mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2024-11-30 06:00:20 +00:00
ba2b5d8505
This way in the en_US locale we no longer get shown the odd "dive(s)" and instead get correct singular and plural forms. Most of the patch is just a reindentation as it removes the if clause that used to do the special case of NOT loading a translation for the en_US case. Right now we start with a trivial en_US translation file. My guess is that this will be overwritten once we do the next round of "new strings, new translations". Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
27 lines
1.3 KiB
Text
27 lines
1.3 KiB
Text
<RCC>
|
|
<qresource prefix="/">
|
|
<file>translations/subsurface_bg_BG.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_cs.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_da_DK.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_de_CH.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_de_DE.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_en_GB.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_en_US.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_es_ES.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_et_EE.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_fi_FI.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_fr_FR.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_he.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_it_IT.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_nb_NO.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_nl_NL.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_pl_PL.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_pt_BR.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_pt_PT.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_ro_RO.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_ru_RU.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_sk_SK.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_sv_SE.qm</file>
|
|
<file>translations/subsurface_zh_TW.qm</file>
|
|
</qresource>
|
|
</RCC>
|