mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2024-11-28 13:10:19 +00:00
5e1ad4948e
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
10572 lines
No EOL
442 KiB
XML
10572 lines
No EOL
442 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ro_RO" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>About</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="10"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="19"/>
|
||
<source>About Subsurface-mobile</source>
|
||
<translation>Despre Subsurface-varianta portabilă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="36"/>
|
||
<source>A mobile version of the free Subsurface divelog software.
|
||
</source>
|
||
<translation>O versiune portabilă a software-ului gratuit Subsurface divelog.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="37"/>
|
||
<source>View your dive logs while on the go.</source>
|
||
<translation>Accesati scufundarile logate in timp ce sunteti in deplasare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="48"/>
|
||
<source>Version: %1
|
||
|
||
© Subsurface developer team
|
||
2011-2017</source>
|
||
<translation>Versiunea: %1
|
||
|
||
© Echipa Subsurface
|
||
2011-2017</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BtDeviceSelectionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Remote Bluetooth device selection</source>
|
||
<translation>Selecția dispozitivului Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="32"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Discovered devices</source>
|
||
<translation>Dispozitive descoperite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="41"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Salvare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Ieșire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="83"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Scan</source>
|
||
<translation>Scanare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="96"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Ștergere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="119"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Local Bluetooth device details</source>
|
||
<translation>Detalii despre dispozitivul Bluetooth local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="128"/>
|
||
<source>Name: </source>
|
||
<translation>Nume: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="142"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Address:</source>
|
||
<translation>Adresă: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="171"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Bluetooth powered on</source>
|
||
<translation>Dispozitivul Bluetooth este pornit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="193"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Turn on/off</source>
|
||
<translation>Pornește/Oprește</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="203"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Select device:</source>
|
||
<translation>Selectează diospozitiv:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Nume:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut initializa Winsock versiunea 2.2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
|
||
<translation>Se încearcă pornirea dispozitivului Bluetooth local...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
|
||
<translation>Se încearcă oprirea dispozitivului Bluetooth local...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Remote devices list was cleared.</source>
|
||
<translation>Lista cu dispozitivele descoperite a fost golită.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Scanning for remote devices...</source>
|
||
<translation>Scanare după alte dispozitive...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Scanning finished successfully.</source>
|
||
<translation>Scanarea s-a terminat cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="209"/>
|
||
<source>The local Bluetooth device was %1.</source>
|
||
<extracomment>%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"</extracomment>
|
||
<translation>Dispozitivul local Bluetooth a fost %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="210"/>
|
||
<source>turned on</source>
|
||
<translation>pornit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="210"/>
|
||
<source>turned off</source>
|
||
<translation>oprit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="226"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="347"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="367"/>
|
||
<source>UNPAIRED</source>
|
||
<translation>NEÎMPERECHEAT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="230"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="352"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
|
||
<source>PAIRED</source>
|
||
<translation>ÎMPERECHEAT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="233"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="357"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
|
||
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
|
||
<translation>ÎMPERECHEAT_CU_AUTORIZARE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="240"/>
|
||
<source>%1 (%2) [State: %3]</source>
|
||
<translation>%1 (%2) [Stare: %3]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="257"/>
|
||
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
|
||
<translation>Dispozitivul %1 poate fi folosit pentru conexiune. Pentru a continua apăsați butonul de salvare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="266"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
|
||
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
|
||
<translation>Dispozitivul %1 trebuie împerechat înainte de folosire. Pentru a împerechea dispozitivele folosiți meniul contextual.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="271"/>
|
||
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
|
||
<translation>Un dispozitiv are nevoie de o adresa diferita de zero pentru conexiune.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="294"/>
|
||
<source>The local device was changed.</source>
|
||
<translation>Dispozitivul local a fost schimbat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Pair</source>
|
||
<translation>Împerechere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Remove pairing</source>
|
||
<translation>Desperechere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="331"/>
|
||
<source>Trying to pair device %1</source>
|
||
<translation>Se încearcă împerecherea cu %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="335"/>
|
||
<source>Trying to unpair device %1</source>
|
||
<translation>Se încearca desperecherea cu %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="348"/>
|
||
<source>Device %1 was unpaired.</source>
|
||
<translation>Dispozitivul %1 a fost desperecheat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
|
||
<source>Device %1 was paired.</source>
|
||
<translation>Dispozitivul %1 a fost împerecheat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="360"/>
|
||
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
|
||
<translation>Dispozitivul %1 a fost împerecheat cu autorizare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="386"/>
|
||
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
|
||
<translation>Dispozitivul %1 poate fi folosit pentru conexiune. Pentru a continua apăsați butonul de salvare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="398"/>
|
||
<source>Local device error: %1.</source>
|
||
<translation>A apărut o eroare legată de dispozitivul local: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="399"/>
|
||
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
|
||
<translation>Eroare la împerechere. Dacă dispozitivul cu care se dorește împerecherea are nevoie de un cod PIN customizat, vă rugăm să împerecheați dispozitivele folosind utilitarul sistemului de utilizare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>Eroare necunoscută.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
|
||
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
|
||
<translation>Adaptorul Bluetooth nu este pornit. Pentru a descoperi alte dispozitive, acesta trebuie pornit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="413"/>
|
||
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
|
||
<translation>Încercarea de scriere/citire s-a finalizat cu o eroare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
|
||
<source>An unknown error has occurred.</source>
|
||
<translation>A apărut o eroare necunoscută.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Device discovery error: %1.</source>
|
||
<translation>A apărut o eroare la descoperirea dispozitive: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="453"/>
|
||
<source>Not available</source>
|
||
<translation>Indisponibil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="460"/>
|
||
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
|
||
<translation>Adaptorul Bluetooth local nu poate fi accesat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="510"/>
|
||
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
|
||
<translation>Agentul folosit pentru descoperirea dispozitivelor Bluetooth nu a fost creat deoarece nu există niciun dispozitiv Bluetooth local ce are adresa %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BuddyFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="532"/>
|
||
<source>Person: </source>
|
||
<translation>Persoană: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="533"/>
|
||
<source>Searches for buddies and divemasters</source>
|
||
<translation>Căutare de însoțitori și experți în scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BuddyFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="249"/>
|
||
<source>No buddies</source>
|
||
<translation>Niciun însoțitor</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CheckCloudConnection</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)</source>
|
||
<translation><numerusform>Asteapta conexiunea cu cloud-ul (%n secunda(e) trecute)</numerusform><numerusform>Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute)</numerusform><numerusform>Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute)</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Cloud connection failed</source>
|
||
<translation>Conexiunea cu cloud-ul esuata</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CloudCredentials</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="49"/>
|
||
<source>Cloud credentials</source>
|
||
<translation>Date de conectare la Cloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="55"/>
|
||
<source>Email</source>
|
||
<translation>Email</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="72"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Parola</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="91"/>
|
||
<source>PIN</source>
|
||
<translation>PIN</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ColumnNameProvider</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Dive #</source>
|
||
<translation>Scufundare #</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Locație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>GPS</source>
|
||
<translation>GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Greutate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Cyl. size</source>
|
||
<translation>Dimensiunea tubului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Start pressure</source>
|
||
<translation>Începutul presiunii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>End pressure</source>
|
||
<translation>Sfârșitul presiunii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime maximă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Avg. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Maestru scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Însoțitor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Costum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etichete</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura aerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura apei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>O₂</source>
|
||
<translation>O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>He</source>
|
||
<translation>He</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Sample time</source>
|
||
<translation>Timp de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Sample depth</source>
|
||
<translation>Adâncime de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Sample temperature</source>
|
||
<translation>Temperatură de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Sample pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂ de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Sample CNS</source>
|
||
<translation>CNS de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Sample NDL</source>
|
||
<translation>NDL de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Sample TTS</source>
|
||
<translation>TTS de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Sample stopdepth</source>
|
||
<translation>Limită de adâncime de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Sample pressure</source>
|
||
<translation>Presiune de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Sample sensor1 pO₂</source>
|
||
<translation>Exemplu senso1 pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Sample sensor2 pO₂</source>
|
||
<translation>Exemplu sensor2 pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Sample sensor3 pO₂</source>
|
||
<translation>Exemplu sensor3 pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Sample setpoint</source>
|
||
<translation>Exemplu valoare de referință</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDiveComputer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Could not save the backup file %1. Error Message: %2</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut salva fișierul de rezervă %1. Mesaj de eroare: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="236"/>
|
||
<source>Could not open backup file: %1</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut deschide fișierul de rezervă: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="584"/>
|
||
<source>Dive computer details read successfully</source>
|
||
<translation>Citirea detaliilor computerului de scufundări s-a terminat cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="593"/>
|
||
<source>Setting successfully written to device</source>
|
||
<translation>Setările s-au salvat cu succes pe dispozitiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="602"/>
|
||
<source>Device firmware successfully updated</source>
|
||
<translation>Versiunea de firmware a fost actualizată cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="611"/>
|
||
<source>Device settings successfully reset</source>
|
||
<translation>Setările dispozitivului au fost restabilite cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="627"/>
|
||
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="656"/>
|
||
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut realiza conexiunea cu calculatorul de scufundări.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDiveComputerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure dive computer</source>
|
||
<translation>Configurează computerul de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="22"/>
|
||
<source>Device or mount point</source>
|
||
<translation>Dispozitiv sau punct de montare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="47"/>
|
||
<source>Connect via Bluetooth</source>
|
||
<translation>Conectare prin Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="54"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Conectare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="64"/>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Deconectare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="80"/>
|
||
<source>Retrieve available details</source>
|
||
<translation>Extrage informațiile disponibile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="90"/>
|
||
<source>Read settings from backup file or from device before writing to the device</source>
|
||
<translation>Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie pe el</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="93"/>
|
||
<source>Save changes to device</source>
|
||
<translation>Salvează modificările pe dispozitiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="116"/>
|
||
<source>Read settings from backup file or from device before writing to a backup file</source>
|
||
<translation>Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie o nouă copie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="119"/>
|
||
<source>Backup</source>
|
||
<translation>Copie de rezervă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="129"/>
|
||
<source>Restore backup</source>
|
||
<translation>Restaurare copie de rezervă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="139"/>
|
||
<source>Update firmware</source>
|
||
<translation>Actualizare firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="163"/>
|
||
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
|
||
<translation>Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="170"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="177"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Anulează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="214"/>
|
||
<source>OSTC 3,Sport,Cr,2</source>
|
||
<translation>OSTC 3,Sport,Cr,2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="223"/>
|
||
<source>Suunto Vyper family</source>
|
||
<translation>Familia Suunto Vyper</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="232"/>
|
||
<source>OSTC, Mk.2/2N/2C</source>
|
||
<translation>OSTC, Mk.2/2N/2C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="241"/>
|
||
<source>OSTC 4</source>
|
||
<translation>OSTC 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="262"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1570"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1946"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2878"/>
|
||
<source>Basic settings</source>
|
||
<translation>Setări de bază</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="269"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2885"/>
|
||
<source>Eco</source>
|
||
<translation>Eco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="274"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2890"/>
|
||
<source>Medium</source>
|
||
<translation>Mediu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="279"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2895"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Mare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="287"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="835"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="858"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="884"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="936"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1002"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1028"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1110"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1126"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1459"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2287"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2391"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2417"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2443"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2483"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2506"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2903"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3274"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3318"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3341"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3377"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3455"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="298"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2914"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Engleză</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="303"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2919"/>
|
||
<source>German</source>
|
||
<translation>Germană</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="308"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2924"/>
|
||
<source>French</source>
|
||
<translation>Franceză</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="313"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2929"/>
|
||
<source>Italian</source>
|
||
<translation>Italiană</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="322"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2938"/>
|
||
<source>m/°C</source>
|
||
<translation>m/°C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="327"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2943"/>
|
||
<source>ft/°F</source>
|
||
<translation>ft/°F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="335"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1665"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1952"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2951"/>
|
||
<source>Serial No.</source>
|
||
<translation>Număr de identificare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="358"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1688"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1989"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2974"/>
|
||
<source>Firmware version</source>
|
||
<translation>Versiune firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="369"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2985"/>
|
||
<source>MMDDYY</source>
|
||
<translation>LLZZAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="374"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2990"/>
|
||
<source>DDMMYY</source>
|
||
<translation>ZZLLAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="379"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2995"/>
|
||
<source>YYMMDD</source>
|
||
<translation>AALLZZ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="394"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3010"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Limbă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="404"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2072"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3020"/>
|
||
<source>Date format</source>
|
||
<translation>Format dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="414"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3030"/>
|
||
<source>Brightness</source>
|
||
<translation>Luminozitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="424"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1859"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3040"/>
|
||
<source>Units</source>
|
||
<translation>Unități</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="434"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3050"/>
|
||
<source>Salinity (0-5%)</source>
|
||
<translation>Salinitate (0-5%)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="447"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3063"/>
|
||
<source>Reset device to default settings</source>
|
||
<translation>Resetează dispozitivul la setările de bază</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="461"/>
|
||
<source>230LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>230LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="466"/>
|
||
<source>330LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>330LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="471"/>
|
||
<source>390LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>390LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="476"/>
|
||
<source>440LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>440LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="481"/>
|
||
<source>660LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>660LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="486"/>
|
||
<source>820LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>820LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="491"/>
|
||
<source>1090LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>1090LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="496"/>
|
||
<source>1370LSB/Gauss</source>
|
||
<translation>1370LSB/Gauss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="530"/>
|
||
<source>Compass gain</source>
|
||
<translation>Avantaj compas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="540"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1808"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3096"/>
|
||
<source>Computer model</source>
|
||
<translation>Modelul calculatorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="547"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1722"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1999"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3103"/>
|
||
<source>Custom text</source>
|
||
<translation>Mesaj personalizat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="565"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3121"/>
|
||
<source>OC</source>
|
||
<translation>OC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="570"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3126"/>
|
||
<source>CC</source>
|
||
<translation>CC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="575"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2345"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3131"/>
|
||
<source>Gauge</source>
|
||
<translation>Calibru</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="580"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2355"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3136"/>
|
||
<source>Apnea</source>
|
||
<translation>Apnee</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="588"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3144"/>
|
||
<source>Dive mode</source>
|
||
<translation>Mod de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="599"/>
|
||
<source>2s</source>
|
||
<translation>2s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="604"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1778"/>
|
||
<source>10s</source>
|
||
<translation>10s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="612"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2043"/>
|
||
<source>Sampling rate</source>
|
||
<translation>Rata de eșantionare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="623"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3155"/>
|
||
<source>Standard</source>
|
||
<translation>Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="628"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3160"/>
|
||
<source>Red</source>
|
||
<translation>Roșu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="633"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3165"/>
|
||
<source>Green</source>
|
||
<translation>Verde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="638"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3170"/>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation>Albastru</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="646"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2101"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3178"/>
|
||
<source>Sync dive computer time with PC</source>
|
||
<translation>Sincronizează timpul dispozitivului de scufundări cu cel al calculatorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="653"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3185"/>
|
||
<source>Dive mode color</source>
|
||
<translation>Culoarea modului de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="663"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2029"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3195"/>
|
||
<source>Show safety stop</source>
|
||
<translation>Afișează oprirea de siguranță</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="670"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2154"/>
|
||
<source>End Depth</source>
|
||
<translation>Adancime finala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="680"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2171"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3205"/>
|
||
<source> s</source>
|
||
<translation>s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="696"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1962"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3221"/>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lungime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="703"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2147"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3228"/>
|
||
<source>Start Depth</source>
|
||
<translation>Adancime de start</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="710"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2161"/>
|
||
<source>Reset Depth</source>
|
||
<translation>Resetare Adancime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="720"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="745"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="767"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="913"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2190"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2215"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2237"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2316"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3238"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3357"/>
|
||
<source> m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="787"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2257"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3261"/>
|
||
<source>Advanced settings</source>
|
||
<translation>Setări avansate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="793"/>
|
||
<source>Left button sensitivity</source>
|
||
<translation>Senzitivitatea butonului stâng</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="800"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3553"/>
|
||
<source>Always show pO₂</source>
|
||
<translation>Afișează pO₂ întotdeauna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="807"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2263"/>
|
||
<source>Alt GF can be selected underwater</source>
|
||
<translation>Alt. GF poate fi selectat sub apă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="814"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2280"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3297"/>
|
||
<source>Future TTS</source>
|
||
<translation>TTS viitor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="821"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3304"/>
|
||
<source>Pressure sensor offset</source>
|
||
<translation>Compensația presiunii senzorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="828"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2499"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3311"/>
|
||
<source>GFLow</source>
|
||
<translation>GF scăzut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="851"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2476"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3334"/>
|
||
<source>GFHigh</source>
|
||
<translation>GF ridicat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="874"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2270"/>
|
||
<source>Desaturation</source>
|
||
<translation>Desaturație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="926"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2329"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3370"/>
|
||
<source>Decotype</source>
|
||
<translation>Tipul decompresiei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="952"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3393"/>
|
||
<source> mbar</source>
|
||
<translation> mbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="969"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2340"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3410"/>
|
||
<source>ZH-L16</source>
|
||
<translation>ZH-L16</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="974"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3415"/>
|
||
<source>ZH-L16+GF</source>
|
||
<translation>ZH-L16+GF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="982"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2378"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3428"/>
|
||
<source> min</source>
|
||
<translation> min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="992"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2407"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3438"/>
|
||
<source>Last deco</source>
|
||
<translation>Ultima decompresie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1018"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2433"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3448"/>
|
||
<source>Alt GFLow</source>
|
||
<translation>Alt GFLow</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1044"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2459"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3471"/>
|
||
<source>Alt GFHigh</source>
|
||
<translation>Alt GFHigh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1051"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2466"/>
|
||
<source>Saturation</source>
|
||
<translation>Saturație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1061"/>
|
||
<source>Flip screen</source>
|
||
<translation>Întoarce ecranul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1068"/>
|
||
<source>Right button sensitivity</source>
|
||
<translation>Senzitivitatea butonului drept</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1075"/>
|
||
<source>MOD warning</source>
|
||
<translation>Avertizment MOD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1082"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2522"/>
|
||
<source>Graphical speed indicator</source>
|
||
<translation>Indicatorul de viteză grafic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1089"/>
|
||
<source>Dynamic ascent rate</source>
|
||
<translation>Rată de ascensiune dinamică</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1096"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2561"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3478"/>
|
||
<source>Bottom gas consumption</source>
|
||
<translation>Limita de jos a consumului de gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1103"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2568"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3485"/>
|
||
<source>Deco gas consumption</source>
|
||
<translation>Consumul de gaz de decompresie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1142"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1158"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2529"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2545"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3492"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3508"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3524"/>
|
||
<source> ℓ/min</source>
|
||
<translation> ℓ/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1174"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3580"/>
|
||
<source>Temperature sensor offset</source>
|
||
<translation>Deviatia senzorului de Temperatura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1181"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3587"/>
|
||
<source>°C</source>
|
||
<translation>°C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1201"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2576"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3607"/>
|
||
<source>Gas settings</source>
|
||
<translation>Setări gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1244"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1329"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2619"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2704"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3650"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3735"/>
|
||
<source>%O₂</source>
|
||
<translation>%O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1249"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1334"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2624"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2709"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3655"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3740"/>
|
||
<source>%He</source>
|
||
<translation>%He</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1254"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1339"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2629"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2714"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3660"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3745"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1259"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1344"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1419"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2634"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2719"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2784"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3665"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3750"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3825"/>
|
||
<source>Change depth</source>
|
||
<translation>Schimbă adâncimea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1264"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2639"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3670"/>
|
||
<source>Gas 1</source>
|
||
<translation>Gaz 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1269"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2644"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3675"/>
|
||
<source>Gas 2</source>
|
||
<translation>Gaz 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1274"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2649"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3680"/>
|
||
<source>Gas 3</source>
|
||
<translation>Gaz 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1279"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2654"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3685"/>
|
||
<source>Gas 4</source>
|
||
<translation>Gaz 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1284"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2659"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3690"/>
|
||
<source>Gas 5</source>
|
||
<translation>Gaz 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1349"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2724"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3755"/>
|
||
<source>Dil 1</source>
|
||
<translation>Dil 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1354"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2729"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3760"/>
|
||
<source>Dil 2</source>
|
||
<translation>Dil 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1359"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2734"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3765"/>
|
||
<source>Dil 3</source>
|
||
<translation>Dil 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1364"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2739"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3770"/>
|
||
<source>Dil 4</source>
|
||
<translation>Dil 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1369"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2744"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3775"/>
|
||
<source>Dil 5</source>
|
||
<translation>Dil 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1414"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2779"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3820"/>
|
||
<source>Setpoint</source>
|
||
<translation>Punct setat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1424"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2789"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3830"/>
|
||
<source>SP 1</source>
|
||
<translation>SP 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1429"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2794"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3835"/>
|
||
<source>SP 2</source>
|
||
<translation>SP 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1434"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2799"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3840"/>
|
||
<source>SP 3</source>
|
||
<translation>SP 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1439"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3845"/>
|
||
<source>SP 4</source>
|
||
<translation>SP 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1444"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3850"/>
|
||
<source>SP 5</source>
|
||
<translation>SP 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1452"/>
|
||
<source>O₂ in calibration gas</source>
|
||
<translation>O₂ în calibrarea gazului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1476"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3859"/>
|
||
<source>Fixed setpoint</source>
|
||
<translation>Punct setat fixat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1481"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3864"/>
|
||
<source>Sensor</source>
|
||
<translation>Senzor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1489"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3872"/>
|
||
<source>Setpoint fallback</source>
|
||
<translation>Punct setat de rezervă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1512"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1528"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2820"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2836"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3895"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3911"/>
|
||
<source> cbar</source>
|
||
<translation> cbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1544"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2852"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3927"/>
|
||
<source>pO₂ max</source>
|
||
<translation>pO₂ maxim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1551"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2859"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3934"/>
|
||
<source>pO₂ min</source>
|
||
<translation>pO₂ minim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1592"/>
|
||
<source>Safety level</source>
|
||
<translation>Nivel de siguranță</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1618"/>
|
||
<source>Altitude range</source>
|
||
<translation>Interval altitudine</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1625"/>
|
||
<source>Model</source>
|
||
<translation>Model</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1645"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2022"/>
|
||
<source>Number of dives</source>
|
||
<translation>Număr de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1705"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime maximă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1752"/>
|
||
<source>P0 (none)</source>
|
||
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
|
||
<translation>P0 (niciunul)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1757"/>
|
||
<source>P1 (medium)</source>
|
||
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
|
||
<translation>P1 (mediu)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1762"/>
|
||
<source>P2 (high)</source>
|
||
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
|
||
<translation>P2 (mare)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1770"/>
|
||
<source>Sample rate</source>
|
||
<translation>Rata de eșantionare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1783"/>
|
||
<source>20s</source>
|
||
<translation>20s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1788"/>
|
||
<source>30s</source>
|
||
<translation>30s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1793"/>
|
||
<source>60s</source>
|
||
<translation>60s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1801"/>
|
||
<source>Total dive time</source>
|
||
<translation>Timp total de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1825"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1917"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1839"/>
|
||
<source>24h</source>
|
||
<translation>24h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1844"/>
|
||
<source>12h</source>
|
||
<translation>12h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1852"/>
|
||
<source>Time format</source>
|
||
<translation>Format dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1867"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Imperial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1872"/>
|
||
<source>Metric</source>
|
||
<translation>Metrică</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1883"/>
|
||
<source>s</source>
|
||
<translation>s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1890"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Luminozitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1907"/>
|
||
<source>Depth alarm</source>
|
||
<translation>Alarmă adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1927"/>
|
||
<source>Time alarm</source>
|
||
<translation>Alarmă timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2083"/>
|
||
<source>MM/DD/YY</source>
|
||
<translation>LL/ZZ/AA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2088"/>
|
||
<source>DD/MM/YY</source>
|
||
<translation>ZZ/LL/AA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2093"/>
|
||
<source>YY/MM/DD</source>
|
||
<translation>AA/LL/ZZ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2108"/>
|
||
<source>Salinity</source>
|
||
<translation>Salinitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2118"/>
|
||
<source>kg/ℓ</source>
|
||
<translation>kg/ℓ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2350"/>
|
||
<source>ZH-L16 CC</source>
|
||
<translation>ZH-L16 CC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2360"/>
|
||
<source>L16-GF OC</source>
|
||
<translation>L16-GF OC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2365"/>
|
||
<source>L16-GF CC</source>
|
||
<translation>L16-GF CC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2370"/>
|
||
<source>PSCR-GF</source>
|
||
<translation>PSCR-GF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3267"/>
|
||
<source>Travel gas consumption</source>
|
||
<translation>Consum gaz pentru parcurs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3290"/>
|
||
<source>Button sensitivity</source>
|
||
<translation>Sensibilitate buton</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3420"/>
|
||
<source>VPM</source>
|
||
<translation>VPM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3560"/>
|
||
<source>VPM conservatism</source>
|
||
<translation>Nivel conservare VPM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3567"/>
|
||
<source>+</source>
|
||
<translation>+</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1364"/>
|
||
<source>Backup dive computer settings</source>
|
||
<translation>Crează copie de rezervă pentru setărilor dispozitivului de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
|
||
<source>Backup files (*.xml)</source>
|
||
<translation>Fișiere de rezervă (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
|
||
<source>XML backup error</source>
|
||
<translation>Eroare restaurare copie de rezervă XML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1370"/>
|
||
<source>An error occurred while saving the backup file.
|
||
%1</source>
|
||
<translation>A apărut o eroare în timp ce se salva fișierul de rezervă.
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1373"/>
|
||
<source>Backup succeeded</source>
|
||
<translation>Restaurarea copiei de rezervă s-a terminat cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1374"/>
|
||
<source>Your settings have been saved to: %1</source>
|
||
<translation>Setările au fost salvate în fișierul: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1385"/>
|
||
<source>Restore dive computer settings</source>
|
||
<translation>Restaurează setările dispozitivului de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1391"/>
|
||
<source>XML restore error</source>
|
||
<translation>Eroare restaurare XML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1392"/>
|
||
<source>An error occurred while restoring the backup file.
|
||
%1</source>
|
||
<translation>A apărut o eroare în timp ce se restaura fișierul de rezervă.
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1396"/>
|
||
<source>Restore succeeded</source>
|
||
<translation>Restaurare finalizată cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1397"/>
|
||
<source>Your settings have been restored successfully.</source>
|
||
<translation>Setările au fost restaurate cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1407"/>
|
||
<source>Select firmware file</source>
|
||
<translation>Selectează fișierul de firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Toate fișierele (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
|
||
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
|
||
<translation>Alege-ți fisier pentru logul computerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
|
||
<source>Log files (*.log)</source>
|
||
<translation>Fișiere de log (*.log)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ContextDrawer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/src/controls/ContextDrawer.qml" line="77"/>
|
||
<source>Actions</source>
|
||
<translation>Actiuni</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CylindersModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Mărime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
|
||
<source>Work press.</source>
|
||
<translation>Presiune de lucru</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Start press.</source>
|
||
<translation>Începutul presiunii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
|
||
<source>End press.</source>
|
||
<translation>Sfârșitul presiunii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
|
||
<source>O₂%</source>
|
||
<translation>O₂%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
|
||
<source>He%</source>
|
||
<translation>He%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Deco switch at</source>
|
||
<translation>Schimbare gaz deco la</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Bot. MOD</source>
|
||
<translation>MOD fund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="18"/>
|
||
<source>MND</source>
|
||
<translation>MND</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Use</source>
|
||
<translation>Folosește</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="53"/>
|
||
<source>cuft</source>
|
||
<translation>picioare cubice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="57"/>
|
||
<source>ℓ</source>
|
||
<translation>ℓ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="275"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
|
||
<translation>Făcând click aici veți înlătura acest tub.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="287"/>
|
||
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
|
||
<translation>Adancime de schimbare gaz deco. Calculata folosind valoarea predefinita pO₂, daca nu a fost setata manual</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth.</source>
|
||
<translation>Calculat folosing Opțiunea pO₂ la Fund. Setând MOD se ajustează O₂%, setați '*' pentru O₂% optim la adancime maximă.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="293"/>
|
||
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth.</source>
|
||
<translation>Calculat folosind Opțiunea Amestecul cel mai bun END. Setând MND ajustează He%, setați '*'pentru cel mai bun He% la adâncimea maximă.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="273"/>
|
||
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
|
||
<translation>Acestă butelie de gaz incă se folosește. Doar buteliile ce nu sunt folosite în scufundare pot fi șterse.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComponentSelectionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="23"/>
|
||
<source>Component selection</source>
|
||
<translation>Selectarea componentelor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="52"/>
|
||
<source>Which components would you like to copy</source>
|
||
<translation>Ce componente doriți să fie copiate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="73"/>
|
||
<source>Dive site</source>
|
||
<translation>Locația scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="80"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Costum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="87"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Vizibilitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="94"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="101"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etichete</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="108"/>
|
||
<source>Weights</source>
|
||
<translation>Greutăți</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="115"/>
|
||
<source>Cylinders</source>
|
||
<translation>Tuburi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="122"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Maestru scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="129"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Însoțitor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="136"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Rating</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.ui" line="17"/>
|
||
<source>Edit dive computer nicknames</source>
|
||
<translation>Editați numele computerului de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Remove the selected dive computer?</source>
|
||
<translation>Stergeți calculatorul de scufundări selectat?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Are you sure that you want to
|
||
remove the selected dive computer?</source>
|
||
<translation>Sunteți sigur că vreți să înlăturați
|
||
computerul de scufundări selectat?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComputerModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="8"/>
|
||
<source>Model</source>
|
||
<translation>Model</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="8"/>
|
||
<source>Device ID</source>
|
||
<translation>ID-ul dispozitivului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="8"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Alias</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this dive computer.</source>
|
||
<translation>Făcând click aici se va șterge computerul de scufundări.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="44"/>
|
||
<source>Dive details</source>
|
||
<translation>Detalii scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="78"/>
|
||
<source>Delete dive</source>
|
||
<translation>Stergere scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="93"/>
|
||
<source>Show on map</source>
|
||
<translation>Afisare pe harta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="163"/>
|
||
<source>Multiple Buddies</source>
|
||
<translation>Mai mult de 1 buddy</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveDetailsEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="89"/>
|
||
<source>Dive %1</source>
|
||
<translation>Scufundare %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="93"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Dată:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="105"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation>Locație:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="118"/>
|
||
<source>Coordinates:</source>
|
||
<translation>Coordonate:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="131"/>
|
||
<source>Use current
|
||
GPS location:</source>
|
||
<translation>Foloseste posizitia
|
||
GPS curenta:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="146"/>
|
||
<source>Depth:</source>
|
||
<translation>Adancime:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="159"/>
|
||
<source>Duration:</source>
|
||
<translation>Durată:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="173"/>
|
||
<source>Air Temp:</source>
|
||
<translation>Temperatura aer:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="186"/>
|
||
<source>Water Temp:</source>
|
||
<translation>Temperatura apa:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="199"/>
|
||
<source>Suit:</source>
|
||
<translation>Costum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="212"/>
|
||
<source>Buddy:</source>
|
||
<translation>Însoțitor:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="225"/>
|
||
<source>Divemaster:</source>
|
||
<translation>Maestru scufundare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="238"/>
|
||
<source>Weight:</source>
|
||
<translation>Lest:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="252"/>
|
||
<source>Cylinder:</source>
|
||
<translation>Butelie:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="265"/>
|
||
<source>Gas mix:</source>
|
||
<translation>Mix de gaze:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="279"/>
|
||
<source>Start Pressure:</source>
|
||
<translation>Presiune initiala:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="292"/>
|
||
<source>End Pressure:</source>
|
||
<translation>Presiune finala:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="305"/>
|
||
<source>Rating:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="318"/>
|
||
<source>Visibility:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="332"/>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation>Notițe:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveDetailsView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="222"/>
|
||
<source>No profile to show</source>
|
||
<translation>Nici un profil definit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="228"/>
|
||
<source>Suit:</source>
|
||
<translation>Costum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="234"/>
|
||
<source>Air Temp:</source>
|
||
<translation>Temperatura aer:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="278"/>
|
||
<source>Cylinder:</source>
|
||
<translation>Butelie:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="240"/>
|
||
<source>Water Temp:</source>
|
||
<translation>Temperatura apei:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="62"/>
|
||
<source>Map it</source>
|
||
<translation>Marchează pe hartă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="107"/>
|
||
<source>Rating:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="149"/>
|
||
<source>Visibility:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="331"/>
|
||
<source>Divemaster:</source>
|
||
<translation>Maestru scufundare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="285"/>
|
||
<source>Weight:</source>
|
||
<translation>Lest:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="338"/>
|
||
<source>Buddy:</source>
|
||
<translation>Însoțitor:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="292"/>
|
||
<source>SAC:</source>
|
||
<translation>SAC:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="374"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveEventItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="156"/>
|
||
<source> (cyl. %1)</source>
|
||
<translation> (but. %1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Manual switch to OC</source>
|
||
<translation>Schimbare manuală la OC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="172"/>
|
||
<source> begin</source>
|
||
<comment>Starts with space!</comment>
|
||
<translation> început</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="173"/>
|
||
<source> end</source>
|
||
<comment>Starts with space!</comment>
|
||
<translation> sfârșit</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveImportedModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Date/time</source>
|
||
<translation>Dată/timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="80"/>
|
||
<source>h</source>
|
||
<translation>h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="80"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="13"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="280"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="286"/>
|
||
<source>Dive list</source>
|
||
<translation>Lista scufundari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="276"/>
|
||
<source>Cloud credentials</source>
|
||
<translation>Date de conectare la Cloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="282"/>
|
||
<source>Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)</source>
|
||
<translation>Apasați butonul '+' pentru a adăuga o scufundare (sau pentru descărcarea scufundărilor din un computer suportat)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="306"/>
|
||
<source>No dives in dive list</source>
|
||
<translation>Nu exista nici o scufundare in lista</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveListView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="850"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Expandare totală</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="852"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Colapsare separată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="856"/>
|
||
<source>Collapse others</source>
|
||
<translation>Colapsare separată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="860"/>
|
||
<source>Remove dive(s) from trip</source>
|
||
<translation>Elimină scufundare/scufundări din excursie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="861"/>
|
||
<source>Create new trip above</source>
|
||
<translation>Adaugă o nouă excursie deasupra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="875"/>
|
||
<source>Add dive(s) to trip immediately above</source>
|
||
<translation>Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate deasupra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="877"/>
|
||
<source>Add dive(s) to trip immediately below</source>
|
||
<translation>Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate sub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="881"/>
|
||
<source>Merge trip with trip above</source>
|
||
<translation>Unește excursia cu cea aflată deasupra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="882"/>
|
||
<source>Merge trip with trip below</source>
|
||
<translation>Unește excursia cu cea aflată sub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="886"/>
|
||
<source>Delete dive(s)</source>
|
||
<translation>Șterge scufundare/scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="888"/>
|
||
<source>Mark dive(s) invalid</source>
|
||
<translation>Marchează scufundarea/scufundările ca fiind invalidă/invalide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="892"/>
|
||
<source>Merge selected dives</source>
|
||
<translation>Unește scufundările selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="894"/>
|
||
<source>Renumber dive(s)</source>
|
||
<translation>Renumerotează scufundarea/scufundările</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="895"/>
|
||
<source>Shift dive times</source>
|
||
<translation>Schimbarea timpilor de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="896"/>
|
||
<source>Split selected dives</source>
|
||
<translation>Împărțirea scufundărilor selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="897"/>
|
||
<source>Load image(s) from file(s)</source>
|
||
<translation>Încărcarea imaginilor din fișier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="898"/>
|
||
<source>Load image from web</source>
|
||
<translation>Incarcati imagine din web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="924"/>
|
||
<source>Image files (%1)</source>
|
||
<translation>Fișier imagine (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="980"/>
|
||
<source>%1 does not appear to be an image</source>
|
||
<translation>%1 nu este o imagine</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="922"/>
|
||
<source>Open image files</source>
|
||
<translation>Deschide fișierele imaginilor</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveLocationModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="329"/>
|
||
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
|
||
<translation>Crearea unei noi locații de scufundare prin copierea informațiilor relevante din cea curentă.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="330"/>
|
||
<source>Create a new dive site with this name</source>
|
||
<translation>Crearea unei noi locații de scufundare cu numele curent</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveLogExportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Export dive log files</source>
|
||
<translation>Exportă fișierele cu jurnalul scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="44"/>
|
||
<source>General export</source>
|
||
<translation>Export general</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="103"/>
|
||
<source>Export format</source>
|
||
<translation>Format de export</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="115"/>
|
||
<source>Subsurface &XML</source>
|
||
<translation>XML Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="134"/>
|
||
<source>UDDF</source>
|
||
<translation>UDDF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="147"/>
|
||
<source>di&velogs.de</source>
|
||
<translation>di&velogs.de</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="157"/>
|
||
<source>DiveShare</source>
|
||
<translation>DiveShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="167"/>
|
||
<source>CSV dive profile</source>
|
||
<translation>Profil scufundare CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="177"/>
|
||
<source>CSV dive details</source>
|
||
<translation>Detalii scufundare CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="187"/>
|
||
<source>Worldmap</source>
|
||
<translation>Harta lumii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="197"/>
|
||
<source>TeX</source>
|
||
<translation>TeX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="207"/>
|
||
<source>I&mage depths</source>
|
||
<translation>Adâncimile din imagine</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="253"/>
|
||
<source>Selection</source>
|
||
<translation>Selecție</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="262"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="356"/>
|
||
<source>Selected dives</source>
|
||
<translation>Scufundările selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="272"/>
|
||
<source>All dives</source>
|
||
<translation>Toate scufundările</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="285"/>
|
||
<source>CSV units</source>
|
||
<translation>Unități CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="298"/>
|
||
<source>Metric</source>
|
||
<translation>Metrică</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="303"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Imperial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="316"/>
|
||
<source>HTML</source>
|
||
<translation>HTML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="334"/>
|
||
<source>General settings</source>
|
||
<translation>Setări generale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="340"/>
|
||
<source>Subsurface numbers</source>
|
||
<translation>Numerele Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="369"/>
|
||
<source>Export yearly statistics</source>
|
||
<translation>Exportă statisticile anuale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="385"/>
|
||
<source>All di&ves</source>
|
||
<translation>Toate scufundările</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="395"/>
|
||
<source>Export list only</source>
|
||
<translation>Exportă doar listele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="402"/>
|
||
<source>Export photos</source>
|
||
<translation>Exportarea pozelor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="418"/>
|
||
<source>Style options</source>
|
||
<translation>Opțiuni de stil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="433"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Font</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="443"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>Mărimea fontului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="454"/>
|
||
<source>8</source>
|
||
<translation>8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="459"/>
|
||
<source>10</source>
|
||
<translation>10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="464"/>
|
||
<source>12</source>
|
||
<translation>12</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="469"/>
|
||
<source>14</source>
|
||
<translation>14</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="474"/>
|
||
<source>16</source>
|
||
<translation>16</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="479"/>
|
||
<source>18</source>
|
||
<translation>18</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="484"/>
|
||
<source>20</source>
|
||
<translation>20</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="492"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation>Temă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="503"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Luminozitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="508"/>
|
||
<source>Sand</source>
|
||
<translation>Nisip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.</source>
|
||
<translation>Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Comma separated values describing the dive profile.</source>
|
||
<translation>Valori separate prin virgulă ce descriu profilul scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.</source>
|
||
<translation>Valori separate prin virgulă ce reprezintă informațiile scufundării. Acestea includ majoritatea detaliilor, fără informații legate de profil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Send the dive data to divelogs.de website.</source>
|
||
<translation>Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de .</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website.</source>
|
||
<translation>Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="89"/>
|
||
<source>HTML export of the dive locations, visualized on a world map.</source>
|
||
<translation>Export HTML al locațiilor scufundărilor vizualizate pe harta lumii.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Subsurface native XML format.</source>
|
||
<translation>Format XML nativ Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Write depths of images to file.</source>
|
||
<translation>Scrie adâncimea imaginilor in fișier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Write dive as TeX macros to file.</source>
|
||
<translation>Salveaza scufundarea in fisier ca macro in format TeX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Export UDDF file as</source>
|
||
<translation>Exportă ca fișier UDDF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
|
||
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
|
||
<translation>Fișiere UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Export CSV file as</source>
|
||
<translation>Exporă ca fișier CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
|
||
<source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
|
||
<translation>Fișiere CSV (*csv *.CSV)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Export world map</source>
|
||
<translation>Exportă harta lumii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
|
||
<source>HTML files (*.html)</source>
|
||
<translation>Fișiere HTML (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Export Subsurface XML</source>
|
||
<translation>Exportă XML Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
|
||
<source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
|
||
<translation>Fișiere XML (*.xml *.ssrf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Save image depths</source>
|
||
<translation>Salvează adâncimile imaginii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Export to TeX file</source>
|
||
<translation>Exporta in fisier TeX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
|
||
<source>TeX files (*.tex)</source>
|
||
<translation>Fisiere TeX (*.tex)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Export HTML files as</source>
|
||
<translation>Exportă ca fișier HTML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Please wait, exporting...</source>
|
||
<translation>Vă rugăm aștepați, se exportă...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="230"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="412"/>
|
||
<source>Can't open file %s</source>
|
||
<translation>Nu se poate deschide fișierul %s</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveLogImportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Import dive log file</source>
|
||
<translation>Importă jurnalul de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="89"/>
|
||
<source>dd.mm.yyyy</source>
|
||
<translation>zz.ll.aaaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="94"/>
|
||
<source>mm/dd/yyyy</source>
|
||
<translation>ll/zz/aaaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="99"/>
|
||
<source>yyyy-mm-dd</source>
|
||
<translation>aaaa-ll-zz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="108"/>
|
||
<source>Seconds</source>
|
||
<translation>Secunde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="113"/>
|
||
<source>Minutes</source>
|
||
<translation>Minute</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="118"/>
|
||
<source>Minutes:seconds</source>
|
||
<translation>Minute:secunde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="127"/>
|
||
<source>Metric</source>
|
||
<translation>Metrică</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="132"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Imperial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="155"/>
|
||
<source>Drag the tags above to each corresponding column below</source>
|
||
<translation>Trageți etichetele de mai sus pentru fiecare coloană de mai jos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="360"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="533"/>
|
||
<source>Tab</source>
|
||
<translation>Filă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="603"/>
|
||
<source>Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.</source>
|
||
<translation>Unele antete de coloane au fost pre-populate; vă rugăm să fixați antetele astfel încât acestea să se potrivească cu coloana în care se află.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="641"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="759"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="874"/>
|
||
<source>Sample time</source>
|
||
<translation>Timp de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="643"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="761"/>
|
||
<source>Sample depth</source>
|
||
<translation>Adâncime de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="645"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="763"/>
|
||
<source>Sample temperature</source>
|
||
<translation>Temperatură de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="647"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="765"/>
|
||
<source>Sample pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂ de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="649"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="767"/>
|
||
<source>Sample sensor1 pO₂</source>
|
||
<translation>Exemplu sensor1 pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="651"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="769"/>
|
||
<source>Sample sensor2 pO₂</source>
|
||
<translation>Exemplu sensor2 pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="653"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="771"/>
|
||
<source>Sample sensor3 pO₂</source>
|
||
<translation>Exemplu sensor3 pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="655"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="773"/>
|
||
<source>Sample CNS</source>
|
||
<translation>CNS de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="657"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="775"/>
|
||
<source>Sample NDL</source>
|
||
<translation>NDL de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="659"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="777"/>
|
||
<source>Sample TTS</source>
|
||
<translation>TTS de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="661"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="779"/>
|
||
<source>Sample stopdepth</source>
|
||
<translation>Limită de adâncime de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="663"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="781"/>
|
||
<source>Sample pressure</source>
|
||
<translation>Presiune de probă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="665"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="783"/>
|
||
<source>Sample setpoint</source>
|
||
<translation>Exemplu valoare de refetință</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="669"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="757"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="878"/>
|
||
<source>Dive #</source>
|
||
<translation>Scufundare #</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="670"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="751"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="880"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="671"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="755"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="882"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="672"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="884"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="673"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="890"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime maximă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="674"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="892"/>
|
||
<source>Avg. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="675"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="924"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura aerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="676"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="926"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura apei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="677"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="914"/>
|
||
<source>Cyl. size</source>
|
||
<translation>Dimensiune tub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="678"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="916"/>
|
||
<source>Start pressure</source>
|
||
<translation>Începutul presiunii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="679"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="918"/>
|
||
<source>End pressure</source>
|
||
<translation>Sfârșitul presiunii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="680"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="920"/>
|
||
<source>O₂</source>
|
||
<translation>O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="681"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="922"/>
|
||
<source>He</source>
|
||
<translation>He</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="682"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="886"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Locație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="683"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="888"/>
|
||
<source>GPS</source>
|
||
<translation>GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="684"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="894"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Maestru scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="685"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="896"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Însoțitor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="686"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="898"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Costum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="687"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Rating</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="688"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Vizibilitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="689"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="900"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="690"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="902"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Greutate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="691"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="904"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etichete</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveObjectHelper</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="336"/>
|
||
<source>(%n dive(s))</source>
|
||
<translation><numerusform>(%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>(%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>(%n scufundare(i))</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="443"/>
|
||
<source>Multiple Buddies</source>
|
||
<translation>Mai mult de 1 buddy</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlanner</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="109"/>
|
||
<source>Planned dive time</source>
|
||
<translation>Timpul de scufundare planificat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="152"/>
|
||
<source>Altitude</source>
|
||
<translation>Altitudine</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="159"/>
|
||
<source>ATM pressure</source>
|
||
<translation>Presiunea atmosferică</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="166"/>
|
||
<source>Salinity</source>
|
||
<translation>Salinitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="179"/>
|
||
<source>mbar</source>
|
||
<translation>mbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="198"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="220"/>
|
||
<source> kg/ℓ</source>
|
||
<translation> kg/ℓ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlannerPointsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="153"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>necunoscut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="344"/>
|
||
<source>Final depth</source>
|
||
<translation>Adâncime finală</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="346"/>
|
||
<source>Run time</source>
|
||
<translation>Timp de rulare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="348"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="350"/>
|
||
<source>Used gas</source>
|
||
<translation>Gaz folosit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="352"/>
|
||
<source>CC setpoint</source>
|
||
<translation>Valorare CC de refetință</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlannerWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Dive planner points</source>
|
||
<translation>Punctele planului de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Available gases</source>
|
||
<translation>Gaz disponibil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Add cylinder</source>
|
||
<translation>Adaugă butelie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Add dive data point</source>
|
||
<translation>Adaugă punct de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Save new</source>
|
||
<translation>Salvează unul nou</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlotDataModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Pressure</source>
|
||
<translation>Presiune</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Temperatură</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation>Culoare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="125"/>
|
||
<source>User entered</source>
|
||
<translation>Utilizatorul a intrat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Cylinder index</source>
|
||
<translation>Indexul tuburilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Pressure S</source>
|
||
<translation>Presiune S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Pressure I</source>
|
||
<translation>Presiunea I</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Ceiling</source>
|
||
<translation>Plafon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="135"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="137"/>
|
||
<source>pN₂</source>
|
||
<translation>pN₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="139"/>
|
||
<source>pHe</source>
|
||
<translation>pHe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="141"/>
|
||
<source>pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Setpoint</source>
|
||
<translation>Punct setat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Sensor 1</source>
|
||
<translation>Senzor 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Sensor 2</source>
|
||
<translation>Senzor 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Sensor 3</source>
|
||
<translation>Senzor 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Ambient pressure</source>
|
||
<translation>Presiunea ambientală</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Heart rate</source>
|
||
<translation>Puls</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Gradient factor</source>
|
||
<translation>Factorul gradient</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="157"/>
|
||
<source>Mean depth @ s</source>
|
||
<translation>Adâncime medie @ s</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveShareExportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="61"/>
|
||
<source>User ID</source>
|
||
<translation>ID-ul utilizatorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="75"/>
|
||
<source>⌫</source>
|
||
<translation>⌫</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="82"/>
|
||
<source>Get user ID</source>
|
||
<translation>Obține ID-ul utilizatorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="91"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Dacă nu se folosește un UserID atunci este nevoie de marcaje manuale către scufundări pentru ca acestea sa poată fi găsite pe viitor.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="104"/>
|
||
<source>Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.</source>
|
||
<translation>Scufundările private nu vor aparea în lista "scufundărilor aferente" și vor putea fi accesate doar dacă URL-ul acestora este cunoscut.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="107"/>
|
||
<source>Keep dives private</source>
|
||
<translation>Pastrează scufundările private</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="129"/>
|
||
<source>Upload dive data</source>
|
||
<translation>Încarcă date cu scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="174"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveTripModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="422"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="471"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="425"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="474"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="428"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="477"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Rating</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="431"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="434"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="483"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="440"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Greutate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="443"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="492"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Costum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="437"/>
|
||
<source>Temp.</source>
|
||
<translation>Temp.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="446"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="495"/>
|
||
<source>Cylinder</source>
|
||
<translation>Butelie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="449"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Gas</source>
|
||
<translation>Gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="452"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="455"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="506"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="458"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="509"/>
|
||
<source>Max CNS</source>
|
||
<translation>CNS maxim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="461"/>
|
||
<source>Photos</source>
|
||
<translation>Fotografii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="464"/>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="515"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Locație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="480"/>
|
||
<source>Depth(%1)</source>
|
||
<translation>Adâncime(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="480"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="480"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>picioare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="486"/>
|
||
<source>Temp.(%1%2)</source>
|
||
<translation>Temp.(%1%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="489"/>
|
||
<source>Weight(%1)</source>
|
||
<translation>Greutate(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="489"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="489"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>livre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="503"/>
|
||
<source>SAC(%1)</source>
|
||
<translation>SAC(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="503"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="512"/>
|
||
<source>Photos before/during/after dive</source>
|
||
<translation>Fotografii înainte/în timpul/după scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivelogsDeWebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="166"/>
|
||
<source>no dives were selected</source>
|
||
<translation>nu a fost selectată nicio scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="176"/>
|
||
<source>stylesheet to export to divelogs.de is not found</source>
|
||
<translation>Fișierul style pentru export la divelogs.de nu a fost găsit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="186"/>
|
||
<source>failed to create zip file for upload: %s</source>
|
||
<translation>nu a reușit să se creeze fișierul zip pentru upload: %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="250"/>
|
||
<source>internal error</source>
|
||
<translation>eroare internă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="258"/>
|
||
<source>Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed</source>
|
||
<translation>Conversia scufundării %1 in formatul divelogs.de a eșuat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="286"/>
|
||
<source>error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s</source>
|
||
<translation>eroare la scrierea fișierului zip: %s eroare zip %d eroare sistem %d - %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="757"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="948"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation>Finalizat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="791"/>
|
||
<source>Uploading dive list...</source>
|
||
<translation>Se uploadează lista de scufundări...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="823"/>
|
||
<source>Downloading dive list...</source>
|
||
<translation>Se descarcă lista de scufundări...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="864"/>
|
||
<source>Downloading %1 dives...</source>
|
||
<translation>Se descarcă scufundările %s...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="898"/>
|
||
<source>Download finished - %1</source>
|
||
<translation>Descărcarea s-a terminat - %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="912"/>
|
||
<source>Problem with download</source>
|
||
<translation>Problema legată de descărcare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="913"/>
|
||
<source>The archive could not be opened:
|
||
</source>
|
||
<translation>Arhiva nu a putut fi deschisă:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="922"/>
|
||
<source>Corrupted download</source>
|
||
<translation>Descărcarea a fost coruptă.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="923"/>
|
||
<source>The archive could not be opened:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Arhiva nu a putut fi deschisă:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="949"/>
|
||
<source>Upload finished</source>
|
||
<translation>Upload-ul a fost finalizat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="962"/>
|
||
<source>Upload failed</source>
|
||
<translation>Upload-ul a eșuat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="965"/>
|
||
<source>Upload successful</source>
|
||
<translation>Upload-ul a avut succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="968"/>
|
||
<source>Login failed</source>
|
||
<translation>Logarea a eșuat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="971"/>
|
||
<source>Cannot parse response</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut parsa răspunsul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="983"/>
|
||
<source>Error: %1</source>
|
||
<translation>Eroare: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DownloadFromDCWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Descarcă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
|
||
<translation>Descărcarea datelor folosind Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Eroare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="235"/>
|
||
<source>Find Uemis dive computer</source>
|
||
<translation>Găsește calculatorul de scufundări Uemis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Cancel download</source>
|
||
<translation>Anulare descărcare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
|
||
<translation>Alege-ți fișier pentru descărcarea logului computerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
|
||
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
|
||
<translation>Alege-ți fișier pentru fișierul sursa binar al computerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
|
||
<source>Retry download</source>
|
||
<translation>Reîncearcă descărcarea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="344"/>
|
||
<source>Log files (*.log)</source>
|
||
<translation>Fișiere de log (*.log)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="357"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Avertizare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="358"/>
|
||
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
|
||
<translation>Salvând dump-ul libdivecomputer nu se vor mai descărca scufundările din listă.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
|
||
<source>Dump files (*.bin)</source>
|
||
<translation>Fișiere dump (*.bin)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
|
||
<source>Download from dive computer</source>
|
||
<translation>Descarcă din calculatorul de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="52"/>
|
||
<source>Device or mount point</source>
|
||
<translation>Dispozitiv sau punct de montare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="66"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="101"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="115"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="132"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="73"/>
|
||
<source>Force download of all dives</source>
|
||
<translation>Forțeaza descărcarea tuturor scufundărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="80"/>
|
||
<source>Always prefer downloaded dives</source>
|
||
<translation>Preferă întotdeauna scufundările descărcate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="87"/>
|
||
<source>Download into new trip</source>
|
||
<translation>Descarcă în excursii noi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="94"/>
|
||
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
|
||
<translation>Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="108"/>
|
||
<source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
|
||
<translation>Salvați fișierul de dump al libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="122"/>
|
||
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
|
||
<translation>Descărcarea datelor folosind Bluetooth</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="129"/>
|
||
<source>Select a remote Bluetooth device.</source>
|
||
<translation>Selectarea unui dispozitiv Bluetooth de la distanță.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="139"/>
|
||
<source>Vendor</source>
|
||
<translation>Furnizor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="149"/>
|
||
<source>Dive computer</source>
|
||
<translation>Calculator de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="179"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="179"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Descarcă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="226"/>
|
||
<source>Downloaded dives</source>
|
||
<translation>Scufundările descărcate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="236"/>
|
||
<source>Select all</source>
|
||
<translation>Selecteaza totul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="243"/>
|
||
<source>Unselect all</source>
|
||
<translation>Deselectează totul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="284"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="291"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="192"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Anulează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="16"/>
|
||
<source>Dive Computer</source>
|
||
<translation>Computer de Scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="21"/>
|
||
<source>Bluetooth is not enabled</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="63"/>
|
||
<source> Vendor name: </source>
|
||
<translation>Nume producător:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="94"/>
|
||
<source> Dive Computer:</source>
|
||
<translation>Computer scufundare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="129"/>
|
||
<source> Connection:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="181"/>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation>Reîncearcă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="192"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Ieșire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="202"/>
|
||
<source> Downloaded dives</source>
|
||
<translation>Scufundari descarcate:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="203"/>
|
||
<source>Info:</source>
|
||
<translation>Informație:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="236"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Acceptă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="253"/>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>Selectează totul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="261"/>
|
||
<source>Unselect All</source>
|
||
<translation>Deselecteaza tot</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExtraDataModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line="11"/>
|
||
<source>Key</source>
|
||
<translation>Cheie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line="11"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Valoare</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FacebookConnectWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>Preferințe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.ui" line="82"/>
|
||
<source>Connect to Facebook text placeholder</source>
|
||
<translation>Conectați-vă la locul text din Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="257"/>
|
||
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry.</source>
|
||
<translation>Pentru a deconecta Subsurface de la contul Facebook, folosiți 'Partajați ca' din meniu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="266"/>
|
||
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
|
||
<translation>Pentru a vă conecta la Facebook, va rugăm să vă autentificați. Acesta va permite aplicației Subsurface să publice scufundările pe timeline-ul dumneavoastă</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FacebookManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="217"/>
|
||
<source>Photo upload sucessfull</source>
|
||
<translation>Poza a fost încărcată cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Your dive profile was updated to Facebook.</source>
|
||
<translation>Profilul de scufundări a fost actualizat cu Facebook-ul.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Photo upload failed</source>
|
||
<translation>Încercarea de a încărca poza a eșuat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="223"/>
|
||
<source>Your dive profile was not updated to Facebook,
|
||
please send the following to the developer.
|
||
</source>
|
||
<translation>Profilul de scufundări nu a fost actualizat cu Facebook-ul.
|
||
Vă rugăm să trimiteți următoarele informații echipei de dezvoltare.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FacebookPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebook_integration.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Facebook</source>
|
||
<translation>Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FilterWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="40"/>
|
||
<source>Text label</source>
|
||
<translation>Etichetă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="50"/>
|
||
<source>Filter this list</source>
|
||
<translation>Filtrează lista</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FilterWidget2</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="73"/>
|
||
<source>Reset filters</source>
|
||
<translation>Resetează filtrele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="87"/>
|
||
<source>Show/hide filters</source>
|
||
<translation>Afișează/ascunde filtrele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="101"/>
|
||
<source>Close and reset filters</source>
|
||
<translation>Închide și resetează filtrele</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FirmwareUpdateThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2237"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation>Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2242"/>
|
||
<source>Firmware update failed!</source>
|
||
<translation>Actualizarea firmware-ului a eșuat!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GlobalDrawer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/src/controls/GlobalDrawer.qml" line="393"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Inapoi</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GpsList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="14"/>
|
||
<source>GPS Fixes</source>
|
||
<translation>Puncte GPS detectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="27"/>
|
||
<source>Date: </source>
|
||
<translation>Data:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="39"/>
|
||
<source>Name: </source>
|
||
<translation>Nume: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="51"/>
|
||
<source>Latitude: </source>
|
||
<translation>Latitudine:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="62"/>
|
||
<source>Longitude: </source>
|
||
<translation>Longitudine:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GpsLocation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/gpslocation.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Unknown GPS location</source>
|
||
<translation>Locatie GPS necunoscuta</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KMessageWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/kmessagewidget.cpp" line="92"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Închide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/kmessagewidget.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Close message</source>
|
||
<translation>Închide mesajul</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="559"/>
|
||
<source>Location: </source>
|
||
<translation>Locație: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationFilterDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="494"/>
|
||
<source> (same GPS fix)</source>
|
||
<translation> (același punct GPS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="499"/>
|
||
<source> (~%1 away</source>
|
||
<translation> (departe ~%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="500"/>
|
||
<source>, %n dive(s) here)</source>
|
||
<translation><numerusform>, %n scufundare(i) aici)</numerusform><numerusform>, %n scufundare(i) aici)</numerusform><numerusform>, %n scufundare(i) aici)</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="505"/>
|
||
<source>(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)</source>
|
||
<translation>(nu există date GPS, adaugă o locație GPS pentru această scufundare)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="507"/>
|
||
<source>(no GPS data)</source>
|
||
<translation>((nu există date GPS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="509"/>
|
||
<source>Pick site: </source>
|
||
<translation>Alege locația: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="305"/>
|
||
<source>No location set</source>
|
||
<translation>Nu a fost setată nicio locație</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationInformation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="14"/>
|
||
<source>GroupBox</source>
|
||
<translation>GroupBox</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="29"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nume</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="36"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Descriere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="43"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="53"/>
|
||
<source>Coordinates</source>
|
||
<translation>Coordonate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="69"/>
|
||
<source>Reverse geo lookup</source>
|
||
<translation>Căutare geo inversă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="72"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="93"/>
|
||
<source>Dive sites on same coordinates</source>
|
||
<translation>Locații de scufundări cu aceleași coordonate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="131"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etichete</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationInformationModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Create dive site with this name</source>
|
||
<translation>Crearea unei locații pentru scufundare cu numele curent</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationInformationWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Apply changes</source>
|
||
<translation>Aplică modificările</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Discard changes</source>
|
||
<translation>Renunță la modificări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Dive site management</source>
|
||
<translation>Administrarea locației pentru scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Merge into current site</source>
|
||
<translation>Unește cu locația curentă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Merging dive sites</source>
|
||
<translation>Unirea locațiilor pentru scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
|
||
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
|
||
Are you sure you want to continue?</source>
|
||
<translation>Sunteți pe cale să uniți locațiile și nu mai există cale de întoarcere.
|
||
Sigur doriți să continuați?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="223"/>
|
||
<source>You are editing a dive site</source>
|
||
<translation>Sunteți in modul de editare a locației de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Log</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Log.qml" line="16"/>
|
||
<source>Application Log</source>
|
||
<translation>Logul aplicatiei</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="27"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="447"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="516"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="548"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="87"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="97"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="107"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="297"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura aerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="117"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura apei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="192"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="547"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Locație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="222"/>
|
||
<source>Edit dive site</source>
|
||
<translation>Editarea locației de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="225"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="260"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Maestru scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="270"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Însoțitor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="316"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Rating</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="329"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Vizibilitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="336"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Costum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="395"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etichete</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="405"/>
|
||
<source>Dive mode</source>
|
||
<translation>Mod de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="499"/>
|
||
<source>Equipment</source>
|
||
<translation>Echipament</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="164"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="80"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Extra Info</source>
|
||
<translation>Informații suplimentare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informații</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation>Statistici</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Photos</source>
|
||
<translation>Fotografii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Apply changes</source>
|
||
<translation>Aplică modificările</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Discard changes</source>
|
||
<translation>Renunță la modificări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Cylinders</source>
|
||
<translation>Butelii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Add cylinder</source>
|
||
<translation>Adaugă butelie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Weights</source>
|
||
<translation>Greutăți</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Add weight system</source>
|
||
<translation>Adaugă sistem de greutate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
|
||
<source>OC</source>
|
||
<translation>OC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
|
||
<source>CCR</source>
|
||
<translation>CCR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
|
||
<source>pSCR</source>
|
||
<translation>pSCR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Freedive</source>
|
||
<translation>Scufundare libera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="294"/>
|
||
<source>Air temp. [%1]</source>
|
||
<translation>Temperatura aerului [%1]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Water temp. [%1]</source>
|
||
<translation>Temperatura apei [%1]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="334"/>
|
||
<source>This trip is being edited.</source>
|
||
<translation>Această excursie este editată.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="341"/>
|
||
<source>Multiple dives are being edited.</source>
|
||
<translation>Scufundări multiple sunt editate.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="343"/>
|
||
<source>This dive is being edited.</source>
|
||
<translation>Această scufundare este editată.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="474"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="507"/>
|
||
<source>Trip notes</source>
|
||
<translation>Notițe excursie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="502"/>
|
||
<source>Trip location</source>
|
||
<translation>Locație excursie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="711"/>
|
||
<source>New dive site</source>
|
||
<translation>Locație de scufundare nouă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1011"/>
|
||
<source>Discard the changes?</source>
|
||
<translation>Renunțați la modificări?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1012"/>
|
||
<source>You are about to discard your changes.</source>
|
||
<translation>Sunteți pe cale să renunțați la modificări.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="61"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Fișier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="87"/>
|
||
<source>&Log</source>
|
||
<translation>&Log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="104"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>&Afișare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="120"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Ajutor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="129"/>
|
||
<source>&Import</source>
|
||
<translation>&Importați</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation>&Editează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="143"/>
|
||
<source>Share on</source>
|
||
<translation>&Partajează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||
<source>&New logbook</source>
|
||
<translation>&Jurnal nou</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="160"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Nou</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="168"/>
|
||
<source>&Open logbook</source>
|
||
<translation>&Deschide jurnal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="512"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Deschide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="179"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&Salvează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="182"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Salvează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="190"/>
|
||
<source>Sa&ve as</source>
|
||
<translation>Sa&lvează ca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="193"/>
|
||
<source>Save as</source>
|
||
<translation>Salvează ca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="201"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Închide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Închide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="212"/>
|
||
<source>&Print</source>
|
||
<translation>&Printează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="220"/>
|
||
<source>P&references</source>
|
||
<translation>P&referințe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="231"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Închide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="242"/>
|
||
<source>Import from &dive computer</source>
|
||
<translation>Importă din computerul de &scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="250"/>
|
||
<source>Import &GPS data from Subsurface web service</source>
|
||
<translation>Importă &datele GPS din serviciul web Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="258"/>
|
||
<source>Edit device &names</source>
|
||
<translation>Editează numele &dispozitivelor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="263"/>
|
||
<source>&Add dive</source>
|
||
<translation>&Adăugați scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="271"/>
|
||
<source>&Edit dive</source>
|
||
<translation>&Editează scufundarea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="276"/>
|
||
<source>&Copy dive components</source>
|
||
<translation>&Copiază componetele scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="284"/>
|
||
<source>&Paste dive components</source>
|
||
<translation>&Lipește componentele scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="292"/>
|
||
<source>&Renumber</source>
|
||
<translation>&Renumerotează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||
<source>Auto &group</source>
|
||
<translation>Grupare &automată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="308"/>
|
||
<source>&Yearly statistics</source>
|
||
<translation>&Statistici anuale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="316"/>
|
||
<source>&Dive list</source>
|
||
<translation>&Lista scufundărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="324"/>
|
||
<source>&Profile</source>
|
||
<translation>&Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||
<source>&Info</source>
|
||
<translation>&Informații</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="340"/>
|
||
<source>&All</source>
|
||
<translation>&Toate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="348"/>
|
||
<source>P&revious DC</source>
|
||
<translation>DC& anterior</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="356"/>
|
||
<source>&Next DC</source>
|
||
<translation>&Următorul DC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||
<source>&About Subsurface</source>
|
||
<translation>&Despre Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="372"/>
|
||
<source>User &manual</source>
|
||
<translation>Manual &utilizator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="380"/>
|
||
<source>&Map</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="388"/>
|
||
<source>P&lan dive</source>
|
||
<translation>P&lanul scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="396"/>
|
||
<source>&Import log files</source>
|
||
<translation>&Importați fișierele cu înregistrări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="399"/>
|
||
<source>Import divelog files from other applications</source>
|
||
<translation>&Importați înregistrările scufundărilor din alte aplicații</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="407"/>
|
||
<source>Import &from divelogs.de</source>
|
||
<translation>Importă &de pe divelogs.de</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="415"/>
|
||
<source>&Full screen</source>
|
||
<translation>&Expandare ecran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="418"/>
|
||
<source>Toggle full screen</source>
|
||
<translation>Comutați ecranul expandat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="446"/>
|
||
<source>&Check for updates</source>
|
||
<translation>Verifică ultimele actualizări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="451"/>
|
||
<source>&Export</source>
|
||
<translation>&Exportă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="454"/>
|
||
<source>Export dive logs</source>
|
||
<translation>Exportați înregistrările scufundărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="462"/>
|
||
<source>Configure &dive computer</source>
|
||
<translation>Configurați &calculatorul de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="473"/>
|
||
<source>Edit &dive in planner</source>
|
||
<translation>Editează &scufundarea din planificator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="485"/>
|
||
<source>Toggle pO₂ graph</source>
|
||
<translation>Comutați graficul pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="497"/>
|
||
<source>Toggle pN₂ graph</source>
|
||
<translation>Comutați graficul pN₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="509"/>
|
||
<source>Toggle pHe graph</source>
|
||
<translation>Comutați graficul pHe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="521"/>
|
||
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
|
||
<translation>Comutați rapoartele plafonului DC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="533"/>
|
||
<source>Toggle calculated ceiling</source>
|
||
<translation>Comutați plafoanele calculate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="545"/>
|
||
<source>Toggle calculating all tissues</source>
|
||
<translation>Comutați calculul țesăturilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="557"/>
|
||
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
|
||
<translation>Comutați plafoanele calculate incremental cu 3m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="569"/>
|
||
<source>Toggle heart rate</source>
|
||
<translation>Comutați pulsul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="581"/>
|
||
<source>Toggle MOD</source>
|
||
<translation>Comutați MOD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="593"/>
|
||
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
|
||
<translation>Comutați EAD, END, EADD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="605"/>
|
||
<source>Toggle NDL, TTS</source>
|
||
<translation>Comutați NDL, TTS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="617"/>
|
||
<source>Toggle SAC rate</source>
|
||
<translation>Comutați rata SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="629"/>
|
||
<source>Toggle ruler</source>
|
||
<translation>Comutați conducătorul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="641"/>
|
||
<source>Scale graph</source>
|
||
<translation>Scalați graficul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="653"/>
|
||
<source>Toggle pictures</source>
|
||
<translation>Comutați imaginile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="665"/>
|
||
<source>Toggle tank bar</source>
|
||
<translation>Comutați bara rezervorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="673"/>
|
||
<source>&Filter divelist</source>
|
||
<translation>&Filtrați lista scufundărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="688"/>
|
||
<source>Toggle tissue heat-map</source>
|
||
<translation>Alterneaza afișarea diagramei de saturație a țesuturilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="693"/>
|
||
<source>User &survey</source>
|
||
<translation>Chestionar &utilizator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="226"/>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>&Anulează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="227"/>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation>&Refă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="714"/>
|
||
<source>&Find moved images</source>
|
||
<translation>&Caută imaginile mutate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="719"/>
|
||
<source>Open c&loud storage</source>
|
||
<translation>Deschide stocarea în cloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="724"/>
|
||
<source>Save to clo&ud storage</source>
|
||
<translation>Salvează în cloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="729"/>
|
||
<source>&Manage dive sites</source>
|
||
<translation>&Administrează locațiile scufundărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="734"/>
|
||
<source>Dive Site &Edit</source>
|
||
<translation>Editarea locației scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="739"/>
|
||
<source>Facebook</source>
|
||
<translation>Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="744"/>
|
||
<source>Take cloud storage online</source>
|
||
<translation>Obține stocare cloud online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="326"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Connect to</source>
|
||
<translation>Conectați-vă la</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="353"/>
|
||
<source>Disconnect from</source>
|
||
<translation>Deconectați-vă de la</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="503"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="548"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1576"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
|
||
<translation>Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="509"/>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation>Deschideți fișier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="513"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="626"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2009"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Anulează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="622"/>
|
||
<source>Traverse image directories</source>
|
||
<translation>Imagine direcții traverse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="625"/>
|
||
<source>Scan</source>
|
||
<translation>Scanare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="633"/>
|
||
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
|
||
<translation>Scanare imagini ... (poate dura mai mult timp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="587"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="659"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="805"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="914"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="999"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1005"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Avertizare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="588"/>
|
||
<source>Trying to merge dives with %1min interval in between</source>
|
||
<translation>Incercare de unire scufundări cu interval de %1min între</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="684"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
|
||
<translation>Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="805"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
|
||
<translation>Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="857"/>
|
||
<source>Print runtime table</source>
|
||
<translation>Printați tabelul de execuție</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="914"/>
|
||
<source>Trying to replan a dive that's not a planned dive.</source>
|
||
<translation>Încercare de replanificare scufundare ce nu este o scufundare planificată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="999"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
|
||
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
|
||
<translation>Vă rugăm să terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1005"/>
|
||
<source>Trying to edit a dive that's not a manually added dive.</source>
|
||
<translation>Încercare de modificare a unei scufundări ce nu a fost adăugată manual.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1052"/>
|
||
<source>Yearly statistics</source>
|
||
<translation>Statistici anuale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1275"/>
|
||
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
|
||
<translation>Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1278"/>
|
||
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
|
||
<translation>Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul de date?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1283"/>
|
||
<source>Save changes?</source>
|
||
<translation>Doriți să salvați modificările?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1284"/>
|
||
<source>Changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||
<translation>Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1603"/>
|
||
<source>Save file as</source>
|
||
<translation>Salvează ca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1604"/>
|
||
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
||
<translation>Fișiere XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1701"/>
|
||
<source>[local cache for] %1</source>
|
||
<translation>[cache local pentru] %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1703"/>
|
||
<source>[cloud storage for] %1</source>
|
||
<translation>[intregistrare din cloud pentru] %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1819"/>
|
||
<source>Opening datafile from older version</source>
|
||
<translation>Deschidere fisier de date din o versiune mai veche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1820"/>
|
||
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
|
||
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
|
||
<translation>A-ți deschis un fisier cu date din o versiune mai veche a Subsurface. Recomandăm citirea manualului pentru a afla despre schimbările din noua versiune, în special despre administrarea locurilor de scufundare, modul a suferit modificări majore.
|
||
Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificați noul sistem de administrare a locurilor de scufundare și să vă asigurați că totul a decurs fără erori.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
||
<source>Open dive log file</source>
|
||
<translation>Deschideți înregistrările scufundărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1832"/>
|
||
<source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
|
||
<translation>Fișiere scufundare (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Fișiere Cochran (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;Fișiere DiveLog.de (*.dld *.DLD);;Fișiere JDiveLog (*.jlb *.JLB);;Fișiere Liquivision (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Fișiere Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Fișiere Divesoft (*.dlf *.DLF);;Fișiere UDDF/UDCF(*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;Fișiere XML (*.xml *.XML);;Fișiere APD (*.apd *.APD);;Fișiere Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Fișiere OSTCtools (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2009"/>
|
||
<source>Contacting cloud service...</source>
|
||
<translation>Se contactează serviciul cloud</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MapWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="258"/>
|
||
<source>Drag the selected dive location</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MapWidgetContextMenu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
|
||
<source>Open location in Google Maps</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
|
||
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
|
||
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
|
||
<source>Select visible dive locations</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultiFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="644"/>
|
||
<source>Filter shows %1 (of %2) dives</source>
|
||
<translation>Filtrele afișează %1 (din %2) scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OstcFirmwareCheck</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="303"/>
|
||
<source>You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2</source>
|
||
<translation>Ar trebui să actualizați versiunea de firmware de pe calculatorul de scufundări: versiunea curentă este %1 în timp ce ultima versiune stabilă este %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="306"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update</source>
|
||
<translation>
|
||
|
||
Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și pentru descărcarea unui jurnal de scufundări înainte de continuarea actualizării. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Not now</source>
|
||
<translation>Nu acum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Update firmware</source>
|
||
<translation>Actualizare firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Firmware upgrade notice</source>
|
||
<translation>Notificare de actualizare firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="328"/>
|
||
<source>Save the downloaded firmware as</source>
|
||
<translation>Salvați firmware-ul descărcat ca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
|
||
<source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
|
||
<translation>Fișiere Firmware (*.hex *.bin)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Page1Form.ui</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/examples/minimalqmake/Page1Form.ui.qml" line="26"/>
|
||
<source>Page 1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/examples/minimalqmake/Page1Form.ui.qml" line="37"/>
|
||
<source>Text Field</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/examples/minimalqmake/Page1Form.ui.qml" line="42"/>
|
||
<source>Press Me</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlannerSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="340"/>
|
||
<source>Open circuit</source>
|
||
<translation>Circuit deschis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="340"/>
|
||
<source>CCR</source>
|
||
<translation>CCR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="340"/>
|
||
<source>pSCR</source>
|
||
<translation>pSCR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="428"/>
|
||
<source>ft/min</source>
|
||
<translation>ft/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="429"/>
|
||
<source>Last stop at 20ft</source>
|
||
<translation>Ultima oprire la 20ft</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="430"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
|
||
<translation>50% adâncime medie până la 20ft</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="431"/>
|
||
<source>20ft to surface</source>
|
||
<translation>20ft pană la suprafață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="432"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>picioare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>m/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
|
||
<source>Last stop at 6m</source>
|
||
<translation>Ultima oprire la 6m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 6m</source>
|
||
<translation>50% adâncime medie pană la 6m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
|
||
<source>6m to surface</source>
|
||
<translation>6m pană la suprafață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="438"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
|
||
<source>cuft/min</source>
|
||
<translation>metri cubi/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="450"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="451"/>
|
||
<source>ℓ/min</source>
|
||
<translation>ℓ/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="460"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>livre pe inch pătrat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesDefaults</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="20"/>
|
||
<source>Lists and tables</source>
|
||
<translation>Liste și tabele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="29"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Font</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="39"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>Mărimea fontului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="52"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="67"/>
|
||
<source>Default dive log file</source>
|
||
<translation>Fișier de înregistrări implicit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="76"/>
|
||
<source>No default file</source>
|
||
<translation>Nici un fișier implicit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="83"/>
|
||
<source>&Local default file</source>
|
||
<translation>&Fișier implicit local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="90"/>
|
||
<source>Clo&ud storage default file</source>
|
||
<translation>Fișier implicit stocare Clo&ud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="99"/>
|
||
<source>Local dive log file</source>
|
||
<translation>Fișier local de log scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="111"/>
|
||
<source>Use default</source>
|
||
<translation>Folosește setările de bază</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="121"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="130"/>
|
||
<source>Display invalid</source>
|
||
<translation>Afișaj invalid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="147"/>
|
||
<source>Default cylinder</source>
|
||
<translation>Butelie implicită</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="162"/>
|
||
<source>Use default cylinder</source>
|
||
<translation>Folosește butelia implicită</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="179"/>
|
||
<source>Animations</source>
|
||
<translation>Animații</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="188"/>
|
||
<source>Speed</source>
|
||
<translation>Viteza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="215"/>
|
||
<source>Clear all settings</source>
|
||
<translation>Șterge toate setările</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="227"/>
|
||
<source>Reset all settings to their default value</source>
|
||
<translation>Resetează setările la cele de bază</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="10"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>General</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Open default log file</source>
|
||
<translation>Deschide fișierul jurnal implicit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
||
<translation>Fișiere XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesGeoreference</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line="20"/>
|
||
<source>Dive site geo lookup</source>
|
||
<translation>Căutare locație geografică a scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line="26"/>
|
||
<source>Enable geocoding for dive site management</source>
|
||
<translation>Activează geocodarea pentru administrarea locurilor de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line="33"/>
|
||
<source>Parse site without GPS data</source>
|
||
<translation>Afișează locația fără detalii GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line="40"/>
|
||
<source>Same format for existing dives</source>
|
||
<translation>Același format pentru scufundările existente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line="50"/>
|
||
<source>Dive Site Layout</source>
|
||
<translation>Profilul locului de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line="72"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line="89"/>
|
||
<source>/</source>
|
||
<translation>/</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.cpp" line="11"/>
|
||
<source>Georeference</source>
|
||
<translation>Georeferință</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesGraph</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="20"/>
|
||
<source>Gas pressure display setup</source>
|
||
<translation>Setarea afișării presiunii gazului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="129"/>
|
||
<source>CCR options:</source>
|
||
<translation>Opțiuni CCR:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="89"/>
|
||
<source>Show setpoints when viewing pO₂</source>
|
||
<translation>Afișeaza setpoint-urile când se vizualizează pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="82"/>
|
||
<source>Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂</source>
|
||
<translation>Afișează valorile individuale ale senzorilor O₂ cand se afișează pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="178"/>
|
||
<source>Ceiling display setup</source>
|
||
<translation>Setarea afișării plafonului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="217"/>
|
||
<source>Draw dive computer reported ceiling red</source>
|
||
<translation>Desenază pragul raportat de calculatorul de scufundări cu roșu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="197"/>
|
||
<source>Algorithm for calculated ceiling:</source>
|
||
<translation>Algoritm pentru plafonul calculat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="294"/>
|
||
<source>+</source>
|
||
<translation>+</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="234"/>
|
||
<source>GFHigh</source>
|
||
<translation>GF ridicat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="334"/>
|
||
<source>GFLow</source>
|
||
<translation>GF scăzut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="287"/>
|
||
<source>GFLow at max. depth</source>
|
||
<translation>GFLow la adâncime max.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="307"/>
|
||
<source>pSCR options:</source>
|
||
<translation>Opțiuni pSCR:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="277"/>
|
||
<source>Dilution ratio</source>
|
||
<translation>Rata de diluție</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="227"/>
|
||
<source>1:</source>
|
||
<translation>1:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="29"/>
|
||
<source>Threshold for pO₂ (minimum, maximum)</source>
|
||
<translation>Prag pentru pO₂ (minim, maxim)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="49"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="72"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="152"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="165"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="122"/>
|
||
<source>Threshold for pN₂ (maximum only)</source>
|
||
<translation>Prag pentru pN₂ (numai maxim)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="39"/>
|
||
<source>Threshold for pHe (maximum only)</source>
|
||
<translation>Prag pentru pHe (numai maxim)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="62"/>
|
||
<source>pO₂ in calculating MOD (maximum only )</source>
|
||
<translation>pO₂ pentru calcularea MOD (numai maxim)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="96"/>
|
||
<source>Dive planner default setpoint</source>
|
||
<translation>Setpoint implicit pentru planificatorul de scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="184"/>
|
||
<source>Conservatism level</source>
|
||
<translation>Nivel conservatorism</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="204"/>
|
||
<source>B&ühlmann</source>
|
||
<translation>B&ühlmann</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="244"/>
|
||
<source>ℓ/min</source>
|
||
<translation>ℓ/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="254"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="321"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="267"/>
|
||
<source>Metabolic rate O₂</source>
|
||
<translation>Rata metabolică O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="314"/>
|
||
<source>&VPM-B</source>
|
||
<translation>&VPM-B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="347"/>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation>Diverse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="353"/>
|
||
<source>Show unused cylinders in Equipment tab</source>
|
||
<translation>Afișează tuburile nefolosite în fereastra Echipament</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="360"/>
|
||
<source>Show mean depth in Profile</source>
|
||
<translation>Afișează adâncimea medie în Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.cpp" line="10"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesLanguage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="26"/>
|
||
<source>UI language</source>
|
||
<translation>Limbă interfață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="32"/>
|
||
<source>Use system default</source>
|
||
<translation>Folosește setările implicite ale sistemului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="55"/>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>Filtrează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="74"/>
|
||
<source>Date format</source>
|
||
<translation>Format dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Format dată preferat. Câmpurile cel mai des folosite sunt</p><p>z(ziua lunii)</p><p>zzz(nume zi prescurtat)</p><p>L(număr lună)</p><p>LLL(nume lună prescurtat)</p><p>aa/aaaa(anul în format de 2 sau 4 cifre)</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
|
||
<source>Use UI language default</source>
|
||
<translation>Folosește limba implicită în interfață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
|
||
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
|
||
<translation>Este folosit în locurile unde nu este spațiu pentru afișarea datei întregi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
|
||
<source>Short format</source>
|
||
<translation>Formatare scurtă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
|
||
<source>Time format</source>
|
||
<translation>Format dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Format preferat ora </p><p>Formatele folosite de obicei sunt</p><p>o(ora in format 12h)</p><p>O(ora in format 24h)</p><p>mm(minutul cu 2 cifre)</p><p>ss(secunda cu 2 cifre)</p><p>am/pm(a/p sau am/pm)</p></body></html> </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="13"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Limbă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Restart required</source>
|
||
<translation>Este necesară o repornire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
|
||
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
|
||
<translation>Pentru a încărca corect o nouă limbă trebuie să restartați Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Literal characters</source>
|
||
<translation>Caractere literale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Non-special character(s) in time format.
|
||
These will be used as is. This might not be what you intended.
|
||
See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
|
||
<translation>Caractere non-standard in formatul orei.
|
||
Aceste vor fi folosite ca atare. Se poate să nu fie ceea ce intenționați.
|
||
A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesNetwork</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="20"/>
|
||
<source>Proxy</source>
|
||
<translation>ℓ/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="32"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="39"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Gazdă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="46"/>
|
||
<source>Proxy type</source>
|
||
<translation>Tipul proxy-ului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="56"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Nume utilizator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="108"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="172"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Parola</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="134"/>
|
||
<source>Requires authentication</source>
|
||
<translation>Este necesară autentificarea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="156"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Subsurface cloud storage</source>
|
||
<translation>Stocare cloud subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="165"/>
|
||
<source>Email address</source>
|
||
<translation>Email</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="179"/>
|
||
<source>Verification PIN</source>
|
||
<translation>Verificare PIN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="186"/>
|
||
<source>New password</source>
|
||
<translation>Parolă nouă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="221"/>
|
||
<source>Sync to cloud in the background?</source>
|
||
<translation>Sincronizați cu cloud in fundal?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="228"/>
|
||
<source>Save Password locally?</source>
|
||
<translation>Salvați parola local?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="238"/>
|
||
<source>Subsurface web service</source>
|
||
<translation>Serviciile web Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="250"/>
|
||
<source>Default user ID</source>
|
||
<translation>ID utilizator implicit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="260"/>
|
||
<source>Save user ID locally?</source>
|
||
<translation>Salvați ID-ul utilizatorului local?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="11"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Rețea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="16"/>
|
||
<source>No proxy</source>
|
||
<translation>Fără proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="17"/>
|
||
<source>System proxy</source>
|
||
<translation>Sistemul proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="18"/>
|
||
<source>HTTP proxy</source>
|
||
<translation>Proxy HTTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="19"/>
|
||
<source>SOCKS proxy</source>
|
||
<translation>Proxy SOCKS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="73"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="94"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source>
|
||
<translation>E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Subsurface cloud storage (credentials verified)</source>
|
||
<translation>Credențialele Subsurface cloud (credențiale verificate)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesUnits</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="20"/>
|
||
<source>Unit system</source>
|
||
<translation>Sistem de unități</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="26"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Sistem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="33"/>
|
||
<source>&Metric</source>
|
||
<translation>&Metric</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="40"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Imperial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="47"/>
|
||
<source>Personali&ze</source>
|
||
<translation>Personalizare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="57"/>
|
||
<source>Individual settings</source>
|
||
<translation>Setări individuale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="69"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="76"/>
|
||
<source>meter</source>
|
||
<translation>metru</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="86"/>
|
||
<source>feet</source>
|
||
<translation>picioare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="96"/>
|
||
<source>Pressure</source>
|
||
<translation>Presiune</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="103"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="113"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>livre pe inch pătrat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="123"/>
|
||
<source>Volume</source>
|
||
<translation>Volum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="130"/>
|
||
<source>&liter</source>
|
||
<translation>&litru</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="140"/>
|
||
<source>cuft</source>
|
||
<translation>picioare cubice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="150"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Temperatură</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="157"/>
|
||
<source>celsius</source>
|
||
<translation>Celsius</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="167"/>
|
||
<source>fahrenheit</source>
|
||
<translation>Fahrenheit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="177"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Greutate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="184"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="194"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>livre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="207"/>
|
||
<source>Time units</source>
|
||
<translation>Unități de timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="213"/>
|
||
<source>Ascent/descent speed denominator</source>
|
||
<translation>Crește/descrește viteza numitorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="220"/>
|
||
<source>Minutes</source>
|
||
<translation>Minute</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="227"/>
|
||
<source>Seconds</source>
|
||
<translation>Secunde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="237"/>
|
||
<source>Duration units</source>
|
||
<translation>Unități de timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="243"/>
|
||
<source>Show hours in duration</source>
|
||
<translation>Afișați orele în durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="250"/>
|
||
<source>hh:mm (always)</source>
|
||
<translation>oo:mm (întotdeauna)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="257"/>
|
||
<source>mm (always)</source>
|
||
<translation>mm (întotdeauna)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="264"/>
|
||
<source>mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise)</source>
|
||
<translation>mm (pentru scufundările mai scurte de 1 oră), oo:mm (în alt caz)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="274"/>
|
||
<source>GPS coordinates</source>
|
||
<translation>Coordonate GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="280"/>
|
||
<source>Location Display</source>
|
||
<translation>Afișare Locație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="287"/>
|
||
<source>traditional (dms)</source>
|
||
<translation>tradițional (dms)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="294"/>
|
||
<source>decimal</source>
|
||
<translation>zecimal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.cpp" line="8"/>
|
||
<source>Units</source>
|
||
<translation>Unități</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="104"/>
|
||
<source>P&rint</source>
|
||
<translation>P&rintează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="107"/>
|
||
<source>&Preview</source>
|
||
<translation>&Previzualizare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Printează</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintOptions</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="29"/>
|
||
<source>Print type</source>
|
||
<translation>Tipul printării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="41"/>
|
||
<source>&Dive list print</source>
|
||
<translation>&Imprimă lista de scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="57"/>
|
||
<source>&Statistics print</source>
|
||
<translation>&Imprimă statisticile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="67"/>
|
||
<source>Print options</source>
|
||
<translation>Opțiuni de printare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="79"/>
|
||
<source>Print only selected dives</source>
|
||
<translation>Printează doar scufundările selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="92"/>
|
||
<source>Print in color</source>
|
||
<translation>Printează în culori</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="102"/>
|
||
<source>Template</source>
|
||
<translation>Șablon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="127"/>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Editare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="134"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Ștergere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="141"/>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<translation>Exportă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="148"/>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>Importă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Import template file</source>
|
||
<translation>Importă fișier șablon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="130"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="143"/>
|
||
<source>HTML files (*.html)</source>
|
||
<translation>Fișiere HTML (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Export template files as</source>
|
||
<translation>Exportă fișierele șablon ca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="153"/>
|
||
<source>This action cannot be undone!</source>
|
||
<translation>Acestă acțiune nu poate fi anulată!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Delete template: %1?</source>
|
||
<translation>Șterge șablonul: %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfileWidget2</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="775"/>
|
||
<source> (#%1 of %2)</source>
|
||
<translation>(#%1 din %2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="782"/>
|
||
<source>Unknown dive computer</source>
|
||
<translation>Calculator de scufundări necunoscut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="802"/>
|
||
<source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source>
|
||
<translation>Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1402"/>
|
||
<source>Add gas change</source>
|
||
<translation>Adaugă gazul modificat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1405"/>
|
||
<source> (Tank %1)</source>
|
||
<translation> (Rezervor %1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1388"/>
|
||
<source>Make first dive computer</source>
|
||
<translation>Definește ca primul computer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="778"/>
|
||
<source>Planned dive</source>
|
||
<translation>Scufundare planificată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="780"/>
|
||
<source>Manually added dive</source>
|
||
<translation>Scufundare adăugată manual</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1390"/>
|
||
<source>Delete this dive computer</source>
|
||
<translation>Șterge acest computer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1411"/>
|
||
<source>Add setpoint change</source>
|
||
<translation>Adaugă schimbare de setpoint</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1413"/>
|
||
<source>Add bookmark</source>
|
||
<translation>Adaugă marcaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1417"/>
|
||
<source>Edit the profile</source>
|
||
<translation>Modifică profilul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1421"/>
|
||
<source>Remove event</source>
|
||
<translation>Șterge evenimentul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1426"/>
|
||
<source>Hide similar events</source>
|
||
<translation>Ascunde evenimente similare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1433"/>
|
||
<source>Edit name</source>
|
||
<translation>Modifică numele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1464"/>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1471"/>
|
||
<source>Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2)</source>
|
||
<translation>Ajustează presiunea rezervorului %1 (în momentul de față aceasta este interpolată ca %2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1486"/>
|
||
<source>Unhide all events</source>
|
||
<translation>Arată toate evenimentele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1521"/>
|
||
<source>Hide events</source>
|
||
<translation>Ascunde evenimente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1521"/>
|
||
<source>Hide all %1 events?</source>
|
||
<translation>Ascunde toate %1 evenimentele?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1556"/>
|
||
<source>Remove the selected event?</source>
|
||
<translation>Înlătură evenimentul selectat?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1557"/>
|
||
<source>%1 @ %2:%3</source>
|
||
<translation>%1 @ %2:%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1680"/>
|
||
<source>Edit name of bookmark</source>
|
||
<translation>Modifică numele marcajului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1681"/>
|
||
<source>Custom name:</source>
|
||
<translation>Nume presonalizat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1686"/>
|
||
<source>Name is too long!</source>
|
||
<translation>Numele este prea lung</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMLManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Starting...</source>
|
||
<translation>Se incarcă...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Open local dive data file</source>
|
||
<translation>Deschide fișier local cu scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="174"/>
|
||
<source>Opening local data file failed</source>
|
||
<translation>Eroare deschidere fișier cu scufundări local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="194"/>
|
||
<source>%1 dives loaded from local dive data file</source>
|
||
<translation>%1 scufundări încărcate din fișier local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="235"/>
|
||
<source>working in no-cloud mode</source>
|
||
<translation>operare în mod local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Error parsing local storage, giving up</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="249"/>
|
||
<source>no cloud credentials</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="250"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="321"/>
|
||
<source>Please enter valid cloud credentials.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Invalid format for email address</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="335"/>
|
||
<source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="356"/>
|
||
<source>Testing cloud credentials</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="370"/>
|
||
<source>No response from cloud server to validate the credentials</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="378"/>
|
||
<source>Incorrect cloud credentials</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="384"/>
|
||
<source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="416"/>
|
||
<source>Cloud credentials are invalid</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="429"/>
|
||
<source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="442"/>
|
||
<source>Cannot open cloud storage: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="454"/>
|
||
<source>Cannot connect to cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="478"/>
|
||
<source>Cloud credentials valid, loading dives...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="490"/>
|
||
<source>Cloud storage error: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="533"/>
|
||
<source>Loading dives from local storage ('no cloud' mode)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="578"/>
|
||
<source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="603"/>
|
||
<source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="773"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="774"/>
|
||
<source>h</source>
|
||
<translation>h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="773"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="774"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="775"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="773"/>
|
||
<source>sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1162"/>
|
||
<source>Unknown GPS location</source>
|
||
<translation>Locatie GPS necunoscuta</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/gpslocation.h" line="14"/>
|
||
<source>Waiting to aquire GPS location</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="783"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1344"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="785"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1343"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>picioare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="811"/>
|
||
<source>C</source>
|
||
<translation>C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="813"/>
|
||
<source>F</source>
|
||
<translation>F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="838"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1319"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="840"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1320"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>livre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="865"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1369"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="867"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1368"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>livre pe inch pătrat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="888"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1304"/>
|
||
<source>AIR</source>
|
||
<translation>AER</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="890"/>
|
||
<source>EAN</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1028"/>
|
||
<source>(%n dive(s))</source>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1304"/>
|
||
<source>OXYGEN</source>
|
||
<translation>OXIGEN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1391"/>
|
||
<source>l</source>
|
||
<translation>l</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1392"/>
|
||
<source>cuft</source>
|
||
<translation>picioare cubice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="30"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>necunoscut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="56"/>
|
||
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="92"/>
|
||
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="127"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="113"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="56"/>
|
||
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="92"/>
|
||
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="127"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="112"/>
|
||
<source>h</source>
|
||
<translation>h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="56"/>
|
||
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="92"/>
|
||
<location filename="../core/helpers.h" line="39"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="113"/>
|
||
<source>sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Remove this point</source>
|
||
<translation>Elimină acest punct</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Average</source>
|
||
<translation>Medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Minimum</source>
|
||
<translation>Minim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Maximum</source>
|
||
<translation>Maxim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="637"/>
|
||
<source>Invalid response from server</source>
|
||
<translation>Răspuns invalid de la server</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="645"/>
|
||
<source>Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1</source>
|
||
<translation>Tag XML așteptat 'DiveDateReader', dar s-a întâmpinat „%1”</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="691"/>
|
||
<source>Expected XML tag 'DiveDates' not found</source>
|
||
<translation>Tag-ul XML așteptat 'DiveDates' nu a fost găsit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="698"/>
|
||
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
|
||
<translation>Răspuns XML incorect. Linia %1: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ReadSettingsThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2134"/>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2159"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation>Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RenumberDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="17"/>
|
||
<source>Renumber</source>
|
||
<translation>Renumerotează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="43"/>
|
||
<source>Renumbering all dives</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="61"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="150"/>
|
||
<source>New starting number</source>
|
||
<translation>Nou număr de început</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="148"/>
|
||
<source>New number</source>
|
||
<translation>Număr nou</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Renumber selected dives</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Renumber all dives</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ResetSettingsThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2262"/>
|
||
<source>Reset settings failed!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/searchbar.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SetpointDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="17"/>
|
||
<source>Add setpoint change</source>
|
||
<translation>Adaugă schimbare de setpoint</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="43"/>
|
||
<source>New setpoint (0 for OC)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="61"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="13"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="38"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="46"/>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="61"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="113"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="166"/>
|
||
<source>regular text</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="76"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="128"/>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="181"/>
|
||
<source>Highlight</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="99"/>
|
||
<source>Pink</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="151"/>
|
||
<source>Dark</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="215"/>
|
||
<source>Subsurface GPS data webservice</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="224"/>
|
||
<source>Distance threshold (meters)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="240"/>
|
||
<source>Time threshold (minutes)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="267"/>
|
||
<source>Dive computer</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="276"/>
|
||
<source>Save detailed log</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="299"/>
|
||
<source>Developer</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="308"/>
|
||
<source>Display Developer menu</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShiftImageTimesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="23"/>
|
||
<source>Shift selected image times</source>
|
||
<translation>Modifică timpul imaginilor selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
|
||
<source>Shift times of image(s) by</source>
|
||
<translation>Modifică timpul imaginilor cu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="95"/>
|
||
<source>h:mm</source>
|
||
<translation>o:mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="105"/>
|
||
<source>Earlier</source>
|
||
<translation>Precedent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="112"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>Ulterior</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="128"/>
|
||
<source>Warning!
|
||
Not all images have timestamps in the range between
|
||
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="137"/>
|
||
<source>Load images even if the time does not match the dive time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="186"/>
|
||
<source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
|
||
<translation>Pentru a calcula diferența dintre ceasul calculatorului de scufundări si cameră, folosiți camera pentu a face o poză calculatorului de scufundări în timp ce acesta afișează timpul curent. Descărcați imagine pe calculatorul de scufundări si apăsați acest buton.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="196"/>
|
||
<source>Determine camera time offset</source>
|
||
<translation>Determină offset-ul timpului camerei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="199"/>
|
||
<source>Select image of divecomputer showing time</source>
|
||
<translation>Selectați imaginea de pe calculatorul de scufundări ce afișează timpul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="221"/>
|
||
<source>Which date and time are displayed on the image?</source>
|
||
<translation>Ce dată și ce oră sunt afișate pe imagine?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Open image file</source>
|
||
<translation>Deschide fișierul cu imaginea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
|
||
<source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Selected dive date/time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="393"/>
|
||
<source>First selected dive date/time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="394"/>
|
||
<source>Last selected dive date/time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="396"/>
|
||
<source>
|
||
Files with inappropriate date/time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="406"/>
|
||
<source>No Exif date/time found</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShiftTimesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="23"/>
|
||
<source>Shift selected dive times</source>
|
||
<translation>Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="49"/>
|
||
<source>Shift times of selected dives by</source>
|
||
<translation>Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate cu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="72"/>
|
||
<source>Shifted time:</source>
|
||
<translation>Timpul modificat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="79"/>
|
||
<source>Current time:</source>
|
||
<translation>Timpul curent:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="86"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="93"/>
|
||
<source>0:0</source>
|
||
<translation>0:0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="126"/>
|
||
<source>h:mm</source>
|
||
<translation>o:mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="136"/>
|
||
<source>Earlier</source>
|
||
<translation>Precedent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="143"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>Ulterior</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Smrtk2ssrfcWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="20"/>
|
||
<source>SmartTrak files importer</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="79"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="111"/>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="177"/>
|
||
<source>Choose</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="133"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="242"/>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="270"/>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>Importă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="295"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="377"/>
|
||
<source>Import messages (Errors, warnings, etc)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Open SmartTrak files</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
|
||
<source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Open Subsurface files</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SocialNetworkDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Dive date: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Timpul scufundării: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Duration: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Durata: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="311"/>
|
||
<source>h</source>
|
||
<comment>abbreviation for hours</comment>
|
||
<translation>h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="312"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<comment>abbreviation for minutes</comment>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Dive location: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Locația scufundării: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Buddy: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Însoțitor: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="321"/>
|
||
<source>Divemaster: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Maestru scufundări: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="324"/>
|
||
<source>
|
||
%1</source>
|
||
<translation>
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SocialnetworksDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="25"/>
|
||
<source>The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album).</source>
|
||
<translation>Textul situat în dreapta va fi publicat ca descriere alături de poza de profil pe Facebook. Numele albumului este obligatoriu (poza de profil va fi publicată în acel album).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="38"/>
|
||
<source>Album</source>
|
||
<translation>Album</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="45"/>
|
||
<source>The profile picture will be posted in this album (required)</source>
|
||
<translation>Poza de profil va fi afișată în acest album (obligatoriu)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="52"/>
|
||
<source>Include</source>
|
||
<translation>Include</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="59"/>
|
||
<source>Date and time</source>
|
||
<translation>Dată și timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="66"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="73"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Locație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="80"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Maestru scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="87"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Companion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="94"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line="107"/>
|
||
<source>Facebook post preview</source>
|
||
<translation>Previzualizarea publicării de pe Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StartPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="19"/>
|
||
<source>To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="20"/>
|
||
<source>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers). The server will send a PIN to the email address provided that you will have to enter here.
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="23"/>
|
||
<source>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubsurfaceAbout</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="23"/>
|
||
<source>About Subsurface</source>
|
||
<translation>Despre Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="83"/>
|
||
<source>&License</source>
|
||
<translation>&Licență</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="90"/>
|
||
<source>Credits</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="97"/>
|
||
<source>&Website</source>
|
||
<translation>&Website</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="104"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Închide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/about.cpp" line="20"/>
|
||
<source><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2017</span></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubsurfaceWebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="409"/>
|
||
<source>Enter User ID and click Download</source>
|
||
<translation>Introduceți ID-ul utilizatorului si apăsați pe butonul de Descărcare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="431"/>
|
||
<source>Webservice</source>
|
||
<translation>Serviciu Web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="517"/>
|
||
<source>Connecting...</source>
|
||
<translation>Se conectează...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="536"/>
|
||
<source>Download finished</source>
|
||
<translation>S-a terminat descărcarea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="550"/>
|
||
<source>Download error: %1</source>
|
||
<translation>Eroare la descărcare: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="560"/>
|
||
<source>Connection error: </source>
|
||
<translation>Eroare la conectare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="563"/>
|
||
<source>Invalid user identifier!</source>
|
||
<translation>Identificator de utilizator invalid!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="566"/>
|
||
<source>Cannot parse response!</source>
|
||
<translation>Nu se poate parsa răspunsul!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="569"/>
|
||
<source>Download successful</source>
|
||
<translation>Descărcare cu succes</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SuitFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="585"/>
|
||
<source>Suits: </source>
|
||
<translation>Costume:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SuitsFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="129"/>
|
||
<source>No suit set</source>
|
||
<translation>Niciun costum setat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TabDiveExtraInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveExtraInfo.ui" line="14"/>
|
||
<source>Extra Info</source>
|
||
<translation>Informații suplimentare</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TabDiveInformation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="14"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informații</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="59"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="78"/>
|
||
<source>Interval</source>
|
||
<translation>Interval</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="97"/>
|
||
<source>Gases used</source>
|
||
<translation>Gaz folosit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="116"/>
|
||
<source>Gas consumed</source>
|
||
<translation>Gaz consumat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="135"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="154"/>
|
||
<source>CNS</source>
|
||
<translation>CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="173"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="192"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime maximă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="211"/>
|
||
<source>Avg. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="230"/>
|
||
<source>Air pressure</source>
|
||
<translation>Presiunea aerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="249"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura aerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="268"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura apei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="287"/>
|
||
<source>Dive time</source>
|
||
<translation>Timpul scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="306"/>
|
||
<source>Salinity</source>
|
||
<translation>Salinitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="71"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="77"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="84"/>
|
||
<source>h</source>
|
||
<translation>h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="77"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="84"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="77"/>
|
||
<source>sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="84"/>
|
||
<source>d</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TabDivePhotos</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.ui" line="14"/>
|
||
<source>Photos</source>
|
||
<translation>Fotografii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Load image(s) from file(s)</source>
|
||
<translation>Încărcarea imaginilor din fișier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Load image(s) from web</source>
|
||
<translation>Încărcarea imaginilor de pe web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Delete selected images</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Delete all images</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Deleting Images</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Are you sure you want to delete all images?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TabDiveStatistics</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="14"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation>Statistici</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="73"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="128"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="97"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Temperatură</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="109"/>
|
||
<source>Total time</source>
|
||
<translation>Timp total</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="140"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="85"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="159"/>
|
||
<source>Gas consumption</source>
|
||
<translation>Gaz consumat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="12"/>
|
||
<source>Highest total SAC of a dive</source>
|
||
<translation>Cel mai mare total SAC al scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="13"/>
|
||
<source>Lowest total SAC of a dive</source>
|
||
<translation>Cel mai mic SAC al scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Average total SAC of all selected dives</source>
|
||
<translation>Media totalului SAC din scufundările selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="15"/>
|
||
<source>Highest temperature</source>
|
||
<translation>Cea mai mare temperatură</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="16"/>
|
||
<source>Lowest temperature</source>
|
||
<translation>Cea mai mică temperatură</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="17"/>
|
||
<source>Average temperature of all selected dives</source>
|
||
<translation>Temperatura medie a scufudărilor selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Deepest dive</source>
|
||
<translation>Scufundarea la cea mai mare adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="19"/>
|
||
<source>Shallowest dive</source>
|
||
<translation>Scufundarea la cea mai mică adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="20"/>
|
||
<source>Longest dive</source>
|
||
<translation>Cea mai lungă scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="21"/>
|
||
<source>Shortest dive</source>
|
||
<translation>Cea mai scurtă scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="22"/>
|
||
<source>Average length of all selected dives</source>
|
||
<translation>Durata medie a tuturor scufundărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="62"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="66"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="70"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="87"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="96"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="98"/>
|
||
<source>h</source>
|
||
<translation>h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="87"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="96"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="98"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="87"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="96"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="98"/>
|
||
<source>sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="127"/>
|
||
<source>These gases could be
|
||
mixed from Air and using:
|
||
</source>
|
||
<translation>Aceste gaze pot fi
|
||
mixate cu aer și folosite:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="129"/>
|
||
<source>He</source>
|
||
<translation>He</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="133"/>
|
||
<source>and</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="135"/>
|
||
<source>O₂</source>
|
||
<translation>O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TableView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tableview.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/tableview.ui" line="17"/>
|
||
<source>GroupBox</source>
|
||
<translation>GroupBox</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TagFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="506"/>
|
||
<source>Tags: </source>
|
||
<translation>Etichete: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TagFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Empty tags</source>
|
||
<translation>Etichete goale</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TankInfoModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Descriere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="95"/>
|
||
<source>ml</source>
|
||
<translation>ml</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="95"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TemplateEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="14"/>
|
||
<source>Edit template</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="37"/>
|
||
<source>Preview</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="94"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="104"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Font</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="112"/>
|
||
<source>Arial</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="117"/>
|
||
<source>Impact</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="122"/>
|
||
<source>Georgia</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="127"/>
|
||
<source>Courier</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="132"/>
|
||
<source>Verdana</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="144"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>Mărimea fontului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="165"/>
|
||
<source>Color palette</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="173"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="178"/>
|
||
<source>Almond</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="183"/>
|
||
<source>Shades of blue</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="188"/>
|
||
<source>Custom</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="200"/>
|
||
<source>Line spacing</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="227"/>
|
||
<source>Border width</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="271"/>
|
||
<source>Template</source>
|
||
<translation>Șablon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="294"/>
|
||
<source>Colors</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="310"/>
|
||
<source>Background</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="323"/>
|
||
<source>color1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="333"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="373"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="413"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="453"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="493"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="533"/>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Editare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="350"/>
|
||
<source>Table cells 1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="363"/>
|
||
<source>color2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="390"/>
|
||
<source>Table cells 2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="403"/>
|
||
<source>color3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="430"/>
|
||
<source>Text 1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="443"/>
|
||
<source>color4</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="470"/>
|
||
<source>Text 2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="483"/>
|
||
<source>color5</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="510"/>
|
||
<source>Borders</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="523"/>
|
||
<source>color6</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Do you want to save your changes?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TextHyperlinkEventFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="728"/>
|
||
<source>%1click to visit %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ToolTipItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/divetooltipitem.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informații</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TripItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="69"/>
|
||
<source>(%1 shown)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="212"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Rating</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="221"/>
|
||
<source>Depth(%1)</source>
|
||
<translation>Adâncime(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="221"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="221"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>picioare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Temp.(%1%2)</source>
|
||
<translation>Temp.(%1%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="236"/>
|
||
<source>Cylinder</source>
|
||
<translation>Butelie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="250"/>
|
||
<source>Max. CNS</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Weight(%1)</source>
|
||
<translation>Greutate(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="230"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="230"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>livre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="233"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Costum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Gas</source>
|
||
<translation>Gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="244"/>
|
||
<source>SAC(%1)</source>
|
||
<translation>SAC(%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="244"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="247"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Photos before/during/after dive</source>
|
||
<translation>Fotografii înainte/în timpul/după scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Locație</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>URLDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/urldialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/urldialog.ui" line="52"/>
|
||
<source>Enter URL for images</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UpdateManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Check for updates.</source>
|
||
<translation>Verifică dacă există actualizări.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Subsurface was unable to check for updates.</source>
|
||
<translation>Subsurface nu a reușit să verifice dacă există actualizări.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="68"/>
|
||
<source>The following error occurred:</source>
|
||
<translation>A apărut următoarea eroare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Please check your internet connection.</source>
|
||
<translation>Vă rugăm verificați conexiunea la internet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="79"/>
|
||
<source>You are using the latest version of Subsurface.</source>
|
||
<translation>Folosiți ultima versiune Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="82"/>
|
||
<source>A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.</source>
|
||
<translation>O nouă versiune Subsurface este disponibilă.<br/>Apăsați pe:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pentru a o descărca.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="88"/>
|
||
<source>A new version of Subsurface is available.</source>
|
||
<translation>O nouă versiune Subsurface este disponibilă.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.</source>
|
||
<translation>Ultima versiune este %1, vă rugam verificați %2 pentru descărcare și %3 pentru informații despre cum se poate actualiza softul.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Newest release version is </source>
|
||
<translation>Ultima versiune lansată este </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="100"/>
|
||
<source>The server returned the following information:</source>
|
||
<translation>Server-ul a returnat următoarea informație:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
|
||
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Decline</source>
|
||
<translation>Refuză</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Acceptă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Automatic check for updates</source>
|
||
<translation>Verificare automată a actualizărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UserManual</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="76"/>
|
||
<source>User manual</source>
|
||
<translation>Manual de utilizare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="104"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut găsi manualul pentru Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UserSurvey</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="14"/>
|
||
<source>User survey</source>
|
||
<translation>Chestionar utilizator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="168"/>
|
||
<source>Subsurface user survey</source>
|
||
<translation>Chestionar utilizator Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="20"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Ne-ar face plăcere să învățăm mai multe despre obiceiurile si preferințele utilizatorilor noștrii. Vă rugăm să vă alocați un minut să completați următorul formular și să îl trimiteți echipei Subsurface.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="47"/>
|
||
<source>Technical diver</source>
|
||
<translation>Scafandru tehnic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="54"/>
|
||
<source>Recreational diver</source>
|
||
<translation>Scafandru reacțional</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="61"/>
|
||
<source>Dive planner</source>
|
||
<translation>Planul scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="82"/>
|
||
<source>Supported dive computer</source>
|
||
<translation>Calculatoare de scufundare suportate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="89"/>
|
||
<source>Other software/sources</source>
|
||
<translation>Alt software/surse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="96"/>
|
||
<source>Manually entering dives</source>
|
||
<translation>Introducere manuală a scufundărilor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="103"/>
|
||
<source>Android/iPhone companion app</source>
|
||
<translation>Aplicație Android/iPhone pentru însoțitori</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="117"/>
|
||
<source>Any suggestions? (in English)</source>
|
||
<translation>Aveți vreo sugestie? (în engleză)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="127"/>
|
||
<source>The following information about your system will also be submitted.</source>
|
||
<translation>Următoarea informație despre sistemul tău va fi deasemenea trimisă.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="40"/>
|
||
<source>What kind of diver are you?</source>
|
||
<translation>Ce tip de scafandru sunteți?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="75"/>
|
||
<source>Where are you importing data from?</source>
|
||
<translation>De unde importați datele?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="19"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Trimitere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="44"/>
|
||
<source>
|
||
Operating system: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Sistem de operare: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="46"/>
|
||
<source>
|
||
CPU architecture: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Arhitectură procesor: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="48"/>
|
||
<source>
|
||
OS CPU architecture: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Arhitectura sistemului de operare pentru procesor: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="49"/>
|
||
<source>
|
||
Language: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Limba: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Should we ask you later?</source>
|
||
<translation>Ar trebui să vă întrebăm mai târziu?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Don't ask me again</source>
|
||
<translation>Nu mă mai întreba incă o dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Ask later</source>
|
||
<translation>Întreabă-mă mai târziu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Ask again?</source>
|
||
<translation>Întreabă iar?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Submit user survey.</source>
|
||
<translation>Încarcă chestionarul utilizatorului.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Subsurface was unable to submit the user survey.</source>
|
||
<translation>Subsurface nu a reușit să încarce chestionarul utilizatorului.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="108"/>
|
||
<source>The following error occurred:</source>
|
||
<translation>A apărut următoarea eroare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Please check your internet connection.</source>
|
||
<translation>Vă rugăm să verificați conexiunea la internet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Survey successfully submitted.</source>
|
||
<translation>Chestionarul a fost încărcat cu succes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="123"/>
|
||
<source>There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1</source>
|
||
<translation>S-a produs o eroare în timp ce se încerca verificarea de actualizari.<br/><br/>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WSInfoModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weigthsysteminfomodel.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Descriere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weigthsysteminfomodel.cpp" line="84"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="14"/>
|
||
<source>Web service connection</source>
|
||
<translation>Conexiunea serviciului web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="25"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="32"/>
|
||
<source>Enter your ID here</source>
|
||
<translation>Introduceți-vă ID-ul aici</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="44"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Descarcă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="68"/>
|
||
<source>User ID</source>
|
||
<translation>ID-ul utilizatorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="85"/>
|
||
<source>Save user ID locally?</source>
|
||
<translation>Salvați ID-ul utilizatorului local?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="92"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Parola</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="106"/>
|
||
<source>Upload</source>
|
||
<translation>Uploadează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="338"/>
|
||
<source>Operation timed out</source>
|
||
<translation>Operațiunea a expirat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Transferring data...</source>
|
||
<translation>Se transferă datele...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WeightModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Greutate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this weight system.</source>
|
||
<translation>Apăsând aici se va sterge această greutate din system.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="533"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="564"/>
|
||
<source>No error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WriteSettingsThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2183"/>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2208"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation>Această funcționalitate nu este încă disponibilă pe acest tip de calculator de scufundări.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2185"/>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2196"/>
|
||
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2205"/>
|
||
<source>Failed!</source>
|
||
<translation>Fără succes!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YearStatisticsItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="64"/>
|
||
<source>h</source>
|
||
<translation>h</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="64"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="64"/>
|
||
<source>sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YearlyStatisticsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Year
|
||
> Month / Trip</source>
|
||
<translation>An
|
||
> Luna / Excursie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="130"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Duration
|
||
Total</source>
|
||
<translation>Durată
|
||
Totală</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="136"/>
|
||
<source>
|
||
Average</source>
|
||
<translation>
|
||
Medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="139"/>
|
||
<source>
|
||
Shortest</source>
|
||
<translation>
|
||
Cel mai scurt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="142"/>
|
||
<source>
|
||
Longest</source>
|
||
<translation>
|
||
Cel mai lung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Depth (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>Adâncime (%1)
|
||
Medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="148"/>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="157"/>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="166"/>
|
||
<source>
|
||
Minimum</source>
|
||
<translation>
|
||
Minim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="151"/>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="160"/>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="169"/>
|
||
<source>
|
||
Maximum</source>
|
||
<translation>
|
||
Maxim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="154"/>
|
||
<source>SAC (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>SAC (%1)
|
||
Mediu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Temp. (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>Temp. (%1)
|
||
Medie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>getextFromC</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="790"/>
|
||
<source>Error parsing the header</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>gettectFromC</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1363"/>
|
||
<source>Density: %.1fg/ℓ
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>gettextFromC</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="310"/>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="380"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="252"/>
|
||
<source>deco stop</source>
|
||
<translation>oprire de decompresie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="331"/>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="385"/>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="771"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="254"/>
|
||
<source>ascent</source>
|
||
<translation>ascensiune</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="337"/>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="749"/>
|
||
<source>battery</source>
|
||
<translation>baterie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="343"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="270"/>
|
||
<source>OLF</source>
|
||
<translation>OLF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="348"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="269"/>
|
||
<source>maxdepth</source>
|
||
<translation>adâncime maximă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="353"/>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="399"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="271"/>
|
||
<source>pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="360"/>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="409"/>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="416"/>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="852"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="262"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="276"/>
|
||
<source>gaschange</source>
|
||
<translation>schimbarea gazului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="365"/>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="404"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="253"/>
|
||
<source>rbt</source>
|
||
<translation>rbt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="374"/>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="421"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="255"/>
|
||
<source>ceiling</source>
|
||
<translation>plafon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/cochran.c" line="390"/>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="257"/>
|
||
<source>transmitter</source>
|
||
<translation>transmițător</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="258"/>
|
||
<source>clear</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="261"/>
|
||
<source>misty</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="264"/>
|
||
<source>fog</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="267"/>
|
||
<source>rain</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="270"/>
|
||
<source>storm</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="273"/>
|
||
<source>snow</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="293"/>
|
||
<source>No suit</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="296"/>
|
||
<source>Shorty</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="299"/>
|
||
<source>Combi</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="302"/>
|
||
<source>Wet suit</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="305"/>
|
||
<source>Semidry suit</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="308"/>
|
||
<source>Dry suit</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="368"/>
|
||
<source>no stop</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="370"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="30"/>
|
||
<source>deco</source>
|
||
<translation>decompresie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="372"/>
|
||
<source>single ascent</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="374"/>
|
||
<source>multiple ascent</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="28"/>
|
||
<source>fresh</source>
|
||
<translation>proaspăt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="376"/>
|
||
<source>fresh water</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="378"/>
|
||
<source>salt water</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="403"/>
|
||
<source>sight seeing</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="405"/>
|
||
<source>club dive</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="407"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="29"/>
|
||
<source>instructor</source>
|
||
<translation>instructor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="409"/>
|
||
<source>instruction</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="411"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="28"/>
|
||
<source>night</source>
|
||
<translation>noapte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="413"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="26"/>
|
||
<source>cave</source>
|
||
<translation>peșteră</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="415"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="25"/>
|
||
<source>ice</source>
|
||
<translation>gheață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="417"/>
|
||
<source>search</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="426"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="26"/>
|
||
<source>wreck</source>
|
||
<translation>epavă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="428"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="27"/>
|
||
<source>river</source>
|
||
<translation>râu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="430"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="24"/>
|
||
<source>drift</source>
|
||
<translation>derivă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="432"/>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="29"/>
|
||
<source>photo</source>
|
||
<translation>fotografie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="434"/>
|
||
<source>other</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="445"/>
|
||
<source>Other activities</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="469"/>
|
||
<source>Datatrak/Wlog notes</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="513"/>
|
||
<source>[Warning] Manual dive # %d
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="539"/>
|
||
<source>[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="585"/>
|
||
<source>[Error] File is not a DataTrak file. Aborted</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/datatrak.c" line="598"/>
|
||
<source>Error: no dive</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="24"/>
|
||
<source>boat</source>
|
||
<translation>ambarcațiune</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="24"/>
|
||
<source>shore</source>
|
||
<translation>țărm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="25"/>
|
||
<source>deep</source>
|
||
<translation>adânc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="25"/>
|
||
<source>cavern</source>
|
||
<translation>cavernă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="26"/>
|
||
<source>altitude</source>
|
||
<translation>altitudine</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="27"/>
|
||
<source>pool</source>
|
||
<translation>piscină</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="27"/>
|
||
<source>lake</source>
|
||
<translation>lac</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="28"/>
|
||
<source>student</source>
|
||
<translation>student</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="29"/>
|
||
<source>video</source>
|
||
<translation>videoclip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
|
||
<source>OC-gas</source>
|
||
<translation>Gaz-OC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
|
||
<source>diluent</source>
|
||
<translation>solvent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
|
||
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
|
||
<location filename="../core/planner.c" line="1126"/>
|
||
<location filename="../core/planner.c" line="1129"/>
|
||
<source>oxygen</source>
|
||
<translation>oxigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
|
||
<source>not used</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="265"/>
|
||
<source>pascal</source>
|
||
<translation>Pascal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="270"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="667"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="274"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="670"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>livre pe inch pătrat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="311"/>
|
||
<source>ℓ</source>
|
||
<translation>ℓ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="316"/>
|
||
<source>cuft</source>
|
||
<translation>picioare cubice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="357"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="588"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="603"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="362"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="591"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="605"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>picioare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="385"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>m/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="387"/>
|
||
<source>m/s</source>
|
||
<translation>m/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="392"/>
|
||
<source>ft/min</source>
|
||
<translation>picioare/minut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="394"/>
|
||
<source>ft/s</source>
|
||
<translation>picioare/secundă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="413"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="614"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="624"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>livre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="417"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="612"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="622"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/dive.c" line="1841"/>
|
||
<source>(%s) or (%s)</source>
|
||
<translation>(%s) sau (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/divelist.c" line="498"/>
|
||
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
|
||
<location filename="../core/planner.c" line="1122"/>
|
||
<location filename="../core/planner.c" line="1125"/>
|
||
<source>air</source>
|
||
<translation>aer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/equipment.c" line="89"/>
|
||
<source>EAN%d</source>
|
||
<translation>EAN%d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/equipment.c" line="203"/>
|
||
<source>integrated</source>
|
||
<translation>integrat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/equipment.c" line="204"/>
|
||
<source>belt</source>
|
||
<translation>curea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/equipment.c" line="205"/>
|
||
<source>ankle</source>
|
||
<translation>gleznă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/equipment.c" line="206"/>
|
||
<source>backplate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/equipment.c" line="207"/>
|
||
<source>clip-on</source>
|
||
<translation>clip-on</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="112"/>
|
||
<source>No dives in the input file '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="122"/>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="505"/>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="591"/>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="889"/>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="1099"/>
|
||
<location filename="../core/ostctools.c" line="52"/>
|
||
<source>Failed to read '%s'</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut citi '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="391"/>
|
||
<source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source>
|
||
<comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment>
|
||
<translation>Nu s-a putut deschide fișierul CSV %s;vă rugăm să folosiți dialogul Importă fișierul cu înregistrări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="507"/>
|
||
<source>Empty file '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="688"/>
|
||
<source>Poseidon import failed: unable to read '%s'</source>
|
||
<translation>Importul Poseidon a esuat: nu s-a putut citi '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="724"/>
|
||
<source>Mouth piece position OC</source>
|
||
<translation>Poziția muștiucului OC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="728"/>
|
||
<source>Mouth piece position CC</source>
|
||
<translation>Poziția muștiucului OC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="732"/>
|
||
<source>Mouth piece position unknown</source>
|
||
<translation>Poziția muștiucului necunoscută</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="736"/>
|
||
<source>Mouth piece position not connected</source>
|
||
<translation>Poziția muștiucului nu s-a conectat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="743"/>
|
||
<source>Power off</source>
|
||
<translation>Stinge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="793"/>
|
||
<source>O₂ calibration failed</source>
|
||
<translation>Calibrarea O₂ a eșuat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="795"/>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="804"/>
|
||
<source>O₂ calibration</source>
|
||
<translation>Calibrare O₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/file.c" line="950"/>
|
||
<source>No dive profile found from '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="56"/>
|
||
<source>Checkout from storage (%lu/%lu)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="87"/>
|
||
<source>Transfer from storage (%d/%d)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="99"/>
|
||
<source>Transfer to storage (%d/%d)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="135"/>
|
||
<source>Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="158"/>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="178"/>
|
||
<source>Could not update local cache to newer remote data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="171"/>
|
||
<source>Subsurface cloud storage corrupted</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="285"/>
|
||
<source>Could not update Subsurface cloud storage, try again later</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="345"/>
|
||
<source>Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="375"/>
|
||
<source>Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="409"/>
|
||
<source>Remote storage and local data diverged</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="412"/>
|
||
<source>Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="421"/>
|
||
<source>Problems with local cache of Subsurface cloud data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="422"/>
|
||
<source>Moved cache data to %s. Please try the operation again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="469"/>
|
||
<source>Update local storage to match cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="477"/>
|
||
<source>Push local changes to cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="495"/>
|
||
<source>Try to merge local changes into cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="537"/>
|
||
<source>Store data into cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="561"/>
|
||
<source>Sync with cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="588"/>
|
||
<source>Can't reach cloud server, working with local data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="601"/>
|
||
<source>Successful cloud connection, fetch remote</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="616"/>
|
||
<source>Done syncing with cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="752"/>
|
||
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="755"/>
|
||
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/git-access.c" line="778"/>
|
||
<source>Synchronising data file</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="238"/>
|
||
<location filename="../core/parse-xml.c" line="3456"/>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>necunoscut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="251"/>
|
||
<source>none</source>
|
||
<translation>niciunul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="256"/>
|
||
<source>workload</source>
|
||
<translation>volum de muncă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="258"/>
|
||
<source>violation</source>
|
||
<translation>încălcare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="259"/>
|
||
<source>bookmark</source>
|
||
<translation>semn de carte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="260"/>
|
||
<source>surface</source>
|
||
<translation>suprafață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="261"/>
|
||
<source>safety stop</source>
|
||
<translation>oprire pentru siguranță</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="263"/>
|
||
<source>safety stop (voluntary)</source>
|
||
<translation>oprire pentru siguranță (voluntară)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="264"/>
|
||
<source>safety stop (mandatory)</source>
|
||
<translation>oprire pentru siguranță (obligatorie)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="265"/>
|
||
<source>deepstop</source>
|
||
<translation>deepstop</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="266"/>
|
||
<source>ceiling (safety stop)</source>
|
||
<translation>plafon (oprire pentru siguranță)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="267"/>
|
||
<source>below floor</source>
|
||
<comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
|
||
<translation>sub limită</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="268"/>
|
||
<source>divetime</source>
|
||
<translation>timp scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="272"/>
|
||
<source>airtime</source>
|
||
<translation>timp aer rămas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="273"/>
|
||
<source>rgbm</source>
|
||
<translation>rgbm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="274"/>
|
||
<source>heading</source>
|
||
<translation>direcție</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="275"/>
|
||
<source>tissue level warning</source>
|
||
<translation>avertizare nivel țesut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="285"/>
|
||
<source>invalid event number</source>
|
||
<translation>numărul evenimentul este invalid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="606"/>
|
||
<source>Error parsing the datetime</source>
|
||
<translation>Eroare parsând data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="624"/>
|
||
<source>Dive %d: %s</source>
|
||
<translation>Scufundarea %d: %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="630"/>
|
||
<source>Error parsing the divetime</source>
|
||
<translation>Eroare parsând data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="640"/>
|
||
<source>Error parsing the maxdepth</source>
|
||
<translation>Eroare parsând adâncimea maximă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="659"/>
|
||
<source>Error parsing temperature</source>
|
||
<translation>Eroare parsând temperatura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="679"/>
|
||
<source>Error parsing the gas mix count</source>
|
||
<translation>Eroare parsând valoarea amestecului de gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="691"/>
|
||
<source>Error obtaining water salinity</source>
|
||
<translation>Eroare obținând salinitatea apei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="700"/>
|
||
<source>Error obtaining surface pressure</source>
|
||
<translation>Eroare obținând presiunea la suprafață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="725"/>
|
||
<source>Error obtaining dive mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="745"/>
|
||
<source>Error parsing the gas mix</source>
|
||
<translation>Eroare parsând amestecul de gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="770"/>
|
||
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut crea parser pentru %s %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="776"/>
|
||
<source>Error registering the data</source>
|
||
<translation>Eroare înregistrând datele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="797"/>
|
||
<source>Error parsing the samples</source>
|
||
<translation>Eroare parsând eșantioanele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="804"/>
|
||
<source>Already downloaded dive at %s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="938"/>
|
||
<source>Event: waiting for user action</source>
|
||
<translation>Eveniment: aștept acțiunea utilizatorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="957"/>
|
||
<source>model=%s firmware=%u serial=%u</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1019"/>
|
||
<source>Error registering the event handler.</source>
|
||
<translation>Eroare la înregistrarea handlerului de evenimente.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1024"/>
|
||
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
|
||
<translation>Eroare la înregistrarea handlerului de anulare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1045"/>
|
||
<source>Dive data import error</source>
|
||
<translation>Eroare la importarea datelor despre scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1084"/>
|
||
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1091"/>
|
||
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut deschide %s %s (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1116"/>
|
||
<source>Error opening the device %s %s (%s).
|
||
In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful.
|
||
You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
|
||
<location filename="../core/parse-xml.c" line="1270"/>
|
||
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
|
||
<location filename="../core/parse-xml.c" line="1332"/>
|
||
<source>additional name for site: %s
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/load-git.c" line="1703"/>
|
||
<source>Load dives from local cache</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/load-git.c" line="1707"/>
|
||
<source>Successfully opened dive data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/ostctools.c" line="93"/>
|
||
<location filename="../core/ostctools.c" line="125"/>
|
||
<source>Unknown DC in dive %d</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/ostctools.c" line="138"/>
|
||
<source>Error - %s - parsing dive %d</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/parse-xml.c" line="524"/>
|
||
<source>Strange percentage reading %s
|
||
</source>
|
||
<translation>Valoare procentuală neobișnuită %s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/parse-xml.c" line="2094"/>
|
||
<source>Failed to parse '%s'</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut parsa '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/parse-xml.c" line="3978"/>
|
||
<source>Can't open stylesheet %s</source>
|
||
<translation>Nu s-a putut deschide stylesheet-ul %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="62"/>
|
||
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="76"/>
|
||
<source>Decompression calculation aborted due to excessive time</source>
|
||
<translation>Calculut decompresiei a fost abandonat deoarece dura prea mult</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="78"/>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="387"/>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="393"/>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="425"/>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="460"/>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="472"/>
|
||
<source>Warning:</source>
|
||
<translation>Avertizare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="328"/>
|
||
<source>, effective GF=%d/%d</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/planner.c" line="320"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="210"/>
|
||
<source>SP change</source>
|
||
<translation>Schimbare SP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="57"/>
|
||
<source>VPM-B</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="59"/>
|
||
<source>BUHLMANN</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="109"/>
|
||
<source>depth</source>
|
||
<translation>adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="112"/>
|
||
<source>duration</source>
|
||
<translation>durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="115"/>
|
||
<source>runtime</source>
|
||
<translation>timp de rulare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="118"/>
|
||
<source>gas</source>
|
||
<translation>gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="165"/>
|
||
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
|
||
<translation>Tranziția la %.*f %s în %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s (SP = %.1fbar)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="173"/>
|
||
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
|
||
<translation>Tranziția la %.*f %s în %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="186"/>
|
||
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
|
||
<translation>Stai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s (SP = %.1fbar)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="193"/>
|
||
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
|
||
<translation>Stai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="239"/>
|
||
<source>%3.0f%s</source>
|
||
<translation>%3.0f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="242"/>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="246"/>
|
||
<source>%3dmin</source>
|
||
<translation>%3dmin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="255"/>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="267"/>
|
||
<source>(SP = %.1fbar)</source>
|
||
<translation>(SP = %.1fbar)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="290"/>
|
||
<source>Switch gas to %s (SP = %.1fbar)</source>
|
||
<translation>Schimbă gazul la %s (SP = %.1fbar)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="292"/>
|
||
<source>Switch gas to %s</source>
|
||
<translation>Schimbă gazul la %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="312"/>
|
||
<source>CNS</source>
|
||
<translation>CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="314"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="324"/>
|
||
<source>Deco model: VPM-B at nominal conservatism</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="418"/>
|
||
<source><br>&nbsp;&mdash; <span style='color: %s;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="98"/>
|
||
<source>Subsurface</source>
|
||
<translation>Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="92"/>
|
||
<source>dive plan</b> (surface interval </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="94"/>
|
||
<source>created on</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="100"/>
|
||
<source>dive plan</b> created on</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="104"/>
|
||
<source>Runtime: %dmin VARIATIONS<br></div></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="319"/>
|
||
<source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="326"/>
|
||
<source>Deco model: VPM-B at +%d conservatism</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="332"/>
|
||
<source>Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="340"/>
|
||
<source>ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="358"/>
|
||
<source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source>
|
||
<translation>Gaz consumat (picioarele CCR au fost excluse):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="360"/>
|
||
<source>Gas consumption (based on SAC</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="388"/>
|
||
<source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source>
|
||
<translation>este necesar de mai mult gaz decât de cel disponibil in tub!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="394"/>
|
||
<source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
|
||
<translation>nu există rezerve de gaz ce pot fi împărțite la urcare!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="426"/>
|
||
<source>required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="429"/>
|
||
<source>%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="432"/>
|
||
<source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="457"/>
|
||
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
|
||
<translation>valoare pO₂ mare %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/plannernotes.c" line="469"/>
|
||
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
|
||
<translation>valoare pO₂ mică %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/planner.c" line="873"/>
|
||
<source>Can't find gas %s</source>
|
||
<translation>Gazul %s nu a fost găsit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/planner.c" line="1130"/>
|
||
<source>ean</source>
|
||
<translation>ean</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1316"/>
|
||
<source>@: %d:%02d
|
||
D: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>@: %d:%02d
|
||
D: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1328"/>
|
||
<source>T: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>T: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1334"/>
|
||
<source>V: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>V: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1337"/>
|
||
<source>SAC: %.*f%s/min
|
||
</source>
|
||
<translation>SAC: %.*f%s/min
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1339"/>
|
||
<source>CNS: %u%%
|
||
</source>
|
||
<translation>CNS: %u%%
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1341"/>
|
||
<source>pO%s: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pO%s: %.2fbar
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1343"/>
|
||
<source>pN%s: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pN%s: %.2fbar
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1345"/>
|
||
<source>pHe: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pHe: %.2fbar
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1348"/>
|
||
<source>MOD: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>MOD: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1382"/>
|
||
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Decompresie: %umin @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1374"/>
|
||
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1324"/>
|
||
<source>P: %d%s (%s)
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1356"/>
|
||
<source>EAD: %d%s
|
||
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1360"/>
|
||
<source>END: %d%s
|
||
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1377"/>
|
||
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1385"/>
|
||
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1389"/>
|
||
<source>In deco
|
||
</source>
|
||
<translation>În decompresie
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1391"/>
|
||
<source>NDL: %umin
|
||
</source>
|
||
<translation>NDL: %umin
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1394"/>
|
||
<source>TTS: %umin
|
||
</source>
|
||
<translation>TTS: %umin
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1397"/>
|
||
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>Decompresie: %umin @ %.0f%s (calc)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
|
||
<source>In deco (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>În decompresie (calc)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1408"/>
|
||
<source>NDL: %umin (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>NDL: %umin (calc)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
|
||
<source>NDL: >2h (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1414"/>
|
||
<source>TTS: %umin (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>TTS: %umin (calc)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1416"/>
|
||
<source>TTS: >2h (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1419"/>
|
||
<source>RBT: %umin
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1422"/>
|
||
<source>Calculated ceiling %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Limita calculată %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1428"/>
|
||
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Țesut %.0fmin: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1434"/>
|
||
<source>heart rate: %d
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1436"/>
|
||
<source>bearing: %d
|
||
</source>
|
||
<translation>producere: %d
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1439"/>
|
||
<source>mean depth to here %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>adâncimea medie pana aici %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1535"/>
|
||
<source>%sT: %d:%02d min</source>
|
||
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1539"/>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1543"/>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1547"/>
|
||
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
|
||
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
|
||
<source>%s %sD:%.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>%s %sD:%.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
|
||
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
|
||
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
|
||
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
|
||
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1570"/>
|
||
<source>%s %sP:%d %s</source>
|
||
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/profile.c" line="1595"/>
|
||
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="60"/>
|
||
<source>%1km</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="62"/>
|
||
<source>%1m</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="66"/>
|
||
<source>%1mi</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="68"/>
|
||
<source>%1yd</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="84"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="219"/>
|
||
<source>N</source>
|
||
<translation>N</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="84"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="220"/>
|
||
<source>S</source>
|
||
<translation>S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="85"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="221"/>
|
||
<source>E</source>
|
||
<translation>E</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="85"/>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="222"/>
|
||
<source>W</source>
|
||
<translation>V</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="633"/>
|
||
<source>C</source>
|
||
<translation>C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="636"/>
|
||
<source>F</source>
|
||
<translation>F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="965"/>
|
||
<source>more than %1 days</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="472"/>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="556"/>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="114"/>
|
||
<source>Can't open file %s</source>
|
||
<translation>Nu se poate deschide fișierul %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="491"/>
|
||
<source>Number</source>
|
||
<translation>Număr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="492"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Dată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="493"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="494"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Locație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="495"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura aerului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="496"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura apei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="497"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Scufundări</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="498"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Expandare totală</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="499"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Colapsare separată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="500"/>
|
||
<source>Trips</source>
|
||
<translation>Excursii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="501"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation>Statistici</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="502"/>
|
||
<source>Advanced search</source>
|
||
<translation>Căutare avansată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="505"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Rating</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="506"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Vizibilitate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="507"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Durată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="508"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Maestru scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="509"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Însoțitor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="510"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Costum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="511"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etichete</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="512"/>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="295"/>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="368"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="513"/>
|
||
<source>Show more details</source>
|
||
<translation>Afișează mai multe detalii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="516"/>
|
||
<source>Yearly statistics</source>
|
||
<translation>Statistici anuale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="517"/>
|
||
<source>Year</source>
|
||
<translation>An</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="518"/>
|
||
<source>Total time</source>
|
||
<translation>Timp total</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="519"/>
|
||
<source>Average time</source>
|
||
<translation>Timp mediu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="520"/>
|
||
<source>Shortest time</source>
|
||
<translation>Cel mai scurt timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="521"/>
|
||
<source>Longest time</source>
|
||
<translation>Cel mai lung timp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="522"/>
|
||
<source>Average depth</source>
|
||
<translation>Adâncime medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="523"/>
|
||
<source>Min. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime minimă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="524"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Adâncime maximă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="525"/>
|
||
<source>Average SAC</source>
|
||
<translation>SAC mediu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="526"/>
|
||
<source>Min. SAC</source>
|
||
<translation>SAC minim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="527"/>
|
||
<source>Max. SAC</source>
|
||
<translation>SAC maxim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="528"/>
|
||
<source>Average temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="529"/>
|
||
<source>Min. temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura minimă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="530"/>
|
||
<source>Max. temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura maximă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="531"/>
|
||
<source>Back to list</source>
|
||
<translation>Întoarcere la liste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="534"/>
|
||
<source>Dive #</source>
|
||
<translation>Scufundare #</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="535"/>
|
||
<source>Dive profile</source>
|
||
<translation>Profil scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="536"/>
|
||
<source>Dive information</source>
|
||
<translation>Infomații scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="537"/>
|
||
<source>Dive equipment</source>
|
||
<translation>Echipament scufundare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="538"/>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="545"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="539"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Mărime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="540"/>
|
||
<source>Work pressure</source>
|
||
<translation>Presiune de lucru</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="541"/>
|
||
<source>Start pressure</source>
|
||
<translation>Începutul presiunii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="542"/>
|
||
<source>End pressure</source>
|
||
<translation>Sfârșitul presiunii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="543"/>
|
||
<source>Gas</source>
|
||
<translation>Gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="544"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Greutate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="546"/>
|
||
<source>Events</source>
|
||
<translation>Evenimente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="547"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nume</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="548"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Valoare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="549"/>
|
||
<source>Coordinates</source>
|
||
<translation>Coordonate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-html.c" line="550"/>
|
||
<source>Dive status</source>
|
||
<translation>Starea scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/statistics.c" line="195"/>
|
||
<source>All (by trip stats)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/statistics.c" line="245"/>
|
||
<source>for dives #</source>
|
||
<translation>pentru scufundările nr.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/statistics.c" line="251"/>
|
||
<source>for selected dives</source>
|
||
<translation>pentru scufundările selectate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/statistics.c" line="286"/>
|
||
<source>for dive #%d</source>
|
||
<translation>pentru scufundarea nr. %d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/statistics.c" line="288"/>
|
||
<source>for selected dive</source>
|
||
<translation>pentru scufundarea selectată</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/statistics.c" line="290"/>
|
||
<source>for all dives</source>
|
||
<translation>pentru toate scufundările</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/statistics.c" line="292"/>
|
||
<source>(no dives)</source>
|
||
<translation>(nicio scufundare)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="133"/>
|
||
<source>Sun</source>
|
||
<translation>Duminică</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="133"/>
|
||
<source>Mon</source>
|
||
<translation>Luni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="133"/>
|
||
<source>Tue</source>
|
||
<translation>Marți</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="133"/>
|
||
<source>Wed</source>
|
||
<translation>Miercuri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="133"/>
|
||
<source>Thu</source>
|
||
<translation>Joi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="133"/>
|
||
<source>Fri</source>
|
||
<translation>Vineri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="133"/>
|
||
<source>Sat</source>
|
||
<translation>Sâmbătă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="142"/>
|
||
<source>Jan</source>
|
||
<translation>Jan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="142"/>
|
||
<source>Feb</source>
|
||
<translation>Feb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="142"/>
|
||
<source>Mar</source>
|
||
<translation>Mar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="142"/>
|
||
<source>Apr</source>
|
||
<translation>Apr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="142"/>
|
||
<source>May</source>
|
||
<translation>Mai</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="142"/>
|
||
<source>Jun</source>
|
||
<translation>Iun</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="143"/>
|
||
<source>Jul</source>
|
||
<translation>Iul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="143"/>
|
||
<source>Aug</source>
|
||
<translation>Aug</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="143"/>
|
||
<source>Sep</source>
|
||
<translation>Sep</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="143"/>
|
||
<source>Oct</source>
|
||
<translation>Oct</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="143"/>
|
||
<source>Nov</source>
|
||
<translation>Noi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="143"/>
|
||
<source>Dec</source>
|
||
<translation>Dec</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="28"/>
|
||
<source>Uemis Zurich: the file system is almost full.
|
||
Disconnect/reconnect the dive computer
|
||
and click 'Retry'</source>
|
||
<translation>Uemis Zurich: sistemul de fișiere este aproape plin.
|
||
Deconectați/Reconectați calculatorul de scufundări
|
||
și apăsați pe butonul 'Reîncearcă'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="29"/>
|
||
<source>Uemis Zurich: the file system is full.
|
||
Disconnect/reconnect the dive computer
|
||
and click Retry</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="30"/>
|
||
<source>Short write to req.txt file.
|
||
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
|
||
<translation>Scriere minimală în fișierul req.txt.
|
||
Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="31"/>
|
||
<source>No dives to download.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="450"/>
|
||
<source>%s %s</source>
|
||
<translation>%s %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="470"/>
|
||
<source>data</source>
|
||
<translation>data</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="498"/>
|
||
<source>dive log #</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="500"/>
|
||
<source>dive spot #</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="502"/>
|
||
<source>details for #</source>
|
||
<translation>detalii pentru #</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="705"/>
|
||
<source>wetsuit</source>
|
||
<translation>costum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="705"/>
|
||
<source>semidry</source>
|
||
<translation>semi uscat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="705"/>
|
||
<source>drysuit</source>
|
||
<translation>costum uscat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="706"/>
|
||
<source>shorty</source>
|
||
<translation>shorty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="706"/>
|
||
<source>vest</source>
|
||
<translation>vestă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="706"/>
|
||
<source>long john</source>
|
||
<translation>long john</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="706"/>
|
||
<source>jacket</source>
|
||
<translation>jachetă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="706"/>
|
||
<source>full suit</source>
|
||
<translation>costum complet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="706"/>
|
||
<source>2 pcs full suit</source>
|
||
<translation>costum complet din 2 părți</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="707"/>
|
||
<source>membrane</source>
|
||
<translation>membrană</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1237"/>
|
||
<source>Initialise communication</source>
|
||
<translation>Inițializează comunicația</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1240"/>
|
||
<source>Uemis init failed</source>
|
||
<translation>Inițializarea Uemis a eșuat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1252"/>
|
||
<source>Start download</source>
|
||
<translation>Începe descărcarea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="202"/>
|
||
<source>Safety stop violation</source>
|
||
<translation>Încălcarea limitei de siguranță</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="204"/>
|
||
<source>Speed alarm</source>
|
||
<translation>Alarmă pentru viteză</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="207"/>
|
||
<source>Speed warning</source>
|
||
<translation>Avertizări pentru alarmă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="209"/>
|
||
<source>pO₂ green warning</source>
|
||
<translation>Avertizare pO₂ verde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="212"/>
|
||
<source>pO₂ ascend warning</source>
|
||
<translation>Avertizare de ridicare pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="214"/>
|
||
<source>pO₂ ascend alarm</source>
|
||
<translation>Alarmă de ridicare pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="218"/>
|
||
<source>Tank pressure info</source>
|
||
<translation>Informații despre presiunea rezervorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="220"/>
|
||
<source>RGT warning</source>
|
||
<translation>Avertizare RGT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="222"/>
|
||
<source>RGT alert</source>
|
||
<translation>Alertă RGT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="224"/>
|
||
<source>Tank change suggested</source>
|
||
<translation>A fost sugerată o modificare a rezervorului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="226"/>
|
||
<source>Depth limit exceeded</source>
|
||
<translation>Limita adâncimii a fost atinsa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="228"/>
|
||
<source>Max deco time warning</source>
|
||
<translation>Timp maxim de decompresie pentru avertizare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="230"/>
|
||
<source>Dive time info</source>
|
||
<translation>Informații despre timpul scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="232"/>
|
||
<source>Dive time alert</source>
|
||
<translation>Alertă a timpului scufundării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="234"/>
|
||
<source>Marker</source>
|
||
<translation>Marker</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="236"/>
|
||
<source>No tank data</source>
|
||
<translation>Nicio informație despre rezervor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="238"/>
|
||
<source>Low battery warning</source>
|
||
<translation>Avertizare baterie scăzută</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/uemis.c" line="240"/>
|
||
<source>Low battery alert</source>
|
||
<translation>Alertă baterie scăzută</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="42"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Dată:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="44"/>
|
||
<source>Time:</source>
|
||
<translation>Timp:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="46"/>
|
||
<source>Duration:</source>
|
||
<translation>Durată:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="47"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="50"/>
|
||
<source>Max. depth:</source>
|
||
<translation>Adâncime maximă:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="53"/>
|
||
<source>Air temp.:</source>
|
||
<translation>Temperatura aerului:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="56"/>
|
||
<source>Water temp.:</source>
|
||
<translation>Temperatura apei:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="58"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation>Locație:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="62"/>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="291"/>
|
||
<source>Built</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="291"/>
|
||
<source>Sank</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="291"/>
|
||
<source>Sank Time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="292"/>
|
||
<source>Reason</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="292"/>
|
||
<source>Nationality</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="292"/>
|
||
<source>Shipyard</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="293"/>
|
||
<source>ShipType</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="293"/>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lungime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="293"/>
|
||
<source>Beam</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="294"/>
|
||
<source>Draught</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="294"/>
|
||
<source>Displacement</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="294"/>
|
||
<source>Cargo</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="306"/>
|
||
<source>Wreck Data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="367"/>
|
||
<source>Altitude</source>
|
||
<translation>Altitudine</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="367"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile-widget/diveprofileitem.cpp" line="197"/>
|
||
<source>planned waypoint above ceiling</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/taxonomy.c" line="7"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/taxonomy.c" line="8"/>
|
||
<source>Ocean</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/taxonomy.c" line="9"/>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/taxonomy.c" line="10"/>
|
||
<source>State</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/taxonomy.c" line="11"/>
|
||
<source>County</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/taxonomy.c" line="12"/>
|
||
<source>Town</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/taxonomy.c" line="13"/>
|
||
<source>City</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-git.c" line="985"/>
|
||
<source>Start saving data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-git.c" line="994"/>
|
||
<source>Start saving dives</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-git.c" line="1027"/>
|
||
<source>Done creating local cache</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../core/save-git.c" line="1258"/>
|
||
<source>Preparing to save data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>main</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="14"/>
|
||
<source>Subsurface-mobile</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/>
|
||
<source>Subsurface</source>
|
||
<translation>Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/>
|
||
<source>Dive list</source>
|
||
<translation>Lista scufundari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/>
|
||
<source>Dive management</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="233"/>
|
||
<source>Disable location service</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="249"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Parametri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/>
|
||
<source>Add dive manually</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="145"/>
|
||
<source>Download from DC</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="154"/>
|
||
<source>Apply GPS Fixes</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="161"/>
|
||
<source>Manual sync with cloud</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="180"/>
|
||
<source>Offline mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="180"/>
|
||
<source>Enable auto cloud sync</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="185"/>
|
||
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="194"/>
|
||
<source>GPS</source>
|
||
<translation>GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="275"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="199"/>
|
||
<source>Upload GPS data</source>
|
||
<translation>Incarcă datele GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="207"/>
|
||
<source>Download GPS data</source>
|
||
<translation>Descarcă datele GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="215"/>
|
||
<source>Show GPS fixes</source>
|
||
<translation>Arată cache GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="225"/>
|
||
<source>Clear GPS cache</source>
|
||
<translation>Goliți cache GPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="257"/>
|
||
<source>Developer</source>
|
||
<translation>Dezvoltator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="260"/>
|
||
<source>App log</source>
|
||
<translation>Jurnal aplicație</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="267"/>
|
||
<source>Theme information</source>
|
||
<translation>Informații despre tip interfață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="241"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Despre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="233"/>
|
||
<source>Run location service</source>
|
||
<translation>Porniți serviciul de localizare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/examples/minimalqmake/main.qml" line="28"/>
|
||
<source>Hello World</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>plannerDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="43"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaliile planului de scufundare</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="59"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Printează</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="92"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
</source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>plannerSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="74"/>
|
||
<source>Rates</source>
|
||
<translation>Tarife</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="95"/>
|
||
<source>Ascent</source>
|
||
<translation>Urcare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="104"/>
|
||
<source>below 75% avg. depth</source>
|
||
<translation>sub 75% adâncime medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="111"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="128"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="145"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="162"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="206"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>m/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="121"/>
|
||
<source>75% to 50% avg. depth</source>
|
||
<translation>75% până la 50% adâncime medie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="138"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 6m</source>
|
||
<translation>50% adâncime medie până la 6m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="155"/>
|
||
<source>6m to surface</source>
|
||
<translation>6m până la suprafață</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="175"/>
|
||
<source>Descent</source>
|
||
<translation>Coborâre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="187"/>
|
||
<source>surface to the bottom</source>
|
||
<translation>suprafață până la fund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="240"/>
|
||
<source>Planning</source>
|
||
<translation>Planificare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
|
||
<source>VPM-B deco</source>
|
||
<translation>Decompresie VPM-B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
|
||
<source>Bühlmann deco</source>
|
||
<translation>Decompresie Bühlmann</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
|
||
<source>Reserve gas</source>
|
||
<translation>Gaz de rezervă</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
|
||
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
|
||
<source>Only switch at required stops</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
|
||
<source>Plan backgas breaks</source>
|
||
<translation>Pauze backgas planificate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="780"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="389"/>
|
||
<source>Last stop at 6m</source>
|
||
<translation>Ultima oprire la 6m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="396"/>
|
||
<source>Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="399"/>
|
||
<source>Recreational mode</source>
|
||
<translation>Mod recreațional</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
|
||
<source>Drop to first depth</source>
|
||
<translation>Elimimă prima adâncime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
|
||
<source>Min. switch duration</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
|
||
<source>Safety stop</source>
|
||
<translation>Oprire de siguranță</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
|
||
<source>Conservatism level</source>
|
||
<translation>Nivel conservare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
|
||
<source>+</source>
|
||
<translation>+</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
|
||
<source>Gas options</source>
|
||
<translation>Opțiuni gaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
|
||
<source>ℓ/min</source>
|
||
<translation>ℓ/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
|
||
<source>SAC factor</source>
|
||
<translation>Factor SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="748"/>
|
||
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="770"/>
|
||
<source>Problem solving time</source>
|
||
<translation>Timp de rezolvare a problemei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="777"/>
|
||
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
|
||
<translation>Folosit pentru a calcula minimul de gaz. Timpul adițional la adâncime maximă după un eveniment OoG.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
|
||
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix)</source>
|
||
<translation>Folosit în calcularea celui mai bun mix. Selectați cel mai bun mix la adâncime în tabelul "Gaze Disponibile" intoducând adâncimea gazului, urmat de "B" (cel mai bun mix trimix) sau "BN" (cel mai bun mix nitrox)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
|
||
<source>GFLow</source>
|
||
<translation>GF scăzut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
|
||
<source>GFHigh</source>
|
||
<translation>GF ridicat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
|
||
<source>Bottom SAC</source>
|
||
<translation>SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
|
||
<source>Bottom pO₂</source>
|
||
<translation>Limită pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
|
||
<source>Best mix END</source>
|
||
<translation>Cel mai bun mix END</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notițe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
|
||
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
|
||
<translation>Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul absolut) al opririlor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="694"/>
|
||
<source>Display runtime</source>
|
||
<translation>Afișează timpul rulării</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="704"/>
|
||
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
|
||
<translation>Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul relativ) al opririlor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="707"/>
|
||
<source>Display segment duration</source>
|
||
<translation>Afișează durata segmentului</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="714"/>
|
||
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
|
||
<translation>Afișează în planul de scufundare lista de tranziții sau tratează-le ca fiind implicite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="717"/>
|
||
<source>Display transitions in deco</source>
|
||
<translation>Afișează tranzițiile de decompresie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
|
||
<source>Verbatim dive plan</source>
|
||
<translation>Plan de scufundare textual</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
|
||
<source>Deco pO₂</source>
|
||
<translation>Decompresie pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
|
||
<source>Deco SAC</source>
|
||
<translation>Decompresie SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |