar lesing av prosent %s Failed to parse '%s' Kunne ikke lese '%s' Database query get_events failed. Databasespørring get_events feilet. Database query get_tags failed. Databasespørring get_tags feilet. Database connection failed '%s'. Databaseforbindelse feilet '%s'. Database query failed '%s'. Databasespørring feilet '%s'. Database query get_cylinders failed. Databasespørring get_cylinders feilet. Database query get_changes failed. Databasespørring get_changes feilet. Database query get_profile_sample failed. Databasespørring get_profile_sample feilet. Can't open stylesheet %s Kan ikke åpne stilark %s EAN%d EAN%d Can't find gas %s Finner ikke gassen %s Too many gas mixes For mange gassmikser DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. Advarsel! Dette er en ny implementasjon av Bühlmann-algoritmen, og en dykkeplanlegger som ikke har blitt testet noe særlig. Vi anbefaler på det sterkeste å ikke planlegge dykk utelukkende med data herfra. Decompression calculation aborted due to excessive time Kalkulering av dekompresjon tok for lang tid, og er avbrutt based on GFlow = %d and GFhigh = %d basert på GFlow = %d og GFhigh = %d Subsurface dive plan Subsurface dykkeplan depth dybde runtime løpetid duration lengde gas gass Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Overgang til %.*f %s på %d:%02d min - løpetid %d:%02u på %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Bli ved %.*f %s i %d:%02d min - løpetid %d:%02u i %s %3.0f%s %3.0f%s %3dmin %3dmin Switch gas to %s Bytt til gass %s CNS CNS OTU OTU Gas consumption: Gassforbruk: Warning: Advarsel: this is more gas than available in the specified cylinder! dette er mer gass en det som er tilgjengelig i tanken! not enough reserve for gas sharing on ascent! ikke nok i reserve til å dele gass under oppstigning! %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s av %s (%.0f%s/%.0f%s i planlagt oppstigning) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s under planlagt oppstigning) av %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s høy pO₂-verdi %.2f ve %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d D: %.1f%s P: %d%s P: %d%s T: %.1f%s T: %.1f%s V: %.1f%s V: %.1f%s SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: ukjent tid @ %.0f%s In deco I deko NDL: %umin NDL: %umin TTS: %umin TTS: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.) In deco (calc) I deko (kalk.) NDL: %umin (calc) NDL: %umin (kalk.) TTS: %umin (calc) TTS: %umin (kalk.) Calculated ceiling %.0f%s Kalkulert tak %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s Vev %.0fmin: %.0f%s heartbeat: %d puls: %d bearing: %d retning: %d %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s C C F F %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 dykk) %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 dykk) boat båt shore landdykk drift strømdykk deep dypdykk cavern hule ice isdykk wreck vrakdykk cave grotte altitude høydedykk pool basseng lake innsjø river elv night nattdykk fresh ferskvann student elev photo foto video video instructor instruktør deco deko more than %d days mer enn %d dager %dd %dh %dmin %dt %dt %dmin %dh %dmin %dt %dmin for dives # for dykk # for selected dives for valgte dykk for dive #%d for dykk #%d for selected dive for valgte dykk for all dives for alle dykk (no dives) (ingen dykk) Sun søn Mon man Tue tir Wed ons Thu tor Fri fre Sat lør Jan jan Feb feb Mar mar Apr apr May mai Jun jun Jul jul Aug aug Sep sep Oct okt Nov nov Dec des Uemis Zurich: File System is almost full Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: Filsystem er nesten fullt Koble fra og til dykkecomputeren og klikk 'Prøv igjen' Uemis Zurich: File System is full Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Zurich: Fullt filsystem Koble fra og til dykkecomputeren og prøv igjen Short write to req.txt file Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Fikk ikke skrevet ferdig req.txt Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? unknown ukjent Reading %s %s Leser %s %s data data divelog entry id id for oppføring i logg divespot data id id for dykkesteddata more data dive id mer data dykke-id wetsuit våtdrakt semidry semidry drysuit tørrdrakt shorty shorty vest vest long john ermeløs våtdrakt jacket overdel full suit hel drakt 2 pcs full suit todelt drakt membrane skalldrakt Init Communication Start kommunikasjon Uemis init failed Klarer ikke å lese fra Uemis Start download Start nedlasting Safety Stop Violation Brudd på sikkerhetsstopp Speed Alarm Alarm: oppstigningshastighet Speed Warning Advarsel: oppstigningshastighet pO₂ Green Warning pO₂ grønn advarsel pO₂ Ascend Warning pO₂ oppstigningsadvarsel pO₂ Ascend Alarm pO₂ oppstigningsalarm Tank Pressure Info Info: tanktrykk RGT Warning Advarsel: gjenværende gasstid RGT Alert Alarm: gjenværende gasstid Tank Change Suggested Tankbytte foreslått Depth Limit Exceeded Maksgrense for dybde overskredet Max Deco Time Warning Advarsel: maks dekotid Dive Time Info Info: dykketid Dive Time Alert Alarm: dykketid Marker Markering No Tank Data Ingen tankinformasjon Low Battery Warning Advarsel: dårlig batteri Low Battery Alert Alarm: dårlig batteri Can't open file %s Klarer ikke åpne fila %s Date: Dato: Time: Tid: Duration: Lengde: min min Max Depth: Maksdybde: Air Temp: Lufttemp: Water Temp: Vanntemp: Location: Sted: Notes: Notater: N N S S E Ø W V plannerSettingsWidget Form Skjema Rates Hastigheter Ascent Oppstigning below 75% avg. depth under 75% snittdybde m/min m/min Descent Nedstigning surface to the bottom overflate til bunn Planning Planlegging GF low GF low GF high GF high Drop to first depth Dropp til første dybde Last stop at 6m Siste stopp ved 6m Plan backgas breaks Planlegg stopp med bakgass Gas options Gassvalg Bottom SAC SAC på bunn Deco SAC SAC under deko Bottom pO₂ pO₂ på bunn Deco pO₂ pO₂ for deko Dive notes Notater Display runtime Vis løpetid Display segment duration Vis lengde på segment Display transitions in deco Vis overganger i deko Verbatim diveplan Utdypende dykkeplan bar bar 75% to 50% avg. depth 75% til 50% av snittdybde 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m 6m to surface 6m til overflaten In dive plan, show runtime (absolute time) of stops I dykkeplanen, vis stoppenes løpetid (absolutt tid) In dive plan, show duration (relative time) of stops I dykkeplanen, vis stoppenes lengde (relativ tid) In diveplan, list transitions or treat them as implicit I dykkeplanen, vis overganger eller behandle dem eksplisitt