mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2024-12-01 06:30:26 +00:00
2111943641
Mostly this is noise, updates of locations. But a few new translations are hidden in there. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
9755 lines
No EOL
423 KiB
XML
9755 lines
No EOL
423 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru_RU" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>BtDeviceSelectionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Remote Bluetooth device selection</source>
|
||
<translation>Выбор удаленного устройства Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="32"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Discovered devices</source>
|
||
<translation>Найденные устройства</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="41"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сохранить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="83"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Scan</source>
|
||
<translation>Сканировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="96"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Очистить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="119"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Local Bluetooth device details</source>
|
||
<translation>Локальное устройство Bluetooth:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="128"/>
|
||
<source>Name: </source>
|
||
<translation>Название:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="142"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Address:</source>
|
||
<translation>Адрес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="171"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Bluetooth powered on</source>
|
||
<translation>Bluetooth включен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="193"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Turn on/off</source>
|
||
<translation>Вкл/Выкл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.ui" line="203"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Select device:</source>
|
||
<translation>Выберите устройство:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Название:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
|
||
<translation>Включение локального устройства Bluetooth...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
|
||
<translation>Выключение локального устройства Bluetooth...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Scanning for remote devices...</source>
|
||
<translation>Сканирование устройств...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Scanning finished successfully.</source>
|
||
<translation>Сканирование завершено.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="226"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="340"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="360"/>
|
||
<source>UNPAIRED</source>
|
||
<translation>Не сопряжено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="230"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="345"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="358"/>
|
||
<source>PAIRED</source>
|
||
<translation>Сопряжено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="233"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="350"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
|
||
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
|
||
<translation>Авторизовано,Сопряжено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="237"/>
|
||
<source>%1 (%2) [State: %3]</source>
|
||
<translation>%1 (%2) [Состояние: %3]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="254"/>
|
||
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
|
||
<translation>Устройство %1 может быть использовано для подключения. Нажмите кнопку Сохранить.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="263"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
|
||
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
|
||
<translation>Чтобы использовать %1, оно должно быть сопряжено. Используйте контекстное меню для сопряжения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="287"/>
|
||
<source>The local device was changed.</source>
|
||
<translation>Локальное устройство было изменено.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Pair</source>
|
||
<translation>Сопряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
|
||
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
|
||
<translation>Устройство %1 авторизовано и сопряжено.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
|
||
<translation>Ошибка инициализации Winsock 2.2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Remote devices list was cleared.</source>
|
||
<translation>Список удаленных устройств очищен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="209"/>
|
||
<source>The local Bluetooth device was %1.</source>
|
||
<extracomment>%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"</extracomment>
|
||
<translation>Локальное устройство Bluetooth было %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="210"/>
|
||
<source>turned on</source>
|
||
<translation>включено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="210"/>
|
||
<source>turned off</source>
|
||
<translation>выключено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Remove pairing</source>
|
||
<translation>Удалить сопряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Trying to pair device %1</source>
|
||
<translation>Попытка сопряжения с %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="328"/>
|
||
<source>Trying to unpair device %1</source>
|
||
<translation>Попытка удалить сопряжение с %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="341"/>
|
||
<source>Device %1 was unpaired.</source>
|
||
<translation>Устройство %1 не сопряжено.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="348"/>
|
||
<source>Device %1 was paired.</source>
|
||
<translation>Устройство %1 сопряжено.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
|
||
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
|
||
<translation>Устройство %1 может быть использовано для соединения. Нажмите кнопку Сохранить.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Local device error: %1.</source>
|
||
<translation>Ошибка локального устройства: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="392"/>
|
||
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
|
||
<translation>Ошибка сопряжения. Если устройство требует специальный PIN-код, попробуйте сопряжение средствами операционной системы.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="394"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Неизвестная ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="403"/>
|
||
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
|
||
<translation>Адаптер Bluetooth выключен, включите его перед выполнением поиска.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="406"/>
|
||
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
|
||
<translation>Ошибка по время чтения/записи устройства.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="412"/>
|
||
<source>An unknown error has occurred.</source>
|
||
<translation>Произошла неизвестная ошибка.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
|
||
<source>Device discovery error: %1.</source>
|
||
<translation>Ошибка обнаружения устройства: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="445"/>
|
||
<source>Not available</source>
|
||
<translation>Недоступно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="452"/>
|
||
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
|
||
<translation>Ошибка доступа к локальному Bluetooth-адапетру.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="502"/>
|
||
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
|
||
<translation>Адрес %1 не соответствует ни одному адресу локального устройства Bluetooth. Обнаружение не будет выполнено.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BuddyFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="613"/>
|
||
<source>Person: </source>
|
||
<translation>Люди:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="614"/>
|
||
<source>Searches for buddies and divemasters</source>
|
||
<translation>Поиск партнеров и инструкторов</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BuddyFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="233"/>
|
||
<source>No buddies</source>
|
||
<translation>Без напарника</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ColumnNameProvider</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Dive #</source>
|
||
<translation>№</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Дата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Местонахождение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>GPS</source>
|
||
<translation>GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Вес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Cyl. size</source>
|
||
<translation>Объем баллона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Start pressure</source>
|
||
<translation>Нач. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>End pressure</source>
|
||
<translation>Кон. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Инструктор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Партнер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Метки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Темп. воздуха</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Темп. воды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Макс. глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Avg. depth</source>
|
||
<translation>Сред. глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>O₂</source>
|
||
<translation>O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>He</source>
|
||
<translation>He</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Sample time</source>
|
||
<translation>Выборка времени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Sample depth</source>
|
||
<translation>Выборка глубины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Sample temperature</source>
|
||
<translation>Выборка температуры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Sample pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Sample CNS</source>
|
||
<translation>Выборка CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Sample NDL</source>
|
||
<translation>Выборка NDL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Sample TTS</source>
|
||
<translation>Выборка TTS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Sample stopdepth</source>
|
||
<translation>Выборка остановки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Sample pressure</source>
|
||
<translation>Выборка давления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Sample sensor1 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 1-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Sample sensor2 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 2-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Sample sensor3 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 3-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Sample setpoint</source>
|
||
<translation>Выборка установки</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDiveComputer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Could not save the backup file %1. Error Message: %2</source>
|
||
<translation>Невозможно сохранить резервную копию %1. Ошибка: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="236"/>
|
||
<source>Could not open backup file: %1</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть резервную копию: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="584"/>
|
||
<source>Dive computer details read successfully</source>
|
||
<translation>Параметры дайвкомпьютера загружены успешно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="593"/>
|
||
<source>Setting successfully written to device</source>
|
||
<translation>Настройки успешно сохранены в устройстве</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="602"/>
|
||
<source>Device firmware successfully updated</source>
|
||
<translation>Прошивка устройства обновлена успешно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="611"/>
|
||
<source>Device settings successfully reset</source>
|
||
<translation>Настройки устройства сброшены успешно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="627"/>
|
||
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
|
||
<translation>Невозможно создать контекст libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="658"/>
|
||
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
|
||
<translation>Невозможно установить соединение с дайвкомпьютером.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDiveComputerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1518"/>
|
||
<source>Configure dive computer</source>
|
||
<translation>Настройки дайв-компьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="22"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1519"/>
|
||
<source>Device or mount point</source>
|
||
<translation>Устройство или точка монтирования</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="170"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1520"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1533"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="80"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1521"/>
|
||
<source>Retrieve available details</source>
|
||
<translation>Загрузить настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="93"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1525"/>
|
||
<source>Save changes to device</source>
|
||
<translation>Сохранить в устройстве</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="119"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1529"/>
|
||
<source>Backup</source>
|
||
<translation>Рез. копия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="129"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1530"/>
|
||
<source>Restore backup</source>
|
||
<translation>Восстановить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1531"/>
|
||
<source>Update firmware</source>
|
||
<translation>Обновить прошивку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="177"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1534"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1539"/>
|
||
<source>OSTC 3</source>
|
||
<translation>OSTC 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="253"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1419"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1795"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1616"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1764"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1781"/>
|
||
<source>Basic settings</source>
|
||
<translation>Основное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="297"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1514"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1811"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1546"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1726"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1766"/>
|
||
<source>Serial No.</source>
|
||
<translation>Серийный #</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="320"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1537"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1834"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1547"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1727"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1767"/>
|
||
<source>Firmware version</source>
|
||
<translation>Прошивка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="518"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1571"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1851"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1548"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1729"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1768"/>
|
||
<source>Custom text</source>
|
||
<translation>Свой текст</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="337"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1549"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Язык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="260"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1552"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Английский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="265"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1553"/>
|
||
<source>German</source>
|
||
<translation>Немецкий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="270"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1554"/>
|
||
<source>French</source>
|
||
<translation>Французский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="275"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1555"/>
|
||
<source>Italian</source>
|
||
<translation>Итальянский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="555"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1557"/>
|
||
<source>Dive mode</source>
|
||
<translation>Режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="566"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1560"/>
|
||
<source>OC</source>
|
||
<translation>Откр. цикл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="571"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1561"/>
|
||
<source>CC</source>
|
||
<translation>Закр. цикл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="576"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2078"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1562"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1793"/>
|
||
<source>Gauge</source>
|
||
<translation>Измеритель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="581"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1563"/>
|
||
<source>Apnea</source>
|
||
<translation>Апноэ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="385"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1979"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1565"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1780"/>
|
||
<source>Date format</source>
|
||
<translation>Формат даты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="348"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1568"/>
|
||
<source>MMDDYY</source>
|
||
<translation>ММДДГГ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="353"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1569"/>
|
||
<source>DDMMYY</source>
|
||
<translation>ДДММГГ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="358"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1570"/>
|
||
<source>YYMMDD</source>
|
||
<translation>ГГММДД</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="926"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2199"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1639"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1805"/>
|
||
<source>Saturation</source>
|
||
<translation>Насыщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="425"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="710"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="733"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="759"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="811"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="877"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="903"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="985"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1001"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1308"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2020"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2124"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2150"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2176"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2216"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2239"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1586"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1621"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1623"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1625"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1628"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1637"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1638"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1710"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1785"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1789"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1801"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1803"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1806"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1807"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="749"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2003"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1624"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1784"/>
|
||
<source>Desaturation</source>
|
||
<translation>Рассыщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="867"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2140"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1636"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1800"/>
|
||
<source>Last deco</source>
|
||
<translation>Последнее деко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="788"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2049"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1626"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1786"/>
|
||
<source> m</source>
|
||
<translation>м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="395"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1572"/>
|
||
<source>Brightness</source>
|
||
<translation>Яркость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="367"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1575"/>
|
||
<source>Eco</source>
|
||
<translation>Эко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="372"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1576"/>
|
||
<source>Medium</source>
|
||
<translation>Средняя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="377"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1577"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Высокая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="589"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1969"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1599"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1779"/>
|
||
<source>Sampling rate</source>
|
||
<translation>Дискретизация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="600"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1602"/>
|
||
<source>2s</source>
|
||
<translation>2с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="605"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1627"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1603"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1739"/>
|
||
<source>10s</source>
|
||
<translation>10с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="405"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1708"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1579"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1753"/>
|
||
<source>Units</source>
|
||
<translation>Единицы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="284"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1582"/>
|
||
<source>m/°C</source>
|
||
<translation>м/°C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="289"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1583"/>
|
||
<source>ft/°F</source>
|
||
<translation>фут/°F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="613"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1605"/>
|
||
<source>Dive mode color</source>
|
||
<translation>Цвет режима</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="624"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1608"/>
|
||
<source>Standard</source>
|
||
<translation>Стандартный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="629"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1609"/>
|
||
<source>Red</source>
|
||
<translation>Красный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="634"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1610"/>
|
||
<source>Green</source>
|
||
<translation>Зеленый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="639"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1611"/>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation>Синий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="415"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1585"/>
|
||
<source>Salinity (0-5%)</source>
|
||
<translation>Соленость (0-5%)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="647"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1903"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1613"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1770"/>
|
||
<source>Sync dive computer time with PC</source>
|
||
<translation>Синхронизировать время с ПК</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="508"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1587"/>
|
||
<source>Compass gain</source>
|
||
<translation>Поправка компаса</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="90"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1523"/>
|
||
<source>Read settings from backup file or from device before writing to the device</source>
|
||
<translation>Загрузить настройки из резервной копии или устройства перед сохранением в устройство</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="116"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1527"/>
|
||
<source>Read settings from backup file or from device before writing to a backup file</source>
|
||
<translation>Загрузить настройки из резервной копии или устройства перед сохранением в резервный файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="232"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1543"/>
|
||
<source>OSTC, Mk.2/2N/2C</source>
|
||
<translation>OSTC, Mk.2/2N/2C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="442"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1590"/>
|
||
<source>230LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>230LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="447"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1591"/>
|
||
<source>330LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>330LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="452"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1592"/>
|
||
<source>390LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>390LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="457"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1593"/>
|
||
<source>440LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>440LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="462"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1594"/>
|
||
<source>660LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>660LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="467"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1595"/>
|
||
<source>820LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>820LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="472"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1596"/>
|
||
<source>1090LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>1090LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="477"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1597"/>
|
||
<source>1370LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>1370LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="654"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1910"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1614"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1771"/>
|
||
<source>Show safety stop</source>
|
||
<translation>Остановка безопасности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="501"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1615"/>
|
||
<source>Reset device to default settings</source>
|
||
<translation>Сбросить в заводские установки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="682"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1996"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1617"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1782"/>
|
||
<source>Alt GF can be selected underwater</source>
|
||
<translation>Альтернативный GF под водой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="223"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1541"/>
|
||
<source>Suunto Vyper family</source>
|
||
<translation>Семейство Suunto Vyper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="662"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1990"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1643"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1810"/>
|
||
<source>Advanced settings</source>
|
||
<translation>Дополнительно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="689"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2013"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1618"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1783"/>
|
||
<source>Future TTS</source>
|
||
<translation>Будущий TTS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="696"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1619"/>
|
||
<source>Pressure sensor offset</source>
|
||
<translation>Поправка датчика давления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="703"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2232"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1620"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1809"/>
|
||
<source>GFLow</source>
|
||
<translation>GFLow</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="726"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2209"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1622"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1808"/>
|
||
<source>GFHigh</source>
|
||
<translation>GFHigh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="801"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2062"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1627"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1787"/>
|
||
<source>Decotype</source>
|
||
<translation>Алгоритм деко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="827"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1629"/>
|
||
<source> mbar</source>
|
||
<translation>мбар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="857"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2111"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1630"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1788"/>
|
||
<source> min</source>
|
||
<translation>мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="844"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2073"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1633"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1792"/>
|
||
<source>ZH-L16</source>
|
||
<translation>ZH-L16</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="47"/>
|
||
<source>Connect via Bluetooth</source>
|
||
<translation>Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="163"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1532"/>
|
||
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
|
||
<translation>Сохранить журнал libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="668"/>
|
||
<source>Left button sensitivity</source>
|
||
<translation>Чувствительность левой кнопки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="675"/>
|
||
<source>Always show ppO2</source>
|
||
<translation>Всегда показывать ppO2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="849"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1634"/>
|
||
<source>ZH-L16+GF</source>
|
||
<translation>ZH-L16+GF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="893"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2166"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1640"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1802"/>
|
||
<source>Alt GFLow</source>
|
||
<translation>Альт. GFLow</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="919"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2192"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1641"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1804"/>
|
||
<source>Alt GFHigh</source>
|
||
<translation>Альт. GFHigh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="936"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1642"/>
|
||
<source>Flip screen</source>
|
||
<translation>Повернуть экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="943"/>
|
||
<source>Right button sensitivity</source>
|
||
<translation>Чувствительность правой кнопки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="957"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2255"/>
|
||
<source>Graphical speed indicator</source>
|
||
<translation>Графический индикатор скорости</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="971"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2294"/>
|
||
<source>Bottom gas consumption</source>
|
||
<translation>Расход донного газа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="978"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2301"/>
|
||
<source>Deco gas consumption</source>
|
||
<translation>Расход деко-газа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1050"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2309"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1721"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1876"/>
|
||
<source>Gas settings</source>
|
||
<translation>Газы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1098"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1183"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2357"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2442"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1647"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1670"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1814"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1837"/>
|
||
<source>%He</source>
|
||
<translation>%He</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1103"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1188"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2362"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2447"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1649"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1672"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1816"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1839"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1108"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1193"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1268"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2367"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2452"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2517"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1651"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1674"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1818"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1841"/>
|
||
<source>Change depth</source>
|
||
<translation>Замена на</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1113"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2372"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1656"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1823"/>
|
||
<source>Gas 1</source>
|
||
<translation>Газ 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1118"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2377"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1658"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1825"/>
|
||
<source>Gas 2</source>
|
||
<translation>Газ 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1123"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2382"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1660"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1827"/>
|
||
<source>Gas 3</source>
|
||
<translation>Газ 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1128"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2387"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1662"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1829"/>
|
||
<source>Gas 4</source>
|
||
<translation>Газ 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1133"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2392"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1664"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1831"/>
|
||
<source>Gas 5</source>
|
||
<translation>Газ 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1198"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2457"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1679"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1846"/>
|
||
<source>Dil 1</source>
|
||
<translation>Дил 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1203"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2462"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1681"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1848"/>
|
||
<source>Dil 2</source>
|
||
<translation>Дил 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1208"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2467"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1683"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1850"/>
|
||
<source>Dil 3</source>
|
||
<translation>Дил 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1213"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2472"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1685"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1852"/>
|
||
<source>Dil 4</source>
|
||
<translation>Дил 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1218"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2477"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1687"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1854"/>
|
||
<source>Dil 5</source>
|
||
<translation>Дил 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1691"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1858"/>
|
||
<source>Set point [cbar]</source>
|
||
<translation>Установка [сбар]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1693"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1860"/>
|
||
<source>Change depth [m]</source>
|
||
<translation>Замена на [м]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1273"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2522"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1698"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1865"/>
|
||
<source>SP 1</source>
|
||
<translation>SP 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1278"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2527"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1700"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1867"/>
|
||
<source>SP 2</source>
|
||
<translation>SP 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1283"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2532"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1702"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1869"/>
|
||
<source>SP 3</source>
|
||
<translation>SP 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1288"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1704"/>
|
||
<source>SP 4</source>
|
||
<translation>SP 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1293"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1706"/>
|
||
<source>SP 5</source>
|
||
<translation>SP 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1325"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1713"/>
|
||
<source>Fixed setpoint</source>
|
||
<translation>Фикс. установка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1330"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1714"/>
|
||
<source>Sensor</source>
|
||
<translation>Сенсор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1338"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1716"/>
|
||
<source>Setpoint fallback</source>
|
||
<translation>Альтернативная установка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1361"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1377"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2553"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2569"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1717"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1718"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1872"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1873"/>
|
||
<source> cbar</source>
|
||
<translation>сбар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1606"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1733"/>
|
||
<source>P1 (medium)</source>
|
||
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
|
||
<translation>P1 (средний)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1611"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1734"/>
|
||
<source>P2 (high)</source>
|
||
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
|
||
<translation>P2 (высокий)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1650"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1744"/>
|
||
<source>Total dive time</source>
|
||
<translation>Общее время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1874"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1769"/>
|
||
<source>kg/ℓ</source>
|
||
<translation>кг/л</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2088"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1795"/>
|
||
<source>Apnoea</source>
|
||
<translation>Апноэ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1441"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1722"/>
|
||
<source>Safety level</source>
|
||
<translation>Уровень безопасности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="54"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Подключить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="64"/>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Отключить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="214"/>
|
||
<source>OSTC 3,Sport,Cr,2</source>
|
||
<translation>OSTC 3,Sport,Cr,2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="950"/>
|
||
<source>MOD warning</source>
|
||
<translation>Предупреждение MOD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="964"/>
|
||
<source>Dynamic ascent rate</source>
|
||
<translation>Динамическая скорость подъема</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1017"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1033"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2262"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2278"/>
|
||
<source> ℓ/min</source>
|
||
<translation>л/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1093"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1178"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2352"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2437"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1645"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1668"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1812"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1835"/>
|
||
<source>%O₂</source>
|
||
<translation>%O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1263"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2512"/>
|
||
<source>Setpoint</source>
|
||
<translation>Установка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1301"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1709"/>
|
||
<source>O₂ in calibration gas</source>
|
||
<translation>O₂ в калибровочном газе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1393"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2585"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1719"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1874"/>
|
||
<source>pO₂ max</source>
|
||
<translation>pO₂ макс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1400"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2592"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1720"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1875"/>
|
||
<source>pO₂ min</source>
|
||
<translation>pO₂ мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1467"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1723"/>
|
||
<source>Altitude range</source>
|
||
<translation>Диапазон высот</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1474"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1724"/>
|
||
<source>Model</source>
|
||
<translation>Режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1494"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1936"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1725"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1778"/>
|
||
<source>Number of dives</source>
|
||
<translation>Кол-во погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1554"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1728"/>
|
||
<source>Max depth</source>
|
||
<translation>Макс. глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1601"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1732"/>
|
||
<source>P0 (none)</source>
|
||
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
|
||
<translation>P0 (отсутствует)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1619"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1736"/>
|
||
<source>Sample rate</source>
|
||
<translation>Дискретизация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1632"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1740"/>
|
||
<source>20s</source>
|
||
<translation>20с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1637"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1741"/>
|
||
<source>30s</source>
|
||
<translation>30с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1642"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1742"/>
|
||
<source>60s</source>
|
||
<translation>60с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="541"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1657"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1745"/>
|
||
<source>Computer model</source>
|
||
<translation>Модель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1674"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1766"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1746"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1762"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1688"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1749"/>
|
||
<source>24h</source>
|
||
<translation>24ч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1693"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1750"/>
|
||
<source>12h</source>
|
||
<translation>12ч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1701"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1752"/>
|
||
<source>Time format</source>
|
||
<translation>Формат времени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1716"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1756"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Имперская</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1721"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1757"/>
|
||
<source>Metric</source>
|
||
<translation>Метрическая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1732"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1759"/>
|
||
<source>s</source>
|
||
<translation>с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1739"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1760"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Светлая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1756"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1761"/>
|
||
<source>Depth alarm</source>
|
||
<translation>Тревога: глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1776"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1763"/>
|
||
<source>Time alarm</source>
|
||
<translation>Тревога: время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1801"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1765"/>
|
||
<source>Salinity</source>
|
||
<translation>Соленость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1918"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1774"/>
|
||
<source>MM/DD/YY</source>
|
||
<translation>ММ/ДД/ГГ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1923"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1775"/>
|
||
<source>DD/MM/YY</source>
|
||
<translation>ДД/ММ/ГГ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1928"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1776"/>
|
||
<source>YY/MM/DD</source>
|
||
<translation>ГГ/ММ/ДД</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2083"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1794"/>
|
||
<source>ZH-L16 CC</source>
|
||
<translation>ZH-L16 ЗЦ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2093"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1796"/>
|
||
<source>L16-GF OC</source>
|
||
<translation>L16-GF ОЦ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2098"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1797"/>
|
||
<source>L16-GF CC</source>
|
||
<translation>L16-GF ЗЦ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2103"/>
|
||
<location filename="../build/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="1798"/>
|
||
<source>PSCR-GF</source>
|
||
<translation>PSCR-GF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1081"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1102"/>
|
||
<source>Backup files (*.xml)</source>
|
||
<translation>Резервные копии (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1086"/>
|
||
<source>An error occurred while saving the backup file.
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Ошибка при сохранении резервной копии.
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1089"/>
|
||
<source>Backup succeeded</source>
|
||
<translation>Резервная копия создана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1090"/>
|
||
<source>Your settings have been saved to: %1</source>
|
||
<translation>Ваши настройки сохранены в %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1080"/>
|
||
<source>Backup dive computer settings</source>
|
||
<translation>Создать рез. копию настроек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1085"/>
|
||
<source>XML backup error</source>
|
||
<translation>XML-ошибка при создании рез. копии</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1101"/>
|
||
<source>Restore dive computer settings</source>
|
||
<translation>Восстановить настройки дайвкомпьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1107"/>
|
||
<source>XML restore error</source>
|
||
<translation>XML-ошибка при восстановлении</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1108"/>
|
||
<source>An error occurred while restoring the backup file.
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Ошибка при восстановлении из рез. копии.
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1112"/>
|
||
<source>Restore succeeded</source>
|
||
<translation>Восстановление успешно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1113"/>
|
||
<source>Your settings have been restored successfully.</source>
|
||
<translation>Настройки были успешно восстановлены.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1123"/>
|
||
<source>Select firmware file</source>
|
||
<translation>Выберите файл прошивки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1124"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Все файлы (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1180"/>
|
||
<source>Choose file for divecomputer download logfile</source>
|
||
<translation>Выберите файл для журнала загрузки из дайв-компьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1181"/>
|
||
<source>Log files (*.log)</source>
|
||
<translation>Файлы журналов (*.log)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CylindersModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Объем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>He%</source>
|
||
<translation>He%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Work press.</source>
|
||
<translation>Раб. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Start press.</source>
|
||
<translation>Нач. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>End press.</source>
|
||
<translation>Кон. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>O₂%</source>
|
||
<translation>O₂%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="15"/>
|
||
<source>Switch at</source>
|
||
<translation>Замена на</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="15"/>
|
||
<source>Use</source>
|
||
<translation>Назначение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
|
||
<translation>Нажмите здесь чтобы удалить этот баллон.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Cylinder cannot be removed</source>
|
||
<translation>Баллон не может быть удален</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="343"/>
|
||
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
|
||
<translation>Этот газ используется. Можно удалять только те баллоны, которые не используются.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComponentSelectionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="23"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="139"/>
|
||
<source>Component selection</source>
|
||
<translation>Выбор компонентов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="140"/>
|
||
<source>Which components would you like to copy</source>
|
||
<translation>Какие компоненты вы хотите скопировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="80"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="142"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="122"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="148"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Инструктор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="129"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="149"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Партнер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="136"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="150"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="87"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="143"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Видимость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="73"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="141"/>
|
||
<source>Dive site</source>
|
||
<translation>Дайв-сайт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="94"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="144"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="101"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="145"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Метки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="108"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="146"/>
|
||
<source>Weights</source>
|
||
<translation>Грузы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="115"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomponentselection.h" line="147"/>
|
||
<source>Cylinders</source>
|
||
<translation>Баллоны</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Remove the selected dive computer?</source>
|
||
<translation>Удалить компьютер?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Are you sure that you want to
|
||
remove the selected dive computer?</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите удалить
|
||
выбранный дайв-компьютер?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divecomputermanagementdialog.h" line="65"/>
|
||
<source>Edit dive computer nicknames</source>
|
||
<translation>Редактировать дайвкомпьютеры</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComputerModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="7"/>
|
||
<source>Model</source>
|
||
<translation>Модель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="7"/>
|
||
<source>Device ID</source>
|
||
<translation>Идентификатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="7"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Название</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this dive computer.</source>
|
||
<translation>Нажмите здесь чтобы удалить этот дайвкомпьютер.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveEventItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Manual switch to OC</source>
|
||
<translation>Ручной переход на ОЦ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="118"/>
|
||
<source> begin</source>
|
||
<comment>Starts with space!</comment>
|
||
<translation> начало</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="119"/>
|
||
<source> end</source>
|
||
<comment>Starts with space!</comment>
|
||
<translation> конец</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveImportedModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="644"/>
|
||
<source>Date/time</source>
|
||
<translation>Дата/время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="646"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="648"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="670"/>
|
||
<source>h:</source>
|
||
<translation>ч:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="670"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>мин</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="192"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>№</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Дата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Depth(%1)</source>
|
||
<translation>Глубина(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="201"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="201"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Temp(%1%2)</source>
|
||
<translation>Температура(%1%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Weight(%1)</source>
|
||
<translation>Вес(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="210"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>кг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="210"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>фунт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="213"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Cyl</source>
|
||
<translation>Баллон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Gas</source>
|
||
<translation>Смесь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="224"/>
|
||
<source>SAC(%1)</source>
|
||
<translation>SAC(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="224"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="227"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Max CNS</source>
|
||
<translation>Макс. CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="233"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Местонахождение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveListView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="845"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Развернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="847"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Свернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="851"/>
|
||
<source>Collapse others</source>
|
||
<translation>Свернуть остальные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="855"/>
|
||
<source>Remove dive(s) from trip</source>
|
||
<translation>Удалить из поездки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="856"/>
|
||
<source>Create new trip above</source>
|
||
<translation>Создать поездку выше</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="870"/>
|
||
<source>Add dive(s) to trip immediately above</source>
|
||
<translation>Добавить к поездке сверху</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="872"/>
|
||
<source>Add dive(s) to trip immediately below</source>
|
||
<translation>Добавить к поездке снизу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="876"/>
|
||
<source>Merge trip with trip above</source>
|
||
<translation>Объединить с поездкой выше</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="877"/>
|
||
<source>Merge trip with trip below</source>
|
||
<translation>Объединить с поездкой ниже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="881"/>
|
||
<source>Delete dive(s)</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="883"/>
|
||
<source>Mark dive(s) invalid</source>
|
||
<translation>Пометить как ошибочное(-ые)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="887"/>
|
||
<source>Merge selected dives</source>
|
||
<translation>Объединить выбранные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="889"/>
|
||
<source>Renumber dive(s)</source>
|
||
<translation>Перенумеровать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="890"/>
|
||
<source>Shift dive times</source>
|
||
<translation>Сдвиг времени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="891"/>
|
||
<source>Split selected dives</source>
|
||
<translation>Разбить выделенные погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="892"/>
|
||
<source>Load image(s) from file(s)</source>
|
||
<translation>Загрузить фото из файлов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="893"/>
|
||
<source>Load image(s) from web</source>
|
||
<translation>Загрузить фото из Web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="916"/>
|
||
<source>Open image files</source>
|
||
<translation>Открыть файлы изображений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="916"/>
|
||
<source>Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
|
||
<translation>Файлы изображений (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveLocationModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="323"/>
|
||
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
|
||
<translation>Создать новый дайв-сайт, заполнив данными из текущего погружения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Create a new dive site with this name</source>
|
||
<translation>Создать дайв-сайт с этим наванием</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveLogExportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="351"/>
|
||
<source>Export format</source>
|
||
<translation>Формат экспорта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="134"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="353"/>
|
||
<source>UDDF</source>
|
||
<translation>UDDF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="187"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="358"/>
|
||
<source>Worldmap</source>
|
||
<translation>Карта мира</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="197"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="359"/>
|
||
<source>I&mage depths</source>
|
||
<translation>Глубины из фото</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="243"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="360"/>
|
||
<source>Selection</source>
|
||
<translation>Выбор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="252"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="346"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="361"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="372"/>
|
||
<source>Selected dives</source>
|
||
<translation>Выделенные погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="262"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="362"/>
|
||
<source>All dives</source>
|
||
<translation>Все погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="306"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="396"/>
|
||
<source>HTML</source>
|
||
<translation>HTML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="349"/>
|
||
<source>Export dive log files</source>
|
||
<translation>Экспорт журнала</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="44"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="369"/>
|
||
<source>General export</source>
|
||
<translation>Обычный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="115"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="352"/>
|
||
<source>Subsurface &XML</source>
|
||
<translation>Subsurface &XML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="147"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="354"/>
|
||
<source>di&velogs.de</source>
|
||
<translation>divelogs.de</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="157"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="355"/>
|
||
<source>DiveShare</source>
|
||
<translation>DiveShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="167"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="356"/>
|
||
<source>CSV dive profile</source>
|
||
<translation>Профиль в CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="177"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="357"/>
|
||
<source>CSV dive details</source>
|
||
<translation>Погружение в CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="275"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="363"/>
|
||
<source>CSV units</source>
|
||
<translation>Система мер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="288"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="366"/>
|
||
<source>Metric</source>
|
||
<translation>Метрическая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="293"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="367"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Имперская</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="324"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="370"/>
|
||
<source>General settings</source>
|
||
<translation>Общие настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="330"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="371"/>
|
||
<source>Subsurface numbers</source>
|
||
<translation>Нумерация Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="359"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="373"/>
|
||
<source>Export yearly statistics</source>
|
||
<translation>Выгружать статистику за год</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="375"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="374"/>
|
||
<source>All di&ves</source>
|
||
<translation>Все погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="385"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="375"/>
|
||
<source>Export list only</source>
|
||
<translation>Только список</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="392"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="376"/>
|
||
<source>Export photos</source>
|
||
<translation>Экспорт фото</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="408"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="377"/>
|
||
<source>Style options</source>
|
||
<translation>Настройки стиля</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="423"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="378"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Шрифт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="433"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="379"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>Размер шрифта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="444"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="382"/>
|
||
<source>8</source>
|
||
<translation>8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="449"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="383"/>
|
||
<source>10</source>
|
||
<translation>10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="454"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="384"/>
|
||
<source>12</source>
|
||
<translation>12</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="459"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="385"/>
|
||
<source>14</source>
|
||
<translation>14</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="464"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="386"/>
|
||
<source>16</source>
|
||
<translation>16</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="469"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="387"/>
|
||
<source>18</source>
|
||
<translation>18</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="474"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="388"/>
|
||
<source>20</source>
|
||
<translation>20</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="482"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="390"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation>Тема</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="493"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="393"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Светлая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="498"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogexportdialog.h" line="394"/>
|
||
<source>Sand</source>
|
||
<translation>Песочная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
|
||
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
|
||
<translation>UDDF файлы (*.uddf *.UDDF)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="153"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="157"/>
|
||
<source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
|
||
<translation>CSV файлы (*.csv *.CSV)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.</source>
|
||
<translation>Распространенный формат, используемый для обмена данными между различными дайверскими программами.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Comma separated values describing the dive profile.</source>
|
||
<translation>Профиль погружения в виде значений, разделенных запятой.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.</source>
|
||
<translation>Информация о погружении в виде значений, разделенных запятой. Включает почти все детали кроме профиля.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Send the dive data to divelogs.de website.</source>
|
||
<translation>Отправить данные погружения на сайт divelogs.de.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website</source>
|
||
<translation>Отправить данные погружения на сайт dive-share.appspot.com</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="84"/>
|
||
<source>HTML export of the dive locations, visualized on a world map.</source>
|
||
<translation>HTML экспорт мест погружений на карте мира.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Subsurface native XML format.</source>
|
||
<translation>Собственный XML-формат Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Write depths of images to file.</source>
|
||
<translation>Выгружает имена фотографий и глубины, на которых они были сделаны.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Export UDDF file as</source>
|
||
<translation>Файл для UDDF экспорта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="152"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Export CSV file as</source>
|
||
<translation>Файл для CSV экспорта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Export world map</source>
|
||
<translation>Файл для экспорта карты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="164"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="184"/>
|
||
<source>HTML files (*.html)</source>
|
||
<translation>HTML файлы (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Export Subsurface XML</source>
|
||
<translation>Экспорт Subsurface XML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
|
||
<source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
|
||
<translation>XML файлы (*.xml *.ssrf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Save image depths</source>
|
||
<translation>Экспорт глубин фотографий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="183"/>
|
||
<source>Export HTML files as</source>
|
||
<translation>Экспортировать HTML файл как</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Please wait, exporting...</source>
|
||
<translation>Ожидайте, идет экспорт...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Can't open file %s</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть файл %s</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveLogImportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="149"/>
|
||
<source>Import dive log file</source>
|
||
<translation>Импорт журнала погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="589"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="780"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="127"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="164"/>
|
||
<source>Metric</source>
|
||
<translation>Метрическая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="132"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="165"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Имперская</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="89"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="152"/>
|
||
<source>dd.mm.yyyy</source>
|
||
<translation>дд.мм.гггг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="94"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="153"/>
|
||
<source>mm/dd/yyyy</source>
|
||
<translation>мм/дд/гггг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="99"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="154"/>
|
||
<source>yyyy-mm-dd</source>
|
||
<translation>гггг-мм-дд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="155"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="167"/>
|
||
<source>Drag the tags above to each corresponding column below</source>
|
||
<translation>Перетащите метки на соответствующие колонки ниже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="587"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="776"/>
|
||
<source>Dive #</source>
|
||
<translation>№</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="588"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="778"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Дата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="590"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="782"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="601"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="786"/>
|
||
<source>GPS</source>
|
||
<translation>GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="591"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="788"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Макс. глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="592"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="790"/>
|
||
<source>Avg. depth</source>
|
||
<translation>Сред. глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="604"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="796"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="609"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="802"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Метки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="598"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="818"/>
|
||
<source>O₂</source>
|
||
<translation>O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="599"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="820"/>
|
||
<source>He</source>
|
||
<translation>He</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="108"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="158"/>
|
||
<source>Seconds</source>
|
||
<translation>Секунды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="113"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="159"/>
|
||
<source>Minutes</source>
|
||
<translation>Минуты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="118"/>
|
||
<location filename="../build/ui_divelogimportdialog.h" line="160"/>
|
||
<source>Minutes:seconds</source>
|
||
<translation>Минуты:секунды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="600"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="784"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Местонахождение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="342"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="469"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="475"/>
|
||
<source>Tab</source>
|
||
<translation>Tab</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="521"/>
|
||
<source>Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.</source>
|
||
<translation>Перетаскивайте заголовки так, чтобы они соответствовали колонам с данными.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="559"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="662"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="713"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="772"/>
|
||
<source>Sample time</source>
|
||
<translation>Выборка времени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="561"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="664"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="715"/>
|
||
<source>Sample depth</source>
|
||
<translation>Выборка глубины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="563"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="666"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="717"/>
|
||
<source>Sample temperature</source>
|
||
<translation>Выборка температуры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="567"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="670"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="721"/>
|
||
<source>Sample sensor1 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 1-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="569"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="672"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="723"/>
|
||
<source>Sample sensor2 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 2-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="571"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="674"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="725"/>
|
||
<source>Sample sensor3 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 3-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="579"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="682"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="733"/>
|
||
<source>Sample stopdepth</source>
|
||
<translation>Выборка остановки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="583"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="686"/>
|
||
<source>Sample setpoint</source>
|
||
<translation>Выборка установки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="565"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="668"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="719"/>
|
||
<source>Sample pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="573"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="676"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="727"/>
|
||
<source>Sample CNS</source>
|
||
<translation>Выборка CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="575"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="678"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="729"/>
|
||
<source>Sample NDL</source>
|
||
<translation>Выборка NDL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="680"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="731"/>
|
||
<source>Sample TTS</source>
|
||
<translation>Выборка TTS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="581"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="684"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="735"/>
|
||
<source>Sample pressure</source>
|
||
<translation>Выборка давления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="602"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="792"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Инструктор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="603"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="794"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Партнер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="605"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="606"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Видимость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="607"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="798"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="608"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="800"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Вес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="595"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="812"/>
|
||
<source>Cyl. size</source>
|
||
<translation>Объем баллона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="596"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="814"/>
|
||
<source>Start pressure</source>
|
||
<translation>Нач. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="597"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="816"/>
|
||
<source>End pressure</source>
|
||
<translation>Кон. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="593"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="822"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Темп. воздуха</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="594"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.cpp" line="824"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Темп. воды</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlanner</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="152"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveplanner.h" line="190"/>
|
||
<source>Altitude</source>
|
||
<translation>Высота</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="109"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveplanner.h" line="189"/>
|
||
<source>Planned dive time</source>
|
||
<translation>Планируемое время погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="159"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveplanner.h" line="191"/>
|
||
<source>ATM pressure</source>
|
||
<translation>Атм. давление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="166"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveplanner.h" line="192"/>
|
||
<source>Salinity</source>
|
||
<translation>Соленость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="179"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveplanner.h" line="193"/>
|
||
<source>mbar</source>
|
||
<translation>мбар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="198"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveplanner.h" line="194"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="220"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveplanner.h" line="195"/>
|
||
<source> kg/ℓ</source>
|
||
<translation>кг/л</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlannerPointsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="129"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Final depth</source>
|
||
<translation>Глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Run time</source>
|
||
<translation>Отсчет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Used gas</source>
|
||
<translation>Исп. газ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="314"/>
|
||
<source>CC setpoint</source>
|
||
<translation>Установка ребризера</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlannerWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Dive planner points</source>
|
||
<translation>Путевые точки плана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Available gases</source>
|
||
<translation>Доступные смеси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Add dive data point</source>
|
||
<translation>Добавить путевую точку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Save new</source>
|
||
<translation>Сохранить новый</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlotDataModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Pressure</source>
|
||
<translation>Давление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation>Цвет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Pressure S</source>
|
||
<translation>Давление S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="134"/>
|
||
<source>pN₂</source>
|
||
<translation>pN₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="136"/>
|
||
<source>pHe</source>
|
||
<translation>pHe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="138"/>
|
||
<source>pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Setpoint</source>
|
||
<translation>Установка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Sensor 1</source>
|
||
<translation>Сенсор 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Sensor 2</source>
|
||
<translation>Сенсор 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Sensor 3</source>
|
||
<translation>Сенсор 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Heart rate</source>
|
||
<translation>Пульс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Mean depth @ s</source>
|
||
<translation>Средняя глубина @ s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Ambient pressure</source>
|
||
<translation>Внешнее давление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Gradient factor</source>
|
||
<translation>Градиент-фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Pressure I</source>
|
||
<translation>Давление I</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="122"/>
|
||
<source>User entered</source>
|
||
<translation>Пользователь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Cylinder index</source>
|
||
<translation>Индекс баллона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Ceiling</source>
|
||
<translation>Потолок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="132"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveShareExportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="176"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Экспорт на DiveShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="61"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="177"/>
|
||
<source>User ID</source>
|
||
<translation>ID пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="75"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="181"/>
|
||
<source>⌫</source>
|
||
<translation>⌫</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="82"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="182"/>
|
||
<source>Get user ID</source>
|
||
<translation>Получить ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="91"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="183"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Если вы не используете идентификатор, то вам придется вручную сохранить закладки для погружений, чтобы заново найти их в будущем.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="104"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="185"/>
|
||
<source>Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.</source>
|
||
<translation>Личные прогружения не буду отображаться в списке "связанных" погружений и будут доступны только если известен URL.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="107"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="187"/>
|
||
<source>Keep dives private</source>
|
||
<translation>Сделать погружения личными</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="129"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="188"/>
|
||
<source>Upload dive data</source>
|
||
<translation>Выгрузить данные погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="174"/>
|
||
<location filename="../build/ui_diveshareexportdialog.h" line="189"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveTripModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="393"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="439"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>№</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="396"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="442"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Дата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="399"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="445"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="402"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="408"/>
|
||
<source>Temp</source>
|
||
<translation>Темп.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Вес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="423"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="448"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="448"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="457"/>
|
||
<source>Weight(%1)</source>
|
||
<translation>Вес(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="414"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="460"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="417"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Cyl</source>
|
||
<translation>Баллон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="420"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="466"/>
|
||
<source>Gas</source>
|
||
<translation>Смесь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="471"/>
|
||
<source>SAC(%1)</source>
|
||
<translation>SAC(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="471"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="429"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="477"/>
|
||
<source>Max CNS</source>
|
||
<translation>Макс. CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="432"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="480"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Местонахождение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="457"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>кг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="448"/>
|
||
<source>Depth(%1)</source>
|
||
<translation>Глубина(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="405"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="451"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="454"/>
|
||
<source>Temp(%1%2)</source>
|
||
<translation>Температура(%1%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="457"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>фунт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="426"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="474"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivelogsDeWebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="163"/>
|
||
<source>no dives were selected</source>
|
||
<translation>не выбраны погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="182"/>
|
||
<source>failed to create zip file for upload: %s</source>
|
||
<translation>не удалось создать ZIP файл для загрузки: %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="235"/>
|
||
<source>internal error</source>
|
||
<translation>внутренняя ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="722"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="912"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation>Готово</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="755"/>
|
||
<source>Uploading dive list...</source>
|
||
<translation>Выгрузка списка погружений...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="787"/>
|
||
<source>Downloading dive list...</source>
|
||
<translation>Загрузка списка погружений...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="828"/>
|
||
<source>Downloading %1 dives...</source>
|
||
<translation>Загрузка %1 погружений...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="862"/>
|
||
<source>Download finished - %1</source>
|
||
<translation>Загрузка завершена - %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="876"/>
|
||
<source>Problem with download</source>
|
||
<translation>Ошибка загрузки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="877"/>
|
||
<source>The archive could not be opened:
|
||
</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть архив:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="886"/>
|
||
<source>Corrupted download</source>
|
||
<translation>Поврежденная загрузка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="887"/>
|
||
<source>The archive could not be opened:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть архив:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="926"/>
|
||
<source>Upload failed</source>
|
||
<translation>Выгрузка не удалась</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="929"/>
|
||
<source>Upload successful</source>
|
||
<translation>Выгрузка завершена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="932"/>
|
||
<source>Login failed</source>
|
||
<translation>Ошибка входа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="935"/>
|
||
<source>Cannot parse response</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора ответа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="946"/>
|
||
<source>Error: %1</source>
|
||
<translation>Ошибка: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="913"/>
|
||
<source>Upload finished</source>
|
||
<translation>Выгрузка завершена</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DownloadFromDCWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="436"/>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation>Повторить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Find Uemis dive computer</source>
|
||
<translation>Найти дайвкомпьютер Uemis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Загрузить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
|
||
<translation>Выберите режим загрузки по Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="382"/>
|
||
<source>Choose file for divecomputer download logfile</source>
|
||
<translation>Выберите файл для журнала загрузки из дайв-компьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
|
||
<source>Log files (*.log)</source>
|
||
<translation>Файлы журналов (*.log)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="398"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Предупреждение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="399"/>
|
||
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
|
||
<translation>При сохранении дампа, погружения в журнал НЕ загружаются.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="410"/>
|
||
<source>Choose file for divecomputer binary dump file</source>
|
||
<translation>Выберите файл для двоичного дампа из дайв-компьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Dump files (*.bin)</source>
|
||
<translation>Дамп-файлы (*.bin)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="275"/>
|
||
<source>Vendor</source>
|
||
<translation>Производитель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="265"/>
|
||
<source>Download from dive computer</source>
|
||
<translation>Загрузка из дайвкомпьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="266"/>
|
||
<source>Device or mount point</source>
|
||
<translation>Устройство или точка монтирования</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="122"/>
|
||
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
|
||
<translation>Загрузка через Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="149"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="276"/>
|
||
<source>Dive computer</source>
|
||
<translation>Модель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="66"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="101"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="115"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="132"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="267"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="272"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="274"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="73"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="268"/>
|
||
<source>Force download of all dives</source>
|
||
<translation>Принудительная загрузка всех погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="80"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="269"/>
|
||
<source>Always prefer downloaded dives</source>
|
||
<translation>Предпочтение загруженным</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="129"/>
|
||
<source>Select a remote Bluetooth device.</source>
|
||
<translation>Выберите устройство Bluetooth.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="179"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="277"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Загрузить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="284"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="281"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="291"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="282"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="226"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="278"/>
|
||
<source>Downloaded dives</source>
|
||
<translation>Загруженные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="236"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="279"/>
|
||
<source>Select all</source>
|
||
<translation>Выбрать все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="243"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="280"/>
|
||
<source>Unselect all</source>
|
||
<translation>Снять выделение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="94"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="271"/>
|
||
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
|
||
<translation>Сохранить журнал libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="108"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="273"/>
|
||
<source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
|
||
<translation>Сохранить дамп-файл libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="87"/>
|
||
<location filename="../build/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="270"/>
|
||
<source>Download into new trip</source>
|
||
<translation>Загружать в новую поездку</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExtraDataModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line="10"/>
|
||
<source>Key</source>
|
||
<translation>Ключ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line="10"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Значение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FacebookManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Photo upload sucessfull</source>
|
||
<translation>Выгрузка фото успешна!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Your dive profile was updated to Facebook.</source>
|
||
<translation>Профиль погружения обновлен на Facebook.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="264"/>
|
||
<source>Photo upload failed</source>
|
||
<translation>Выгрузка фото не удалась!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Your dive profile was not updated to Facebook,
|
||
please send the following to the developer.
|
||
</source>
|
||
<translation>Не удалось обновить профиль погружения на Facebook.
|
||
Отправьте нижеследующую информацию разработчикам.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FilterWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/listfilter.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_listfilter.h" line="74"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/listfilter.ui" line="40"/>
|
||
<location filename="../build/ui_listfilter.h" line="75"/>
|
||
<source>Text label</source>
|
||
<translation>Текстовая метка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/listfilter.ui" line="50"/>
|
||
<location filename="../build/ui_listfilter.h" line="76"/>
|
||
<source>Filter this list</source>
|
||
<translation>Отфильтровать список</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FilterWidget2</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/filterwidget.ui" line="73"/>
|
||
<location filename="../build/ui_filterwidget.h" line="118"/>
|
||
<source>Reset filters</source>
|
||
<translation>Сбросить фильтры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/filterwidget.ui" line="87"/>
|
||
<location filename="../build/ui_filterwidget.h" line="121"/>
|
||
<source>Show/hide filters</source>
|
||
<translation>Спрятать/показать фильтры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/filterwidget.ui" line="101"/>
|
||
<location filename="../build/ui_filterwidget.h" line="124"/>
|
||
<source>Close and reset filters</source>
|
||
<translation>Закрыть и сбросить фильтры</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FirmwareUpdateThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1733"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation>Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1738"/>
|
||
<source>Firmware update failed!</source>
|
||
<translation>Обонвление прошивки не удалось!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GlobeGPS</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Edit selected dive locations</source>
|
||
<translation>Редактировать местоположение выбранных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KMessageWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="90"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>Закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Close message</source>
|
||
<translation>Закрыть сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="640"/>
|
||
<source>Location: </source>
|
||
<translation>Места:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationFilterDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/modeldelegates.cpp" line="540"/>
|
||
<source> (same GPS fix)</source>
|
||
<translation>(те же данные GPS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/modeldelegates.cpp" line="545"/>
|
||
<source> (~%1 away</source>
|
||
<translation> (удаление ~%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/modeldelegates.cpp" line="546"/>
|
||
<source>, %1 dive(s) here)</source>
|
||
<translation>, %1 погружений)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/modeldelegates.cpp" line="551"/>
|
||
<source>(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)</source>
|
||
<translation>(нет данных GPS, скопировать из этого погружения)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/modeldelegates.cpp" line="553"/>
|
||
<source>(no GPS data)</source>
|
||
<translation>(нет данных GPS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/modeldelegates.cpp" line="555"/>
|
||
<source>Pick site: </source>
|
||
<translation>Выбрать: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="286"/>
|
||
<source>No location set</source>
|
||
<translation>Место не указано</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationInformation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_locationInformation.h" line="111"/>
|
||
<source>GroupBox</source>
|
||
<translation>GroupBox</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="29"/>
|
||
<location filename="../build/ui_locationInformation.h" line="113"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Название</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="36"/>
|
||
<location filename="../build/ui_locationInformation.h" line="115"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="43"/>
|
||
<location filename="../build/ui_locationInformation.h" line="116"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="53"/>
|
||
<location filename="../build/ui_locationInformation.h" line="114"/>
|
||
<source>Coordinates</source>
|
||
<translation>Координаты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="69"/>
|
||
<source>Reverse geo lookup</source>
|
||
<translation>Обратный геопоиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="72"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="93"/>
|
||
<source>Dive sites on same coordinates</source>
|
||
<translation>Дайв-сайты с такими же координатами</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationInformation.ui" line="131"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Метки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_locationInformation.h" line="112"/>
|
||
<source>Dive Site</source>
|
||
<translation>Дайв-сайт</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationInformationModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Create dive site with this name</source>
|
||
<translation>Создать дайв-сайт с этим именем</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationInformationWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Apply changes</source>
|
||
<translation>Применить изменения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Discard changes</source>
|
||
<translation>Отменить изменения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="31"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Dive site management</source>
|
||
<translation>Управление дайв-сайтами</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Merge into current site</source>
|
||
<translation>Объеденить с текущим сайтом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Merging dive sites</source>
|
||
<translation>Объединение дайв-сайтов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="73"/>
|
||
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
|
||
Are you sure you want to continue?</source>
|
||
<translation>Операция объединения дайв-сайтов необратима.
|
||
Вы желаете продолжить?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/locationinformation.cpp" line="223"/>
|
||
<source>You are editing a dive site</source>
|
||
<translation>Редактирование дайв-сайта</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="184"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="951"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="568"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Местонахождение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="252"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="954"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Инструктор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="262"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="955"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Партнер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="387"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="959"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Метки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="308"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="956"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="321"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="957"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Видимость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="328"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="958"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="397"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="960"/>
|
||
<source>Dive mode</source>
|
||
<translation>Режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="112"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="836"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="949"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="987"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Темп. воздуха</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="122"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="855"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="950"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="989"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Темп. воды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="18"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="439"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="961"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="963"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="540"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="569"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="21"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="964"/>
|
||
<source>General notes about the current selection</source>
|
||
<translation>Основная информация о выделенных погружениях</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="214"/>
|
||
<source>Edit dive site</source>
|
||
<translation>Редактирование сайта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="217"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="953"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="491"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="965"/>
|
||
<source>Equipment</source>
|
||
<translation>Снаряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="494"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="966"/>
|
||
<source>Used equipment in the current selection</source>
|
||
<translation>Снаряжение для выделенных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="586"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="994"/>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Информация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="589"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="995"/>
|
||
<source>Dive information</source>
|
||
<translation>Информация о погружении</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="684"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="971"/>
|
||
<source>Gases used</source>
|
||
<translation>Исп. газы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="703"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="973"/>
|
||
<source>Gas consumed</source>
|
||
<translation>Расход газа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="741"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="977"/>
|
||
<source>CNS</source>
|
||
<translation>CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="779"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="981"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Макс. глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="817"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="985"/>
|
||
<source>Air pressure</source>
|
||
<translation>Давл. воздуха</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="874"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="991"/>
|
||
<source>Dive time</source>
|
||
<translation>Время погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="933"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1007"/>
|
||
<source>Simple statistics about the selection</source>
|
||
<translation>Статистика выделенных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1039"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="999"/>
|
||
<source>Total time</source>
|
||
<translation>Общее время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1106"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1004"/>
|
||
<source>Gas consumption</source>
|
||
<translation>Расход газа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1151"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1009"/>
|
||
<source>All photos from the current selection</source>
|
||
<translation>Все фото выделенных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1177"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1010"/>
|
||
<source>Extra data</source>
|
||
<translation>Дополнительно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1180"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1011"/>
|
||
<source>Adittional data from the dive computer</source>
|
||
<translation>Дополнительная информация из дайв-компьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="92"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="646"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="947"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="967"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Дата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="102"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="948"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="665"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="969"/>
|
||
<source>Interval</source>
|
||
<translation>Интервал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="722"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1094"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="975"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1003"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="798"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="983"/>
|
||
<source>Avg. depth</source>
|
||
<translation>Сред. глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="760"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="979"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="893"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="993"/>
|
||
<source>Salinity</source>
|
||
<translation>Соленость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="930"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1006"/>
|
||
<source>Stats</source>
|
||
<translation>Статистика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="986"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="996"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Глуб.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1027"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="998"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="998"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="997"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1058"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1001"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="1148"/>
|
||
<location filename="../build/ui_maintab.h" line="1008"/>
|
||
<source>Photos</source>
|
||
<translation>Фотографии</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Cylinders</source>
|
||
<translation>Баллоны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Weights</source>
|
||
<translation>Грузы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Apply changes</source>
|
||
<translation>Применить изменения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Discard changes</source>
|
||
<translation>Отменить изменения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Add cylinder</source>
|
||
<translation>Добавить баллон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Add weight system</source>
|
||
<translation>Добавить грузовую систему</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Air temp. [%1]</source>
|
||
<translation>Темп. воздуха [%1]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Water temp. [%1]</source>
|
||
<translation>Темп. воды [%1]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="347"/>
|
||
<source>This trip is being edited.</source>
|
||
<translation>Редактирование поездки.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="354"/>
|
||
<source>Multiple dives are being edited.</source>
|
||
<translation>Множественное редактирование.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="356"/>
|
||
<source>This dive is being edited.</source>
|
||
<translation>Редактирование погружения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="505"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="535"/>
|
||
<source>Trip notes</source>
|
||
<translation>Поездка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="530"/>
|
||
<source>Trip location</source>
|
||
<translation>Местоположение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="606"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="638"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="642"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="646"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="635"/>
|
||
<source>Deepest dive</source>
|
||
<translation>Максимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="636"/>
|
||
<source>Shallowest dive</source>
|
||
<translation>Минимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="649"/>
|
||
<source>Highest total SAC of a dive</source>
|
||
<translation>Наибольший SAC за погружение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="650"/>
|
||
<source>Lowest total SAC of a dive</source>
|
||
<translation>Наименьший SAC за погружение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="651"/>
|
||
<source>Average total SAC of all selected dives</source>
|
||
<translation>Общий средний SAC выбранных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="662"/>
|
||
<source>Highest temperature</source>
|
||
<translation>Наивысшая температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="663"/>
|
||
<source>Lowest temperature</source>
|
||
<translation>Наименьшая температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="664"/>
|
||
<source>Average temperature of all selected dives</source>
|
||
<translation>Средняя температура выбранных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="674"/>
|
||
<source>Longest dive</source>
|
||
<translation>Максимальное время погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="675"/>
|
||
<source>Shortest dive</source>
|
||
<translation>Минимальное время погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="676"/>
|
||
<source>Average length of all selected dives</source>
|
||
<translation>Средня длительность выбранных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="700"/>
|
||
<source>These gases could be
|
||
mixed from Air and using:
|
||
</source>
|
||
<translation>Эти газы можно получить
|
||
используя воздух и:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="704"/>
|
||
<source> and </source>
|
||
<translation> и </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="834"/>
|
||
<source>New dive site</source>
|
||
<translation>Новый дайв-сайт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="1128"/>
|
||
<source>Discard the changes?</source>
|
||
<translation>Отменить изменения?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="1129"/>
|
||
<source>You are about to discard your changes.</source>
|
||
<translation>Вы собираетесь отменить свои изменения.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="61"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="568"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="454"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="534"/>
|
||
<source>Export dive logs</source>
|
||
<translation>Экспорт </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="509"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="542"/>
|
||
<source>Toggle pHe graph</source>
|
||
<translation>График pHe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="545"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="545"/>
|
||
<source>Toggle calculating all tissues</source>
|
||
<translation>Расчет всех тканей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="521"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="543"/>
|
||
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
|
||
<translation>Потолок компьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="533"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="544"/>
|
||
<source>Toggle calculated ceiling</source>
|
||
<translation>Расчетный потолок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="605"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="550"/>
|
||
<source>Toggle NDL, TTS</source>
|
||
<translation>NDL, TTS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="557"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="546"/>
|
||
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
|
||
<translation>3м шаг для расчетного потолка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="462"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="537"/>
|
||
<source>Configure &dive computer</source>
|
||
<translation>Настройки дайв-компьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="569"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="547"/>
|
||
<source>Toggle heart rate</source>
|
||
<translation>Пульс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="581"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="548"/>
|
||
<source>Toggle MOD</source>
|
||
<translation>MOD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="593"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="549"/>
|
||
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
|
||
<translation>EAD, END, EADD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="617"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="551"/>
|
||
<source>Toggle SAC rate</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="629"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="552"/>
|
||
<source>Toggle ruler</source>
|
||
<translation>Рулетка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="86"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="569"/>
|
||
<source>&Log</source>
|
||
<translation>Журнал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="570"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>Вид</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="119"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="571"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>Помощь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="128"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="572"/>
|
||
<source>&Import</source>
|
||
<translation>Импорт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="137"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="573"/>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation>Редактирование</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="142"/>
|
||
<source>Share on</source>
|
||
<translation>Поделиться</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="453"/>
|
||
<source>&New logbook</source>
|
||
<translation>Новый журнал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="160"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="455"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Новый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="163"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="457"/>
|
||
<source>Ctrl+N</source>
|
||
<translation>Ctrl+N</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="168"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="458"/>
|
||
<source>&Open logbook</source>
|
||
<translation>Открыть журнал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="171"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="460"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="362"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Открыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="174"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="462"/>
|
||
<source>Ctrl+O</source>
|
||
<translation>Ctrl+O</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="463"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>Сохранить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="465"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сохранить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="185"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="467"/>
|
||
<source>Ctrl+S</source>
|
||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="190"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="468"/>
|
||
<source>Sa&ve as</source>
|
||
<translation>Сохранить как</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="193"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="470"/>
|
||
<source>Save as</source>
|
||
<translation>Сохранить как</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="196"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="472"/>
|
||
<source>Ctrl+Shift+S</source>
|
||
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="201"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="473"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>Закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="475"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="477"/>
|
||
<source>Ctrl+W</source>
|
||
<translation>Ctrl+W</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="220"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="480"/>
|
||
<source>P&references</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="250"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="486"/>
|
||
<source>Import &GPS data from Subsurface web service</source>
|
||
<translation>Импорт координат из веб-сервиса Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="488"/>
|
||
<source>Edit device &names</source>
|
||
<translation>Названия дайвкомпьютеров</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="271"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="491"/>
|
||
<source>&Edit dive</source>
|
||
<translation>Редактировать погружение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="276"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="492"/>
|
||
<source>&Copy dive components</source>
|
||
<translation>Копировать параметры погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="279"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="493"/>
|
||
<source>Ctrl+C</source>
|
||
<translation>Ctrl+C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="494"/>
|
||
<source>&Paste dive components</source>
|
||
<translation>Вставить параметры погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="287"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="495"/>
|
||
<source>Ctrl+V</source>
|
||
<translation>Ctrl+V</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="503"/>
|
||
<source>&Profile</source>
|
||
<translation>Профиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="505"/>
|
||
<source>&Info</source>
|
||
<translation>Информация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="507"/>
|
||
<source>&All</source>
|
||
<translation>Все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="356"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="511"/>
|
||
<source>&Next DC</source>
|
||
<translation>След. компьютер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="513"/>
|
||
<source>&About Subsurface</source>
|
||
<translation>О Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="380"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="516"/>
|
||
<source>&Globe</source>
|
||
<translation>Карта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="402"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="524"/>
|
||
<source>Ctrl+I</source>
|
||
<translation>Ctrl+I</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="407"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="525"/>
|
||
<source>Import &from divelogs.de</source>
|
||
<translation>Импорт с сайта divelogs.de</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="415"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="526"/>
|
||
<source>&Full screen</source>
|
||
<translation>Полный экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="418"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="528"/>
|
||
<source>Toggle full screen</source>
|
||
<translation>Переключить полноэкранный режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="446"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="531"/>
|
||
<source>&Check for updates</source>
|
||
<translation>Проверить обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="451"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="532"/>
|
||
<source>&Export</source>
|
||
<translation>Экспорт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="457"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="536"/>
|
||
<source>Ctrl+E</source>
|
||
<translation>Ctrl+E</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="465"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="538"/>
|
||
<source>Ctrl+Shift+C</source>
|
||
<translation>Ctrl+Shift+C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="473"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="539"/>
|
||
<source>Edit &dive in planner</source>
|
||
<translation>Редактировать в планировщике</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="485"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="540"/>
|
||
<source>Toggle pO₂ graph</source>
|
||
<translation>График pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="497"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="541"/>
|
||
<source>Toggle pN₂ graph</source>
|
||
<translation>График pN₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="641"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="553"/>
|
||
<source>Scale graph</source>
|
||
<translation>Альтернативный масштаб</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="653"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="554"/>
|
||
<source>Toggle pictures</source>
|
||
<translation>Фотографии</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="665"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="555"/>
|
||
<source>Toggle tank bar</source>
|
||
<translation>Замена смесей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="673"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="556"/>
|
||
<source>&Filter divelist</source>
|
||
<translation>Фильтр погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="688"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="558"/>
|
||
<source>Toggle tissue graph</source>
|
||
<translation>Насыщение тканей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="693"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="559"/>
|
||
<source>User &survey</source>
|
||
<translation>Опрос пользователей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="698"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="560"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="226"/>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>Отменить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="701"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="561"/>
|
||
<source>Ctrl+Z</source>
|
||
<translation>Ctrl+Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="706"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="562"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="227"/>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation>Повторить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="709"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="563"/>
|
||
<source>Ctrl+Shift+Z</source>
|
||
<translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="714"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="564"/>
|
||
<source>&Find moved images</source>
|
||
<translation>Найти перемещенные фото</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="719"/>
|
||
<source>Open c&loud storage</source>
|
||
<translation>Открыть облачное хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="724"/>
|
||
<source>Save to clo&ud storage</source>
|
||
<translation>Сохранить в облаке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="729"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="567"/>
|
||
<source>&Manage dive sites</source>
|
||
<translation>Управление дайв-сайтами</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="734"/>
|
||
<source>Dive Site &Edit</source>
|
||
<translation>Редактирование дайв-сайта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="739"/>
|
||
<source>Facebook</source>
|
||
<translation>Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="676"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="557"/>
|
||
<source>Ctrl+F</source>
|
||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="478"/>
|
||
<source>&Print</source>
|
||
<translation>Печать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="223"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="481"/>
|
||
<source>Ctrl+,</source>
|
||
<translation>Ctrl+,</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="231"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="482"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="242"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="484"/>
|
||
<source>Import from &dive computer</source>
|
||
<translation>Импорт из дайвкомпьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="253"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="487"/>
|
||
<source>Ctrl+G</source>
|
||
<translation>Ctrl+G</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="266"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="490"/>
|
||
<source>Ctrl++</source>
|
||
<translation>Ctrl++</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="496"/>
|
||
<source>&Renumber</source>
|
||
<translation>Перенумеровать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="497"/>
|
||
<source>Ctrl+R</source>
|
||
<translation>Ctrl+R</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="311"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="500"/>
|
||
<source>Ctrl+Y</source>
|
||
<translation>Ctrl+Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="391"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="519"/>
|
||
<source>Ctrl+L</source>
|
||
<translation>Ctrl+L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="215"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="479"/>
|
||
<source>Ctrl+P</source>
|
||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="483"/>
|
||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="245"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="485"/>
|
||
<source>Ctrl+D</source>
|
||
<translation>Ctrl+D</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="263"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="489"/>
|
||
<source>&Add dive</source>
|
||
<translation>Добавить погружение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="498"/>
|
||
<source>Auto &group</source>
|
||
<translation>Авто-группировка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="499"/>
|
||
<source>&Yearly statistics</source>
|
||
<translation>Статистика по годам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="501"/>
|
||
<source>&Dive list</source>
|
||
<translation>Список погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="319"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="502"/>
|
||
<source>Ctrl+2</source>
|
||
<translation>Ctrl+2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="327"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="504"/>
|
||
<source>Ctrl+3</source>
|
||
<translation>Ctrl+3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="335"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="506"/>
|
||
<source>Ctrl+4</source>
|
||
<translation>Ctrl+4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="343"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="508"/>
|
||
<source>Ctrl+1</source>
|
||
<translation>Ctrl+1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="348"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="509"/>
|
||
<source>P&revious DC</source>
|
||
<translation>Пред. компьютер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="351"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="510"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Влево</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="359"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="512"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Вправо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="372"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="514"/>
|
||
<source>User &manual</source>
|
||
<translation>Руководство пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="375"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="515"/>
|
||
<source>F1</source>
|
||
<translation>F1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="383"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="517"/>
|
||
<source>Ctrl+5</source>
|
||
<translation>Ctrl+5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="388"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="518"/>
|
||
<source>P&lan dive</source>
|
||
<translation>Планировщик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="396"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="520"/>
|
||
<source>&Import log files</source>
|
||
<translation>Импорт журналов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="399"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="522"/>
|
||
<source>Import divelog files from other applications</source>
|
||
<translation>Импортировать журнал погружений из другой программы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="421"/>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="530"/>
|
||
<source>F11</source>
|
||
<translation>F11</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation>Открыть журнал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="363"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="468"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1853"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="464"/>
|
||
<source>Traverse image directories</source>
|
||
<translation>Сканировать директории с фото</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="467"/>
|
||
<source>Scan</source>
|
||
<translation>Сканировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="475"/>
|
||
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
|
||
<translation>Поиск изображений, подождите...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="528"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
|
||
<translation>Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="646"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
|
||
<translation>Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="697"/>
|
||
<source>Print runtime table</source>
|
||
<translation>Печать плана погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="802"/>
|
||
<source>Trying to edit a dive that's not a manually added dive.</source>
|
||
<translation>Попытка редактирования погружения, созданного не вручную.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1060"/>
|
||
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
|
||
<translation>Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1063"/>
|
||
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
|
||
<translation>Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1068"/>
|
||
<source>Save changes?</source>
|
||
<translation>Сохранить изменения?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1435"/>
|
||
<source>Save file as</source>
|
||
<translation>Сохранить как</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1530"/>
|
||
<source>[cloud storage for] %1</source>
|
||
<translation>[облачное хранилище для] %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1630"/>
|
||
<source>Opening datafile from older version</source>
|
||
<translation>Журнал создан в старой версии</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1631"/>
|
||
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
|
||
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
|
||
<translation>Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений.
|
||
Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1642"/>
|
||
<source>Open dive log file</source>
|
||
<translation>Открыть журнал погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1643"/>
|
||
<source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*)</source>
|
||
<translation>Файлы журналов (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Файлы Cochran (*.can *.CAN);;Файлы CSV (*.csv *.CSV);;Файлы DiveLog.de (*.dld *.DLD);;Файлы JDiveLog (*.jlb *.JLB);;Файлы Liquivision (*.lvd *.LVD);;Файлы MkVI (*.txt *.TXT);;Файлы Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Файлы Divesoft (*.dlf *.DLF);;Файлы UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;Файлы XML (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Файлы Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Файлы OSTCtools (*.dive *.DIVE);;Все файлы (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1853"/>
|
||
<source>Contacting cloud service...</source>
|
||
<translation>Соединение с облачным сервисом...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1069"/>
|
||
<source>Changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||
<translation>Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="503"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="646"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="796"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="802"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1688"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Предупреждение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="353"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="398"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1408"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
|
||
<translation>Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||
<source>Trying to replan a dive that's not a planned dive.</source>
|
||
<translation>Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="849"/>
|
||
<source>Yearly statistics</source>
|
||
<translation>Статистика по годам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1436"/>
|
||
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
||
<translation>Subsurface XML файлы (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="796"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1688"/>
|
||
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="565"/>
|
||
<source>Open cloud storage</source>
|
||
<translation>Открыть облачное хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="566"/>
|
||
<source>Save to cloud storage</source>
|
||
<translation>Сохранить в облако</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultiFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="725"/>
|
||
<source>Filter shows %1 (of %2) dives</source>
|
||
<translation>Показано %1 (из %2) погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OstcFirmwareCheck</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="261"/>
|
||
<source>You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2</source>
|
||
<translation>Вам следует обновить прошивку дайвкомпьютера: текущая версия %1, а последняя стабильная версия %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="265"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update</source>
|
||
<translation>
|
||
|
||
Включите Bluetooth на OSTC Sport и выполните такие же приготовления, что и для загрузки журнала, прежде чем продолжать обновление.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="266"/>
|
||
<source>Not now</source>
|
||
<translation>Не сейчас</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="267"/>
|
||
<source>Update firmware</source>
|
||
<translation>Обновить прошивку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="269"/>
|
||
<source>Firmware upgrade notice</source>
|
||
<translation>Примечание по обновлению прошивки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="287"/>
|
||
<source>Save the downloaded firmware as</source>
|
||
<translation>Сохранить загруженную прошивку как</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="288"/>
|
||
<source>HEX files (*.hex)</source>
|
||
<translation>Файлы HEX (*.hex)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlannerSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="323"/>
|
||
<source>Open circuit</source>
|
||
<translation>Открытый цикл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="323"/>
|
||
<source>CCR</source>
|
||
<translation>CCR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="323"/>
|
||
<source>pSCR</source>
|
||
<translation>pSCR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="422"/>
|
||
<source>ft/min</source>
|
||
<translation>фут/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="423"/>
|
||
<source>Last stop at 20ft</source>
|
||
<translation>Последняя остановка на 20фт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="424"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
|
||
<translation>50% ср. глубины - 20фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="425"/>
|
||
<source>20ft to surface</source>
|
||
<translation>20фут - поверхность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="427"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>м/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="428"/>
|
||
<source>Last stop at 6m</source>
|
||
<translation>Последняя остановка на 6м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="429"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 6m</source>
|
||
<translation>50% ср. глубины - 6м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="430"/>
|
||
<source>6m to surface</source>
|
||
<translation>6м - поверхность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="433"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="434"/>
|
||
<source>cuft/min</source>
|
||
<translation>куб.фут/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="442"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="443"/>
|
||
<source>ℓ/min</source>
|
||
<translation>л/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="88"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1288"/>
|
||
<source>Defaults</source>
|
||
<translation>Общие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="98"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1290"/>
|
||
<source>Units</source>
|
||
<translation>Единицы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="108"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1292"/>
|
||
<source>Graph</source>
|
||
<translation>Профиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="118"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1294"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Язык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="128"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1296"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Сеть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="138"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1298"/>
|
||
<source>Facebook</source>
|
||
<translation>Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="148"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1300"/>
|
||
<source>Georeference</source>
|
||
<translation>Геопоиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="195"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1304"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Шрифт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="205"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1305"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>Размер шрифта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="218"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1306"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="242"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1308"/>
|
||
<source>No default file</source>
|
||
<translation>Отсутствует</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="252"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1309"/>
|
||
<source>&Local default file</source>
|
||
<translation>Локальный файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="262"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1310"/>
|
||
<source>Clo&ud storage default file</source>
|
||
<translation>Файл в облаке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="274"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1311"/>
|
||
<source>Local dive log file</source>
|
||
<translation>Локальный файл журнала</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="286"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1312"/>
|
||
<source>Use default</source>
|
||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="296"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1313"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="354"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1318"/>
|
||
<source>Animations</source>
|
||
<translation>Анимация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="363"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1319"/>
|
||
<source>Speed</source>
|
||
<translation>Скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="390"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1320"/>
|
||
<source>Clear all settings</source>
|
||
<translation>Очистить все натройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="402"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1321"/>
|
||
<source>Reset all settings to their default value</source>
|
||
<translation>Сбросить все настройки в значение по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="441"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1322"/>
|
||
<source>Unit system</source>
|
||
<translation>Единицы измерения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="447"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1323"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Система мер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1408"/>
|
||
<source>Connect to facebook text placeholder</source>
|
||
<translation>Соединение с Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1420"/>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Отключить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1401"/>
|
||
<source>Dive site geo lookup</source>
|
||
<translation>Геопоиск дайв-сайтов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1402"/>
|
||
<source>Enable geocoding for dive site management</source>
|
||
<translation>Включить геокодирование для дайв-сайтов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1403"/>
|
||
<source>Parse site without GPS data</source>
|
||
<translation>Искать сайты без координат GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1404"/>
|
||
<source>Same format for existing dives</source>
|
||
<translation>Один формат для существующих погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1446"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1405"/>
|
||
<source>Dive Site Layout</source>
|
||
<translation>Формат названия дайв-сайта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1468"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1485"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1406"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1407"/>
|
||
<source>/</source>
|
||
<translation>/</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="464"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1325"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Имперская</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="499"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1328"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="506"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1329"/>
|
||
<source>meter</source>
|
||
<translation>метр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="516"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1330"/>
|
||
<source>feet</source>
|
||
<translation>фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="533"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="951"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1332"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1366"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>бар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="543"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1333"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>psi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="570"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1336"/>
|
||
<source>cu ft</source>
|
||
<translation>куб. фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="587"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1338"/>
|
||
<source>celsius</source>
|
||
<translation>цельсий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="597"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1339"/>
|
||
<source>fahrenheit</source>
|
||
<translation>фаренгейт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="614"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1341"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>кг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="930"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1363"/>
|
||
<source>CCR: show setpoints when viewing pO₂</source>
|
||
<translation>CCR: показывать установки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="937"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1364"/>
|
||
<source>CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂</source>
|
||
<translation>CCR: индивидуальные значения сенсоров O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="944"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1365"/>
|
||
<source>Default CCR set-point for dive planning</source>
|
||
<translation>Установка CCR по умолчанию для планировщика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="967"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1367"/>
|
||
<source>pSCR O₂ metabolism rate</source>
|
||
<translation>pSCR метаболизм O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="974"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1368"/>
|
||
<source>pSCR ratio</source>
|
||
<translation>pSCR отношение сброса</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="981"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1369"/>
|
||
<source>ℓ/min</source>
|
||
<translation>л/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="994"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1371"/>
|
||
<source>1:</source>
|
||
<translation>1:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1042"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1372"/>
|
||
<source>UI language</source>
|
||
<translation>Язык интерфейса</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1048"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1373"/>
|
||
<source>System default</source>
|
||
<translation>Системные настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1120"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1375"/>
|
||
<source>Proxy</source>
|
||
<translation>Прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1159"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1379"/>
|
||
<source>Proxy type</source>
|
||
<translation>Тип прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1142"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1377"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Хост</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1132"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1376"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Порт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1152"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1378"/>
|
||
<source>Requires authentication</source>
|
||
<translation>Требуется авторизация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1169"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1380"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Пользователь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1218"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1272"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1381"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1387"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1400"/>
|
||
<source>Disconnect from Facebook</source>
|
||
<translation>Отключиться от Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1068"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1374"/>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>Фильтр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="526"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1331"/>
|
||
<source>Pressure</source>
|
||
<translation>Давление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="186"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1303"/>
|
||
<source>Lists and tables</source>
|
||
<translation>Списки и таблицы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="233"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1307"/>
|
||
<source>Default dive log file</source>
|
||
<translation>Журнал по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="305"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1314"/>
|
||
<source>Display invalid</source>
|
||
<translation>Показывать ошибочные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="322"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1316"/>
|
||
<source>Default cylinder</source>
|
||
<translation>Баллон по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="337"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1317"/>
|
||
<source>Use default cylinder</source>
|
||
<translation>Использовать по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1256"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1382"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Subsurface cloud storage</source>
|
||
<translation>Облачное хранилище Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1265"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1386"/>
|
||
<source>Email address</source>
|
||
<translation>Эл.почта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1279"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1388"/>
|
||
<source>Verification PIN</source>
|
||
<translation>Контрольный PIN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1286"/>
|
||
<source>New password</source>
|
||
<translation>Новый пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1321"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1395"/>
|
||
<source>Sync to cloud in the background?</source>
|
||
<translation>Фоновая синхронизация в облако?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1328"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1396"/>
|
||
<source>Save Password locally?</source>
|
||
<translation>Хранить пароль локально?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1338"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1397"/>
|
||
<source>Subsurface web service</source>
|
||
<translation>Веб-сервис Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1350"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1398"/>
|
||
<source>Default user ID</source>
|
||
<translation>ID пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="1360"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1399"/>
|
||
<source>Save user ID locally?</source>
|
||
<translation>Сохранять ID пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="553"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1334"/>
|
||
<source>Volume</source>
|
||
<translation>Объем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="580"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1337"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="607"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1340"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Вес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="624"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1342"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>фунт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="639"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1343"/>
|
||
<source>Time units</source>
|
||
<translation>Единицы времени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="652"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1345"/>
|
||
<source>Minutes</source>
|
||
<translation>Минуты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="662"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1346"/>
|
||
<source>Seconds</source>
|
||
<translation>Секунды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="742"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1351"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Показывать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="923"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1362"/>
|
||
<source>GFLow at max depth</source>
|
||
<translation>GFLow на макс. грубине</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="883"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1359"/>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation>Разное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1283"/>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="454"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1324"/>
|
||
<source>&Metric</source>
|
||
<translation>Метрическая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="474"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1326"/>
|
||
<source>Personali&ze</source>
|
||
<translation>Персональная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="487"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1327"/>
|
||
<source>Individual settings</source>
|
||
<translation>Индивидуальные настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="560"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1335"/>
|
||
<source>&liter</source>
|
||
<translation>литр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="645"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1344"/>
|
||
<source>Ascent/descent speed denominator</source>
|
||
<translation>Делитель скорости спуска/подъема</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="677"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1347"/>
|
||
<source>GPS coordinates</source>
|
||
<translation>Координаты GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="683"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1348"/>
|
||
<source>Location Display</source>
|
||
<translation>Отображение координат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="690"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1349"/>
|
||
<source>traditional (dms)</source>
|
||
<translation>обычное (гмс)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="700"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1350"/>
|
||
<source>decimal</source>
|
||
<translation>десятичное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="753"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1352"/>
|
||
<source>Threshold when showing pO₂</source>
|
||
<translation>Предельное значение pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="777"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1353"/>
|
||
<source>Threshold when showing pN₂</source>
|
||
<translation>Предельное значение pN₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="801"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1354"/>
|
||
<source>Threshold when showing pHe</source>
|
||
<translation>Предельное значение pHe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="825"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1355"/>
|
||
<source>Max pO₂ when showing MOD</source>
|
||
<translation>Макс. pO₂ при отображении MOD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="849"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1356"/>
|
||
<source>Draw dive computer reported ceiling red</source>
|
||
<translation>Показывать потолок дайвкомпьютера красным</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="860"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1357"/>
|
||
<source>Show unused cylinders in Equipment tab</source>
|
||
<translation>Показывать неиспользуемые баллоны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="871"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1358"/>
|
||
<source>Show average depth</source>
|
||
<translation>Показывать среднюю глубину</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="889"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1360"/>
|
||
<source>GFLow</source>
|
||
<translation>GFLow</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="906"/>
|
||
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1361"/>
|
||
<source>GFHigh</source>
|
||
<translation>GFHigh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="45"/>
|
||
<source>No proxy</source>
|
||
<translation>Без прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="46"/>
|
||
<source>System proxy</source>
|
||
<translation>Системный прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="47"/>
|
||
<source>HTTP proxy</source>
|
||
<translation>HTTP прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="48"/>
|
||
<source>SOCKS proxy</source>
|
||
<translation>SOCKS прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="89"/>
|
||
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below</source>
|
||
<translation>Чтобы отключить Subsurface от Facebook, нажмите на кнопку ниже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="101"/>
|
||
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
|
||
<translation>Авторизуйтесь чтобы подключиться к Facebook. После этого Subsurface сможет публиковать погружения в хронике.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Subsurface cloud storage (credentials verified)</source>
|
||
<translation>Облачное хранилище Subsurface (данные подтверждены)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="332"/>
|
||
<source>Restart required</source>
|
||
<translation>Необходим перезапуск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="333"/>
|
||
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
|
||
<translation>Для смены языка необходимо перезапустить Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="363"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="385"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="398"/>
|
||
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source>
|
||
<translation>Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="492"/>
|
||
<source>If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately.</source>
|
||
<translation>Если вы нажмете ОК, все настройки Subsurface будут моментально сброшены в значение по умолчанию.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="478"/>
|
||
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
||
<translation>Subsurface XML файлы (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="478"/>
|
||
<source>Open default log file</source>
|
||
<translation>Выберите журнал по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="491"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Предупреждение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="119"/>
|
||
<source>&Preview</source>
|
||
<translation>Просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="116"/>
|
||
<source>P&rint</source>
|
||
<translation>Печать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Печать</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintOptions</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="150"/>
|
||
<source>&Table print</source>
|
||
<translation>Таблица</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="158"/>
|
||
<source>One dive per page</source>
|
||
<translation>Одно погружение на странице</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="159"/>
|
||
<source>Two dives per page</source>
|
||
<translation>Одно погружения на странице</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="41"/>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="149"/>
|
||
<source>&Dive list print</source>
|
||
<translation>Печать погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="57"/>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="151"/>
|
||
<source>&Statistics print</source>
|
||
<translation>Печать статистики</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="67"/>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="152"/>
|
||
<source>Print options</source>
|
||
<translation>Параметры печати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="79"/>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="153"/>
|
||
<source>Print only selected dives</source>
|
||
<translation>Печать выбранных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="92"/>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="154"/>
|
||
<source>Print in color</source>
|
||
<translation>Цветная печать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="102"/>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="155"/>
|
||
<source>Template</source>
|
||
<translation>Шаблон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="127"/>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="161"/>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Редактировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="134"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="141"/>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<translation>Экспорт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="148"/>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>Импорт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="29"/>
|
||
<location filename="../build/ui_printoptions.h" line="148"/>
|
||
<source>Print type</source>
|
||
<translation>Варианты печати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Import template file</source>
|
||
<translation>Импорт шаблона печати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.cpp" line="151"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.cpp" line="164"/>
|
||
<source>HTML files (*.html)</source>
|
||
<translation>HTML файлы (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Export template files as</source>
|
||
<translation>Экспорт шаблона печати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.cpp" line="174"/>
|
||
<source>This action cannot be undone!</source>
|
||
<translation>Это действие не может быть отменено!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Delete template: %1?</source>
|
||
<translation>Удалить шаблон: %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfilePrintModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="44"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Dive #%1 - %2</source>
|
||
<translation>Погружение №%1 - %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Max depth: %1 %2</source>
|
||
<translation>Макс. глубина: %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Duration: %1 min</source>
|
||
<translation>Длительность: %1 мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Gas used:</source>
|
||
<translation>Исп. газы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Tags:</source>
|
||
<translation>Метки:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="68"/>
|
||
<source>SAC:</source>
|
||
<translation>SAC:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Weights:</source>
|
||
<translation>Грузы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation>Заметки:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Divemaster:</source>
|
||
<translation>Инструктор:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Buddy:</source>
|
||
<translation>Напарник:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Suit:</source>
|
||
<translation>Костюм:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Viz:</source>
|
||
<translation>Видимость:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/profileprintmodel.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Rating:</source>
|
||
<translation>Рейтинг:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfileWidget2</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="666"/>
|
||
<source> (#%1 of %2)</source>
|
||
<translation> (#%1 из %2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="668"/>
|
||
<source>Unknown dive computer</source>
|
||
<translation>Неизвестный дайвкомпьютер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="685"/>
|
||
<source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source>
|
||
<translation>Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1232"/>
|
||
<source>Make first divecomputer</source>
|
||
<translation>Сделать первым компьютером</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1234"/>
|
||
<source>Delete this divecomputer</source>
|
||
<translation>Удалить этот дайвкомпьютер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1248"/>
|
||
<source>Add gas change</source>
|
||
<translation>Добавить замену газа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1251"/>
|
||
<source> (Tank %1)</source>
|
||
<translation> (Баллон %1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1259"/>
|
||
<source>Add set-point change</source>
|
||
<translation>Добавить замену установки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1261"/>
|
||
<source>Add bookmark</source>
|
||
<translation>Добавить закладку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1265"/>
|
||
<source>Edit the profile</source>
|
||
<translation>Редактировать профиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1269"/>
|
||
<source>Remove event</source>
|
||
<translation>Удалить событие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1274"/>
|
||
<source>Hide similar events</source>
|
||
<translation>Скрыть похожие события</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1281"/>
|
||
<source>Edit name</source>
|
||
<translation>Изменить закладку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1310"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1317"/>
|
||
<source>Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2)</source>
|
||
<translation>Скорректировать давление баллона %1 (текущее интерполированное %2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1332"/>
|
||
<source>Unhide all events</source>
|
||
<translation>Показать все события</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1366"/>
|
||
<source>Hide events</source>
|
||
<translation>Скрыть событие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1366"/>
|
||
<source>Hide all %1 events?</source>
|
||
<translation>Спрятать все %1 события?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1401"/>
|
||
<source>Remove the selected event?</source>
|
||
<translation>Удалить выбранное событие?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1402"/>
|
||
<source>%1 @ %2:%3</source>
|
||
<translation>%1 @ %2:%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1517"/>
|
||
<source>Edit name of bookmark</source>
|
||
<translation>Изменить закладку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1518"/>
|
||
<source>Custom name:</source>
|
||
<translation>Название:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1523"/>
|
||
<source>Name is too long!</source>
|
||
<translation>Слишком длинное название!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1255"/>
|
||
<source>AIR</source>
|
||
<translation>воздух</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1255"/>
|
||
<source>OXYGEN</source>
|
||
<translation>КИСЛОРОД</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Remove this point</source>
|
||
<translation>Удалить эту точку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Average</source>
|
||
<translation>Среднее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Minimum</source>
|
||
<translation>Минимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Maximum</source>
|
||
<translation>Максимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="327"/>
|
||
<source>Move the map and double-click to set the dive location</source>
|
||
<translation>Выберите место на карте двойным щелчком мыши.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="194"/>
|
||
<source>h:</source>
|
||
<translation>ч:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="194"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1269"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>кг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1270"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>фунт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1293"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1294"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1316"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>psi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1317"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>бар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1339"/>
|
||
<source>l</source>
|
||
<translation>л</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1340"/>
|
||
<source>cuft</source>
|
||
<translation>куб. фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="604"/>
|
||
<source>Invalid response from server</source>
|
||
<translation>Неверный ответ сервера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="612"/>
|
||
<source>Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1</source>
|
||
<translation>XML тег 'DiveDateReader' не найден, получен '%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="658"/>
|
||
<source>Expected XML tag 'DiveDates' not found</source>
|
||
<translation>XML тег 'DiveDates' не найден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="665"/>
|
||
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
|
||
<translation>Неверный XML ответ. Строка %1: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ReadSettingsThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1634"/>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1659"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation>Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RenumberDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../build/ui_renumber.h" line="79"/>
|
||
<source>Renumber</source>
|
||
<translation>Перенумеровать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="43"/>
|
||
<location filename="../build/ui_renumber.h" line="80"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="139"/>
|
||
<source>New starting number</source>
|
||
<translation>Начать нумерацию с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="137"/>
|
||
<source>New number</source>
|
||
<translation>Новый номер</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ResetSettingsThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1758"/>
|
||
<source>Reset settings failed!</source>
|
||
<translation>Сброс настроек не удался!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/searchbar.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_searchbar.h" line="120"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SetpointDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../build/ui_setpoint.h" line="82"/>
|
||
<source>Renumber</source>
|
||
<translation>Перенумеровать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="43"/>
|
||
<location filename="../build/ui_setpoint.h" line="83"/>
|
||
<source>New set-point (0 for OC)</source>
|
||
<translation>Новая установка (0 для ОЦ)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="61"/>
|
||
<location filename="../build/ui_setpoint.h" line="84"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>бар</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShiftImageTimesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="185"/>
|
||
<source>Shift times of image(s) by</source>
|
||
<translation>Сдвинуть время изображения(-ий) на</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="95"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="186"/>
|
||
<source>h:mm</source>
|
||
<translation>h:mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="23"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="184"/>
|
||
<source>Shift selected image times</source>
|
||
<translation>Сдвинуть время изображений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="105"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="187"/>
|
||
<source>Earlier</source>
|
||
<translation>Раньше</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="112"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="188"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>Позже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="128"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="189"/>
|
||
<source>Warning!
|
||
Not all images have timestamps in the range between
|
||
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.</source>
|
||
<translation>Внимание!
|
||
Не у всех фото время попадает в интервал 30 минут
|
||
до или 30 минут после времени выбранного погружения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="137"/>
|
||
<source>Load images even if the time does not match the dive time</source>
|
||
<translation>Загрузить фото даже если время погружения не совпадает</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="180"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="193"/>
|
||
<source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
|
||
<translation>Чтобы вычислить сдвиг времени между часами дайвкомпьютера и камеры, необходимо сфотографировать дисплей дайвкомпьютера отображающий текущее время. Скачайте эту фотографию на компьютер и нажмите эту кнопку.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="190"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="195"/>
|
||
<source>Determine camera time offset</source>
|
||
<translation>Вычислить сдвиг времени камеры.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="193"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="197"/>
|
||
<source>Select image of divecomputer showing time</source>
|
||
<translation>Выбрать изображения отображающие время на дайвкомпьютере</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="215"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shiftimagetimes.h" line="199"/>
|
||
<source>Which date and time are displayed on the image?</source>
|
||
<translation>Какое время и дата отображены на изображении?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Open image file</source>
|
||
<translation>Открыть файл с изображением</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="291"/>
|
||
<source>Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
|
||
<translation>Файлы изображений (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShiftTimesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="23"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="136"/>
|
||
<source>Shift selected dive times</source>
|
||
<translation>Сдвиг времени погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="49"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="137"/>
|
||
<source>Shift times of selected dives by</source>
|
||
<translation>Сдвинуть время выбранных погружений на</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="72"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="138"/>
|
||
<source>Shifted time:</source>
|
||
<translation>Сдвинутое время:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="79"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="139"/>
|
||
<source>Current time:</source>
|
||
<translation>Текущее время:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="86"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="93"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="140"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="141"/>
|
||
<source>0:0</source>
|
||
<translation>0:0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="126"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="142"/>
|
||
<source>h:mm</source>
|
||
<translation>h:mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="136"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="143"/>
|
||
<source>Earlier</source>
|
||
<translation>Раньше</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="143"/>
|
||
<location filename="../build/ui_shifttimes.h" line="144"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>Позже</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimpleDiveSiteEditDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_simpledivesiteedit.h" line="99"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Публикация в Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_simpledivesiteedit.h" line="100"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Название</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_simpledivesiteedit.h" line="101"/>
|
||
<source>Coordinates</source>
|
||
<translation>Координаты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_simpledivesiteedit.h" line="102"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_simpledivesiteedit.h" line="103"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../build/ui_simpledivesiteedit.h" line="104"/>
|
||
<source>Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close</source>
|
||
<translation>Быстрое редактирование дайв-сайта. Нажмите ESC, чтобы закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SocialNetworkDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Dive date: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Дата погружения: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="301"/>
|
||
<source>Duration: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Длительность: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="302"/>
|
||
<source>h:</source>
|
||
<comment>abbreviation for hours plus separator</comment>
|
||
<translation>ч:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="303"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<comment>abbreviation for minutes</comment>
|
||
<translation>мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Dive location: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Местоположение: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Buddy: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Партнер: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Divemaster: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Дайвмастер: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworks.cpp" line="315"/>
|
||
<source>
|
||
%1</source>
|
||
<translation>
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SocialnetworksDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="140"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Публикация в Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="57"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="141"/>
|
||
<source>The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album).</source>
|
||
<translation>Текст справа будет опубликован на Facebook вместе с профилем погружения. Обязательно укажите название альбома (профиль будет помещен в этот альбом).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="70"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="142"/>
|
||
<source>Album</source>
|
||
<translation>Альбом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="77"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="144"/>
|
||
<source>The profile picture will be posted in this album (required)</source>
|
||
<translation>Профиль погружения будет опубликован в этом альбоме (обязательно)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="84"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="146"/>
|
||
<source>Include</source>
|
||
<translation>Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="91"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="147"/>
|
||
<source>Date and time</source>
|
||
<translation>Дата и время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="98"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="148"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="105"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="149"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Местонахождение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="112"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="150"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Инструктор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="119"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="151"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Партнер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="126"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="152"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/socialnetworksdialog.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../build/ui_socialnetworksdialog.h" line="153"/>
|
||
<source>Facebook post preview</source>
|
||
<translation>Поделиться</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubsurfaceAbout</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
|
||
<location filename="../build/ui_about.h" line="109"/>
|
||
<source>About Subsurface</source>
|
||
<translation>О Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="80"/>
|
||
<location filename="../build/ui_about.h" line="112"/>
|
||
<source>&License</source>
|
||
<translation>Лицензия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="87"/>
|
||
<location filename="../build/ui_about.h" line="113"/>
|
||
<source>&Website</source>
|
||
<translation>Веб-сайт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="94"/>
|
||
<location filename="../build/ui_about.h" line="114"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>Закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="19"/>
|
||
<source><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span></source>
|
||
<translation><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Кроссплатформенный журнал погружений<br><span style='font-size: 8pt'>Линус Торвальдс, Дирк Хёндел, Томас Канабрава и другие, 2011-2015</span></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubsurfaceWebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="398"/>
|
||
<source>Webservice</source>
|
||
<translation>Вебсервис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="484"/>
|
||
<source>Connecting...</source>
|
||
<translation>Соединение...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="503"/>
|
||
<source>Download finished</source>
|
||
<translation>Загрузка завершена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="517"/>
|
||
<source>Download error: %1</source>
|
||
<translation>Ошибка загрузки: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="527"/>
|
||
<source>Connection error: </source>
|
||
<translation>Ошибка соединения:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="536"/>
|
||
<source>Download successful</source>
|
||
<translation>Загрузка завершена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="530"/>
|
||
<source>Invalid user identifier!</source>
|
||
<translation>Неверный идентификатор пользователя!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="377"/>
|
||
<source>Enter User ID and click Download</source>
|
||
<translation>Укажите КЛЮЧ и нажмите Загрузить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="533"/>
|
||
<source>Cannot parse response!</source>
|
||
<translation>Невозможно разобрать ответ!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SuitFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="666"/>
|
||
<source>Suits: </source>
|
||
<translation>Костюмы:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SuitsFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="119"/>
|
||
<source>No suit set</source>
|
||
<translation>Костюм не указан</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TableView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/tableview.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/tableview.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../build/ui_tableview.h" line="49"/>
|
||
<location filename="../build/ui_tableview.h" line="50"/>
|
||
<source>GroupBox</source>
|
||
<translation>GroupBox</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TagFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="587"/>
|
||
<source>Tags: </source>
|
||
<translation>Метки:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TagFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Empty tags</source>
|
||
<translation>Без меток</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TankInfoModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="86"/>
|
||
<source>ml</source>
|
||
<translation>мл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="86"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>бар</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TemplateEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="37"/>
|
||
<source>Preview</source>
|
||
<translation>Просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="94"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation>Стиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="104"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Шрифт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="112"/>
|
||
<source>Arial</source>
|
||
<translation>Arial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="117"/>
|
||
<source>Impact</source>
|
||
<translation>Impact</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="122"/>
|
||
<source>Georgia</source>
|
||
<translation>Georgia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="127"/>
|
||
<source>Courier</source>
|
||
<translation>Courier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="132"/>
|
||
<source>Verdana</source>
|
||
<translation>Verdana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="144"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>Размер шрифта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="14"/>
|
||
<source>Edit template</source>
|
||
<translation>Редактирование шаблона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="165"/>
|
||
<source>Color palette</source>
|
||
<translation>Палитра цветов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="173"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="178"/>
|
||
<source>Almond</source>
|
||
<translation>Миндальная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="183"/>
|
||
<source>Shades of blue</source>
|
||
<translation>Оттенки синего</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="188"/>
|
||
<source>Custom</source>
|
||
<translation>Собственная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="200"/>
|
||
<source>Line spacing</source>
|
||
<translation>Межстрочный интервал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="241"/>
|
||
<source>Template</source>
|
||
<translation>Шаблон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="264"/>
|
||
<source>Colors</source>
|
||
<translation>Цвета</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="280"/>
|
||
<source>Background</source>
|
||
<translation>Фон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="293"/>
|
||
<source>color1</source>
|
||
<translation>color1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="303"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="343"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="383"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="423"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="463"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="503"/>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Редактировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="320"/>
|
||
<source>Table cells 1</source>
|
||
<translation>Ячейка 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="333"/>
|
||
<source>color2</source>
|
||
<translation>color2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="360"/>
|
||
<source>Table cells 2</source>
|
||
<translation>Ячейка 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="373"/>
|
||
<source>color3</source>
|
||
<translation>color3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="400"/>
|
||
<source>Text 1</source>
|
||
<translation>Текст 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="413"/>
|
||
<source>color4</source>
|
||
<translation>color4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="440"/>
|
||
<source>Text 2</source>
|
||
<translation>Текст 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="453"/>
|
||
<source>color5</source>
|
||
<translation>color5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="480"/>
|
||
<source>Borders</source>
|
||
<translation>Рамки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.ui" line="493"/>
|
||
<source>color6</source>
|
||
<translation>color6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Do you want to save your changes?</source>
|
||
<translation>Сохранить изменения?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/templateedit.cpp" line="140"/>
|
||
<source>You are about to modify a template bundled with Subsurface.
|
||
</source>
|
||
<translation>Вы собираетесь изменить шаблон из штатной поставки Subsurface.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TestParse</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="296"/>
|
||
<source>Sample time</source>
|
||
<translation>Выборка времени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Sample depth</source>
|
||
<translation>Выборка глубины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Sample temperature</source>
|
||
<translation>Выборка температуры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Sample pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="304"/>
|
||
<source>Sample sensor1 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 1-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Sample sensor2 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 2-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Sample sensor3 pO₂</source>
|
||
<translation>Выборка 3-го сеносора pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Sample CNS</source>
|
||
<translation>Выборка CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Sample NDL</source>
|
||
<translation>Выборка NDL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Sample TTS</source>
|
||
<translation>Выборка TTS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="316"/>
|
||
<source>Sample stopdepth</source>
|
||
<translation>Выборка остановки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../tests/testparse.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Sample pressure</source>
|
||
<translation>Выборка давления</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ToolTipItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/divetooltipitem.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Информация</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TopBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-mobile/TopBar.qml" line="59"/>
|
||
<source>Subsurface mobile</source>
|
||
<translation>Subsurface для мобильных</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TripItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="65"/>
|
||
<source>(%1 shown)</source>
|
||
<translation> (показано %1)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>URLDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/urldialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_urldialog.h" line="57"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Загрузка фото из Web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/urldialog.ui" line="52"/>
|
||
<location filename="../build/ui_urldialog.h" line="58"/>
|
||
<source>Enter URL for images</source>
|
||
<translation>Введите URL для фото</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UpdateManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Check for updates.</source>
|
||
<translation>Проверить обновления.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Subsurface was unable to check for updates.</source>
|
||
<translation>Не получилось проверить наличие обновлений.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="89"/>
|
||
<source>The following error occurred:</source>
|
||
<translation>Возникла ошибка:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Please check your internet connection.</source>
|
||
<translation>Проверьте Интернет-соединение.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="100"/>
|
||
<source>You are using the latest version of Subsurface.</source>
|
||
<translation>Вы используете актуальную версию Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="103"/>
|
||
<source>A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.</source>
|
||
<translation>Доступна новая верся Subsurface.<br/>Кликинте по:<br/><a href="%1">%1</a><br/>, чтобы скачать.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="109"/>
|
||
<source>A new version of Subsurface is available.</source>
|
||
<translation>Доступна новая версия Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.</source>
|
||
<translation>Последняя версия %1, передите на %2 нашу страницу загрузки %3 чтобы узнать как обновиться.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Newest release version is </source>
|
||
<translation>Последняя версия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="121"/>
|
||
<source>The server returned the following information:</source>
|
||
<translation>Сервер вернул следующую информацию:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source>
|
||
<translation>Subsurface проверяет наличие новых версий каждые две недели. Если вы не желаете выполнять эти проверки, нажмите Отказаться.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Decline</source>
|
||
<translation>Отказаться</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Принять</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Automatic check for updates</source>
|
||
<translation>Автоматическая проверка обновлений</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UserManual</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="54"/>
|
||
<source>User manual</source>
|
||
<translation>Руководство пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="71"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
|
||
<translation>Руководство не найдено</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UserSurvey</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="44"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="151"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Мы хотели бы узнать наших пользователей и их предпочтения. Пожалуйста, потратьте минуту, чтобы заполнить эту форму и отправить ее команде Subsurface.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="115"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="156"/>
|
||
<source>Other software/sources</source>
|
||
<translation>Другие программы/источники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="128"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="157"/>
|
||
<source>Manually entering dives</source>
|
||
<translation>Ручной ввод погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="149"/>
|
||
<source>User survey</source>
|
||
<translation>Опрос пользователей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="31"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="150"/>
|
||
<source>Subsurface user survey</source>
|
||
<translation>Анкета Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="63"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="152"/>
|
||
<source>Technical diver</source>
|
||
<translation>Технический</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="76"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="153"/>
|
||
<source>Recreational diver</source>
|
||
<translation>Рекреационный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="89"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="154"/>
|
||
<source>Dive planner</source>
|
||
<translation>Планировщик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="102"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="155"/>
|
||
<source>Supported dive computer</source>
|
||
<translation>Из дайвкомпьютера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="141"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="158"/>
|
||
<source>Android/iPhone companion app</source>
|
||
<translation>Вспомогательное приложение Android/iPhone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="154"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="159"/>
|
||
<source>Any suggestions? (in English)</source>
|
||
<translation>Ваши предложения (на английском)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="177"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="160"/>
|
||
<source>The following information about your system will also be submitted.</source>
|
||
<translation>Также будет отправлена следующая информация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="231"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="161"/>
|
||
<source>What kind of diver are you?</source>
|
||
<translation>Какой вы дайвер?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="270"/>
|
||
<location filename="../build/ui_usersurvey.h" line="162"/>
|
||
<source>Where are you importing data from?</source>
|
||
<translation>Откуда вы загружаете данные?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="43"/>
|
||
<source>
|
||
Operating system: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Операционная система: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="45"/>
|
||
<source>
|
||
CPU architecture: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Архитектура ЦПУ: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="47"/>
|
||
<source>
|
||
OS CPU architecture: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Архитектура ЦПУ ОС: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="48"/>
|
||
<source>
|
||
Language: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Язык: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Should we ask you later?</source>
|
||
<translation>Предлагать заполнить опросник в будущем?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Don't ask me again</source>
|
||
<translation>Больше не спрашивать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Ask later</source>
|
||
<translation>Спросить позже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Submit user survey.</source>
|
||
<translation>Отправить опросник.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Ask again?</source>
|
||
<translation>Спрашивать снова?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Отправить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Subsurface was unable to submit the user survey.</source>
|
||
<translation>Не удалось отправить опросник.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="107"/>
|
||
<source>The following error occurred:</source>
|
||
<translation>Возникла ошибка:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Please check your internet connection.</source>
|
||
<translation>Проверьте Интернет-соединение.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Survey successfully submitted.</source>
|
||
<translation>Опросник успешно отправлен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="122"/>
|
||
<source>There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1</source>
|
||
<translation>Возникла ошибка во время проверки обновения.<br/><br/>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WSInfoModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weigthsysteminfomodel.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weigthsysteminfomodel.cpp" line="79"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>кг</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_webservices.h" line="129"/>
|
||
<source>Web service connection</source>
|
||
<translation>Соединение с веб-сервисом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="25"/>
|
||
<location filename="../build/ui_webservices.h" line="130"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation>Состояние:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="32"/>
|
||
<location filename="../build/ui_webservices.h" line="131"/>
|
||
<source>Enter your ID here</source>
|
||
<translation>Укажите свой идентификатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="44"/>
|
||
<location filename="../build/ui_webservices.h" line="132"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Загрузить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="68"/>
|
||
<location filename="../build/ui_webservices.h" line="133"/>
|
||
<source>User ID</source>
|
||
<translation>ID пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="85"/>
|
||
<location filename="../build/ui_webservices.h" line="135"/>
|
||
<source>Save user ID locally?</source>
|
||
<translation>Сохранять ID пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="92"/>
|
||
<location filename="../build/ui_webservices.h" line="136"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="106"/>
|
||
<location filename="../build/ui_webservices.h" line="137"/>
|
||
<source>Upload</source>
|
||
<translation>Выгрузить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Operation timed out</source>
|
||
<translation>Таймаут выполнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="333"/>
|
||
<source>Transferring data...</source>
|
||
<translation>Передача данных...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WeightModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="13"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="13"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Вес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this weight system.</source>
|
||
<translation>Нажмите здесь чтобы удалить эту грузовую систему.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="525"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp" line="556"/>
|
||
<source>No error</source>
|
||
<translation>Без ошибок</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WriteSettingsThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1685"/>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1692"/>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1701"/>
|
||
<source>Failed!</source>
|
||
<translation>Ошибка!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1683"/>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1704"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation>Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YearlyStatisticsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Year
|
||
> Month / Trip</source>
|
||
<translation>Год
|
||
> Месяц / Поездка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="129"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>№</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Duration
|
||
Total</source>
|
||
<translation>Длительность
|
||
Общее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="135"/>
|
||
<source>
|
||
Average</source>
|
||
<translation>
|
||
Среднее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="138"/>
|
||
<source>
|
||
Shortest</source>
|
||
<translation>
|
||
Минимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="141"/>
|
||
<source>
|
||
Longest</source>
|
||
<translation>
|
||
Максимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Depth (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>Глубина (%1)
|
||
Среднее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="147"/>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="156"/>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="165"/>
|
||
<source>
|
||
Minimum</source>
|
||
<translation>
|
||
Минимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="150"/>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="159"/>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="168"/>
|
||
<source>
|
||
Maximum</source>
|
||
<translation>
|
||
Максимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="153"/>
|
||
<source>SAC (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>SAC (%1)
|
||
Среднее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="162"/>
|
||
<source>Temp. (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>Темп. (%1)
|
||
Среднее</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>getTextFromC</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../taxonomy.c" line="6"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Нет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../taxonomy.c" line="7"/>
|
||
<source>Ocean</source>
|
||
<translation>Океан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../taxonomy.c" line="8"/>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation>Страна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../taxonomy.c" line="9"/>
|
||
<source>State</source>
|
||
<translation>Регион</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../taxonomy.c" line="10"/>
|
||
<source>County</source>
|
||
<translation>Область</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../taxonomy.c" line="11"/>
|
||
<source>Town</source>
|
||
<translation>Поселок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../taxonomy.c" line="12"/>
|
||
<source>City</source>
|
||
<translation>Город</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>getextFromC</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="641"/>
|
||
<source>Error parsing the header</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора заголовка</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>gettextFromC</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="194"/>
|
||
<source>pascal</source>
|
||
<translation>Па</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="199"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="905"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>бар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="203"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="908"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>psi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="245"/>
|
||
<source>cuft</source>
|
||
<translation>куб. фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="282"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="787"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="802"/>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="44"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="287"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="790"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="804"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>фут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="310"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>м/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="312"/>
|
||
<source>m/s</source>
|
||
<translation>м/с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="317"/>
|
||
<source>ft/min</source>
|
||
<translation>фут/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="319"/>
|
||
<source>ft/s</source>
|
||
<translation>фут/с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="338"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="813"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="823"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>фунт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="342"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="811"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="821"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>кг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="1579"/>
|
||
<source>(%s) or (%s)</source>
|
||
<translation>(%s) или (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../divelist.c" line="482"/>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="81"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="1400"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="1403"/>
|
||
<source>air</source>
|
||
<translation>воздух</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="194"/>
|
||
<source>integrated</source>
|
||
<translation>интегрированный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="195"/>
|
||
<source>belt</source>
|
||
<translation>пояс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="196"/>
|
||
<source>ankle</source>
|
||
<translation>груз на ноги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="197"/>
|
||
<source>backplate weight</source>
|
||
<translation>груз на пластину</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="198"/>
|
||
<source>clip-on</source>
|
||
<translation>карабины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="117"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="456"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="541"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="936"/>
|
||
<location filename="../ostctools.c" line="80"/>
|
||
<source>Failed to read '%s'</source>
|
||
<translation>Ошибка чтения '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="391"/>
|
||
<source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source>
|
||
<comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment>
|
||
<translation>Невозможно открыть CSV-файл %s; воспользуйтесь функцией Импорт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="458"/>
|
||
<source>Empty file '%s'</source>
|
||
<translation>Пустой файл '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="638"/>
|
||
<source>Poseidon import failed: unable to read '%s'</source>
|
||
<translation>Импорт из Poseidon не удался: невозможно прочесть '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="674"/>
|
||
<source>Mouth piece position OC</source>
|
||
<translation>Режим загубника ОЦ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="678"/>
|
||
<source>Mouth piece position CC</source>
|
||
<translation>Режим загубника ЗЦ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="682"/>
|
||
<source>Mouth piece position unknown</source>
|
||
<translation>Режим загубника неизвестен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="686"/>
|
||
<source>Mouth piece position not connected</source>
|
||
<translation>Переключатель загубника не подключен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="693"/>
|
||
<source>Power off</source>
|
||
<translation>Выключение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="753"/>
|
||
<source>O₂ calibration failed</source>
|
||
<translation>Калибровка O₂ не удалась</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="755"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="764"/>
|
||
<source>O₂ calibration</source>
|
||
<translation>Калибровка O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="831"/>
|
||
<source>No matching DC found for file '%s'</source>
|
||
<translation>Не найден соответствующий компьютер для файла '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="165"/>
|
||
<source>none</source>
|
||
<translation>отсутствует</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="306"/>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="312"/>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="382"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="165"/>
|
||
<source>deco stop</source>
|
||
<translation>деко стоп</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="339"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="699"/>
|
||
<source>battery</source>
|
||
<translation>батарея</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="367"/>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="406"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="165"/>
|
||
<source>rbt</source>
|
||
<translation>оставшееся время на дне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="333"/>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="387"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="721"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="165"/>
|
||
<source>ascent</source>
|
||
<translation>подъем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="376"/>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="423"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="165"/>
|
||
<source>ceiling</source>
|
||
<translation>потолок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="165"/>
|
||
<source>workload</source>
|
||
<translation>нагрузка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="392"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="166"/>
|
||
<source>transmitter</source>
|
||
<translation>передатчик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="166"/>
|
||
<source>violation</source>
|
||
<translation>нарушение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="166"/>
|
||
<source>bookmark</source>
|
||
<translation>закладка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="166"/>
|
||
<source>surface</source>
|
||
<translation>поверхность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="166"/>
|
||
<source>safety stop</source>
|
||
<translation>остановка безопасности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="362"/>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="411"/>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="418"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="812"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="167"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="170"/>
|
||
<source>gaschange</source>
|
||
<translation>замена смеси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="167"/>
|
||
<source>safety stop (voluntary)</source>
|
||
<translation>остановка безопасности (добровольно)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="167"/>
|
||
<source>safety stop (mandatory)</source>
|
||
<translation>остановка безопасности (обязательно)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="168"/>
|
||
<source>deepstop</source>
|
||
<translation>глубокая остановка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="168"/>
|
||
<source>ceiling (safety stop)</source>
|
||
<translation>потолок (остановка безопасности)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="168"/>
|
||
<source>divetime</source>
|
||
<translation>время погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="168"/>
|
||
<source>below floor</source>
|
||
<comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
|
||
<translation>ниже пола</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="350"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="169"/>
|
||
<source>maxdepth</source>
|
||
<translation>макс. глуб.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="345"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="169"/>
|
||
<source>OLF</source>
|
||
<translation>OLF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="169"/>
|
||
<source>airtime</source>
|
||
<translation>оставшееся время по воздуху</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="169"/>
|
||
<source>rgbm</source>
|
||
<translation>rgbm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="169"/>
|
||
<source>heading</source>
|
||
<translation>направление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="355"/>
|
||
<location filename="../cochran.c" line="401"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="169"/>
|
||
<source>pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="170"/>
|
||
<source>tissue level warning</source>
|
||
<translation>насыщение тканей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="170"/>
|
||
<source>non stop time</source>
|
||
<translation>время без остановки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="187"/>
|
||
<source>invalid event number</source>
|
||
<translation>неверный номер события</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="625"/>
|
||
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
|
||
<translation>Невозможно создать анализатор для %s %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="631"/>
|
||
<source>Error registering the data</source>
|
||
<translation>Ошибка регистрации данных</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="462"/>
|
||
<source>Error parsing the datetime</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора даты/времени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="480"/>
|
||
<source>Dive %d: %s</source>
|
||
<translation>Погр. №%d - %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="486"/>
|
||
<source>Error parsing the divetime</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора времени погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="496"/>
|
||
<source>Error parsing the maxdepth</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора макс. глубины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="515"/>
|
||
<source>Error parsing temperature</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора температуры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="535"/>
|
||
<source>Error parsing the gas mix count</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора счетчика смесей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="547"/>
|
||
<source>Error obtaining water salinity</source>
|
||
<translation>Ошибка получения солености воды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="556"/>
|
||
<source>Error obtaining surface pressure</source>
|
||
<translation>Ошибка получения давления на поверхности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="581"/>
|
||
<source>Error obtaining divemode</source>
|
||
<translation>Ошибка при получении режима погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="601"/>
|
||
<source>Error parsing the gas mix</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора смеси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="651"/>
|
||
<source>Error parsing the samples</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора выборки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="788"/>
|
||
<source>Event: waiting for user action</source>
|
||
<translation>Событие: ожидание действия пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="796"/>
|
||
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
|
||
<translation>модель=%u (0x%08x), прошивка=%u (0x%08x), серийный номер=%u (0x%08x)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="860"/>
|
||
<source>Error registering the event handler.</source>
|
||
<translation>Ошибка регистрации обработчика событий.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="865"/>
|
||
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
|
||
<translation>Ошибка регистрации обработчика завершения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="886"/>
|
||
<source>Dive data import error</source>
|
||
<translation>Ошибка импорта данных погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="925"/>
|
||
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
|
||
<translation>Невозможно создать контекст libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="932"/>
|
||
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть %s %s (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="956"/>
|
||
<source>Insufficient privileges to open the device %s %s (%s)</source>
|
||
<translation>Нет прав, чтобы открыть устройство %s %s (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="514"/>
|
||
<source>Strange percentage reading %s
|
||
</source>
|
||
<translation>Странное значение процентов %s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../load-git.c" line="189"/>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="1232"/>
|
||
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
|
||
</source>
|
||
<translation>множественные GPS координаты для дайв-сайта, также %s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="2022"/>
|
||
<source>Failed to parse '%s'</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="3631"/>
|
||
<source>Can't open stylesheet %s</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть файл преобразования %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="83"/>
|
||
<source>EAN%d</source>
|
||
<translation>EAN%d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="1021"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="1173"/>
|
||
<source>Can't find gas %s</source>
|
||
<translation>Невозможно найти газ %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="372"/>
|
||
<source>Too many gas mixes</source>
|
||
<translation>Слишком много смесей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="571"/>
|
||
<source>Decompression calculation aborted due to excessive time</source>
|
||
<translation>Расчет деко прекращен из-за большой длительности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="595"/>
|
||
<source>Subsurface dive plan</source>
|
||
<translation>План погружения Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="599"/>
|
||
<source>depth</source>
|
||
<translation>глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="605"/>
|
||
<source>runtime</source>
|
||
<translation>отсчет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="602"/>
|
||
<source>duration</source>
|
||
<translation>длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="557"/>
|
||
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
|
||
<translation>ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ / ВНИМАНИЕ: В ПЛАНИРОВЩИКЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ АЛГОРИТМА %s, КОТОРАЯ БЫЛА НЕДОСТАТОЧНО ПРОТЕСТИРОВАНА. МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ПЛАНИРОВАТЬ ПОГРУЖЕНИЯ ТОЛЬКО НА ОСНОВЕ ЭТИХ РЕЗУЛЬТАТОВ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="608"/>
|
||
<source>gas</source>
|
||
<translation>смесь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="651"/>
|
||
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
|
||
<translation>Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s (SP = %.1fбар)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="659"/>
|
||
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
|
||
<translation>Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="672"/>
|
||
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
|
||
<translation>Остановка на %.*f %s в течение %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s (SP = %.1fбар)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="679"/>
|
||
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
|
||
<translation>Остановка на %.*f %s на %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="712"/>
|
||
<source>%3.0f%s</source>
|
||
<translation>%3.0f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="715"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="719"/>
|
||
<source>%3dmin</source>
|
||
<translation>%3dмин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="728"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="740"/>
|
||
<source>(SP = %.1fbar)</source>
|
||
<translation>(SP = %.1fбар)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="763"/>
|
||
<source>Switch gas to %s (SP = %.1fbar)</source>
|
||
<translation>Переключение на %s (SP = %.1fбар)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="765"/>
|
||
<source>Switch gas to %s</source>
|
||
<translation>Переключение на %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="783"/>
|
||
<source>CNS</source>
|
||
<translation>CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="785"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="789"/>
|
||
<source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source>
|
||
<translation>Потребление газа (без CCR сегментов)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="791"/>
|
||
<source>Gas consumption:</source>
|
||
<translation>Расход газов:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="573"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="811"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="816"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="841"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="851"/>
|
||
<source>Warning:</source>
|
||
<translation>Внимание:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="583"/>
|
||
<source>based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d</source>
|
||
<translation>на основе алгорита Бюльмана ZHL-16B с GFlow = %d и GFhigh = %d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="587"/>
|
||
<source>based on VPM-B at nominal conservatism</source>
|
||
<translation>на основе VPM-B с номинальным консерватизмом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="589"/>
|
||
<source>based on VPM-B at +%d conservatism</source>
|
||
<translation>на основе VPM-B с консерватизмом +%d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="591"/>
|
||
<source>recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d</source>
|
||
<translation>рекреационный режим на основе алгорита Бюльмана ZHL-16B с GFlow = %d и GFhigh = %d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="812"/>
|
||
<source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source>
|
||
<translation>расход выше чем запас газа в указанном баллоне!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="817"/>
|
||
<source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
|
||
<translation>недостаточно газа для резерва при подъеме</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="819"/>
|
||
<source>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
|
||
<translation>%.0f%s/%.0f%s %s (%.0f%s/%.0f%s в запланированном подъеме)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="821"/>
|
||
<source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s</source>
|
||
<translation>%.0f%s (%.0f%s в запланированном подъеме) на %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="838"/>
|
||
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
|
||
<translation>высокий pO₂ %.2f в %d:%02u на %s на глубине %.*f %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="848"/>
|
||
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
|
||
<translation>Низкое значение pO₂ %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="1408"/>
|
||
<source>ean</source>
|
||
<translation>ean</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1126"/>
|
||
<source>@: %d:%02d
|
||
D: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>@: %d:%02d
|
||
Г: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1129"/>
|
||
<source>P: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Д: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1133"/>
|
||
<source>T: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Т: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1139"/>
|
||
<source>V: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>С: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1142"/>
|
||
<source>SAC: %.*f%s/min
|
||
</source>
|
||
<translation>SAC: %.*f%s/мин
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1144"/>
|
||
<source>CNS: %u%%
|
||
</source>
|
||
<translation>CNS: %u%%
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1146"/>
|
||
<source>pO%s: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pO%s: %.2fбар
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1148"/>
|
||
<source>pN%s: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pN%s: %.2fбар
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1150"/>
|
||
<source>pHe: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pHe: %.2fбар
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1153"/>
|
||
<source>MOD: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>MOD: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1160"/>
|
||
<source>EAD: %d%s
|
||
EADD: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>EAD: %d%s
|
||
EADD: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1164"/>
|
||
<source>END: %d%s
|
||
EADD: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>END: %d%s
|
||
EADD: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1176"/>
|
||
<source>Safetystop: %umin @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Ост. безопасности: %uмин @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1179"/>
|
||
<source>Safetystop: unkn time @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Ост. безопасности: неизв. время @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1184"/>
|
||
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Деко: %uмин @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1187"/>
|
||
<source>Deco: unkn time @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Деко: неиз. время @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1191"/>
|
||
<source>In deco
|
||
</source>
|
||
<translation>В деко
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1193"/>
|
||
<source>NDL: %umin
|
||
</source>
|
||
<translation>NDL: %uмин
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1196"/>
|
||
<source>TTS: %umin
|
||
</source>
|
||
<translation>TTS: %uмин
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1199"/>
|
||
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1207"/>
|
||
<source>In deco (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>В деко (вычисл.)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1210"/>
|
||
<source>NDL: %umin (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>NDL: %uмин (вычисл.)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1212"/>
|
||
<source>NDL: >2h (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>NDL: >2ч (вычисл.)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1216"/>
|
||
<source>TTS: %umin (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>TTS: %uмин (вычисл.)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1218"/>
|
||
<source>TTS: >2h (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>TTS: >2ч (вычисл.)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1221"/>
|
||
<source>RBT: %umin
|
||
</source>
|
||
<translation>RBT: %uмин
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1224"/>
|
||
<source>Calculated ceiling %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Расчетный потолок %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1230"/>
|
||
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Ткань %.0fмин: %.1f%s
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1236"/>
|
||
<source>heartbeat: %d
|
||
</source>
|
||
<translation>пульс: %d
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1238"/>
|
||
<source>bearing: %d
|
||
</source>
|
||
<translation>азимут: %d
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1241"/>
|
||
<source>mean depth to here %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>средная глубина здесь %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1336"/>
|
||
<source>%sT: %d:%02d min</source>
|
||
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1340"/>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1344"/>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1348"/>
|
||
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
|
||
<translation>%s %sГ:%.1f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1352"/>
|
||
<source>%s %sD:%.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>%s %sГ:%.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1356"/>
|
||
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
|
||
<translation>%s%sС:%.2f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1360"/>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1364"/>
|
||
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
|
||
<translation>%s %sС:%.2f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1371"/>
|
||
<source>%s %sP:%d %s</source>
|
||
<translation>%s %sД:%d %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="309"/>
|
||
<source>%1km</source>
|
||
<translation>%1км</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="311"/>
|
||
<source>%1m</source>
|
||
<translation>%1м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="315"/>
|
||
<source>%1mi</source>
|
||
<translation>%1миля</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="317"/>
|
||
<source>%1yd</source>
|
||
<translation>%1ярд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="863"/>
|
||
<source>C</source>
|
||
<translation>C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="866"/>
|
||
<source>F</source>
|
||
<translation>F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1019"/>
|
||
<source>%1 %2 (%3 dives)</source>
|
||
<translation>%1 %2 (%3 погружений)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="1024"/>
|
||
<source>%1 %2 (1 dive)</source>
|
||
<translation>%1 %2 (1 погружение)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="23"/>
|
||
<source>boat</source>
|
||
<translation>с лодки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="23"/>
|
||
<source>shore</source>
|
||
<translation>с берега</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="456"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="23"/>
|
||
<source>drift</source>
|
||
<translation>течение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="24"/>
|
||
<source>deep</source>
|
||
<translation>глубокое</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="24"/>
|
||
<source>cavern</source>
|
||
<translation>каверна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="440"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="24"/>
|
||
<source>ice</source>
|
||
<translation>подледное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="442"/>
|
||
<source>search</source>
|
||
<translation>поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="452"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="25"/>
|
||
<source>wreck</source>
|
||
<translation>рэк</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="438"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="25"/>
|
||
<source>cave</source>
|
||
<translation>пещера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="25"/>
|
||
<source>altitude</source>
|
||
<translation>высокогорье</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="26"/>
|
||
<source>pool</source>
|
||
<translation>бассейн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="26"/>
|
||
<source>lake</source>
|
||
<translation>в озере</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="454"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="26"/>
|
||
<source>river</source>
|
||
<translation>в реке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="436"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="27"/>
|
||
<source>night</source>
|
||
<translation>ночное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="150"/>
|
||
<source>Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog</source>
|
||
<translation>Ошибка: файл не является журналом DATATRAK.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="283"/>
|
||
<source>clear</source>
|
||
<translation>ясно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="286"/>
|
||
<source>misty</source>
|
||
<translation>туман</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="289"/>
|
||
<source>fog</source>
|
||
<translation>туман</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="292"/>
|
||
<source>rain</source>
|
||
<translation>дождь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="295"/>
|
||
<source>storm</source>
|
||
<translation>шторм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="298"/>
|
||
<source>snow</source>
|
||
<translation>снег</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="318"/>
|
||
<source>No suit</source>
|
||
<translation>Без костюма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="321"/>
|
||
<source>Shorty</source>
|
||
<translation>Шорты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="324"/>
|
||
<source>Combi</source>
|
||
<translation>Комбинезон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="327"/>
|
||
<source>Wet suit</source>
|
||
<translation>Мокрый костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="330"/>
|
||
<source>Semidry suit</source>
|
||
<translation>Полусухой костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="333"/>
|
||
<source>Dry suit</source>
|
||
<translation>Сухой костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="393"/>
|
||
<source>no stop</source>
|
||
<translation>без остановки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="397"/>
|
||
<source>single ascent</source>
|
||
<translation>единичный подъем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="399"/>
|
||
<source>multiple ascent</source>
|
||
<translation>множественный подъем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="401"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="27"/>
|
||
<source>fresh</source>
|
||
<translation>пресная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="403"/>
|
||
<source>salt water</source>
|
||
<translation>соленая вода</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="428"/>
|
||
<source>sight seeing</source>
|
||
<translation>обзорная прогулка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="430"/>
|
||
<source>club dive</source>
|
||
<translation>погружение с клубом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="434"/>
|
||
<source>instruction</source>
|
||
<translation>обучение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="460"/>
|
||
<source>other</source>
|
||
<translation>прочее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="471"/>
|
||
<source>Other activities</source>
|
||
<translation>Прочие активности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="495"/>
|
||
<source>Datatrak/Wlog notes</source>
|
||
<translation>Datatrak/Wlog notes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="534"/>
|
||
<source>Manually entered dive</source>
|
||
<translation>Вручную введенное погружение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="585"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="671"/>
|
||
<source>Error: couldn't open the file %s</source>
|
||
<translation>Ошибка: невозможно открыть файл %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="684"/>
|
||
<source>Error: no dive</source>
|
||
<translation>Ошибка: погружение отсутствует</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="27"/>
|
||
<source>student</source>
|
||
<translation>ученик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="458"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="28"/>
|
||
<source>photo</source>
|
||
<translation>фото</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="28"/>
|
||
<source>video</source>
|
||
<translation>видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="432"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="28"/>
|
||
<source>instructor</source>
|
||
<translation>инструктор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../datatrak.c" line="395"/>
|
||
<location filename="../dive.c" line="29"/>
|
||
<source>deco</source>
|
||
<translation>деко стоп</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="33"/>
|
||
<source>OC-gas</source>
|
||
<translation>Смесь ОЦ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="33"/>
|
||
<source>diluent</source>
|
||
<translation>дилуент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="33"/>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="85"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="1404"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="1407"/>
|
||
<source>oxygen</source>
|
||
<translation>кислород</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="240"/>
|
||
<source>ℓ</source>
|
||
<translation>л</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="214"/>
|
||
<source>more than %d days</source>
|
||
<translation>более %d дней</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="220"/>
|
||
<source>%dd %dh %dmin</source>
|
||
<translation>%dд %dч %dмин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="222"/>
|
||
<source>%dh %dmin</source>
|
||
<translation>%dч %dмин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="234"/>
|
||
<source>for dives #</source>
|
||
<translation>для погружений №</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="240"/>
|
||
<source>for selected dives</source>
|
||
<translation>для выбранных погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="275"/>
|
||
<source>for dive #%d</source>
|
||
<translation>для погружения №%d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="277"/>
|
||
<source>for selected dive</source>
|
||
<translation>для выбранного погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="279"/>
|
||
<source>for all dives</source>
|
||
<translation>для всех погружений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="281"/>
|
||
<source>(no dives)</source>
|
||
<translation>(нет погружений)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="114"/>
|
||
<source>Sun</source>
|
||
<translation>Вск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="114"/>
|
||
<source>Mon</source>
|
||
<translation>Пнд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="114"/>
|
||
<source>Tue</source>
|
||
<translation>Втр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="114"/>
|
||
<source>Wed</source>
|
||
<translation>Срд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="114"/>
|
||
<source>Thu</source>
|
||
<translation>Чтв</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="114"/>
|
||
<source>Fri</source>
|
||
<translation>Птн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="114"/>
|
||
<source>Sat</source>
|
||
<translation>Суб</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="123"/>
|
||
<source>Jan</source>
|
||
<translation>Янв</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="123"/>
|
||
<source>Feb</source>
|
||
<translation>Фев</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="123"/>
|
||
<source>Mar</source>
|
||
<translation>Мар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="123"/>
|
||
<source>Apr</source>
|
||
<translation>Апр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="123"/>
|
||
<source>May</source>
|
||
<translation>Май</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="123"/>
|
||
<source>Jun</source>
|
||
<translation>Июн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="124"/>
|
||
<source>Jul</source>
|
||
<translation>Июл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="124"/>
|
||
<source>Aug</source>
|
||
<translation>Авг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="124"/>
|
||
<source>Sep</source>
|
||
<translation>Снт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="124"/>
|
||
<source>Oct</source>
|
||
<translation>Окт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="124"/>
|
||
<source>Nov</source>
|
||
<translation>Ноя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="124"/>
|
||
<source>Dec</source>
|
||
<translation>Дек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="154"/>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="3177"/>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="133"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="464"/>
|
||
<source>data</source>
|
||
<translation>данные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="444"/>
|
||
<source>%s %s</source>
|
||
<translation>%s %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="27"/>
|
||
<source>Uemis Zurich: the file system is almost full.
|
||
Disconnect/reconnect the dive computer
|
||
and click 'Retry'</source>
|
||
<translation>Uemis Zurich: Файловая система почти заполнена
|
||
Отсоедините и подключите дайв-компьютер
|
||
и нажмите "Повторить"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="28"/>
|
||
<source>Uemis Zurich: the file system is full.
|
||
Disconnect/reconnect the dive computer
|
||
and click Retry</source>
|
||
<translation>Uemis Zurich: Файловая система заполнена.
|
||
Отсоедините и подключите дайв-компьютер
|
||
и нажмите "Повторить"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="29"/>
|
||
<source>Short write to req.txt file.
|
||
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
|
||
<translation>Неполная запись в файл req.txt.
|
||
Проверьте подключен ли Uemis Zurich.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="30"/>
|
||
<source>No dives to download.</source>
|
||
<translation>Не погружений для загрузки.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="492"/>
|
||
<source>divelog #</source>
|
||
<translation>журнала №</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="494"/>
|
||
<source>divespot #</source>
|
||
<translation>место №</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="496"/>
|
||
<source>details for #</source>
|
||
<translation>детали для №</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="697"/>
|
||
<source>wetsuit</source>
|
||
<translation>мокрый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="697"/>
|
||
<source>semidry</source>
|
||
<translation>полусухой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="697"/>
|
||
<source>drysuit</source>
|
||
<translation>сухой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="698"/>
|
||
<source>shorty</source>
|
||
<translation>короткий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="698"/>
|
||
<source>vest</source>
|
||
<translation>жилет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="698"/>
|
||
<source>long john</source>
|
||
<translation>комбинезон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="698"/>
|
||
<source>jacket</source>
|
||
<translation>куртка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="698"/>
|
||
<source>full suit</source>
|
||
<translation>полный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="698"/>
|
||
<source>2 pcs full suit</source>
|
||
<translation>полный из 2-х</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="699"/>
|
||
<source>membrane</source>
|
||
<translation>мембрана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="1211"/>
|
||
<source>Initialise communication</source>
|
||
<translation>Инициализация соединения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="1214"/>
|
||
<source>Uemis init failed</source>
|
||
<translation>Ошибка инициализации Uemis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="1226"/>
|
||
<source>Start download</source>
|
||
<translation>Начать загрузку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
|
||
<source>Safety stop violation</source>
|
||
<translation>Нарушение остановки безопасности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="203"/>
|
||
<source>Speed alarm</source>
|
||
<translation>Тревога: скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
|
||
<source>Speed warning</source>
|
||
<translation>Внимание: скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="208"/>
|
||
<source>pO₂ green warning</source>
|
||
<translation>ВНИМАНИЕ: pO₂ зеленый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="211"/>
|
||
<source>pO₂ ascend warning</source>
|
||
<translation>ВНИМАНИЕ: pO₂ при подъеме</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="213"/>
|
||
<source>pO₂ ascend alarm</source>
|
||
<translation>ТРЕВОГА: pO₂ при подъеме</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="217"/>
|
||
<source>Tank pressure info</source>
|
||
<translation>Информация о давлении в баллоне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="219"/>
|
||
<source>RGT warning</source>
|
||
<translation>Внимание: RGT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="221"/>
|
||
<source>RGT alert</source>
|
||
<translation>Тревога: RGT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="223"/>
|
||
<source>Tank change suggested</source>
|
||
<translation>Рекомендуется замена баллона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="225"/>
|
||
<source>Depth limit exceeded</source>
|
||
<translation>Превышен предел глубины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="227"/>
|
||
<source>Max deco time warning</source>
|
||
<translation>Предупреждение о макс. времени деко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="229"/>
|
||
<source>Dive time info</source>
|
||
<translation>Информация о времени погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="231"/>
|
||
<source>Dive time alert</source>
|
||
<translation>Тревога о времени погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="233"/>
|
||
<source>Marker</source>
|
||
<translation>Метка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="235"/>
|
||
<source>No tank data</source>
|
||
<translation>Нет информации о баллонах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="237"/>
|
||
<source>Low battery warning</source>
|
||
<translation>Внимание: заряд батареи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="239"/>
|
||
<source>Low battery alert</source>
|
||
<translation>Тревога: заряд батареи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="443"/>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="527"/>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="108"/>
|
||
<source>Can't open file %s</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть файл %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="462"/>
|
||
<source>Number</source>
|
||
<translation>Номер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="463"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Дата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="464"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="465"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Местонахождение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="466"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Темп. воздуха</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="467"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Темп. воды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="472"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation>Статистика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="476"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="477"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Видимость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="478"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Длительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="468"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="469"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Развернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="470"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Свернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="471"/>
|
||
<source>Trips</source>
|
||
<translation>Поездки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="473"/>
|
||
<source>Advanced search</source>
|
||
<translation>Расширенный поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="479"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Инструктор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="480"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Партнер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="481"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Костюм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="482"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Метки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="483"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="484"/>
|
||
<source>Show more details</source>
|
||
<translation>Подробнее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="487"/>
|
||
<source>Yearly statistics</source>
|
||
<translation>Статистика по годам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="488"/>
|
||
<source>Year</source>
|
||
<translation>Год</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="489"/>
|
||
<source>Total time</source>
|
||
<translation>Общее время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="490"/>
|
||
<source>Average time</source>
|
||
<translation>Среднее время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="491"/>
|
||
<source>Shortest time</source>
|
||
<translation>Мин. время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="492"/>
|
||
<source>Longest time</source>
|
||
<translation>Макс. время</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="493"/>
|
||
<source>Average depth</source>
|
||
<translation>Сред. глуб.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="494"/>
|
||
<source>Min. depth</source>
|
||
<translation>Мин. глуб.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="495"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Макс. глубина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="497"/>
|
||
<source>Min. SAC</source>
|
||
<translation>Мин. SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="498"/>
|
||
<source>Max. SAC</source>
|
||
<translation>Макс. SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="499"/>
|
||
<source>Average temp.</source>
|
||
<translation>Сред. темп.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="500"/>
|
||
<source>Min. temp.</source>
|
||
<translation>Мин. темп.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="501"/>
|
||
<source>Max. temp.</source>
|
||
<translation>Макс. темп.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="502"/>
|
||
<source>Back to list</source>
|
||
<translation>Вернуться к списку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="508"/>
|
||
<source>Dive equipment</source>
|
||
<translation>Снаряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="511"/>
|
||
<source>Work pressure</source>
|
||
<translation>Раб. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="512"/>
|
||
<source>Start pressure</source>
|
||
<translation>Нач. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="513"/>
|
||
<source>End pressure</source>
|
||
<translation>Кон. давл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="521"/>
|
||
<source>Dive status</source>
|
||
<translation>Статистика погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="496"/>
|
||
<source>Average SAC</source>
|
||
<translation>Средний SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="505"/>
|
||
<source>Dive No.</source>
|
||
<translation>Погружение № </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="506"/>
|
||
<source>Dive profile</source>
|
||
<translation>Профиль погружения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="507"/>
|
||
<source>Dive information</source>
|
||
<translation>Информация о погружении</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="509"/>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="516"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="510"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Объем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="514"/>
|
||
<source>Gas</source>
|
||
<translation>Смесь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="515"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Вес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="517"/>
|
||
<source>Events</source>
|
||
<translation>События</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="518"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Название</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="519"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Значение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="520"/>
|
||
<source>Coordinates</source>
|
||
<translation>Координаты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="36"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Дата:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="38"/>
|
||
<source>Time:</source>
|
||
<translation>Время:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="40"/>
|
||
<source>Duration:</source>
|
||
<translation>Длительность:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="41"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="43"/>
|
||
<source>Max. depth:</source>
|
||
<translation>Макс. глуб.:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="47"/>
|
||
<source>Air temp.:</source>
|
||
<translation>Темп. возд.:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="50"/>
|
||
<source>Water temp.:</source>
|
||
<translation>Темп. воды:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="52"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation>Место:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="56"/>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation>Заметки:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="333"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="468"/>
|
||
<source>N</source>
|
||
<translation>С</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="333"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="469"/>
|
||
<source>S</source>
|
||
<translation>Ю</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="334"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="470"/>
|
||
<source>E</source>
|
||
<translation>В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="334"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="471"/>
|
||
<source>W</source>
|
||
<translation>З</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="311"/>
|
||
<source>Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)</source>
|
||
<translation>Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Ошибка слияния (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="130"/>
|
||
<source>Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage</source>
|
||
<translation>Директория локального кэша %s повреждена, синхронизация с облачным хранилищем невозможна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="153"/>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="173"/>
|
||
<source>Could not update local cache to newer remote data</source>
|
||
<translation>Невозможно синхронизировать локальный кэш с облачным хранилищем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="166"/>
|
||
<source>Subsurface cloud storage corrupted</source>
|
||
<translation>Облачное хранилице поверждено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="252"/>
|
||
<source>Could not update Subsurface cloud storage, try again later</source>
|
||
<translation>Невозможно обновить облачное хранилище, попробуйте позже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="341"/>
|
||
<source>Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes</source>
|
||
<translation>Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Невозможно объединить изменения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="374"/>
|
||
<source>Remote storage and local data diverged</source>
|
||
<translation>Данные в локальном и облачном хранилице отличаются</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="377"/>
|
||
<source>Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)</source>
|
||
<translation>Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Ошибка записи (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="386"/>
|
||
<source>Problems with local cache of Subsurface cloud data</source>
|
||
<translation>Проблема с локальным кэшем облачного хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="387"/>
|
||
<source>Moved cache data to %s. Please try the operation again.</source>
|
||
<translation>Директория кэша перенесена в %s. Попробуйте снова.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="686"/>
|
||
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
|
||
<translation>Ошибка подключения к облачному хранилищу Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../git-access.c" line="689"/>
|
||
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
|
||
<translation>Клонирование git-репозитория %s не удалось (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../load-git.c" line="216"/>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="1294"/>
|
||
<source>additional name for site: %s
|
||
</source>
|
||
<translation>другое название дайв-сайта: %s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ostctools.c" line="120"/>
|
||
<location filename="../ostctools.c" line="152"/>
|
||
<source>Unknown DC in dive %d</source>
|
||
<translation>Неизвестный дайв-компьютер в погружении %d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../ostctools.c" line="165"/>
|
||
<source>Error - %s - parsing dive %d</source>
|
||
<translation>Ошибка %s в погружении %d</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>main</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-mobile/main.qml" line="13"/>
|
||
<location filename="../qt-mobile/main.qml" line="110"/>
|
||
<source>Subsurface mobile</source>
|
||
<translation>Subsurface для мобильных</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>plannerDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerDetails.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerDetails.h" line="90"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerDetails.ui" line="43"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerDetails.h" line="91"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детальный план погружения</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerDetails.ui" line="59"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerDetails.h" line="92"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Печать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerDetails.ui" line="92"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerDetails.h" line="93"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>plannerSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="420"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="74"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="421"/>
|
||
<source>Rates</source>
|
||
<translation>Скорости</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="95"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="422"/>
|
||
<source>Ascent</source>
|
||
<translation>Подъем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="104"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="423"/>
|
||
<source>below 75% avg. depth</source>
|
||
<translation>ниже 75% ср. глубины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="111"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="128"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="145"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="162"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="206"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="424"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="426"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="428"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="430"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="432"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>м/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="175"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="431"/>
|
||
<source>Descent</source>
|
||
<translation>Спуск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="187"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="433"/>
|
||
<source>surface to the bottom</source>
|
||
<translation>с поверхности на дно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="240"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="434"/>
|
||
<source>Planning</source>
|
||
<translation>Планирование</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="261"/>
|
||
<source>VPM-B deco</source>
|
||
<translation>Алгоритм VPM-B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="278"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="445"/>
|
||
<source>Reserve gas</source>
|
||
<translation>Газовый резерв</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="320"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="449"/>
|
||
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
|
||
<translation>Отложить замену гаща если остановка не требуется</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="323"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="451"/>
|
||
<source>Only switch at required stops</source>
|
||
<translation>Переключение на необх. остановках</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="343"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="442"/>
|
||
<source>GF low</source>
|
||
<translation>GF low</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="307"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="416"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="437"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="440"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="360"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="435"/>
|
||
<source>GF high</source>
|
||
<translation>GF high</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="429"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="441"/>
|
||
<source>Drop to first depth</source>
|
||
<translation>Падение к первой глубине</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="389"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="438"/>
|
||
<source>Last stop at 6m</source>
|
||
<translation>Последняя остановка на 6м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="353"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="436"/>
|
||
<source>Plan backgas breaks</source>
|
||
<translation>Перерывы на основной газ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="515"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="455"/>
|
||
<source>Gas options</source>
|
||
<translation>Газы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="594"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="456"/>
|
||
<source>Bottom SAC</source>
|
||
<translation>SAC на дне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="692"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="457"/>
|
||
<source>Deco SAC</source>
|
||
<translation>SAC на деко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="601"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="458"/>
|
||
<source>Bottom pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂ на дне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="685"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="460"/>
|
||
<source>Deco pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂ на деко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="565"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="672"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="462"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="463"/>
|
||
<source>ℓ/min</source>
|
||
<translation>л/мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="632"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="468"/>
|
||
<source>Display runtime</source>
|
||
<translation>Показать отсчет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="645"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="472"/>
|
||
<source>Display segment duration</source>
|
||
<translation>Показать время сегмента</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="655"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="476"/>
|
||
<source>Display transitions in deco</source>
|
||
<translation>Показать переходы в деко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="662"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="477"/>
|
||
<source>Verbatim dive plan</source>
|
||
<translation>Подробный план:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="288"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="549"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="578"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="446"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="459"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="461"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>бар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="121"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="425"/>
|
||
<source>75% to 50% avg. depth</source>
|
||
<translation>75% - 50% ср. глубины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="138"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="427"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 6m</source>
|
||
<translation>50% ср. глубины - 6м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="155"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="429"/>
|
||
<source>6m to surface</source>
|
||
<translation>6м - поверхность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="268"/>
|
||
<source>Bühlmann deco</source>
|
||
<translation>Алгоритм Бюльмана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="370"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="453"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="396"/>
|
||
<source>Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits</source>
|
||
<translation>Увеличить донное время исходя из газов и NDL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="399"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="443"/>
|
||
<source>Recreational mode</source>
|
||
<translation>Рекреационный режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="436"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="452"/>
|
||
<source>Min. switch duration</source>
|
||
<translation>Мин. время переключения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="459"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="444"/>
|
||
<source>Safety stop</source>
|
||
<translation>Остановка безопасности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="495"/>
|
||
<source>Conservatism level</source>
|
||
<translation>Уровень консерватизма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="608"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="464"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="629"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="466"/>
|
||
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
|
||
<translation>Показывать время отсчета для остановок (абсолютное время)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="642"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="470"/>
|
||
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
|
||
<translation>Показывать длительность остановок (относительное время)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="652"/>
|
||
<location filename="../build/ui_plannerSettings.h" line="474"/>
|
||
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
|
||
<translation>Показывать переходы в списке или неявно учитывать их</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |