mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2024-11-28 13:10:19 +00:00
8906302043
This sadly contains a very noisy .ts file diff as those files now are one directory down from their original spot, so recreating them changed all the source paths. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
4887 lines
174 KiB
XML
4887 lines
174 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="pt_PT">
|
|
<context>
|
|
<name></name>
|
|
<message>
|
|
<source> > Month</source>
|
|
<comment>Stats</comment>
|
|
<translation type="obsolete">> Mês</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Download</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transferir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Please select dive computer and device. </source>
|
|
<translation type="obsolete"> Por favor, seleccione o computador de mergulho.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> begin</source>
|
|
<comment>Starts with space!</comment>
|
|
<translation type="obsolete">iniciar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> end</source>
|
|
<comment>Starts with space!</comment>
|
|
<translation type="obsolete">fim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation type="obsolete">#</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%.*f %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%.*f %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%.*f %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">%.*f %s
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%.*f %s/min</source>
|
|
<translation type="obsolete">%.*f %s/min</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%.0f%s of %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">%.0f%s de %s
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday,
|
|
monthname, day, year, hour, min
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%d min</source>
|
|
<translation type="obsolete">%d minutos</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%dd %dh %dmin</source>
|
|
<translation type="obsolete">%dd, %dh %dmin</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%dh %dmin</source>
|
|
<translation type="obsolete">%dh %dmin</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
CNS:%u%%</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
CNS:%u%%</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
Calculated ceiling %.0f %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
Tecto calculado %.0f %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
Deco:%umin @ %.0f %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
Deco:%umin @ %.0f %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
Deco:Tempo desconhecido @ %.0f %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
EAD:%d%s
|
|
END:%d%s
|
|
EADD:%d%s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
PEA:%d%s
|
|
PNE:%d%s
|
|
EADD:%d%s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
In deco</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
Em deco</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
MOD:%d%s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
MOD:%d%s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
NDL:%umin</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
NDL:%umin</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
P:%d %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
P:%d %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
Paragem de segurança:%umin @ %.0f %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
Paragem de segurança:tempo desconhecido @ %.0f %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
Subsurface dive plan
|
|
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
Plano de mergulho Subsurface
|
|
baseado em GFinferior = %.0f y GFsuperior = %.0f
|
|
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
T:%.1f %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
T:%.1f %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
pHe:%.2fbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
pHe:%.2fbar</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
pN%s:%.2fbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
pN%s:%.2fbar</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%s
|
|
pO%s:%.2fbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">%s
|
|
pO%s:%.2fbar</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(%s) or (%s)</source>
|
|
<translation type="obsolete">(%s) ou (%s)</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(no dives)</source>
|
|
<translation type="obsolete">(nenhum mergulho)</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(nothing)</source>
|
|
<translation type="obsolete">(vazio)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>0.6 cuft/min</source>
|
|
<translation type="obsolete">0.6 pés³/min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>0.7 cuft/min</source>
|
|
<translation type="obsolete">0.7 pés³/min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>17 l/min</source>
|
|
<translation type="obsolete">17 l/min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2 dives per page</source>
|
|
<translation type="obsolete">2 mergulhos por página</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2 pcs full suit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fato completo 2 peças</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>20 l/min</source>
|
|
<translation type="obsolete">20 l/min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>3m increments for calculated ceiling</source>
|
|
<translation type="obsolete">Incrementos de 3m para o tecto calculado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>6 dives per page</source>
|
|
<translation type="obsolete">6 imersões por página</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AIR</source>
|
|
<translation type="obsolete">AR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About Subsurface</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sobre Subsurface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Dive...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Adicionar mergulho ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">Adicionar mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to trip above</source>
|
|
<translation type="obsolete">Adicionar à expedição de mergulho anterior</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add waypoint</source>
|
|
<translation type="obsolete">Adicionar ponto da rota</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Air Press</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pressão atmosférica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Air Temp</source>
|
|
<translation type="obsolete">Temperatura do ar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Air Temp in %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">Temperatura do ar em %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always prefer downloaded dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">Preferir sempre mergulho transferido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apr</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aug</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ago</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Autogroup</source>
|
|
<translation type="obsolete">Auto Agrupar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<comment>Depth</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Média</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<comment>Duration</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Média</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<comment>SAC</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Média</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<comment>Temp</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Média</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Avg Depth</source>
|
|
<translation type="obsolete">Prof. média</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Avg SAC</source>
|
|
<translation type="obsolete">SAC médio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Avg Temp</source>
|
|
<translation type="obsolete">Temp média</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Avg Time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tempo médio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bailing out to OC</source>
|
|
<translation type="obsolete">Troca de emergência para OC</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buddy</source>
|
|
<translation type="obsolete">Parceiro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CC SetPoint</source>
|
|
<translation type="obsolete">CC SetPoint</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't find gas %d/%d</source>
|
|
<translation type="obsolete">Não encontro o gás %d/%d</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancelled, exiting cleanly...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cancelado, a fechar ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancelled...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cancelado...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot parse response!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Não consigo analisar a resposta !</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Celsius</source>
|
|
<translation type="obsolete">Celsius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose Default XML File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seleccionar arquivo XML predeterminado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose XML Files To Import Into Current Data File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seleccionar ficheiro XML para importar para arquivo de dados actual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Encerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collapse all</source>
|
|
<translation type="obsolete">Colapsar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connecting...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ligar ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection Error: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro de ligação:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new trip above</source>
|
|
<translation type="obsolete">Atribuir a uma nova expedição de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CuFt</source>
|
|
<translation type="obsolete">pé^3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cyl</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cylinder</source>
|
|
<translation type="obsolete">Garrafa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cylinder for planning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Garrafa para planear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cylinders</source>
|
|
<translation type="obsolete">Garrafas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>D:%.1f %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">P:%.1f %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
|
|
<translation type="obsolete">CLÁUSULA DE DESRESPONSABILIZAÇÃO/AVISO:ESTA É UMA NOVA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO BUHLMANN E DO SEU PLANEADOR DE MERGULHOS DERIVADO AO QUAL SÓ FORAM REALIZADOS TESTES DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FORTEMENTE PARA NUNCA PLANEAR MERGULHOS BASEADOS SIMPLESMENTE NOS RESULTADOS OBTIDOS AQUI.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="obsolete">Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date and Time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Data e hora</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Data:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dec</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default XML Data File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ficheiro XML por omissão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete a dive computer information entry</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eliminar entrada do computador de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eliminar mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eliminar mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Depth Limit Exceeded</source>
|
|
<translation type="obsolete">Limite de profundidade ultrapassado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Depth:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidade:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Device Id</source>
|
|
<translation type="obsolete">Identificador de dispositivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Device or mount point</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dispositivo ou "mount point"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive #%d - </source>
|
|
<translation type="obsolete">Mergulho #%d -</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive %d: %s %d %04d</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mergulho #%d:%s %d %04d</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive Computer Nickname</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nome do computador de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive Info</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informação do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive Notes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Notas do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING</source>
|
|
<translation type="obsolete">Plano de Mergulho - ISTO UMA SIMULAÇÃO; NÃO USAR PARA MERGULHAR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive Time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Duração do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive Time Alert</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alerta de duração de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive Time Info</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informação sobre a duração do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive computer vendor and product</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fabricante e modelo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive data import error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro na importação dos dados do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive locations</source>
|
|
<translation type="obsolete">Locais de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive master</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dive master</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive starts when?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Quando inicia o mergulho ?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dive#</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mergulho #</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Divelist Font</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fonte da lista de mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Divemaster</source>
|
|
<translation type="obsolete">Divemaster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dives Locations</source>
|
|
<translation type="obsolete">Locais de Mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download From Dive Computer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transferir do Computador de Mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download From Dive Computer...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transferir do Computador de Mergulho...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download From Web Service</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transferir do serviço web</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download From Web Service...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transferir do serviço web ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Success!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Operação de transferência bem sucedida!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duration</source>
|
|
<translation type="obsolete">Duração</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duration (min)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Duração (min)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E</source>
|
|
<translation type="obsolete">E</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN%d</source>
|
|
<translation type="obsolete">EAN%d</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN32</source>
|
|
<translation type="obsolete">EAN32</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN36</source>
|
|
<translation type="obsolete">EAN36</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Device Names</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar nomes do dispositivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar nomes do computador de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Trip Info</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar informação da expedição de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Trip Summary</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar resumo da expedição de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit a dive computer nickname by double-clicking it in the relevant nickname field</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar o nome de um computador de mergulho por duplo clique no campo do nome correspondente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit dive date/time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar data e hora de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit multiple dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar múltiplos mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit trip summary</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar resumo da expedição de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable / Disable Events</source>
|
|
<translation type="obsolete">Activar / Desactivar eventos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ending Depth</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidade final</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Introduzir uma identificação do utilizador e seleccionar "Transferir". Após terminar seleccionar "Aplicar".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Equipment</source>
|
|
<translation type="obsolete">Equipamento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error obtaining water salinity</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro na obtenção da salinidade da água.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error parsing the datetime</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro na análise da data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error parsing the divetime</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro na análise do tempo de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error parsing the gas mix</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro na análise da mistura de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error parsing the gas mix count</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro na análise na contagem da mistura de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error parsing the maxdepth</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro na análise da profundidade máxima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error parsing the samples</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro na análise das amostras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro no registo do "cancellation handler".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error registering the data</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro no registo de dados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error registering the event handler.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro no registo do "event handler".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Evento: Hora de sistema=%<PRId64>, Hora do dispositivo=%u
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event: waiting for user action</source>
|
|
<translation type="obsolete">Evento: à espera de acção do utilizador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand all</source>
|
|
<translation type="obsolete">Expandir todos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fahrenheit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fahrenheit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open %i files.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Falha ao abrir %i ficheiros.</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse '%s'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Falha na análise de '%s'</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse '%s'.
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Falha na análise de '%s'.
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to read '%s'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Falha na leitura de '%s'</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to read '%s'.
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Falha na leitura de '%s'.
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feb</source>
|
|
<translation type="obsolete">Feb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feet</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ficheiro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter</source>
|
|
<translation type="obsolete">Filtros</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Force download of all dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">Forçar a transferência de todos os mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fri</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sex</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GFhigh</source>
|
|
<translation type="obsolete">GFAlto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GFhigh for plan</source>
|
|
<translation type="obsolete">GFalto para planear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GFlow</source>
|
|
<translation type="obsolete">GFbaixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GFlow for plan</source>
|
|
<translation type="obsolete">GFbaixo para planear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS (WGS84 or GPS format)</source>
|
|
<translation type="obsolete">GPS(formato WGS84 ou GPS)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gas Used</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT Gas Used is amount used
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">Gás usado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gas Used</source>
|
|
<comment>Amount</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Gás usado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gas Used</source>
|
|
<comment>Type of</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Gás usado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gas consumption:
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Consumo de gás:
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gasmix</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mistura de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Definições Gerais</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ajuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Idle</source>
|
|
<translation type="obsolete">parado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation type="obsolete">Info</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Init Communication</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iniciar Comunicação</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Input Plan</source>
|
|
<translation type="obsolete">Introduzir Plano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid depth - could not parse "%s"</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidade inválida - Falha na análise "%s"</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid depth - values deeper than 400m not supported</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidade inválida - Não são suportadas profundidades superiores a 400m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid gas for row %d</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gás inválido na coluna %d</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid starttime</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hora de início inválida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid user identifier!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Identificação de utilizador inválida !</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jan</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">Jan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jul</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jun</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013</source>
|
|
<translation type="obsolete">Linus Torvalds, Dirk Hohndel y otros, 2011, 2012, 2013</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>List</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Liter</source>
|
|
<translation type="obsolete">Litro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Localização</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log</source>
|
|
<translation type="obsolete">Registos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Longest</source>
|
|
<comment>Duration</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Mais Prolongado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Longest Dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mergulho mais prolongado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Low Battery Alert</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alerta de Bateria Baixa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Low Battery Warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Advertência de Bateria Baixa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark location here</source>
|
|
<translation type="obsolete">Marcar localização aquí</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marker</source>
|
|
<translation type="obsolete">Marcador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Master</source>
|
|
<translation type="obsolete">Guía</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max Deco Time Warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Advertência de tempo máx deco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max Depth</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidade máx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max SAC</source>
|
|
<translation type="obsolete">Máx SAC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max Temp</source>
|
|
<translation type="obsolete">Máx. Temp.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max depth: %.*f %s
|
|
Duration: %d min
|
|
%s</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidade Máxima: %.*f %s
|
|
Duração :%d minutos
|
|
%s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. CNS</source>
|
|
<translation type="obsolete">Máx. CNS</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MaxPress</source>
|
|
<translation type="obsolete">Press. máx.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum</source>
|
|
<comment>Depth</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Máxima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum</source>
|
|
<comment>SAC</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Máximo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum</source>
|
|
<comment>Temp</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Máxima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>May</source>
|
|
<translation type="obsolete">Maio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">Juntar mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge trip with trip above</source>
|
|
<translation type="obsolete">Integrar expedição à de cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge trip with trip below</source>
|
|
<translation type="obsolete">Integrar expedição à de baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Meter</source>
|
|
<translation type="obsolete">Metro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min Depth</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidad mínima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min SAC</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mín SAC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min Temp</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mín Temp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum</source>
|
|
<comment>Depth</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Mínima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum</source>
|
|
<comment>SAC</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Mínimo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum</source>
|
|
<comment>Temp</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Mínima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Misc. Options</source>
|
|
<translation type="obsolete">Opções diversas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Model</source>
|
|
<translation type="obsolete">Modelo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mon</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multi-platform divelog software in C</source>
|
|
<translation type="obsolete">DiveLog multi-plataforma escrito em C </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N</source>
|
|
<translation type="obsolete">N</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="obsolete">Novo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New starting number</source>
|
|
<translation type="obsolete">Novo número de início</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next DC</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seguinte DC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nome</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Tank Data</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sem dados registados da garrafa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Notas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nov</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nov</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OLF</source>
|
|
<translation type="obsolete">OLF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OTU</source>
|
|
<translation type="obsolete">OTU</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Oct</source>
|
|
<translation type="obsolete">Out</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Odd pthread error return</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erro "pthread" estranho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok to delete the selected entry?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ok para remover entrada seleccionada ?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abrir Ficheiro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abrir...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Oxygen</source>
|
|
<translation type="obsolete">Oxigénio</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PO2</source>
|
|
<translation type="obsolete">PO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PO2 Ascend Alarm</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alarme de Subida PpO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PO2 Ascend Warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aviso de Ascenção PpO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PO2 Green Warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aviso Verde PpO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PSI</source>
|
|
<translation type="obsolete">PSI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pick on map</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seleccionar no mapa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Planner</source>
|
|
<translation type="obsolete">Planeamento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation type="obsolete">Preferências</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preferences...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Preferências...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pressure</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pressão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pressure:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pressão:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prev DC</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anterior DC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print only selected dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">Imprimir apenas mergulhos seleccionados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print selection</source>
|
|
<translation type="obsolete">Imprimir selecção</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipo de impressão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Imprimir...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perfil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Profile Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ajustes de perfil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sair</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RGT Alert</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alerta de tempo de gás restante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RGT Warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aviso tempo de gás restante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rating</source>
|
|
<translation type="obsolete">Classificação</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reading %s %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">A ler %s %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Trip</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eliminar expedição de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove dive from trip</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eliminar mergulho da expedição</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove selected dives from trip</source>
|
|
<translation type="obsolete">Remover mergulhos da expedição seleccionada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Renumber</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alterar numeração</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Renumber...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alterar numeração...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Retry</source>
|
|
<translation type="obsolete">Repetir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S</source>
|
|
<translation type="obsolete">S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SAC</source>
|
|
<translation type="obsolete">SAC</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SAC during decostop</source>
|
|
<translation type="obsolete">SAC em paragem deco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SAC during dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">SAC em fundo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Safety Stop Violation</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transgressão na paragem de segurança</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sat</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sáb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Guardar como...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Changes?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Guardar alterações?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save File As</source>
|
|
<translation type="obsolete">Guardar Ficheiro Como</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation type="obsolete">Guardar como...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Guardar...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segment Time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Duração do segmento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Events</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seleccionar Eventos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Events...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seleccionar Eventos...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sep</source>
|
|
<translation type="obsolete">Set</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Short write to req.txt file
|
|
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Escrita do ficheiro req.txt curta.
|
|
Está Uemis Zúrich correctamente ligado?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortest</source>
|
|
<comment>Duration</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Mais curto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortest Dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mergulho mais curto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Columns</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar Colunas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show EAD, END, EADD</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar PEA, PNE, EADD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show MOD</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar MOD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show calculated ceiling</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar o tecto calculado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show dc reported ceiling in red</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar a vermelho o tecto reportado pelo dc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show in map</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar no mapa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show pHe graph</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar gráfico de pHe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show pN%s graph</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar gráfico de pN%s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show pO%s graph</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mostrar gráfico de pO%s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Simulated Dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mergulho simulado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamanho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed Alarm</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alarme de Velocidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed Warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Advertência de velocidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation type="obsolete">Início</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start download</source>
|
|
<translation type="obsolete">Começar transferência</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Statistics</source>
|
|
<translation type="obsolete">Estatísticas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Statistics %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">Estatísticas %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stats</source>
|
|
<translation type="obsolete">Estatísticas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation type="obsolete">Estado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u a %s
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Suit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sun</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">Dom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Surf Intv</source>
|
|
<translation type="obsolete">Interv. Superf.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Surface Pressure (mbar)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pressão atmosférica (mbar) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Switch gas to %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alterar gás para %s
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Table print</source>
|
|
<translation type="obsolete">Imprimir tabela</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tank Change Suggested</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sugestão de troca de garrafa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tank Pressure Info</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informação da pressão da garrafa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tec Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Definições técnicas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Temp</source>
|
|
<translation type="obsolete">Temp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Temperature</source>
|
|
<translation type="obsolete">Temperatura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Temperature:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Temperatura:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Three</source>
|
|
<translation type="obsolete">Todo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thu</source>
|
|
<translation type="obsolete">Qui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tempo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To edit dive information
|
|
double click on it in the dive list</source>
|
|
<translation type="obsolete">Para editar esta informação do mergulho
|
|
seleccione-o na lista abaixo com duplo clique.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle Zoom</source>
|
|
<translation type="obsolete">Activar / Desactivar Zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Too many gas mixes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Demasiadas misturas de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Too many waypoints</source>
|
|
<translation type="obsolete">Demasiados pontos na rota</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total</source>
|
|
<comment>Duration</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Total</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total Time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tempo total</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total Weight:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peso total:</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transição de cota %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u com %s
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
<numerusform>Expedição %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d mergulho)</numerusform>
|
|
<numerusform>Viagem %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d mergulhos)</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
<extra-po-msgid_plural>Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)</extra-po-msgid_plural>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tue</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
|
|
Disconnect/reconnect the dive computer
|
|
and click 'Retry'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uemis Zurich: O sistema de ficheiros está quase cheio
|
|
Desligue / religue o computador de mergulho
|
|
e clique em "Repetir"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uemis Zurich: File System is full
|
|
Disconnect/reconnect the dive computer
|
|
and try again</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uemis Zurich: sistema de ficheiros está cheio
|
|
Desligue / religue o computador de mergulho
|
|
e tentar novamente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uemis init failed</source>
|
|
<translation type="obsolete">Falha ao iniciar Uemis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
|
|
<translation type="obsolete">Não é possivel criar contexto do libdivecomputer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
|
|
<translation type="obsolete">Não é possivel criar o "parser" para %s %s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Não se consegue abrir %s %s (%s)</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Units</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unidades</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use right click to mark dive location at cursor</source>
|
|
<translation type="obsolete">Usar clique direito para marcar no cursor a localização do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User Identifier</source>
|
|
<translation type="obsolete">Identificador de utilizador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ver</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Visibility</source>
|
|
<translation type="obsolete">Visibilidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Volume:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Volume:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>W</source>
|
|
<translation type="obsolete">O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning - extremely long dives can cause long calculation time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aviso - Mergulhos extremamente longos podem provocar tempos de cálculos demorados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aviso - Planear mergulhos muito profundos pode demorar demasiado tempo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Water Temp</source>
|
|
<translation type="obsolete">Temp. de Água</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Webservice</source>
|
|
<translation type="obsolete">Serviço web</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wed</source>
|
|
<translation type="obsolete">Qua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Weight</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Weight System</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sistema de lastro</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Weight:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peso:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>XML file</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ficheiro XML </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Year</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yearly Statistics</source>
|
|
<translation type="obsolete">Estatísticas anuais</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You already have a dive computer of this model
|
|
named %s
|
|
Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from the existing one. The default is the model and device ID as shown below.
|
|
If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface will simply display its model as its name (which may mean that you cannot tell the two dive computers apart in the logs).</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tem já um computador de mergulho deste modelo
|
|
chamado %s
|
|
Subsurface pode manter um diminutivo para este aparelho para o distinguir do já existente. Por omissão o modelo e identificador do aparelho usado é como mostrado em baixo.
|
|
Se não pretender atribuir um nome a este computador de mergulho, seleccione 'Cancelar'. Subsurface irá simplesmente mostrar como nome, o seu modelo (isto significa que não terá meio de distinguir ambos no registo de mergulho).</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have unsaved changes
|
|
Would you like to save those before closing the datafile?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Existem alterações ainda não gravadas
|
|
Deseja as guardar antes de fechar o ficheiro de dados ?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have unsaved changes to file: %s
|
|
Would you like to save those before closing the datafile?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Existem alterações por guardar no ficheiro: %s
|
|
Deseja guardar antes de fechar o ficheiro de dados ?</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>air</source>
|
|
<translation type="obsolete">ar</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>airtime</source>
|
|
<translation type="obsolete">tempo de ar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ankle</source>
|
|
<translation type="obsolete">tornozelo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ascent</source>
|
|
<translation type="obsolete">subida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>backplate weight</source>
|
|
<translation type="obsolete">lastro no arnês</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bar</source>
|
|
<translation type="obsolete">bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>belt</source>
|
|
<translation type="obsolete">cinto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bookmark</source>
|
|
<translation type="obsolete">favorito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ceiling</source>
|
|
<translation type="obsolete">tecto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ceiling (safety stop)</source>
|
|
<translation type="obsolete">tecto (paragem de segurança)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>clip-on</source>
|
|
<translation type="obsolete">clip-on</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cuft</source>
|
|
<translation type="obsolete">pés^3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>data</source>
|
|
<translation type="obsolete">dados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deco</source>
|
|
<translation type="obsolete">deco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deco stop</source>
|
|
<translation type="obsolete">paragem de deco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deepstop</source>
|
|
<translation type="obsolete">paragem de profundidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>divelog entry id</source>
|
|
<translation type="obsolete">identificador no diário de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>divespot data id</source>
|
|
<translation type="obsolete">identificação do local de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>divetime</source>
|
|
<translation type="obsolete">duração do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>drysuit</source>
|
|
<translation type="obsolete">fato seco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ean</source>
|
|
<translation type="obsolete">ean</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>for all dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">para todos os mergulhos</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>for dive #%d</source>
|
|
<translation type="obsolete">para mergulho #%d -</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>for dives #</source>
|
|
<translation type="obsolete">para mergulhos #</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>for selected dive</source>
|
|
<translation type="obsolete">para mergulho seleccionado</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>for selected dives</source>
|
|
<translation type="obsolete">para mergulhos seleccionados</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ft</source>
|
|
<translation type="obsolete">pés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>full suit</source>
|
|
<translation type="obsolete">fato completo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gaschange</source>
|
|
<translation type="obsolete">mudança de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>heading</source>
|
|
<translation type="obsolete">cabeçalho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>integrated</source>
|
|
<translation type="obsolete">integrado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>invalid event number</source>
|
|
<translation type="obsolete">Número de evento inválido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>jacket</source>
|
|
<translation type="obsolete">colete</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>kg</source>
|
|
<translation type="obsolete">kg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>l</source>
|
|
<translation type="obsolete">l</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>lbs</source>
|
|
<translation type="obsolete">libra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>long john</source>
|
|
<translation type="obsolete">long john</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>m</source>
|
|
<translation type="obsolete">m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>max ppO2</source>
|
|
<translation type="obsolete">máx ppO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>maxCNS</source>
|
|
<translation type="obsolete">máxCNS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>maxdepth</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profundidade Máx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>membrane</source>
|
|
<translation type="obsolete">membrana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>min</source>
|
|
<translation type="obsolete">min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
|
|
<translation type="obsolete">modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), Nº de série=%u (0x%08x)</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>more data dive id</source>
|
|
<translation type="obsolete">mais dados do identificador de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>more than %d days</source>
|
|
<translation type="obsolete">mais de %d dias</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>non stop time</source>
|
|
<translation type="obsolete">tempo sem paragem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>none</source>
|
|
<translation type="obsolete">nenhum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>pHe threshold</source>
|
|
<translation type="obsolete">limiar de pHe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>pN%s threshold</source>
|
|
<translation type="obsolete">limiar de pN%s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>pO%s threshold</source>
|
|
<translation type="obsolete">limiar de pO%s</translation>
|
|
<extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>pascal</source>
|
|
<translation type="obsolete">pascal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>psi</source>
|
|
<translation type="obsolete">psi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rbt</source>
|
|
<translation type="obsolete">rbt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rgbm</source>
|
|
<translation type="obsolete">rgbm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>safety stop</source>
|
|
<translation type="obsolete">paragem de segurança</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>safety stop (mandatory)</source>
|
|
<translation type="obsolete">paragem de segurança (obrigatória)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>safety stop (voluntary)</source>
|
|
<translation type="obsolete">paragem de segurança (voluntária)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>semidry</source>
|
|
<translation type="obsolete">semiseco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>shorty</source>
|
|
<translation type="obsolete">shorty</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>surface</source>
|
|
<translation type="obsolete">superfície</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tissue level warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alarme do nível nos tecidos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>translator-credits</source>
|
|
<extracomment>++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the
|
|
tranlators here
|
|
</extracomment>
|
|
<translation type="obsolete">José Ángel Tortosa Delfa
|
|
Pablo García Castro
|
|
Matthias Kaehlcke
|
|
Sergio Schvezov
|
|
Auni Somero
|
|
Henrik Brautaset Aronsen (who doesn't speak Spanish)
|
|
and Salvador Cuñat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transmitter</source>
|
|
<translation type="obsolete">transmissor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unkn</source>
|
|
<translation type="obsolete">desc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation type="obsolete">desconhecido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unspecified</source>
|
|
<translation type="obsolete">não especificado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>vest</source>
|
|
<translation type="obsolete">camisola</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>violation</source>
|
|
<translation type="obsolete">transgressão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>weight</source>
|
|
<translation type="obsolete">peso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>wetsuit</source>
|
|
<translation type="obsolete">fato húmido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>workload</source>
|
|
<translation type="obsolete">carga</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CylindersModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tamanho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="62"/>
|
|
<source>WorkPress</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="62"/>
|
|
<source>StartPress</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="62"/>
|
|
<source>EndPress</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="62"/>
|
|
<source>O2%</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="62"/>
|
|
<source>HE</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
|
|
<translation type="unfinished">Editar nomes do computador de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Remove the selected Dive Computer?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Are you sure that you want to
|
|
remove the selected dive computer?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveComputerModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1138"/>
|
|
<source>Device ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1138"/>
|
|
<source>Model</source>
|
|
<translation type="unfinished">Modelo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1138"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nome</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1009"/>
|
|
<source> l/min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1011"/>
|
|
<source> cuft/min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveListView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Show Search Box</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="398"/>
|
|
<source>expand all</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="399"/>
|
|
<source>collapse all</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="400"/>
|
|
<source>collapse</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="402"/>
|
|
<source>remove dive from trip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="405"/>
|
|
<source>Merge trip with trip above</source>
|
|
<translation type="unfinished">Integrar expedição à de cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Merge trip with trip below</source>
|
|
<translation type="unfinished">Integrar expedição à de baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="410"/>
|
|
<source>delete dive</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="412"/>
|
|
<source>merge selected dives</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DivePlanner</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="74"/>
|
|
<source>Bottom SAC</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="81"/>
|
|
<source>High GF</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="88"/>
|
|
<source>SAC on DECO Stop</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="101"/>
|
|
<source>Low GF</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="114"/>
|
|
<source>Last Stop at 6m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="141"/>
|
|
<source>Start Time</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="148"/>
|
|
<source>ATM Pressure</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DivePlannerGraphics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="143"/>
|
|
<source>10m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="145"/>
|
|
<source>30ft</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Increase maximum depth by %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Decreases maximum depth by %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Increase minimum time by %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="148"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="149"/>
|
|
<source>10min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Decreases minimum time by %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Handler Position Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="386"/>
|
|
<source>One or more of your stops will be lost with this operations,
|
|
Please, remove them first.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="415"/>
|
|
<source>Air</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DivePlannerPointsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="420"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="421"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="424"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="425"/>
|
|
<source>Air</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="986"/>
|
|
<source>Final Depth</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="987"/>
|
|
<source>Duration</source>
|
|
<translation type="unfinished">Duração</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="988"/>
|
|
<source>Used Gas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="989"/>
|
|
<source>CC Set Point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1141"/>
|
|
<source>Discard the Plan?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1142"/>
|
|
<source>You are about to discard your plan.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DivePlannerWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="851"/>
|
|
<source>Dive Planner Points</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveTripModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1051"/>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation type="unfinished">#</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1052"/>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="unfinished">Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1054"/>
|
|
<source>m</source>
|
|
<translation type="unfinished">m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1054"/>
|
|
<source>ft</source>
|
|
<translation type="unfinished">pés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1055"/>
|
|
<source>min</source>
|
|
<translation type="unfinished">min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1057"/>
|
|
<source>kg</source>
|
|
<translation type="unfinished">kg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1057"/>
|
|
<source>lbs</source>
|
|
<translation type="unfinished">libra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1058"/>
|
|
<source>Suit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1059"/>
|
|
<source>Cyl</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1061"/>
|
|
<source>SAC</source>
|
|
<translation type="unfinished">SAC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1062"/>
|
|
<source>OTU</source>
|
|
<translation type="unfinished">OTU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1063"/>
|
|
<source>maxCNS</source>
|
|
<translation type="unfinished">máxCNS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1064"/>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="unfinished">Localização</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DownloadFromDCWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="142"/>
|
|
<source>retry</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
|
|
<source>Download From Dive Computer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Transferir do Computador de Mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="20"/>
|
|
<source>Vendor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="27"/>
|
|
<source>Dive Computer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="40"/>
|
|
<source>Device or Mount Point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="54"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="61"/>
|
|
<source>Force download of all dives</source>
|
|
<translation type="unfinished">Forçar a transferência de todos os mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="68"/>
|
|
<source>Always prefer downloaded dives</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="90"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="97"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainTab</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="14"/>
|
|
<source>TabWidget</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="21"/>
|
|
<source>Dive Notes</source>
|
|
<translation type="unfinished">Notas do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="66"/>
|
|
<source>Starttime</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="73"/>
|
|
<source>air / water Temperatures</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="80"/>
|
|
<source>M/d/yy h:mm</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="108"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="307"/>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="unfinished">Localização</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="122"/>
|
|
<source>Coordinates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="136"/>
|
|
<source>Divemaster</source>
|
|
<translation type="unfinished">Divemaster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="143"/>
|
|
<source>Buddy</source>
|
|
<translation type="unfinished">Parceiro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="166"/>
|
|
<source>Rating</source>
|
|
<translation type="unfinished">Classificação</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="173"/>
|
|
<source>Visibility</source>
|
|
<translation type="unfinished">Visibilidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="182"/>
|
|
<source>Suit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="206"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="308"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation type="unfinished">Notas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="232"/>
|
|
<source>Equipment</source>
|
|
<translation type="unfinished">Equipamento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="319"/>
|
|
<source>Dive Info</source>
|
|
<translation type="unfinished">Informação do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="361"/>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="unfinished">Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="380"/>
|
|
<source>Interval</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="399"/>
|
|
<source>Gases Used</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="418"/>
|
|
<source>Gas Consumed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="437"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="692"/>
|
|
<source>SAC</source>
|
|
<translation type="unfinished">SAC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="456"/>
|
|
<source>Max. Depth</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="475"/>
|
|
<source>Ave. Depth</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="494"/>
|
|
<source>OTU</source>
|
|
<translation type="unfinished">OTU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="513"/>
|
|
<source>Air Pressure</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="532"/>
|
|
<source>Air Temperature</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="551"/>
|
|
<source>Water Temperature</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="570"/>
|
|
<source>Dive Time</source>
|
|
<translation type="unfinished">Duração do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="589"/>
|
|
<source>Salinity</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="626"/>
|
|
<source>Stats</source>
|
|
<translation type="unfinished">Estatísticas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="668"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation type="unfinished">Profundidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="680"/>
|
|
<source>Temperature</source>
|
|
<translation type="unfinished">Temperatura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="704"/>
|
|
<source>Duration</source>
|
|
<translation type="unfinished">Duração</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="716"/>
|
|
<source>Total Time</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tempo total</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="735"/>
|
|
<source>Dives</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Cylinders</source>
|
|
<translation type="unfinished">Garrafas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Add Cylinder</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Weights</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Add Weight System</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="129"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="131"/>
|
|
<source>This trip is being edited. Select Save or Undo when ready.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="137"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="139"/>
|
|
<source>This dive is being edited. Select Save or Undo when ready.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="286"/>
|
|
<source>Trip Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="288"/>
|
|
<source>Trip Notes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="322"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="337"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="338"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="339"/>
|
|
<source>/min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="731"/>
|
|
<source>N</source>
|
|
<translation type="unfinished">N</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="731"/>
|
|
<source>S</source>
|
|
<translation type="unfinished">S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="732"/>
|
|
<source>E</source>
|
|
<translation type="unfinished">E</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="732"/>
|
|
<source>W</source>
|
|
<translation type="unfinished">O</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="14"/>
|
|
<source>MainWindow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ficheiro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="196"/>
|
|
<source>Log</source>
|
|
<translation type="unfinished">Registos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="211"/>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ver</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="226"/>
|
|
<source>Filter</source>
|
|
<translation type="unfinished">Filtros</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="232"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ajuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="245"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="unfinished">Novo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="253"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="256"/>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="261"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="264"/>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="269"/>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation type="unfinished">Guardar como...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="272"/>
|
|
<source>Ctrl+Shift+S</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="277"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished">Encerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="280"/>
|
|
<source>Ctrl+W</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="285"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Import Files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="288"/>
|
|
<source>Ctrl+I</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="293"/>
|
|
<source>Export UDDF</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="298"/>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="301"/>
|
|
<source>Ctrl+P</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation type="unfinished">Preferências</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="311"/>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sair</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="319"/>
|
|
<source>Download from Dive computer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="327"/>
|
|
<source>Download from Web Service</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="332"/>
|
|
<source>Edit Device Names</source>
|
|
<translation type="unfinished">Editar nomes do dispositivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="337"/>
|
|
<source>Add Dive</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="342"/>
|
|
<source>Renumber</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alterar numeração</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="347"/>
|
|
<source>Auto Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="352"/>
|
|
<source>Toggle Zoom</source>
|
|
<translation type="unfinished">Activar / Desactivar Zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="357"/>
|
|
<source>Yearly Statistics</source>
|
|
<translation type="unfinished">Estatísticas anuais</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="362"/>
|
|
<source>View List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="365"/>
|
|
<source>Ctrl+2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="370"/>
|
|
<source>View Profile</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="373"/>
|
|
<source>Ctrl+3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="378"/>
|
|
<source>View Info</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="381"/>
|
|
<source>Ctrl+4</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="386"/>
|
|
<source>View All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="389"/>
|
|
<source>Ctrl+1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="394"/>
|
|
<source>Prev DC</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anterior DC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="397"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="402"/>
|
|
<source>Next DC</source>
|
|
<translation type="unfinished">Seguinte DC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="405"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="410"/>
|
|
<source>Select Events</source>
|
|
<translation type="unfinished">Seleccionar Eventos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="415"/>
|
|
<source>Input Plan</source>
|
|
<translation type="unfinished">Introduzir Plano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="420"/>
|
|
<source>About Subsurface</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sobre Subsurface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="425"/>
|
|
<source>User Manual</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="428"/>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="433"/>
|
|
<source>View Globe</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="436"/>
|
|
<source>Ctrl+5</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="441"/>
|
|
<source>Dive Planner</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation type="unfinished">Abrir Ficheiro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="271"/>
|
|
<source>manually added dive</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="408"/>
|
|
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="448"/>
|
|
<source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="450"/>
|
|
<source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="455"/>
|
|
<source>Save Changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Guardar alterações?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="456"/>
|
|
<source>Changes will be lost if you don't save them.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="695"/>
|
|
<source>Save File as</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="696"/>
|
|
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PreferencesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="80"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="90"/>
|
|
<source>Units</source>
|
|
<translation type="unfinished">Unidades</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="100"/>
|
|
<source>Graph</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="126"/>
|
|
<source>Lists and Tables</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="132"/>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="142"/>
|
|
<source>Font size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="155"/>
|
|
<source>Dives</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="161"/>
|
|
<source>Default Dive file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="173"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="182"/>
|
|
<source>Display Invalid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="218"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="225"/>
|
|
<source>Metric</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="235"/>
|
|
<source>Imperial</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="245"/>
|
|
<source>Personalize</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="269"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation type="unfinished">Profundidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="276"/>
|
|
<source>Meter</source>
|
|
<translation type="unfinished">Metro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="286"/>
|
|
<source>Feet</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="296"/>
|
|
<source>Pressure</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pressão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="303"/>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="313"/>
|
|
<source>Psi</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="323"/>
|
|
<source>Volume</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="330"/>
|
|
<source>Liter</source>
|
|
<translation type="unfinished">Litro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="340"/>
|
|
<source>CuFt</source>
|
|
<translation type="unfinished">pé^3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="350"/>
|
|
<source>Temperature</source>
|
|
<translation type="unfinished">Temperatura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="357"/>
|
|
<source>Celsius</source>
|
|
<translation type="unfinished">Celsius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="367"/>
|
|
<source>Fahrenheit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fahrenheit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="377"/>
|
|
<source>Weight</source>
|
|
<translation type="unfinished">Peso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="384"/>
|
|
<source>Kg</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="394"/>
|
|
<source>lbs</source>
|
|
<translation type="unfinished">libra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="409"/>
|
|
<source>Time units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="415"/>
|
|
<source>Ascent/Descent speed denominator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="422"/>
|
|
<source>Minutes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="432"/>
|
|
<source>Seconds</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="464"/>
|
|
<source>Show</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="472"/>
|
|
<source>pO2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="495"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="536"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="577"/>
|
|
<source>threshold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="513"/>
|
|
<source>pN2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="554"/>
|
|
<source>pHe</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="595"/>
|
|
<source>MOD</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="618"/>
|
|
<source>max PP02</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="634"/>
|
|
<source>EAD END EADD</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="643"/>
|
|
<source>Dive computer reported ceiling</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="666"/>
|
|
<source>draw ceiling red</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="677"/>
|
|
<source>Calculated ceiling</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="700"/>
|
|
<source>show all tissues</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="710"/>
|
|
<source>3m increments</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="721"/>
|
|
<source>Show time</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="733"/>
|
|
<source>Misc</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="739"/>
|
|
<source>GFLow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="749"/>
|
|
<source>GFHigh</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Open Default Log File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="201"/>
|
|
<source>XML Files (*.xml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PrintDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="32"/>
|
|
<source>&Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PrintLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Dive#</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mergulho #</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="unfinished">Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation type="unfinished">Profundidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Duration</source>
|
|
<translation type="unfinished">Duração</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
|
|
<source>Master</source>
|
|
<translation type="unfinished">Guía</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Buddy</source>
|
|
<translation type="unfinished">Parceiro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="unfinished">Localização</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PrintOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="26"/>
|
|
<source>Print options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="44"/>
|
|
<source>Print only selected dives</source>
|
|
<translation type="unfinished">Imprimir apenas mergulhos seleccionados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="63"/>
|
|
<source>Print in color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="89"/>
|
|
<source>Print type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipo de impressão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="119"/>
|
|
<source>6 dives per page</source>
|
|
<translation type="unfinished">6 imersões por página</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="135"/>
|
|
<source>2 dives per page</source>
|
|
<translation type="unfinished">2 mergulhos por página</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="148"/>
|
|
<source>Table print</source>
|
|
<translation type="unfinished">Imprimir tabela</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="165"/>
|
|
<source>Ordering</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="183"/>
|
|
<source>Profile on top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="205"/>
|
|
<source>Notes on top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="222"/>
|
|
<source>Sizing heights (% of layout)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="259"/>
|
|
<source>Profile height (43% - 85%)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="281"/>
|
|
<source>Other data height (8% - 17%)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="341"/>
|
|
<source>Notes height (0% - 52%)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="357"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="373"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="389"/>
|
|
<source>0</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ProfileGraphicsView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="257"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="259"/>
|
|
<source>unknown divecomputer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="337"/>
|
|
<source>Set Duration: 10 minutes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="383"/>
|
|
<source>Scale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="384"/>
|
|
<source>Ruler</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="582"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="850"/>
|
|
<source>air</source>
|
|
<translation type="unfinished">ar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="584"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="851"/>
|
|
<source>EAN%1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="859"/>
|
|
<source>Bailing out to OC</source>
|
|
<translation type="unfinished">Troca de emergência para OC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="861"/>
|
|
<source> begin</source>
|
|
<comment>Starts with space!</comment>
|
|
<translation type="unfinished">iniciar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="862"/>
|
|
<source> end</source>
|
|
<comment>Starts with space!</comment>
|
|
<translation type="unfinished">fim</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ProfilePrintModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1497"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation type="unfinished">desconhecido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1502"/>
|
|
<source>Dive #%1 - %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1505"/>
|
|
<source>Max depth: %1 %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1512"/>
|
|
<source>Duration: %1 min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1517"/>
|
|
<source>Cylinder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Garrafa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1519"/>
|
|
<source>Gasmix</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mistura de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1521"/>
|
|
<source>Gas Used</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gás usado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1547"/>
|
|
<source>SAC</source>
|
|
<translation type="unfinished">SAC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1549"/>
|
|
<source>Max. CNS</source>
|
|
<translation type="unfinished">Máx. CNS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1551"/>
|
|
<source>OTU</source>
|
|
<translation type="unfinished">OTU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1564"/>
|
|
<source>Weights</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1570"/>
|
|
<source>Total weight</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="37"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="44"/>
|
|
<source>AIR</source>
|
|
<translation type="unfinished">AR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="38"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="45"/>
|
|
<source>EAN32</source>
|
|
<translation type="unfinished">EAN32</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="39"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="46"/>
|
|
<source>EAN36</source>
|
|
<translation type="unfinished">EAN36</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Choose Gas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="188"/>
|
|
<source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished">Encerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<translation type="unfinished">Média</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Minimum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Maximum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenumberDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="14"/>
|
|
<source>Renumber</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alterar numeração</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="26"/>
|
|
<source>New starting number</source>
|
|
<translation type="unfinished">Novo número de início</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SubsurfaceAbout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
|
|
<source>About Subsurface</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sobre Subsurface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="64"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="18"/>
|
|
<source><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="22"/>
|
|
<source>&License</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="23"/>
|
|
<source>&Website</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SubsurfaceWebServices</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="14"/>
|
|
<source>Download Location Data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="37"/>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="44"/>
|
|
<source>Enter your ID here</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="51"/>
|
|
<source>User ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="58"/>
|
|
<source>Status:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Webservice</source>
|
|
<translation type="unfinished">Serviço web</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Wait a bit untill we have something...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Download Finished</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Connection Error: </source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro de ligação:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Invalid user identifier!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Identificação de utilizador inválida !</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Cannot parse response!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Não consigo analisar a resposta !</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Download Success!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Operação de transferência bem sucedida!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TableView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/tableview.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Add Cylinder</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TankInfoModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="718"/>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="718"/>
|
|
<source>Ml</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="718"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ToolTipItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1393"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WSInfoModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="590"/>
|
|
<source>kg</source>
|
|
<translation type="unfinished">kg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="590"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WeightModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Weight</source>
|
|
<translation type="unfinished">Peso</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YearlyStatisticsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1305"/>
|
|
<source>Year
|
|
> Month</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1306"/>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation type="unfinished">#</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1307"/>
|
|
<source>Duration
|
|
Total</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1308"/>
|
|
<source>
|
|
Average</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1309"/>
|
|
<source>
|
|
Shortest</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1310"/>
|
|
<source>
|
|
Longest</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1311"/>
|
|
<source>Depth (%1)
|
|
Average</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1312"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1315"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1318"/>
|
|
<source>
|
|
Minimum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1313"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1316"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1319"/>
|
|
<source>
|
|
Maximum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1314"/>
|
|
<source>SAC (%1)
|
|
Average</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1317"/>
|
|
<source>Temp. (%1)
|
|
Average</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>gettextFromC</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="44"/>
|
|
<source>pascal</source>
|
|
<translation type="unfinished">pascal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="48"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="323"/>
|
|
<source>bar</source>
|
|
<translation type="unfinished">bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="52"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="326"/>
|
|
<source>psi</source>
|
|
<translation type="unfinished">psi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="88"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="304"/>
|
|
<source>l</source>
|
|
<translation type="unfinished">l</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="93"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="307"/>
|
|
<source>cuft</source>
|
|
<translation type="unfinished">pés^3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="121"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="207"/>
|
|
<source>m</source>
|
|
<translation type="unfinished">m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="126"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="210"/>
|
|
<source>ft</source>
|
|
<translation type="unfinished">pés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="170"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="233"/>
|
|
<source>lbs</source>
|
|
<translation type="unfinished">libra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="174"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="231"/>
|
|
<source>kg</source>
|
|
<translation type="unfinished">kg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="966"/>
|
|
<source>(%s) or (%s)</source>
|
|
<translation type="unfinished">(%s) ou (%s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../divelist.c" line="473"/>
|
|
<source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</source>
|
|
<translation type="unfinished">%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../divelist.c" line="490"/>
|
|
<source>%1$s %2$d, %3$d
|
|
%4$02d:%5$02d</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../divelist.c" line="512"/>
|
|
<source>%1$s %2$d (%3$d dives)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../divelist.c" line="519"/>
|
|
<source>%1$s %2$d (1 dive)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../divelist.c" line="550"/>
|
|
<location filename="../planner.c" line="94"/>
|
|
<location filename="../planner.c" line="748"/>
|
|
<location filename="../planner.c" line="749"/>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="360"/>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="371"/>
|
|
<source>air</source>
|
|
<translation type="unfinished">ar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="161"/>
|
|
<source>integrated</source>
|
|
<translation type="unfinished">integrado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="162"/>
|
|
<source>belt</source>
|
|
<translation type="unfinished">cinto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="163"/>
|
|
<source>ankle</source>
|
|
<translation type="unfinished">tornozelo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="164"/>
|
|
<source>backplate weight</source>
|
|
<translation type="unfinished">lastro no arnês</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="165"/>
|
|
<source>clip-on</source>
|
|
<translation type="unfinished">clip-on</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../file.c" line="106"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="108"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="303"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="305"/>
|
|
<source>Failed to read '%s'</source>
|
|
<translation type="unfinished">Falha na leitura de '%s'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="135"/>
|
|
<source>none</source>
|
|
<translation type="unfinished">nenhum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="135"/>
|
|
<source>deco stop</source>
|
|
<translation type="unfinished">paragem de deco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="135"/>
|
|
<source>rbt</source>
|
|
<translation type="unfinished">rbt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="135"/>
|
|
<source>ascent</source>
|
|
<translation type="unfinished">subida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="135"/>
|
|
<source>ceiling</source>
|
|
<translation type="unfinished">tecto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="135"/>
|
|
<source>workload</source>
|
|
<translation type="unfinished">carga</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="136"/>
|
|
<source>transmitter</source>
|
|
<translation type="unfinished">transmissor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="136"/>
|
|
<source>violation</source>
|
|
<translation type="unfinished">transgressão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="136"/>
|
|
<source>bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished">favorito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="136"/>
|
|
<source>surface</source>
|
|
<translation type="unfinished">superfície</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="136"/>
|
|
<source>safety stop</source>
|
|
<translation type="unfinished">paragem de segurança</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="137"/>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
|
|
<source>gaschange</source>
|
|
<translation type="unfinished">mudança de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="137"/>
|
|
<source>safety stop (voluntary)</source>
|
|
<translation type="unfinished">paragem de segurança (voluntária)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="137"/>
|
|
<source>safety stop (mandatory)</source>
|
|
<translation type="unfinished">paragem de segurança (obrigatória)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>deepstop</source>
|
|
<translation type="unfinished">paragem de profundidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>ceiling (safety stop)</source>
|
|
<translation type="unfinished">tecto (paragem de segurança)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>below floor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>divetime</source>
|
|
<translation type="unfinished">duração do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>maxdepth</source>
|
|
<translation type="unfinished">Profundidade Máx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>OLF</source>
|
|
<translation type="unfinished">OLF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>PO2</source>
|
|
<translation type="unfinished">PO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>airtime</source>
|
|
<translation type="unfinished">tempo de ar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>rgbm</source>
|
|
<translation type="unfinished">rgbm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>heading</source>
|
|
<translation type="unfinished">cabeçalho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
|
|
<source>tissue level warning</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alarme do nível nos tecidos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
|
|
<source>non stop time</source>
|
|
<translation type="unfinished">tempo sem paragem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="157"/>
|
|
<source>invalid event number</source>
|
|
<translation type="unfinished">Número de evento inválido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="390"/>
|
|
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">Não é possivel criar o "parser" para %s %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="396"/>
|
|
<source>Error registering the data</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro no registo de dados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="405"/>
|
|
<source>Error parsing the datetime</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro na análise da data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="422"/>
|
|
<source>Dive %d: %s %d %04d</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mergulho #%d:%s %d %04d</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="427"/>
|
|
<source>Error parsing the divetime</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro na análise do tempo de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="437"/>
|
|
<source>Error parsing the maxdepth</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro na análise da profundidade máxima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="447"/>
|
|
<source>Error parsing the gas mix count</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro na análise na contagem da mistura de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="460"/>
|
|
<source>Error obtaining water salinity</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro na obtenção da salinidade da água.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="469"/>
|
|
<source>Error obtaining surface pressure</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="478"/>
|
|
<source>Error parsing the gas mix</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro na análise da mistura de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="486"/>
|
|
<source>Error parsing the samples</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro na análise das amostras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="613"/>
|
|
<source>Event: waiting for user action</source>
|
|
<translation type="unfinished">Evento: à espera de acção do utilizador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="621"/>
|
|
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
|
|
<translation type="unfinished">modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), Nº de série=%u (0x%08x)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="663"/>
|
|
<source>Error registering the event handler.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro no registo do "event handler".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="668"/>
|
|
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro no registo do "cancellation handler".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="672"/>
|
|
<source>Dive data import error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erro na importação dos dados do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="690"/>
|
|
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
|
|
<translation type="unfinished">Não é possivel criar contexto do libdivecomputer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="692"/>
|
|
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Não se consegue abrir %s %s (%s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="549"/>
|
|
<source>Strange percentage reading %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1695"/>
|
|
<source>Failed to parse '%s'.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Falha na análise de '%s'.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1696"/>
|
|
<source>Failed to parse '%s'</source>
|
|
<translation type="unfinished">Falha na análise de '%s'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1894"/>
|
|
<source>Database query get_events failed.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1929"/>
|
|
<source>Database connection failed '%s'.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1936"/>
|
|
<source>Database query failed '%s'.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="2048"/>
|
|
<source>Can't open stylesheet (%s)/%s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="96"/>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="363"/>
|
|
<source>EAN%d</source>
|
|
<translation type="unfinished">EAN%d</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="131"/>
|
|
<source>Can't find gas %d/%d</source>
|
|
<translation type="unfinished">Não encontro o gás %d/%d</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="192"/>
|
|
<source>Cylinder for planning</source>
|
|
<translation type="unfinished">Garrafa para planear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="217"/>
|
|
<source>Simulated Dive</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mergulho simulado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="294"/>
|
|
<source>Too many gas mixes</source>
|
|
<translation type="unfinished">Demasiadas misturas de gás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="472"/>
|
|
<source>%s
|
|
Subsurface dive plan
|
|
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
Plano de mergulho Subsurface
|
|
baseado em GFinferior = %.0f y GFsuperior = %.0f
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="513"/>
|
|
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Transição de cota %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u com %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="522"/>
|
|
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u a %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="533"/>
|
|
<source>Switch gas to %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alterar gás para %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="541"/>
|
|
<source>Gas consumption:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Consumo de gás:
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="552"/>
|
|
<source>%.0f%s of %s
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">%.0f%s de %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="750"/>
|
|
<source>ean</source>
|
|
<translation type="unfinished">ean</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1154"/>
|
|
<source>D:%.1f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">P:%.1f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1158"/>
|
|
<source>%s
|
|
T:%d:%02d</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1164"/>
|
|
<source>%s
|
|
P:%d %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
P:%d %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1169"/>
|
|
<source>%s
|
|
T:%.1f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
T:%.1f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1177"/>
|
|
<source>%s
|
|
V:%.2f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1182"/>
|
|
<source>%s
|
|
Calculated ceiling %.0f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
Tecto calculado %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1189"/>
|
|
<source>%s
|
|
Tissue %.0fmin: %.0f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1200"/>
|
|
<source>%s
|
|
Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
Paragem de segurança:%umin @ %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1203"/>
|
|
<source>%s
|
|
Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
Paragem de segurança:tempo desconhecido @ %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1208"/>
|
|
<source>%s
|
|
Deco:%umin @ %.0f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
Deco:%umin @ %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1211"/>
|
|
<source>%s
|
|
Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
Deco:Tempo desconhecido @ %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1217"/>
|
|
<source>%s
|
|
In deco</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
Em deco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1221"/>
|
|
<source>%s
|
|
NDL:-</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1223"/>
|
|
<source>%s
|
|
NDL:%umin</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
NDL:%umin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1227"/>
|
|
<source>%s
|
|
TTS:%umin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1231"/>
|
|
<source>%s
|
|
CNS:%u%%</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
CNS:%u%%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1235"/>
|
|
<source>%s
|
|
pO%s:%.2fbar</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
pO%s:%.2fbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1239"/>
|
|
<source>%s
|
|
pN%s:%.2fbar</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
pN%s:%.2fbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1243"/>
|
|
<source>%s
|
|
pHe:%.2fbar</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
pHe:%.2fbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1248"/>
|
|
<source>%s
|
|
MOD:%d%s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
MOD:%d%s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1255"/>
|
|
<source>%s
|
|
EAD:%d%s
|
|
END:%d%s
|
|
EADD:%d%s</source>
|
|
<translation type="unfinished">%s
|
|
PEA:%d%s
|
|
PNE:%d%s
|
|
EADD:%d%s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1349"/>
|
|
<source>%sT: %d:%02d min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1353"/>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1357"/>
|
|
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1361"/>
|
|
<source>%s %sD:%.1f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1365"/>
|
|
<source>%s %sD:%.1f%s
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1369"/>
|
|
<source>%s%sV:%.2f%s/s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1373"/>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1377"/>
|
|
<source>%s %sV:%.2f%s/s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1384"/>
|
|
<source>%s %sP:%d %s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="284"/>
|
|
<source>C</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="288"/>
|
|
<source>F</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="21"/>
|
|
<source>invalid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="21"/>
|
|
<source>boat</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="21"/>
|
|
<source>shore</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="21"/>
|
|
<source>drift</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="21"/>
|
|
<source>deep</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="21"/>
|
|
<source>cavern</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="22"/>
|
|
<source>ice</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="22"/>
|
|
<source>wreck</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="22"/>
|
|
<source>cave</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="22"/>
|
|
<source>altitude</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="22"/>
|
|
<source>pool</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="22"/>
|
|
<source>lake</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="23"/>
|
|
<source>river</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="23"/>
|
|
<source>night</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="23"/>
|
|
<source>freshwater</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="23"/>
|
|
<source>training</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="23"/>
|
|
<source>teaching</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="24"/>
|
|
<source>photo</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="24"/>
|
|
<source>video</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="24"/>
|
|
<source>deco</source>
|
|
<translation type="unfinished">deco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="199"/>
|
|
<source>more than %d days</source>
|
|
<translation type="unfinished">mais de %d dias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="205"/>
|
|
<source>%dd %dh %dmin</source>
|
|
<translation type="unfinished">%dd, %dh %dmin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="207"/>
|
|
<source>%dh %dmin</source>
|
|
<translation type="unfinished">%dh %dmin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="218"/>
|
|
<source>for dives #</source>
|
|
<translation type="unfinished">para mergulhos #</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="225"/>
|
|
<source>for selected dives</source>
|
|
<translation type="unfinished">para mergulhos seleccionados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="260"/>
|
|
<source>for dive #%d</source>
|
|
<translation type="unfinished">para mergulho #%d -</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="262"/>
|
|
<source>for selected dive</source>
|
|
<translation type="unfinished">para mergulho seleccionado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="264"/>
|
|
<source>for all dives</source>
|
|
<translation type="unfinished">para todos os mergulhos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="266"/>
|
|
<source>(no dives)</source>
|
|
<translation type="unfinished">(nenhum mergulho)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="363"/>
|
|
<source>, EAN%d</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="59"/>
|
|
<source>Sun</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="59"/>
|
|
<source>Mon</source>
|
|
<translation type="unfinished">Seg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="59"/>
|
|
<source>Tue</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="59"/>
|
|
<source>Wed</source>
|
|
<translation type="unfinished">Qua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="59"/>
|
|
<source>Thu</source>
|
|
<translation type="unfinished">Qui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="59"/>
|
|
<source>Fri</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sex</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="59"/>
|
|
<source>Sat</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sáb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="68"/>
|
|
<source>Jan</source>
|
|
<translation type="unfinished">Jan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="68"/>
|
|
<source>Feb</source>
|
|
<translation type="unfinished">Feb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="68"/>
|
|
<source>Mar</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="68"/>
|
|
<source>Apr</source>
|
|
<translation type="unfinished">Abr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="68"/>
|
|
<source>May</source>
|
|
<translation type="unfinished">Maio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="68"/>
|
|
<source>Jun</source>
|
|
<translation type="unfinished">Jun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="69"/>
|
|
<source>Jul</source>
|
|
<translation type="unfinished">Jul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="69"/>
|
|
<source>Aug</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ago</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="69"/>
|
|
<source>Sep</source>
|
|
<translation type="unfinished">Set</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="69"/>
|
|
<source>Oct</source>
|
|
<translation type="unfinished">Out</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="69"/>
|
|
<source>Nov</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nov</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="69"/>
|
|
<source>Dec</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
|
|
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
|
|
Disconnect/reconnect the dive computer
|
|
and click 'Retry'</source>
|
|
<translation type="unfinished">Uemis Zurich: O sistema de ficheiros está quase cheio
|
|
Desligue / religue o computador de mergulho
|
|
e clique em "Repetir"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="25"/>
|
|
<source>Uemis Zurich: File System is full
|
|
Disconnect/reconnect the dive computer
|
|
and try again</source>
|
|
<translation type="unfinished">Uemis Zurich: sistema de ficheiros está cheio
|
|
Desligue / religue o computador de mergulho
|
|
e tentar novamente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
|
|
<source>Short write to req.txt file
|
|
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Escrita do ficheiro req.txt curta.
|
|
Está Uemis Zúrich correctamente ligado?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="106"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation type="unfinished">desconhecido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="357"/>
|
|
<source>Reading %s %s</source>
|
|
<translation type="unfinished">A ler %s %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="377"/>
|
|
<source>data</source>
|
|
<translation type="unfinished">dados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="398"/>
|
|
<source>divelog entry id</source>
|
|
<translation type="unfinished">identificador no diário de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="400"/>
|
|
<source>divespot data id</source>
|
|
<translation type="unfinished">identificação do local de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="402"/>
|
|
<source>more data dive id</source>
|
|
<translation type="unfinished">mais dados do identificador de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
|
|
<source>wetsuit</source>
|
|
<translation type="unfinished">fato húmido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
|
|
<source>semidry</source>
|
|
<translation type="unfinished">semiseco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
|
|
<source>drysuit</source>
|
|
<translation type="unfinished">fato seco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>shorty</source>
|
|
<translation type="unfinished">shorty</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>vest</source>
|
|
<translation type="unfinished">camisola</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>long john</source>
|
|
<translation type="unfinished">long john</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>jacket</source>
|
|
<translation type="unfinished">colete</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>full suit</source>
|
|
<translation type="unfinished">fato completo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>2 pcs full suit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fato completo 2 peças</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="584"/>
|
|
<source>membrane</source>
|
|
<translation type="unfinished">membrana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="761"/>
|
|
<source>Init Communication</source>
|
|
<translation type="unfinished">Iniciar Comunicação</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="763"/>
|
|
<source>Uemis init failed</source>
|
|
<translation type="unfinished">Falha ao iniciar Uemis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="774"/>
|
|
<source>Start download</source>
|
|
<translation type="unfinished">Começar transferência</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="194"/>
|
|
<source>Safety Stop Violation</source>
|
|
<translation type="unfinished">Transgressão na paragem de segurança</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
|
|
<source>Speed Alarm</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alarme de Velocidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="199"/>
|
|
<source>Speed Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished">Advertência de velocidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
|
|
<source>PO2 Green Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aviso Verde PpO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="204"/>
|
|
<source>PO2 Ascend Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aviso de Ascenção PpO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
|
|
<source>PO2 Ascend Alarm</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alarme de Subida PpO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="210"/>
|
|
<source>Tank Pressure Info</source>
|
|
<translation type="unfinished">Informação da pressão da garrafa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
|
|
<source>RGT Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aviso tempo de gás restante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
|
|
<source>RGT Alert</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alerta de tempo de gás restante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
|
|
<source>Tank Change Suggested</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sugestão de troca de garrafa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
|
|
<source>Depth Limit Exceeded</source>
|
|
<translation type="unfinished">Limite de profundidade ultrapassado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
|
|
<source>Max Deco Time Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished">Advertência de tempo máx deco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
|
|
<source>Dive Time Info</source>
|
|
<translation type="unfinished">Informação sobre a duração do mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
|
|
<source>Dive Time Alert</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alerta de duração de mergulho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
|
|
<source>Marker</source>
|
|
<translation type="unfinished">Marcador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
|
|
<source>No Tank Data</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sem dados registados da garrafa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
|
|
<source>Low Battery Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished">Advertência de Bateria Baixa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
|
|
<source>Low Battery Alert</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alerta de Bateria Baixa</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|