subsurface/translations/subsurface_it_IT.ts
Dirk Hohndel 2802202aae Another update of strings and translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2014-12-08 14:35:50 -07:00

6816 lines
No EOL
258 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it_IT" version="2.0">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>BuddyFilter</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="535"/>
<source>Person: </source>
<translation>Persona:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="536"/>
<source>Searches for buddies and divemasters</source>
<translation>Ricerca compagni di immersione e Divemaster</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuddyFilterModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="233"/>
<source>No buddies</source>
<translation>Nessun compagno di immersione</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDiveComputer</name>
<message>
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Could not save the backup file %1. Error Message: %2</source>
<translation>Non è stato possibile salvare il file di backup %1. Messaggio di errore: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="243"/>
<source>Could not open backup file: %1</source>
<translation>Non è possibile aprire il file di backup: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="561"/>
<source>Dive computer details read successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="570"/>
<source>Setting successfully written to device</source>
<translation>Impostazioni salvate correttamente sullo strumento </translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="579"/>
<source>Device firmware successfully updated</source>
<translation>Firmware del dispositivo caricato correttamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="588"/>
<source>Device settings successfully reset</source>
<translation>Impostazioni del dispositivo ripristinate correttamente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDiveComputerDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="14"/>
<source>Configure dive computer</source>
<translation>Configura il computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="22"/>
<source>Device or mount point</source>
<translation>Periferica o punto di mount</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="41"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="54"/>
<source>Retrieve available details</source>
<translation>Ottieni i dettagli disponibili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="67"/>
<source>Save changes to device</source>
<translation>Salva le modifiche sullo strumento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="93"/>
<source>Backup</source>
<translation>Backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="100"/>
<source>Restore backup</source>
<translation>Ripristina il backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="110"/>
<source>Update firmware</source>
<translation>Aggiorna il firmware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="134"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="171"/>
<source>OSTC 3</source>
<translation>OSTC 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="210"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1242"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1618"/>
<source>Basic settings</source>
<translation>Impostazioni di base</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="216"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1337"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1634"/>
<source>Serial No.</source>
<translation>Numero seriale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="239"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1360"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1657"/>
<source>Firmware version</source>
<translation>Versione del firmware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="256"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1394"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1674"/>
<source>Custom text</source>
<translation>Testo personalizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="279"/>
<source>Language</source>
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="290"/>
<source>English</source>
<translation>Inglese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="295"/>
<source>German</source>
<translation>Tedesco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="300"/>
<source>French</source>
<translation>Francese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="305"/>
<source>Italian</source>
<translation>Italiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="313"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Modalità immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="324"/>
<source>OC</source>
<translation>OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="329"/>
<source>CC</source>
<translation>CC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="334"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1930"/>
<source>Gauge</source>
<translation>Gauge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="339"/>
<source>Apnea</source>
<translation>Apnea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="347"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1802"/>
<source>Date format</source>
<translation>Formato della data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="358"/>
<source>MMDDYY</source>
<translation>MMDDYY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="363"/>
<source>DDMMYY</source>
<translation>DDMMYY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="368"/>
<source>YYMMDD</source>
<translation>YYMMDD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="841"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2022"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Saturazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="439"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="639"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="662"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="688"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="740"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="806"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="825"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1131"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1843"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1905"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1973"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1999"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2032"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2048"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="678"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1833"/>
<source>Desaturation</source>
<translation>Desaturazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="796"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1963"/>
<source>Last deco</source>
<translation>Ultima deco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="717"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1872"/>
<source> m</source>
<translation> m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="376"/>
<source>Brightness</source>
<translation>Luminosità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="387"/>
<source>Eco</source>
<translation>Eco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="392"/>
<source>Medium</source>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="397"/>
<source>High</source>
<translation>Alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="522"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1792"/>
<source>Sampling rate</source>
<translation>Intervallo di campionamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="533"/>
<source>2s</source>
<translation>2s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="538"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1450"/>
<source>10s</source>
<translation>10s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="405"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1531"/>
<source>Units</source>
<translation>Unità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="416"/>
<source>m/°C</source>
<translation>m/°C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="421"/>
<source>ft/°F</source>
<translation>ft/°F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="546"/>
<source>Dive mode color</source>
<translation>Colore della modalità immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="557"/>
<source>Standard</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="562"/>
<source>Red</source>
<translation>Rosso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="567"/>
<source>Green</source>
<translation>Verde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="572"/>
<source>Blue</source>
<translation>Blu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="429"/>
<source>Salinity (0-5%)</source>
<translation>Salinità (0-5%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="580"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1726"/>
<source>Sync dive computer time with PC</source>
<translation>Sincronizza l&apos;ora del computer con il PC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="449"/>
<source>Compass gain</source>
<translation>Guadagno della bussola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="64"/>
<source>Read settings from backup file or from device before writing to the device</source>
<translation>Legge le impostazioni dal dispositivo o dal file di backup prima di scrivere sul dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="90"/>
<source>Read settings from backup file or from device before writing to a backup file</source>
<translation>Legge le impostazioni dal dispositivo o dal file di backup prima di scrivere sul file di backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="189"/>
<source>OSTC, Mk.2/2N/2C</source>
<translation>OSTC, Mk.2/2N/2C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="466"/>
<source>230LSB/Gauss</source>
<translation>230LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="471"/>
<source>330LSB/Gauss</source>
<translation>330LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="476"/>
<source>390LSB/Gauss</source>
<translation>390LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="481"/>
<source>440LSB/Gauss</source>
<translation>440LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="486"/>
<source>660LSB/Gauss</source>
<translation>660LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="491"/>
<source>820LSB/Gauss</source>
<translation>820LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="496"/>
<source>1090LSB/Gauss</source>
<translation>1090LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="501"/>
<source>1370LSB/Gauss</source>
<translation>1370LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="587"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1733"/>
<source>Show safety stop</source>
<translation>Mostra fermata di sicurezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="597"/>
<source>Reset device to default settings</source>
<translation>Reimposta il dispositivo alle impostazioni di fabbrica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="611"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1819"/>
<source>Alt GF can be selected underwater</source>
<translation>Alt GF può essere selezionato sott&apos;acqua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="180"/>
<source>Suunto Vyper family</source>
<translation>Famiglia Suunto Vyper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="605"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1813"/>
<source>Advanced settings</source>
<translation>Impostazioni avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="618"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1826"/>
<source>Future TTS</source>
<translation>TTS futuro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="625"/>
<source>Pressure sensor offset</source>
<translation>Offset del sensore di pressione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="632"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2071"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="655"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2064"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="730"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1885"/>
<source>Decotype</source>
<translation>Decotype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="756"/>
<source> mbar</source>
<translation> mbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="769"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1892"/>
<source> min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="783"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1925"/>
<source>ZH-L16</source>
<translation>ZH-L16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="788"/>
<source>ZH-L16+GF</source>
<translation>ZH-L16+GF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="851"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1989"/>
<source>Alt GFLow</source>
<translation>Alt GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="858"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2015"/>
<source>Alt GFHigh</source>
<translation>Alt GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="865"/>
<source>Flip screen</source>
<translation>Ruota schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="873"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2079"/>
<source>Gas settings</source>
<translation>Impostazioni dei gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="921"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1006"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2127"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2212"/>
<source>%He</source>
<translation>%He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="926"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1011"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2132"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2217"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="931"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1016"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2137"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2222"/>
<source>Change depth</source>
<translation>Cambia profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="936"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2142"/>
<source>Gas 1</source>
<translation>Gas 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="941"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2147"/>
<source>Gas 2</source>
<translation>Gas 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="946"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2152"/>
<source>Gas 3</source>
<translation>Gas 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="951"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2157"/>
<source>Gas 4</source>
<translation>Gas 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="956"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2162"/>
<source>Gas 5</source>
<translation>Gas 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1021"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2227"/>
<source>Dil 1</source>
<translation>Dil 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1026"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2232"/>
<source>Dil 2</source>
<translation>Dil 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1031"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2237"/>
<source>Dil 3</source>
<translation>Dil 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1036"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2242"/>
<source>Dil 4</source>
<translation>Dil 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1041"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2247"/>
<source>Dil 5</source>
<translation>Dil 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1086"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2282"/>
<source>Set point [cbar]</source>
<translation>Set Point [cbar]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1091"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2287"/>
<source>Change depth [m]</source>
<translation>Cambia profondità [m]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1096"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2292"/>
<source>SP 1</source>
<translation>SP 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1101"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2297"/>
<source>SP 2</source>
<translation>SP 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1106"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2302"/>
<source>SP 3</source>
<translation>SP 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1111"/>
<source>SP 4</source>
<translation>SP 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1116"/>
<source>SP 5</source>
<translation>SP 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1148"/>
<source>Fixed setpoint</source>
<translation>Setpoint fisso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1153"/>
<source>Sensor</source>
<translation>Sensore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1161"/>
<source>Setpoint fallback</source>
<translation>Setpoint fallback</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1184"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1200"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2323"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2339"/>
<source> cbar</source>
<translation> cbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1429"/>
<source>P1 (medium)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P1 (medio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1434"/>
<source>P2 (high)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P2 (alto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1473"/>
<source>Total dive time</source>
<translation>Tempo totale d&apos;immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1697"/>
<source>kg/</source>
<translation>kg/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1940"/>
<source>Apnoea</source>
<translation>Apnea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1264"/>
<source>Safety level</source>
<translation>Livello di sicurezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="916"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1001"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2122"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2207"/>
<source>%O₂</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1124"/>
<source>O₂ in calibration gas</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1216"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2355"/>
<source>pO₂ max</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1223"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2362"/>
<source>pO₂ min</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/>
<source>Altitude range</source>
<translation>Intervallo di altitudine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1297"/>
<source>Model</source>
<translation>Modello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1317"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1759"/>
<source>Number of dives</source>
<translation>Numero di immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1377"/>
<source>Max depth</source>
<translation>Profondità massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1424"/>
<source>P0 (none)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P0 (nessuno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1442"/>
<source>Sample rate</source>
<translation>Frequenza di campionamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1455"/>
<source>20s</source>
<translation>20s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1460"/>
<source>30s</source>
<translation>30s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1465"/>
<source>60s</source>
<translation>60s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1480"/>
<source>Computer model</source>
<translation>Modello di computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1497"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1589"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1511"/>
<source>24h</source>
<translation>24h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1516"/>
<source>12h</source>
<translation>12h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1524"/>
<source>Time format</source>
<translation>Formato dell&apos;ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1539"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1544"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1555"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1562"/>
<source>Light</source>
<translation>Luce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1579"/>
<source>Depth alarm</source>
<translation>Allarme di profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1599"/>
<source>Time alarm</source>
<translation>Allarme temporale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1624"/>
<source>Salinity</source>
<translation>Salinità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1741"/>
<source>MM/DD/YY</source>
<translation>MM/GG/AA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1746"/>
<source>DD/MM/YY</source>
<translation>GG/MM/AA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1751"/>
<source>YY/MM/DD</source>
<translation>AA/MM/GG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1935"/>
<source>ZH-L16 CC</source>
<translation>ZH-L16 CC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1945"/>
<source>L16-GF OC</source>
<translation>L16-GF OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1950"/>
<source>L16-GF CC</source>
<translation>L16-GF CC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1955"/>
<source>PSCR-GF</source>
<translation>PSCR-GF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="916"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="941"/>
<source>Backup files (*.xml)</source>
<translation>Backup files (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="923"/>
<source>An error occurred while saving the backup file.
%1</source>
<translation>Si è verificato un errore nel salvataggio del file di backup.
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="927"/>
<source>Backup succeeded</source>
<translation>Backup eseguito con successo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="928"/>
<source>Your settings have been saved to: %1</source>
<translation>Le tue impostazioni sono state salvate in: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="915"/>
<source>Backup dive computer settings</source>
<translation>Backup delle impostazioni del computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="922"/>
<source>XML backup error</source>
<translation>Errore backup XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="940"/>
<source>Restore dive computer settings</source>
<translation>Ripristina le impostazioni del computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="945"/>
<source>XML restore error</source>
<translation>Errore ripristino XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="946"/>
<source>An error occurred while restoring the backup file.
%1</source>
<translation>Si è verificato un errore nel ripristino del file di backup.
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="953"/>
<source>Restore succeeded</source>
<translation>Ripristino avvenuto con successo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="954"/>
<source>Your settings have been restored successfully.</source>
<translation>Le tue impostazioni sono state ripristinate correttamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="965"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Seleziona il file del firmware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="966"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation>Tutti i file (*.*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CylindersModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>Size</source>
<translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>He%</source>
<translation>He%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>Work press.</source>
<translation>Pressione eser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>Start press.</source>
<translation>Pressione iniz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>End press.</source>
<translation>Pressione finale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>O₂%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="79"/>
<source>Switch at</source>
<translation>Cambia a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="79"/>
<source>Use</source>
<translation>Uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="191"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Cliccando qui si rimuove la bombola.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="406"/>
<source>Cylinder cannot be removed</source>
<translation>La bombola non può essere rimossa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="407"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Questo gas è in uso. Solo le bombole che non sono in uso nell&apos;immersione possono essere rimosse.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComponentSelectionDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="23"/>
<source>Component selection</source>
<translation>Selezione del componente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="40"/>
<source>Which components would you like to copy</source>
<translation>Quali dettagli vorresti copiare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="46"/>
<source>Location</source>
<translation>Luogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="53"/>
<source>Suit</source>
<translation>Muta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="60"/>
<source>GPS coordinates</source>
<translation>Coordinate GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="67"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Divemaster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="74"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Compagno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="81"/>
<source>Rating</source>
<translation>Valutazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="88"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Visibilità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="95"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="102"/>
<source>Tags</source>
<translation>Tags</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="109"/>
<source>Weights</source>
<translation>Pesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="116"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Bombole</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="50"/>
<source>Remove the selected dive computer?</source>
<translation>Rimuovere il computer selezionato?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="51"/>
<source>Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?</source>
<translation>Sei sicuro di volere cancellare
il computer selezionato?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="17"/>
<source>Edit dive computer nicknames</source>
<translation>Modifica gli alias dei computer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1608"/>
<source>Model</source>
<translation>Modello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1608"/>
<source>Device ID</source>
<translation>ID della periferica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1608"/>
<source>Nickname</source>
<translation>Nickname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1644"/>
<source>Clicking here will remove this dive computer.</source>
<translation>Cliccando qui si rimuoverà il computer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveEventItem</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="121"/>
<source>Bailing out to OC</source>
<translation>Bailing out in circuito aperto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="123"/>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation>inizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="124"/>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation>fine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveItem</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1240"/>
<source>#</source>
<translation>n</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1243"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1246"/>
<source>Rating</source>
<translation>Valutazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1249"/>
<source>Depth(%1)</source>
<translation>Prof. (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1249"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1249"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1252"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1255"/>
<source>Temp(%1%2)</source>
<translation>Temp (%1%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1258"/>
<source>Weight(%1)</source>
<translation>Peso(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1258"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1258"/>
<source>lbs</source>
<translation>lbs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1261"/>
<source>Suit</source>
<translation>Muta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1264"/>
<source>Cyl</source>
<translation>Bombola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1267"/>
<source>Gas</source>
<translation>Gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1272"/>
<source>SAC(%1)</source>
<translation>CAS(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1272"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1275"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1278"/>
<source>Max CNS</source>
<translation>CNS massimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1281"/>
<source>Location</source>
<translation>Luogo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveListView</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="785"/>
<source>Expand all</source>
<translation>Espandi tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="786"/>
<source>Collapse all</source>
<translation>Minimizza tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="787"/>
<source>Collapse others</source>
<translation>Collassa altri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="789"/>
<source>Remove dive(s) from trip</source>
<translation>Rimuove immersione(i) dal viaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="790"/>
<source>Create new trip above</source>
<translation>Crea un nuovo viaggio sopra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="804"/>
<source>Add dive(s) to trip immediately above</source>
<translation>Aggiungi l&apos;immersione(i) al viaggio subito sopra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="806"/>
<source>Add dive(s) to trip immediately below</source>
<translation>Aggiungi l&apos;immersione(i) al viaggio subito sotto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="810"/>
<source>Merge trip with trip above</source>
<translation>Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="811"/>
<source>Merge trip with trip below</source>
<translation>Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="815"/>
<source>Delete dive(s)</source>
<translation>Cancella immersione(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="817"/>
<source>Mark dive(s) invalid</source>
<translation>Marca l&apos;immersione(i) come non valide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="821"/>
<source>Merge selected dives</source>
<translation>Fondi le immersioni selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="823"/>
<source>Renumber dive(s)</source>
<translation>Rinumera le immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="824"/>
<source>Shift times</source>
<translation>Cambia gli orari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="825"/>
<source>Load images</source>
<translation>Carica immagini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="846"/>
<source>Open image files</source>
<translation>Apri files di immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="846"/>
<source>Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
<translation>Files immagine (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLogExportDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="105"/>
<source>Export format</source>
<translation>Esporta il formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="117"/>
<source>Subsurface XML</source>
<translation>Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="136"/>
<source>UDDF</source>
<translation>UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="149"/>
<source>divelogs.de</source>
<translation>divelogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="169"/>
<source>CSV</source>
<translation>CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="179"/>
<source>Worldmap</source>
<translation>Mappa mondiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="76"/>
<source>Selection</source>
<translation>Selezione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="85"/>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="231"/>
<source>Selected dives</source>
<translation>Immersioni selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="95"/>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="260"/>
<source>All dives</source>
<translation>Tutte le immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="203"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export dive log files</source>
<translation>Esporta log immersione su file </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="29"/>
<source>General export</source>
<translation>Esportazione generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="159"/>
<source>DiveShare</source>
<translation>DiveShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="189"/>
<source>Image depths</source>
<translation>Profondità a cui è stata scattata la foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="209"/>
<source>General settings</source>
<translation>Preferenze generali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="215"/>
<source>Subsurface numbers</source>
<translation>Numerazione di Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="244"/>
<source>Export yearly statistics</source>
<translation>Esporta le statistiche annuali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="270"/>
<source>Export list only</source>
<translation>Esporta solo la lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="283"/>
<source>Style options</source>
<translation>Opzioni stile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="295"/>
<source>Font</source>
<translation>Font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="305"/>
<source>Font size</source>
<translation>Grandezza font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="316"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="321"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="326"/>
<source>12</source>
<translation>12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="331"/>
<source>14</source>
<translation>14</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="336"/>
<source>16</source>
<translation>16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="341"/>
<source>18</source>
<translation>18</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="346"/>
<source>20</source>
<translation>20</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="354"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="365"/>
<source>Light</source>
<translation>Luce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="370"/>
<source>Sand</source>
<translation>Sabbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="270"/>
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
<translation>File UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="274"/>
<source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
<translation>CSV files (*.csv *.CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="76"/>
<source>Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.</source>
<translation>Formato generico usato per lo scambio di informazioni tra diverse applicazioni in campo subacqueo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>Comma separated values that include the most relevant information of the dive profile.</source>
<translation>Valori separati da virgole che includono le informazioni più importanti del profilo di immersione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="80"/>
<source>Send the dive data to divelogs.de website.</source>
<translation>Invia i dati di immersione al sito divelogs.de.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="82"/>
<source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website</source>
<translation>Invia i dati di immersione al sito dive-share.appspot.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="84"/>
<source>HTML export of the dive locations, visualized on a world map.</source>
<translation>Esportazione HTML dei luoghi di immersione, visualizzati su un mappamondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="86"/>
<source>Subsurface native XML format.</source>
<translation>Formato XML nativo di Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="88"/>
<source>Write depths of images to file.</source>
<translation>Esporta la profondità a cui sono state scattate le foto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="269"/>
<source>Export UDDF file as</source>
<translation>Esporta file UDDF come</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="273"/>
<source>Export CSV file as</source>
<translation>Esporta file CSV come</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="280"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Esporta il mappamondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="281"/>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="301"/>
<source>HTML files (*.html)</source>
<translation>File HTML (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="285"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Esporta Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="286"/>
<source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
<translation>XML files (*.xml *.ssrf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="294"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Salva la profondità a cui sono state scattate le foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="300"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Esporta file HTML come</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="347"/>
<source>Can&apos;t open file %s</source>
<translation>Non posso aprire il file %s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLogImportDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="14"/>
<source>Import dive log file</source>
<translation>Importa log delle immersioni da file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="29"/>
<source>CSV options</source>
<translation>Opzioni formato CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="281"/>
<source>Pre-configured imports</source>
<translation>Importazioni preconfigurate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="122"/>
<source>Depth</source>
<translation>Profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="142"/>
<source>Stopdepth</source>
<translation>Profondità della sosta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="162"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Pressione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="176"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="437"/>
<source>Time</source>
<translation>Ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="183"/>
<source>Temp</source>
<translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="213"/>
<source>NDL</source>
<translation>NDL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="233"/>
<source>TTS</source>
<translation>TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="253"/>
<source>Cns</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="58"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="310"/>
<source>Field separator</source>
<translation>Separatore di campo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="35"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="588"/>
<source>Units</source>
<translation>Unità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="42"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="595"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="47"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="600"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="169"/>
<source>pO₂</source>
<translation>pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="298"/>
<source>Manual dives</source>
<translation>Immersioni manuali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="322"/>
<source>Choose day, month and year order for date format. The field separator can be any of the characters .-/.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="325"/>
<source>Date format</source>
<translation>Formato della data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="338"/>
<source>dd.mm.yyyy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="343"/>
<source>mm/dd/yyyy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="348"/>
<source>yyyy-mm-dd</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="363"/>
<source>Dive #</source>
<translation>Immersione nº</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="397"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="410"/>
<source>Date in dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd or mm/dd/yyyy format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="400"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="471"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="484"/>
<source>Dive duration in seconds or in min:sec format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="474"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="545"/>
<source>GPS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="562"/>
<source>Tags</source>
<translation>Tags</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="511"/>
<source>Location</source>
<translation>Luogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="380"/>
<source>Max depth</source>
<translation>Profondità massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="83"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="357"/>
<source>Field configuration</source>
<translation>Configurazione dei campi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="420"/>
<source>Mean depth</source>
<translation>Profondità media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="454"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Compagno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="494"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="528"/>
<source>Weight</source>
<translation>Peso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlanner</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="152"/>
<source>Altitude</source>
<translation>Altitudine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="109"/>
<source>Planned dive time</source>
<translation>Tempo di immersione pianificato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="159"/>
<source>ATM pressure</source>
<translation>Pressione atmosferica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="166"/>
<source>Salinity</source>
<translation>Salinità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="179"/>
<source>mbar</source>
<translation>mbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="198"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="220"/>
<source> kg/</source>
<translation> kg/</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerPointsModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="149"/>
<source>unknown</source>
<translation>sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="697"/>
<source>Final depth</source>
<translation>Profondità finale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="699"/>
<source>Run time</source>
<translation>Run Time</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="701"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="703"/>
<source>Used gas</source>
<translation>Gas utilizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="705"/>
<source>CC set point</source>
<translation>CC set point</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1044"/>
<source>Discard the plan?</source>
<translation>Eliminare il piano?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1045"/>
<source>You are about to discard your plan.</source>
<translation>Stai cancellando il piano</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="268"/>
<source>Dive planner points</source>
<translation>Punti del pianificatore di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="272"/>
<source>Available gases</source>
<translation>Miscele disponibili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="295"/>
<source>Add dive data point</source>
<translation>Aggiungi punto del profilo di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="304"/>
<source>Save new</source>
<translation>Salva nuovo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlotDataModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="101"/>
<source>Depth</source>
<translation>Profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="103"/>
<source>Time</source>
<translation>Ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="105"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Pressione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="107"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="109"/>
<source>Color</source>
<translation>Colore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="115"/>
<source>Pressure S</source>
<translation>Pressione S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="123"/>
<source>pN₂</source>
<translation>pN₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="125"/>
<source>pHe</source>
<translation>pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="127"/>
<source>pO₂</source>
<translation>pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="129"/>
<source>Ambient pressure</source>
<translation>Pressione ambiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="117"/>
<source>Pressure I</source>
<translation>Pressione I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="111"/>
<source>User entered</source>
<translation>Inserito dall&apos;utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="113"/>
<source>Cylinder index</source>
<translation>Indice della bombola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="119"/>
<source>Ceiling</source>
<translation>Ceiling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="121"/>
<source>SAC</source>
<translation>CAS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveShareExportDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="34"/>
<source>User ID</source>
<translation>ID utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="48"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="58"/>
<source>Get user ID</source>
<translation>Ottieni User ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="67"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;&quot;&gt;&lt;/span&gt; Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;&quot;&gt;&lt;/span&gt; Non usare l&apos;UserID significa che si dovranno mantenere manualmente dei segnalibri alle immersioni, per trovarle di nuovo.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="80"/>
<source>Private dives will not appear in &quot;related dives&quot; lists, and will only be accessible if their URL is known.</source>
<translation>Le immersioni private non appariranno nella lista delle &quot;immersioni correlate&quot;, e saranno accessibili solamente se il loro URL è conosciuto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="83"/>
<source>Keep dives private</source>
<translation>Segna come privato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveshareexportdialog.ui" line="105"/>
<source>Upload dive data</source>
<translation>Upload</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveTripModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1435"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1481"/>
<source>#</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1438"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1484"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1441"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1487"/>
<source>Rating</source>
<translation>Valutazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1444"/>
<source>Depth</source>
<translation>Profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1450"/>
<source>Temp</source>
<translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1453"/>
<source>Weight</source>
<translation>Peso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1465"/>
<source>SAC</source>
<translation>CAS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1490"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1490"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1499"/>
<source>Weight(%1)</source>
<translation>Peso(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1456"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1502"/>
<source>Suit</source>
<translation>Muta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1459"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1505"/>
<source>Cyl</source>
<translation>Bombola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1462"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1508"/>
<source>Gas</source>
<translation>Gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1513"/>
<source>SAC(%1)</source>
<translation>CAS(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1513"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1471"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1519"/>
<source>Max CNS</source>
<translation>CNS massimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1474"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1522"/>
<source>Location</source>
<translation>Luogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1499"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1490"/>
<source>Depth(%1)</source>
<translation>Prof. (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1447"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1493"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1496"/>
<source>Temp(%1%2)</source>
<translation>Temp (%1%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1499"/>
<source>lbs</source>
<translation>lbs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1468"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1516"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivelogsDeWebServices</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="116"/>
<source>no dives were selected</source>
<translation>nessuna immersione è selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="135"/>
<source>failed to create zip file for upload: %s</source>
<translation>Creazione del file zip per il caricamento fallita: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="161"/>
<source>cannot create temporary file: %s</source>
<translation>Non è stato possibile creare il file temporaneo: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="171"/>
<source>internal error: %s</source>
<translation>Errore dell&apos;applicazione: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="187"/>
<source>internal error</source>
<translation>errore interno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="647"/>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="846"/>
<source>Done</source>
<translation>Fatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="678"/>
<source>Uploading dive list...</source>
<translation>Sto caricando la lista immersioni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="710"/>
<source>Downloading dive list...</source>
<translation>Sto scaricando la lista immersioni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="759"/>
<source>Downloading %1 dives...</source>
<translation>Sto scaricando %1 immersioni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="803"/>
<source>Download finished - %1</source>
<translation>Scaricamento finito - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="820"/>
<source>Corrupted download</source>
<translation>Scaricamento corrotto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="821"/>
<source>The archive could not be opened:
%1</source>
<translation>L&apos;archivio non può essere aperto:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="860"/>
<source>Upload failed</source>
<translation>Caricamento fallito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="863"/>
<source>Upload successful</source>
<translation>Caricamento eseguito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="866"/>
<source>Login failed</source>
<translation>Accesso fallito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="869"/>
<source>Cannot parse response</source>
<translation>Non riesco ad analizzare la risposta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="880"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Errore: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="847"/>
<source>Upload finished</source>
<translation>Caricamento finito</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDCWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="121"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="147"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="163"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="143"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="167"/>
<source>Retry</source>
<translation>Riprova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="257"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Cerca computer Uemis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="326"/>
<source>Choose file for divecomputer download logfile</source>
<translation>Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="327"/>
<source>Log files (*.log)</source>
<translation>Files di Log (*.log)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="342"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="343"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Il salvataggio del dump di libdivecomputer NON inserirà le immersioni nella lista delle immersioni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="354"/>
<source>Choose file for divecomputer binary dump file</source>
<translation>Scegli il file di dump per il computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="355"/>
<source>Dump files (*.bin)</source>
<translation>File di dump (*.bin)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="39"/>
<source>Vendor</source>
<translation>Venditore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
<source>Download from dive computer</source>
<translation>Scarica dal computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="25"/>
<source>Device or mount point</source>
<translation>Periferica o punto di mount</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="46"/>
<source>Dive computer</source>
<translation>Computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="59"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="132"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="139"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="66"/>
<source>Force download of all dives</source>
<translation>Forza il download di tutte le immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="73"/>
<source>Always prefer downloaded dives</source>
<translation>Preferisci sempre le immersioni scaricate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="95"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="102"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="118"/>
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
<translation>Salva il file di log di libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="125"/>
<source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
<translation>Salva il file di dump di libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="146"/>
<source>Download into new trip</source>
<translation>Scarica in un nuovo viaggio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtraDataModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2278"/>
<source>Key</source>
<translation>Chiave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2278"/>
<source>Value</source>
<translation>Valore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/listfilter.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/listfilter.ui" line="22"/>
<source>Text label</source>
<translation>Etichetta di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/listfilter.ui" line="32"/>
<source>Filter this list</source>
<translation>Filtra questa lista</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterWidget2</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/filterwidget.ui" line="73"/>
<source>Reset filters</source>
<translation>Azzera i filtri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/filterwidget.ui" line="87"/>
<source>Show/hide filters</source>
<translation>Mostra/Nascondi i filtri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/filterwidget.ui" line="101"/>
<source>Close and reset filters</source>
<translation>Chiudi e azzera i filtri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FirmwareUpdateThread</name>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1399"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1402"/>
<source>Firmware update failed!</source>
<translation>Aggiornamento del firmware fallito!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1406"/>
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
<translation>Non è stato possibile collegarsi al computer subacqueo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobeGPS</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="120"/>
<source>Edit selected dive locations</source>
<translation>Modifica i luoghi selezionati</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationFilter</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="561"/>
<source>Location: </source>
<translation>Luogo:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationFilterModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="286"/>
<source>No location set</source>
<translation>Nessun luogo impostato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainTab</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="134"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="477"/>
<source>Location</source>
<translation>Luogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="63"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Coordinate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="162"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Divemaster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="148"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Compagno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="176"/>
<source>Tags</source>
<translation>Tags</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="223"/>
<source>Rating</source>
<translation>Valutazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="236"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Visibilità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="127"/>
<source>Suit</source>
<translation>Muta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="18"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="452"/>
<source>Dive notes</source>
<translation>Note di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="72"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="632"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="265"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temperatura atmosferica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="79"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="651"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="266"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temperatura dell&apos;acqua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="88"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="478"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="317"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Attrezzatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="480"/>
<source>Gases used</source>
<translation>Gas utilizzati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="499"/>
<source>Gas consumed</source>
<translation>Gas consumati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="537"/>
<source>CNS</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="575"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Profondità massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="613"/>
<source>Air pressure</source>
<translation>Pressione atmosferica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="670"/>
<source>Dive time</source>
<translation>Tempo di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="841"/>
<source>Total time</source>
<translation>Tempo totale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="899"/>
<source>Gas consumption</source>
<translation>Consumo gas </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="958"/>
<source>Extra data</source>
<translation>Dati extra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="964"/>
<source>Additional data from dive computer</source>
<translation>Dati aggiuntivi dal computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="305"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="442"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="275"/>
<source>Time</source>
<translation>Ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="397"/>
<source>Dive info</source>
<translation>Informazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="461"/>
<source>Interval</source>
<translation>Intervallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="518"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="795"/>
<source>SAC</source>
<translation>CAS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="594"/>
<source>Avg. depth</source>
<translation>Profondità media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="556"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="689"/>
<source>Salinity</source>
<translation>Salinità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="726"/>
<source>Stats</source>
<translation>Statistiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="771"/>
<source>Depth</source>
<translation>Profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="783"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="809"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="860"/>
<source>Dives</source>
<translation>Immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="944"/>
<source>Photos</source>
<translation>Foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="94"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Bombole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="98"/>
<source>Weights</source>
<translation>Pesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="54"/>
<source>Apply changes</source>
<translation>Applica le modifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="58"/>
<source>Discard changes</source>
<translation>Elimina le modifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="95"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Aggiungi bombola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="99"/>
<source>Add weight system</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="262"/>
<source>Air temp. [%1]</source>
<translation>Temp. aria [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="263"/>
<source>Water temp. [%1]</source>
<translation>Temp. acqua [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="300"/>
<source>This trip is being edited.</source>
<translation>Questo viaggio è stato editato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="307"/>
<source>Multiple dives are being edited.</source>
<translation>Si stanno modificando immersioni multiple.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="309"/>
<source>This dive is being edited.</source>
<translation>Si sta modificando questa immersione </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="423"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="447"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Note di viaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="445"/>
<source>Trip location</source>
<translation>Luogo del viaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="513"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="545"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="549"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="553"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="542"/>
<source>Deepest dive</source>
<translation>Immersione più profonda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="543"/>
<source>Shallowest dive</source>
<translation>Immersione più superficiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="556"/>
<source>Highest total SAC of a dive</source>
<translation>CAS totale più alto di una immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="557"/>
<source>Lowest total SAC of a dive</source>
<translation>CAS totale più basso di una immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="558"/>
<source>Average total SAC of all selected dives</source>
<translation>CAS totale medio di tutte le immersioni selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="569"/>
<source>Highest temperature</source>
<translation>Temperatura più alta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="570"/>
<source>Lowest temperature</source>
<translation>Temperatura più bassa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="571"/>
<source>Average temperature of all selected dives</source>
<translation>Temperatura media di tutte le immersioni selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="581"/>
<source>Longest dive</source>
<translation>Immersione più lunga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="582"/>
<source>Shortest dive</source>
<translation>Immersione più corta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="583"/>
<source>Average length of all selected dives</source>
<translation>Durata media di tutte le immersioni selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="607"/>
<source>These gases could be
mixed from Air and using:
</source>
<translation>Questi gas possono essere
mixati con aria e usando:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="611"/>
<source> and </source>
<translation>e</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="895"/>
<source>Discard the changes?</source>
<translation>Elimino le modifiche?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="896"/>
<source>You are about to discard your changes.</source>
<translation>Stai per cancellare le modifiche.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="257"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="627"/>
<source>Export dive logs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="682"/>
<source>Toggle pHe graph</source>
<translation>Visualizza il grafico pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="718"/>
<source>Toggle calculating all tissues</source>
<translation>Abilita il calcolo su tutti i tessuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="694"/>
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
<translation>Visualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="706"/>
<source>Toggle calculated ceiling</source>
<translation>Visualizza il ceiling calcolato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="778"/>
<source>Toggle NDL, TTS</source>
<translation>Visualizza NDL, TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="730"/>
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
<translation>Mostra il ceiling calcolato con incrementi di 3m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="635"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
<translation>Configura &amp;Computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="646"/>
<source>Re-plan &amp;dive</source>
<translation>Ripianifica &amp;immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="742"/>
<source>Toggle heart rate</source>
<translation>Visualizza il battito cardiaco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="754"/>
<source>Toggle MOD</source>
<translation>Visualizza la MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="766"/>
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
<translation>Visualizza EAD, END, EADD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="790"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
<translation>Visualizza il CAS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="802"/>
<source>Toggle ruler</source>
<translation>Mostra il righello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="178"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Dive plan details&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Dettagli immersione&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="194"/>
<source>Print</source>
<translation>Stampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="227"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;.Curier New&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Courier&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;.Curier New&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="280"/>
<source>&amp;Log</source>
<translation>&amp;Log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="296"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="312"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="320"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="335"/>
<source>&amp;New logbook</source>
<translation>&amp;Nuovo logbook</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="338"/>
<source>New</source>
<translation>Nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="341"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="346"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>&amp;Apri logbook</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="349"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="217"/>
<source>Open</source>
<translation>Apri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="352"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl-O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="357"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="360"/>
<source>Save</source>
<translation>Salva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="363"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="368"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation>Sal&amp;va come</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="371"/>
<source>Save as</source>
<translation>Salva come</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="374"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="379"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="382"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="385"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="398"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>P&amp;referenze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="428"/>
<source>Import &amp;GPS data from Subsurface web service</source>
<translation>Importa dati &amp;GPS dal web service Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="449"/>
<source>&amp;Copy dive components</source>
<translation>&amp;Copia dettagli immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="452"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="457"/>
<source>&amp;Paste dive components</source>
<translation>&amp;Incolla dettagli immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="460"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="497"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation>&amp;Profilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="505"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation>&amp;Info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="513"/>
<source>&amp;All</source>
<translation>&amp;Tutti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="529"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation>&amp;Prossimo computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="537"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation>Informazioni su &amp;Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="553"/>
<source>&amp;Globe</source>
<translation>&amp;Globo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="575"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="580"/>
<source>Import &amp;from divelogs.de</source>
<translation>Importa da Divelogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="588"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>&amp;Tutto Schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="591"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Abilita Modalità Tutto Schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="619"/>
<source>&amp;Check for updates</source>
<translation>&amp;Controlla aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="624"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Esporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="630"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="638"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation>Ctrl+Shift+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="658"/>
<source>Toggle pO₂ graph</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="670"/>
<source>Toggle pN₂ graph</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="814"/>
<source>Scale graph</source>
<translation>Scala grafico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="826"/>
<source>Toggle pictures</source>
<translation>Scambia immagini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="838"/>
<source>Toggle tank bar</source>
<translation>Scambia bombole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="846"/>
<source>&amp;Filter divelist</source>
<translation>&amp;Filtra la lista delle immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="861"/>
<source>Toggle tissue graph</source>
<translation>Attiva/disattiva il grafico dei tessuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="849"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="390"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>&amp;Stampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="401"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="409"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Esci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="420"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Importa &amp;dal computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="431"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="444"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="465"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>&amp;Rinumera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="468"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="484"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="564"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="393"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="412"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="423"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="436"/>
<source>&amp;Edit device names</source>
<translation>&amp;Modifica il nome della periferica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="441"/>
<source>&amp;Add dive</source>
<translation>&amp;Aggiungi immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="476"/>
<source>Auto &amp;group</source>
<translation>Raggruppamento Automatico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="481"/>
<source>&amp;Yearly statistics</source>
<translation>&amp;Statistiche Annuali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="489"/>
<source>&amp;Dive list</source>
<translation>Lista immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="492"/>
<source>Ctrl+2</source>
<translation>Ctrl+2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="500"/>
<source>Ctrl+3</source>
<translation>Ctrl+3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="508"/>
<source>Ctrl+4</source>
<translation>Ctrl+4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="516"/>
<source>Ctrl+1</source>
<translation>Ctrl+1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="521"/>
<source>P&amp;revious DC</source>
<translation>Computer precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="524"/>
<source>Left</source>
<translation>Sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="532"/>
<source>Right</source>
<translation>Destra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="545"/>
<source>User &amp;manual</source>
<translation>&amp;Manuale utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="548"/>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="556"/>
<source>Ctrl+5</source>
<translation>Ctrl+5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="561"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
<translation>Pianifica immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="569"/>
<source>&amp;Import log files</source>
<translation>&amp;Importa logbook da file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="572"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
<translation>Importa log delle immersioni da altra applicazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="594"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="214"/>
<source>Open file</source>
<translation>Apri file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="218"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="290"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di chiudere il file.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="397"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di aggiungerne un&apos;altra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="444"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Stampa la tabella con il runtime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="777"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="779"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="784"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Salvo le modifiche?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1134"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Apri file come</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1275"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Apri file di log immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1276"/>
<source>Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*)</source>
<translation>Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="785"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se tu non le salvi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="262"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="397"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1315"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="208"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1118"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di aprire un nuovo file.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="578"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Statistiche Annuali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
<translation>File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1315"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultiFilter</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="645"/>
<source>Filter shows %1 (of %2) dives</source>
<translation>I Filtri mostrano %1 (di %2) immersioni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="486"/>
<source>ft/min</source>
<translation>piedi/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="487"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Ultima sosta a 20 piedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>Dal 50% della prof. media a 20ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="489"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20 piedi alla superficie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="491"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="492"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Ultima sosta a 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="493"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>Dal 50% della prof. media a 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="494"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m alla superficie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="497"/>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="498"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>cuft/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="506"/>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="507"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="83"/>
<source>Defaults</source>
<translation>Default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="93"/>
<source>Units</source>
<translation>Unità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="103"/>
<source>Graph</source>
<translation>Grafico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="113"/>
<source>Language</source>
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="123"/>
<source>Network</source>
<translation>Rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="155"/>
<source>Font</source>
<translation>Font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="165"/>
<source>Font size</source>
<translation>Grandezza font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="178"/>
<source>Dives</source>
<translation>Immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="196"/>
<source>Use default</source>
<translation>Usa il default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="206"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="255"/>
<source>Animations</source>
<translation>Animazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="261"/>
<source>Speed</source>
<translation>Velocità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="314"/>
<source>Clear all settings</source>
<translation>Cancella tutte le impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="320"/>
<source>Reset all settings to their default value</source>
<translation>Riporta tutte le impostazioni ai valori iniziali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="349"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="356"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="366"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="376"/>
<source>Personalize</source>
<translation>Personalizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="400"/>
<source>Depth</source>
<translation>Profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="407"/>
<source>meter</source>
<translation>metri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="417"/>
<source>feet</source>
<translation>piedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="434"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="444"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="461"/>
<source>liter</source>
<translation>litro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="471"/>
<source>cu ft</source>
<translation>piedi cubici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="488"/>
<source>celsius</source>
<translation>celsius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="498"/>
<source>fahrenheit</source>
<translation>fahrenheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="515"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="792"/>
<source>System default</source>
<translation>Impostazione di sistema predefinita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="831"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="837"/>
<source>Proxy type</source>
<translation>Tipo di proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="850"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="876"/>
<source>Port</source>
<translation>Porta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="902"/>
<source>Requires authentication</source>
<translation>Richiede autenticazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="922"/>
<source>Username</source>
<translation>Nome utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="945"/>
<source>Password</source>
<translation>Password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="812"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="427"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Pressione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="149"/>
<source>Lists and tables</source>
<translation>Liste e tabelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="184"/>
<source>Default dive log file</source>
<translation>File del log delle immersioni di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="215"/>
<source>Display invalid</source>
<translation>Visualizza le non valide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="232"/>
<source>Default cylinder</source>
<translation>Bombola di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="238"/>
<source>Use default cylinder</source>
<translation>Usa la bombola di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="288"/>
<source>Subsurface web service</source>
<translation>Subsurface web service</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="294"/>
<source>Default user ID</source>
<translation>ID utente di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="304"/>
<source>Save user ID locally?</source>
<translation>Salvare ID utente localmente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="454"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="481"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="508"/>
<source>Weight</source>
<translation>Peso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="525"/>
<source>lbs</source>
<translation>lbs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="540"/>
<source>Time units</source>
<translation>Unità di Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="553"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="563"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Secondi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="595"/>
<source>Show</source>
<translation>Mostra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="776"/>
<source>GFLow at max depth</source>
<translation>GFLow alla massima profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="736"/>
<source>Misc</source>
<translation>Varie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="12"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferenze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="546"/>
<source>Ascent/descent speed denominator</source>
<translation>Denominatore della risalita/discesa </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="606"/>
<source>Threshold when showing pO₂</source>
<translation>Soglia quando è visibile la pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="630"/>
<source>Threshold when showing pN₂</source>
<translation>Soglia quando è visibile la pN₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="654"/>
<source>Threshold when showing pHe</source>
<translation>Soglia quando è visibile la pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="678"/>
<source>Max pO₂ when showing MOD</source>
<translation>Massima pO₂ a cui mostrare la MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="702"/>
<source>Draw dive computer reported ceiling red</source>
<translation>Colora di rosso il ceiling riportato dal computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="713"/>
<source>Show unused cylinders in Equipment tab</source>
<translation>Mostra bombole non utilizzate nel pannello dell&apos;attrezzatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="724"/>
<source>Show average depth</source>
<translation>Mostra profondità media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="742"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="759"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="23"/>
<source>No proxy</source>
<translation>Nessun proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="24"/>
<source>System proxy</source>
<translation>Proxy di sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="25"/>
<source>HTTP proxy</source>
<translation>Proxy HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="26"/>
<source>SOCKS proxy</source>
<translation>Proxy SOCKS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="260"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Richiesto riavvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="261"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Per caricare correttamente la nuova lingua è richiesto il riavvio di Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="425"/>
<source>If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately.</source>
<translation>Se clicchi OK, tutte le impostazionei di Subsurface verranno riportate ai loro valori di default. La modifica sarà immediata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="411"/>
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
<translation>File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="411"/>
<source>Open default log file</source>
<translation>Apri il log delle immersioni di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="424"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="88"/>
<source>P&amp;rint</source>
<translation>&amp;Stampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="103"/>
<source>Print</source>
<translation>Stampa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintLayout</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
<source>Dive#</source>
<translation>Immersione nº</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
<source>Depth</source>
<translation>Profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="31"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="32"/>
<source>Master</source>
<translation>Master</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="33"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Compagno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="34"/>
<source>Location</source>
<translation>Luogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="71"/>
<source>Subsurface cannot find a usable printer on this system!</source>
<translation>Subsurface non trova una stampante adatta su questo computer!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintOptions</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="41"/>
<source>&amp;6 dives per page</source>
<translation>&amp;6 immersioni per pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="57"/>
<source>&amp;1 dive per page</source>
<translation>&amp;1 immersioni per pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="70"/>
<source>&amp;2 dives per page</source>
<translation>&amp;2 immersioni per pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="83"/>
<source>&amp;Table print</source>
<translation>&amp;Stampa tabella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="106"/>
<source>Print options</source>
<translation>Opzioni di stampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="118"/>
<source>Print only selected dives</source>
<translation>Stampa solo le immersioni selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="131"/>
<source>Print in color</source>
<translation>Stampa a colori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="153"/>
<source>Prof&amp;ile on top</source>
<translation>Profilo in alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="169"/>
<source>&amp;Notes on top</source>
<translation>Note in alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="29"/>
<source>Print type</source>
<translation>Stampa tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="141"/>
<source>Ordering</source>
<translation>Ordinamento</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfilePrintModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2093"/>
<source>unknown</source>
<translation>sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2098"/>
<source>Dive #%1 - %2</source>
<translation>Immersione nº%1 - %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2101"/>
<source>Max depth: %1 %2</source>
<translation>Massima profondità: %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2108"/>
<source>Duration: %1 min</source>
<translation>Durata: %1 min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2113"/>
<source>Gas used:</source>
<translation>Gas usato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2115"/>
<source>Tags:</source>
<translation>Tags:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2117"/>
<source>SAC:</source>
<translation>CAS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2119"/>
<source>Weights:</source>
<translation>Pesi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2124"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Note:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2131"/>
<source>Divemaster:</source>
<translation>Divemaster:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2133"/>
<source>Buddy:</source>
<translation>Compagno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2135"/>
<source>Suit:</source>
<translation>Muta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2137"/>
<source>Viz:</source>
<translation>Visibilità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2139"/>
<source>Rating:</source>
<translation>Valutazione:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileWidget2</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="588"/>
<source> (#%1 of %2)</source>
<translation>(nº%1 of %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="605"/>
<source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source>
<translation>La visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1104"/>
<source>Make first divecomputer</source>
<translation>Rendilo computer principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1106"/>
<source>Delete this divecomputer</source>
<translation>Cancella questo computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1120"/>
<source>Add gas change</source>
<translation>Aggiungi un cambio gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1123"/>
<source> (Tank %1)</source>
<translation>(Bombola %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1131"/>
<source>Add set-point change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1133"/>
<source>Add bookmark</source>
<translation>Aggiungi un segnalibro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1137"/>
<source>Remove event</source>
<translation>Rimuovi evento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1142"/>
<source>Hide similar events</source>
<translation>Nascondi eventi simili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1149"/>
<source>Edit name</source>
<translation>Modifica il nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1178"/>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1185"/>
<source>Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2)</source>
<translation>Corregge la pressione della bombola %1 (attualmente interpolata come %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1200"/>
<source>Unhide all events</source>
<translation>Mostra tutti gli eventi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1234"/>
<source>Hide events</source>
<translation>Nascondi gli eventi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1234"/>
<source>Hide all %1 events?</source>
<translation>Nascondi tutti gli eventi %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1269"/>
<source>Remove the selected event?</source>
<translation>Rimuovere l&apos;evento selezionato?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1270"/>
<source>%1 @ %2:%3</source>
<translation>%1 @ %2:%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1360"/>
<source>Edit name of bookmark</source>
<translation>Modifica il nome del bookmark</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1361"/>
<source>Custom name:</source>
<translation>Nome personalizzato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1366"/>
<source>Name is too long!</source>
<translation>Il nome è troppo lungo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="39"/>
<source>AIR</source>
<translation>ARIA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="39"/>
<source>OXYGEN</source>
<translation>OSSIGENO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="224"/>
<source>Remove this point</source>
<translation>Rimuovi questo punto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="34"/>
<source>Average</source>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="37"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="40"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Massimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="289"/>
<source>Move the map and double-click to set the dive location</source>
<translation>Spostare la mappa e fare doppio-click per definire la posizione dell&apos;immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="521"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="522"/>
<source>lbs</source>
<translation>lbs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="546"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="547"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="570"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="571"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="595"/>
<source>l</source>
<translation>l</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="596"/>
<source>cuft</source>
<translation>piedi cubi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="531"/>
<source>Invalid response from server</source>
<translation>Risposta non valida dal server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="539"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, got instead &apos;%1</source>
<translation>Tag XML atteso &apos;DiveDateReader&apos;, trovato invece &apos;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="585"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDates&apos; not found</source>
<translation>Tag XML atteso &apos;DiveDateReader&apos; non trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="592"/>
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
<translation>Risposta XML malformata. Linea %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReadSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="816"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Questa funzionalità non è ancora disponibile per questo computer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="807"/>
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
<translation>Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenumberDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="17"/>
<source>Renumber</source>
<translation>Rinumera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="43"/>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="143"/>
<source>New starting number</source>
<translation>Nuovo numero di inizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="141"/>
<source>New number</source>
<translation>Nuovo numero</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResetSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1432"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1437"/>
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
<translation>Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchBar</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/searchbar.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetpointDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="17"/>
<source>Renumber</source>
<translation>Rinumera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="43"/>
<source>New set-point (0 for OC)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="61"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftImageTimesDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Shift times of image(s) by</source>
<translation>Sposta l&apos;orario delle immagini di</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="95"/>
<source>h:mm</source>
<translation>h:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="23"/>
<source>Shift selected image times</source>
<translation>Cambia l&apos;orario delle immagini selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="105"/>
<source>Earlier</source>
<translation>Prima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="112"/>
<source>Later</source>
<translation>Dopo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="148"/>
<source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
<translation>Per calcolare la differenza dell&apos;orologio del tuo computer e della tua fotocamera, fai una foto al tuo computer che mostra l&apos;orologio. Scarica questa immagina sul tuo computer e premi questo bottone.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="158"/>
<source>Determine camera time offset</source>
<translation>Determina la differenza d&apos;ora della fotocamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="161"/>
<source>Select image of divecomputer showing time</source>
<translation>Selezione un&apos;immagine del computer che mostra l&apos;ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="183"/>
<source>Which date and time are displayed on the image?</source>
<translation>Quale data ed orario sono mostrati nell&apos;immagine?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="273"/>
<source>Open image file</source>
<translation>Apri il file dell&apos;immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="275"/>
<source>Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
<translation>Files immagine (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftTimesDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="23"/>
<source>Shift selected dive times</source>
<translation>Cambia l&apos;orario delle immersioni selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="49"/>
<source>Shift times of selected dives by</source>
<translation>Cambia l&apos;orario delle immersioni selezionate di</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="72"/>
<source>Shifted time:</source>
<translation>Orario modificato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="79"/>
<source>Current time:</source>
<translation>Orario corrente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="86"/>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="93"/>
<source>0:0</source>
<translation>0:0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="126"/>
<source>h:mm</source>
<translation>h:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="136"/>
<source>Earlier</source>
<translation>Prima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="143"/>
<source>Later</source>
<translation>Dopo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsurfaceAbout</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
<source>About Subsurface</source>
<translation>Informazioni su Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="80"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Licenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="87"/>
<source>&amp;Website</source>
<translation>Sito web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="94"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="13"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014&lt;/span&gt;</source>
<translation>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Libretto delle immersioni multipiattaforma&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014&lt;/span&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsurfaceWebServices</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="347"/>
<source>Webservice</source>
<translation>Webservice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="411"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>In connessione...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="430"/>
<source>Download finished</source>
<translation>Download finito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="444"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Errore scaricamento: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="454"/>
<source>Connection error: </source>
<translation>Errore di connessione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="463"/>
<source>Download successful</source>
<translation>Scaricamento eseguito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="457"/>
<source>Invalid user identifier!</source>
<translation>Identificatore dell&apos;utente non valido!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="330"/>
<source>Enter User ID and click Download</source>
<translation>Inserisci la User ID e click Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="460"/>
<source>Cannot parse response!</source>
<translation>Non posso analizzare la risposta!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SuitFilter</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="586"/>
<source>Suits: </source>
<translation>Mute:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SuitsFilterModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="119"/>
<source>No suit set</source>
<translation>Nessun set di mute</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="55"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Aggiungi bombola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/tableview.ui" line="14"/>
<location filename="../qt-ui/tableview.ui" line="17"/>
<source>GroupBox</source>
<translation>CasellaDiGruppo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilter</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="510"/>
<source>Tags: </source>
<translation>Tag:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="144"/>
<source>Empty tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TankInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="912"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="912"/>
<source>ml</source>
<translation>ml</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="912"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolTipItem</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/divetooltipitem.cpp" line="141"/>
<source>Information</source>
<translation>Informazione</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TripItem</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1090"/>
<source> (%1 shown)</source>
<translation> (%1 mostrati)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateManager</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="39"/>
<source>Check for updates.</source>
<translation>Controlla gli aggiornamenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="40"/>
<source>Subsurface was unable to check for updates.</source>
<translation>Subsurface non è riuscito a controllare gli aggiornamenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="45"/>
<source>The following error occurred:</source>
<translation>Si è verificato il seguente errore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="46"/>
<source>Please check your internet connection.</source>
<translation>Per favore controlla la tua connessione Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/>
<source>You are using the latest version of Subsurface.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="61"/>
<source>A new version of Subsurface is available.&lt;br/&gt;Click on:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; to download it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="68"/>
<source>A new version of Subsurface is available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="69"/>
<source>Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates.</source>
<translation>La versione più recente è %1, controlla gli aggiornamenti del tuo sistema operativo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="75"/>
<source>Newest release version is </source>
<translation>La versione più recente è</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="76"/>
<source>There was an error while trying to check for updates.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>S&apos;è verificato un errore nella ricerca degli aggiornamenti.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserManual</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="55"/>
<source>User Manual</source>
<translation>Manuale Utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="72"/>
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="78"/>
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
<translation>Manuale di Subsurface non trovato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSurvey</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="32"/>
<source>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you.</source>
<translation>Ci piacerebbe saperne di più dei nostri utenti, le loro preferenze e le loro abitudini d&apos;uso del programma. Per favore dedicaci un minuto per compilare il questionario e inviarlo al team di Subsurface. Seleziona tutte le opzioni che ti riguardano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="14"/>
<source>User Survey</source>
<translation>Sondaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="25"/>
<source>Subsurface user survey</source>
<translation>Sondaggio degli utenti di Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="52"/>
<source>Recreational diver</source>
<translation>Subacqueo ricreativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="45"/>
<source>Technical diver</source>
<translation>Subacqueo tecnico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="59"/>
<source>Interested in dive planning</source>
<translation>Interessato alla pianificazione di immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="66"/>
<source>I am downloading dives from supported dive computer</source>
<translation>Scarico immersioni da un computer supportato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="73"/>
<source>I am importing dives from other software / sources</source>
<translation>Importo immersioni da altri programmi / fonti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="80"/>
<source>I am manually entering dives</source>
<translation>Inserisco le immersioni manualmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="87"/>
<source>I use the Android companion app to track dive locations</source>
<translation>Uso la companion app su Android per tracciare i siti di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="94"/>
<source>Please type suggestions (in English) in the following box</source>
<translation>Per favore scrivi dei suggerimenti (in Inglese) nella casella di testo che segue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="104"/>
<source>The following information about your system will also be submitted</source>
<translation>Oltre al sondaggio, verranno inviate anche le seguenti informazioni sul tuo computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="42"/>
<source>
Operating System: %1</source>
<translation>
Sistema Operativo: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="44"/>
<source>
CPU Architecture: %1</source>
<translation>
Architettura CPU : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="47"/>
<source>
Language: %1</source>
<translation>
Lingua: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="94"/>
<source>Should we ask you later?</source>
<translation>Possiamo richiedertelo in seguito?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="95"/>
<source>Don&apos;t ask me again</source>
<translation>Non chiedermelo di nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="96"/>
<source>Ask later</source>
<translation>Chiedi in seguto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="116"/>
<source>Submit user survey.</source>
<translation>Invia il sondaggio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="97"/>
<source>Ask again?</source>
<translation>Chiedo di nuovo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="18"/>
<source>Send</source>
<translation>Invia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="46"/>
<source>
OS CPU Architecture: %1</source>
<translation>
OS Architettura CPU: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="117"/>
<source>Subsurface was unable to submit the user survey.</source>
<translation>Subsurface non è stato in grado di inviare il sondaggio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="122"/>
<source>The following error occurred:</source>
<translation>Si è verificato il seguente errore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="123"/>
<source>Please check your internet connection.</source>
<translation>Per favore controlla la tua connessione Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="132"/>
<source>Survey successfully submitted.</source>
<translation>Sondaggio inviato con successo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="137"/>
<source>There was an error while trying to check for updates.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>S&apos;è verificato un errore nella ricerca degli aggiornamenti.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WSInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="783"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="783"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebServices</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
<source>Web service connection</source>
<translation>Connessione al web service</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="25"/>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="32"/>
<source>Enter your ID here</source>
<translation>Inserisci il tuo ID qui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="44"/>
<source>Download</source>
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="68"/>
<source>User ID</source>
<translation>ID utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="85"/>
<source>Save user ID locally?</source>
<translation>Salvare ID utente localmente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="92"/>
<source>Password</source>
<translation>Password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="106"/>
<source>Upload</source>
<translation>Invia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="265"/>
<source>Operation timed out</source>
<translation>L&apos;operazione è durata troppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="286"/>
<source>Transferring data...</source>
<translation>Trasferimenti dati...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WeightModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="430"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="430"/>
<source>Weight</source>
<translation>Peso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="496"/>
<source>Clicking here will remove this weight system.</source>
<translation>Cliccando qui verrà rimossa la zavorra.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WriteSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1357"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1362"/>
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
<translation>Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YearlyStatisticsModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1839"/>
<source>Year
&gt; Month / Trip</source>
<translation>Anno
&gt; Mese / Viaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1842"/>
<source>#</source>
<translation>n</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1845"/>
<source>Duration
Total</source>
<translation>Durata
Totale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1848"/>
<source>
Average</source>
<translation>
Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1851"/>
<source>
Shortest</source>
<translation>
Più corta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1854"/>
<source>
Longest</source>
<translation>
Più lunga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1857"/>
<source>Depth (%1)
Average</source>
<translation>Profondità (%1)
Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1860"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1869"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1878"/>
<source>
Minimum</source>
<translation>
Minimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1863"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1872"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1881"/>
<source>
Maximum</source>
<translation>
Massimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1866"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
<translation>CAS(%1)
Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1875"/>
<source>Temp. (%1)
Average</source>
<translation>Temp. (%1)
Media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../dive.c" line="186"/>
<source>pascal</source>
<translation>pascal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="191"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="338"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="195"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="341"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="237"/>
<source>cuft</source>
<translation>piedi cubi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="274"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="220"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="235"/>
<location filename="../worldmap-save.c" line="44"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="279"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="223"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="237"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="302"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="304"/>
<source>m/s</source>
<translation>m/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="309"/>
<source>ft/min</source>
<translation>piedi/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="311"/>
<source>ft/s</source>
<translation>ft/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="330"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="256"/>
<source>lbs</source>
<translation>lbs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="334"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="244"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="254"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="1480"/>
<source>(%s) or (%s)</source>
<translation>(%s) oder (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../divelist.c" line="464"/>
<location filename="../equipment.c" line="79"/>
<location filename="../planner.c" line="1059"/>
<location filename="../planner.c" line="1062"/>
<source>air</source>
<translation>aria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="190"/>
<source>integrated</source>
<translation>integrato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="191"/>
<source>belt</source>
<translation>cintura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="192"/>
<source>ankle</source>
<translation>caviglia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="193"/>
<source>backplate weight</source>
<translation>peso della piastra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="194"/>
<source>clip-on</source>
<translation>clip-on</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="112"/>
<location filename="../file.c" line="425"/>
<location filename="../file.c" line="488"/>
<location filename="../file.c" line="900"/>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
<translation>Impossibile leggere &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="368"/>
<source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source>
<comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="582"/>
<source>Poseidon import failed: unable to read &apos;%s&apos;</source>
<translation>Importazione dal Poseidon fallita: impossibile leggere &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="611"/>
<source>Mouth piece position OC</source>
<translation>Boccaglio in posizione OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="615"/>
<source>Mouth piece position CC</source>
<translation>Boccaglio in posizione CC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="619"/>
<source>Mouth piece position unknown</source>
<translation>Posizione del boccaglio sconosciuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="623"/>
<source>Mouth piece position not connected</source>
<translation>Posizione del boccaglio non connesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="629"/>
<source>Power off</source>
<translation>Spento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="689"/>
<source>O₂ calibration failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="691"/>
<location filename="../file.c" line="700"/>
<source>O₂ calibration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="768"/>
<source>No matching DC found for file &apos;%s&apos;</source>
<translation>Nessun computer corrispondente per il file &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="852"/>
<location filename="../file.c" line="892"/>
<location filename="../file.c" line="982"/>
<source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
<translation>Il numero massimo di colonne supportate nel file CSV è di %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="120"/>
<source>none</source>
<translation>nessuno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="305"/>
<location filename="../cochran.c" line="311"/>
<location filename="../cochran.c" line="381"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="120"/>
<source>deco stop</source>
<translation>deco stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="338"/>
<location filename="../file.c" line="635"/>
<source>battery</source>
<translation>batteria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="366"/>
<location filename="../cochran.c" line="405"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="120"/>
<source>rbt</source>
<translation>rbt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="332"/>
<location filename="../cochran.c" line="386"/>
<location filename="../file.c" line="657"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="120"/>
<source>ascent</source>
<translation>risalita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="375"/>
<location filename="../cochran.c" line="422"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="120"/>
<source>ceiling</source>
<translation>ceiling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="120"/>
<source>workload</source>
<translation>carico di lavoro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="391"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="121"/>
<source>transmitter</source>
<translation>trasmettitore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="121"/>
<source>violation</source>
<translation>violazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="121"/>
<source>bookmark</source>
<translation>segnalibro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="121"/>
<source>surface</source>
<translation>superficie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="121"/>
<source>safety stop</source>
<translation>sosta di sicurezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="361"/>
<location filename="../cochran.c" line="410"/>
<location filename="../cochran.c" line="417"/>
<location filename="../file.c" line="749"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="122"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="125"/>
<source>gaschange</source>
<translation>cambio gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="122"/>
<source>safety stop (voluntary)</source>
<translation>sosta di sicurezza (facoltativa)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="122"/>
<source>safety stop (mandatory)</source>
<translation>sosta di sicurezza (obbligatoria)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="123"/>
<source>deepstop</source>
<translation>deepstop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="123"/>
<source>ceiling (safety stop)</source>
<translation>ceiling (sosta di sicurezza)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="123"/>
<source>divetime</source>
<translation>durata immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="123"/>
<source>below floor</source>
<comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
<translation>sotto il piano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="349"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/>
<source>maxdepth</source>
<translation>profondità massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="344"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/>
<source>OLF</source>
<translation>OLF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cochran.c" line="354"/>
<location filename="../cochran.c" line="400"/>
<source>PO2</source>
<translation>PO2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/>
<source>airtime</source>
<translation>tempo in aria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/>
<source>rgbm</source>
<translation>rgbm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/>
<source>heading</source>
<translation>intestazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/>
<source>pO₂</source>
<translation>pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="125"/>
<source>tissue level warning</source>
<translation>avviso del livello dei tessuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="125"/>
<source>non stop time</source>
<translation>tempo di non stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
<source>invalid event number</source>
<translation>numero evento non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="421"/>
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
<translation>Impossibile creare un parser per %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="427"/>
<source>Error registering the data</source>
<translation>Errore registrando la data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="435"/>
<source>Error parsing the datetime</source>
<translation>Errore analizzando la data/il tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="451"/>
<source>Dive %d: %s</source>
<translation>Immersione #%d: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="455"/>
<source>Error parsing the divetime</source>
<translation>Errore analizzando il tempo di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="464"/>
<source>Error parsing the maxdepth</source>
<translation>Errore analizzando la profondità massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="482"/>
<source>Error parsing temperature</source>
<translation>Errore analizzando la temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="501"/>
<source>Error parsing the gas mix count</source>
<translation>Errore analizzando il conteggio della miscela di gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="513"/>
<source>Error obtaining water salinity</source>
<translation>Errore nell&apos;ottenimento della salinità dell&apos;acqua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="521"/>
<source>Error obtaining surface pressure</source>
<translation>Errore nell&apos;ottenere la pressione superficiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="545"/>
<source>Error obtaining divemode</source>
<translation>Errore nell&apos;ottenere la modalità di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="562"/>
<source>Error parsing the gas mix</source>
<translation>Errore analizzando la miscela di gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="569"/>
<source>Error parsing the samples</source>
<translation>Errore analizzando i campioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="707"/>
<source>Event: waiting for user action</source>
<translation>Evento: in attesa dell&apos; azione dell&apos;utente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="715"/>
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
<translation>modello=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numero di serie=%u (0x%08x)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="787"/>
<source>Error registering the event handler.</source>
<translation>Errore registrando il gestore degli eventi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="792"/>
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
<translation>Errore registrando il gestore della cancellazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="813"/>
<source>Dive data import error</source>
<translation>Errore importazione dati immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="852"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation>Impossibile creare un contesto libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="859"/>
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
<translation>Impossibile aprire %s %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="866"/>
<source>Insufficient privileges to open the device %s %s (%s)</source>
<translation>Privilegi insufficienti per aprire il dispositivo %s %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="506"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
<translation>Lettura di strane percentuali %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1760"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Impossibile analizzare &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1989"/>
<location filename="../parse-xml.c" line="2137"/>
<source>Database query get_events failed.
</source>
<translation>Interrogazione get_events fallita.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1996"/>
<location filename="../parse-xml.c" line="2144"/>
<source>Database query get_tags failed.
</source>
<translation>La query get_tags sul database non è riuscita.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="173"/>
<source>Database connection failed '%s'.
</source>
<translation>Connessione al database fallita &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2168"/>
<location filename="../parse-xml.c" line="2189"/>
<location filename="../parse-xml.c" line="2338"/>
<source>Database query failed '%s'.
</source>
<translation>Interrogazione al database fallita &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2302"/>
<source>Database query get_cylinders failed.
</source>
<translation>La query get_cylinders sul database non è riuscita.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2309"/>
<source>Database query get_changes failed.
</source>
<translation>La query get_changes sul database non è riuscita.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2316"/>
<source>Database query get_profile_sample failed.
</source>
<translation>La query get_profile_sample sul database non è riuscita.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2407"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Non é possibile aprire il foglio di stile %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="81"/>
<source>EAN%d</source>
<translation>EAN%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="819"/>
<source>Can&apos;t find gas %s</source>
<translation>Non trovo il gas %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="355"/>
<source>Too many gas mixes</source>
<translation>Troppe miscele gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="532"/>
<source>Decompression calculation aborted due to excessive time</source>
<translation>Calcolo della decompressione annullato per tempo eccessivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="540"/>
<source>based on GFlow = %d and GFhigh = %d</source>
<translation>basato su GFlow = %d e GFhigh = %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="543"/>
<source>Subsurface dive plan</source>
<translation>Piano di immersione di Subsurface </translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="547"/>
<source>depth</source>
<translation>profondità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="550"/>
<source>runtime</source>
<translation>runtime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="553"/>
<source>duration</source>
<translation>durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="556"/>
<source>gas</source>
<translation>gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="593"/>
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>Passare a %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u su %s (SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="601"/>
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
<translation>Passaggio a %.*f %s al %d:%02d min - runtime %d:%02u con %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="614"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>Rimani a %.*f %s per %d:%02d min - runtime %d:%02u su %s (SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="621"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
<translation>Rimani a %.*f %s per %d:%02d min - runtime %d:%02u con %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="634"/>
<source>%3.0f%s</source>
<translation>%3.0f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="637"/>
<location filename="../planner.c" line="641"/>
<source>%3dmin</source>
<translation>%3dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="650"/>
<source>(SP = %.1fbar)</source>
<translation>(SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="675"/>
<source>Switch gas to %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>Cambio gas a %s (SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="677"/>
<source>Switch gas to %s</source>
<translation>Passa al gas %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="696"/>
<source>CNS</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="698"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="702"/>
<source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source>
<translation>Consumo del gas (CCR legs escluse):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="704"/>
<source>Gas consumption:</source>
<translation>Consumo gas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="534"/>
<location filename="../planner.c" line="724"/>
<location filename="../planner.c" line="729"/>
<location filename="../planner.c" line="752"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="522"/>
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
<translation>DISCLAIMER / AVVISO: QUESTA È UNA NUOVA IMPLEMENTAZIONE DELL&apos;ALGORITMO DI BUHLMANN E DELL&apos;IMPLEMENTAZIONE DEL PIANO DI IMMERSIONE BASATO SU CIÒ CHE HA RICEVUTO SOLO UNA LIMITATA QUANTITA&apos; DI TEST. E&apos; ALTAMENTE RACCOMANDATO DI NON PIANIFICARE IMMERSIONI BASATE SEMPLICEMENTE SUI RISULTATI DATI QUI.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="725"/>
<source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source>
<translation>il gas necessario è superiore a quello disponibile nella bombola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="730"/>
<source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
<translation>riserva di gas non sufficiente per la condivisione in risalita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="732"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s nella risalita pianificata)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="734"/>
<source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s</source>
<translation>%.0f%s (%.0f%s durante la risalita pianificata) di %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="749"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="1063"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1091"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
<translation>@:%d:%02d
D:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1094"/>
<source>P: %d%s
</source>
<translation>P:%d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1098"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1104"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1107"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>CAS: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1109"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1111"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO₂%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1113"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN₂ %s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1115"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1118"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1125"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s
</source>
<translation>EAD: %d%s
EADD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1129"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s
</source>
<translation>END: %d%s
EADD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1141"/>
<source>Safetystop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1144"/>
<source>Safetystop: unkn time @ %.0f%s
</source>
<translation>Sosta di sicurezza: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1149"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1152"/>
<source>Deco: unkn time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: temo di sosta sconosciuto @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1156"/>
<source>In deco
</source>
<translation>In deco
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1158"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1161"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1164"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1172"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>In deco (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1174"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL:%umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1177"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1180"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Ceiling calcolato %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1186"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.0f%s
</source>
<translation>Tessuto %.0fmin: %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1192"/>
<source>heartbeat: %d
</source>
<translation>Battito cardiaco: %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1194"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>Direzione: %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1287"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1291"/>
<location filename="../profile.c" line="1295"/>
<location filename="../profile.c" line="1299"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1303"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1307"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1311"/>
<location filename="../profile.c" line="1315"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1322"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="296"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="299"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="442"/>
<source>%1 %2 (%3 dives)</source>
<translation>%1 %2 (%3 immersioni)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="447"/>
<source>%1 %2 (1 dive)</source>
<translation>%1 %2 (1 immersione)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="20"/>
<source>boat</source>
<translation>barca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="20"/>
<source>shore</source>
<translation>riva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="20"/>
<source>drift</source>
<translation>in corrente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="21"/>
<source>deep</source>
<translation>profondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="21"/>
<source>cavern</source>
<translation>caverna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="21"/>
<source>ice</source>
<translation>ghiaccio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="22"/>
<source>wreck</source>
<translation>relitto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="22"/>
<source>cave</source>
<translation>grotta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="22"/>
<source>altitude</source>
<translation>altitudine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="23"/>
<source>pool</source>
<translation>piscina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="23"/>
<source>lake</source>
<translation>lago</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="23"/>
<source>river</source>
<translation>fiume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="24"/>
<source>night</source>
<translation>notte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="24"/>
<source>fresh</source>
<translation>acqua dolce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="24"/>
<source>student</source>
<translation>allievo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="25"/>
<source>photo</source>
<translation>foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="25"/>
<source>video</source>
<translation>video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="25"/>
<source>instructor</source>
<translation>istruttore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="26"/>
<source>deco</source>
<translation>deco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="30"/>
<source>OC-gas</source>
<translation>OC-gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="30"/>
<source>diluent</source>
<translation>diluente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="30"/>
<source>oxygen</source>
<translation>ossigeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="232"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="214"/>
<source>more than %d days</source>
<translation>più di %d giorni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="220"/>
<source>%dd %dh %dmin</source>
<translation>%dt %dst %dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="222"/>
<source>%dh %dmin</source>
<translation>%dst %dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="234"/>
<source>for dives #</source>
<translation>per l&apos;immersione nº</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="240"/>
<source>for selected dives</source>
<translation>per le immersioni selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="275"/>
<source>for dive #%d</source>
<translation>per l&apos;immersione nº%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="277"/>
<source>for selected dive</source>
<translation>per l&apos;immersione selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="279"/>
<source>for all dives</source>
<translation>per tutte le immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="281"/>
<source>(no dives)</source>
<translation>(nessuna immersione)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="83"/>
<source>Sun</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="83"/>
<source>Mon</source>
<translation>Lun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="83"/>
<source>Tue</source>
<translation>Mar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="83"/>
<source>Wed</source>
<translation>Mer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="83"/>
<source>Thu</source>
<translation>Gio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="83"/>
<source>Fri</source>
<translation>Ven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="83"/>
<source>Sat</source>
<translation>Sab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="92"/>
<source>Jan</source>
<translation>Gen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="92"/>
<source>Feb</source>
<translation>Feb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="92"/>
<source>Mar</source>
<translation>Mar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="92"/>
<source>Apr</source>
<translation>Apr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="92"/>
<source>May</source>
<translation>Mag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="92"/>
<source>Jun</source>
<translation>Giu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="93"/>
<source>Jul</source>
<translation>Lug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="93"/>
<source>Aug</source>
<translation>Ago</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="93"/>
<source>Sep</source>
<translation>Set</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="93"/>
<source>Oct</source>
<translation>Ott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="93"/>
<source>Nov</source>
<translation>Nov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="93"/>
<source>Dec</source>
<translation>Dic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
<translation>Uemis Zurich: Il File System è quasi pieno
Disconnettere/riconnettere il computer subacqueo
e cliccare &quot;Riprova&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="25"/>
<source>Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again</source>
<translation>Uemis Zurich: File System pieno
Disconnettere/connettere il computer
e riprovare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
<source>Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation>Scrittura breve sul file req.txt
Lo Uemis Zurich e&apos; collegato correttamente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="111"/>
<source>unknown</source>
<translation>sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="431"/>
<source>data</source>
<translation>data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="411"/>
<source>%s %s</source>
<translation>%s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="452"/>
<source>divelog #</source>
<translation>divelog #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="454"/>
<source>divespot #</source>
<translation>luogo di immersione #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="456"/>
<source>details for #</source>
<translation>dettagli per #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="650"/>
<source>wetsuit</source>
<translation>muta umida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="650"/>
<source>semidry</source>
<translation>semi stagna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="650"/>
<source>drysuit</source>
<translation>Muta stagna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="651"/>
<source>shorty</source>
<translation>shorty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="651"/>
<source>vest</source>
<translation>maglia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="651"/>
<source>long john</source>
<translation>long john</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="651"/>
<source>jacket</source>
<translation>GAV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="651"/>
<source>full suit</source>
<translation>muta intera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="651"/>
<source>2 pcs full suit</source>
<translation>Muta intera 2 pezzi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="652"/>
<source>membrane</source>
<translation>membrana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="853"/>
<source>Initialise communication</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="855"/>
<source>Uemis init failed</source>
<translation>Impossibile inizializzare l&apos;Uemis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="866"/>
<source>Start download</source>
<translation>Inizio download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
<source>Safety stop violation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="198"/>
<source>Speed alarm</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
<source>Speed warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="203"/>
<source>pO₂ green warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
<source>pO₂ ascend warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="208"/>
<source>pO₂ ascend alarm</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
<source>Tank pressure info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
<source>RGT warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
<source>RGT alert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
<source>Tank change suggested</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
<source>Depth limit exceeded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
<source>Max deco time warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
<source>Dive time info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
<source>Dive time alert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
<source>Marker</source>
<translation>Marcatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
<source>No tank data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
<source>Low battery warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="234"/>
<source>Low battery alert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="434"/>
<location filename="../save-html.c" line="517"/>
<location filename="../worldmap-save.c" line="106"/>
<source>Can&apos;t open file %s</source>
<translation>Non posso aprire il file %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="452"/>
<source>Number</source>
<translation>Numero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="453"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="454"/>
<source>Time</source>
<translation>Ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="455"/>
<source>Location</source>
<translation>Luogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="456"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temperatura atmosferica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="457"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temperatura dell&apos;acqua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="462"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="466"/>
<source>Rating</source>
<translation>Valutazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="467"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Visibilità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="468"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="458"/>
<source>Dives</source>
<translation>Immersioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="459"/>
<source>Expand all</source>
<translation>Espandi tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="460"/>
<source>Collapse all</source>
<translation>Minimizza tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="461"/>
<source>Trips</source>
<translation>Viaggi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="463"/>
<source>Advanced search</source>
<translation>Ricerca avanzata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="469"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Divemaster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="470"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Compagno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="471"/>
<source>Suit</source>
<translation>Muta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="472"/>
<source>Tags</source>
<translation>Tags</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="473"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="474"/>
<source>Show more details</source>
<translation>Mostra maggiori dettagli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="477"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Statistiche Annuali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="478"/>
<source>Year</source>
<translation>Anno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="479"/>
<source>Total time</source>
<translation>Tempo totale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="480"/>
<source>Average time</source>
<translation>Durata media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="481"/>
<source>Shortest time</source>
<translation>Durata più breve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="482"/>
<source>Longest time</source>
<translation>Durata più lunga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="483"/>
<source>Average depth</source>
<translation>Profondità media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="484"/>
<source>Min. depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="485"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Profondità massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="487"/>
<source>Min. SAC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="488"/>
<source>Max. SAC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="489"/>
<source>Average temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="490"/>
<source>Min. temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="491"/>
<source>Max. temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="492"/>
<source>Back to list</source>
<translation>Indietro alla lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="498"/>
<source>Dive equipment</source>
<translation>Attrezzatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="501"/>
<source>Work pressure</source>
<translation>Pressione di esercizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="502"/>
<source>Start pressure</source>
<translation>Pressione iniziale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="503"/>
<source>End pressure</source>
<translation>Pressione finale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="511"/>
<source>Dive status</source>
<translation>Stato dell&apos;immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="486"/>
<source>Average SAC</source>
<translation>CAS medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="495"/>
<source>Dive No.</source>
<translation>Immersione n.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="496"/>
<source>Dive profile</source>
<translation>Profilo di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="497"/>
<source>Dive information</source>
<translation>informazioni dell&apos;immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="499"/>
<location filename="../save-html.c" line="506"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="500"/>
<source>Size</source>
<translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="504"/>
<source>Gas</source>
<translation>Gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="505"/>
<source>Weight</source>
<translation>Peso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="507"/>
<source>Events</source>
<translation>Eventi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="508"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="509"/>
<source>Value</source>
<translation>Valore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="510"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Coordinate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="36"/>
<source>Date:</source>
<translation>Data:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="38"/>
<source>Time:</source>
<translation>Ora:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="40"/>
<source>Duration:</source>
<translation>Durata:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="41"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="43"/>
<source>Max. depth:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="46"/>
<source>Air temp.:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="48"/>
<source>Water temp.:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="50"/>
<source>Location:</source>
<translation>Luogo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="54"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Note:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qthelper.cpp" line="46"/>
<location filename="../qthelper.cpp" line="73"/>
<source>N</source>
<translation>N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qthelper.cpp" line="46"/>
<location filename="../qthelper.cpp" line="74"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qthelper.cpp" line="47"/>
<location filename="../qthelper.cpp" line="75"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qthelper.cpp" line="47"/>
<location filename="../qthelper.cpp" line="76"/>
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plannerSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="56"/>
<source>Rates</source>
<translation>Velocità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="77"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Risalita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="98"/>
<source>below 75% avg. depth</source>
<translation>Meno del 75% della prof. media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="105"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="122"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="139"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="156"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="202"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="169"/>
<source>Descent</source>
<translation>Discesa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="221"/>
<source>surface to the bottom</source>
<translation>Dalla superficie al fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="247"/>
<source>Planning</source>
<translation>Pianificazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="268"/>
<source>GF low</source>
<translation>GF low</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="275"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="295"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="288"/>
<source>GF high</source>
<translation>GF high</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="308"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Discesa immediata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="315"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Ultima sosta a 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="322"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Pianifica i break in backgas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="345"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Impostazioni gas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="366"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>CAS sul fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="373"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>CAS in deco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="380"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>pO₂ sul fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="403"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>pO₂ in deco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="439"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="452"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="468"/>
<source>Dive notes</source>
<translation>Note di immersione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="492"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Mostra il runtime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="508"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Mostra la durata del segmento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="521"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Mostra i cambi tappa in deco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="528"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="387"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="410"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="115"/>
<source>75% to 50% avg. depth</source>
<translation>Dal 75% al 50% della prof. media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="132"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>Dal 50% della prof. media a 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="149"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m alla superficie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="489"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Nel piano di immersione, mostra il runtime (tempo assoluto) delle soste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="505"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Nel piano di immersione, mostra la durata (tempo relativo) delle soste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="518"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Nel piano di immersione, elenca i cambi tappa o trattali come impliciti</translation>
</message>
</context>
</TS>