AboutSobre Subsurface-mobileUma versão móvel do logbook livre e gratuito Subsurface
Veja os seus registos de mergulho longe de casa.Copiar registos para a área de transferênciaBtDeviceSelectionDialogSelecção do dispositivo bluetooth remotoGravarSairDetalhes do dispositivo bluetooth localNome:Endereço:Bluetooth ligadoLigar/desligarSeleccionar dispositivo:Dispositivos encontradosModo BluetoothAutomáticoForçar LEForçar modo clássicomesmo que não tenha sido reconhecido pelo computador de mergulhoMostrar todos os dispositivos BTProcurarLimparNome:A tentar ligar o dispositivo bluetooth local...A tentar desligar o dispositivo bluetooth local...A lista de dispositivos remotos foi limpa.A procurar dispositivos remotos...A busca terminou com sucesso.%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"O dispositivo Bluetooth local foi %1.ligadodesligadoDESEMPARELHADOEMPARELHADOEMPARELHADO_COM_AUTORIZAÇÃO%1 (%2) [Estado: %3]O dispositivo %1 pode ser usado para a ligação. Pode premir o botão Gravar.O dispositivo %1 tem que ser emparelhado antes de poder ser utilizado. Por favor utilize o menu de contexto para as opções de emparelhamento.Um dispositivo precisa de um endereço não nulo para estabelecer a ligaçãoO dispositivo local foi alterado.EmparelharRemover emparelhamentoA tentar emparelhar o dispositivo %1A tentar desemparelhar o dispositvo %1O dispositivo %1 foi desemparelhado.O dispositivo %1 foi emparelhado.O dispositivo %1 foi emparelhado e está autorizado.O dispositivo %1 já pode ser usado para a ligação. Pode premir o botão Gravar.Erro no dispositivo local: %1.Erro de emparelhamento. Se o dispositivo remoto necessita de um PIN próprio, por favor tente emparelhar os dispositivos usando as ferramentas do seu sistema operativo.Erro desconhecidoO adaptador Bluetooth está desligado. Ligue-o antes de procurar outros dispositivos.A leitura ou escritia de/para o dispositivo deu um erro.Ocorreu um erro desconhecido.Erro na descoberta do dispositivo: %1.Não disponívelNão é possível aceder ao adaptador Bluetooth local. O agente de descoberta de dispositivos não foi criado porque o endereço %1 não coincide com o endereço físico de nenhum dos dispositivos Bluetooth locais.CheckCloudConnectionÀ espera da ligação remota (passou %n segundo)À espera da ligação remota (passaram %n segundos)A ligação remota falhouCloudCredentialsCredenciais da nuvemEmailPalavra-passePINRegistarCancelarVerificar credenciais...Faça log in ou registe-seModo local Esqueceu-se da password?CloudStorageAuthenticateÉ necessária a verificação da conta de armazenamento remoto; introduzir o PIN nas preferênciasColumnNameProviderMergulho #DataTempoDuraçãoLocalGPSPesoCapacidade da garrafaPressão inicialPressão finalProf. Max.Prof. MédiaGuia de mergulhoCompanheirosFatoNotasCategoriasTemp. do arTemp. da águaO₂HeTaxa de amostragemProfundidadeTemperaturapO₂CNSNDLTTSProfundidade da paragemPressãoAmostrar o sensor de pO₂ #1Amostrar o sensor de pO₂ #2Amostrar o sensor de pO₂ #3Amostrar o setpointVisibilidadeClassificaçãoFrequência cardíacaCommand&Reverter&Refazertodos os mergulhosadicionar mergulhoimportar %1 mergulho de %1importar %n mergulhos de %1eliminar mergulhoeliminar %n mergulhosdeslocar tempos do %1 mergulhodeslocar tempos de %n mergulhosrenumerar %1 mergulhorenumerar %n mergulhosremover %1 mergulho da viagemremover %n mergulhos da viagemremover viagens criadas automaticamenteadicionar %1 mergulho à viagemadicionar %n mergulhos à viagemcriar viagemagrupar mergulhos automaticamentedividir mergulhodividir computador de mergulhomover computador de mergulho para a frenteeliminar computador de mergulhojuntar mergulhoadicionar local de mergulhoimportar locais de mergulho de %1apagar %1 local de mergulhoapagar %n locais de mergulhoeliminar locais de mergulho não usadosEditar nome do local de mergulhoEditar descrição do local de mergulhoEditar notas do local de mergulhoEditar país do local de mergulhoEditar localização do ponto de mergulhoEditar taxonomia dos locais de mergulhojuntar locais de mergulhoaplicar as posições de GPSEditar %1Editar %1 mergulhoEditar %n mergulhosnotasfatoclassificaçãovisibilidadealtura da ondulaçãocorrentevagachilltemperatura do artemperatura da águasalinidadePressão atmosféricaduraçãoprofundidadelocal de mergulhomodo de mergulhoinválidocategoriascompanheiirosguia de mergulhoColar em %1 mergulhoColar em %n mergulhosPlanear mergulho novamenteEditar perfilAdicionar lastroAdicionar lastro (%n mergulho)Adicionar lastro (%n mergulho(s))Remover lastroRemover lastro (%n mergulho)Remover lastro (%n mergulho(s))Editar lastroEditar lastro (%n mergulho)Editar lastro (%n mergulho(s))Editar mergulho [%1]localização da viagemnotas da viagemCommand::AddCylinderAdicionar garrafaCommand::AddEventBookmarkAdicionar marcadorCommand::AddEventDivemodeSwitchCommand::AddEventSetpointChangeCommand::EditCylinderCommand::RemoveCylinderCommand::RemoveEventCommand::RenameEventConfigureDiveComputerNão foi possível gravar a cópia de segurança %1. Mensagem de erro: %2Não foi possível abrir a cópia de segurança: %1Detalhes do computador de mergulho lidos com sucessoParâmetro gravado com sucesso no dispositivoFirmware do dispositivo actualizado com sucessoConfigurações do dispositivo reconfiguradas com sucessoNão é possivel criar contexto do libdivecomputerNão foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho.ConfigureDiveComputerDialogConfigurar computador de mergulhoDispositivo ou ponto de montagemLigar via BluetoothLigarDesligarRecuperar detalhes disponíveisLer configurações da cópia de segurança ou do dispositivo antes de carregá-las para o dispositivoGravar alterações no dispositivoLer configurações do ficheiro de backup ou do dispositivo antes de criar uma cópia de segurançaCópia de segurançaRestaurar cópia de segurançaActualizar firmwareGravar registo do libdivecomputer...CancelarOSTC Mk2/2N/2COSTC 2/3/Sport/Plus/cROSTC 4Família Suunto VyperConfigurações básicasNúmero de sérieComprimentoVersão do firmwareTexto personalizadoNúmero de mergulhosMostrar paragem de segurançaTaxa de amostragemFormato para a dataMM/DD/AADD/MM/AAAA/MM/DDSincronizar computador de mergulho com um PCSalinidadekg/ℓProfundidade inicialProfundidade finalReinicializar a profundidadesmConfigurações avançadasAlt GF pode ser seleccionado debaixo de águaDessaturaçãoTTS futuro%Tipo de descompressãoZH-L16ProfundímetroZH-L16 Circuito fechadoApneiaL16-GF - circuito abertoL16-GF Circuito fechadoPSCR-GFminÚltimo patamarAlt GFLowAlt GFHighSaturaçãoGFHighGFlowIndicador gráfico da velocidadeℓ/minConsumo de gás no fundoConsumo de gás durante a descompressãoDefinições dos gases%O₂%HeTipoAlterar profundidadeGás 1Gás 2Gás 3Gás 4Gás 5Dil 1Dil 2Dil 3Dil 4Dil 5Setpoint fixoSP 1SP 2SP 3cbarpO₂ máxpO₂ minEcoMédioAltoInglêsAlemãoFrancêsItalianom/°Cft/°FMMDDAADDMMAAAAMMDDLínguaBrilhoUnidadesSalinidade (0-5%)Reinicializar dispositivo para as configurações predifinidas230LSB/Gauss330LSB/Gauss390LSB/Gauss440LSB/Gauss660LSB/Gauss820LSB/Gauss1090LSB/Gauss1370LSB/GaussResolução da bússolaModelo do computador de mergulhoCircuito abertoCircuito fechadoModo de mergulho2 s10 sNormalVermelhoVerdeAzulCor para o modo de mergulhoSensibilidade do botão esquerdoMostrar sempre a pO₂Offset do sensor de pressãombarZH-L16+GFInverter ecrãSensibilidade do botão direitoAviso MODVelocidade de subida dinâmicaDesvio do sensor de temperatura°CSP 4SP 5O₂ no gás de calibraçãoSetpoint fixoSensorConsumo da mistura de transiçãoSensibilidade dos botõesVPMConservacionismo do VPM+Setpoint de recursoNível de segurançaIntervalo de altitudeModeloProf. Max.Suunto safety levelP0 (nenhum)Suunto safety levelP1 (médio)Suunto safety levelP2 (alto)Taxa de amostragem20 s30 s60 sTempo total de mergulho24 h12 hFormato de horaImperialMétricoLeveAlarme de profundidadeAlarme de tempoErroCópia de segurança das configurações do computador de mergulhoFicheiros de backupErro na cópia de segurança XMLOcorreu um erro ao efectuar a cópia de segurança.
%1Cópia de segurança efectuada com sucessoAs suas configurações foram gravadas em: %1Restaurar configurações do computador de mergulhoErro ao restaurar XMLOcorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.
%1Reposição efectuada com sucessoAs suas definições foram restauradas com sucesso.Seleccionar ficheiro de firmwareTodos os ficheirosSeleccionar o ficheiro para descarregar o registo de mergulhosFicheiros de registo de mergulhosA ligar ao dispositivo...Ligado ao dispositivoDesligado do dispositivoCopySettingsCopiar definiçõesSelecção para copiar-colarLocal de mergulhoNotasDive masterCompanheirosFatoClassificaçãoVisibilidadeCategoriasGarrafasLastroCylindersModelTipoCapacidadePressão de serviçoPressão inicialPressão final%O₂He%Troca de gás aosMODMNDUtilizaçãopé cúbicoℓEste gás está a ser usado. Apenas podem ser removidas as garrafas que não foram usadas durante o mergulho.Ao clicar aqui irá eliminar esta garrafa.Profundidade para a troca de gás. Calculada usando as preferências para a PpO₂, excepto se especificado manualmente.Calculado usando a preferência para a pO₂ para a fase de fundo. Seleccionar a MOD ajusta a O₂%; ajustar para '*' para obter a melhor O₂% para a profundidade máxima.Calculado usando a preferência "END da mistura ideal". Seleccionar a MND ajusta a He%; ajustar para '*' para obter a melhor He% para a profundidade máxima.DiveComponentSelectionLocal de mergulho:Guia de mergulho:Companheiro:Classificação:Visibilidade:Notas:
Fato:Categorias:Garrafas:
Lastro:
DiveComponentSelectionDialogSelecção de componentesQuais os componentes que deseja copiar?CategoriasLastroLocal de mergulhoVisibilidadeGarrafasCompanheirosNotasGuia de mergulhoFatoClassificaçãoPode colar estes a outro mergulho ou como texto noutra aplicação.Quais os componentes que deseja copiarDiveComputerManagementDialogEditar nome do computador de mergulhoRemover o computador de mergulho seleccionado?Tem a certeza que deseja
remover o computador de mergulho seleccionado?DiveComputerModelModeloID do dispositivoAlcunhaAo clicar aqui irá remover este computador de mergulho.DiveDetailsDetalhes do mergulhoRemover mergulho da viagemAdicionar mergulho à viagem acimaAdicionar mergulho à viagem abaixoMarcar mergulho como válidoMarcar mergulho como inválidoReverterRedoEliminar mergulhoCancelar ediçõesMostrar no mapaGravar as alteraçõesEditar mergulhoDiveDetailsEditNúmero do mergulho:Data:Local:Coordenadas:Usar a localização
do GPS actual:Profundidade:Duração:Temperatura do ar:Temperatura da água:Fato:Companheiros:Guia:Peso:Garrafa 1:Mistura respiratória:Pressão inicial:Pressão final:Garrafa 2:Garrafa 3:Garrafa 4:Garrafa 5:Classificação:Visibilidade:Notas:DiveDetailsView<unnamed dive site>Classificação:Visibilidade:Não existe perfil para mostrarFato:Temperatura do ar:Temperatura da água:Garrafa:Peso:Consumo:Guia:Companheiros:NotasDiveEventItem(garr. %1)ICDΔHeΔN₂Mudança manual para circuito abertoStarts with space!iniciarStarts with space!fimDiveImportedModelData e horaDuraçãoProfundidadehminDiveListLista de mergulhos<unnamed dive site>Remover mergulho %1 da viagemAdicionar mergulho %1 à viagem acimaAdicionar mergulho %1 à viagem abaixoCriar viagem com o mergulho %1Marcar mergulho como válidoMarcar mergulho como inválidoEliminar mergulhoMostrar no mapaEditar detalhes da viagemReverterRedoPor favor toque no botão '+' para adicionar um mergulho (ou para descarregar mergulhos de um computador de mergulho)Credenciais da nuvemNão existem mergulhos na lista de mergulhosPor favor espere; a actualizar a lista de mergulhosTexto PessoasCategoriasDescarregar mergulhosAdicionar mergulhoFiltrar mergulhosDiveListViewExpandir todosColapsar todosColapsar outrosRemover mergulho(s) desta viagemCriar uma nova viagem acimaAdicionar mergulho(s) à viagem imediatamente acimaAdicionar mergulho(s) à viagem imediatamente abaixoJuntar esta viagem com a viagem acimaJuntar esta viagem com a viagem abaixoEliminar mergulho(s)Marcar mergulho(s) como válido(s)Marcar mergulho(s) como inválido(s)Juntar os mergulhos seleccionadosRenumerar mergulho(s)Deslocar os tempos de mergulhoDividir os mergulhos seleccionadosCarregar ficheiros multimedia a partir do(s) ficheiro(s)Carregar ficheiros multimédia a partir da internetAbrir ficheiros multimedia:Ficheiros multimediaFicheiros de imagemFicheiros vídeoTodos os ficheiros%1 não parece ser uma imagemDiveLocationModelCriar um novo local de mergulho, copiando a informação relevante do mergulho actual.Criar um novo local de mergulho com este nomeDiveLogExportDialogExportar registo de mergulho para ficheiroDefiniçõesSelecçãoMergulhos seleccionadosTodos os mergulhosOpçõesMétricoImperialTornar anónimoExportar formato&XML do SubsurfaceFormato XML do Subsurface para locais de mergulhoUDDFdi&velogs.deDiveSharePerfil de mergulhoMapa mundoTeXLaTeXProfundidade das I&magensHTMLDefinições GeraisNúmeros do SubsurfaceExportar estatísticas anuaisTodos os me&rgulhosExportar apenas a listaExportar fotosOpções de estiloFonteTamanho da fonte8101214161820TemaLeveAreiaFormato de uso genérico para trocar dados entre vários programas relacionados com o mergulho.Valores separados por vírgulas que descrevem dados sobre o mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil.Enviar dados de mergulho para o sítio da web do divelogs.de.Enviar dados de mergulho para o sítio dive-share.appspot.com.Exportar HTML dos locais de mergulho, visualizados num mapa mundo.Formato XML nativo do Subsurface.Formato XML nativo do Subsurface para os locais de mergulhoGrava a profundidade a que foi obtida cada imagem para um ficheiro de textoExportar o mergulho como macros TeX para o ficheiro.Exportar o mergulho como macros TeX para o ficheiro.Gravar imagem do perfil de mergulho como ficheiro PNG.Exportar ficheiro UDDF comoFicheiros UDDFExportar ficheiro CSV comoFicheiros CSVExportar mapa mundoFicheiros HTMLExportar XML do SubsurfaceFicheiros do SubsurfaceExportar XML do Subsurface com os locais de mergulhoGravar profundidades das imagensExportar para um ficheiro TeXFicheiros TeXGravar imagem do perfilGravar dados do perfilExportar ficheiros HTML comoA exportar. Por favor aguarde...Perfil de mergulho CSVDetalhes de mergulho em CSVDiveLogImportDialogImportar ficheiro de livro de registosdd.mm.aaaamm/dd/aaaaaaaa-mm-ddSegundosMinutosMinutos:segundosMétricoImperialArraste as etiquetas acima para cada uma das colunas abaixoTabAlguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e largue os cabeçalhos de modo a que correspondam às colunas em questão.HoraProfundidadeTemperaturapO₂Amostrar o sensor de pO₂ #1Amostrar o sensor de pO₂ #2Amostrar o sensor de pO₂ #3CNSNDLTTSProfundidade da paragemPressãoAmostrar o setpointMergulho #DataTempoDuraçãoProf. Max.Prof. MédiaTemp. do arTemp. da águaTamanho da garrafaPressão inicialPressão finalO₂HeLocalGPSGuia de mergulhoCompanheirosFatoClassificaçãoVisibilidadeNotasPesoCategoriasFremúltiplos ficheirosDivePlannerData e hora AltitudePressão atmosféricaTipo de águammbarÁgua doceÁgua salgadaEN13319Personalizadokg/ℓDivePlannerEditEditar planeamento de mergulhoDivePlannerManagerGestão do plano de mergulhoDivePlannerPointsModeldesconhecidogarr.Profundidade finalTempo de mergulhoDuraçãoGás usadoSetpoint Circuito fechadoModo de mergulhominmpéTempos das paragensDivePlannerSetupConfiguração do planeamento de mergulhos m/min ft/minl/minpés cúbicos/minBARPSIVelocidadesSubidaabaixo de 75% da profundidade média75%-50% da profundidade média50% da profundidade média para 6 m6 m para a superfícieDescidaSuperfície até ao fundoDescer para a primeira profundidadePlaneamentoModo de mergulhoCircuito abertoCCRpSCRBailout: Descompressão em circuito abertoModo recreativoGás de reservaParagem de segurançaDescompressão BühlmannGFlowGFHighDescompressão VPM-BNível de conservacionismo+Última paragem aos ??Planear intervalos na mistura de fundoMudar apenas nas paragens obrigatóriasDuração mínima para troca de gásSegmento à superfícieOpções de gásConsumo no fundoConsumo durante a descompressãoFactor SACTempo para resolução de problemasminpO2 no fundopO2 na descompressãoEND da mistura idealO2 narcóticoNotasMostrar runtimeMostrar duração dos segmentosMostrar transições na descompressãoPlano de mergulho textualMostrar variações ao planoDivePlannerViewVista do planeamento de mergulhosDivePlannerWidgetPontos do plano de mergulhoGases disponíveisAdicionar garrafaAdicionar ponto ao mergulhoGravar novokg/ℓDivePlotDataModelProfundidadeTempoPressãoTemperaturaCôrInserido pelo utilizadorPressão SPressão ITectoConsumopN₂pHepO₂Setpoint fixoSensor 1Sensor 2Sensor 3Pressão ambienteFrequência cardíacaFactor de gradienteProfundidade média @ sDiveShareExportDialogDiálogoID do utilizador⌫Obter ID do utilizador<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Não usar a UserID significa que terá de criar manualmente bookmarks dos seus mergulhos, para poder encontrá-los novamente.</p></body></html>Os mergulhos privados não aparecem nas listas de "mergulhos relacionados" e apenas serão acessíveis se o seu URL for conhecido.Manter mergulhos como privadosCarregar dados dos mergulhos<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>DiveSummarySumário Todos1 mês3 meses6 meses1 anoúltimo mergulho:primeiro mergulho:ActualizarDiveSummaryModelNúmero de mergulhosHoraProfundidadeConsumoTotalMergulhos nitroxMergulhos fundos (> 39 m)Plano(s) de mergulhoTempo totalDuração máximaDuração médiaProf. Max.Média da profundidade máximaMín SACMáx SACSAC médioDiveTripModelBase(%n mergulho)(%n mergulhos)(%L1 mostrados)(%1 mostrados)#DataClassificaçãoProfundidade(%1)mpéDuraçãoTemp.(°%1)Peso(%1)kglibraFatoGarrafaGásSAC(%1)/minOTUCNS Máx.CategoriasImagens antes/durante/depois do mergulhoPaísCompanheirosLocalProfundidadeTemp.PesoConsumoCNS MáxMediaDivelogsDeWebServicesConcluídoA carregar a lista dos mergulhos...A transferir a lista dos mergulhos...A transferir %1 mergulhos...Transferência terminada - %1Problema ao descarregarNão foi possível abrir o ficheiro:
%1Transferência corrompidaErro: %1A transferir dados...DivesiteImportDialogSeleccionar mergulhos para importarSeleccionar tudoNão seleccionar tudoOKCancelarDivesiteImportedModelNomeLocalPaísMais próximo
Local existenteDistânciaDownloadFromDCWidgetTransferirTransferir mergulhos por BluetoothA ligar ao computador de mergulhoErroProcurar computador de mergulho UemisProcurar computador de mergulho GarminCancelar a descargaSeleccionar o ficheiro para descarregar o registo de mergulhosFicheiros de registo de mergulhosAvisoGravar a descarga do libdivecomputer não transfere os mergulhos para a listaEscolher o ficheiro para a descarga do ficheiro binário do computador de mergulhoFicheiros dump (Registos da memória do computador de mergulho)Tentar a descarga novamenteDownloadFromDiveComputerTransferir do computador de mergulhoForçar a transferência de todos os mergulhosComputador de mergulhoPreferir sempre os mergulhos já transferidosGravar registo do libdivecomputerTransferir mergulhos por BluetoothSeleccione um dispositivo Bluetooth remoto....Dispositivo ou ponto de montagemMarcaTransferir para uma nova viagemGravar dados em bruto do libdivecomputerTransferirMergulhos transferidosSeleccionar tudoNão seleccionar tudoOKCancelarModeloBluetooth está desactivadoNome do fabricante:Computador de mergulho:Ligação:Computadores de mergulho usados anteriormente:Tentar novamenteSairVoltar a procurarMergulhos descarregadosInformação:forçar a transferência de todos os mergulhosPor favor aguarde enquanto registamos estes mergulhos...AceitarSeleccionar todosDesmarcar todosDownloadThreadNão foram descarregados novos mergulhos do computador de mergulhoExportExportar informação do registo de mergulhosExportar credenciaisID do utilizadorPassword:PrivadaExportarCancelarExportar XML do SubsurfaceFormato XML nativo do Subsurface.Exportar XML do Subsurface com os locais de mergulhoFormato XML nativo do Subsurface para os locais de mergulhoExportar UDDFFormato de uso genérico para trocar dados entre vários programas relacionados com o mergulho.Exportar para divelogs.deEnviar dados de mergulho para o sítio da web do divelogs.de.Exportar para DiveShareEnviar dados de mergulho para o sítio dive-share.appspot.com.Tornar anónimoPróximoExtraDataModelChaveValorFilterWidgetFormulárioEtiqueta de textoFiltrar esta listaNegar filtro¬FilterWidget2FormulárioSubstringComeça comExactaFatoMaxMinTemperatura do arEquipamentoCategoriasTemp. de ÁguaTodosQualquer umNenhumPessoasPlaneadosLocalNotasVisibilidadeReinicializar / fecharClassificaçãoReinicializar filtrosDeRegistadosParaFechar filtrosTexto PalavraModo de mergulho%L1/%L2 mostrados%L1 mergulhosMostrar/ocultar filtrosFechar e reinicializar filtrosFindMovedImagesDialogProcurar ficheiros multimediaFicheiros encontradosFazer a correspondência de ficheiros multimedia apenas para o(s) mergulho(s) seleccionado(s)A procurar:Seleccionar pasta e procurarAtravessar as pastas de ficheiros multimediaParar a procuraProcura cancelada - os resultados podem estar incompletosNão foram encontrados ficheiros multimediaEncontrados<b>%1</b>ficheiros multimedia na localização actual.Encontrados <b>%1</b>ficheiros em novas localizações:FirmwareUpdateThreadEsta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.A actualização do firmware falhou!GasSelectionModelgarr.GpsListPontos de GPSData:Nome:Latitude:Longitude:GpsLocationLocalização GPS desconhecida (não há GPS)ImportGPSObter coordenadas do mergulho a partir do GPSSincronizar o mergulho e a track do GPSData da track do GPSData do mergulhoHora de início e fim:GPSMergulhoInício:Fim:Correcção do fuso horárioEm quantas horas difere o fuso horário no local de mergulho do fuso UTC (também chamado Greenwich Mean Time - GMT)? Normalmente especifica-se este valor em horas (h:00):h:mmMais cedoMais tardeCorrecção da hora no equipamento:Este parâmetro diz respeito a diferenças na hora entre o GPS e o computador de mergulho. Assegure-se que o GPS e o computador de mergulho mostram a mesma hora. Se não, ajuste a hora do GPS de forma a coincidir com a hora do mergulho (h:mm):KMessageWidget&FecharFechar mensagemListFilterFormulárioEtiqueta de textoFiltrar esta listaNegar filtro¬LocationFilterDelegate(posição GPS igual)(~%1 ausente, %n mergulho aqui), %n mergulho(s) aqui)(sem posição GPS. Adicionar posição GPS a partir deste mergulho)(sem dados GPS)Escolher local:LocationInformationGroupBoxNomeDescriçãoNotasCoordenadasCarregar coordenadas do mergulho a partir do ficheiro GPSUsar ficheiro GPSBusca geográfica inversa...Locais de mergulho próximosMostrar locais de mergulho num raio de:CategoriasPaísLocais de mergulho com as mesmas coordenadasActualizar localização no mapaLocationInformationModelNomeDescrição# de mergulhosClicar aqui para editar local de mergulho.Ao clicar aqui irá remover este local de mergulho.LocationInformationWidgetConcluídoGestão de locais de mergulhoJuntar com o local de mergulho actualSeleccionar ficheiro GPSFicheiros GPS (*.gpx *.GPX)LogRegisto da aplicaçãoMainTabFormulárioNotasDataHoraProfundidadeDuração (h:mm)Local...Editar local de mergulhoGuia de mergulhoCompanheirosCategoriasClassificaçãoEquipamentoInformaçãoEstatísticasFicheiros multimediaInformação extraLocais de mergulhoAplicar alteraçõesDescartar alteraçõesOKReverterEste mergulho está a ser editado.Notas sobre a viagemLocal da viagemEliminar as alterações?Está prestes a eliminar as alterações.Aviso: editados %1 mergulhosDuraçãoTemp. do arTemp. da águaVisibilidadeFatoModo de mergulhoMainWindow&Ficheiro&Log&Ver&Ajuda&Importar&Editar&Novo logbookNovo&Abrir logbookAbrir&GravarGravarG&ravar comoGuardar como&FecharEncerrar&ImprimirP&referências&FecharImportar do &computador de mergulhoEditar &nomes dos dispositivos&Adicionar mergulho&Copiar detalhes do mergulhoColar detalhes do mergulho&RenumerarAgrupar &automaticamente&Estatísticas anuais&Lista de mergulhos&Perfil&Informações&Todos os painéisComputador de mergulho &anterior&Próximo computador de mergulho&Acerca do Subsurface&Manual do utilizador&MapaP&lanear mergulho&Importar ficheiros de registo de mergulhosImportar logbooks de outros programas&Importar locais de mergulhoImportar locais de mergulho de outros utilizadoresImportar &de Divelogs.de&Ecrã completoLigar/desligar ecrã completo&Procurar actualizações&ExportarExportar logbookAlterar configurações do computador de mergulhoE&ditar mergulho no planeadorMostrar/ocultar gráfico da pO₂ Mostrar/ocultar gráfico da pN₂ Mostrar/ocultar gráfico de pHeMostrar/ocultar o tecto indicado pelo computador de mergulhoMostrar/ocultar o tecto calculadoMostrar/ocultar cálculo para todos os tecidosMostrar/ocultar tecto calculado com intervalos de 3 mMostrar/ocultar ritmo cardíacoMostrar/ocultar MODMostrar/ocultar EAD, END, EADDMostrar/ocultar NDL, TTSMostrar/ocultar taxa de consumoMostrar/ocultar réguaEscalar gráficoMostrar/ocultar ficheiros multimediaMostrar/ocultar barra de gases&Filtrar lista mergulhosMostrar/ocultar mapa de tecidos&Reverter&Refazer&Procurar ficheiros movidosAbrir armazenamento &remotoGravar rem&otamente&Gerir locais de mergulho&Editar locais de mergulhoArmazenamento remoto em linhaVisualizar/ocultar informação de descompressãoAvisoA tentar juntar mergulhos com %1min de intervalo entre elesCriada cópia de segurança do modeloForam criadas cópias de segurança dos seguintes modelos:
%1
Localização:
%2
Por favor tenha em atenção que a partir desta versão do Subsurface os modelos predefinidos são ficheiros apenas de leitura e não devem ser editados directamente, uma vez que a aplicação poderá criá-los novamente no arranque.Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro.Abrir FicheiroCancelarPor favor grave ou cancele as edições ao mergulho antes de usar o armazenamento remotoGuardar alterações?Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento remoto?
Se responder não, o armazenamento remoto será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento remoto" ou "Guardar no armazenamento remoto".Falha ao colocar o armazenamento remoto em linhaPor favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro.Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho.Imprimir tabela de runtimeEstá a tentar planear novamente um mergulho que não foi criado no planeador de mergulhosEstatísticas anuaisFicheiros de registo de mergulhosFicheiros do SubsurfaceCochranDiveLogs.deJDiveLogLiquivisionSuuntoUDCFUDDFXMLDivesoftDatatrak/WLogMkVI filesAPD log viewerOSTCtoolsDAN DL7CSVTodos os ficheirosFicheiros de locais de mergulhoDeseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1?Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados?As alterações serão perdidas se não forem gravadas.Guardar ficheiro como[cache local para] %1[armazenamento remoto para] %1múltiplos ficheirosA abrir ficheiro de uma versão mais antigaAbriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes.
O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto.Abrir ficheiro de registo de mergulhosAbrir ficheiro dos locais de mergulhoPor favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra.A contactar o serviço remoto...Configurar &computador de mergulho&Questionário ao utilizadorFacebookArmazenamento remoto em linhaLigar partilhaMapPageMapaMapWidgetArraste o local de mergulho seleccionadoMapWidgetContextMenuCopiar coordenadas para a área de transferência (decimal)Copiar coordenadas para a área de transferência (sexagesimal)Seleccionar os locais de mergulho visíveisAbrir no Google MapsMapWidgetErrorFalha ao carregar o MapWidget.qml!
Os módulos QML QtPositioning e QtLocation podem estar em falta!OstcFirmwareCheckDeve actualizar o firmware no seu computador de mergulho: tem a versão %1 mas a última versão estável é a %2
Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo que prepara a descarga dos mergulhos para o logbookAgora nãoActualizar firmwareAlerta de upgrade de firmwareGravar o firmware transferido comoFicheiros de firmwarePlannerSettingsWidgetft/minÚltima paragem aos 20 ft50% da profundidade média para 6 m/20 ft6 m/20 ft para a superfíciepém/minÚltima paragem aos 6 m50% da profundidade média para 6 m6 m para a superfíciemcuft/minℓ/minbarpsiPreferencesCloudFormulárioArmazenamento remoto do SubsurfaceEndereço de emailPalavra-passeVerificação do PINNova palavra-passeGravar a palavra-passe localmente?Para criar uma nova conta no armazenamento remoto:1) Introduza um endereço de email e uma password que serão usados pelo Subsurface para inicializar o registo de mergulhos no armazenamento remoto. Clique em Aplicar para enviar o endereço de email acima e a password para o servidor remoto.2) O servidor responde enviando um PIN de verificação para o endereço de email indicado (esta é a única ocasião em que o Subsurface usa o endereço de email fornecido). A caixa de diálogo apresenta agora um campo para um novo PIN, que anteriormente não estava visível.3) Introduza o PIN na caixa de texto correspondente (este campo apenas se encontra visível enquanto o servidor está à espera da confirmação do endereço de email). Clique novamente em Aplicar. A conta de armazenamento remoto do Subsurface ficará marcada como verificada e o serviço remoto é inicializado.Armazenamento remotoAlteração ignorada. Os campos "email" e "password" da conta de armazenamento remoto só podem ser compostos por letras, números e '.', '-', '_', e '+'.Alteração ignorada. Os campos "email" e "password" da conta de armazenamento remoto só podem ser compostos por letras, números e '.', '-', '_', e '+'.O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'.Armazenamento remoto do Subsurface (credenciais verificadas)Armazenamento remoto do Subsurface (palavra-passe incorrecta)Armazenamento remoto do Subsurface (necessário o PIN)PreferencesDcFormulárioCOMPUTADOR DE MERGULHOEliminar ligaçõesAo importar mergulhos a partir de um computador de mergulho (DC), o Subsurface memoriza as ligações, apresentando-as como botões seleccionáveis no painel de download. Isto é útil para os DC's que usam Bluetooth para comunicação. De forma a limpar esta informação, carregue no botão abaixo. Após limpar esta informação, os botões no painel de Download desaparecem e é necessário estabelecer novas ligações com os computadores de mergulho antes de descarregar mergulhos novamente.Eliminar todas as conexões a computadores de mergulhoDescarregar mergulhosPreferencesDefaultsFormulárioFonte para as listas e tabelasFonteTamanho da fonteAnimaçõesNalgumas acções, p.ex. ao fazer zoom no perfil de mergulho, os valores do eixo dos X são animados. Seleccionar a velocidade a que esta animação deve ocorrer (máximo = 500):VelocidadeDisplayListas e tabelasMergulhosFicheiro de mergulho predefinido&Sem ficheiro predefinidoFicheiro &local predefinidoFicheiro rem&oto predefinidoFicheiro de logbook localUse o predefinido...Mostrar inválidosGarrafa predefinidaUsar a garrafa predefinidaMiniaturas vídeoexecutável ffmpegExtrair na posiçãoExtrair miniaturas vídeoLimpar definiçõesLimpar lista de computadores de mergulho memorizadosRestaurar todas as definições para o seu valor predefinidoPreferencesDialogPreferênciasPreferencesEquipmentFormulárioGARRAFASGarrafa predefinida na tabela "Garrafas" na página do "Equipamento"Seleccionar uma garrafa predefinidaMostrar garrafas não usadas na página do equipamentoEquipamentoPreferencesGeoreferenceFormulárioBusca inversa de locais de mergulhoSeleccionar o ícone do globo azul à direita da Localização na página das "Notas" abre o painel "Editar local de mergulho". Aí, um ícone à direita das coordenadas do local de mergulho permite fazer uma busca inversa do local de mergulho. Esta função encontra o país e a cidade mais próximos do local de mergulho e adiciona esta informação como etiquetas acima do local de mergulho na página das "Notas". As caixas permitem seleccionar a ordem pela qual estas etiquetas são mostradas na página das notas. Esta função requer uma ligação à internet./GeorreferenciarEsquema de nomenclatura dos locais de mergulhoPreferencesGraphFormulárioConfiguração das pressões dos gasesLimites para pO₂ (mínima, máxima)barLimite para a pN₂ (apenas valor máximo)Limite para a pHe (apenas valor máximo)pO₂ usado para calcular MOD (apenas valor máximo)Opções para CCR:Setpoint predefinido para o plano de mergulhosMostrar valores do sensor de O₂ quando a visualizar a pO₂Mostrar valores dos setpoits do CCR ao visualizar a pO₂Opções pSCR:Taxa metabólica do consumo de O₂ para o pSCRℓ/minRelação de diluição1:Mostrar o equivalente da pO₂ em circuito aberto com a pO₂ do pSCR Mostrar avisos de contradifusão hiperbáricaConfiguração do tecto de descompressãoGFHighB&ühlmannAlgoritmo para calcular o tecto de descompressão:%Nível de conservacionismo+Desenhar a vermelho o tecto calculado pelo computador de mergulho &VPM-BGFlowConfiguração TechDiversosMostrar garrafas não usadas na página do equipamentoMostrar profundidade média no PerfilRecalcular miniaturas se forem mais antigas do que o ficheiro multimediaPreferencesLanguageFormulárioLíngua do interface de utilizadorUsar a predefinição do sistemaFiltrosFormato para a dataUsar a língua do interface de utilizadorIsto é usado em locais onde existe menos espaço para mostrar a data completaFormato curto<html><head/><body><p>Formato de data preferido. Campos mais utilizados</p><p>d (dia do mês)</p><p>ddd (abreviatura do dia)</p><p>M (número do mês)</p><p>MMM (abreviatura do mês)</p><p>yy/yyyy (anp em 2/4 dígitos)</p></body></html>Formato de hora<html><head/><body><p>Formato de hora preferido</p><p>Formatos mais comuns são</p><p>h (horas no formato 12 h)</p><p>H (horas no formato 24 h)</p><p>mm (minutos em 2 dígitos)</p><p>ss (segundos em 2 dígitos)</p><p>t/tt (a/p ou am/pm)</p></body></html>LínguaÉ necessário reiniciar a aplicaçãoPara alterar a linguagem é necessário reiniciar o Subsurface.Serão usados tal como estão. Isto pode não ser o que pretende.
Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringCaracteres literaisCaracter(es) não-especiais no formato de hora.
Caracter(es) não-especiais no formato de data.PreferencesLogFormulárioREGISTO DE MERGULHOSFicheiro de mergulho predefinido&Sem ficheiro predefinidoFicheiro &local predefinidoFicheiro rem&oto predefinidoFicheiro de logbook localUse o predefinido...Na "Lista de Mergulhos", mostrar mergulhos marcados como inválidos (p.ex., mergulhos em piscina)Na página das "Informações", mostrar ferramentas para registo da altura da ondulação, vaga e chill durante um mergulhoNo perfil de mergulho, mostrar a profundidade médiaNa página de Informações, permitir a edição da salinidadeRegisto de mergulhosAbrir ficheiro de registo de mergulhos predefinidoFicheiros do SubsurfacePreferencesMediaFormulárioACTUALIZAR MINIATURASOs ficheiros multimédia (fotos ou vídeos) são normalmente editados após serem carregados ou ligados ao Subsurface. Se uma imagem for mais recente do que a sua miniatura original, carregar no botão abaixo vai criar uma nova miniatura depois da edição do ficheiro.Recriar a miniatura se for mais antiga do que o ficheiro multimédiaVÍDEOSMiniaturas vídeoOs ficheiros de vídeo podem ser vistos através das miniaturas na página "Media" e são criadas com o programa externo FFmpeg (que precisa de ser instalado no seu computador). Carregue na opção abaixo para permitir que tal seja feito. Depois, na caixa de texto abaixo, especifique o caminho para o executável FFmpeg. Em Linux, o caminho normal é: /usr/bin/ffmpeg. Se o FFmpeg estiver instalado na área de sistema do seu computador, escreva apenas ffmpeg na caixa. Para mais informações veja o Apêndice F do Manual do utilizador.Extrair miniaturas vídeoCaminho para o ffmpeg:...Pode especificar a posição relativa no vídeo de onde a miniatura é obtida. Use o cursor abaixo para o fazer.Extrair na posiçãoFicheiros multimediaAvisoNão foi possível executar o ffmpeg na localização especificada. A visualização das miniaturas não é possível.Seleccionar executável ffmpegPreferencesNetworkFormulárioSe acede à Internet através de um servidor Proxy, indique os detalhes para usar esse servidorPortaServidorTipo de proxyNome de utilizadorPalavra-passeRequer autenticaçãoRedeSem proxyProxy do sistemaProxy HTTPProxy SOCKSProxyArmazenamento remoto do SubsurfaceEndereço de emailVerificação do PINNova palavra-passeGravar a palavra-passe localmente?PreferencesResetFormulárioSeleccionar este botão reinicializa todas as preferências para os valores predefinidosReiniciar todas as preferênciasReiniciarPreferencesUnitsFormulárioSistema de unidadesSistema&MétricoImperialPersonali&zarConfigurações individuaisProfundidademetropéPressãobarpsiVolume&litropé cúbicoTemperaturacelsiusfahrenheitPesokglibraUnidades de tempoDenominador para a velocidade de subida/descidaMinutosSegundosUnidades para a duraçãoMostrar horas na duraçãohh:mm (sempre)mm (sempre)mm (para mergulhos inferiores a 1 hora), hh:mm (nos restantes casos)Tabela de mergulhosMostrar unidades na tabela de mergulhosCoordenadas GPSApresentação dos locaistradicional (gms)decimalUnidadesPrintDialogIm&primir&PrevisãoExportar HTMLImprimirNome do ficheiro HTML a exportarFicheiro HTMLPrintOptionsTipo de impressãoImprimir &lista de mergulhosImprimir e&statísticasOpções de impressãoImprimir apenas os mergulhos seleccionadosImprimir a coresModeloEditarApagarExportarImportarModelo de leitura apenas!O modelo '%1' é de leitura apenas e não pode ser editado.
Por favor exporte o modelo para outro ficheiro.Importar modeloFicheiros HTMLO modelo de destino '%1' é de leitura apenas e não pode ser substituído.Exportar modelo comoEsta acção não pode ser desfeita!Apagar o modelo '%1'?O modelo '%1' é de leitura apenas e não pode ser editado.ProfileWidget2Mergulho planeadoMergulho adicionado manualmenteComputador de mergulho desconhecido(#%1 of %2)A visualização do NDL /TTS foi desactivada devido ao excessivo tempo de processamentoMarca do computador de mergulho principalApagar este computador de mergulhoSeparar este computador de mergulho num outro mergulhoAdicionar mudança de gás(garr. %1)Adicionar mudança no setpointAdicionar marcadorDividir mergulho em doisMudar modo de mergulhoEditar o perfilRemover eventoEsconder eventos semelhantesEditar nomeAjustar a pressão da garrafa %1 (presentemente interpolada como %2)Mostrar todos os eventosOcultar eventosOcultar todos os %1 eventos?Remover o evento seleccionado?%1 @ %2:%3Editar nome do marcadorNome personalizado:O nome é demasiado comprido!QMLManagerAbrir ficheiro local com dados de mergulhoNão foi possível abrir o ficheiro local%1 mergulhos carregados a partir do ficheiro localCredenciais remotas inválidasA trabalhar em modo localErro na análise do armazenamento local, a cancelarNão existem credenciais da nuvemPor favor insira credenciais de nuvem válidasO endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'.Formato de endereço de correio electrónico inválidoA tentar abrir o armazenamento remoto com as novas credenciaisA testar as credenciais da nuvemNão houve resposta do servidor remoto para validar as credenciaisCombinação endereço de email/password incorrectaAs credenciais do armazenamento remoto requerem a verificação do PINPIN incorrecto; por favor tente novamentePIN aceite; credenciais verificadasErro no armazenamento remoto: %1A carregar mergulhos do armazenamento local (modo 'no cloud')Falha na ligação ao servidor remoto. A passar para modo localArmazenamento remoto aberto com sucesso. Não existem mergulhos na lista.hminsegpesoErro fatal: não foi possível gravar o ficheiro. Por favor copie o ficheiro de registo e reporte o problema.Localização GPS desconhecidanão há garrafa predefinidaQObjectnão há mergulhos no período seleccionadoReadSettingsThreadEsta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.Falhou!RenumberDialogRenumerarA renumerar todos os mergulhosNovo número inicialNovo númeroRenumerar os mergulhos seleccionadosRenumerar todos os mergulhosResetSettingsThreadA reinicialização das configurações falhou!SearchBarFormulárioSetpointDialogAdicionar mudança no setpointNovo setpoint (0 para CA)barSettingsDefiniçõesIndefinidoCombinação nome de utilizador/palavra-chave incorrectaAs credenciais precisam de ser verificadasCredenciais verificadasModo local Definições GeraisEstado do armazenamento remotoEmailNão aplicávelAlterarA iniciar...EstadoGarrafa preferidaGarrafa:Computadores de mergulhoEsquecer computadores de mergulho memorizadosEsquecerTemaPaleta de coresAzulRosaEscurofundotextoprimáriotexto primárioprimário mais escurotexto primário mais escuroprimário clarotexto primário clarotexto secundáriogavetaTamanho da fontemais pequenotamanho normalmaiorUnidadesMétricoImperialPersonalizarProfundidademetrospéPressãobarpsiVolumelitropé cúbicoTemperaturacelsiusfahrenheitPesokglibraAvançadoServiço de localização GPSDistância mínima (m)Duração mínima (minuto)BluetoothMostrar temporariamente todos os dispositivos bluetooth
mesmo que não sejam reconhecidos como computadores de mergulho.
Por favor informe-nos sobre computadores de mergulho que precisem desta configuraçãoDisplayMostrar apenas uma coluna quando em modo de retratoDesenvolvedoresMostrar o menu do programadorShiftImageTimesDialogDeslocar os tempos seleccionadosAlterar horas da(s) imagem(ns) emh:mmMais cedoMais tardeAtenção!
Nem todos os ficheiros têm foram criados no intervalo compreendido
entre 30 minutos antes do início e 30 minutos depois do final de qualquer mergulho seleccionado.Carregar ficheiros multimedia mesmo que a hora de criação não corresponda ao tempo do mergulhoPara calcular a diferença entre os relógios do seu computador de mergulho e a sua câmara, use a câmara para tirar uma fotografia do seu computador de mergulho onde se veja a hora actual. Transfira a imagem para o seu PC e prima este botão.Determinar a diferença de tempo da câmaraSeleccionar imagem do computador de mergulho em que se vejam as horasQue data e hora estão representados na imagem?Abrir imagemFicheiros de imagemData/hora de mergulho seleccionadaPrimeira data/hora de mergulho seleccionadaÙltima data/hora de mergulho seleccionadaFicheiros com data/hora inapropriadaNão foram encontrados dados Exif de data/horaShiftTimesDialogDeslocar os tempos seleccionadosDeslocar os tempos dos mergulhos seleccionados emHora alterada:Hora actual:0:0h:mmMais cedoMais tardeSmrtk2ssrfcWindowImportador de ficheiros SmartTrak<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html>Escolha<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html>SairImportar<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Seleccione o(s) ficheiro(s) .slg que pretende importar para o formato Subsurface, e o ficheiro.xml a exportar. É aconselhável usar um ficheiro de saída novo, já que os seus conteúdos irão ser eliminados.</span></p></body></html>Importar mensagens (erros, avisos, etc.)Abril ficheiros SmarttrakFicheiros SmartTrakTodos os ficheirosAbrir ficheiros SubsurfaceFicheiros do SubsurfaceStartPagePara usar o a versão móvel do Subsurface com o armazenamento remoto, insira as suas credenciais da nuvem. <br/><br/> Se esta é a primeira vez que utiliza o armazenamento remoto do Subsurface, insira um endereço de e-mail válido (tudo minúsculas) e uma palavra-passe à escolha (letras e números). <br/><br/>Para usar a versão móvel do Subsurface apenas com os dados armazenados no dispositivo, seleccione o botão "Armazenamento local" acima.Obrigado pelo seu registo com o Subsurface. Enviámos <b>%1</b> um PIN para completar o registo. Se não receber um e-mail nosso nos próximos 15 minutos, por favor verifique em primeiro lugar que o endereço está correcto e depois verifique a sua pasta de Spam.<br/><br/>Em caso de problemas no registo da conta de armazenamento remoto, contacte o nosso fórum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>SubsurfaceAboutSobre o Subsurface&LicençaCréditos&Website&FecharTabDiveEquipmentEquipamentoFatoGarrafasAdicionar garrafaLastroAdicionar sistema de lastroOKReverterAviso: editados %1 mergulhosTabDiveExtraInfoInformação extraTabDiveInformationInformaçãoMERGULHOModo de mergulhoIntervalo de superfícieDuraçãoProf. Max.Prof. MédiaGÁSNome do gásGás consumidoConsumoCNSOTUAMBIENTETemp. do arTemp. da águaTipo de água/DensidadePressão atmosférica/AltitudeOndulação à superfícieGrandesPequenoVisibilidadeMauBomCorrenteForteFracaOndulaçãoChillGeladoConfortávelusar computador de mergulhoDoceSalgadaSalgadaOKReverterAviso: editados %1 mergulhos/minhminsegddesconhecidoDataGases usadosPressãoDuração do mergulhoTipo de águaTabDivePhotosFotosNível de zoomCarregar ficheiros multimedia a partir do(s) ficheiro(s)Carregar ficheiro(s) multimedia a partir da internetApagar os ficheiros multimedia seleccionadosApagar todos os ficheiros multimediaAbrir pasta dos ficheiros multimedia seleccionadosRecalcular as miniaturas seleccionadasGravar dados de mergulho como legendasA apagar os ficheiros multimediaTem a certeza que quer eliminar todos os ficheiros seleccionados?TabDiveSiteLocais de mergulhoFiltrosEliminar locais de mergulho não usadosApagar local de mergulho?Este local de mergulho tem %n mergulhos. Tem a certeza que deseja apagá-lo?
Este local de mergulho tem %n mergulhos. Tem a certeza que deseja apagá-lo?
Novo local de mergulhoTabDiveStatisticsEstatísticasProf. Max.ConsumoTemperaturaTempo totalDuraçãoMergulhosGás consumidoConsumo mais elevado num mergulhoConsumo mais baixo num mergulhoMédia do consumo para os mergulhos seleccionadosTemperatura mais elevadaTemperatura mais baixaMédia da temperatura nos mergulhos seleccionadosMergulho mais fundoMergulho menos fundoMergulho mais longoMergulho mais curtoDuração média para os mergulhos seleccionados/minhminsegEstes gases podem ser
obtidos a partir do ar usando:
HeeO₂ProfundidadeTableViewGroupBoxTankInfoModelDescriçãomlbarTemplateEditEditar modeloPreverEstiloFonteArialImpactGeorgiaCourierVerdanaTamanho da fontePaleta de coresPredefiniçãoAmêndoaTons de azulPersonalizadoEspaçamento de linhasEspessura do bordoModeloCoresFundocor1EditarCélulas da tabela 1cor2Células da tabela 2cor3Texto 1cor4Texto 2cor5Bordoscor6Deseja gravar as alterações?TextHyperlinkEventFilter%1clicar para visitar %2ToolTipItemInformaçãoTripDetailsDetalhes da viagemGravar as alteraçõesCancelar ediçõesEditar detalhes da viagemLocal da viagem:Notas sobre a viagemURLDialogDiálogoIntroduzir o URL dos ficheiros multimediaUpdateManagerProcurar actualizaçõesNão foi possível encontrar actualizações para o Subsurface.Ocorreu o seguinte erro :Por favor, verifique a ligação à InternetEstá a usar a última versão do Subsurface.Está disponível uma nova versão do Subsurface.<br/>Clique em:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para a transferir.Está disponível uma nova versão do Subsurface.A última versão é %1. Por favor verifique %2 a nossa página de downloads %3 para obter informações sobre como actualizar.A última versão lançada foi O servidor retornou a informação seguinte:O Subsurface verifica a existência de novas versões a cada duas semanas.
Se não desejar que tal aconteça, por favor clique em Declinar.DeclinarAceitarVerificar automaticamente a existência de actualizaçõesUserManualManual do utilizadorNão foi possível encontrar o manual do SubsurfaceUserSurveyQuestionário ao utilizador<html><head/><body><p>Gostaríamos de saber mais sobre os utilizadores do nosso programa, as suas preferências e os seus hábitos de utilização. Por faver dispenda alguns momentos a preencher e enviar este formulário para a equipe do Subsurface.</p></body></html>Que tipo de mergulhador se considera?Mergulhador técnicoMergulhador desportivoPlanificação de mergulhosDe onde importa os seus dados de mergulho?Computador de mergulho suportadoOutras fontes/aplicaçõesPreenchimento manual dos mergulhosAndroid/iPhone appAlgumas sugestões? (em Inglês, por favor)Será igualmente enviada a seguinte informação sobre o seu sistema.Inquérito aos utilizadores do SubsurfaceVideoFrameExtractorFalha ao arrancar o ffmpeg - criação das miniaturas do vídeo suspensa. Para activar a criação das miniaturas, especificar a localização do executável nas preferências.Falha enquanto espera pelo ffmgeg - a criação das minuaturas vídeo foi suspensa. Para activar a criação das miniaturas, especificar a localização do executável nas preferências.WSInfoModelDescriçãokgWebServicesLigação ao serviço webEstado:Insira a sua ID aquiTransferirID do utilizadorGravar o ID do utilizador localmente?Palavra-passeCarregarA operação demorou demasiado tempoA transferir dados...WeightModelTipoPesoAo clicar aqui irá remover este sistema de lastroWriteSettingsThreadEsta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.Falhou!YearStatisticsItemhminsegYearlyStatisticsModelAno
>Mês / Viagem#Duração
Total
Média
Mais curto
Mais longoProfundidade (%1)
Média
Fazer média do máximo
Mínimo
MáximoConsumo (%1)
MédioTemperatura (%1)
Média%1 - %2getextFromCErro ao analisar o cabeçalhogettextFromCNão é possível abrir o ficheiro %salterar modoMudança de SPparagem de decosubidabateriaOLFProfundidade máximapO₂troca de gásrbttectotransmissorlimparnebulosonevoeirochuvatempestadeneveSem fatoFato curtoCombiFato húmidoFato semi-secoFato secosem paragensdescompressãosubida únicamultiplas subidaságua doceágua salgada"ver as vistas"mergulho de clubeinstrutorinstruçãonocturnogrutagelobuscanaufrágiorioà derivafotooutroOutras actividadesNotas Datatrak/Wlog[Aviso] Mergulho inserido manualmente # %d
[Erro] Falta de memória para o mergulho %d. A cancelar análise.[Erro] O ficheiro não é do tipo Datatrak. CanceladoErro: sem mergulhoCircuito abertoCCRpSCRApneiaarhminsegNão foi possível encontrar uma pasta chamada 'tema' nas localizações predefinidasNão foram definidas nas preferências, as categorias para o layout dos locais de mergulho!Categoriasgás-circuito abertodiluenteoxigénionão usadoEAN%dintegradocintotornozelobackplateclip-onNão existem mergulhos no ficheiro '%s''Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menuNão foi possível abrir o ficheiro CSV %s; por favor usar a opção Importar log no menu FicheiroFalha na leitura de '%s'Ficheiro vazio '%s'Descarregar do armazenamento (%lu/%lu)Transferir do armazenamento (%d/%d)Transferir para o armazenamento (%d/%d)A cache da pasta %s está corrompida - não é possível sincronizar com o armazenamento remoto do SubsurfaceNão foi possível actualizar a cache local com os novos dados no servidor remotoO armazenamento remoto do Subsurface está corrompidoNão foi possível actualizar o armazenamento remoto do Subsurface. Tente novamente mais tardeO dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na junção (%s)Os dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Não é possível combinar as diferenças.Os dados no servidor remoto divergem dos dados locais.Os dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Erro: a escrita dos dados falhou (%s)Problemas com a cache local dos dados remotos do SubsurfaceCache movida para %s. Tente novamente a operação.A actualizar o armazenamento local de acordo com o armazenamento remotoTransferir alterações locais para o armazenamento remotoTentar fundir as alterações locais para o armazenamento remotoArmazenar dados remotamenteSincronizar com o armazenamento remotoNão foi possível ligar ao servidor remoto, usando os dados armazenados localmenteLigação remota bem sucedida, a descarregar dadosSincronização com o armazenamento remoto concluídaErro ao ligar ao armazenamento remodo do SubsurfaceFalha (%s) no git clone %s A sincronizar o ficheiro de dadosÀ espera para adquirir uma localização de GPSNão foi encontrado um perfil de mergulho em '%s'Falha ao importar Poseidon: não foi possíve ler '%s'Posição do bocal circuito abertoPosição do bocal circuito fechadoPosição do bocal desconhecidaPosição do bocal não ligadaDesligadoA calibração de O₂ falhouCalibração de O₂ desconhecidonenhumesforçotransgressãomarcadorsuperfícieparagem de segurançaparagem de segurança (voluntária)paragem de segurança (obrigatória)paragem fundatecto (paragem de segurança)event showing dive is below deco floor and adding deco timeabaixo da zona de descompressãoTempo de mergulhoautonomiargbmcabeçalhoAlarme de tensão de azoto nos tecidosNúmero de evento inválidoErro na análise da data/tempoMergulho nº %d: %sErro na análise do tempo de mergulhoErro na análise da profundidade máximaErro ao analisar tempetaturasErro na análise na contagem da mistura de gásErro na obtenção da salinidade da águaErro na obtenção da pressão atmosféricaErro ao obter o modo de mergulhoErro na análise da mistura de gásNão é possivel criar o "parser" para %s %sErro no registo de dadosErro na análise das amostrasMergulho já descarregado em %sEvento: à espera de acção do utilizadormodelo=%s firmware=%u numserie=%uErro no registo do "event handler".Erro no registo do "cancellation handler".Erro a importar os dados do mergulhoNão é possivel criar contexto do libdivecomputerNão se consegue abrir %s %s (%s)Erro ao abrir o dispositivo %s %s (%s).
Na maioria dos casos, de modo a despistar o problema, é útil enviar os registos à equipa de desenvolvimento. Pode copiá-los para a área de transferência no diálogo "Sobre o Subsurface".Erro ao abrir o dispositivo %s %s (%s).
Na maioria dos cados, será útil obter um ficheiro log do libdivecomputer para poder diagnosticar o problema.
Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de download.Não foram descarregados novos mergulhos do computador de mergulhovárias posições GPS para este local; ver também %s
nome adicional para o local: %s
Carregar dados do armazenamento localDados de mergulho abertos com sucessoComputador de mergulho desconhecido no mergulho %dErro - %s - ao analisar o mergulho %dLeitura estranha das percentagens %s
Falha na análise de '%s'Não é possível abrir a folha de estilos %sNão foi possível encontrar o gás %seanInformação sobre contra-difusão isobáricaruntimeΔHeΔN₂max ΔN₂barAVISO: ESTA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO %s E A IMPLEMENTAÇÃO DE UM PLANEADOR NELE BASEADO NÃO FORAM ALVO DE TESTES EXAUSTIVOS. RECOMENDA-SE VIVAMENTE QUE NÃO PLANEIE MERGULHOS APENAS COM BASE NOS RESULTADOS AQUI APRESENTADOS.VPM-BBUHLMANNAviso:O cálculo da descompressão foi terminado por esta ser demasiado longaSubsurfaceplano de mergulho </b> (foram detectados mergulhos sobrepostos)plano de mergulho</b> criado aplano de mergulho</b> (intervalo de superfíciecriado aRuntime: %dmin%sprofundidadeduraçãogás%s para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s (SP = %.1fbar)SubidaDescida%s para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u em %sPermaneça a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s (SP = %.1fbar CCR)Permaneça em %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s %s%3.0f%s%3dmin(SP = %.1fbar CCR)Trocar gás para %s (SP = %.1fbar)Mudar para %sCNSOTUModelo Deco: Bühlmann ZHL-16C com GFLow = %d%% e GFHigh = %d%%Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo nominalModelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo de +%d, GF=%d/%d efectivoModelo Deco: Modelo recreativo baseado em Bühlmann ZHL-16B com GFLow = %d%% e GFHigh = %d%%Pressão atmosférica: %dmbar (%d%s)<br/>
</div>
Consumo de gás (excluídas as fases c/CCR):Consumo de gás (baseado numa taxaa quantidade de gás necessária excede a quantidade disponível na garrafa!a reserva de gás não é suficiente para ser partilhada durante a subida!Reservabaseado emConsumoa quantidade mínima de gás necessária para a subida já excede a pressão inicial da garrafa!%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s na subida planeada)%.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b> %s</b></span>%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante a subida planeada)%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span>Condições de contra-difusão isobárica excedidasvalor pO₂ elevado %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %svalor de pO₂ baixo %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s (%s)
T: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %.*f%s/min
CNS: %u%%
pO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
pHe: %.2fbar
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Densidade: %.1fg/ℓ
Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s
Paragem de segurança: duração desconhecida @ %.0f%s
Descompressão: %umin @ %.0f%s
Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s
Em descompressão
NDL: %umin
TTS: %umin
Descompressão: %umin @ %.0f%s (calc)
Em descompressão (calc)
NDL: %umin (calc)
NDL: >2h (calc)
TTS: %umin (calc)
TTS: >2h (calc)
RBT: %umin
GF %d%%
GF à superfície %.0f%%
Tecto calculado %.0f%s
Compartimento %.0fmin: %.1f%s
Contradifusão hiperbárica no tecido director
frequência cardíaca: %d
Rumo: %d
profundidade média até aqui %.1f%s
ΔT:%d:%02dmin%s ΔD:%.1f%s%s ↓D:%.1f%s%s ↑D:%.1f%s%s øD:%.1f%s
%s ↓V:%.2f%s%s ↑V:%.2f%s%s øV:%.2f%s%s ΔP:%d%s%s SAC:%.*f%s/min%1km%1m%1mi%1ydNSEOmpéskglibrasCFpsiArEANxmais de %1 diassem mergulhos(% mergulho)(%n mergulhos)OXIGÉNIOlpés cúbicosIniciar registo dos dadosIniciar registo dos mergulhosArmazenamento local criado com sucessoA prerarar para gravar dadosNúmeroDataTempoLocalTemp. do arTemp. da águaMergulhosExpandir todosColapsar todosViagensEstatísticasPesquisa avançadaClassificaçãoAltura da ondulaçãoVisibilidadeCorrenteOndulaçãoChillDuraçãoGuia de mergulhoCompanheirosFatoNotasMostrar mais detalhesEstatísticas anuaisAnoTempo totalDuração médiaDuração mais curtaDuração mais longaProfundidade médiaProf. mínimaProf. Max.Consumo médio à superfícieConsumo mínimoConsumo máximoTemperatura médiaTemperatura mínimaTemperatura máximaRegressar à listaMergulho #Perfil de mergulhoInformações sobre o mergulhoqEquipamento de mergulhoTipoCapacidadePressão de serviçoPressão inicialPressão finalGásPesoEventosNomeValorCoordenadasEstado do mergulhoFalha ao gravar mergulhos para %s (%s)Falha ao gravar locais de mergulho para %s (%s)Todas (estatísticas por tipo)Todos (estatísticas por profundidade máxima)Todos (estatísticas por temperatura mínima)Todos (estatísticas por viagem)JanFevMarAbrMaiJunJulAgoSetOutNovDezbarcocostaprofundocavernaem altitudepiscinalagoágua docealunovídeoNenhumMarPaísEstadoProvíciaVilaCidadeUemis Zurich: O sistema de ficheiros está quase cheio
Desligue/ligue o computador de mergulho
e clique em "Repetir"Uemis Zurich: o sistema de ficheiros está cheio.
Desligue/volte a ligar o computador de mergulho
e clique Tentar novamenteTempo de escrita do ficheiro req.txt demasiado curto.
O Uemis Zurich está correctamente ligado?Sem mergulhos para descarregar.%s %sdadosRegisto de mergulhos #local de mergulho #detalhes para #fato húmidofato semi-secofato secoshortcasacocalçascoletefato completoFato completo de 2 peçasmembranaInicializar comunicaçãoFalha ao iniciar UemisComeçar transferênciaViolação da paragem de segurançaAlarme de velocidadeAviso de velocidadealarme verde de pO₂aviso de subida de pO₂ alarme de subida de pO₂ Informação da pressão da garrafaAviso de RGTAlerta de RGTSugerida mudança de garrafaExcedido o limite de profundidade Aviso de tempo de descompressão máximoInformação sobre o tempo de mergulhoAlerta de tempo de mergulhoMarcadorSem dados da garrafaAviso de bateria baixaAlerta de bateria baixapascalℓm/minm/sft/minft/sData:Tempo;Duração:Profundidade máxima:Temperatura do ar:Temperatura da água:Local:Notas:Remover este pontoNão gravar um ficheiro vazio remotamenteMédiaMínimaMáximaResposta inválida do servidorEsperada a tag XML 'DiveDateReader'. Em vez disso foi recebida a '%1A tag XML esperada 'DiveDates' não foi encontradaResposta XML mal formada. Linha %1: %2o waypoint planeado está acima do tecto/minConstruídoAfundadoHora de imersãoRazãoNacionalidadeEstaleiroTipo de navioComprimentoBocaCaladoDeslocamentoCargaDados do naufrágioAltitudeProfundidademainSubsurface-mobileLista de mergulhosGestão de mergulhosAnteriorAdicionar um mergulho manualmenteDescarregar do computador de mergulhoAplicar as posições de GPSSincronizar manualmente com a nuvem Desactivar a sincronização automática com a nuvelLigar sincronização automática com a nuvemDesligar a sincronização automática para o armazenamento remoto faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com ligações limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem ligação à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem.Sumário ExportarLocalMostrar pontos GPSLimpar a memória GPSDesactivar serviços de geolocalizaçãoActivar serviço de localizaçãoDefiniçõesAjudaSobreMostrar Manual do utilizadorPedir suportefalha ao abrir o cliente de email. Por favor envie manualmente uma mensagem para: support@subsurface-divelog.org - os ficheiros foram copiados para a área de transferência e podem ser colados a essa mensagem.Reinicializar password do armazenamento remoto do SubsurfaceDesenvolvedoresRegisto da appTestar indicador de ocupado (toggle)Testar texto de notificaçãoInformações sobre o temaNão persistenteplannerDetailsFormulário<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do plano de mergulho</span></p></body></html>Imprimir<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
plannerSettingsWidgetFormulárioVelocidadesSubidaabaixo de 75% da profundidade médiam/min75%-50% da profundidade média50% da profundidade média para 6 m6 m para a superfícieDescidada superfície para o fundoPlaneamentobarAtrasar mudança de gás de não for necessária uma paragemMudar apenas nas paragens obrigatóriasÚltima paragem aos 6 m+%minPlanear intervalos na mistura de fundoDuração mínima para trocas de O2 com % menor que 100%Descer para a primeira profundidadeGFlowGFHighMaximizar to tempo de fundo permitido pelo gás disponível e pelos limites de descompressão mínimaModo recreativoNível de conservacionismoDescompressão VPM-BParagem de segurançaModo de mergulhoDescompressão BühlmannGás de reservaBailout: Descompressão em circuito abertoSegmento à superfícieOpções de gásNotasPlano de mergulho textualListar as transições no plano de mergulho ou tratá-las como implícitasMostrar transições na descompressãoMostrar runtime (tempo absoluto) das paragens no plano de mergulho Mostrar runtimeMostrar duração (tempo relativo) das paragens no plano de mergulhoMostrar duração dos segmentosComputar variações do plano (implicações em termos de performance)Mostrar variações ao planoℓ/minConsumo durante a descompressãoUsado para calcular a melhor mistura. Seleccionar a profundidade desta mistura em "Gases disponíveis", seguido de "B" (melhor mistura trimix) ou "BN" (melhor mistura nitrox)mConsumo no fundopO₂ no fundoEND da mistura idealpO₂ na descompressãoFactor SACUsado para calcular a reserva. Considerar 2 mergulhadores com um consumo mais elevado depois de um incidente.Tempo para resolução de problemasUsado para calcular a reserva. Tempo adicional à profundidade máxima após um incidente.Considerar o oxigénio como narcótico ao calcular a melhor misturaO₂ narcóticouploadDiveLogsDENão é possível preparar mergulhos; não está nenhum seleccionado?a criar ficheiro zip para carregarNão foi encontrada a folha de estilos para exportar para divelogs.deFalha na criação do ficheiro zip para upload: %1erro internoA conversão do mergulho %1 para o formato divelogs.de falhouerro na escrita do ficheiro zip: %s erro zip %d erro de sistema %d - %sA carregar mergulhosA exportação falhouExportação bem sucedidaO login falhouNão foi possível analisar a respostadivelogs.de não respondeerro de rede %1uploadDiveShareExportação bem sucedidadive-share.com não respondeerro de rede %1