subsurface/core/qt-init.cpp
Dirk Hohndel cdc9666281 Core: use British translations in South Africa
For unrecognized locales we use en_US by default. It makes much more sense for
South Africa to use en_GB.

Reported-by: Willem Ferguson <willemferguson@zoology.up.ac.za>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2018-11-01 09:30:14 -07:00

92 lines
3.7 KiB
C++

// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include <QApplication>
#include <Qt>
#include <QNetworkProxy>
#include <QLibraryInfo>
#include <QTextCodec>
#include "qthelper.h"
#include "core/settings/qPref.h"
char *settings_suffix = NULL;
static QTranslator *qtTranslator, *ssrfTranslator;
void init_qt_late()
{
QApplication *application = qApp;
// tell Qt to use system proxies
// note: on Linux, "system" == "environment variables"
QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(true);
// Set the locale codec to UTF-8.
// This makes QFile::encodeName() work on Windows and qPrintable() is equivalent to qUtf8Printable().
QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForMib(106));
QCoreApplication::setOrganizationName("Subsurface");
QCoreApplication::setOrganizationDomain("subsurface.hohndel.org");
#if (QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 7, 0)) && defined(Q_OS_LINUX)
QGuiApplication::setDesktopFileName("subsurface");
#endif
// enable user specific settings (based on command line argument)
if (settings_suffix) {
if (verbose)
#if defined(SUBSURFACE_MOBILE) && ((defined(Q_OS_LINUX) && !defined(Q_OS_ANDROID)) || (defined(Q_OS_DARWIN) && !defined(Q_OS_IOS)))
qDebug() << "using custom config for" << QString("Subsurface-Mobile-%1").arg(settings_suffix);
#else
qDebug() << "using custom config for" << QString("Subsurface-%1").arg(settings_suffix);
#endif
#if defined(SUBSURFACE_MOBILE) && ((defined(Q_OS_LINUX) && !defined(Q_OS_ANDROID)) || (defined(Q_OS_DARWIN) && !defined(Q_OS_IOS)))
QCoreApplication::setApplicationName(QString("Subsurface-Mobile-%1").arg(settings_suffix));
#else
QCoreApplication::setApplicationName(QString("Subsurface-%1").arg(settings_suffix));
#endif
} else {
#if defined(SUBSURFACE_MOBILE) && ((defined(Q_OS_LINUX) && !defined(Q_OS_ANDROID)) || (defined(Q_OS_DARWIN) && !defined(Q_OS_IOS)))
QCoreApplication::setApplicationName("Subsurface-Mobile");
#else
QCoreApplication::setApplicationName("Subsurface");
#endif
}
// Disables the WindowContextHelpButtonHint by default on Qt::Sheet and Qt::Dialog widgets.
// This hides the ? button on Windows, which only makes sense if you use QWhatsThis functionality.
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 10, 0)
QCoreApplication::setAttribute(Qt::AA_DisableWindowContextHelpButton);
#endif
qPref::load();
// find plugins installed in the application directory (without this SVGs don't work on Windows)
QCoreApplication::addLibraryPath(QCoreApplication::applicationDirPath());
QLocale loc;
// assign en_GB for use in South African locale
if (loc.country() == QLocale::SouthAfrica) {
loc.setDefault(QLocale("en_GB"));
loc = QLocale();
}
QString uiLang = uiLanguage(&loc);
QLocale::setDefault(loc);
qtTranslator = new QTranslator;
QString translationLocation;
#if defined(Q_OS_ANDROID)
translationLocation = QLatin1Literal("assets:/translations");
#elif defined(Q_OS_IOS)
translationLocation = QLatin1Literal(":/");
#else
translationLocation = QLibraryInfo::location(QLibraryInfo::TranslationsPath);
#endif
if (qtTranslator->load(loc, "qt", "_", translationLocation)) {
application->installTranslator(qtTranslator);
} else {
if (verbose && uiLang != "en_US" && uiLang != "en-US")
qDebug() << "can't find Qt localization for locale" << uiLang << "searching in" << translationLocation;
}
ssrfTranslator = new QTranslator;
if (ssrfTranslator->load(loc, "subsurface", "_") ||
ssrfTranslator->load(loc, "subsurface", "_", translationLocation) ||
ssrfTranslator->load(loc, "subsurface", "_", getSubsurfaceDataPath("translations")) ||
ssrfTranslator->load(loc, "subsurface", "_", getSubsurfaceDataPath("../translations"))) {
application->installTranslator(ssrfTranslator);
} else {
qDebug() << "can't find Subsurface localization for locale" << uiLang;
}
}