mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00
The commit shows me as author - but of course the actual work was done by all the translators. This is one of the things where the effort to give correct credit just doesn't appear to be worth it. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
3248 lines
No EOL
112 KiB
XML
3248 lines
No EOL
112 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de_DE" version="2.0">
|
|
<context>
|
|
<name>CSVImportDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="42"/>
|
|
<source>Import File (CSV)</source>
|
|
<translation>Datei importieren (CSV)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="64"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="78"/>
|
|
<source>Field Separator</source>
|
|
<translation>Feld Trenner</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="101"/>
|
|
<source>Field Configuration</source>
|
|
<translation>Feldkonfiguration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="117"/>
|
|
<source>Time</source>
|
|
<translation>Zeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="134"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation>Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="148"/>
|
|
<source>Temp</source>
|
|
<translation>Temperatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="165"/>
|
|
<source>Po2</source>
|
|
<translation>PO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="182"/>
|
|
<source>Cns</source>
|
|
<translation>CNS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="199"/>
|
|
<source>Stopdepth</source>
|
|
<translation>Stopptiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="227"/>
|
|
<source>Pre-configured imports</source>
|
|
<translation>Vorkonfigurierte Importe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Open CSV Log File</source>
|
|
<translation>CSV Log Datei öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.cpp" line="69"/>
|
|
<source>CSV Files (*.csv)</source>
|
|
<translation>CSV Dateien (*.csv)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CylindersModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Typ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Größe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
|
|
<source>WorkPress</source>
|
|
<translation>max. Fülldruck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
|
|
<source>StartPress</source>
|
|
<translation>Druck vorh.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
|
|
<source>EndPress</source>
|
|
<translation>Druck nachh.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
|
|
<source>O2%</source>
|
|
<translation>O2%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
|
|
<source>HE</source>
|
|
<translation>HE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Switch at</source>
|
|
<translation>Wechsel bei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
|
|
<translation>Hier klicken entfernt diese Flasche.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Cylinder cannot be removed</source>
|
|
<translation>Flasche kann nicht entfernt werden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="386"/>
|
|
<source>This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
|
|
<translation>Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
|
|
<translation>Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Remove the selected Dive Computer?</source>
|
|
<translation>Ausgewählten Tauchcomputer entfernen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Are you sure that you want to
|
|
remove the selected dive computer?</source>
|
|
<translation>Tauchcomputer wirklich entfernen?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveComputerModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1235"/>
|
|
<source>Model</source>
|
|
<translation>Modell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1235"/>
|
|
<source>Device ID</source>
|
|
<translation>Gerätebezeichnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1235"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Gerätename</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1257"/>
|
|
<source>Clicking here will remove this divecomputer.</source>
|
|
<translation>Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1096"/>
|
|
<source> l/min</source>
|
|
<translation>l/min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1098"/>
|
|
<source> cuft/min</source>
|
|
<translation>cuft/min</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveListView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Show Search Box</source>
|
|
<translation>Suchfeld anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="634"/>
|
|
<source>expand all</source>
|
|
<translation>Alle ausklappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="635"/>
|
|
<source>collapse all</source>
|
|
<translation>Alle einklappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="636"/>
|
|
<source>collapse others</source>
|
|
<translation>Andere einklappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="638"/>
|
|
<source>remove dive(s) from trip</source>
|
|
<translation>Entferne Tauchgang aus Reise</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="639"/>
|
|
<source>create new trip above</source>
|
|
<translation>Neue Reise darüber einfügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="640"/>
|
|
<source>add dive(s) to trip immideately above</source>
|
|
<translation>Tauchgäng(e) zum Trip darüber hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="643"/>
|
|
<source>merge trip with trip above</source>
|
|
<translation>Reise mit der Reise darüber verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="644"/>
|
|
<source>merge trip with trip below</source>
|
|
<translation>Reise mit der Reise darunter verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="648"/>
|
|
<source>delete dive(s)</source>
|
|
<translation>Tauchgang löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="652"/>
|
|
<source>save As</source>
|
|
<translation>Speichern unter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="653"/>
|
|
<source>export As UDDF</source>
|
|
<translation>Als UDDF exportieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="654"/>
|
|
<source>shift times</source>
|
|
<translation>Zeiten verschieben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="681"/>
|
|
<source>Save Dives As...</source>
|
|
<translation>Speichere Tauchgänge als...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="700"/>
|
|
<source>Save File as</source>
|
|
<translation>Datei speichern als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/>
|
|
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
|
|
<translation>UDDF Dateien (*.uddf *.UDDF)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="650"/>
|
|
<source>merge selected dives</source>
|
|
<translation>Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DivePlanner</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formular</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="74"/>
|
|
<source>Bottom SAC</source>
|
|
<translation>AMV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="88"/>
|
|
<source>SAC on DECO Stop</source>
|
|
<translation>Deko-AMV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="81"/>
|
|
<source>GFHigh</source>
|
|
<translation>GF high</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="101"/>
|
|
<source>GFLow</source>
|
|
<translation>GF low</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="108"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="121"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="131"/>
|
|
<source>Last Stop at 6m</source>
|
|
<translation>Letzter Stopp auf 6m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="180"/>
|
|
<source>Start Time</source>
|
|
<translation>Startzeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="187"/>
|
|
<source>ATM Pressure</source>
|
|
<translation>Oberflächendruck</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DivePlannerGraphics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="134"/>
|
|
<source>10m</source>
|
|
<translation>10m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="136"/>
|
|
<source>30ft</source>
|
|
<translation>30ft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="384"/>
|
|
<source>Handler Position Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="385"/>
|
|
<source>One or more of your stops will be lost with this operations,
|
|
Please, remove them first.</source>
|
|
<translation>Einer oder mehrere Deiner Stopps werden hierdurch verloren gehen.
|
|
Bitte entferne diese zuerst.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DivePlannerPointsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="467"/>
|
|
<source>AIR</source>
|
|
<translation>Luft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1070"/>
|
|
<source>Final Depth</source>
|
|
<translation>Endtiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1071"/>
|
|
<source>Duration</source>
|
|
<translation>Dauer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1072"/>
|
|
<source>Used Gas</source>
|
|
<translation>Gasverbrauch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1073"/>
|
|
<source>CC Set Point</source>
|
|
<translation>CC Set Point</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1268"/>
|
|
<source>Discard the Plan?</source>
|
|
<translation>Plan verwerfen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1269"/>
|
|
<source>You are about to discard your plan.</source>
|
|
<translation>Du bist dabei Deinen Plan zu verwerfen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DivePlannerWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="934"/>
|
|
<source>Dive Planner Points</source>
|
|
<translation>Planerpunkte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="937"/>
|
|
<source>Available Gases</source>
|
|
<translation>Verfügbare Gase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="954"/>
|
|
<source>add dive data point</source>
|
|
<translation>Datenpunkt hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiveTripModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1139"/>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation>Nr.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1140"/>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Datum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1142"/>
|
|
<source>m</source>
|
|
<translation>m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1142"/>
|
|
<source>ft</source>
|
|
<translation>ft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1143"/>
|
|
<source>min</source>
|
|
<translation>min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1145"/>
|
|
<source>kg</source>
|
|
<translation>kg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1145"/>
|
|
<source>lbs</source>
|
|
<translation>US Pfund</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1146"/>
|
|
<source>Suit</source>
|
|
<translation>Anzug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1147"/>
|
|
<source>Cyl</source>
|
|
<translation>Flasche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1149"/>
|
|
<source>SAC</source>
|
|
<translation>AMV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1150"/>
|
|
<source>OTU</source>
|
|
<translation>OTU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1151"/>
|
|
<source>maxCNS</source>
|
|
<translation>max. CNS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1152"/>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation>Ort</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DownloadFromDCWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="109"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="126"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Retry</source>
|
|
<translation>Wiederholen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
|
|
<source>Download From Dive Computer</source>
|
|
<translation>Von Tauchcomputer laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="20"/>
|
|
<source>Vendor</source>
|
|
<translation>Hersteller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="27"/>
|
|
<source>Dive Computer</source>
|
|
<translation>Tauchcomputer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="40"/>
|
|
<source>Device or Mount Point</source>
|
|
<translation>Gerät oder Mount-Point</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="54"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="61"/>
|
|
<source>Force download of all dives</source>
|
|
<translation>Erneutes Laden aller Tauchgänge erzwingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="68"/>
|
|
<source>Always prefer downloaded dives</source>
|
|
<translation>Heruntergeladene Tauchgänge immer bevorzugen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="90"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="97"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainTab</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="14"/>
|
|
<source>TabWidget</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="21"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="322"/>
|
|
<source>Dive Notes</source>
|
|
<translation>Notizen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="66"/>
|
|
<source>Starttime</source>
|
|
<translation>Anfangszeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="73"/>
|
|
<source>air / water Temperatures</source>
|
|
<translation>Luft- / Wassertemperatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="112"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation>Ort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="140"/>
|
|
<source>Coordinates</source>
|
|
<translation>Koordinaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="161"/>
|
|
<source>Divemaster</source>
|
|
<translation>Tauchgruppenleiter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="147"/>
|
|
<source>Buddy</source>
|
|
<translation>Partner</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="119"/>
|
|
<source>Tags</source>
|
|
<translation>Stichworte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="177"/>
|
|
<source>Rating</source>
|
|
<translation>Bewertung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="184"/>
|
|
<source>Visibility</source>
|
|
<translation>Sicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="200"/>
|
|
<source>Suit</source>
|
|
<translation>Anzug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="217"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="346"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notizen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="261"/>
|
|
<source>Equipment</source>
|
|
<translation>Ausrüstung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="348"/>
|
|
<source>Dive Info</source>
|
|
<translation>Informationen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="390"/>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Datum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="409"/>
|
|
<source>Interval</source>
|
|
<translation>Intervall</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="428"/>
|
|
<source>Gases Used</source>
|
|
<translation>Verw. Gase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="447"/>
|
|
<source>Gas Consumed</source>
|
|
<translation>Verbrauchtes Gas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="466"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="721"/>
|
|
<source>SAC</source>
|
|
<translation>AMV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="485"/>
|
|
<source>Max. Depth</source>
|
|
<translation>Max. Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="504"/>
|
|
<source>Ave. Depth</source>
|
|
<translation>Ø Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="523"/>
|
|
<source>OTU</source>
|
|
<translation>OTU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="542"/>
|
|
<source>Air Pressure</source>
|
|
<translation>Luftdruck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="561"/>
|
|
<source>Air Temperature</source>
|
|
<translation>Lufttemperatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="580"/>
|
|
<source>Water Temperature</source>
|
|
<translation>Wassertemperatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="599"/>
|
|
<source>Dive Time</source>
|
|
<translation>Dauer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="618"/>
|
|
<source>Salinity</source>
|
|
<translation>Salzgehalt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="655"/>
|
|
<source>Stats</source>
|
|
<translation>Statistiken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="697"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation>Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="709"/>
|
|
<source>Temperature</source>
|
|
<translation>Temperatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="733"/>
|
|
<source>Duration</source>
|
|
<translation>Dauer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="745"/>
|
|
<source>Total Time</source>
|
|
<translation>Gesamtzeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="764"/>
|
|
<source>Dives</source>
|
|
<translation>Tauchgänge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Cylinders</source>
|
|
<translation>Flaschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Add Cylinder</source>
|
|
<translation>Flasche hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Weights</source>
|
|
<translation>Gewichte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Add Weight System</source>
|
|
<translation>Gewichtsystem hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="317"/>
|
|
<source>Trip Location</source>
|
|
<translation>Reise Ort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="296"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="319"/>
|
|
<source>Trip Notes</source>
|
|
<translation>Reise Notizen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="134"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="136"/>
|
|
<source>This trip is being edited. Select Save or Cancel when done.</source>
|
|
<translation>Diese Reise wird bearbeitet. Drücke Speichern oder Abbrechen, wenn Du fertig bist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="143"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Multiple dives are being edited. Select Save or Cancel when done.</source>
|
|
<translation>Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. Drücke Speichern oder Abbrechen, wenn Du fertig bist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="146"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="147"/>
|
|
<source>This dive is being edited. Select Save or Cancel when done.</source>
|
|
<translation>Dieser Tauchgang wird bearbeitet. Drücke Speichern oder Abbrechen, wenn Du fertig bist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="362"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="370"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="399"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="400"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="401"/>
|
|
<source>/min</source>
|
|
<translation>/min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="364"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation>unbekannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="854"/>
|
|
<source>N</source>
|
|
<translation>N</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="854"/>
|
|
<source>S</source>
|
|
<translation>S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="855"/>
|
|
<source>E</source>
|
|
<translation>O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="855"/>
|
|
<source>W</source>
|
|
<translation>W</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="14"/>
|
|
<source>MainWindow</source>
|
|
<translation>Hauptfenster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="218"/>
|
|
<source>Filter</source>
|
|
<translation>Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="177"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="192"/>
|
|
<source>&Log</source>
|
|
<translation>&Log</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="203"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Ansicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="224"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Hilfe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="231"/>
|
|
<source>&Import</source>
|
|
<translation>&Importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="248"/>
|
|
<source>&New logbook</source>
|
|
<translation>&Neues Logbuch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="251"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Neu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="254"/>
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
<translation>Strg+N</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="259"/>
|
|
<source>&Open logbook</source>
|
|
<translation>Logbuch &öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="262"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="265"/>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<translation>Strg+O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="270"/>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="273"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="276"/>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation>Strg+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="281"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="284"/>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation>Speichern unter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="287"/>
|
|
<source>Ctrl+Shift+S</source>
|
|
<translation>Strg+Shift+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="292"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="295"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Schließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="298"/>
|
|
<source>Ctrl+W</source>
|
|
<translation>Strg+W</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="306"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="167"/>
|
|
<source>Import Files</source>
|
|
<translation>Dateien importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="309"/>
|
|
<source>Ctrl+I</source>
|
|
<translation>Strg+I</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="314"/>
|
|
<source>Export &UDDF</source>
|
|
<translation>Exportiere &UDDF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="317"/>
|
|
<source>Ctrl+U</source>
|
|
<translation>Strg+U</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="322"/>
|
|
<source>&Print</source>
|
|
<translation>&Drucken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="333"/>
|
|
<source>Ctrl+,</source>
|
|
<translation>Strg+,</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="338"/>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>&Beenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="346"/>
|
|
<source>Import from &dive computer</source>
|
|
<translation>Von &Tauchcomputer importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="354"/>
|
|
<source>Import &GPS data from Subsurface Service</source>
|
|
<translation>&GPS Daten vom Subsurface Service importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="357"/>
|
|
<source>Ctrl+G</source>
|
|
<translation>Strg+G</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="362"/>
|
|
<source>&Edit Device Names</source>
|
|
<translation>Gerätenamen &bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="370"/>
|
|
<source>Ctrl++</source>
|
|
<translation>Strg++</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="375"/>
|
|
<source>&Renumber</source>
|
|
<translation>&Neu nummerieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="378"/>
|
|
<source>Ctrl+R</source>
|
|
<translation>Strg+R</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="391"/>
|
|
<source>Toggle &Zoom</source>
|
|
<translation>&Zoom ein-/ausschalten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="396"/>
|
|
<source>&Yearly Statistics</source>
|
|
<translation>&Jahresstatistiken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="399"/>
|
|
<source>Ctrl+Y</source>
|
|
<translation>Strg+Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="404"/>
|
|
<source>Dive List</source>
|
|
<translation>Tauchgangliste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="412"/>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation>Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="420"/>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation>Informationen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="428"/>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="467"/>
|
|
<source>User &Manual</source>
|
|
<translation>&Bedienungsanleitung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="475"/>
|
|
<source>Globe</source>
|
|
<translation>Globus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="483"/>
|
|
<source>P&lan Dive</source>
|
|
<translation>Tauchgang p&lanen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="486"/>
|
|
<source>Ctrl+L</source>
|
|
<translation>Strg+L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="491"/>
|
|
<source>Import CSV</source>
|
|
<translation>CSV importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="494"/>
|
|
<source>Import CS&V</source>
|
|
<translation>CS&V importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="499"/>
|
|
<source>Import from Divelogs.de</source>
|
|
<translation>von Divelogs.de importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="325"/>
|
|
<source>Ctrl+P</source>
|
|
<translation>Strg+P</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="330"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="341"/>
|
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
|
<translation>Strg+Q</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="349"/>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<translation>Strg+D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="367"/>
|
|
<source>Add Dive</source>
|
|
<translation>Tauchgang hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="386"/>
|
|
<source>Auto Group</source>
|
|
<translation>automatisch gruppieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="407"/>
|
|
<source>Ctrl+2</source>
|
|
<translation>Strg+2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="415"/>
|
|
<source>Ctrl+3</source>
|
|
<translation>Strg+3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="423"/>
|
|
<source>Ctrl+4</source>
|
|
<translation>Strg+4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="431"/>
|
|
<source>Ctrl+1</source>
|
|
<translation>Strg+1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="436"/>
|
|
<source>Prev DC</source>
|
|
<translation>Vorh. TC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="439"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Links</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="444"/>
|
|
<source>Next DC</source>
|
|
<translation>Nächster TC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="447"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Rechts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="452"/>
|
|
<source>Select Events</source>
|
|
<translation>Ereignisse auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="457"/>
|
|
<source>Input Plan</source>
|
|
<translation>Plan eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="462"/>
|
|
<source>About Subsurface</source>
|
|
<translation>Info zu Subsurface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="470"/>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<translation>F1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="478"/>
|
|
<source>Ctrl+5</source>
|
|
<translation>Strg+5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Datei öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/>
|
|
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
|
|
<translation>Kann das Subsurface Handbuch nicht finden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="527"/>
|
|
<source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
|
|
<translation>Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="529"/>
|
|
<source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
|
|
<translation>Möchtest Du die Änderungen in der Daten-Datei speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="534"/>
|
|
<source>Save Changes?</source>
|
|
<translation>Änderungen speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="535"/>
|
|
<source>Changes will be lost if you don't save them.</source>
|
|
<translation>Änderungen gehen verloren wenn Du sie nicht speicherst.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="724"/>
|
|
<source>Save File as</source>
|
|
<translation>Datei speichern als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="842"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/>
|
|
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
|
|
<translation>UDDF Dateien (*.uddf *.UDDF)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
|
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
|
<translation>Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PreferencesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="80"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Standardeinstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="90"/>
|
|
<source>Units</source>
|
|
<translation>Einheiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="100"/>
|
|
<source>Graph</source>
|
|
<translation>Diagramm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="126"/>
|
|
<source>Lists and Tables</source>
|
|
<translation>Listen und Tabellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="132"/>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation>Schriftart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="142"/>
|
|
<source>Font size</source>
|
|
<translation>Schriftgröße</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="155"/>
|
|
<source>Dives</source>
|
|
<translation>Tauchgänge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="161"/>
|
|
<source>Default Dive file</source>
|
|
<translation>Standard Tauch Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="173"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="182"/>
|
|
<source>Display Invalid</source>
|
|
<translation>Anzeige ungültig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="199"/>
|
|
<source>Default Cylinder</source>
|
|
<translation>Standard Flasche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="205"/>
|
|
<source>Use Default Cylinder</source>
|
|
<translation>Benutze Standard Flasche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="241"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="248"/>
|
|
<source>Metric</source>
|
|
<translation>Metrisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="258"/>
|
|
<source>Imperial</source>
|
|
<translation>Imperial</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="268"/>
|
|
<source>Personalize</source>
|
|
<translation>Personalisieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="292"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation>Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="299"/>
|
|
<source>Meter</source>
|
|
<translation>Meter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="309"/>
|
|
<source>Feet</source>
|
|
<translation>Fuß</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="319"/>
|
|
<source>Pressure</source>
|
|
<translation>Druck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="326"/>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation>bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="336"/>
|
|
<source>Psi</source>
|
|
<translation>Psi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="346"/>
|
|
<source>Volume</source>
|
|
<translation>Volumen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="353"/>
|
|
<source>Liter</source>
|
|
<translation>Liter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="363"/>
|
|
<source>CuFt</source>
|
|
<translation>cuft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="373"/>
|
|
<source>Temperature</source>
|
|
<translation>Temperatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="380"/>
|
|
<source>Celsius</source>
|
|
<translation>Celsius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="390"/>
|
|
<source>Fahrenheit</source>
|
|
<translation>Fahrenheit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="400"/>
|
|
<source>Weight</source>
|
|
<translation>Gewicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="407"/>
|
|
<source>Kg</source>
|
|
<translation>Kg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="417"/>
|
|
<source>lbs</source>
|
|
<translation>US Pfund</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="432"/>
|
|
<source>Time units</source>
|
|
<translation>Zeiteinheiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="438"/>
|
|
<source>Ascent/Descent speed denominator</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="445"/>
|
|
<source>Minutes</source>
|
|
<translation>Minuten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="455"/>
|
|
<source>Seconds</source>
|
|
<translation>Sekunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="487"/>
|
|
<source>Show</source>
|
|
<translation>Anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="495"/>
|
|
<source>pO2</source>
|
|
<translation>pO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="518"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="559"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="600"/>
|
|
<source>threshold</source>
|
|
<translation>Schwelle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="536"/>
|
|
<source>pN2</source>
|
|
<translation>pN2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="577"/>
|
|
<source>pHe</source>
|
|
<translation>pHe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="618"/>
|
|
<source>MOD</source>
|
|
<translation>MOD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="641"/>
|
|
<source>max PP02</source>
|
|
<translation>max. pp02</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="657"/>
|
|
<source>EAD END EADD</source>
|
|
<translation>EAD END EADD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="666"/>
|
|
<source>Dive computer reported ceiling</source>
|
|
<translation>Auftauchgrenze Tauchcomputer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="689"/>
|
|
<source>draw ceiling red</source>
|
|
<translation>tiefster Deko-Stopp rot markieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="700"/>
|
|
<source>Calculated ceiling</source>
|
|
<translation>Berechnete Auftauchgrenze</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="723"/>
|
|
<source>show all tissues</source>
|
|
<translation>alle Gewebe anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="733"/>
|
|
<source>3m increments</source>
|
|
<translation>3m Inkremente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="743"/>
|
|
<source>Calculate NDL/TTS</source>
|
|
<translation>Null-/Auftauchzeit berechnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="754"/>
|
|
<source>Show SAC</source>
|
|
<translation>AMV anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="792"/>
|
|
<source>GFLow at max depth</source>
|
|
<translation>GF low bei maximaler Tiefe anwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="766"/>
|
|
<source>Misc</source>
|
|
<translation>Sonstiges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="772"/>
|
|
<source>GFLow</source>
|
|
<translation>GF low</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="782"/>
|
|
<source>GFHigh</source>
|
|
<translation>GF high</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Open Default Log File</source>
|
|
<translation>Standard Logfile öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
|
<translation>Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PrintDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="32"/>
|
|
<source>&Print</source>
|
|
<translation>&Drucken</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PrintLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Dive#</source>
|
|
<translation>Tauchgang Nr.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Datum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation>Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Duration</source>
|
|
<translation>Dauer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
|
|
<source>Master</source>
|
|
<translation>Leiter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Buddy</source>
|
|
<translation>Partner</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation>Ort</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PrintOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formular</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="26"/>
|
|
<source>Print options</source>
|
|
<translation>Druckoptionen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="44"/>
|
|
<source>Print only selected dives</source>
|
|
<translation>Nur ausgewählte Tauchgänge drucken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="63"/>
|
|
<source>Print in color</source>
|
|
<translation>Farbdruck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="89"/>
|
|
<source>Print type</source>
|
|
<translation>Art des Ausdrucks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="119"/>
|
|
<source>6 dives per page</source>
|
|
<translation>6 Tauchgänge pro Seite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="135"/>
|
|
<source>2 dives per page</source>
|
|
<translation>2 Tauchgänge pro Seite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="148"/>
|
|
<source>Table print</source>
|
|
<translation>Tabellendruck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="165"/>
|
|
<source>Ordering</source>
|
|
<translation>Reihenfolge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="183"/>
|
|
<source>Profile on top</source>
|
|
<translation>Profil oben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="205"/>
|
|
<source>Notes on top</source>
|
|
<translation>Notizen oben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="222"/>
|
|
<source>Sizing heights (% of layout)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="259"/>
|
|
<source>Profile height (43% - 85%)</source>
|
|
<translation>Höhe des Profils (43% - 85%)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="281"/>
|
|
<source>Other data height (8% - 17%)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="341"/>
|
|
<source>Notes height (0% - 52%)</source>
|
|
<translation>Höhe der Notizen (0% - 52%)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="357"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="373"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="389"/>
|
|
<source>0</source>
|
|
<translation>0</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ProfileGraphicsView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="200"/>
|
|
<source>Hide events</source>
|
|
<translation>Ereignisse ausblenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Hide all %1 events?</source>
|
|
<translation>Alle %1 Ereignisse ausblenden?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="222"/>
|
|
<source>Remove the selected event?</source>
|
|
<translation>Ausgewähltes Ereignis entfernen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="223"/>
|
|
<source>%1 @ %2:%3</source>
|
|
<translation>%1 @ %2:%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="387"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="389"/>
|
|
<source>unknown divecomputer</source>
|
|
<translation>Unbekannter Tauchcomputer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="467"/>
|
|
<source>Set Duration: 10 minutes</source>
|
|
<translation>Setze Dauer: 10 Minuten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="513"/>
|
|
<source>Scale</source>
|
|
<translation>Maßstab</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="514"/>
|
|
<source>Ruler</source>
|
|
<translation>Lineal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="516"/>
|
|
<source>Measure properties of dive segments</source>
|
|
<translation>Eigenschaften der Tauchgangssegmente messen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="517"/>
|
|
<source>Scale your dive to screen size</source>
|
|
<translation>Tauchgang auf Bildschirmgrößem skalieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="530"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="723"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="975"/>
|
|
<source>air</source>
|
|
<translation>Luft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="725"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="977"/>
|
|
<source>EAN%1</source>
|
|
<translation>EAN%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="985"/>
|
|
<source>Bailing out to OC</source>
|
|
<translation>Notausstieg mit offenem System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="987"/>
|
|
<source> begin</source>
|
|
<comment>Starts with space!</comment>
|
|
<translation> Anfang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="988"/>
|
|
<source> end</source>
|
|
<comment>Starts with space!</comment>
|
|
<translation> Ende</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ProfilePrintModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1615"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation>unbekannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1620"/>
|
|
<source>Dive #%1 - %2</source>
|
|
<translation>Tauchgang Nr %1 - %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1623"/>
|
|
<source>Max depth: %1 %2</source>
|
|
<translation>max Tiefe: %1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1630"/>
|
|
<source>Duration: %1 min</source>
|
|
<translation>Dauer: %1 Minuten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1635"/>
|
|
<source>Cylinder</source>
|
|
<translation>Flasche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1637"/>
|
|
<source>Gasmix</source>
|
|
<translation>Gasgemisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1639"/>
|
|
<source>Gas Used</source>
|
|
<translation>Verw. Gas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1665"/>
|
|
<source>SAC</source>
|
|
<translation>AMV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1667"/>
|
|
<source>Max. CNS</source>
|
|
<translation>Max. CNS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1669"/>
|
|
<source>OTU</source>
|
|
<translation>OTU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1682"/>
|
|
<source>Weights</source>
|
|
<translation>Gewichte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1688"/>
|
|
<source>Total weight</source>
|
|
<translation>Gesamtgewicht</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="37"/>
|
|
<source>AIR</source>
|
|
<translation>Luft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="723"/>
|
|
<source>Remove this Point</source>
|
|
<translation>Diesen Punkt entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="235"/>
|
|
<source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source>
|
|
<translation>Keine Positionsdaten - Karte verschieben und mit Doppelklick Tauchplatz markieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="247"/>
|
|
<source>Editing dive - move the map and double-click to set the dive location</source>
|
|
<translation>Tauchgang wird editiert - Karte verschieben und Tauchplatz mit Doppelklick markieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Schließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<translation>Ø</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Minimum</source>
|
|
<translation>Min.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Maximum</source>
|
|
<translation>Max.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenumberDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="14"/>
|
|
<source>Renumber</source>
|
|
<translation>Neu nummerieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="26"/>
|
|
<source>New starting number</source>
|
|
<translation>Neue erste Nummer</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShiftTimesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="14"/>
|
|
<source>Shift selected times</source>
|
|
<translation>Ausgewählte Zeiten verschieben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="35"/>
|
|
<source>Shift times of selected dives by</source>
|
|
<translation>Ausgewählte Zeiten verschieben um...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="80"/>
|
|
<source>h:mm</source>
|
|
<translation>h:mm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="90"/>
|
|
<source>earlier</source>
|
|
<translation>früher</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="97"/>
|
|
<source>later</source>
|
|
<translation>später</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SubsurfaceAbout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
|
|
<source>About Subsurface</source>
|
|
<translation>Info zu Subsurface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="64"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="18"/>
|
|
<source><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface </source>
|
|
<translation><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="22"/>
|
|
<source>&License</source>
|
|
<translation>&Lizenz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="23"/>
|
|
<source>&Website</source>
|
|
<translation>&Webseite</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SubsurfaceWebServices</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Webservice</source>
|
|
<translation>Webservice</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Wait a bit untill we have something...</source>
|
|
<translation>Warten Sie ein bisschen, bis wir etwas haben ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Download Finished</source>
|
|
<translation>Download beendet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="155"/>
|
|
<source>Connection Error: </source>
|
|
<translation>Verbindungsfehler: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Invalid user identifier!</source>
|
|
<translation>Ungültige Benutzerkennung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Cannot parse response!</source>
|
|
<translation>Verstehe die Antwort nicht!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="158"/>
|
|
<source>Download Success!</source>
|
|
<translation>Erfolgreich geladen!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TableView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/tableview.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Formular</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Add Cylinder</source>
|
|
<translation>Flasche hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TankInfoModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="761"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Beschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="761"/>
|
|
<source>Ml</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="761"/>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation>bar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ToolTipItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1519"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Information</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WSInfoModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="633"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Beschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="633"/>
|
|
<source>kg</source>
|
|
<translation>kg</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WebServices</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
|
|
<source>Download Location Data</source>
|
|
<translation>Standortdaten herunterladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="20"/>
|
|
<source>Status:</source>
|
|
<translation>Status:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="27"/>
|
|
<source>Enter your ID here</source>
|
|
<translation>Hier ID eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="34"/>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation>Herunterladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="58"/>
|
|
<source>User ID</source>
|
|
<translation>Benutzer-Kennung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="72"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="86"/>
|
|
<source>Upload</source>
|
|
<translation>Hochladen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WeightModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="400"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Typ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="400"/>
|
|
<source>Weight</source>
|
|
<translation>Gewicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="460"/>
|
|
<source>Clicking here will remove this weigthsystem.</source>
|
|
<translation>Hier klicken entfernt dieses Gewichtssystem.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YearlyStatisticsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1411"/>
|
|
<source>Year
|
|
> Month / Trip</source>
|
|
<translation>Jahr
|
|
> Monat / Trip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1412"/>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation>Nr.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1413"/>
|
|
<source>Duration
|
|
Total</source>
|
|
<translation>Dauer
|
|
Gesamt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1414"/>
|
|
<source>
|
|
Average</source>
|
|
<translation>
|
|
Ø</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1415"/>
|
|
<source>
|
|
Shortest</source>
|
|
<translation>
|
|
Kürzester</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1416"/>
|
|
<source>
|
|
Longest</source>
|
|
<translation>
|
|
Längster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1417"/>
|
|
<source>Depth (%1)
|
|
Average</source>
|
|
<translation>Tiefe (%1)
|
|
Durchschnitt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1418"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1421"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1424"/>
|
|
<source>
|
|
Minimum</source>
|
|
<translation>
|
|
Minimum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1419"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1422"/>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1425"/>
|
|
<source>
|
|
Maximum</source>
|
|
<translation>
|
|
Maximum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1420"/>
|
|
<source>SAC (%1)
|
|
Average</source>
|
|
<translation>AMV (%1)
|
|
Durchschnitt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1423"/>
|
|
<source>Temp. (%1)
|
|
Average</source>
|
|
<translation>Temp. (%1)
|
|
Mittel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>gettextFromC</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="57"/>
|
|
<source>pascal</source>
|
|
<translation>Pa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="61"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="322"/>
|
|
<source>bar</source>
|
|
<translation>bar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="65"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="325"/>
|
|
<source>psi</source>
|
|
<translation>psi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="101"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="303"/>
|
|
<source>l</source>
|
|
<translation>l</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="106"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="306"/>
|
|
<source>cuft</source>
|
|
<translation>cu.ft.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="134"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="206"/>
|
|
<source>m</source>
|
|
<translation>m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="139"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="209"/>
|
|
<source>ft</source>
|
|
<translation>ft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="183"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="232"/>
|
|
<source>lbs</source>
|
|
<translation>US Pfund</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="187"/>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="230"/>
|
|
<source>kg</source>
|
|
<translation>kg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="1041"/>
|
|
<source>(%s) or (%s)</source>
|
|
<translation>(%s) oder (%s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../divelist.c" line="488"/>
|
|
<location filename="../planner.c" line="96"/>
|
|
<location filename="../planner.c" line="774"/>
|
|
<location filename="../planner.c" line="775"/>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="381"/>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="392"/>
|
|
<source>air</source>
|
|
<translation>Luft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="161"/>
|
|
<source>integrated</source>
|
|
<translation>integriert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="162"/>
|
|
<source>belt</source>
|
|
<translation>Gürtel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="163"/>
|
|
<source>ankle</source>
|
|
<translation>Fußblei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="164"/>
|
|
<source>backplate weight</source>
|
|
<translation>Backplate-Gewicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../equipment.c" line="165"/>
|
|
<source>clip-on</source>
|
|
<translation>clip-on</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../file.c" line="107"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="109"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="308"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="310"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="390"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="392"/>
|
|
<source>Failed to read '%s'</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen von '%s'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../file.c" line="265"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="267"/>
|
|
<source>Failed to read '%s'. Use import for CSV files.</source>
|
|
<translation>'%s' lesen fehlgeschlagen. Benutze Importieren für CSV Dateien.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../file.c" line="347"/>
|
|
<location filename="../file.c" line="349"/>
|
|
<source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
|
|
<translation>maximale Anzahl der unterstützten Spalten beim CSV-Import sind %d</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>none</source>
|
|
<translation>keine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>deco stop</source>
|
|
<translation>Deko-Stopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>rbt</source>
|
|
<translation>rbt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>ascent</source>
|
|
<translation>Aufstieg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>ceiling</source>
|
|
<translation>tiefster Deko-Stopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
|
|
<source>workload</source>
|
|
<translation>Arbeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>transmitter</source>
|
|
<translation>Sender</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>violation</source>
|
|
<translation>Verletzung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>bookmark</source>
|
|
<translation>Markierung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>surface</source>
|
|
<translation>Oberfläche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
|
|
<source>safety stop</source>
|
|
<translation>Sicherheitsstopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
|
|
<source>gaschange</source>
|
|
<translation>Gaswechsel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
|
|
<source>safety stop (voluntary)</source>
|
|
<translation>Sicherheitsstopp (freiwillig)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
|
|
<source>safety stop (mandatory)</source>
|
|
<translation>Sicherheitsstopp (verpflichtend)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
|
|
<source>deepstop</source>
|
|
<translation>Tiefen-Stopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
|
|
<source>ceiling (safety stop)</source>
|
|
<translation>Sicherheits-Stopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
|
|
<source>below floor</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
|
|
<source>divetime</source>
|
|
<translation>Tauchgangsdauer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
|
|
<source>maxdepth</source>
|
|
<translation>Max. Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
|
|
<source>OLF</source>
|
|
<translation>OLF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
|
|
<source>PO2</source>
|
|
<translation>PO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
|
|
<source>airtime</source>
|
|
<translation>verbleibende Atemzeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
|
|
<source>rgbm</source>
|
|
<translation>rgbm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
|
|
<source>heading</source>
|
|
<translation>Richtung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
|
|
<source>tissue level warning</source>
|
|
<translation>Gewebewarnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
|
|
<source>non stop time</source>
|
|
<translation>Nullzeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="160"/>
|
|
<source>invalid event number</source>
|
|
<translation>ungültige Ereignisnummer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="393"/>
|
|
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
|
|
<translation>Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="399"/>
|
|
<source>Error registering the data</source>
|
|
<translation>Fehler beim Registrieren der Daten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="408"/>
|
|
<source>Error parsing the datetime</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen des Datums</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="425"/>
|
|
<source>Dive %d: %s %d %04d</source>
|
|
<translation>Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="430"/>
|
|
<source>Error parsing the divetime</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen der Dauer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="440"/>
|
|
<source>Error parsing the maxdepth</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="450"/>
|
|
<source>Error parsing the gas mix count</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="463"/>
|
|
<source>Error obtaining water salinity</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen des Salzgehalts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="472"/>
|
|
<source>Error obtaining surface pressure</source>
|
|
<translation>Kein Oberflächendruck erhalten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="481"/>
|
|
<source>Error parsing the gas mix</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen der Gasgemischs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="489"/>
|
|
<source>Error parsing the samples</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen der Samples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="616"/>
|
|
<source>Event: waiting for user action</source>
|
|
<translation>Ereignis: warte auf Benutzeraktion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="624"/>
|
|
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
|
|
<translation>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="666"/>
|
|
<source>Error registering the event handler.</source>
|
|
<translation>Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="671"/>
|
|
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
|
|
<translation>Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="675"/>
|
|
<source>Dive data import error</source>
|
|
<translation>Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="693"/>
|
|
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
|
|
<translation>Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libdivecomputer.c" line="695"/>
|
|
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="580"/>
|
|
<source>Strange percentage reading %s
|
|
</source>
|
|
<translation>Unverständliche Prozentangabe %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1717"/>
|
|
<source>Failed to parse '%s'.
|
|
</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen von '%s'.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1718"/>
|
|
<source>Failed to parse '%s'</source>
|
|
<translation>Fehler beim Lesen von '%s'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1916"/>
|
|
<source>Database query get_events failed.
|
|
</source>
|
|
<translation>Datenbank Anfrage 'get_events' fehlgeschlagen.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1951"/>
|
|
<source>Database connection failed '%s'.
|
|
</source>
|
|
<translation>Datenbank Verbindung fehlgeschlagen '%s'.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="1958"/>
|
|
<source>Database query failed '%s'.
|
|
</source>
|
|
<translation>Datenbank Anfrage fehlgeschlagen '%s'.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../parse-xml.c" line="2069"/>
|
|
<source>Can't open stylesheet (%s)/%s</source>
|
|
<translation>Fehler beim Öffnen des Styleshhets (%s)/%s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="98"/>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="385"/>
|
|
<source>EAN%d</source>
|
|
<translation>EAN%d</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="133"/>
|
|
<source>Can't find gas %d/%d</source>
|
|
<translation>Kann Gasgemisch %d/%d nicht finden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="315"/>
|
|
<source>Too many gas mixes</source>
|
|
<translation>Zu viele Gasgemische</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="493"/>
|
|
<source>%s
|
|
Subsurface dive plan
|
|
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Subsurface Tauchplan
|
|
basierend auf GFlow = %.0f und GFhigh = %.0f
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="534"/>
|
|
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
|
|
</source>
|
|
<translation>Tauchen auf %.*f %s in %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="543"/>
|
|
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
|
|
</source>
|
|
<translation>Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="554"/>
|
|
<source>Switch gas to %s
|
|
</source>
|
|
<translation>Gaswechsel zu %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="562"/>
|
|
<source>Gas consumption:
|
|
</source>
|
|
<translation>Gasverbrauch:
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="573"/>
|
|
<source>%.0f%s of %s
|
|
</source>
|
|
<translation>%.0f%s %s
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../planner.c" line="776"/>
|
|
<source>ean</source>
|
|
<translation>ean</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1203"/>
|
|
<source>%s
|
|
P:%d %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
D:%d %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1208"/>
|
|
<source>%s
|
|
T:%.1f %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
T:%.1f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1215"/>
|
|
<source>%s
|
|
V:%.2f %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
V:%.2f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1301"/>
|
|
<source>%s
|
|
Calculated ceiling %.0f %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1308"/>
|
|
<source>%s
|
|
Tissue %.0fmin: %.0f %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Gewebe %.0fmin: %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1255"/>
|
|
<source>%s
|
|
Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Sicherheitsstopp:%umin @ %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1199"/>
|
|
<source>@:%d:%02d
|
|
D:%.1f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1219"/>
|
|
<source>%s
|
|
SAC:%2.1fl/min</source>
|
|
<translation>%s
|
|
AMV:%2.1fl/min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1258"/>
|
|
<source>%s
|
|
Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Sicherheitsstopp:unbk Zeit @ %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1263"/>
|
|
<source>%s
|
|
Deco:%umin @ %.0f %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Deko:%umin @ %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1266"/>
|
|
<source>%s
|
|
Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Deko:unbk Zeit @ %.0f %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1272"/>
|
|
<source>%s
|
|
In deco</source>
|
|
<translation>%s
|
|
In Deko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1275"/>
|
|
<source>%s
|
|
NDL:%umin</source>
|
|
<translation>%s
|
|
NDL:%umin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1223"/>
|
|
<source>%s
|
|
CNS:%u%%</source>
|
|
<translation>%s
|
|
CNS:%u%%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1227"/>
|
|
<source>%s
|
|
pO%s:%.2fbar</source>
|
|
<translation>%s
|
|
pO%s:%.2fbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1231"/>
|
|
<source>%s
|
|
pN%s:%.2fbar</source>
|
|
<translation>%s
|
|
pN%s:%.2fbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1235"/>
|
|
<source>%s
|
|
pHe:%.2fbar</source>
|
|
<translation>%s
|
|
pHe:%.2fbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1240"/>
|
|
<source>%s
|
|
MOD:%d%s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
MOD:%d%s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1247"/>
|
|
<source>%s
|
|
EAD:%d%s
|
|
END:%d%s
|
|
EADD:%d%s</source>
|
|
<translation>%s
|
|
EAD:%d%s
|
|
END:%d%s
|
|
EADD:%d%s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1280"/>
|
|
<source>%s
|
|
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Deko:%umin @ %.0f %s (berechnet)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1289"/>
|
|
<source>%s
|
|
In deco (calc)</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Deko (berechnet)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1292"/>
|
|
<source>%s
|
|
NDL:%umin (calc)</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Nullzeit:%umin (berechnet)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1296"/>
|
|
<source>%s
|
|
TTS:%umin (calc)</source>
|
|
<translation>%s
|
|
Auftauchzeit:%umin (berechnet)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1405"/>
|
|
<source>%sT: %d:%02d min</source>
|
|
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1409"/>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1413"/>
|
|
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1417"/>
|
|
<source>%s %sD:%.1f %s</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1421"/>
|
|
<source>%s %sD:%.1f%s
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1425"/>
|
|
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
|
|
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1429"/>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1433"/>
|
|
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
|
|
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../profile.c" line="1440"/>
|
|
<source>%s %sP:%d %s</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="283"/>
|
|
<source>C</source>
|
|
<translation>C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="287"/>
|
|
<source>F</source>
|
|
<translation>F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="460"/>
|
|
<source>%1, %2 %3, %4 %5:%6</source>
|
|
<translation>%1, %2 %3, %4 %5:%6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="473"/>
|
|
<source>%1 %2, %3
|
|
%4:%5</source>
|
|
<translation>%1 %2, %3
|
|
%4:%5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="486"/>
|
|
<source>%1 %2 (%3 dives)</source>
|
|
<translation>%1 %2 (%3 Tauchgänge)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qt-gui.cpp" line="491"/>
|
|
<source>%1 %2 (1 dive)</source>
|
|
<translation>%1 %2 (1 Tauchgang)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="13"/>
|
|
<source>boat</source>
|
|
<translation>Boot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="13"/>
|
|
<source>shore</source>
|
|
<translation>Ufer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="13"/>
|
|
<source>drift</source>
|
|
<translation>Strömung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="14"/>
|
|
<source>deep</source>
|
|
<translation>tief</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="14"/>
|
|
<source>cavern</source>
|
|
<translation>Kaverne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="14"/>
|
|
<source>ice</source>
|
|
<translation>Eis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="15"/>
|
|
<source>wreck</source>
|
|
<translation>Wrack</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="15"/>
|
|
<source>cave</source>
|
|
<translation>Höhle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="15"/>
|
|
<source>altitude</source>
|
|
<translation>Berg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="16"/>
|
|
<source>pool</source>
|
|
<translation>Pool</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="16"/>
|
|
<source>lake</source>
|
|
<translation>See</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="16"/>
|
|
<source>river</source>
|
|
<translation>Fluss</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="17"/>
|
|
<source>night</source>
|
|
<translation>Nacht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="17"/>
|
|
<source>fresh</source>
|
|
<translation>süß</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="17"/>
|
|
<source>student</source>
|
|
<translation>Schüler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="18"/>
|
|
<source>photo</source>
|
|
<translation>Foto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="18"/>
|
|
<source>video</source>
|
|
<translation>Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="18"/>
|
|
<source>instructor</source>
|
|
<translation>Ausbilder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dive.c" line="19"/>
|
|
<source>deco</source>
|
|
<translation>deko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="215"/>
|
|
<source>more than %d days</source>
|
|
<translation>mehr als %d Tage</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="221"/>
|
|
<source>%dd %dh %dmin</source>
|
|
<translation>%dt %dst %dmin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="223"/>
|
|
<source>%dh %dmin</source>
|
|
<translation>%dst %dmin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="234"/>
|
|
<source>for dives #</source>
|
|
<translation>für Tauchgänge Nr.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="241"/>
|
|
<source>for selected dives</source>
|
|
<translation>für die ausgewählten Tauchgänge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="276"/>
|
|
<source>for dive #%d</source>
|
|
<translation>für Tauchgang Nr. %d</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="278"/>
|
|
<source>for selected dive</source>
|
|
<translation>für den ausgewählten Tauchgang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="280"/>
|
|
<source>for all dives</source>
|
|
<translation>für alle Tauchgänge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../statistics.c" line="282"/>
|
|
<source>(no dives)</source>
|
|
<translation>(keine Tauchgänge)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
|
|
<source>Sun</source>
|
|
<translation>So</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
|
|
<source>Mon</source>
|
|
<translation>Mo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
|
|
<source>Tue</source>
|
|
<translation>Di</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
|
|
<source>Wed</source>
|
|
<translation>Mi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
|
|
<source>Thu</source>
|
|
<translation>Do</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
|
|
<source>Fri</source>
|
|
<translation>Fr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
|
|
<source>Sat</source>
|
|
<translation>Sa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
|
|
<source>Jan</source>
|
|
<translation>Jan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
|
|
<source>Feb</source>
|
|
<translation>Feb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
|
|
<source>Mar</source>
|
|
<translation>Mär</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
|
|
<source>Apr</source>
|
|
<translation>Apr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
|
|
<source>May</source>
|
|
<translation>Mai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
|
|
<source>Jun</source>
|
|
<translation>Jun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
|
|
<source>Jul</source>
|
|
<translation>Jul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
|
|
<source>Aug</source>
|
|
<translation>Aug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
|
|
<source>Sep</source>
|
|
<translation>Sep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
|
|
<source>Oct</source>
|
|
<translation>Okt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
|
|
<source>Nov</source>
|
|
<translation>Nov</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
|
|
<source>Dec</source>
|
|
<translation>Dez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
|
|
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
|
|
Disconnect/reconnect the dive computer
|
|
and click 'Retry'</source>
|
|
<translation>Uemis Zürich: Dateisystem beinahe voll
|
|
Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken
|
|
und erneut versuchen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="25"/>
|
|
<source>Uemis Zurich: File System is full
|
|
Disconnect/reconnect the dive computer
|
|
and try again</source>
|
|
<translation>Uemis Zürich: Dateisystem voll.
|
|
Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken
|
|
und erneut versuchen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
|
|
<source>Short write to req.txt file
|
|
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
|
|
<translation>Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei
|
|
Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="106"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation>unbekannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="357"/>
|
|
<source>Reading %s %s</source>
|
|
<translation>Lese %s %s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="377"/>
|
|
<source>data</source>
|
|
<translation>Daten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="398"/>
|
|
<source>divelog entry id</source>
|
|
<translation>Logbucheintrag mit ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="400"/>
|
|
<source>divespot data id</source>
|
|
<translation>Tauchplatz Daten ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="402"/>
|
|
<source>more data dive id</source>
|
|
<translation>mehr Daten für Tauchgang ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
|
|
<source>wetsuit</source>
|
|
<translation>Nass-Tauchanzug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
|
|
<source>semidry</source>
|
|
<translation>halbtrocken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
|
|
<source>drysuit</source>
|
|
<translation>Trockentauchanzug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>shorty</source>
|
|
<translation>Shorty</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>vest</source>
|
|
<translation>Weste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>long john</source>
|
|
<translation>Latzhose</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>jacket</source>
|
|
<translation>Jacke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>full suit</source>
|
|
<translation>vollständiger Tauchanzug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
|
|
<source>2 pcs full suit</source>
|
|
<translation>Zweiteiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="584"/>
|
|
<source>membrane</source>
|
|
<translation>Membran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="761"/>
|
|
<source>Init Communication</source>
|
|
<translation>Verbindung aufbauen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="763"/>
|
|
<source>Uemis init failed</source>
|
|
<translation>Uemis-Initialisierung fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis-downloader.c" line="774"/>
|
|
<source>Start download</source>
|
|
<translation>Beginne zu Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="194"/>
|
|
<source>Safety Stop Violation</source>
|
|
<translation>Verletzung des Sicherheitsstopps</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
|
|
<source>Speed Alarm</source>
|
|
<translation>Alarm: Geschwindigkeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="199"/>
|
|
<source>Speed Warning</source>
|
|
<translation>Warnung: Geschwindigkeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
|
|
<source>PO2 Green Warning</source>
|
|
<translation>Warnung: PO2 Grün</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="204"/>
|
|
<source>PO2 Ascend Warning</source>
|
|
<translation>Warnung: Aufstieg / PO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
|
|
<source>PO2 Ascend Alarm</source>
|
|
<translation>Alarm: Aufstieg / PO2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="210"/>
|
|
<source>Tank Pressure Info</source>
|
|
<translation>Info: Flaschendruck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
|
|
<source>RGT Warning</source>
|
|
<translation>Warnung: verbleibende Gas-Zeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
|
|
<source>RGT Alert</source>
|
|
<translation>Alarm: verbleibende Gas-Zeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
|
|
<source>Tank Change Suggested</source>
|
|
<translation>Gaswechsel-Vorschlag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
|
|
<source>Depth Limit Exceeded</source>
|
|
<translation>Tiefenbegrenzung überschritten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
|
|
<source>Max Deco Time Warning</source>
|
|
<translation>Warnung: Maximale Deko Zeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
|
|
<source>Dive Time Info</source>
|
|
<translation>Info: Tauchgangsdauer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
|
|
<source>Dive Time Alert</source>
|
|
<translation>Alarm: Tauchgangsdauer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
|
|
<source>Marker</source>
|
|
<translation>Markierung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
|
|
<source>No Tank Data</source>
|
|
<translation>Keine Flaschen Informationen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
|
|
<source>Low Battery Warning</source>
|
|
<translation>Warnung: Batterie schwach</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
|
|
<source>Low Battery Alert</source>
|
|
<translation>Alarm: Batterie schwach</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |