UTF-8 BuddyFilter Person: Henkilö: Searches for buddies and divemasters Etsii sukelluskavereita ja -kouluttajia BuddyFilterModel No buddies Ei kavereita ConfigureDiveComputer Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Backup -tiedoston %1 tallennus epäonnistui. Virheviesti: %2 Could not open backup file: %1 Backup -tiedoston avaus epäonnistui: %1 Dive computer details read successfully Sukellustietokoneen tiedot luettu onnistuneesti Setting successfully written to device Asetuksen tallennus laitteeseen onnistui Device firmware successfully updated Laitteen ohjelmisto on päivitetty onnistuneesti Device settings successfully reset Laitteen asetukset on palautettu onnistuneesti ConfigureDiveComputerDialog Configure dive computer Ohjelmoi sukellustietokone Device or mount point Laite- tai hakemistopolku ... ... Retrieve available details Hae yksityiskohdat Save changes to device Tallenna muutokset laitteelle Backup Varmuuskopio Restore backup Palauta varmuuskopio Update firmware Päivitä laiteohjelmisto Cancel Peruuta OSTC 3 OSTC 3 Basic settings Perusasetukset Serial No. Sarjanumero Firmware version Laiteohjelmiston versio Custom text Valinnainen teksti Language Kieli English Englanti German Saksa French Ranska Italian Italia Dive mode Sukellustyyppi OC Vapaakierto CC Suljettukierto Gauge Mittari Apnea Vapaasukellus Date format Päiväyksen muoto MMDDYY KKPPVV DDMMYY PPKKVV YYMMDD VVKKPP Saturation Saturaatio % % Desaturation Desaturaatio Last deco Viimeisin dekosyvyys m m Brightness Kirkkaus Eco Eko Medium Keskimääräinen High Korkea Sampling rate Näytetiheys 2s 2s 10s 10s Units Yksiköt m/°C m/°C ft/°F ft/°F Dive mode color Sukellustyypin väri Standard Oletus Red Punainen Green Vihreä Blue Sininen Salinity (0-5%) Suolapitoisuus (0-5%) Sync dive computer time with PC Synkronoi sukellustietokoneen aika Compass gain Kompassin vahvistus Read settings from backup file or from device before writing to the device Lue asetukset varmuuskopiolta tai sukellustietokoneesta, ennen niiden kirjoittamista laitteelle Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Lue asetukset varmuuskopiosta tai sukellustietokoneesta, ennen niiden kirjoittamista varmuuskopioon OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss Show safety stop Näytä turvapysähdys Reset device to default settings Palauta laite oletusasetuksiin Alt GF can be selected underwater Vaihtoehtoinen GF voidaan valita sukelluksen aikana Suunto Vyper family Suunto Vyper -tuoteperhe Advanced settings Kehittyneet asetukset Future TTS Tuleva pintautumisaika Pressure sensor offset Painesensorin poikkeama GFLow GFLow GFHigh GFHigh Decotype Deko-tyyppi mbar mbar min min ZH-L16 ZH-L16 ZH-L16+GF ZH-L16+GF Alt GFLow Vaihtoehtoinen GFLow Alt GFHigh Vaihtoehtoinen GFHigh Flip screen Käänteinen näyttö Gas settings Kaasuasetukset %He %He Type Tyyppi Change depth Muutoksen syvyys Gas 1 Kaasu 1 Gas 2 Kaasu 2 Gas 3 Kaasu 3 Gas 4 Kaasu 4 Gas 5 Kaasu 5 Dil 1 Laimenne 1 Dil 2 Laimenne 2 Dil 3 Laimenne 3 Dil 4 Laimenne 4 Dil 5 Laimenne 5 Set point [cbar] Set point [cbar] Change depth [m] Vaihdon syvyys [m] SP 1 SP 1 SP 2 SP 2 SP 3 SP 3 SP 4 SP 4 SP 5 SP 5 Fixed setpoint Määrätty setpoint Sensor Sensori Setpoint fallback Varasetpoint cbar cbar P1 (medium) Suunto safety level P1 (keskimääräinen) P2 (high) Suunto safety level P2 (korkea) Total dive time Sukellusaika kg/ℓ kg/ℓ Apnoea Apnea Safety level Turvamarginaali %O₂ %O₂ O₂ in calibration gas Kalibrointikaasun happipitoisuus pO₂ max pO₂ max pO₂ min pO₂ min Altitude range Korkeusväli Model Malli Number of dives Sukellusmäärä Max depth Suurin syvyys P0 (none) Suunto safety level P0 (ei mitään) Sample rate Näytetiheys 20s 20s 30s 30s 60s 60s Computer model Sukellustietokoneen malli min min 24h 24t 12h 12t Time format Ajan muoto Imperial Brittiläinen Metric Metrinen s s Light Vaalea Depth alarm Syvyyshälytys Time alarm Aikahälytys Salinity Suolapitoisuus MM/DD/YY KK/PP/VV DD/MM/YY PP/KK/VV YY/MM/DD VV/KK/PP ZH-L16 CC ZH-L16 CC L16-GF OC L16-GF OC L16-GF CC L16-GF CC PSCR-GF PSCR-GF Backup files (*.xml) Varmuustiedostot (*.xml) An error occurred while saving the backup file. %1 Virhe tallennettaessa varmistustiedostoa. %1 Backup succeeded Varmistus onnistui Your settings have been saved to: %1 Asetuksesi on tallennettu: %1 Backup dive computer settings Varmuuskopioi sukellustietokoneen asetukset XML backup error Virhe XML-varmuuskopioinnissa Restore dive computer settings Palauta sukellustietokoneen asetukset XML restore error XML-tiedoston palautuksessa virhe An error occurred while restoring the backup file. %1 Virhe varmistustiedoston palautuksessa. %1 Restore succeeded Palautus onnistui Your settings have been restored successfully. Asetuksesi on palautettu onnistuneesti. Select firmware file Valitse laiteohjelmiston tiedosto All files (*.*) Kaikki tiedostot (*.*) CylindersModel Type Tyyppi Size Tilavuus He% He% Work press. Paineluokka Start press. Alkupaine End press. Loppupaine O₂% O₂% Switch at Vaihda syvyydessä Use Käyttö Clicking here will remove this cylinder. Poista säiliö. Cylinder cannot be removed Säiliötä ei voida poistaa This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. DiveComponentSelectionDialog Component selection Osan valinta Which components would you like to copy Mitkä osat haluat kopioida Location Kohde Suit Puku GPS coordinates Koordinaatit Divemaster Sukellusvanhin Buddy Sukelluspari Rating Yleisarvio Visibility Näkyvyys Notes Muistiinpanot Tags Avainsanat Weights Painot Cylinders Säiliöt DiveComputerManagementDialog Remove the selected dive computer? Poistetaanko valittu sukellustietokone? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Oletko varma, että haluat poistaa valitun sukellustietokoneen? Edit dive computer nicknames Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä DiveComputerModel Model Malli Device ID Laite ID Nickname Lempinimi Clicking here will remove this dive computer. Poista sukellustietokone. DiveEventItem Bailing out to OC Vaihto avoimeen ilman kiertoon begin Starts with space! alku end Starts with space! loppu DiveItem # # Date Ajankohta Rating Yleisarvio Depth(%1) Syvyys(%1) m m ft ft Duration Kesto Temp(%1%2) Lämpötila(%1%2) Weight(%1) Massa(%1) kg kg lbs pauna Suit Puku Cyl Säiliöt Gas Kaasu SAC(%1) Pintakulutus(%1) /min /min OTU Happikertymä (OTU) Max CNS Max CNS Location Kohde DiveListView Expand all Laajenna kaikki retket Collapse all Supista kaikki retket Collapse others Tiivistä muut Remove dive(s) from trip Erota sukellukset retkestä Create new trip above Liitä uuteen retkeen Add dive(s) to trip immediately above Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen Add dive(s) to trip immediately below Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen Delete dive(s) Poista sukellukset Mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi Merge selected dives Uhdistä valitut sukellukset Renumber dive(s) Numeroi uudelleen Shift times Muuta aikoja Load images Lataa kuvat Open image files Avaa kuvatiedostot Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLogExportDialog Export format Tiedostomuoto Subsurface XML Subsurface XML UDDF UDDF divelogs.de divelogs.de Worldmap Maailmankartta Selection Valinta Selected dives Valitut sukellukset All dives Kaikki sukellukset HTML HTML Export dive log files Sukelluslokien vienti General export Yleiset vientimuodot DiveShare DiveShare CSV dive profile CSV sukellusprofiili CSV dive details CSV sukelluksen tiedot Image depths Kuvasyvyys CSV units CSV -yksiköt Metric Metrinen Imperial Brittiläinen General settings Yleisasetukset Subsurface numbers Subsurfacen numerointi Export yearly statistics Vie vuositilastot Export list only Vie listamuodossa Style options Tyyliasetukset Font Fontti Font size Fontin koko 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16 18 18 20 20 Theme Teema Light Vaalea Sand Hiekka UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF -tiedostot (*.uddf *.UDDF) CSV files (*.csv *.CSV) CSV tiedostot (*.csv *.CSV) Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Yleinen tiedostomuoto, jota käytetään sukelluslokien siirtämisessä eri sukellusohjelmistojen välillä. Comma separated values describing the dive profile. Pilkulla erotettu lista, joka kuvaa sukelluksen syvyysprofiilin. Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Pilkuilla erotettu lista sukelluksen tiedoista. Tässä on mukana suurin osa tiedoista, mutta ei sukellusprofiilia. Send the dive data to divelogs.de website. Lähetä sukellustiedot divelogs.de -verkkopalveluun. Send the dive data to dive-share.appspot.com website Lähetä sukellustiedot dive-share.appspot.com -verkkopalveluun HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Tallenna sukelluskohteet HTML -tiedostoon, joka näyttää sijainnit maailmankartalla. Subsurface native XML format. Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto. Write depths of images to file. Tallenna kuvien syvyydet tiedostoon. Export UDDF file as Vienti UDDF -tiedostoon Export CSV file as Vienti CSV -tiedostoon Export world map Vie maailmankartta HTML files (*.html) HTML -tiedostot (*.html) Export Subsurface XML Vie Subsurface XML XML files (*.xml *.ssrf) XML -tiedostot (*.xml *.ssrf) Save image depths Tallenna kuvien syvyydet Export HTML files as Vie HTML -tiedostoihin Can't open file %s Tiedoston avaus ei onnistu %s DiveLogImportDialog Import dive log file Liitä sukellusloki CSV options CSV -asetukset Pre-configured imports Esiasetetut tuonnit Depth Syvyys Stopdepth Pysähdyssyvyys Pressure Paine Time Kello Temp Lämpötila NDL NDL TTS TTS Cns Cns Field separator Kentän erotin Units Yksiköt Metric Metrinen Imperial Brittiläinen pO₂ pO₂ Manual dives Vapaa CSV -tiedostosta tuonti Choose day, month and year order for date format. The field separator can be any of the characters .-/. Valitse päivämäärän muoto (päivä, kuukausi ja vuosi). Kenttien erotin voi olla mikä tahansa merkeistä .-/. Date format Päiväyksen muoto dd.mm.yyyy pp.kk.vvvv mm/dd/yyyy kk/pp/vvvv yyyy-mm-dd vvvv-kk-pp Dive # Sukellus Date in dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd or mm/dd/yyyy format Päiväys valitussa muodossa (esim. pp.kk.vvvv) Date Ajankohta Dive duration in seconds or in min:sec format Sukelluksen kesto sekunneissa min:sek muodossa Duration Kesto GPS GPS Tags Avainsanat Cyl size Säiliön koko Air temp Ilman lämpötila Start Pressure Alkupaine Water temp Veden lämpötila End Press Loppupaine O₂ O₂ He He Choose duration format. Valitse keston muoto Duration format Keston muoto Seconds Sekuntia Minutes Minuuttia Minutes:seconds Minuutit:sekunnit Location Kohde Max depth Suurin syvyys Field configuration Kentän määritys Mean depth Keskisyvyys Buddy Sukelluspari Notes Muistiinpanot Weight Painot DivePlanner Altitude Korkeus Planned dive time Suunniteltu sukelluksen kesto ATM pressure Ilmanpaine Salinity Suolapitoisuus mbar mbar m m kg/ℓ kg/ℓ DivePlannerPointsModel unknown tuntematon Final depth Lopullinen syvyys Run time Kesto Duration Kesto Used gas Käytetty kaasuseos CC set point CCR-asetuspiste Discard the plan? Hylätäänkö suunnitelma? You are about to discard your plan. Olet hylkäämässä suunnitelmasi. DivePlannerWidget Dive planner points Sukellussuunnitelman etappipisteet Available gases Mahdolliset kaasut Add dive data point Lisää sukellusetappi Save new Tallenna uusi DivePlotDataModel Depth Syvyys Time Kello Pressure Paine Temperature Lämpötila Color Väri Pressure S Sensoripaine pN₂ pN₂ pHe pHe pO₂ pO₂ Ambient pressure Ympäröivä paine Heart Beat Syke Gradient Factor Gradient Factor Mean Depth/s Keskisyvyys/s Pressure I Arvioitu paine User entered Käyttäjän syöttämä Cylinder index Säiliöindeksi Ceiling Katto SAC Pintakulutus DiveShareExportDialog Dialog Dialogi User ID Käyttäjätunnus Get user ID Hae käyttäjän tunniste <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Jos et käytä käyttäjätunnusta, joudut kirjanmerkkaamaan sukelluksesi käsin.</p></body></html> Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Yksityiset sukellukset eivät näy "liittyvien sukellusten" listalla ja niihin pääsee käsiksi vain tietämällä tarkan linkin. Keep dives private Pidä sukellukset yksityisinä Upload dive data Lähetä sukelluksen tiedot DiveTripModel # # Date Ajankohta Rating Yleisarvio Depth Syvyys Temp Lämpötila Weight Painot SAC Pintakulutus m m ft ft Weight(%1) Massa(%1) Suit Puku Cyl Säiliöt Gas Kaasu SAC(%1) Pintakulutus(%1) /min /min Max CNS Max CNS Location Kohde kg kg Depth(%1) Syvyys(%1) Duration Kesto Temp(%1%2) Lämpötila(%1%2) lbs pauna OTU OTU DivelogsDeWebServices no dives were selected sukelluksia ei ole valittu failed to create zip file for upload: %s zip -tiedoston luonti vientiä varten epäonnistui: %s cannot create temporary file: %s väliaikaistiedoston luominen ei onnistu: %s internal error: %s sisäinen virhe: %s internal error sisäinen virhe Done Valmis Uploading dive list... Lähetetään sukelluslokia... Downloading dive list... Ladataan sukelluslokia... Downloading %1 dives... Ladataan %1 sukellusta... Download finished - %1 Lataus päättynyt - %1 Corrupted download Lataus on korruptoitunut The archive could not be opened: %1 Pakattua tiedostoa ei voitu avata: %1 Upload failed Lähetys epäonnistui Upload successful Lähetys onnistui Login failed Kirjautuminen epäonnistui Cannot parse response Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! Error: %1 Virhe: %1 Upload finished Lähetys valmistui DownloadFromDCWidget OK OK Error Virhe Retry Yritä uudestaan Find Uemis dive computer Etsi Uemis -sukellustietokone Choose file for divecomputer download logfile Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen purun tietojen tallennukseen Log files (*.log) Lokitiedostot (*.log) Warning Varoitus Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. Choose file for divecomputer binary dump file Valitse tiedosto sukellustietokoneen latauksen raakatiedostolle Dump files (*.bin) Raakatiedostot (*.bin) DownloadFromDiveComputer Vendor Valmistaja Download from dive computer Hae sukellustietokoneelta Device or mount point Laite- tai hakemistopolku Dive computer Sukellustietokone ... ... Force download of all dives Lataa kaikki sukellukset Always prefer downloaded dives Suosi aina ladattuja sukelluksia OK OK Cancel Peruuta Save libdivecomputer logfile Tallenna sukellustietokoneen lokitiedosto Save libdivecomputer dumpfile Tallenna sukellustietokoneen raakatiedosto Download into new trip Lataa uuteen rekteen ExtraDataModel Key Avain Value Arvo FacebookManager Photo Upload Sucessfull Kuvien lähetys onnistui Your dive profile was updated to facebook. Sukellusprofiilis päivitettiin Facebookiin. Photo Upload Failed Kuvien lähetys epäonnistui Your dive profile was not updated to facebook, please send the following to the developer. Sukellusprofiiliasi ei päivitetty Facebookiin, ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille. FilterWidget Form Lomake Text label Tekstikyltti Filter this list Suodata lista FilterWidget2 Reset filters Nollaa suotimet Show/hide filters Näytä/piilota suotimet Close and reset filters Sulje ja nollaa suotimet FirmwareUpdateThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. Firmware update failed! Laiteohjelmiston päivitys epäonnistui! Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. GlobeGPS Edit selected dive locations Muokkaa valittuja sukelluskohteita LocationFilter Location: Sijainti: LocationFilterModel No location set Sijaintia ei asetettu MainTab Location Kohde Coordinates Koordinaatit Divemaster Sukellusvanhin Buddy Sukelluspari Tags Avainsanat Rating Yleisarvio Visibility Näkyvyys Suit Puku Dive notes Muistiinpanot Air temp. Ilman lämpötila Water temp. Veden lämpötila Notes Muistiinpanot Equipment Varusteet Gases used Käytetyt seokset Gas consumed Kaasun kulutus CNS Happikertymä (CNS) Max. depth Suurin syvyys Air pressure Ilmanpaine Dive time Sukellusaika Total time Kokonaisaika Gas consumption Kaasun kulutus Extra data Lisätiedot Additional data from dive computer Lisätiedot sukellustietokoneelta Date Ajankohta Time Kello Dive info Tiedot Interval Pinta-aika SAC Pintakulutus Avg. depth Keskisyvyys OTU Happikertymä (OTU) Salinity Suolapitoisuus Stats Tilastot Depth Syvyys Temperature Lämpötila Duration Kesto Dives Sukelluksia Photos Valokuvat Cylinders Säiliöt Weights Painot Apply changes Hyväksy muutokset Discard changes Hylkää muutokset Add cylinder Lisää säiliö Add weight system Lisää painojärjestelmä Air temp. [%1] Ilman lämpötila [%1] Water temp. [%1] Veden lämpötila [%1] This trip is being edited. Tätä sukellusretkeä muokataan. Multiple dives are being edited. Muokataan useita sukelluksia. This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. Trip notes Matkan muistiinpanot Trip location Matkakohde /min /min Deepest dive Syvin sukellus Shallowest dive Matalin sukellus Highest total SAC of a dive Korkein pintakulutus sukelluksella Lowest total SAC of a dive Matalin pintakulutus sukelluksella Average total SAC of all selected dives Keskimääräinen pintakulutus valituilla sukelluksilla Highest temperature Korkein lämpötila Lowest temperature Matalin lämpötila Average temperature of all selected dives Valittujen sukellusten keskilämpötila Longest dive Pisin sukellus Shortest dive Lyhin sukellus Average length of all selected dives Valittujen sukellusten keskimääräinen kesto These gases could be mixed from Air and using: Nämä kaasut voidaan sekoittaa ilmasta ja käyttäen: and ja Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. MainWindow &File Tiedosto Export dive logs Sukelluslokin vienti Toggle pHe graph Näytä/piilota pHe-kuvaaja Toggle calculating all tissues Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta Toggle DC reported ceiling Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys Toggle calculated ceiling Näytä/piilota laskettu kattosyvyys Toggle NDL, TTS Näytä/piilota NDL, TTS Toggle calculated ceiling with 3m increments Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella Configure &dive computer Ohjelmoi sukellustietokone Re-plan &dive Suunnittele sukellus uudestaan Toggle heart rate Näytä/piilota syke Toggle MOD Näytä/piilota MOD Toggle EAD, END, EADD Näytä/piilota EAD, END sekä EADD Toggle SAC rate Näytä/piilota hengitysnopeus Toggle ruler Näytä/piilota viivain <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukellussuunnitelman yksityiskohdat</span></p></body></html> Print Tulosta <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> &Log Loki &View Näkymä &Help Apua &Import Liitä &New logbook Uusi loki New Uusi Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook Avaa loki Open Avaa Ctrl+O Ctrl+O &Save Tallenna Save Tallenna Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as Tallenna nimellä Save as Tallenna nimellä... Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Close Sulje Close Sulje Ctrl+W Ctrl+W P&references Asetukset Import &GPS data from Subsurface web service Liitä GPS-tiedot Subsurfacen on-line -palvelusta &Copy dive components Kopioi sukelluksen osat Ctrl+C Ctrl+C &Paste dive components Liitä sukelluksen osat Ctrl+V Ctrl+V &Profile Profiilikuvaaja &Info Tiedot &All Kaikki &Next DC Seuraava tietokone &About Subsurface Tietoja Subsurfacesta &Globe Maapallo Ctrl+I Ctrl+I Import &from divelogs.de Tuo Divelogs.de -sivustolta &Full screen Kokoruututila Toggle full screen Käytä kokoruututilaa &Check for updates Tarkista päivitykset &Export Vienti Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Toggle pO₂ graph Näytä/piilota pO₂ -kaavio Toggle pN₂ graph Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja Scale graph Muuta kuvasuhdetta Toggle pictures Näytä/piilota kuvat Toggle tank bar Näytä/piilota säiliöpalkki &Filter divelist Suodata sukelluslista Toggle tissue graph Näytä/piilota kudoskuvaaja User &survey Käyttäjäkysely Ctrl+F Ctrl+F &Print Tulosta Ctrl+, Ctrl+, &Quit Lopeta Import from &dive computer Hae sukellustietokoneelta Ctrl+G Ctrl+G Ctrl++ Ctrl++ &Renumber Uudellennumeroi Ctrl+R Ctrl+R Ctrl+Y Ctrl+Y Ctrl+L Ctrl+L Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+D Ctrl+D &Edit device names Muokkaa laitenimiä &Add dive Lisää sukellus Auto &group Ryhmittele automaattisesti &Yearly statistics Vuositilastot &Dive list Sukelluslista Ctrl+2 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+3 Ctrl+4 Ctrl+4 Ctrl+1 Ctrl+1 P&revious DC Edellinen tietokone Left Vasen Right Oikea User &manual Käyttöohje F1 F1 Ctrl+5 Ctrl+5 P&lan dive Sukelluksen suunnittelu &Import log files Liitä lokitiedostoja Import divelog files from other applications Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta F11 F11 Open file Avaa tiedosto Cancel Peruuta Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? Save changes? Tallenna muutokset? Save file as Tallenna nimellä Open dive log file Avaa sukellusloki Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. Warning Varoitus Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. Yearly statistics Vuositilastot Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) Sukelluslokitiedostot (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran -tiedostot (*.can);;CSV -tiedostot (*.csv);;DiveLog.de -tiedostot (*.dld);;JDiveLog -tiedostot (*.jlb);;Liquivision -tiedostot (*.lvd);;MkVI -tiedostot (*.txt);;Suunto -tiedostot (*.sde *.db);;Divesoft -tiedostot (*.dlf);;UDDF/UDCF -tiedostot (*.uddf *.udcf);;XML -tiedostot (*.xml);;Kaikki tiedostot (*) Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. MultiFilter Filter shows %1 (of %2) dives Suodin näyttää %1 (%2:sta) sukelluksesta OstcFirmwareCheck You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Sinun tulisi päivittää sukellustietokoneesi ohjelmisto (firmware): käytössä on versio %1, kun viimeisin vakaa versio on %2 Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update Not now Ei nyt Update firmware Päivitä laiteohjelmisto Firmware upgrade notice Huomautus laiteohjelmiston päivityksessä Save the downloaded firmware as Tallenna ladattu laiteohjelmisto nimellä HEX files (*.hex) HEX -tiedostot (*.hex) PlannerSettingsWidget ft/min ft/min Last stop at 20ft Viimeinen pysähdys 20 jalassa 50% avg. depth to 20ft 50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan 20ft to surface 20 jalasta pintaan m/min m/min Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m 6m to surface 6m:stä pintaan cuft/min ft³/min ℓ/min ℓ/min PreferencesDialog Defaults Oletukset Units Yksiköt Graph Kaavio Language Kieli Network Verkko Facebook Facebook Font Fontti Font size Fontin koko Dives Sukelluksia Use default Käytä oletusta ... ... Animations Animaatiot Speed Nopeus Clear all settings Tyhjennä kaikki asetukset Reset all settings to their default value Palauta kaikki asetukset oletusarvoihin System Järjestelmä Metric Metrinen Imperial Brittiläinen Personalize Mukauta Depth Syvyys meter metri feet jalka bar bar psi psi liter litra cu ft kuutiojalka celsius Celsius fahrenheit Fahrenheit kg kg System default Järjestelmän oletus Proxy Välityspalvelin Proxy type Välityspalvelimen tyyppi Host Osoite Port Portti Requires authentication Vaatii kirjautumisen Username Käyttäjätunnus Password Salasana about:blank about:blank Disconnect from facebook Katkaise yhteys Facebookiin Filter Suodattimet Pressure Paine Lists and tables Listat ja taulukot Default dive log file Oletus lokitiedosto Display invalid Näytä epäkelvot Default cylinder Oletussäiliö Use default cylinder Käytä oletussäiliötä Subsurface web service Subsurfacen verkkopalvelu Default user ID Oletuskäyttäjätunnus Save user ID locally? Tallennetaanko käyttäjätunnus paikallisesti? Volume Tilavuus Temperature Lämpötila Weight Painot lbs pauna Time units Aikayksiköt Minutes Minuuttia Seconds Sekuntia Show Näytä GFLow at max depth GFLow maksimisyvyydessä Misc Sekalaiset Preferences Asetukset Ascent/descent speed denominator Nousu-/laskunopeuden yksikkö Threshold when showing pO₂ Kynnysarvo pO₂:lle Threshold when showing pN₂ Kynnysarvo pN₂:lle Threshold when showing pHe Kynnysarvo pHe:lle Max pO₂ when showing MOD Maksimi pO₂, kun näytetään MOD Draw dive computer reported ceiling red Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella Show unused cylinders in Equipment tab Näytä käyttämättömät säiliöt varusteluettelossa Show average depth näytä keskisyvyys GFLow GFlow GFHigh GFhigh No proxy Ei välityspalvelinta System proxy Järjestelmän proxy -asetukset HTTP proxy HTTP proxy SOCKS proxy SOCKS proxy Restart required Vaaditaan uudelleenkäynnistys To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Jos valitset hyväksynnän, kaikki Subsurfacen asetukset palautetaan oletusarvoihin. Muutos tulee käyttöön välittömästi. Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) Open default log file Avaa oletustiedosto Warning Varoitus PrintDialog &Preview Esikatselu P&rint Tulosta Print Tulosta PrintLayout Dive# Sukellus Date Ajankohta Depth Syvyys Duration Kesto Master Sukellusvanhin Buddy Sukelluspari Location Kohde Subsurface cannot find a usable printer on this system! Käyttökelpoista tulostinta ei löydy! PrintOptions &6 dives per page Kuusi sukellusta sivulle &1 dive per page Yksi sukellus sivulle &2 dives per page Kaksi sukellusta sivulle &Table print Taulukkotuloste Print options Tulostusasetukset Print only selected dives Tulosta valitut sukellukset Print in color Väritulostus Prof&ile on top Profiili yllä &Notes on top Muistiinpanot yllä Print type Tulosteen tyyppi Ordering Järjestys ProfilePrintModel unknown tuntematon Dive #%1 - %2 Sukellus #%1 - %2 Max depth: %1 %2 Suurin syvyys: %1 %2 Duration: %1 min Kesto: %1 min Gas used: Kaasun kulutus: Tags: Avainsanat: SAC: Pintakulutus: Weights: Painot: Notes: Muistiinpanot: Divemaster: Sukellusvanhin: Buddy: Sukelluspari: Suit: Puku: Viz: Näkyvyys: Rating: Yleisarvio: ProfileWidget2 (#%1 of %2) (#%1 / %2) Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa Make first divecomputer Aseta ensisijaiseksi sukellustietokoneeksi Delete this divecomputer Poista tämä sukellustietokone Add gas change Lisää kaasun vaihto (Tank %1) (Säiliö %1) Add set-point change Aseta setpointin vaihto Add bookmark Lisää kirjanmerkki Remove event Poista tapahtuma Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat Edit name Muokkaa nimeä Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Muuta säiliön %1 painetta (tällä hetkellä %2) Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat Hide events Piilota tapahtumat Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä Custom name: Valinnainen nimi: Name is too long! Nimi on liian pitkä! QObject AIR Ilma OXYGEN HAPPI Remove this point Poista tämä etappi Close Sulje Average Keskim. Minimum Alin Maximum Korkein Move the map and double-click to set the dive location Kaksoisnäpäytä karttaa valitaksesi sukelluskohteen kg kg lbs pauna ft ft m m psi psi bar bar l l cuft ft³ Invalid response from server Virheellinen vastaus palvelimelta Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' Expected XML tag 'DiveDates' not found Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy Malformed XML response. Line %1: %2 Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 ReadSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. RenumberDialog Renumber Uudellennumeroi New starting number Uusi aloitusnumero New number Uusi numero ResetSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. SearchBar Form Lomake SetpointDialog Renumber Uudellennumeroi New set-point (0 for OC) Uusi setpoint (0 vappaalle kierrolle) bar bar ShiftImageTimesDialog Shift times of image(s) by Siirrä kuvien aikaleimaa: h:mm h:mm Shift selected image times Muuta valittujen kuvien aikaa Earlier Aiemmin Later Myöhemmin To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Laskeaksesi kameran ja sukellustietokoneen kellojen aikaeron, ota kuva sukellustietokoneestasi, lataa tämä kuva ja paina tätä painiketta. Determine camera time offset Määritä kameran kellon aika Select image of divecomputer showing time Valitse kuva, joka näyttää sukellustietokoneen kellonajan Which date and time are displayed on the image? Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa? Open image file Avaa kuvatiedosto Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) ShiftTimesDialog Shift selected dive times Muuta valittujen sukellusten aikaa Shift times of selected dives by Muuta valittujen sukellusten aikaa Shifted time: Muutetut ajat: Current time: Nykyinen aika: 0:0 0:0 h:mm h:mm Earlier Aiemmin Later Myöhemmin SocialNetworkDialog Dive Date: %1 Sukelluspäivä: %1 Duration: %1 Kesto: %1 h: abbreviation for hours plus separator t: min abbreviation for minutes min Dive Location: %1 Sukelluskohde: %1 Buddy: %1 Sukelluspari: %1 Divemaster: %1 Sukellusvanhin: %1 %1 %1 SocialnetworksDialog Dialog Dialogi The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Oikealla oleva teksti lähetetään sukellusprofiilin kuvaukseksi Facebookiin. Albumin nimi täytyy täyttää (sukellusprofiili lähetetään siihen albumiin). Album Albumi The profile picture will be posted in this album (required) Profiilikuvaaja lähetetään tähän albumiin (pakollinen) Include Liitä Date and time Päivä ja aika Duration Kesto Location Kohde Divemaster Sukellusvanhin Buddy Sukelluspari Notes Muistiinpanot Facebook post preview Facebook -päivityksen esikatselu SubsurfaceAbout About Subsurface Tietoja Subsurfacesta &License Lisenssi &Website Websivu &Close Sulje <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Sukelluslokiohjelmisto useille käyttöjärjestelmäalustoille<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> SubsurfaceWebServices Webservice Verkkopalvelu Connecting... Yhdistetään... Download finished Lataus valmistui Download error: %1 Virhe latauksessa: %1 Connection error: Yhteysvirhe: Download successful Lataus onnistui Invalid user identifier! Tuntematon käyttäjä! Enter User ID and click Download Syötä käyttäjätunnus ja näpäytä Lataa Cannot parse response! Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! SuitFilter Suits: Puvut: SuitsFilterModel No suit set Pukua ei asetettu TableView GroupBox GroupBox TagFilter Tags: Avainsanat: TagFilterModel Empty tags Tyhjennä avainsanat TankInfoModel Description Kuvaus ml ml bar bar ToolTipItem Information Tiedot TripItem (%1 shown) (näytetään %1) UpdateManager Check for updates. Tarkista päivitykset. Subsurface was unable to check for updates. Päivitysten tarkistus epäonnistui. The following error occurred: Tapahtui seuraava virhe: Please check your internet connection. Tarkista Internetyhteys. You are using the latest version of Subsurface. Käytössä on uusin versio Subsurfacesta. A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.<br/>Näpäytä:<br/><a href="%1">%1</a><br/> ladataksesi sen. A new version of Subsurface is available. Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta. Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates. Uusin versio on %1, tarkista päivityksen saatavuus käyttöjärjestelmäsi valmistajlata. Newest release version is Uusin julkaistu versio on The server returned the following information: Palvelin palautti seuraavan tiedon: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Päivitykset tarkistetaan kahden viikon välein. Voit kieltäytyä, jos et halua automaattista versiopäivitysten tarkastusta. Decline Kieltäydy Accept Hyväksy Automatic check for updates Päivitysten automaattinen tarkistus UserManual User Manual Käyttöohje Cannot find the Subsurface manual Subsurfacen käyttöohje ei löydy UserSurvey <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Haluaisimme tietää enemmän käyttäjistämme, heidän asetuksistaan ja tyypillisestä Subsurfacen käytöstä. Voisitko täyttää tämän lomakkeen ja lähettää sen Subsurfacen kehittäjille.</p></body></html> Other software/sources Muut ohjelmat/lähteet Manually entering dives Sukellusten syöttö käsin User survey Subsurface user survey Subsurfacen käyttäjäkysely Technical diver Tekniikkasukeltaja Recreational diver Harrastesukeltaja Dive planner Supported dive computer Android companion app Any suggestions? (in English) The following information about your system will also be submitted. Järjestelmästäsi lähetetään myös seuraavat tiedot. What kind of diver are you? Millainen sukeltaja olet? Where are you importing data from? Mistä tuot tietoja? Operating System: %1 Käyttöjärjestelmä: %1 CPU Architecture: %1 CPU arkkitehtuuri: %1 Language: %1 Kieli: %1 Should we ask you later? Voimmeko esittää kyselyn myöhemmin? Don't ask me again Älkää kysykö uudestaan Ask later Kysy myöhemmin Submit user survey. Lähetä käyttäjäkysely. Ask again? Kysytäänkö uudestaan? Send Lähetä OS CPU Architecture: %1 Käyttöjärjestelmän CPU arkkitehtuuri: %1 Subsurface was unable to submit the user survey. Kyselyn lähettäminen epäonnistui. The following error occurred: Tapahtui seuraava virhe: Please check your internet connection. Tarkista Internet -yhteytesi. Survey successfully submitted. Kysely on lähetetty onnistuneesti. There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Päivitysten tarkastuksssa tapahtui virhe.<br/><br/>%1 WSInfoModel Description Kuvaus kg kg WebServices Web service connection Yhteys verkkopalveluun Status: Status: Enter your ID here Syötä käyttäjätunnus Download Lataa User ID Käyttäjätunnus Save user ID locally? Tallennetaanko käyttäjätunnus paikallisesti? Password Salasana Upload Lähetä Operation timed out Toimenpide ei valmistunut ajoissa Transferring data... Tietoa siirretään... WeightModel Type Tyyppi Weight Painot Clicking here will remove this weight system. Poista painojärjestelmä. WriteSettingsThread Failed! Epäonnistui! This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip Vuosi > Kuukausi / Retki # # Duration Total Kesto Kokonais Average Keskim. Shortest Lyhin Longest Pisin Depth (%1) Average Dyvyys (%1) Keski Minimum Alin Maximum Suurin SAC (%1) Average SAC (%1) Keski Temp. (%1) Average Lämpö (%1) Keski gettextFromC pascal Pa bar bar psi psi cuft ft³ m m ft ft m/min m/min m/s m/s ft/min ft/min ft/s ft/s lbs pauna kg kg (%s) or (%s) (%s) tai (%s) air ilma integrated integroitu belt vyöpaino ankle nilkkapaino backplate weight selkäpaino clip-on clip-on Failed to read '%s' Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV -tiedoston %s avaus epäonnistui; käytä Tuonti -dialogia Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon -tuonti epäonnistui: tiedoston '%2' luku epäonnistui Mouth piece position OC Suukappaleen asema (avoin kierto) Mouth piece position CC Suukappaleen asento (suljettu kierto) Mouth piece position unknown Suukappaleen asento tuntematon Mouth piece position not connected Suukappale ei kytketty Power off Sammuta O₂ calibration failed Happikalibrointi epäonnistui O₂ calibration Happikalibrointi No matching DC found for file '%s' Vastaavaa sukellustietokonetta tiedostolle '%s' ei löytynyt Maximum number of supported columns on CSV import is %d Maksimimäärä sarakkeita CSV -tuonnissa on %d none ei mitään deco stop deko-pysähdys battery paristo rbt pohja-aika ascent nousu ceiling katto workload työmäärä transmitter lähetin violation rike bookmark kirjanmerkki surface pinta safety stop turvapysähdys gaschange Kaasun vaihto safety stop (voluntary) turvapysähdys (vapaaehtoinen) safety stop (mandatory) turvapysähdys (pakollinen) deepstop syväpysähdys ceiling (safety stop) katto (turvapysähdys) divetime sukellusaika below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time liian syvällä maxdepth Suurin syvyys OLF Happikertymä PO2 PO2 airtime Ilma-aika rgbm rgbm heading suunta pO₂ pO₂ tissue level warning kudoskertymän varoitus non stop time keskeytyksetön aika invalid event number tuntematon tapahtumanumero Unable to create parser for %s %s Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui Error registering the data Virhe tiedon rekisteröinnissä Error parsing the datetime Virhe ajan jäsentämisessä Dive %d: %s Sukellus %d: %s Error parsing the divetime Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä Error parsing the maxdepth Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä Error parsing temperature Virhe lämpötilan jäsentämisessä Error parsing the gas mix count Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä Error obtaining water salinity Virhe veden suolapitoisuuden määrityksessä Error obtaining surface pressure Virhe ilmanpaineen määrityksessä Error obtaining divemode Virhe sukellustyypin lataamisessa Error parsing the gas mix Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä Error parsing the samples Virhe näytteiden tulkinnassa Event: waiting for user action Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä. Error registering the cancellation handler. Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä. Dive data import error Virhe sukellusten jäsentämisessä Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui Unable to open %s %s (%s) Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s) Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Käyttövaltuudet eivät riitä laitteen %s %s (%s) avaamiseen Strange percentage reading %s Outo prosenttiosuus: %s Failed to parse '%s' Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. Database query dm4_events failed. Tietokantakysely dm4_events epäonnistui. Database query dm4_tags failed. Tietokantakysely dm4_tags epäonnistui. Database query shearwater_cylinders failed. Tietokantakysely shearwater_cylinders epäonnistui. Database query shearwater_changes failed. Tietokantakysely shearwater_changes epäonnistui. Database query shearwater_profile_sample failed. Tietokantakysely shearwater_profile_sample epäonnistui. Database query cobalt_cylinders failed. Tietokantakysely cobalt_cylinders epäonnistui. Database query cobalt_buddies failed. Tietokantakysely cobalt_buddies epäonnistui. Database query cobalt_visibility failed. Tietokantakysely cobalt_visibility epäonnistui. Database query cobalt_location failed. Tietokantakysely cobalt_location epäonnistui. Database query cobalt_location (site) failed. Tietokantakysely cobalt_location (site) epäonnistui. Database query cobalt_profile_sample failed. Tietokantakysely cobalt_profile_sample epäonnistui. Database connection failed '%s'. Tietokantayhteys epäonnistui '%s'. Database query failed '%s'. Tietokantakysely epäonnistui '%s'. Can't open stylesheet %s Tyylitiedoston %1 avaus ei onnistu EAN%d EAN%d Can't find gas %s Seosta %s ei löydy Too many gas mixes Liian monta kaasuseosta Decompression calculation aborted due to excessive time Dekon laskeminen on keskeytetty kohtuuttoman keston vuoksi based on GFlow = %d and GFhigh = %d perustuu arvoihin GFlow = %d ja GFhigh = %d Subsurface dive plan Subsurfacen sukellussuunnitelma depth syvyys runtime sukellusaika duration kesto gas kaasu Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar) Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u on %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Pysy syvyydessä %.*f %s %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u %s:lla %3.0f%s %3.0f%s %3dmin %3d min (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Vaihda kaasu seuraavaan %s (SP = %.1fbar) Switch gas to %s Vaihda kaasu seuraavaan: %s CNS Happikertymä (CNS) OTU Happikertymä (OTU) Gas consumption (CCR legs excluded): Kaasun kulutus (CCR -etappeja ei mukana): Gas consumption: Kaasun kulutus: Warning: Varoitus: DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN. this is more gas than available in the specified cylinder! tämä on enemmän kaasua kuin sinulla on määritellyissä säiliöissä! not enough reserve for gas sharing on ascent! sinulla ei ole tarpeeksi kaasua jakaaksesi sitä pintaan nousun ajan! %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s / %s (%.0f%s/%.0f%s suunnitellussa nousussa) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s suunnitellun nousun aikana) / %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s korkea pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d S: %.1f%s P: %d%s P: %d%s T: %.1f%s L: %.1f%s V: %.1f%s N: %.1f%s SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Turvapysähdys: ajankohta? @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: ajankohta? @ %.0f%s In deco Dekossa NDL: %umin NDL: %umin TTS: %umin TTS: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (lask.) In deco (calc) Dekossa (lask.) NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) Calculated ceiling %.0f%s Laskettu katto %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s Kudos %.0fmin: %.0f%s heartbeat: %d syke: %d bearing: %d suunta: %d mean depth to here %.1f%s Keskisyvyys tähän asti %.1f%s %sT: %d:%02d min %sA: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sS:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sS:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sN:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sN:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s C C F F %1 %2 (%3 dives) %1kuu %2 (%3 sukellusta) %1 %2 (1 dive) %1kuu %2 (1 sukellus) boat vene shore ranta drift virta deep syvä cavern luola (cavern) ice jää wreck hylky cave luola altitude korkeus pool uima-allas lake järvi river joki night fresh makea student oppilas photo valokuva video video instructor kouluttaja deco deko OC-gas Vapaankierron seos diluent diluent oxygen happi more than %d days yli %d päivää %dd %dh %dmin %d pv %d t %d min %dh %dmin %d t %d min for dives # sukellukselle numero for selected dives valitut sukellukset for dive #%d Sukellus #%d for selected dive valittu sukellus for all dives kaikille sukelluksille (no dives) (ei sukelluksia) Sun su Mon ma Tue ti Wed ke Thu to Fri pe Sat la Jan tammi Feb helmi Mar maalis Apr huhti May touko Jun kesä Jul heinä Aug elo Sep syys Oct loka Nov marras Dec joulu Uemis Zurich: File System is almost full Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: tiedostojärjestelmä on lähes täynnä. Liitä sukellustietokone uudestaan ja yritä uudestaan. Uemis Zurich: File System is full Disconnect/reconnect the dive computer and try again Uemis Zurich: Tiedostojärjestelmä on täynnä. Liitä sukellustietokone uudestaan ja yritä uudestaan. Short write to req.txt file Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui. Onko Uemis Zurich kytketty oikein? unknown tuntematon data tieto %s %s %s %s divelog # sukellusloki # divespot # sijainti # details for # yksityiskohdat # wetsuit märkäpuku semidry puolikuiva drysuit kuivapuku shorty lyhyt vest liivi long john haalari jacket takki full suit kokopuku 2 pcs full suit Kaksiosainen kokopuku membrane laminaatti Initialise communication Muodosta yhteys Uemis init failed Uemiksen lukeminen epäonnistui Start download Aloita lataus Safety stop violation Turvapysähdyksen laiminlyönti Speed alarm Hälytys: nousunopeus Speed warning Varoitus: nousunopeus pO₂ green warning Varoitus: hapen osapaine (vihreä) pO₂ ascend warning Varoitus: pO₂ nousu pO₂ ascend alarm Hälytys: pO₂ nousu Tank pressure info Tiedotus: säiliöpaine RGT warning Varoitus: kaasumäärä RGT alert Hälytys: kaasumäärä Tank change suggested Säiliönvaihtoehdotus Depth limit exceeded Syvyysraja ylitetty Max deco time warning Varoitus: etappipysähdysaika Dive time info Tiedotus: sukellusaika Dive time alert Hälytys: sukellusaika Marker merkki No tank data Ei tietoja säiliöistä Low battery warning Varoitus: heikko paristo Low battery alert Hälytys: heikko paristo Can't open file %s Tiedoston avaus ei onnistu %s Number Numero Date Ajankohta Time Kello Location Kohde Air temp. Ilman lämpötila Water temp. Veden lämpötila Statistics Tilastot Rating Yleisarvio Visibility Näkyvyys Duration Kesto Dives Sukelluksia Expand all Laajenna kaikki retket Collapse all Supista kaikki retket Trips Retkiä Advanced search Laajennettu haku Divemaster Sukellusvanhin Buddy Sukelluspari Suit Puku Tags Avainsanat Notes Muistiinpanot Show more details Näytä lisää yksityiskohtia Yearly statistics Vuositilastot Year Vuosi Total time Kokonaisaika Average time Keskimääräinen kesto Shortest time Lyhin kesto Longest time Pisin kesto Average depth Keskisyvyys Min. depth Pienin syvyys Max. depth Suurin syvyys Min. SAC Pienin pintakulutus Max. SAC Suurin pintakulutus Average temp. Keskilämpötila Min. temp. Alin lämpötila Max. temp. Ylin lämpötila Back to list Takaisin listalle Dive equipment Sukellusvarusteet Work pressure Paineluokka Start pressure Alkupaine End pressure Loppupaine Dive status Sukelluksen tila Average SAC Pintakulutus Dive No. Sukellus Dive profile Sukellusprofiili Dive information Sukellustiedot Type Tyyppi Size Tilavuus Gas Kaasu Weight Painot Events Tapahtumat Name Nimi Value Arvo Coordinates Koordinaatit Date: Päivä: Time: Kello: Duration: Kesto: min min Max. depth: Suurin syvyys: Air temp.: Ilman lämpötila: Water temp.: Veden lämpötila: Location: Kohde: Notes: Muistiinpanot: N N S S E E W W plannerSettingsWidget Form Lomake Rates Arviot Ascent Nousu below 75% avg. depth Alle 75% keskisyvyydestä m/min m/min Descent Laskeutuminen surface to the bottom pinnasta syvyyteen Planning Suunnittelu GF low GF matala % % GF high GF korkea Drop to first depth Putoaminen alkusyvyyteen Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä Plan backgas breaks Suunnittele ilmatauot Gas options Kaasuasetukset Bottom SAC Ilmankulutus pohjalla Deco SAC Ilmankulutus (deko) Bottom pO₂ pO₂ pohjalla Deco pO₂ pO₂ dekossa ℓ/min ℓ/min Dive notes Muistiinpanot Display runtime Näytä sukellusaika Display segment duration Näytä etappien kestot Display transitions in deco Näytä siirtymät dekossa Verbatim dive plan Tarkka sukellussuunnitelma bar bar 75% to 50% avg. depth 75%-50% keskisyvyydestä 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m 6m to surface 6m:stä pintaan In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Sukelluksen suunnittelu: näytä kokonaiskesto (absoluuttinen aika) In dive plan, show duration (relative time) of stops Sukelluksen suunnittelu: näytä pysähdysten kesto (suhteellinen aika) In diveplan, list transitions or treat them as implicit Listataanko siirtymät erikseen sukellussuunnitelmassa?