Nessun evento
Stats > MeseDownload Selezionare il computer e la perifericaStarts with space!inizioStarts with space!fine#%.*f %sc-format%.*f %s
c-format%.*f %s/minc-format%.0f%s di %s
c-format++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday,
monthname, day, year, hour, min
%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02dc-format++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02dc-format++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02dc-format++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02dc-format%d minc-format%dt %dst %dminc-format%dst %dminc-format%sc-format%s⏎ CNS:%u%%c-format%s⏎ Deco:%umin @ %.0f %sc-format%s⏎ Deco:tempo sconosciuto @ %.0f %sc-format%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%sc-format%s⏎ In decompressionec-format%s⏎ MOD:%d%sc-format%s⏎ NDL:%uminc-format%s
P:%d %sc-format%s⏎ Sosta di sicurezza:%umin @ %.0f %sc-format%s⏎ Sosta di sicurezza:tempo sconosciuto @ %.0f %sc-format%s⏎ T:%.1f %sc-format%s⏎ pHe:%.2fbarc-format%s⏎ pN%s:%.2fbarc-format%s⏎ pO%s:%.2fbarc-format(%s) oder (%s)c-format(clicca per modificare la data/il tempo)(clicca per modificare data/tempo/profondità)(nessuna immersione)c-format(niente)0.6 cuft/min0.7 cuft/min17 l/min2 immersioni per paginaMuta intera 2 pezzi20 l/minincrementi di 3m per calcolare il ceiling6 immersioni per paginaARIAInformazioni su SubsurfaceAggiungi Immersione...Aggiungi immersioneAggiungi al viaggio sopraAggiungi un punto intermedioPressione ariaTemperatura ariaTemperatura aria in %sc-formatPreferisci sempre l'immersione scaricataAprAgoRaggruppaDepthMediaDurationMediaSACMediaTempMediaProfondità mediaProfontità media (%s)c-formatCAS MedioTemperatura MediaTempo MedioBailing out in corcuito apertoc-formatBarCompagnoCC SetPointNon trovo il gas %d/%dc-formatNon posso aprire il foglio di calcolo (%s)/%sc-formatCancellato, uscita in modo corretto...Cancellato...Non posso analizzare la risposta!CelsiusSelezionare il file XML di defaultSelezionare i files XML da importare nel file dei datiChiudiMinimizza tuttoIn connessione...Errore di connessione:Crea un nuovo viaggio sopraPiedi cubiBombolaBombolaBombola per la pianificazioneBomboleD:%.1f %sc-formatDISCLAIMER / AVVISO: QUESTA È UNA NUOVA IMPLEMENTAZIONE DELL'ALGORITMO DI BUHLMANN E DELL'IMPLEMENTAZIONE DEL PIANO DI IMMERSIONE BASATO SU CIÒ CHE HA TICEVUTO SOLO UNA LIMITATA QUANTITA DI TEST. E' ALTAMENTE RACCOMANDATO DI NON PIANIFICARE IMMERSIONI BASATE SEMPLICEMENTE SUI RISULTATI DATI QUI.DataData e TempoData:DicFile XML di defaultCancella le informazini del computer date quiCancella immersioneCancella immersioniProfonditàLimite Profondità SuperatoProfondità:Nome perifericaPeriferica o punto di mountImmersione #%d - c-formatImmersione #%d: %s %d %04dc-formatSoprannome del computerInformazioni sull'immersioneNote dell'immersionePiano d'immersione - QUESTA E' SOLO UNA SIMULAZIONE; NON USARE PER IMMERGERSI Tempo d'ImmersioneAllarme: Tempo d'ImmersioneInfo: Tempo d'ImmersioneMarca e modello del computer subacqueoErrore importazione dati immersioneLuoghi immersioneDive masterL'immersione quando comincia ?Immersione n.Carattere ImmersioneDivemasterImmersioniPosizione dell'immersioneScarica dal ComputerScarica dal Computer...Scarica da Web ServiceScarica da Web Service...Donload effettuato!DurataDurata (min)EEAN%dc-formatEAN32EAN36ModificaModifica il nome della perifericaModifica il soprannome del computerModifica Informazioni ViaggioModifica Riepilogo ViaggioModifica il soprannome del computer con un doppio click nel campo del soprannomeModifica ImmersioneModifica la data/il tempo di immersioneModifica ImmersioniModifica più immerisoniModifica il riepilogo di viaggioAbilita / Disabilita EventiFineProfondità finaleInserire l'identificativo dell'utente e premere 'Download'. Una volta che il download è completato puoi premere 'Applica' se vuoi applicare le modifiche.AttrezzaturaErrore nell'ottenimento della salinità dell'acquaErrore analizzando la data/il tempoErrore analizzando il tempo di immersioneErrore analizzando la miscela di gasErrore analizzando il conteggio della miscela di gasErrore analizzando la profondità massimaErrore analizzando i campioniErrore registrando il gestore della cancellazione.Errore registrando la dataErrore registrando il gestore degli eventi.Evento: systime=%<PRId64>, devtime=%u
c-formatEvento: in attesa dell' azione dell'utente.Espandi tuttoFahrenheitImpossibile aprire i file %ic-formatImpossibile analizzare '%s'c-formatImpossibile analizzare '%s'.
c-formatImpossibile leggere '%s'c-formatImpossibile leggere '%s'.
c-formatFebPiediFileFiltroForza il download di tutte le immersioniVenGFhighGFhigh del pianoGFlowGFlow del pianoGPS (in formato WGS84 o GPS)++GETTEXT Gas Used is amount used
Gas UsatoAmountGas UsatoType ofGas UsatoConsumo gas:
c-formatMiscela di gasPreferenze genraliAiutoInattivoInformazioniInizializzo la comunicazionePiano in ingressoProfondità invalida - impossibile analizzare "%s"c-formatProfondità invalida - i valori più profondi di 400m non sono supportati Gas non valido per la riga %dc-formatTempo di partenza non validoIdentificatore dell'utente non valido!++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
GenLugGiuLinus Torvalds, Dirk Hohndel, e altri, 2011, 2012, 2013ListaLitriLuogoLogDurationPiù lungaImmersione più lungaAllarme: Batteria scaricaAvviso: Batteria ScaricaProvider delle mappeMarMarca la posizione quiMarcatoreMasterAvviso: Massimo tempo di decompressioneProfondità MassimaProfondità massima (%s):c-formatCAS MassimoTemperatura MassimaProfontià massima: %.*f %s
Durata: %d min
%sc-formatCNS massimoc-formatPressione MassimaDepthMassimoSACMassimoTempMassimoMagUnisci immersioniRaggruppa il viaggio con il viaggio sopraRaggruppa il viaggio con il viaggio sottoMetroProfondità MinimaMin. CASTemperatura MinimaDepthMinimoSACMinimoTempMinimoOpzioniModelloLunProgramma Multi-piattaforma in C per il log delle immersioniNNuovoNuovo numero di inizioDC successivoNicknameNessun dato sulla bombolaNoteNovOTUc-formatOttErrore di ditorno del pthread dispariOk per cancellare le voci selezionate?Apri FileApri...Ossigenoc-formatPO2Allarme Incremento PO2Avviso Incremento PO2Avviso PO2 VerdePSISegliere sulla mappaPianificatorePreferenzePreferenze...PressionePressione:DC precedenteStampa solo le immersioni selezionateStampa selezioneStampa tipoStampa...ProfiloImpostazioni profiloEsciAllarme RGTAvviso RGTValutazioneSto leggendo %s %sc-formatRimuovi ViaggioRimuovi immersione dal viaggioRimuovi le immersioni selezionate dal viaggioRinumeraRinumera...RiprovaCASc-formatCAS durante la sosta di decoCAS durante l'immersioneViolazione della tappa di sicurezzaSabSalva Come...Salvare le modifiche?Salvare il File comeSalva comeSalva...Segmento di tempoSeleziona eventiSeleziona eventi...SetScrittura breve sul file req.txt
Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?DurationPiù cortoImmersione più cortaVisualizza ColonneVisualizza EAD, END, EADDVisualizza MODMostra il ceiling calcolatoMostra in rosso il DC segnalato dal ceilingVisualizza nella mappaVisualizza la pHe nel il grafoVisualizza la pN%s nel grafoc-formatVisualizza la pO%s nel grafoc-formatImmersione simulataDimensioneAllarme Risalita VeloceAvviso Risalita VeloceInizioInizio downloadStatisticheStatistiche %sc-formatStatisticheStatoFermati a %.*f %s per %d:%02d min - tempo trascorso %d:%02u su %s
c-formatLettura di strane percentuali %s
c-formatMuta++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
DomIntervallo di SuperficiePressione di superfice (mbar)Cambiare gas a %s
c-formatStampa TabellaSuggerito Cambio BombolaInformazione Pressione della bombolaImpostazioni tecTemperaturaTemperaturaTemperatura:AlberoGioTempoPer modificare le informazioni dell'immersione
doppio click nella lista immersioniZoom AlternativoTroppe miscele gasTroppi punti di riferimentoDurationTotaleTempo TotalePeso totale:c-format++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
Viaggio %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Immersione)Viaggio %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Immersioni)Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)c-formatMarTipoUemis Zurich: Il File System è quasi pieno
Disconnettere/riconnettere il computer subacqueo
e cliccare "Riprova"Uemis Zurich: File System pieno
Disconnettere/connettere il computer
e riprovareImpossibile inizializzare l'UemisImpossibile creare un parser per %s %sc-formatImpossibile aprire %s %s (%s)c-formatUnitàUsare il pulsante destro per marcare un sito d'ImmersioneIdentificatore utenteManuale UtenteVisualizzaVisibilitàVolume:WAvviso - immersioni estremamente lunghe possono causare un lungo tempo di elaborazioneAvviso - pianificare immersioni molto profonde può impiegare un tempo eccessisoTemperatura dell'acquaWebserviceMerPesoSistema di Zavorrac-formatPeso:File XMLAnnoStatistiche AnnualiGià possiedi un computer subacqueo di questo modello⏎ chiamato %s⏎ Subsurface può mantenere il soprannome di questa periferica per distinguerla da quella esistente. Il modello di default e l'ID della periferica sono mostrati sotto.⏎ Se non vuoi dare un nome a questo computer subacqueo clicca 'Cancella' e Subsurface mostrerà semplicemente il suo modello e il suo nome (il che può significare che non si può distinguere i due computer subacquei a parte che nei logs) c-formatNon hai salvato le modifiche.
Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?Non hai salvato le modifiche al file %s.
Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?c-formatariac-formattempo in ariacavigliarisalitapeso della piastrabarcinturasegnalibroceilingceiling (sosta di sicurezza)clip-onpiedi cubidatadeco stopdeepstopid del log d'immersionedurata immersioneMuta stagnaeanper tutte le immersionic-formatper l'immersione #%dc-formatper l'immersione #c-formatper l'immersione selezionatac-formatper le immersioni selezionatec-formatftmuta interacambio gasintestazioneintegratonumero evento non validoGAVkgllbslong johnmmax ppO2max CNSprofondità massimamembranaminmodello=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numero di serie=%u (0x%08x)c-formatpiù di %d giornic-formattempo di non stopnessunolimite pHelimite pN%sc-formatlimite pO%sc-formatpascalpsirgbmsosta di sicurezzasosta di sicurezza (obbligatoria)sosta di sicurezza (facoltativa)semi stagnashortysuperficieavviso del livello dei tessuti++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the
tranlators here
Filippo Mosertrasmettitoresconosciutosconosciutonon specificatomagliaviolazionepesomuta umidacarico di lavoroCSVImportDialogTempoProfonditàTemperaturaCylindersModelTipoDimensioneDiveComputerManagementDialogModifica il soprannome del computerDiveComputerModelModelloNicknameDiveItemDiveListViewRaggruppa il viaggio con il viaggio sopraRaggruppa il viaggio con il viaggio sottoDivePlannerDivePlannerGraphicsDivePlannerPointsModelARIADurataDivePlannerWidgetDiveTripModel#DatamftminkglbsMutaBombolaCASOTUmax CNSLuogoDownloadFromDCWidgetRiprovaDownloadFromDiveComputerScarica dal ComputerForza il download di tutte le immersioniMainTabNote dell'immersioneLuogoDivemasterCompagnoValutazioneVisibilitàMutaNoteAttrezzaturaInformazioni sull'immersioneDataCASOTUTempo d'ImmersioneStatisticheProfonditàTemperaturaDurataTempo TotaleImmersioniBombolesconosciutoNEWMainWindowFileLogVisualizzaFiltroAiutoNuovoSalva comeChiudiProfiloInformazioniPreferenzeEsciModifica il nome della perifericaRinumeraZoom AlternativoStatistiche AnnualiDC precedenteDC successivoSeleziona eventiPiano in ingressoInformazioni su SubsurfaceManuale UtenteApri FileSalvare le modifiche?PreferencesDialogUnitàImmersioniProfonditàMetroPiediPressioneBarLitriPiedi cubiTemperaturaCelsiusFahrenheitPesolbsPrintDialogPrintLayoutImmersione n.DataProfonditàDurataMasterCompagnoLuogoPrintOptionsStampa solo le immersioni selezionateStampa tipo6 immersioni per pagina2 immersioni per paginaStampa TabellaProfileGraphicsViewModificaariaBailing out in corcuito apertoStarts with space!inizioStarts with space!fineProfilePrintModelsconosciutoBombolaMiscela di gasGas UsatoCASCNS massimoOTUQObjectARIAEAN32EAN36ChiudiMediaMinimoMassimoRenumberDialogRinumeraNuovo numero di inizioShiftTimesDialogSubsurfaceAboutInformazioni su SubsurfaceSubsurfaceWebServicesWebserviceErrore di connessione:Identificatore dell'utente non valido!Non posso analizzare la risposta!Donload effettuato!TableViewTankInfoModelBarToolTipItemWSInfoModelkgWebServicesWeightModelTipoPesoYearlyStatisticsModel#gettextFromCpascalbarpsilpiedi cubimftlbskg(%s) oder (%s)%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02dariaintegratocinturacavigliapeso della piastraclip-onImpossibile leggere '%s'nessunodeco stoprisalitaceilingcarico di lavorotrasmettitoreviolazionesegnalibrosuperficiesosta di sicurezzacambio gassosta di sicurezza (facoltativa)sosta di sicurezza (obbligatoria)deepstopceiling (sosta di sicurezza)durata immersioneprofondità massimaPO2tempo in ariargbmintestazioneavviso del livello dei tessutitempo di non stopnumero evento non validoImpossibile creare un parser per %s %sErrore registrando la dataErrore analizzando la data/il tempoImmersione #%d: %s %d %04dErrore analizzando il tempo di immersioneErrore analizzando la profondità massimaErrore analizzando il conteggio della miscela di gasErrore nell'ottenimento della salinità dell'acquaErrore analizzando la miscela di gasErrore analizzando i campioniEvento: in attesa dell' azione dell'utente.modello=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numero di serie=%u (0x%08x)Errore registrando il gestore degli eventi.Errore registrando il gestore della cancellazione.Errore importazione dati immersioneImpossibile aprire %s %s (%s)Lettura di strane percentuali %s
Impossibile analizzare '%s'.
Impossibile analizzare '%s'Non posso aprire il foglio di calcolo (%s)/%sEAN%dNon trovo il gas %d/%dBombola per la pianificazioneImmersione simulataTroppe miscele gasFermati a %.*f %s per %d:%02d min - tempo trascorso %d:%02u su %s
Cambiare gas a %s
Consumo gas:
%.0f%s di %s
eanD:%.1f %s%s
P:%d %s%s⏎ T:%.1f %s%s⏎ Sosta di sicurezza:%umin @ %.0f %s%s⏎ Sosta di sicurezza:tempo sconosciuto @ %.0f %s%s⏎ Deco:%umin @ %.0f %s%s⏎ Deco:tempo sconosciuto @ %.0f %s%s⏎ In decompressione%s⏎ NDL:%umin%s⏎ CNS:%u%%%s⏎ pO%s:%.2fbar%s⏎ pN%s:%.2fbar%s⏎ pHe:%.2fbar%s⏎ MOD:%d%s%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%spiù di %d giorni%dt %dst %dmin%dst %dminper l'immersione #per le immersioni selezionateper l'immersione #%dper l'immersione selezionataper tutte le immersioni(nessuna immersione)DomLunMarMerGioVenSabGenFebMarAprMagGiuLugAgoSetOttNovDicUemis Zurich: Il File System è quasi pieno
Disconnettere/riconnettere il computer subacqueo
e cliccare "Riprova"Uemis Zurich: File System pieno
Disconnettere/connettere il computer
e riprovareScrittura breve sul file req.txt
Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?sconosciutoSto leggendo %s %sdataid del log d'immersionemuta umidasemi stagnaMuta stagnashortymaglialong johnGAVmuta interaMuta intera 2 pezzimembranaInizializzo la comunicazioneImpossibile inizializzare l'UemisInizio downloadViolazione della tappa di sicurezzaAllarme Risalita VeloceAvviso Risalita VeloceAvviso PO2 VerdeAvviso Incremento PO2Allarme Incremento PO2Informazione Pressione della bombolaAvviso RGTAllarme RGTSuggerito Cambio BombolaLimite Profondità SuperatoAvviso: Massimo tempo di decompressioneInfo: Tempo d'ImmersioneAllarme: Tempo d'ImmersioneMarcatoreNessun dato sulla bombolaAvviso: Batteria ScaricaAllarme: Batteria scarica