BtDeviceSelectionDialogSelecção do dispositivo bluetooth remotoDispositivos encontradosGravarSairProcurarLimparDetalhes do dispositivo bluetooth localNome:Morada:Bluetooth ligadoLigar/desligarSeleccionar dispositivo:Nome:A tentar ligar o dispositivo bluetooth local...A tentar desligar o dispositivo bluetooth local...A procurar dispositivos remotos...A busca terminou com sucesso.DESEMPARELHADOEMPARELHADOEMPARELHADO_COM_AUTORIZAÇÃO%1 (%2) [Estado: %3]O dispositivo %1 pode ser usado para a ligação. Pode premir o botão Gravar.O dispositivo %1 tem que ser emparelhado antes de poder ser utilizado. Por favor utilize o menu de contexto para as opções de emparelhamento.O dispositivo local foi alterado.EmparelharNão foi possível inicializar a versão 2.2. do WinsockA lista de dispositivos remotos foi limpa.%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"O tdispositivo Bluetooth local foi %1.ligadodesligadoRemover emparelhamentoA tentar emparelhar o dispositivo %1A tentar desemparelhar o dispositvo %1O dispositivo %1 foi desemparelhado.O dispositivo %1 foi emparelhado.O dispositivo %1 foi emparelhado com autorização.O dispositivo %1 já pode ser usado para a ligação. Pode premir o botão Gravar.Erro no dispositivo local: %1.Erro de emparelhamento. Se o dispositivo remoto necessita de um PIN próprio, por favor tente emparelhar os dispositivos usando as ferramentas do seu sistema operativo.Erro desconhecidoO adaptador Bluetooth está desligado. Ligue-o antes de procurar outros dispositivos.A leitura ou escritia de/para o dispositivo deu um erro.Ocorreu um erro desconhecido.Erro na descoberta do dispositivo: %1.Não disponívelNão é possível aceder ao adaptador Bluetooth local. O agente de descoberta de dispositivos não foi criado porque o endereço %1 não coincide com o endereço físico de nenhum dos dispositivos Bluetooth locais.BuddyFilterCompanheiro:Busca por companheiros e guias de mergulhoBuddyFilterModelSem companheirosColumnNameProviderMergulho #DataTempoDuraçãoLocalGPSPesoCapacidade da garrafaPressão inicialPressão finalGuia de mergulhoCompanheirosNotasEtiquetasTemp. do arTemp. da águaProf. Max.Prof. médiaFatoO₂HeTaxa de amostragemProfundidadeTemperaturapO₂CNSNDLTTSProfundidade da paragemPressãoAmostrar o sensor de pO₂ #1Amostrar o sensor de pO₂ #2Amostrar o sensor de pO₂ #3Amostrar o setpointConfigureDiveComputerNão foi possível gravar a cópia de segurança %1. Mensagem de erro: %2Não foi possível abrir a cópia de segurança: %1Detalhes do computador de mergulho lidos com sucessoParâmetro gravado com sucesso no dispositivoFirmware do dispositivo actualizado com sucessoConfigurações do dispositivo reconfiguradas com sucessoConfigureDiveComputerDialogConfigurar computador de mergulhoDispositivo ou ponto de montagem...Recuperar detalhes disponíveisGravar alterações no dispositivoCópia de segurançaRestaurar cópia de segurançaActualizar firmwareCancelarOSTC 3Configurações básicasNúmero de sérieVersão do firmwareTexto personalizadoLínguaInglêsAlemãoFrancêsItalianoModo de mergulhoCACFProfundímetroApneiaFormato para a dataMMDDAADDMMAAAAMMDDSaturação%DessaturaçãoÚltimo patamarmBrilhoEcoMédioAltoTaxa de amostragem2 s10 sUnidadesm/°Cft/°FCor para o modo de mergulhoNormalVermelhoVerdeAzulSalinidade (0-5%)Sincronizar computador de mergulho com um PCResolução da bússolaLer configurações da cópia de segurança ou do dispositivo antes de carregá-las para o dispositivoLer configurações do ficheiro de backup ou do dispositivo antes de criar uma cópia de segurançaOSTC, Mk.2/2N/2C230LSB/Gauss330LSB/Gauss390LSB/Gauss440LSB/Gauss660LSB/Gauss820LSB/Gauss1090LSB/Gauss1370LSB/GaussMostrar paragem de segurançaReinicializar dispositivo para as configurações padrãoAlt GF pode ser seleccionado debaixo de águaFamília Suunto VyperConfigurações avançadasTTS futuroOffset do sensor de pressãoGFlowGFHighTipo de descompressãombarminZH-L16Gravar registo do libdivecomputerSensibilidade do botão esquerdoMostrar sempre a ppO2ZH-L16+GFAlt GFLowAlt GFHighInverter ecrãSensibilidade do botão direitoIndicador gráfico da velocidadeConsumo de gás no fundoConsumo de gás durante a descompressãoDefinições dos gases%HeTipoAlterar profundidadeGás 1Gás 2Gás 3Gás 4Gás 5Dil 1Dil 2Dil 3Dil 4Dil 5Set point [cbar]Mudar profundidade [m]SP 1SP 2SP 3SP 4SP 5Setpoint fixoSensorSetpoint de recursocbarSuunto safety levelP1 (médio)Suunto safety levelP2 (alto)Tempo total de mergulhokg/ℓApneiaNível de segurançaAviso MODVelocidade de subida dinâmica ℓ/min%O₂O₂ no gás de calibraçãopO₂ máxpO₂ minIntervalo de altitudeModeloNúmero de mergulhosProf. Max.Suunto safety levelP0 (nenhum)Taxa de amostragem20 s30 s60 sModelo do computador de mergulhomin24 h12 hFormato de horaImperialMétricosLeveAlarme de profundidadeAlarme de tempoSalinidadeMM/DD/AADD/MM/AAAA/MM/DDZH-L16 CFL16-GF CAL16-GF CFPSCR-GFCópias de segurança (*.xml)Ocorreu um erro ao efectuar a cópia de segurança.
%1Cópia de segurança efectuada com sucessoAs suas configurações foram gravadas em: %1Cópia de segurança das configurações do computador de mergulhoErro na cópia de segurança XMLRestaurar configurações do computador de mergulhoErro ao restaurar XMLOcorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.
%1Reposição efectuada com sucessoAs suas definições foram restauradas com sucesso.Seleccionar ficheiro de firmwareTodos os ficheiros (*.*)Seleccione o ficheiro para transferir os mergulhos do computador de mergulhoFicheiros log (*.log)CylindersModelTipoCapacidadeHe%Pressão de serviçoPressão inicialPressão final%O₂Mudar aosUtilizaçãoAo clicar aqui irá eliminar esta garrafa.A garrafa não pode ser eliminadaEste gás está a ser usado. Apenas podem ser removidas as garrafas que não foram usadas durante o mergulho.DiveComponentSelectionDialogSelecção de componentesQuais os componentes que deseja copiarFatoGuia de mergulhoCompanheirosClassificaçãoVisibilidadeLocal de mergulhoNotasEtiquetasLastroGarrafasDiveComputerManagementDialogRemover o computador de mergulho seleccionado ?Tem a certeza que deseja
remover o computador de mergulho seleccionado?Editar nome do computador de mergulhoDiveComputerModelModeloID do dispositivoAlcunhaAo clicar aqui irá remover este computador de mergulho.DiveEventItemMudança manual para CAStarts with space!iniciarStarts with space!fimDiveImportedModelData e horaDuraçãoProfundidadeh:minDiveItem#DataClassificaçãoProfundidade(%1)mpéDuraçãoTemperatura(%1%2)Peso(%1)kglibraFatoGarrafaGásSAC(%1)/minOTUCNS MáxLocalDiveListViewExpandir todosColapsar todosColapsar outrosRemover mergulho(s) desta viagemCriar uma nova viagem acimaAdicionar mergulho(s) à viagem imediatamente acimaAdicionar mergulho(s) à viagem imediatamente abaixoJuntar esta viagem com a viagem acimaJuntar esta viagem com a viagem abaixoEliminar mergulho(s)Marcar mergulho(s) como inválido(s)Juntar os mergulhos seleccionadosRenumerar mergulho(s)Deslocar os tempos de mergulhoCarregar imagens do(s) ficheiro(s)Carregar imagens da webAbrir ficheiros de imagensFicheiros de imagem (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)DiveLogExportDialogExportar formatoUDDFMapa mundoProfundidades das I&magensSelecçãoMergulhos seleccionadosTodos os mergulhosHTMLExportar registo de mergulho para ficheiroDefinições&XML do Subsurfacedi&velogs.deDiveSharePerfil de mergulho CSVDetalhes de mergulho em CSVUnidades CSVMétricoImperialDefinições GeraisNúmeros do SubsurfaceExportar estatísticas anuaisTodos os me&rgulhosExportar apenas a listaExportar fotosOpções de estiloFonteTamanho da fonte8101214161820TemaLeveAreiaFicheiros UDDF (*.uddf *.UDDF)Ficheiros CSV (*.csv *.CSV)Formato de uso genérico para trocar dados entre vários programas relacionados com o mergulho.Valores separados por vírgulas que descrevem o perfil do mergulho.Valores separados por vírgulas que descrevem dados sobre o mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil,Enviar dados de mergulho para o sítio da web do divelogs.de.Enviar dados do mergulho para dive-share.appspot.comExportar HTML dos locais de mergulho, visualizados num mapa mundo.Formato XML nativo do Subsurface.Gravar as profundidades das imagens para um ficheiroExportar ficheiro UDDF comoExportar ficheiro CSV comoExportar mapa mundoFicheiros HTML (*.html)Exportar XML do SubsurfaceFicheiros XML (*.xml *.ssrf)Gravar profundidades das imagensExportar ficheiros HTML comoA exportar. Por favor aguarde...Não é possível abrir o ficheiro %sDiveLogImportDialogImportar ficheiro de livro de registosTempoMétricoImperialdd.mm.aaaamm/dd/aaaaaaaa-mm-ddArraste as etiquetas acima para cada uma das colunas abaixoMergulho #DataDuraçãoGPSProf. Max.Prof. médiaFatoEtiquetasO₂HeSegundosMinutosMinutos:segundosLocalTabAlguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e largue os cabeçalhos de modo a que correspondam às colunas em questão.HoraProfundidadeTemperaturaAmostrar o sensor de pO₂ #1Amostrar o sensor de pO₂ #2Amostrar o sensor de pO₂ #3Profundidade da paragemAmostrar o setpointpO₂CNSNDLTTSPressãoGuia de mergulhoCompanheirosClassificaçãoVisibilidadeNotasPesoTamanho da garrafaPressão inicialPressão finalTemp. do arTemp. da águaDivePlannerAltitudeData e hora Pressão atmosféricaSalinidadembarmkg/ℓDivePlannerPointsModeldesconhecidoProfundidade finalTempo de mergulhoDuraçãoGás usadoCC set pointDivePlannerWidgetPontos do plano de mergulhoGases disponíveisAdicionar ponto ao mergulhoGravar novoDivePlotDataModelProfundidadeTempoPressãoTemperaturaCôrPressão SpN₂pHepO₂Setpoint fixoSensor 1Sensor 2Sensor 3Frequência cardíacaProfundidade média @ sPressão ambienteFactor de gradientePressão IInserido pelo utilizadorLista de garrafasTectoConsumoDiveShareExportDialogDiálogoID do utilizador⌫Obter ID do utilizador<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Não usar a UserID significa que terá de criar manualmente bookmarks dos seus mergulhos, para poder encontrá-los novamente.</p></body></html>Os mergulhos privados não aparecem nas listas de "mergulhos relacionados" e apenas serão acessíveis se o seu URL for conhecido.Manter mergulhos como privadosCarregar dados dos mergulhos<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>DiveTripModel#DataClassificaçãoProfundidadeTempPesoConsumompésPeso(%1)FatoGarrafaGásSAC(%1)/minCNS MáxLocalkgProfundidade(%1)DuraçãoTemperatura(%1%2)librasOTUDivelogsDeWebServicesnão foram seleccionados nenhuns mergulhoserro ao criar um ficheiro zip para upload> %serro internoConcluídoA carregar a lista dos mergulhos...A transferir a lista dos mergulhos...A transferir %1 mergulhos...Transferência terminada - %1Problema ao descarregarNão foi possível abrir o ficheiro:
Transferência corrompidaNão foi possível abrir o ficheiro:
%1A exportação falhouExportação bem sucedidaO login falhouNão foi possível analisar a respostaErro: %1Carregamento terminadoDownloadFromDCWidgetErroTentar novamenteProcurar computador de mergulho UemisTransferirSeleccione o modo de descarga BluetoothSeleccione o ficheiro para transferir os mergulhos do computador de mergulhoFicheiros log (*.log)AvisoGravar a descarga do libdivecomputer não transfere os mergulhos para a listaSeleccione o ficheiro para gravar a descarga binária do libdivecomputerFicheiros dump (*.bin)DownloadFromDiveComputerMarcaTransferir do computador de mergulhoDispositivo ou ponto de montagemSeleccione o modo de descarga BluetoothComputador de mergulho...Forçar a transferência de todos os mergulhosPreferir sempre os mergulhos já transferidosSeleccione um dispositivo Bluetooth remoto.TransferirOKCancelarMergulhos transferidosSeleccionar tudoNão seleccionar tudoGravar registo do libdivecomputerGravar ficheiro em bruto do libdivecomputerTransferir para uma nova viagemExtraDataModelChaveValorFacebookManagerAs fotografias foram carregadas correctamenteO seu perfil de mergulho foi carregado para o facebookO carregamento das fotos falhouO seu perfil de mergulho não foi carregado para o facebook,
por favor envie a seguinte informação aos desenvolvedores do Subsurface.
FilterWidgetFormulárioEtiqueta de textoFiltrar esta listaFilterWidget2Reinicializar filtrosMostrar/ocultar filtrosFechar e reinicializar filtrosFirmwareUpdateThreadNão é possivel criar contexto do libdivecomputerEsta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.A actualização do firmware falhou!Não foi possível estabelecer a ligação com o computador de mergulhoGlobeGPSEditar locais seleccionadosKMessageWidget&FecharFechar mensagemLocationFilterLocal:LocationFilterDelegate(posição GPS igual)(~%1 ausente(sem posição GPS. Adicionar posição GPS a partir deste mergulho)(sem dados GPS)Escolher local:LocationFilterModelNão foi definido um localLocationInformationGroupBoxNomeDescriçãoNotasCoordenadas...Locais de mergulho com as mesmas coordenadasLocal de mergulhoLocationInformationModelCriar local de mergulho com este nomeLocationInformationWidgetAplicar alteraçõesDescartar alteraçõesGestão de locais de mergulhoJuntar locais de mergulhoA juntar os locais de mergulhoEstá prestes a juntar locais de mergulho. Esta ação não pode ser revertida.
Tem a certeza que quer continuar?Está a editar um local de mergulhoMainTabLocalGuia de mergulhoCompanheirosEtiquetasClassificaçãoVisibilidadeFatoModo de mergulhoTemp. do arTemp. da águaNotasNotas gerais sobre os mergulhos seleccionadosEditar local de mergulho...EquipamentoEquipamento usado nos mergulhos seleccionadosInfoInformações sobre o mergulhoqGases usadosGás consumidoCNSProf. Max.PressãoDuração do mergulhoEstatísticas simples relativas aos mergulhos seleccionadosTempo totalConsumo de gásTodas as fotos dos mergulhos seleccionadosDados extraDados adicionais do computador de mergulhoDataHoraIntervalo de superfícieConsumoProf. médiaOTUSalinidadeEstatísticasProfundidadeTemperaturaDuraçãoMergulhosFotosGarrafasLastroAplicar alteraçõesDescartar alteraçõesAdicionar garrafaAdicionar sistema de lastroTemp. do ar [%1]Temp. da água [%1]Esta viagem está a ser editada.Estão a ser editados vários mergulhos.Este mergulho está a ser editado.Notas sobre a viagemLocal da viagem/minMergulho mais fundoMergulho menos fundoConsumo mais elevado num mergulhoConsumo mais baixo num mergulhoMédia do consumo para os mergulhos seleccionadosTemperatura mais elevadaTemperatura mais baixaMédia da temperatura nos mergulhos seleccionadosMergulho mais longoMergulho mais curtoDuração média para os mergulhos seleccionadosEstes gases podem ser
obtidos a partir do ar usando:
eEliminar as alterações?Está prestes a eliminar as alterações.MainWindow&FicheiroExportar logbookMostrar/ocultar gráfico de pHeMostrar/ocultar cálculo para todos os tecidosMostrar/ocultar o tecto indicado pelo computador de mergulhoMostrar/ocultar o tecto calculadoMostrar/ocultar NDL, TTSMostrar/ocultar tecto calculado com intervalos de 3 mConfigurar &computador de mergulhoMostrar/ocultar ritmo cardíacoMostrar/ocultar MODMostrar/ocultar EAD, END, EADDMostrar/ocultar taxa de consumoMostrar/ocultar régua&Log&Ver&Ajuda&Importar&Editar&Novo logbookNovoCtrl+N&Abrir logbookAbrirCtrl+O&GravarGravarCtrl+SG&ravar comoGuardar comoCtrl+Shift+S&FecharEncerrarCtrl+WP&referênciasImportar dados de &GPS a partir do serviço SubsurfaceEditar &nomes dos dispositivos&Editar mergulho&Copiar detalhes do mergulhoCtrl+CColar detalhes do mergulhoCtrl+V&Perfil&Informações&Todos os painéis&Próximo computador de mergulho&Acerca do Subsurface&GloboCtrl+IImportar &de Divelogs.de&Ecrã completoLigar/desligar ecrã completo&Procurar actualizações&ExportarCtrl+ECtrl+Shift+CE&ditar mergulho no planeadorMostrar/ocultar gráfico da pO₂ Mostrar/ocultar gráfico da pN₂ Escalar gráficoMostrar/ocultar imagensMostrar/ocultar garrafas&Filtrar lista mergulhosMostrar/ocultar gráfico dos tecidos&Questionário do utilizador&ReverterCtrl+Z&RefazerCtrl+Shift+Z&Encontrar imagens que foram movidasAbrir armazenamento &remotoGravar rem&otamente&Gerir locais de mergulho&Editar locais de mergulhoCtrl+F&ImprimirCtrl+,&FecharImportar do &computador de mergulhoCtrl+GCtrl++&RenumerarCtrl+RCtrl+YCtrl+LCtrl+PCtrl+QCtrl+D&Adicionar mergulhoAgrupar &automaticamente&Estatísticas anuais&Lista de mergulhosCtrl+2Ctrl+3Ctrl+4Ctrl+1Computador de mergulho &anteriorEsquerdaDireita&Manual do utilizadorF1Ctrl+5P&lanear mergulho&Importar ficheiros de registo de mergulhosImportar logbooks de outros programasF11Abrir FicheiroCancelarAtravessar as pastas das imagensProcurarA procurar imagens... (pode demorar um pouco)Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro.Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho.Imprimir tabela de runtimeA tentar editar um mergulho que não foi criado manualmente.Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1?Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados?Guardar alterações?Guardar ficheiro como[armazenamento remoto para] %1A abrir ficheiro de uma versão mais antigaAbriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes.
O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto.Abrir ficheiro de registo de mergulhosFicheiros de logbook (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Ficheiros Cochran (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;Ficheiros DiveLog.de (*.dld *.DLD);;Ficheiros JDiveLog (*.jlb *.JLB);;Ficheiros Liquivision (*.lvd *.LVD);;Ficheiros MkVI (*.txt *.TXT);;Ficheiros Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Ficheiros Divesoft (*.dlf *.DLF);;Ficheiros UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;Ficheiros XML (*.xml *.XML);;Ficheiros APD log viewer (*.apd *.APD);;Ficheiros Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Ficheiros OSTCtools (*.dive *.DIVE);;Todos os ficheiros (*)As alterações serão perdidas se não forem gravadas.AvisoPor favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro.Estatísticas anuaisFicheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra.Abrir armazenamento remotoGravar remotamenteMultiFilterO filtro mostra %1 (de %2) mergulhosOstcFirmwareCheckDeve actualizar o firmware no seu computador de mergulho: tem a versão %1 mas a última versão estável é a %2
Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que para a transferência de um logbook antes de continuar com a actualizaçãoAgora nãoActualizar firmwareAlerta de upgrade de firmwareGravar o firmware transferido comoFicheiros HEX (*.hex)PlannerSettingsWidgetCircuito abertoCCRpSCRft/minÚltima paragem aos 20 ft50% da profundidade média para 6 m/20 ft6 m/20 ft para a superfíciem/minÚltima paragem aos 6 m50% da profundidade média para 6 m6 m para a superfíciecuft/minℓ/minPreferencesDialogDefinições padrãoUnidadesGráficoLínguaRedeFacebookGeorreferenciarFonteTamanho da fonteMergulhosNão existe ficheiro padrãoFicheiro &local por defeitoFicheiro rem&oto por defeitoFicheiro de logbook localUse o padrão...AnimaçõesVelocidadeLimpar todas as definiçõesRestaurar todas as definições para o seu valor padrãoSistema de unidadesSistemaProcura geográfica do local de mergulhoUsar locais de mergulho codificados geograficamenteAnalisar local sem dados GPSUsar o mesmo formato para os mergulhos existentesLayout dos locais de mergulho/ImperialProfundidademetropésbarpsipés cúbicoscelsiusfahrenheitkgCCR: mostrar setpoints quando visualizar pO₂CCR: mostrar valores de cada um dos sensores de O₂ quando visualizar a pO₂setpoint padrão para planeamento de mergulhos com CCRTaxa de metabolismo com pSCRpSCR ratioℓ/min1:Língua do interface de utilizadorLinguagem do sistemaProxyTipo de proxyServidorPortaRequer autenticaçãoNome de utilizadorPalavra-passeDesligar do FacebookFiltrosPressãoListas e tabelasFicheiro de mergulhoMostrar inválidosGarrafa padrãoUsar a garrafa padrãoArmazenamento remoto do SubsurfaceEndereço de emailVerificação do PINNova palavra-passeSincronizar remotamente em pano de fundo?Gravar a palavra-passe localmente?Serviço web do SubsurfaceID do utilizadorGravar o ID do utilizador localmente?VolumeTemperaturaPesolibraUnidades de tempoMinutosSegundosMostrarGFlow à profundidade máximaDiversosPreferências&MétricoPersonali&zarConfigurações individuais%litroDenominador para a velocidades de subida/descidaCoordenadas GPSApresentação dos locaistradicional (gms)decimalLimite quando mostrar pO₂Limite quando mostrar pN₂Limite quando mostrar pHepO₂ Max quando mostrar MODDesenhar a vermelho o tecto calculado pelo computador de mergulho Mostrar garrafas não usadas na tab do equipamentoMostrar profundidade médiaGFlowGFHighSem proxyProxy do sistemaProxy HTTPProxy SOCKSPara desassociar o Subsurface da sua conta do Facebook, usar o botão em baixoPara ligar ao Facebook, por favor inicie a sessão (login). Isto permite ao Subsurface publicar os mergulhos na sua Cronologia (timeline)Armazenamento remoto do Subsurface (credenciais verificadas)É necessário reiniciar a aplicaçãoPara alterar a linguagem é necessário reiniciar o Subsurface.O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'.Se clicar OK, todas as definições do Subsurface serão reinicializadas para os seus valores padrão. Isto será aplicado imediatamente.Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)Abrir ficheiro de registo de mergulhos padrãoAvisoPrintDialog&PrevisãoIm&primirImprimirPrintOptionsImpressão em &TabelaUm mergulho por páginaDois mergulhos por páginaImprimir &lista de mergulhosImprimir e&statísticasOpções de impressãoImprimir apenas os mergulhos seleccionadosImprimir a coresModeloEditarApagarExportarImportarTipo de impressãoImportar modeloFicheiros HTML (*.html)Exportar modelo comoProfilePrintModeldesconhecidoMergulho #%1 - %2Prof. Máxima: %1 %2Duração: %1 minGás usado:Etiquetas:Consumo:Lastro:Notas:Guia:Companheiros:Fato:Visibilidade:Classificação:ProfileWidget2(#%1 of %2)Computador de mergulho desconhecidoA visualização do NDL /TTS foi desactivada devido ao excessivo tempo de processamentoTornar como primeiro computador de mergulhoEliminar este computador de mergulhoAdicionar mudança de gás(Garrafa %1)Adicionar alteração do set-pointAdicionar marcadorEditar o perfilRemover eventoEsconder eventos semelhantesEditar nomeAjustar pressão da garrafa %1 (actualmente interpolada como %2)Mostrar todos os eventosOcultar eventosOcultar todos os %1 eventos?Remover o evento seleccionado?%1 @ %2:%3Editar nome do marcadorNome personalizado:O nome é demasiado comprido!QObjectArOXIGÉNIORemover este pontoMédiaMínimaMáximaMova o mapa e dê um duplo clique para definir o local de mergulhokglibrapémpsibarlpé cúbicoResposta inválida do servidorEsperada a tag XML 'DiveDateReader'. Em vez disso foi recebida a '%1A tag XML esperada 'DiveDates' não foi encontradaResposta XML mal formada. Linha %1: %2ReadSettingsThreadNão é possivel criar contexto do libdivecomputerEsta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho.RenumberDialogRenumerarNovo número inicialNovo númeroResetSettingsThreadNão é possivel criar contexto do libdivecomputerEsta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho.SearchBarFormulárioSetpointDialogRenumerarNovo set-point (0 para CA)barShiftImageTimesDialogAlterar horas da(s) imagem(ns) emh:mmDeslocar os tempos seleccionadosMais cedoMais tardeAtenção!
Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre
30 minutos antes e 30 minutos depois de nenhum dos mergulhos seleccionados.Para calcular a diferença entre os relógios do seu computador de mergulho e a sua câmara, use a câmara para tirar uma fotografia do seu computador de mergulho onde se veja a hora actual. Transfira a imagem para o seu PC e prima este botão.Determinar a diferença de tempo da câmaraSeleccionar imagem do computador de mergulho em que se vejam as horasQue data e hora estão representados na imagem?Abrir imagemFicheiros de imagem (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)ShiftTimesDialogDeslocar os tempos seleccionadosDeslocar os tempos dos mergulhos seleccionados emHora alterada:Hora actual:0:0h:mmMais cedoMais tardeSimpleDiveSiteEditDialogDiálogoNomeCoordenadasDescriçãoNotasEdição rápida dos locais de mergulho. Premir ESC ou clicar fora para fecharSocialNetworkDialogData do mergulho: %1
Duração: %1
abbreviation for hours plus separatorh:abbreviation for minutesminLocal do mergulho: %1
Companheiro: %1
Guia de mergulho: %1
%1SocialnetworksDialogDiálogoO texto à direita será enviado para o Facebook como descrição do seu perfil de mergulho. O nome do álbum é necessário (a imagem do perfil será colocada nesse álbum).ÁlbumA imagem do perfil será colocada neste álbum (requerido)IncluirData e horaDuraçãoLocalGuia de mergulhoCompanheirosNotasPrevisão do post do FacebookSubsurfaceAboutSobre o Subsurface&Licença&Website&Fechar<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Aplicação de registo de mergulhos multi-plataforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, e outros, 2011-2015</span>SubsurfaceWebServicesServiço webA ligar ...Transferência terminadaErro na transferência: %1Erro de ligação:Transferência bem sucedidaIdentificação de utilizador inválida !Introduza o ID do utilizador e clique em "Download"Não foi possível analisar a resposta !SuitFilterFatos:SuitsFilterModelFato não definidoTableViewGroupBoxTagFilterEtiquetas:TagFilterModelSem etiquetasTankInfoModelDescriçãomlbarTemplateEditPreverEstiloFonteArialImpactGeorgiaCourierVerdanaTamanho da fonteEditar modeloPaleta de coresPadrãoAmêndoaTons de azulPersonalizadoEspaçamento de linhasModeloCoresFundocor1EditarCélulas da tabela 1cor2Células da tabela 2cor3Texto 1cor4Texto 2cor5Bordoscor6TestParseHoraProfundidadeTemperaturapO₂Amostrar o sensor de pO₂ #1Amostrar o sensor de pO₂ #2Amostrar o sensor de pO₂ #3CNSNDLTTSProfundidade da paragemPressãoToolTipItemInformaçãoTopBarAplicação móvel Subsurface TripItem(%1 mostrados)URLDialogDiálogoInserir URL das imagensUpdateManagerProcurar actualizaçõesNão foi possível encontrar actualizações para o Subsurface.Ocorreu o seguinte erro :Por favor, verifique a ligação à InternetEstá a usar a última versão do Subsurface.Está disponível uma nova versão do Subsurface.<br/>Clique em:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para a transferir.Está disponível uma nova versão do Subsurface.A última versão é %1. Por favor verifique %2 a nossa página de downloads %3 para obter informações sobre como actualizar.A última versão lançada foi O servidor retornou a informação seguinte:O Subsurface verifica a existência de novas versões a cada duas semanas. Se não desejar que tal aconteça, por favor clique em Declinar.DeclinarAceitarVerificar automaticamente a existência de actualizaçõesUserManualManual do utilizadorNão foi possível encontrar o manual do SubsurfaceUserSurvey<html><head/><body><p>Gostaríamos de saber mais sobre os utilizadores do nosso programa, as suas preferências e os seus hábitos de utilização. Por faver dispenda alguns momentos a preencher e enviar este formulário para a equipe do Subsurface.</p></body></html>Outras fontes/aplicaçõesPreenchimento manual dos mergulhosQuestionário ao utilizadorInquérito aos utilizadores do SubsurfaceMergulhador técnicoMergulhador desportivoPlanificação de mergulhosComputador de mergulho suportadoAndroid/iPhone appAlgumas sugestões? (em Inglês, por favor)Será igualmente enviada a seguinte informação sobre o seu sistema.Que tipo de mergulhador se considera?De onde importa os seus dados de mergulho?
Sistema operativo: %1
Arquitectura do CPU: %1
Arquitectura do CPU e SO: %1
Linguagem: %1Deveríamos perguntar-lhe mais tarde?Não me voltem a perguntarPerguntar mais tardeEnviar questionário do utilizador.Perguntar novamente?EnviarNão foi possível enviar o questionário do utilizador.Ocorreu o seguinte erro:Por favor, verifique a sua ligação à internet.Questionário enviado.Ocorreu um erro na tentativa de procura de actualizações.<br/><br/>%1WSInfoModelDescriçãokgWebServicesLigação ao serviço webEstado:Insira a sua ID aquiTransferirID do utilizadorGravar o ID do utilizador localmente?Palavra-passeCarregarA operação demorou demasiado tempoA transferir dados...WeightModelTipoPesoAo clicar aqui irá remover este sistema de lastroWinBluetoothDeviceDiscoveryAgentSem errosWriteSettingsThreadNão é possivel criar contexto do libdivecomputerFalhou!Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho.YearlyStatisticsModelAno
>Mês / Viagem#Duração
Total
Média
Mais curto
Mais longoProfundidade (%1)
Média
Mínimo
MáximoConsumo (%1)
MédioTemperatura (%1)
MédiagetTextFromCNenhumMarPaísEstadoProvíciaVilaCidadegetextFromCErro ao analisar o cabeçalhogettextFromCpascalbarpsipés cúbicosmpésm/minm/sft/minft/slibraskg(%s) ou (%s)arintegradocintotornozelolastro no arnêsclip-onFalha na leitura de '%s''Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menuNão foi possível abrir o ficheiro CSV %s; por favor usar a opção Importar log no menu FicheiroFicheiro vazio '%s'Falha ao importar Poseidon: não foi possíve ler '%s'Posição do bocal CAPosição do bocal CFPosição do bocal desconhecidaPosição do bocal não ligadaDesligadoA calibração de O₂ falhouCalibração de O₂ Não foi possível encontrar um computador de mergulho correspondente ao ficheiro '%s'nenhumparagem de decobateriarbtsubidatectoesforçotransmissortransgressãomarcadorsuperfícieparagem de segurançatroca de gásparagem de segurança (voluntária)paragem de segurança (obrigatória)paragem fundatecto (paragem de segurança)Tempo de mergulhoevent showing dive is below deco floor and adding deco timeabaixo da zona de descompressãoProfundidade máximaOLFautonomiargbmcabeçalhopO₂Alarme de tensão de azoto nos tecidostempo sem paragemNúmero de evento inválidoNão é possivel criar o "parser" para %s %sErro no registo de dadosErro na análise da data/tempoMergulho nº %d: %sErro na análise do tempo de mergulhoErro na análise da profundidade máximaErro ao analisar tempetaturasErro na análise na contagem da mistura de gásErro na obtenção da salinidade da águaErro na obtenção da pressão atmosféricaErro na obtenção do modo de mergulhoErro na análise da mistura de gásErro na análise das amostrasEvento: à espera de acção do utilizadormodelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), Nº de série=%u (0x%08x)Erro no registo do "event handler".Erro no registo do "cancellation handler".Erro a importar os dados do mergulhoNão é possivel criar contexto do libdivecomputerNão se consegue abrir %s %s (%s)Não possui previlégios suficientes para abrir o dispositivo %s %s (%s)Leitura estranha das percentagens %s
várias posições GPS para este local; ver também %s
Falha na análise de '%s'Não é possível abrir a folha de estilos %sEAN%dNão foi possível encontrar o gás %sDemasiadas misturas de gásO cálculo da descompressão foi terminado por esta ser demasiado longaPlano de mergulho SubsurfaceprofundidaderuntimeduraçãoAVISO: ESTA É UMA NOVA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO %S E UMA NOVA IMPLEMENTAÇÃO DE UM PLANEADOR NELE BASEADO. APESAR DE TER SIDO ALVO DE ALGUNS TESTES, ESTES NÃO FORAM EXAUSTIVOS. RECOMENDA-SE VIVAMENTE QUE NÃO PLANEIE MERGULHOS APENAS COM BASE NOS RESULTADOS AQUI APRESENTADOR.baseado no algoritmo Buhlmann ZHL-16B com GFlow = %d e GFhigh = %dmodo recreativo baseado no algoritmo Buhlmann ZHL-16B com GFlow = %d e GFhigh = %dgásTransição para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u a %s (SP = %.1fbar)Transição para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u com %sPermanecer a at %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u a %s (SP = %.1fbar)Permanecer a %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u com %s%3.0f%s%3dmin(SP = %.1fbar)Trocar gás para %s (SP = %.1fbar)Mudar para %sCNSOTUConsumo de gás (excluídas as fases c/CCR):Consumo de gás:Aviso:a quantidade de gás necessária excede a quantidade disponível na garrafa!a reserva de gás não é suficiente para ser partilhada durante a subida!%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s na subida planeada)%.0f%s (%.0f%s durante a subida planeada) de %svalor pO₂ elevado %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %svalor de pO₂ baixo %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %sean@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %.*f%s/min
CNS: %u%%
pO%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
pHe: %.2fbar
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s
Paragem de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s
Descompressão: %umin @ %.0f%s
Descompressão: tempo desconhecido @ %.0f%s
Em descompressão
NDL: %umin
TTS: %umin
Descompressão: %umin @ %.0f%s (calc)
Em descompressão (calc)
NDL: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
RBT: %umin
Tecto calculado %.0f%s
Compartimento %.0fmin: %.1f%s
frequência cardíaca: %d
enfiamento: %d
profundidade média até aqui %.1f%f
%sT: %d:%02d min%s %sD:%.1f%s%s %sD:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sP:%d %s%1km%1m%1mi%1ydCF%1 %2 (%3 mergulhos)%1 %2 (1 mergulho)barcocostaà derivaprofundocavernagelobuscanaufrágiogrutaem altitudepiscinalagorionocturnoErro: o ficheiro não parece ser um ficheiro DATATRAKlimparnebulosonevoeirochuvatempestadeneveSem fatoFato curtoCombiFato húmidoFato semi-secoFato secosem paragenssubida únicamultiplas subidaságua doceágua salgadaturismomergulho de clubeinstruçãooutroOutras actividadesNotas Datatrak/WlogMergulho introduzido manualmenteDesconhecidoErro: Não foi possível abrir o ficheiro %sErro: sem mergulhoalunofotovídeoinstrutordescompressãogás CAdiluenteoxigénioℓmais de %d dias%dd, %dh %dmin%dh %dminpara mergulhos #para mergulhos seleccionadospara mergulho #%dpara o mergulho seleccionadopara todos os mergulhos(nenhum mergulho)DomSegTerQuaQuiSexSábJanFevMarAbrMaiJunJulAgoSetOutNovDezdesconhecidodados%s %sUemis Zurich: O sistema de ficheiros está quase cheio
Desligue/ligue o computador de mergulho
e clique em "Repetir"Tempo de escrita do ficheiro req.txt demasiado curto.
O Uemis Zurich está correctamente ligado?Divelog #local de mergulho #detalhes para #fato húmidofato semi-secofato secoshortcasacocalçascoletefato completoFato completo de 2 peçasmembranaInicializar comunicaçãoFalha ao iniciar UemisComeçar transferênciaViolação da paragem de segurançaAlarme de velocidadeAviso de velocidadealarme verde de pO₂aviso de subida de pO₂ alarme de subida de pO₂ Informação da pressão da garrafaAviso de RGTAlerta de RGTSugerida mudança de garrafaExcedido o limite de profundidade Aviso de tempo de descompressão máximoInformação sobre o tempo de mergulhoAlerta de tempo de mergulhoMarcadorSem dados da garrafaAviso de bateria baixaAlerta de bateria baixaNão é possível abrir o ficheiro %sNúmeroDataTempoLocalTemp. do arTemp. da águaEstatísticasClassificaçãoVisibilidadeDuraçãoMergulhosExpandir todosColapsar todosViagensPesquisa avançadaGuia de mergulhoCompanheirosFatoEtiquetasNotasMostrar mais detalhesEstatísticas anuaisAnoTempo totalDuração médiaDuração mais curtaDuração mais longaProfundidade médiaProf. mínimaProf. Max.Consumo mínimoConsumo máximoTemperatura médiaTemperatura mínimaTemperatura máximaRegressar à listaEquipamento de mergulhoPressão de serviçoPressão inicialPressão finalEstado do mergulhoConsumo médio à superfícieMergulho nºPerfil de mergulhoInformações sobre o mergulhoqTipoCapacidadeGásPesoEventosNomeValorCoordenadasData:Tempo;Duração:minProfundidade máxima:Temperatura do ar:Temperatura da água:Local:Notas:NSEOO dados remotos divergem dos dados locais. Erro: não é possível gravar (%s)O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na procura local (%s)O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na procura remota (%s)O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: não foi possível gravar as diferenças (%s)O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na procura base: (%s)O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na junção (%s)O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na gestão dos conflitos - é a intervenção do utilizadorO dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na escrita (%s)O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na procura (%s)Não foi possível obter o autor: (%s)O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha no "git commit" (%s)Erro: não foi possível procurar as mudanças efectuadas recentemente (%s)Erro ao ligar ao armazenamento remodo do SubsurfaceFalha (%s) no git clone %s multiplas posições GPS para este local de mergulho; também %s
nome adicional para o local: %s
Computador de mergulho desconhecido no mergulho %dErro - %s - ao analisar o mergulho %dmainAplicação móvel SubsurfaceplannerDetailsFormulário<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do plano de mergulho</span></p></body></html>Imprimir<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>plannerSettingsWidgetFormulárioVelocidadesSubidaabaixo de 75% da profundidade médiam/minDescidada superfície para o fundoPlaneamentoDescompressão VPM-BDescompressão BuehlmannGás de reservaAtrasar mudança de gás de não for necessária uma paragemMudar apenas nas paragens obrigatóriasGF low%GF highDescer para a primeira profundidadeÚltima paragem aos 6 mPlanear intervalos na mistura de fundoOpções de gásConsumo no fundoConsumo durante a descompressãopO₂ no fundopO₂ na descompressãoℓ/minMostrar runtimeMostrar duração dos segmentosMostrar transições na descompressãoPlano de mergulho textualbar75%-50% da profundidade média50% da profundidade média para 6 m6 m para a superfícieminModo recreativoDuração mínima das paragensParagem de segurançaNível de conservacionismoNotasMostrar runtime (tempo absoluto) das paragens no plano de mergulho Mostrar duração (tempo relativo) das paragens no plano de mergulhoListar as transições no plano de mergulho ou tratá-las como implícitas