subsurface/translations/subsurface_nb_NO.ts
Dirk Hohndel 99859d9a07 Updated the transation files
Authors are tracked at transifex

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2014-07-09 10:47:50 -07:00

4648 lines
No EOL
166 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nb_NO" version="2.0">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>CylindersModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
<source>WorkPress</source>
<translation>Trykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
<source>StartPress</source>
<translation>Starttrykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
<source>EndPress</source>
<translation>Sluttrykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
<source>He%</source>
<translation>He%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="70"/>
<source>Switch at</source>
<translation>Gassbytte ved</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="158"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Klikk her for å fjerne denne flaska.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="358"/>
<source>Cylinder cannot be removed</source>
<translation>Flaska kan ikke fjernes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="359"/>
<source>This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Denne gassen er i bruk. Du kan bare fjerne flasker som ikke er i bruk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="507"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="508"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="532"/>
<source>l</source>
<translation>l</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="533"/>
<source>cuft</source>
<translation>ft³</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="17"/>
<source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
<translation>Rediger navn for dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="50"/>
<source>Remove the selected Dive Computer?</source>
<translation>Fjerne den valgte computeren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="51"/>
<source>Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?</source>
<translation>Vil du fjerne den valgte computeren?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1411"/>
<source>Model</source>
<translation>Modell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1411"/>
<source>Device ID</source>
<translation>Enhets-ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1411"/>
<source>Nickname</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1442"/>
<source>Clicking here will remove this divecomputer.</source>
<translation>Klikk her for å fjerne denne computeren.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveEventItem</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="96"/>
<source>Bailing out to OC</source>
<translation>Bytter til OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="98"/>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation> start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="99"/>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation> slutt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveItem</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1243"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveListView</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="53"/>
<source>Show Search Box</source>
<translation>Vis søkeboks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="706"/>
<source>expand all</source>
<translation>vis alle turer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="707"/>
<source>collapse all</source>
<translation>slå sammen alle turer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="708"/>
<source>collapse others</source>
<translation>slå sammen andre turer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="710"/>
<source>remove dive(s) from trip</source>
<translation>fjern dykk fra tur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/>
<source>create new trip above</source>
<translation>legg til ny tur over denne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="725"/>
<source>add dive(s) to trip immediately above</source>
<translation>legg dykk til turen over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="727"/>
<source>add dive(s) to trip immediately below</source>
<translation>legg dykk til turen under denne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="731"/>
<source>merge trip with trip above</source>
<translation>slå sammen tur med turen over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="732"/>
<source>merge trip with trip below</source>
<translation>slå sammen tur med turen under</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="736"/>
<source>delete dive(s)</source>
<translation>slett dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="738"/>
<source>mark dive(s) invalid</source>
<translation>merk dykk som skjult</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="744"/>
<source>renumber dive(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="745"/>
<source>shift times</source>
<translation>forskyvning av tidspunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="746"/>
<source>load images</source>
<translation>last inn bilder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="767"/>
<source>Open Image Files</source>
<translation>Åpne bildefiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="767"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
<translation>Bildefiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="742"/>
<source>merge selected dives</source>
<translation>slå sammen valgte dykk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLogExportDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export Dive Log Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="24"/>
<source>General Export</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="30"/>
<source>Export format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="42"/>
<source>Subsurface XML</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="61"/>
<source>UDDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="74"/>
<source>divelogs.de</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="84"/>
<source>CSV</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="94"/>
<source>Worldmap</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="107"/>
<source>Selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="116"/>
<source>Selected dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="126"/>
<source>All dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="178"/>
<source>HTML</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="184"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Generelle innstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="190"/>
<source>Subsurface Numbers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="203"/>
<source>Selected Dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="216"/>
<source>Minimum Javascript</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="229"/>
<source>All Dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="239"/>
<source>Export List only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="252"/>
<source>Style Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="264"/>
<source>Font</source>
<translation>Skrifttype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="274"/>
<source>Font size</source>
<translation>Skriftstørrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="285"/>
<source>8</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="290"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="295"/>
<source>12</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="300"/>
<source>14</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="305"/>
<source>16</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="310"/>
<source>18</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="315"/>
<source>20</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="323"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="334"/>
<source>Light</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="339"/>
<source>Sand</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="153"/>
<source>Export UDDF File as</source>
<translation>Eksporter UDDF-fil som</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="154"/>
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
<translation>UDDF-filer (*.uddf *.UDDF)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="157"/>
<source>Export CSV File as</source>
<translation>Eksporter CSV-fil som</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="158"/>
<source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
<translation>CSV-filer (*.csv *.CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="162"/>
<source>Export World Map</source>
<translation>Eksporter verdenskart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="163"/>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="177"/>
<source>HTML files (*.html)</source>
<translation>HTML-filer (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="167"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="168"/>
<source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="176"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLogImportDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="14"/>
<source>Import dive log file</source>
<translation>Importer dykkelogg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="29"/>
<source>CSV options</source>
<translation>CSV-valg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="173"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="490"/>
<source>Field Separator</source>
<translation>Feltseparator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="191"/>
<source>Pre-configured imports</source>
<translation>Prekonfigurerte importer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="41"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="277"/>
<source>Field Configuration</source>
<translation>Feltkonfigurasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="80"/>
<source>Depth</source>
<translation>Dybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="100"/>
<source>Stopdepth</source>
<translation>Stoppdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="107"/>
<source>PO2</source>
<translation>pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="114"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="351"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="121"/>
<source>Temp</source>
<translation>Temp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="151"/>
<source>Cns</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="207"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="254"/>
<source>Units</source>
<translation>Enheter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="220"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="261"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="225"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="266"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Britiske mål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="248"/>
<source>Manual dives</source>
<translation>Manuelle dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="283"/>
<source>Dive #</source>
<translation>Dykk #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="317"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="385"/>
<source>Duration</source>
<translation>Varighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="470"/>
<source>Tags</source>
<translation>Emner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="419"/>
<source>Location</source>
<translation>Sted</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="453"/>
<source>Gps</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="300"/>
<source>Max depth</source>
<translation>Maksdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="334"/>
<source>Mean depth</source>
<translation>Snittdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="368"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Buddy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="402"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="436"/>
<source>Weight</source>
<translation>Vekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlanner</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="106"/>
<source>Planned Dive Time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="134"/>
<source>Altitude</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="141"/>
<source>ATM Pressure</source>
<translation>Atmosfæretrykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="148"/>
<source>mbar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="158"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerPointsModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>ukjent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="586"/>
<source>Final Depth</source>
<translation>Dybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="588"/>
<source>Run time</source>
<translation>Løpetid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="590"/>
<source>Duration</source>
<translation>Varighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="592"/>
<source>Used Gas</source>
<translation>Gass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="594"/>
<source>CC Set Point</source>
<translation>CC setpoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="887"/>
<source>Discard the Plan?</source>
<translation>Forkaste planen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="888"/>
<source>You are about to discard your plan.</source>
<translation>Du er i ferd med å forkaste planen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="252"/>
<source>Dive Planner Points</source>
<translation>Punkter i dykkeplan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="256"/>
<source>Available Gases</source>
<translation>Tilgjengelige gasser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="279"/>
<source>add dive data point</source>
<translation>legg til datapunkt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlotDataModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="93"/>
<source>Depth</source>
<translation>Dybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="95"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="97"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Trykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="99"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="101"/>
<source>Color</source>
<translation>Farge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="103"/>
<source>User Entered</source>
<translation>Bruker la inn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="105"/>
<source>Cylinder Index</source>
<translation>Flaskeindeks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="107"/>
<source>Pressure S</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="115"/>
<source>pN₂</source>
<translation>pN₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="117"/>
<source>pHe</source>
<translation>pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="119"/>
<source>pO₂</source>
<translation>pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="109"/>
<source>Pressure I</source>
<translation>Trykk I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="111"/>
<source>Ceiling</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="113"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveTripModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1286"/>
<source>#</source>
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1289"/>
<source>date</source>
<translation>dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1295"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1295"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1298"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1304"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1304"/>
<source>lbs</source>
<translation>pund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1307"/>
<source>suit</source>
<translation>drakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1310"/>
<source>cyl</source>
<translation>flaske</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1325"/>
<source>location</source>
<translation>sted</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1316"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1319"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1322"/>
<source>maxCNS</source>
<translation>maks CNS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivelogsDeWebServices</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="520"/>
<source>Invalid response from server</source>
<translation>Ugyldig svar fra tjener</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="528"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, got instead &apos;%1</source>
<translation>Forventet XML-tag &apos;DiveDateReader&apos;, men fikk &apos;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="574"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDates&apos; not found</source>
<translation>Fant ikke XML-tag &apos;DiveDates&apos; som forventet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="581"/>
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
<translation>Feil formattert XML-svar. Linje %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="111"/>
<source>no dives were selected</source>
<translation>ingen dykk valgt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="130"/>
<source>failed to create zip file for upload: %s</source>
<translation>klarte ikke å lage zipfil for opplasting: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="153"/>
<source>cannot create temporary file: %s</source>
<translation>klarte ikke å lage midlertidig fil: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="163"/>
<source>internal error: %s</source>
<translation>intern feil: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="179"/>
<source>internal error</source>
<translation>intern feil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="636"/>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="832"/>
<source>Done</source>
<translation>Ferdig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="667"/>
<source>Uploading dive list...</source>
<translation>Laster opp liste over dykk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="698"/>
<source>Downloading dive list...</source>
<translation>Laster ned liste over dykk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="746"/>
<source>Downloading %1 dives...</source>
<translation>Laster ned %1 dykk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="789"/>
<source>Download finished - %1</source>
<translation>Nedlasting er ferdig - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="806"/>
<source>Corrupted download</source>
<translation>Nedlastingen er skadet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="807"/>
<source>The archive could not be opened:
%1</source>
<translation>Arkivet kunne ikke åpnes:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="846"/>
<source>Upload failed</source>
<translation>Opplasting feilet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="849"/>
<source>Upload successful</source>
<translation>Ferdig å laste opp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="852"/>
<source>Login failed</source>
<translation>Innlogging feilet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="855"/>
<source>Cannot parse response</source>
<translation>Kan ikke lese svar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="866"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Feil: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="833"/>
<source>Upload finished</source>
<translation>Opplasting er ferdig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDCWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="121"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="147"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="163"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="143"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="167"/>
<source>Retry</source>
<translation>Prøv igjen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="257"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Finn Uemis dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="324"/>
<source>Choose file for divecomputer download logfile</source>
<translation>Velg fil som loggfil for dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="325"/>
<source>Log files (*.log)</source>
<translation>Loggfiler (*.log)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="340"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="341"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Lagring av dump fra libdivecomputer vil IKKE laste ned dykk til dykkeloggen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="352"/>
<source>Choose file for divecomputer binary dump file</source>
<translation>Velg fil som binærdump fra dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="353"/>
<source>Dump files (*.bin)</source>
<translation>Dumpfiler (*.bin)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
<source>Download From Dive Computer</source>
<translation>Last ned fra dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="39"/>
<source>Vendor</source>
<translation>Leverandør</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="46"/>
<source>Dive Computer</source>
<translation>Dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="25"/>
<source>Device or Mount Point</source>
<translation>Enhet eller disk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="59"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="132"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="139"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="66"/>
<source>Force download of all dives</source>
<translation>Tvungen nedlasting av alle dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="73"/>
<source>Always prefer downloaded dives</source>
<translation>Foretrekk alltid nedlastede dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="95"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="102"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="118"/>
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
<translation>Lagre loggfil fra libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="125"/>
<source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
<translation>Lagre dumpfil fra libdivecomputer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobeGPS</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="120"/>
<source>Edit Selected Dive Locations</source>
<translation>Rediger valgte steder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainTab</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="18"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="416"/>
<source>Dive Notes</source>
<translation>Dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="134"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="440"/>
<source>Location</source>
<translation>Sted</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="63"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="162"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Dykkeleder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="148"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Buddy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="72"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="245"/>
<source>Air temp</source>
<translation>Lufttemp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="79"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="246"/>
<source>Water temp</source>
<translation>Vanntemp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="176"/>
<source>Tags</source>
<translation>Emner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="223"/>
<source>Rating</source>
<translation>Vurdering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="236"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Sikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="127"/>
<source>Suit</source>
<translation>Drakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="88"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="441"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="311"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Utstyr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="391"/>
<source>Dive Info</source>
<translation>Informasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="299"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="436"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="275"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="455"/>
<source>Interval</source>
<translation>Intervall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="474"/>
<source>Gases Used</source>
<translation>Gasser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="493"/>
<source>Gas Consumed</source>
<translation>Gasskonsum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="512"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="770"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="531"/>
<source>Max. Depth</source>
<translation>Maksdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="550"/>
<source>Ave. Depth</source>
<translation>Snittdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="569"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="588"/>
<source>Air Pressure</source>
<translation>Lufttrykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="607"/>
<source>Air Temperature</source>
<translation>Lufttemperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="626"/>
<source>Water Temperature</source>
<translation>Vanntemperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="645"/>
<source>Dive Time</source>
<translation>Dykketid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="664"/>
<source>Salinity</source>
<translation>Saltholdighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="701"/>
<source>Stats</source>
<translation>Statistikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="746"/>
<source>Depth</source>
<translation>Dybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="758"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="784"/>
<source>Duration</source>
<translation>Varighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="816"/>
<source>Total Time</source>
<translation>Total tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="835"/>
<source>Dives</source>
<translation>Dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="874"/>
<source>Gas Consumption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="919"/>
<source>Photos</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="89"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Flasker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="90"/>
<source>Add Cylinder</source>
<translation>Legg til flaske</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="93"/>
<source>Weights</source>
<translation>Vekter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="94"/>
<source>Add Weight System</source>
<translation>Legg til vektsystem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="409"/>
<source>Trip Location</source>
<translation>Tursted</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="387"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="411"/>
<source>Trip Notes</source>
<translation>Turnotater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="48"/>
<source>Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="52"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="242"/>
<source>Air temp [%1]</source>
<translation>Lufttemp. [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="243"/>
<source>Water temp [%1]</source>
<translation>Vanntemp. [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="278"/>
<source>This trip is being edited.</source>
<translation>Denne turen redigeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="285"/>
<source>Multiple dives are being edited.</source>
<translation>Flere dykk redigeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="287"/>
<source>This dive is being edited.</source>
<translation>Dette dykket redigeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="462"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="470"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="503"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="504"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="505"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="464"/>
<source>unknown</source>
<translation>ukjent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="501"/>
<source>Deepest Dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="502"/>
<source>Shallowest Dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="794"/>
<source>Discard the Changes?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="795"/>
<source>You are about to discard your changes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="695"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="646"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="567"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Dive plan details&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="583"/>
<source>Print</source>
<translation>Skriv ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="616"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;.Curier New&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="667"/>
<source>&amp;Log</source>
<translation>&amp;Logg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="679"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="701"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjelp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="709"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="725"/>
<source>&amp;New logbook</source>
<translation>&amp;Ny loggbok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="728"/>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="731"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="736"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>Åpne l&amp;oggbok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="739"/>
<source>Open</source>
<translation>Åpne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="742"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="747"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="750"/>
<source>Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="753"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="758"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="761"/>
<source>Save as</source>
<translation>Lagre som</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="764"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="769"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="772"/>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="775"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="788"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="831"/>
<source>&amp;Add Dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="850"/>
<source>Auto &amp;Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="863"/>
<source>&amp;Dive List</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="871"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="879"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="887"/>
<source>&amp;All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="895"/>
<source>P&amp;rev DC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="903"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="911"/>
<source>&amp;Select Events</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="921"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="937"/>
<source>&amp;Globe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="953"/>
<source>&amp;Import Log Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="959"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="1008"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="1011"/>
<source>Export Dive Logs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="1014"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="472"/>
<source>Enable the pN2 Graph</source>
<translation>Skru på pN₂-graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="128"/>
<source>Enable the pHe graph</source>
<translation>Skru på pHe-graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="290"/>
<source>Show/hide heart rate</source>
<translation>Vis/skjul puls</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="342"/>
<source>Enable EAD, END, and EADD</source>
<translation>Skru på EAD, END og EADD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="238"/>
<source>Show NDL / TTS</source>
<translation>Vis NDL / TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="394"/>
<source>Rescale depth axis</source>
<translation>Skaler dybdeakse på nytt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="780"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>Skriv ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="791"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="799"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="810"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Importer fra &amp;dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="818"/>
<source>Import &amp;GPS data from Subsurface Service</source>
<translation>Importer &amp;GPS-data fra Subsurface-tjenesten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="821"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="826"/>
<source>&amp;Edit Device Names</source>
<translation>Rediger &amp;enhetsnavn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="834"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="839"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>Nummere&amp;r på nytt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="842"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="855"/>
<source>&amp;Yearly Statistics</source>
<translation>Årlig statistikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="858"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="929"/>
<source>User &amp;Manual</source>
<translation>Bruker&amp;manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="945"/>
<source>P&amp;lan Dive</source>
<translation>P&amp;lanlegg dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="948"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="1003"/>
<source>&amp;Check for Updates</source>
<translation>Sjekk for oppdateringer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="783"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="446"/>
<source>Enable the pO2 Graph</source>
<translation>Skru på pO₂-graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="131"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="157"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="186"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="215"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="241"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="267"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="293"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="319"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="345"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="371"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="397"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="423"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="449"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="475"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="316"/>
<source>Enable MOD</source>
<translation>Skru på MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="183"/>
<source>Show the DC Reported Ceiling</source>
<translation>Vis tak fra computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="212"/>
<source>Show the Calculated Ceiling</source>
<translation>Vis kalkulert tak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="264"/>
<source>Show Calculated Ceiling with 3m Increments</source>
<translation>Vis kalkulert tak med tremetersintervaller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="154"/>
<source>Calculate All Tissues</source>
<translation>Regn ut alle vev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="368"/>
<source>Show SAC Rate</source>
<translation>Vis SAC-rate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="420"/>
<source>Enable / Disable the Ruler</source>
<translation>Skru på/av linjalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="802"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="813"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="866"/>
<source>Ctrl+2</source>
<translation>Ctrl+2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="874"/>
<source>Ctrl+3</source>
<translation>Ctrl+3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="882"/>
<source>Ctrl+4</source>
<translation>Ctrl+4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="890"/>
<source>Ctrl+1</source>
<translation>Ctrl+1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="898"/>
<source>Left</source>
<translation>Venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="906"/>
<source>Right</source>
<translation>Høyre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="916"/>
<source>Input Plan</source>
<translation>Legg inn plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="932"/>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="940"/>
<source>Ctrl+5</source>
<translation>Ctrl+5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="956"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
<translation>Importer dykkelogg fra andre programmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="964"/>
<source>Import &amp;from Divelogs.de</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="972"/>
<source>&amp;Full Screen</source>
<translation>&amp;Fullskjerm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="975"/>
<source>Toggle Full Screen</source>
<translation>Fullskjerm av/på</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="978"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="191"/>
<source>Open File</source>
<translation>Åpne fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="281"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="388"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="710"/>
<source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
<translation>Vil du lagre endringene i %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="712"/>
<source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
<translation>Vil du lagre endringene?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="717"/>
<source>Save Changes?</source>
<translation>Lagre endringer?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="718"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1075"/>
<source>Save File as</source>
<translation>Lagre som</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="249"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="388"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1225"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="188"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1059"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="514"/>
<source>Yearly Statistics</source>
<translation>Årsstatistikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1076"/>
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
<translation>Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1199"/>
<source>Open Dive Log File</source>
<translation>Åpne dykkelogg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1200"/>
<source>Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)</source>
<translation>Dykkeloggfiler (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML-filer (*.xml);;UDDF/UDCF-filer (*.uddf *.udcf);;JDiveLog-filer (*.jlb);;Suunto-filer (*.sde *.db);;CSV-filer (*.csv);;Alle filer (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1225"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Avslutt denne redigeringa før du starter en ny.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="409"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="416"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="85"/>
<source>Defaults</source>
<translation>Standardvalg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="95"/>
<source>Units</source>
<translation>Enheter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="105"/>
<source>Graph</source>
<translation>Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="115"/>
<source>Language</source>
<translation>Språk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="125"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="151"/>
<source>Lists and Tables</source>
<translation>Lister og tabeller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="157"/>
<source>Font</source>
<translation>Skrifttype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="167"/>
<source>Font size</source>
<translation>Skriftstørrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="180"/>
<source>Dives</source>
<translation>Dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="186"/>
<source>Default Dive file</source>
<translation>Standard dykkelogg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="198"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="207"/>
<source>Display Invalid</source>
<translation>Vis skjulte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="224"/>
<source>Default Cylinder</source>
<translation>Standardflaske</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="230"/>
<source>Use Default Cylinder</source>
<translation>Bruk standardflaske</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="247"/>
<source>Animations</source>
<translation>Animasjoner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="253"/>
<source>Speed</source>
<translation>Hastighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="280"/>
<source>Subsurface Webservice</source>
<translation>Subsurface webservice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="286"/>
<source>Default User ID</source>
<translation>Bruker-ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="296"/>
<source>Save User ID locally?</source>
<translation>Lagre bruker-ID lokalt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="306"/>
<source>Clear all settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="312"/>
<source>Reset all settings to their default value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="341"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="348"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="358"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Britiske mål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="368"/>
<source>Personalize</source>
<translation>Personaliser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="392"/>
<source>Depth</source>
<translation>Dybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="399"/>
<source>meter</source>
<translation>meter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="409"/>
<source>feet</source>
<translation>fot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="426"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="436"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="453"/>
<source>liter</source>
<translation>liter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="463"/>
<source>cu ft</source>
<translation>ft³</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="480"/>
<source>celsius</source>
<translation>celsius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="490"/>
<source>fahrenheit</source>
<translation>fahrenheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="507"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="598"/>
<source>threshold when showing pO₂</source>
<translation>terskel for visning av pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="619"/>
<source>threshold when showing pN₂</source>
<translation>terskel for visning av pN₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="640"/>
<source>threshold when showing pHe</source>
<translation>terskel for visning av pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="811"/>
<source>Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="817"/>
<source>Proxy type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="830"/>
<source>Host</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="856"/>
<source>Port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="882"/>
<source>Requires authentication</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="902"/>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="925"/>
<source>Password</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="682"/>
<source>draw dive computer reported ceiling red</source>
<translation>vis tak fra dykkecomputer i rødt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="772"/>
<source>System Default</source>
<translation>Standard for system</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="792"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="419"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Trykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="446"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="473"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="500"/>
<source>Weight</source>
<translation>Vekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="517"/>
<source>lbs</source>
<translation>pund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="532"/>
<source>Time units</source>
<translation>Tidsenheter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="538"/>
<source>Ascent/Descent speed denominator</source>
<translation>Enhet for opp-/nedstigningshastighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="545"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="555"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Sekunder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="587"/>
<source>Show</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="661"/>
<source>max pO₂ when showing MOD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="693"/>
<source>Show non-used cylinders in Equipment Tab</source>
<translation>Vis ubrukte flasker i utstyrsfanen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="704"/>
<source>show average depth</source>
<translation>vis snittdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="756"/>
<source>GFLow at max depth</source>
<translation>GF lav ved maksdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="716"/>
<source>Misc</source>
<translation>Ymse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Valg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="722"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GF lav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="739"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GF høy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="23"/>
<source>No proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="24"/>
<source>System proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="25"/>
<source>HTTP proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="26"/>
<source>SOCKS proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="245"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Programmet må startes på nytt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="246"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>For å bytte språk må du starte Subsurface på nytt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="381"/>
<source>Open Default Log File</source>
<translation>Åpne standardlogg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="381"/>
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
<translation>Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="394"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="395"/>
<source>If you click OK, all settings of Subsurface are reset to their default values. This will be applied immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>Forhåndsvisning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="43"/>
<source>P&amp;rint</source>
<translation>Skriv ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="59"/>
<source>Print</source>
<translation>Skriv ut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintLayout</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
<source>Dive#</source>
<translation>Dykk nr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
<source>Depth</source>
<translation>Dybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
<source>Duration</source>
<translation>Varighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
<source>Master</source>
<translation>Master</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Buddy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="31"/>
<source>Location</source>
<translation>Sted</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintOptions</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="23"/>
<source>Print options</source>
<translation>Utskriftsvalg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="41"/>
<source>Print only selected dives</source>
<translation>Skriv ut valgte dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="60"/>
<source>Print in color</source>
<translation>Fargeutskrift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="86"/>
<source>Print type</source>
<translation>Utskriftstype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="116"/>
<source>6 dives per page</source>
<translation>6 dykk per side</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="132"/>
<source>2 dives per page</source>
<translation>2 dykk per side</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="145"/>
<source>Table print</source>
<translation>Tabellutskrift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="162"/>
<source>Ordering</source>
<translation>Sortering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="180"/>
<source>Profile on top</source>
<translation>Profil øverst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="202"/>
<source>Notes on top</source>
<translation>Notater øverst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="219"/>
<source>Sizing heights (% of layout)</source>
<translation>Størrelse på høyder (i % av layout)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="256"/>
<source>Profile height (43% - 85%)</source>
<translation>Profilhøyder (43% - 85%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="278"/>
<source>Other data height (8% - 17%)</source>
<translation>Høyde på andre data (8% - 17%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="338"/>
<source>Notes height (0% - 52%)</source>
<translation>Notathøyde (0% -52%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="354"/>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="370"/>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="386"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfilePrintModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1878"/>
<source>unknown</source>
<translation>ukjent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1883"/>
<source>Dive #%1 - %2</source>
<translation>Dykk nr. %1- %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1886"/>
<source>Max depth: %1 %2</source>
<translation>Max dybde: %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1893"/>
<source>Duration: %1 min</source>
<translation>Varighet: %1 min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1898"/>
<source>Gas Used:</source>
<translation>Gass brukt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1900"/>
<source>SAC:</source>
<translation>SAC:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1902"/>
<source>Max. CNS:</source>
<translation>Mac. CNS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1904"/>
<source>Weights:</source>
<translation>Vekter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1909"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Notater:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1916"/>
<source>Divemaster:</source>
<translation>Dykkeleder:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1918"/>
<source>Buddy:</source>
<translation>Buddy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1920"/>
<source>Suit:</source>
<translation>Drakt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1922"/>
<source>Viz:</source>
<translation>Sikt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1924"/>
<source>Rating:</source>
<translation>Vurdering:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileWidget2</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="525"/>
<source> (#%1 of %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="904"/>
<source>Make first divecomputer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="906"/>
<source>Delete this divecomputer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="913"/>
<source>Add Gas Change</source>
<translation>Legg til gassbytte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="924"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Legg til bokmerke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="928"/>
<source>Remove Event</source>
<translation>Fjern hendelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="933"/>
<source>Hide similar events</source>
<translation>Skjul lignende hendelser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="939"/>
<source>Edit name</source>
<translation>Rediger navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="953"/>
<source>Unhide all events</source>
<translation>Vis alle hendelser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="987"/>
<source>Hide events</source>
<translation>Skjul hendelser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="987"/>
<source>Hide all %1 events?</source>
<translation>Skjul alle %1 hendelser?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1022"/>
<source>Remove the selected event?</source>
<translation>Fjern den valgte hendelsen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1023"/>
<source>%1 @ %2:%3</source>
<translation>%1 @ %2:%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1073"/>
<source>Edit name of bookmark</source>
<translation>Rediger navn på bokmerke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1074"/>
<source>Custom name:</source>
<translation>Tilpasset navn:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="39"/>
<source>AIR</source>
<translation>Luft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="210"/>
<source>Remove this Point</source>
<translation>Fjern dette punktet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="27"/>
<source>Average</source>
<translation>Gjennomsnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="30"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="33"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maksimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="288"/>
<source>Move the map and double-click to set the dive location</source>
<translation>Finn sted i kartet og dobbeltklikk for å sette posisjon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenumberDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="17"/>
<source>Renumber</source>
<translation>Oppdater nummerering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="43"/>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="128"/>
<source>New starting number</source>
<translation>Nytt startnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="126"/>
<source>New number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchBar</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/searchbar.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Skjema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftImageTimesDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="23"/>
<source>Shift selected times</source>
<translation>Flytt valgte tidspunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Shift times of image(s) by</source>
<translation>Flytt tidspunkter fra bilder med</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="95"/>
<source>h:mm</source>
<translation>h:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="105"/>
<source>earlier</source>
<translation>tidligere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="112"/>
<source>later</source>
<translation>senere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="148"/>
<source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
<translation>For å regne ut forskjelleg mellom klokkene på dykkecomputeren din og kameraet ditt, bruk kameraet for å ta et bilde av computeren mens den viser klokka. Last ned dette bildet til datamaskina di og trykk denne knappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="158"/>
<source>Determine camera time offset</source>
<translation>Finn ut tidsforskjell til kamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="161"/>
<source>Select image of divecomputer showing time</source>
<translation>Velg bilde av dykkecomputeren som viser klokka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="183"/>
<source>Which date and time are displayed on the image?</source>
<translation>Hvilket dato og tid vises på bildet?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="224"/>
<source>Open Image File</source>
<translation>Åpne bildefil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="226"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
<translation>Bildefiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftTimesDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="23"/>
<source>Shift selected times</source>
<translation>Flytt valgte tidspunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="49"/>
<source>Shift times of selected dives by</source>
<translation>Flytt valgte tidspunkter med</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="72"/>
<source>Shifted time:</source>
<translation>Forskjøvet tid:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="79"/>
<source>Current time:</source>
<translation>Nåværende tid:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="86"/>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="93"/>
<source>0:0</source>
<translation>0:0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="126"/>
<source>h:mm</source>
<translation>h:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="136"/>
<source>earlier</source>
<translation>tidligere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="143"/>
<source>later</source>
<translation>senere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsurfaceAbout</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
<source>About Subsurface</source>
<translation>Om Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="80"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Lisens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="87"/>
<source>&amp;Website</source>
<translation>&amp;Webside</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="94"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="13"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014&lt;/span&gt;</source>
<translation>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-plattform dykkeloggprogramvare&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava med flere, 2011-2014&lt;/span&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsurfaceWebServices</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="337"/>
<source>Webservice</source>
<translation>Nettjeneste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="400"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Kobler til...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="419"/>
<source>Download finished</source>
<translation>Nedlasting er ferdig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="433"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Feil ved nedlasting: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="443"/>
<source>Connection Error: </source>
<translation>Feil med forbindelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="446"/>
<source>Invalid user identifier!</source>
<translation>Ugyldig bruker-ID!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="449"/>
<source>Cannot parse response!</source>
<translation>Kan ikke lese svar!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="452"/>
<source>Download Success!</source>
<translation>Ferdig å laste ned</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="23"/>
<source>Add Cylinder</source>
<translation>Legg til flaske</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TankInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="850"/>
<source>Description</source>
<translation>Beskrivelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="850"/>
<source>ml</source>
<translation>ml</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="850"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolTipItem</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/divetooltipitem.cpp" line="129"/>
<source>Information</source>
<translation>Informasjon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateManager</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="35"/>
<source>Check for updates.</source>
<translation>Se etter oppdateringer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="36"/>
<source>Subsurface was unable to check for updates.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="41"/>
<source>The following error occurred:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="42"/>
<source>Please check your internet connection.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="51"/>
<source>You are using the latest version of subsurface.</source>
<translation>Du bruker den siste versjonen av Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="53"/>
<source>A new version of subsurface is available.&lt;br/&gt;Click on:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; to download it.</source>
<translation>En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig.&lt;br/&gt;Klikk på:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; for å laste ned.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="56"/>
<source>&lt;b&gt;A new version of subsurface is available.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>&lt;b&gt;En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/>
<source>There was an error while trying to check for updates.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>Det oppstod en feil under leting etter oppdatering.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserManual</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="55"/>
<source>User Manual</source>
<translation>Brukermanual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="69"/>
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="75"/>
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
<translation>Finner ikke manualen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSurvey</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialogboks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="47"/>
<source>Subsurface User Survey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="60"/>
<source>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="79"/>
<source>Recreational DIver</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="92"/>
<source>Tech Diver</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="105"/>
<source>Interested in dive planning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="118"/>
<source>I am downloading dives from supported dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="131"/>
<source>I am importing dives from other software / sources</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="144"/>
<source>I am manually entering dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="167"/>
<source>I use the Android companion app to track dive locations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="190"/>
<source>Please type suggestions (in English) in the following box</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="203"/>
<source>The following information about your system will also be submitted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="27"/>
<source>
Operating System: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="30"/>
<source>
CPU Architecture: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="35"/>
<source>
OS CPU Architecture %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="39"/>
<source>
Language: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="73"/>
<source>Should we ask you later?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="74"/>
<source>Don&apos;t ask me again</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="75"/>
<source>Ask Later</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="76"/>
<source>Ask again?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="95"/>
<source>Submit User Survey.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="96"/>
<source>Subsurface was unable to submit the user survey.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="101"/>
<source>The following error occurred:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="102"/>
<source>Please check your internet connection.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="111"/>
<source>Survey successfully submitted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="116"/>
<source>There was an error while trying to check for updates.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>Det oppstod en feil under leting etter oppdatering.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WSInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="721"/>
<source>Description</source>
<translation>Beskrivelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="721"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebServices</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
<source>Webservice Connection</source>
<translation>Forbindelse til nettjeneste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="25"/>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="32"/>
<source>Enter your ID here</source>
<translation>Skriv ID-en din her</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="44"/>
<source>Download</source>
<translation>Last ned</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="68"/>
<source>User ID</source>
<translation>Bruker-ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="85"/>
<source>Save User ID locally?</source>
<translation>Lagre bruker-ID lokalt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="92"/>
<source>Password</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="106"/>
<source>Upload</source>
<translation>Last opp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="256"/>
<source>Operation timed out</source>
<translation>Handlingen fikk tidsavbrudd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="277"/>
<source>Transfering data...</source>
<translation>Overfører data...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WeightModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="373"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="373"/>
<source>Weight</source>
<translation>Vekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="433"/>
<source>Clicking here will remove this weigthsystem.</source>
<translation>Klikk her for å fjerne dette vektsystemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="458"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="459"/>
<source>lbs</source>
<translation>pund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="483"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="484"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YearlyStatisticsModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1637"/>
<source>Year
&gt; Month / Trip</source>
<translation>År
&gt; Måned / Tur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1640"/>
<source>#</source>
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1643"/>
<source>Duration
Total</source>
<translation>Varighet
Total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1646"/>
<source>
Average</source>
<translation>
Snitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1649"/>
<source>
Shortest</source>
<translation>
Kortest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1652"/>
<source>
Longest</source>
<translation>
Lengst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1655"/>
<source>Depth (%1)
Average</source>
<translation>Dybde (%1)
Snitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1658"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1667"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1676"/>
<source>
Minimum</source>
<translation>
Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1661"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1670"/>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1679"/>
<source>
Maximum</source>
<translation>
Maksimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1664"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
<translation>SAC (%1)
Snitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1673"/>
<source>Temp. (%1)
Average</source>
<translation>Temp. (%1)
Snitt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../dive.c" line="87"/>
<source>pascal</source>
<translation>pascal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="92"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="323"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="96"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="326"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="138"/>
<source>cuft</source>
<translation>ft³</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="167"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="205"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="220"/>
<location filename="../worldmap-save.c" line="44"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="172"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="208"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="222"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="217"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="231"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="241"/>
<source>lbs</source>
<translation>pund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="221"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="229"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="239"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="1237"/>
<source>(%s) or (%s)</source>
<translation>(%s) eller (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../divelist.c" line="467"/>
<location filename="../equipment.c" line="104"/>
<location filename="../planner.c" line="976"/>
<location filename="../planner.c" line="979"/>
<location filename="../statistics.c" line="355"/>
<source>air</source>
<translation>luft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="210"/>
<source>integrated</source>
<translation>integrert bly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="211"/>
<source>belt</source>
<translation>vektbelte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="212"/>
<source>ankle</source>
<translation>ankelvekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="213"/>
<source>backplate weight</source>
<translation>p-vekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="214"/>
<source>clip-on</source>
<translation>clip-on</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="106"/>
<location filename="../file.c" line="369"/>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
<translation>Kunne ikke åpne &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="406"/>
<location filename="../file.c" line="482"/>
<source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
<translation>Maks antall kolonner i CSV-importen er %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
<source>none</source>
<translation>ingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
<source>deco stop</source>
<translation>dekostopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
<source>rbt</source>
<translation>rbt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
<source>ascent</source>
<translation>oppstigning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
<source>ceiling</source>
<translation>tak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
<source>workload</source>
<translation>arbeidsbelastning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="145"/>
<source>transmitter</source>
<translation>sender</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="145"/>
<source>violation</source>
<translation>brudd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="145"/>
<source>bookmark</source>
<translation>bokmerke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="145"/>
<source>surface</source>
<translation>overflate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="145"/>
<source>safety stop</source>
<translation>sikkerhetsstopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="146"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="149"/>
<source>gaschange</source>
<translation>gassbytte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="146"/>
<source>safety stop (voluntary)</source>
<translation>sikkerhetsstopp (frivillig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="146"/>
<source>safety stop (mandatory)</source>
<translation>sikkerhetsstopp (obligatorisk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="147"/>
<source>deepstop</source>
<translation>dypstopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="147"/>
<source>ceiling (safety stop)</source>
<translation>tak (sikkerhetsstopp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="147"/>
<source>divetime</source>
<translation>dykketid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="147"/>
<source>below floor</source>
<comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
<translation>under tak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="148"/>
<source>maxdepth</source>
<translation>maksdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="148"/>
<source>OLF</source>
<translation>OLF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="148"/>
<source>PO2</source>
<translation>pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="148"/>
<source>airtime</source>
<translation>lufttid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="148"/>
<source>rgbm</source>
<translation>rgbm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="148"/>
<source>heading</source>
<translation>retning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="149"/>
<source>tissue level warning</source>
<translation>Advarsel: nivå i vev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="149"/>
<source>non stop time</source>
<translation>tid uten stopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="166"/>
<source>invalid event number</source>
<translation>ugyldig hendelsesnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="408"/>
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
<translation>Kunne ikke lage parser for %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="414"/>
<source>Error registering the data</source>
<translation>Feil ved registrering av data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="422"/>
<source>Error parsing the datetime</source>
<translation>Feil ved lesing av dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="438"/>
<source>Dive %d: %s %d %04d</source>
<translation>Dykk %d: %s %d %04d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="443"/>
<source>Error parsing the divetime</source>
<translation>Feil ved lesing av dykketid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="452"/>
<source>Error parsing the maxdepth</source>
<translation>Feil ved lesing av maksdybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="461"/>
<source>Error parsing the gas mix count</source>
<translation>Feil ved lesing av gassmiksantall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="473"/>
<source>Error obtaining water salinity</source>
<translation>Feil ved lesing av salthetsgrad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="481"/>
<source>Error obtaining surface pressure</source>
<translation>Klarte ikke å hente overflatetrykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="489"/>
<source>Error parsing the gas mix</source>
<translation>Feil ved lesing av gassmiks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="496"/>
<source>Error parsing the samples</source>
<translation>Feil ved lesing av detaljer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="626"/>
<source>Event: waiting for user action</source>
<translation>Hendelse: Venter på bruker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="634"/>
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
<translation>modell=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienr=%u (0x%08x)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="694"/>
<source>Error registering the event handler.</source>
<translation>Feil ved registrering av hendelseshåndterer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="699"/>
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
<translation>Feil ved registrering av avbruddshåndterer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="720"/>
<source>Dive data import error</source>
<translation>Feil ved import av dykkedata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="759"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation>Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="766"/>
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
<translation>Fikk ikke åpnet %s %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="466"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
<translation>Rar lesing av prosent %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1683"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Kunne ikke lese &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1904"/>
<source>Database query get_events failed.
</source>
<translation>Databasespørring get_events feilet.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1911"/>
<source>Database query get_tags failed.
</source>
<translation>Databasespørring get_tags feilet.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="166"/>
<source>Database connection failed '%s'.
</source>
<translation>Databaseforbindelse feilet &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1945"/>
<location filename="../parse-xml.c" line="2092"/>
<source>Database query failed '%s'.
</source>
<translation>Databasespørring feilet &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2056"/>
<source>Database query get_cylinders failed.
</source>
<translation>Databasespørring get_cylinders feilet.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2063"/>
<source>Database query get_changes failed.
</source>
<translation>Databasespørring get_changes feilet.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2070"/>
<source>Database query get_profile_sample failed.
</source>
<translation>Databasespørring get_profile_sample feilet.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2161"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Kan ikke åpne stilark %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="106"/>
<source>EAN%d</source>
<translation>EAN%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="159"/>
<location filename="../planner.c" line="752"/>
<source>Can&apos;t find gas %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="345"/>
<source>Too many gas mixes</source>
<translation>For mange gassmikser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="526"/>
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
<translation>Advarsel! Dette er en ny implementasjon av Bühlmann-algoritmen, og en dykkeplanlegger som ikke har blitt testet noe særlig. Vi anbefaler på det sterkeste å ikke planlegge dykk utelukkende med data herfra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="535"/>
<source>based on GFlow = %d and GFhigh = %d</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="538"/>
<source>Subsurface dive plan</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="542"/>
<source>depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="545"/>
<source>runtime</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="548"/>
<source>duration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="551"/>
<source>gas</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="585"/>
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="595"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="606"/>
<source>%3.0f%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="609"/>
<location filename="../planner.c" line="613"/>
<source>%3dmin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="629"/>
<source>Switch gas to %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="638"/>
<source>Gas consumption:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="658"/>
<location filename="../planner.c" line="663"/>
<location filename="../planner.c" line="686"/>
<source>Warning:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="659"/>
<source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="664"/>
<source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="666"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="668"/>
<source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="683"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="980"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1250"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
<translation>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1253"/>
<source>P: %d%s
</source>
<translation>P: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1257"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1263"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1266"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1268"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1270"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1272"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1274"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1277"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1284"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s
</source>
<translation>EAD: %d%s
EADD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1288"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s
</source>
<translation>END: %d%s
EADD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1300"/>
<source>Safetystop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1303"/>
<source>Safetystop: unkn time @ %.0f%s
</source>
<translation>Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1308"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deko: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1311"/>
<source>Deco: unkn time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deko: ukjent tid @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1315"/>
<source>In deco
</source>
<translation>I deko
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1317"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1321"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1329"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>I deko (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1331"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %umin (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1334"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1337"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Kalkulert tak %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1343"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.0f%s
</source>
<translation>Vev %.0fmin: %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1349"/>
<source>heartbeat: %d
</source>
<translation>puls: %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1351"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>retning: %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1443"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1447"/>
<location filename="../profile.c" line="1451"/>
<location filename="../profile.c" line="1455"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1459"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1463"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1467"/>
<location filename="../profile.c" line="1471"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1478"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="281"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="284"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="417"/>
<source>%1 %2 (%3 dives)</source>
<translation>%1 %2 (%3 dykk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="422"/>
<source>%1 %2 (1 dive)</source>
<translation>%1 %2 (1 dykk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="19"/>
<source>boat</source>
<translation>båt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="19"/>
<source>shore</source>
<translation>landdykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="19"/>
<source>drift</source>
<translation>strømdykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="20"/>
<source>deep</source>
<translation>dypdykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="20"/>
<source>cavern</source>
<translation>hule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="20"/>
<source>ice</source>
<translation>isdykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="21"/>
<source>wreck</source>
<translation>vrakdykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="21"/>
<source>cave</source>
<translation>grotte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="21"/>
<source>altitude</source>
<translation>høydedykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="22"/>
<source>pool</source>
<translation>basseng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="22"/>
<source>lake</source>
<translation>innsjø</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="22"/>
<source>river</source>
<translation>elv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="23"/>
<source>night</source>
<translation>nattdykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="23"/>
<source>fresh</source>
<translation>ferskvann</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="23"/>
<source>student</source>
<translation>elev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="24"/>
<source>photo</source>
<translation>foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="24"/>
<source>video</source>
<translation>video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="24"/>
<source>instructor</source>
<translation>instruktør</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="25"/>
<source>deco</source>
<translation>deko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="133"/>
<source></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="214"/>
<source>more than %d days</source>
<translation>mer enn %d dager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="220"/>
<source>%dd %dh %dmin</source>
<translation>%dt %dt %dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="222"/>
<source>%dh %dmin</source>
<translation>%dt %dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="234"/>
<source>for dives #</source>
<translation>for dykk #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="240"/>
<source>for selected dives</source>
<translation>for valgte dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="275"/>
<source>for dive #%d</source>
<translation>for dykk #%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="277"/>
<source>for selected dive</source>
<translation>for valgte dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="279"/>
<source>for all dives</source>
<translation>for alle dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="281"/>
<source>(no dives)</source>
<translation>(ingen dykk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="75"/>
<source>Sun</source>
<translation>søn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="75"/>
<source>Mon</source>
<translation>man</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="75"/>
<source>Tue</source>
<translation>tir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="75"/>
<source>Wed</source>
<translation>ons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="75"/>
<source>Thu</source>
<translation>tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="75"/>
<source>Fri</source>
<translation>fre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="75"/>
<source>Sat</source>
<translation>lør</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="84"/>
<source>Jan</source>
<translation>jan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="84"/>
<source>Feb</source>
<translation>feb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="84"/>
<source>Mar</source>
<translation>mar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="84"/>
<source>Apr</source>
<translation>apr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="84"/>
<source>May</source>
<translation>mai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="84"/>
<source>Jun</source>
<translation>jun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="85"/>
<source>Jul</source>
<translation>jul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="85"/>
<source>Aug</source>
<translation>aug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="85"/>
<source>Sep</source>
<translation>sep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="85"/>
<source>Oct</source>
<translation>okt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="85"/>
<source>Nov</source>
<translation>nov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="85"/>
<source>Dec</source>
<translation>des</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
<translation>Uemis Zurich: Filsystem er nesten fullt
Koble fra og til dykkecomputeren og
klikk &apos;Prøv igjen&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="25"/>
<source>Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again</source>
<translation>Uemis Zurich: Fullt filsystem
Koble fra og til dykkecomputeren
og prøv igjen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
<source>Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation>Fikk ikke skrevet ferdig req.txt
Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="111"/>
<source>unknown</source>
<translation>ukjent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="383"/>
<source>Reading %s %s</source>
<translation>Leser %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="403"/>
<source>data</source>
<translation>data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="424"/>
<source>divelog entry id</source>
<translation>id for oppføring i logg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="426"/>
<source>divespot data id</source>
<translation>id for dykkesteddata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="428"/>
<source>more data dive id</source>
<translation>mer data dykke-id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="622"/>
<source>wetsuit</source>
<translation>våtdrakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="622"/>
<source>semidry</source>
<translation>semidry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="622"/>
<source>drysuit</source>
<translation>tørrdrakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="623"/>
<source>shorty</source>
<translation>shorty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="623"/>
<source>vest</source>
<translation>vest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="623"/>
<source>long john</source>
<translation>ermeløs våtdrakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="623"/>
<source>jacket</source>
<translation>overdel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="623"/>
<source>full suit</source>
<translation>hel drakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="623"/>
<source>2 pcs full suit</source>
<translation>todelt drakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="624"/>
<source>membrane</source>
<translation>skalldrakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="823"/>
<source>Init Communication</source>
<translation>Start kommunikasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="825"/>
<source>Uemis init failed</source>
<translation>Klarer ikke å lese fra Uemis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="836"/>
<source>Start download</source>
<translation>Start nedlasting</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
<source>Safety Stop Violation</source>
<translation>Brudd på sikkerhetsstopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="198"/>
<source>Speed Alarm</source>
<translation>Alarm: oppstigningshastighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
<source>Speed Warning</source>
<translation>Advarsel: oppstigningshastighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="203"/>
<source>pO₂ Green Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
<source>pO₂ Ascend Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="208"/>
<source>pO₂ Ascend Alarm</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
<source>Tank Pressure Info</source>
<translation>Info: tanktrykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
<source>RGT Warning</source>
<translation>Advarsel: gjenværende gasstid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
<source>RGT Alert</source>
<translation>Alarm: gjenværende gasstid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
<source>Tank Change Suggested</source>
<translation>Tankbytte foreslått</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
<source>Depth Limit Exceeded</source>
<translation>Maksgrense for dybde overskredet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
<source>Max Deco Time Warning</source>
<translation>Advarsel: maks dekotid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
<source>Dive Time Info</source>
<translation>Info: dykketid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
<source>Dive Time Alert</source>
<translation>Alarm: dykketid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
<source>Marker</source>
<translation>Markering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
<source>No Tank Data</source>
<translation>Ingen tankinformasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
<source>Low Battery Warning</source>
<translation>Advarsel: dårlig batteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="234"/>
<source>Low Battery Alert</source>
<translation>Alarm: dårlig batteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="272"/>
<location filename="../worldmap-save.c" line="106"/>
<source>Can&apos;t open file %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="36"/>
<source>Date:</source>
<translation>Dato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="38"/>
<source>Time:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="40"/>
<source>Duration:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="41"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="43"/>
<source>Max Depth:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="46"/>
<source>Air Temp:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="48"/>
<source>Water Temp:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="50"/>
<source>Location:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="54"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Notater:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plannerSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="35"/>
<source>Rates</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="56"/>
<source>Ascent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="77"/>
<source>below 75% avg. depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="84"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="101"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="118"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="135"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="181"/>
<source>m/min</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="94"/>
<source>75%-50% avg. depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="111"/>
<source>50% avg. depth - 6m/20ft</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="128"/>
<source>6m/20ft to surface</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="148"/>
<source>Descent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="200"/>
<source>surface to the bottom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="226"/>
<source>Planning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="247"/>
<source>GF low</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="264"/>
<source>GF high</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="281"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="288"/>
<source>Last Stop at 6m/20ft</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="295"/>
<source>plan backgas breaks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="318"/>
<source>Gas Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="339"/>
<source>bottom SAC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="349"/>
<source>deco SAC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="359"/>
<source>bottom pO₂</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="366"/>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="389"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="382"/>
<source>deco pO₂</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="421"/>
<source>Dive Notes</source>
<translation>Dykk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="442"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="445"/>
<source>display runtime</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="458"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="461"/>
<source>display segment duration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="471"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="474"/>
<source>display transitions in deco</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="481"/>
<source>verbatim diveplan</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>