2017-02-20 11:29:45 +00:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS language = "ca" version = "2.1" >
< context >
< name > About < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/About.qml" line = "9" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/About.qml" line = "18" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > About Subsurface - mobile < / source >
< translation > Quant al Subsurface - mobile < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/About.qml" line = "35" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > A mobile version of the free Subsurface divelog software .
< / source >
< translation > Una versió mòbil del programari de busseig Subsurface .
< / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/About.qml" line = "36" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > View your dive logs while on the go . < / source >
< translation > Visualitzeu els registres de busseig mentre us desplaceu . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/About.qml" line = "47" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Version : % 1
© Subsurface developer team
2011 - 2017 < / source >
< translation > Versió : % 1
© Equip de desenvolupadors del Subsurface
2011 - 2017 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BtDeviceSelectionDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "14" / >
< source > Remote Bluetooth device selection < / source >
< translation > Selecció del dispositiu de Bluetooth remot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "32" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "35" / >
< source > Discovered devices < / source >
< translation > Dispositius descoberts < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "41" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "38" / >
< source > Save < / source >
< translation > Desa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "54" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "39" / >
< source > Quit < / source >
< translation > Surt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "83" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "36" / >
< source > Scan < / source >
< translation > Explora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "96" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "37" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Neteja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "119" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "29" / >
< source > Local Bluetooth device details < / source >
< translation > Detalls del dispositiu de Bluetooth local < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "128" / >
< source > Name : < / source >
< translation > Nom : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "142" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "31" / >
< source > Address : < / source >
< translation > Adreça : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "171" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "33" / >
< source > Bluetooth powered on < / source >
< translation > Bluetooth activat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "193" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "34" / >
< source > Turn on / off < / source >
< translation > Activa / desactiva < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line = "203" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "30" / >
< source > Select device : < / source >
< translation > Seleccioneu un dispositiu : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "32" / >
< source > Name : < / source >
< translation > Nom : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "56" / >
< source > Could not initialize Winsock version 2.2 < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut inicialitzar la Winsock versió 2.2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "134" / >
< source > Trying to turn on the local Bluetooth device . . . < / source >
< translation > S & apos ; està provant d & apos ; activar el dispositiu de Bluetooth local … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "137" / >
< source > Trying to turn off the local Bluetooth device . . . < / source >
< translation > S & apos ; està provant de desactivar el dispositiu de Bluetooth local … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "167" / >
< source > Remote devices list was cleared . < / source >
< translation > S & apos ; ha esborrat la llista de dispositius remots . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "183" / >
< source > Scanning for remote devices . . . < / source >
< translation > S & apos ; està explorant a la cerca de dispositius remots . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "192" / >
< source > Scanning finished successfully . < / source >
< translation > L & apos ; exploració ha finalitzat amb è xit . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "208" / >
< source > The local Bluetooth device was % 1 . < / source >
< extracomment > % 1 will be replaced with & quot ; turned on & quot ; or & quot ; turned off & quot ; < / extracomment >
< translation > El dispositiu de Bluetooth local era % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "209" / >
< source > turned on < / source >
< translation > Actiu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "209" / >
< source > turned off < / source >
< translation > Inactiu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "225" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "339" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "359" / >
< source > UNPAIRED < / source >
< translation > SENSE APARELLAR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "229" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "344" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "357" / >
< source > PAIRED < / source >
< translation > APARELLAT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "232" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "349" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "358" / >
< source > AUTHORIZED_PAIRED < / source >
< translation > AUTORITZAT_EMPARELLAR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "236" / >
< source > % 1 ( % 2 ) [ State : % 3 ] < / source >
< translation > % 1 ( % 2 ) [ Estat : % 3 ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "253" / >
< source > The device % 1 can be used for connection . You can press the Save button . < / source >
< translation > El dispositiu % 1 es pot emprar per a connectar . Podeu prémer el botó « Desa » . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "262" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "375" / >
< source > The device % 1 must be paired in order to be used . Please use the context menu for pairing options . < / source >
< translation > S & apos ; ha d & apos ; aparellar amb el dispositiu % 1 per a poder - lo emprar . Useu el menú contextual per a les opcions d & apos ; aparellament . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "286" / >
< source > The local device was changed . < / source >
< translation > El dispositiu local ha canviat . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "306" / >
< source > Pair < / source >
< translation > Aparella < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "307" / >
< source > Remove pairing < / source >
< translation > Elimina l & apos ; aparellament < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "323" / >
< source > Trying to pair device % 1 < / source >
< translation > S & apos ; està provant aparellar amb el dispositiu % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "327" / >
< source > Trying to unpair device % 1 < / source >
< translation > S & apos ; està provant desaparellar amb el dispositiu % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "340" / >
< source > Device % 1 was unpaired . < / source >
< translation > El dispositiu % 1 ha estat desaparellat . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "347" / >
< source > Device % 1 was paired . < / source >
< translation > El dispositiu % 1 ha estat aparellat . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "352" / >
< source > Device % 1 was paired and is authorized . < / source >
< translation > S & apos ; ha aparellat i autoritzat al dispositiu % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "378" / >
< source > The device % 1 can now be used for connection . You can press the Save button . < / source >
< translation > El dispositiu % 1 es pot emprar per a connectar . Podeu prémer el botó « Desa » . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "390" / >
< source > Local device error : % 1 . < / source >
< translation > Error del dispositiu local : % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "391" / >
< source > Pairing error . If the remote device requires a custom PIN code , please try to pair the devices using your operating system . < / source >
< translation > Error en aparellar . Si el dispositiu remot requereix un codi PIN , proveu a aparellar - los emprant el vostre sistema operatiu . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "393" / >
< source > Unknown error < / source >
< translation > Error desconegut < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "402" / >
< source > The Bluetooth adaptor is powered off , power it on before doing discovery . < / source >
< translation > L & apos ; adaptador de Bluetooth està desactivat , activeu - lo abans de reprendre la cerca . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "405" / >
< source > Writing to or reading from the device resulted in an error . < / source >
< translation > En escriure o llegir des del dispositiu ha resultat en un error . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "411" / >
< source > An unknown error has occurred . < / source >
< translation > S & apos ; ha produït un error desconegut . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "416" / >
< source > Device discovery error : % 1 . < / source >
< translation > Error en cercar dispositius : % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "444" / >
< source > Not available < / source >
< translation > No disponible < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "451" / >
< source > The local Bluetooth adapter cannot be accessed . < / source >
< translation > No es pot accedir a l & apos ; adaptador de Bluetooth local . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "501" / >
< source > The device discovery agent was not created because the % 1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device . < / source >
< translation > No s & apos ; ha creat l & apos ; agent de cerca de dispositius perquè l & apos ; adreça % 1 no coincideix amb l & apos ; adreça de l & apos ; adaptador físic de cap dispositiu de Bluetooth . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BuddyFilter < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "504" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Person : < / source >
< translation > Persona : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "505" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Searches for buddies and divemasters < / source >
< translation > Cerca per companys i líders de busseig < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BuddyFilterModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/filtermodels.cpp" line = "248" / >
< source > No buddies < / source >
< translation > Sense companys < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CloudCredentials < / name >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line = "50" / >
< source > Cloud credentials < / source >
< translation > Credencials del núvol < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line = "56" / >
< source > Email < / source >
< translation > Correu electrònic < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line = "68" / >
< source > Password < / source >
< translation > Contrasenya < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line = "92" / >
< source > Show password < / source >
< translation > Mostra la contrasenya < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line = "97" / >
< source > PIN < / source >
< translation > PIN < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ColumnNameProvider < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Dive # < / source >
< translation > Immersió núm . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Date < / source >
< translation > Data < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Time < / source >
< translation > Hora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Location < / source >
< translation > Ubicació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > GPS < / source >
< translation > GPS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Weight < / source >
< translation > Llast < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Cyl . size < / source >
< translation > Capacitat de l & apos ; ampolla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Start pressure < / source >
< translation > Pressió inicial < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > End pressure < / source >
< translation > Pressió final < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Max . depth < / source >
< translation > Profunditat màx . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Avg . depth < / source >
< translation > Profunditat mitj . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Divemaster < / source >
< translation > Líder de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Buddy < / source >
< translation > Company < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Suit < / source >
< translation > Vestit < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Tags < / source >
< translation > Etiquetes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Air temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Water temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "46" / >
< source > O ₂ < / source >
< translation > O ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "46" / >
< source > He < / source >
< translation > He < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "46" / >
< source > Sample time < / source >
< translation > Hora de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "46" / >
< source > Sample depth < / source >
< translation > Profunditat de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "46" / >
< source > Sample temperature < / source >
< translation > Temperatura de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "46" / >
< source > Sample pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "46" / >
< source > Sample CNS < / source >
< translation > SNC de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "46" / >
< source > Sample NDL < / source >
< translation > SLD de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "47" / >
< source > Sample TTS < / source >
< translation > TTS de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "47" / >
< source > Sample stopdepth < / source >
< translation > Profunditat de parada de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "47" / >
< source > Sample pressure < / source >
< translation > Pressió de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "48" / >
< source > Sample sensor1 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 1 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "48" / >
< source > Sample sensor2 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 2 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "48" / >
< source > Sample sensor3 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 3 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "49" / >
< source > Sample setpoint < / source >
< translation > Punt d & apos ; ajust de la mostra < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureDiveComputer < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputer.cpp" line = "219" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Could not save the backup file % 1 . Error Message : % 2 < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut desar el fitxer de la còpia de seguretat % 1 . Missatge d & apos ; error : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputer.cpp" line = "235" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Could not open backup file : % 1 < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut obrir el fitxer de la còpia de seguretat : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputer.cpp" line = "583" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive computer details read successfully < / source >
< translation > S & apos ; han llegit correctament els detalls des de l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputer.cpp" line = "592" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Setting successfully written to device < / source >
< translation > Els paràmetres s & apos ; han escrit correctament al dispositiu < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputer.cpp" line = "601" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Device firmware successfully updated < / source >
< translation > El microprogramari del dispositiu s & apos ; ha actualitzat amb è xit < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputer.cpp" line = "610" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Device settings successfully reset < / source >
< translation > Els paràmetres del dispositiu s & apos ; han restablert amb è xit < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputer.cpp" line = "626" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Unable to create libdivecomputer context < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut crear un context de « libdivecomputer » < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputer.cpp" line = "655" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Could not a establish connection to the dive computer . < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut establir una connexió amb l & apos ; ordinador de busseig . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureDiveComputerDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "14" / >
< source > Configure dive computer < / source >
< translation > Configura l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "22" / >
< source > Device or mount point < / source >
< translation > Dispositiu o punt de muntatge < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "47" / >
< source > Connect via Bluetooth < / source >
< translation > Connecta via Bluetooth < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "54" / >
< source > Connect < / source >
< translation > Connecta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "64" / >
< source > Disconnect < / source >
< translation > Desconnecta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "80" / >
< source > Retrieve available details < / source >
< translation > Recupera els detalls disponibles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "90" / >
< source > Read settings from backup file or from device before writing to the device < / source >
< translation > Llegeix els ajustaments des d & apos ; un fitxer de còpia de seguretat o del dispositiu abans d & apos ; escriure al dispositiu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "93" / >
< source > Save changes to device < / source >
< translation > Desa els canvis al dispositiu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "116" / >
< source > Read settings from backup file or from device before writing to a backup file < / source >
< translation > Llegeix els ajustaments des d & apos ; un fitxer de còpia de seguretat o del dispositiu abans d & apos ; escriure al fitxer de còpia de seguretat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "119" / >
< source > Backup < / source >
< translation > Còpia de seguretat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "129" / >
< source > Restore backup < / source >
< translation > Restaura una còpia de seguretat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "139" / >
< source > Update firmware < / source >
< translation > Actualitza el microprogramari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "163" / >
< source > Save libdivecomputer logfile < / source >
< translation > Desa el registre de « libdivecomputer » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "170" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "177" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancel · la < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "214" / >
< source > OSTC 3 , Sport , Cr , 2 < / source >
< translation > OSTC 3 , Sport , Cr , 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "223" / >
< source > Suunto Vyper family < / source >
< translation > Família Suunto Vyper < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "232" / >
< source > OSTC , Mk . 2 / 2 N / 2 C < / source >
< translation > OSTC , Mk . 2 / 2 N / 2 C < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "253" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1561" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1937" / >
< source > Basic settings < / source >
< translation > Arranjament bàsic < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "260" / >
< source > Eco < / source >
< translation > Eco < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "265" / >
< source > Medium < / source >
< translation > Mitja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "270" / >
< source > High < / source >
< translation > Alta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "278" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "826" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "849" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "875" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "927" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "993" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1019" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1101" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1117" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1450" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2278" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2382" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2408" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2434" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2474" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2497" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "289" / >
< source > English < / source >
< translation > Anglès < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "294" / >
< source > German < / source >
< translation > Alemany < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "299" / >
< source > French < / source >
< translation > Francès < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "304" / >
< source > Italian < / source >
< translation > Italià < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "313" / >
< source > m / ° C < / source >
< translation > m / ° C < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "318" / >
< source > ft / ° F < / source >
< translation > ft / ° F < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "326" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1656" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1943" / >
< source > Serial No . < / source >
< translation > Núm . de sèrie < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "349" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1679" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1980" / >
< source > Firmware version < / source >
< translation > Versió del microprogramari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "360" / >
< source > MMDDYY < / source >
< translation > MMDDYY < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "365" / >
< source > DDMMYY < / source >
< translation > DDMMYY < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "370" / >
< source > YYMMDD < / source >
< translation > YYMMDD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "385" / >
< source > Language < / source >
< translation > Idioma < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "395" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2063" / >
< source > Date format < / source >
< translation > Format de la data < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "405" / >
< source > Brightness < / source >
< translation > Lluminositat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "415" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1850" / >
< source > Units < / source >
< translation > Unitats < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "425" / >
< source > Salinity ( 0 - 5 % ) < / source >
< translation > Salinitat ( 0 - 5 % ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "438" / >
< source > Reset device to default settings < / source >
< translation > Restableix el dispositiu a l & apos ; arranjament per omissió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "452" / >
< source > 230 LSB / Gauss < / source >
< translation > 230 LSB / Gauss < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "457" / >
< source > 330 LSB / Gauss < / source >
< translation > 330 LSB / Gauss < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "462" / >
< source > 390 LSB / Gauss < / source >
< translation > 390 LSB / Gauss < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "467" / >
< source > 440 LSB / Gauss < / source >
< translation > 440 LSB / Gauss < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "472" / >
< source > 660 LSB / Gauss < / source >
< translation > 660 LSB / Gauss < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "477" / >
< source > 820 LSB / Gauss < / source >
< translation > 820 LSB / Gauss < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "482" / >
< source > 1090 LSB / Gauss < / source >
< translation > 1090 LSB / Gauss < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "487" / >
< source > 1370 LSB / Gauss < / source >
< translation > 1370 LSB / Gauss < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "521" / >
< source > Compass gain < / source >
< translation > Guany de la brúixola < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "531" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1799" / >
< source > Computer model < / source >
< translation > Model d & apos ; ordinador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "538" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1713" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1990" / >
< source > Custom text < / source >
< translation > Text personalitzat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "556" / >
< source > OC < / source >
< translation > OC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "561" / >
< source > CC < / source >
< translation > CC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "566" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2336" / >
< source > Gauge < / source >
< translation > Indicador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "571" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2346" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Apnea < / source >
< translation > Apnea < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "579" / >
< source > Dive mode < / source >
< translation > Mode de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "590" / >
< source > 2 s < / source >
< translation > 2 s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "595" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1769" / >
< source > 10 s < / source >
< translation > 10 s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "603" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2034" / >
< source > Sampling rate < / source >
< translation > Freqüència de mostratge < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "614" / >
< source > Standard < / source >
< translation > Estàndard < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "619" / >
< source > Red < / source >
< translation > Vermell < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "624" / >
< source > Green < / source >
< translation > Verd < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "629" / >
< source > Blue < / source >
< translation > Blau < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "637" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2092" / >
< source > Sync dive computer time with PC < / source >
< translation > Sincronitza l & apos ; hora de l & apos ; ordinador de busseig amb la del PC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "644" / >
< source > Dive mode color < / source >
< translation > Color en el mode de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "654" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2020" / >
< source > Show safety stop < / source >
< translation > Mostra la parada de seguretat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "661" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2145" / >
< source > End Depth < / source >
< translation > Profunditat final < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "671" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2162" / >
< source > s < / source >
< translation > s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "687" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1953" / >
< source > Length < / source >
< translation > Llargada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "694" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2138" / >
< source > Start Depth < / source >
< translation > Profunditat d & apos ; inici < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "701" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2152" / >
< source > Reset Depth < / source >
< translation > Reinicia la profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "711" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "736" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "758" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "904" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2181" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2206" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2228" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2307" / >
< source > m < / source >
< translation > m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "778" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2248" / >
< source > Advanced settings < / source >
< translation > Arranjament avançat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "784" / >
< source > Left button sensitivity < / source >
< translation > Sensibilitat del botó esquerre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "791" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Always show pO ₂ < / source >
< translation > Mostra sempre el pO ₂ < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "798" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2254" / >
< source > Alt GF can be selected underwater < / source >
< translation > Alt GF es pot seleccionar sota l & apos ; aigua < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "805" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2271" / >
< source > Future TTS < / source >
< translation > TTS futur < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "812" / >
< source > Pressure sensor offset < / source >
< translation > Compensació del sensor de la pressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "819" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2490" / >
< source > GFLow < / source >
< translation > GFBaix < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "842" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2467" / >
< source > GFHigh < / source >
< translation > GFAlt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "865" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2261" / >
< source > Desaturation < / source >
< translation > Dessaturació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "917" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2320" / >
< source > Decotype < / source >
< translation > Tipus de descomp . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "943" / >
< source > mbar < / source >
< translation > mbar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "960" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2331" / >
< source > ZH - L16 < / source >
< translation > ZH - L16 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "965" / >
< source > ZH - L16 + GF < / source >
< translation > ZH - L16 + GF < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "973" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2369" / >
< source > min < / source >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "983" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2398" / >
< source > Last deco < / source >
< translation > Ú ltima descomp . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1009" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2424" / >
< source > Alt GFLow < / source >
< translation > Alt GFBaix < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1035" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2450" / >
< source > Alt GFHigh < / source >
< translation > Alt GFAlt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1042" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2457" / >
< source > Saturation < / source >
< translation > Saturació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1052" / >
< source > Flip screen < / source >
< translation > Gira la pantalla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1059" / >
< source > Right button sensitivity < / source >
< translation > Sensibilitat del botó dret < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1066" / >
< source > MOD warning < / source >
< translation > Avís de PMO < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1073" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2513" / >
< source > Graphical speed indicator < / source >
< translation > Indicador gràfic de la velocitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1080" / >
< source > Dynamic ascent rate < / source >
< translation > Ritme d & apos ; ascens dinàmic < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1087" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2552" / >
< source > Bottom gas consumption < / source >
< translation > Consum de gas al fons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1094" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2559" / >
< source > Deco gas consumption < / source >
< translation > Consum de gas en la descompressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1133" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1149" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2520" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2536" / >
< source > ℓ / min < / source >
< translation > ℓ / min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1165" / >
< source > Temperature sensor offset < / source >
< translation > Compensació del sensor de la temperatura < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1172" / >
< source > ° C < / source >
< translation > ° C < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1192" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2567" / >
< source > Gas settings < / source >
< translation > Arranjament del gas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1235" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1320" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2610" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2695" / >
< source > % O ₂ < / source >
< translation > % O ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1240" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1325" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2615" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2700" / >
< source > % He < / source >
< translation > % He < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1245" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1330" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2620" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2705" / >
< source > Type < / source >
< translation > Tipus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1250" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1335" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1410" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2625" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2710" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2775" / >
< source > Change depth < / source >
< translation > Canvia la profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1255" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2630" / >
< source > Gas 1 < / source >
< translation > Gas 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1260" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2635" / >
< source > Gas 2 < / source >
< translation > Gas 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1265" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2640" / >
< source > Gas 3 < / source >
< translation > Gas 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1270" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2645" / >
< source > Gas 4 < / source >
< translation > Gas 4 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1275" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2650" / >
< source > Gas 5 < / source >
< translation > Gas 5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1340" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2715" / >
< source > Dil 1 < / source >
< translation > Dil 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1345" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2720" / >
< source > Dil 2 < / source >
< translation > Dil 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1350" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2725" / >
< source > Dil 3 < / source >
< translation > Dil 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1355" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2730" / >
< source > Dil 4 < / source >
< translation > Dil 4 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1360" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2735" / >
< source > Dil 5 < / source >
< translation > Dil 5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1405" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2770" / >
< source > Setpoint < / source >
< translation > Punt d & apos ; ajust < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1415" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2780" / >
< source > SP 1 < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > PA 1 < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1420" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2785" / >
< source > SP 2 < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > PA 2 < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1425" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2790" / >
< source > SP 3 < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > PA 3 < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1430" / >
< source > SP 4 < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > PA 4 < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1435" / >
< source > SP 5 < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > PA 5 < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1443" / >
< source > O ₂ in calibration gas < / source >
< translation > O ₂ en el calibratge del gas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1467" / >
< source > Fixed setpoint < / source >
< translation > Punt d & apos ; ajust fix < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1472" / >
< source > Sensor < / source >
< translation > Sensor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1480" / >
< source > Setpoint fallback < / source >
< translation > Punt d & apos ; ajust al retorn < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1503" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1519" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2811" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2827" / >
< source > cbar < / source >
< translation > cbar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1535" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2843" / >
< source > pO ₂ max < / source >
< translation > Màx . de pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1542" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2850" / >
< source > pO ₂ min < / source >
< translation > Mín . de pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1583" / >
< source > Safety level < / source >
< translation > Nivell de seguretat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1609" / >
< source > Altitude range < / source >
< translation > Interval de l & apos ; altitud < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1616" / >
< source > Model < / source >
< translation > Model < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1636" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2013" / >
< source > Number of dives < / source >
< translation > Nombre d & apos ; immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1696" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Max . depth < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Profunditat màx . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1743" / >
< source > P0 ( none ) < / source >
< extracomment > Suunto safety level < / extracomment >
< translation > P0 ( res ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1748" / >
< source > P1 ( medium ) < / source >
< extracomment > Suunto safety level < / extracomment >
< translation > P1 ( mig ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1753" / >
< source > P2 ( high ) < / source >
< extracomment > Suunto safety level < / extracomment >
< translation > P2 ( alt ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1761" / >
< source > Sample rate < / source >
< translation > Freqüència de mostreig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1774" / >
< source > 20 s < / source >
< translation > 20 s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1779" / >
< source > 30 s < / source >
< translation > 30 s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1784" / >
< source > 60 s < / source >
< translation > 60 s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1792" / >
< source > Total dive time < / source >
< translation > Temps total de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1816" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1908" / >
< source > min < / source >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1830" / >
< source > 24 h < / source >
< translation > 24 h < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1835" / >
< source > 12 h < / source >
< translation > 12 h < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1843" / >
< source > Time format < / source >
< translation > Format de l & apos ; hora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1858" / >
< source > Imperial < / source >
< translation > Imperial < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1863" / >
< source > Metric < / source >
< translation > Mètric < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1874" / >
< source > s < / source >
< translation > s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1881" / >
< source > Light < / source >
< translation > Llum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1898" / >
< source > Depth alarm < / source >
< translation > Alarma de profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "1918" / >
< source > Time alarm < / source >
< translation > Alarma de temps < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2074" / >
< source > MM / DD / YY < / source >
< translation > MM / DD / YY < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2079" / >
< source > DD / MM / YY < / source >
< translation > DD / MM / YY < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2084" / >
< source > YY / MM / DD < / source >
< translation > YY / MM / DD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2099" / >
< source > Salinity < / source >
< translation > Salinitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2109" / >
< source > kg / ℓ < / source >
< translation > kg / ℓ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2341" / >
< source > ZH - L16 CC < / source >
< translation > ZH - L16 CC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2351" / >
< source > L16 - GF OC < / source >
< translation > L16 - GF OC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2356" / >
< source > L16 - GF CC < / source >
< translation > L16 - GF CC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line = "2361" / >
< source > PSCR - GF < / source >
< translation > PSCR - GF < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1127" / >
< source > Backup dive computer settings < / source >
< translation > Fes una còpia de seguretat de l & apos ; arranjament < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1128" / >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1149" / >
< source > Backup files ( * . xml ) < / source >
< translation > Fitxers de còpia de seguretat ( * . xml ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1132" / >
< source > XML backup error < / source >
< translation > Error en la còpia de seguretat XML < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1133" / >
< source > An error occurred while saving the backup file .
% 1 < / source >
< translation > S & apos ; ha produït un error mentre es desava el fitxer de la còpia de seguretat .
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1136" / >
< source > Backup succeeded < / source >
< translation > Còpia de seguretat correcta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1137" / >
< source > Your settings have been saved to : % 1 < / source >
< translation > S & apos ; ha desat el vostre arranjament a : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1148" / >
< source > Restore dive computer settings < / source >
< translation > Restableix l & apos ; arranjament de l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1154" / >
< source > XML restore error < / source >
< translation > Error en restaurar l & apos ; XML < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1155" / >
< source > An error occurred while restoring the backup file .
% 1 < / source >
< translation > S & apos ; ha produït un error mentre es restaurava el fitxer de la còpia de seguretat .
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1159" / >
< source > Restore succeeded < / source >
< translation > Restauració correcta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1160" / >
< source > Your settings have been restored successfully . < / source >
< translation > El vostre arranjament s & apos ; ha restaurat correctament . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1170" / >
< source > Select firmware file < / source >
< translation > Selecciona un fitxer de microprogramari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1171" / >
< source > All files ( * . * ) < / source >
< translation > Tots els fitxers ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1227" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Choose file for dive computer download logfile < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Tria un fitxer per a fer de registre de la baixada des de l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "1228" / >
< source > Log files ( * . log ) < / source >
< translation > Fitxers de registre ( * . log ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ContextDrawer < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/kirigami/src/controls/ContextDrawer.qml" line = "77" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/kirigami-old/src/controls/ContextDrawer.qml" line = "77" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Actions < / source >
< translation > Accions < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CylindersModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "16" / >
< source > Type < / source >
< translation > Tipus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "16" / >
< source > Size < / source >
< translation > Mida < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "16" / >
< source > Work press . < / source >
< translation > Pres . de treball < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "16" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "24" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Start press . < / source >
< translation > Pres . a l & apos ; inici < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "16" / >
< source > End press . < / source >
< translation > Pres . al final < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "16" / >
< source > O ₂ % < / source >
< translation > O ₂ % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "16" / >
< source > He % < / source >
< translation > He % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "17" / >
< source > Deco switch at < / source >
< translation > Canvia a descompressió a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "17" / >
< source > Bot . MOD < / source >
< translation > MOD fons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "17" / >
< source > MND < / source >
< translation > MND < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "17" / >
< source > Use < / source >
< translation > Usa < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "52" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > cuft < / source >
< translation > peus < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "56" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ℓ < / source >
< translation > ℓ < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "274" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Clicking here will remove this cylinder . < / source >
< translation > Feu clic aquí per eliminar aquesta ampolla . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "286" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Switch depth for deco gas . Calculated using Deco pO ₂ preference , unless set manually . < / source >
< translation > Canviar la profunditat del gas de descompressió . Calculat emprant la preferència pO ₂ per a la descompressió , llevat que s & apos ; estableixi manualment . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "289" / >
< source > Calculated using Bottom pO ₂ preference . Setting MOD adjusts O ₂ % , set to & apos ; * & apos ; for best O ₂ % for max . depth . < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Calculat emprant la preferència pO ₂ inferior . Establint els ajustaments MOD del percentatge de O ₂ , ajustat a « * » per al millor percentatge de O ₂ per a la profunditat màxima . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "292" / >
< source > Calculated using Best Mix END preference . Setting MND adjusts He % , set to & apos ; * & apos ; for best He % for max . depth . < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Calculat emprant la preferència final per a la millor barreja . Establint els ajustaments MND del percentatge de He , ajustat a « * » per al millor percentatge de He per a la profunditat màxima . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/cylindermodel.cpp" line = "272" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > This gas is in use . Only cylinders that are not used in the dive can be removed . < / source >
< translation > Aquest gas s & apos ; està emprant . Només es poden eliminar les ampolles que no s & apos ; empren durant la immersió . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveComponentSelectionDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "23" / >
< source > Component selection < / source >
< translation > Selecció dels components < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "52" / >
< source > Which components would you like to copy < / source >
< translation > Quins components us agradaria copiar ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "73" / >
< source > Dive site < / source >
< translation > Punt de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "80" / >
< source > Suit < / source >
< translation > Vestit < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "87" / >
< source > Visibility < / source >
< translation > Visibilitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "94" / >
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "101" / >
< source > Tags < / source >
< translation > Etiquetes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "108" / >
< source > Weights < / source >
< translation > Llast < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "115" / >
< source > Cylinders < / source >
< translation > Ampolles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "122" / >
< source > Divemaster < / source >
< translation > Líder de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "129" / >
< source > Buddy < / source >
< translation > Company < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line = "136" / >
< source > Rating < / source >
< translation > Valoració < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveComputerManagementDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.ui" line = "17" / >
< source > Edit dive computer nicknames < / source >
< translation > Edita els sobrenoms dels ordinadors de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line = "49" / >
< source > Remove the selected dive computer ? < / source >
< translation > Elimino l & apos ; ordinador de busseig seleccionat ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line = "50" / >
< source > Are you sure that you want to
remove the selected dive computer ? < / source >
< translation > Segur que voleu eliminar l & apos ; ordinador
de busseig seleccionat ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveComputerModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/divecomputermodel.cpp" line = "7" / >
< source > Model < / source >
< translation > Model < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divecomputermodel.cpp" line = "7" / >
< source > Device ID < / source >
< translation > ID del dispositiu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divecomputermodel.cpp" line = "7" / >
< source > Nickname < / source >
< translation > Sobrenom < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divecomputermodel.cpp" line = "41" / >
< source > Clicking here will remove this dive computer . < / source >
< translation > Fent clic aquí eliminareu aquest ordinador de busseig . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveDetails < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line = "41" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive details < / source >
< translation > Detalls de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line = "75" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Delete dive < / source >
< translation > Suprimeix la immersió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line = "90" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Show on map < / source >
< translation > Mostra al mapa < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line = "154" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Multiple Buddies < / source >
< translation > Múltiples companys < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveDetailsEdit < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "83" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive % 1 < / source >
< translation > Immersió % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "87" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Date : < / source >
< translation > Data : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "95" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Location : < / source >
< translation > Ubicació : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "104" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Coordinates : < / source >
< translation > Coordenades : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "113" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Use current
GPS location : < / source >
< translation > Ubica la posició
GPS actual : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "127" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Depth : < / source >
< translation > Profunditat : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "136" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration : < / source >
< translation > Durada : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "146" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Air Temp : < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "155" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Water Temp : < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "164" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Suit : < / source >
< translation > Vestit : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "175" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Buddy : < / source >
< translation > Company : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "186" / >
< source > Divemaster : < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Líder de busseig : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "197" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Weight : < / source >
< translation > Llast : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "207" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cylinder : < / source >
< translation > Ampolla : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "218" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Gas mix : < / source >
< translation > Barreja de gas : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "228" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Start Pressure : < / source >
< translation > Pressió inicial : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "237" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > End Pressure : < / source >
< translation > Pressió final : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line = "247" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Notes : < / source >
< translation > Notes : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveDetailsView < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "60" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Date : < / source >
< translation > Data : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "77" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Depth : < / source >
< translation > Profunditat : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "86" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration : < / source >
< translation > Durada : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "118" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > No profile to show < / source >
< translation > No hi ha cap perfil per mostrar < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "136" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive Details < / source >
< translation > Detalls de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "143" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Suit : < / source >
< translation > Vestit : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "149" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Air Temp : < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "193" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cylinder : < / source >
< translation > Ampolla : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "155" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Water Temp : < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "246" / >
< source > Divemaster : < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Líder de busseig : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "200" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Weight : < / source >
< translation > Llast : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "253" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Buddy : < / source >
< translation > Company : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "207" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > SAC : < / source >
< translation > CAS : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line = "289" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveEventItem < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/diveeventitem.cpp" line = "155" / >
< source > ( cyl . % 1 ) < / source >
< translation > ( amp . % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../profile-widget/diveeventitem.cpp" line = "169" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Manual switch to OC < / source >
< translation > Canvi manual a OC < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/diveeventitem.cpp" line = "171" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > begin < / source >
< comment > Starts with space ! < / comment >
< translation > començament < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/diveeventitem.cpp" line = "172" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > end < / source >
< comment > Starts with space ! < / comment >
< translation > final < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveImportedModel < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "677" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Date / time < / source >
< translation > Data i hora < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "679" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "681" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Depth < / source >
< translation > Profunditat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "703" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > h : < / source >
< translation > h : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "703" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > min < / source >
< translation > min < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveList < / name >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line = "12" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line = "227" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line = "233" / >
< source > Dive list < / source >
< translation > Llista d & apos ; immersions < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line = "97" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Depth : < / source >
< translation > Profunditat : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line = "108" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration : < / source >
< translation > Durada : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line = "223" / >
< source > Cloud credentials < / source >
< translation > Credencials del núvol < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line = "229" / >
< source > Please tap the & apos ; + & apos ; button to add a dive < / source >
< translation > Premeu el botó « + » per afegir una immersió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line = "252" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > No dives in dive list < / source >
2017-04-24 16:45:35 +00:00
< translation > No hi ha cap immersió a la llista < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveListView < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "849" / >
< source > Expand all < / source >
< translation > Expandeix - ho tot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "851" / >
< source > Collapse all < / source >
< translation > Redueix - ho tot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "855" / >
< source > Collapse others < / source >
< translation > Redueix les altres < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "859" / >
< source > Remove dive ( s ) from trip < / source >
< translation > Elimina la / es immersió / ns del viatge < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "860" / >
< source > Create new trip above < / source >
< translation > Crea un nou viatge per sobre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "874" / >
< source > Add dive ( s ) to trip immediately above < / source >
< translation > Afegeix una / es immersió / ns al viatge de sobre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "876" / >
< source > Add dive ( s ) to trip immediately below < / source >
< translation > Afegeix una / es immersió / ns al viatge de sota < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "880" / >
< source > Merge trip with trip above < / source >
< translation > Combina un viatge amb el viatge de sobre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "881" / >
< source > Merge trip with trip below < / source >
< translation > Combina un viatge amb el viatge de sota < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "885" / >
< source > Delete dive ( s ) < / source >
< translation > Suprimeix la / es immersió / ns < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "887" / >
< source > Mark dive ( s ) invalid < / source >
< translation > Marca la / es immersió / ns com a no vàlida / es < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "891" / >
< source > Merge selected dives < / source >
< translation > Fusiona les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "893" / >
< source > Renumber dive ( s ) < / source >
< translation > Torna a numerar la / es immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "894" / >
< source > Shift dive times < / source >
< translation > Desplaça l & apos ; hora de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "895" / >
< source > Split selected dives < / source >
< translation > Divideix les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "896" / >
< source > Load image ( s ) from file ( s ) < / source >
< translation > Carrega la / es imatge / s des de fitxer / s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "897" / >
< source > Load image from web < / source >
< translation > Carrega la imatge des del web < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "974" / >
< source > % 1 does not appear to be an image < / source >
< translation > % 1 no aparenta ser una imatge < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "919" / >
< source > Open image files < / source >
< translation > Obre fitxers d & apos ; imatge < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelistview.cpp" line = "919" / >
< source > Image files ( * . jpg * . jpeg * . pnm * . tif * . tiff ) < / source >
< translation > Fitxers d & apos ; imatge ( * . jpg * . jpeg * . pnm * . tif * . tiff ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveLocationModel < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "330" / >
< source > Create a new dive site , copying relevant information from the current dive . < / source >
< translation > Crea un nou punt d & apos ; immersió , copiant la informació rellevant des de la immersió actual . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "331" / >
< source > Create a new dive site with this name < / source >
< translation > Crea un nou punt d & apos ; immersió amb aquest nom < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveLogExportDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "14" / >
< source > Export dive log files < / source >
< translation > Exporta a fitxers de diari de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "44" / >
< source > General export < / source >
< translation > Exportació en general < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "103" / >
< source > Export format < / source >
< translation > Format de l & apos ; exportació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "115" / >
< source > Subsurface & amp ; XML < / source >
< translation > & amp ; XML del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "134" / >
< source > UDDF < / source >
< translation > UDDF < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "147" / >
< source > di & amp ; velogs . de < / source >
< translation > di & amp ; velogs . de < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "157" / >
< source > DiveShare < / source >
< translation > DiveShare < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "167" / >
< source > CSV dive profile < / source >
< translation > Perfil de la immersió en CSV < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "177" / >
< source > CSV dive details < / source >
< translation > Detalls de la immersió en CSV < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "187" / >
< source > Worldmap < / source >
< translation > Mapamundi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "197" / >
< source > TeX < / source >
< translation > TeX < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "207" / >
< source > I & amp ; mage depths < / source >
< translation > Profunditat de les i & amp ; matges < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "253" / >
< source > Selection < / source >
< translation > Selecció < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "262" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "356" / >
< source > Selected dives < / source >
< translation > Immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "272" / >
< source > All dives < / source >
< translation > Totes les immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "285" / >
< source > CSV units < / source >
< translation > Unitats en CSV < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "298" / >
< source > Metric < / source >
< translation > Mètric < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "303" / >
< source > Imperial < / source >
< translation > Imperial < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "316" / >
< source > HTML < / source >
< translation > HTML < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "334" / >
< source > General settings < / source >
< translation > Arranjament general < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "340" / >
< source > Subsurface numbers < / source >
< translation > Numeració del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "369" / >
< source > Export yearly statistics < / source >
< translation > Exporta les estadístiques anuals < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "385" / >
< source > All di & amp ; ves < / source >
< translation > Totes les i & amp ; mmersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "395" / >
< source > Export list only < / source >
< translation > Exporta només la llista < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "402" / >
< source > Export photos < / source >
< translation > Exporta les fotografies < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "418" / >
< source > Style options < / source >
< translation > Opcions de l & apos ; estil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "433" / >
< source > Font < / source >
< translation > Tipus de lletra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "443" / >
< source > Font size < / source >
< translation > Mida del tipus de lletra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "454" / >
< source > 8 < / source >
< translation > 8 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "459" / >
< source > 10 < / source >
< translation > 10 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "464" / >
< source > 12 < / source >
< translation > 12 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "469" / >
< source > 14 < / source >
< translation > 14 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "474" / >
< source > 16 < / source >
< translation > 16 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "479" / >
< source > 18 < / source >
< translation > 18 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "484" / >
< source > 20 < / source >
< translation > 20 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "492" / >
< source > Theme < / source >
< translation > Tema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "503" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "99" / >
< source > Light < / source >
< translation > Llum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line = "508" / >
< source > Sand < / source >
< translation > Sorra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "76" / >
< source > Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs . < / source >
< translation > Format genèric que s & apos ; empra per a l & apos ; intercanvi de dades entre programes
relacionats amb el busseig . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "78" / >
< source > Comma separated values describing the dive profile . < / source >
< translation > Valors separats per comes que descriuen el perfil de busseig . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "80" / >
< source > Comma separated values of the dive information . This includes most of the dive details but no profile information . < / source >
< translation > Valors separats per comes de la informació del busseig . Aquí s & apos ; inclouen la
majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "82" / >
< source > Send the dive data to divelogs . de website . < / source >
< translation > Envia les dades de busseig al lloc web « divelogs . de » . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "84" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Send the dive data to dive - share . appspot . com website . < / source >
< translation > Envia les dades de la immersió a la pàgina web dive - share . appspot . com . < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "86" / >
< source > HTML export of the dive locations , visualized on a world map . < / source >
< translation > Exporta els llocs d & apos ; immersió a HTML , visualitzant - los en un mapa mundial . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "88" / >
< source > Subsurface native XML format . < / source >
< translation > Format XML natiu del Subsurface . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "90" / >
< source > Write depths of images to file . < / source >
< translation > Escriu la profunditat de les imatges als fitxers . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "92" / >
< source > Write dive as TeX macros to file . < / source >
< translation > Escriu la immersió com a macros de TeX en un fitxer . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "137" / >
< source > Export UDDF file as < / source >
< translation > Exporta el fitxer UDDF com a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "138" / >
< source > UDDF files ( * . uddf * . UDDF ) < / source >
< translation > Fitxers en UDDF ( * . uddf * . UDDF ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "141" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "145" / >
< source > Export CSV file as < / source >
< translation > Exporta el fitxer CSV com a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "142" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "146" / >
< source > CSV files ( * . csv * . CSV ) < / source >
< translation > Fitxers en CSV ( * . csv * . CSV ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "152" / >
< source > Export world map < / source >
< translation > Exporta al mapamundi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "153" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "177" / >
< source > HTML files ( * . html ) < / source >
< translation > Fitxers en HTML ( * . html ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "157" / >
< source > Export Subsurface XML < / source >
< translation > Exporta a l & apos ; XML del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "158" / >
< source > XML files ( * . xml * . ssrf ) < / source >
< translation > Fitxers en XML ( * . xml * . ssrf ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "166" / >
< source > Save image depths < / source >
< translation > Desa la profunditat de les imatges < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "170" / >
< source > Export to TeX file < / source >
< translation > Exporta a un fitxer TeX < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "170" / >
< source > TeX files ( * . tex ) < / source >
< translation > Tots TeX ( * . tex ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "176" / >
< source > Export HTML files as < / source >
< translation > Exporta els fitxers HTML com a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "192" / >
< source > Please wait , exporting . . . < / source >
< translation > Espereu un moment , mentre s & apos ; exporta . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "227" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line = "309" / >
< source > Can & apos ; t open file % s < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut obrir el fitxer % s < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveLogImportDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "14" / >
< source > Import dive log file < / source >
< translation > Importa un fitxer de diari de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "89" / >
< source > dd . mm . yyyy < / source >
< translation > dd . mm . aaaa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "94" / >
< source > mm / dd / yyyy < / source >
< translation > mm / dd / aaaa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "99" / >
< source > yyyy - mm - dd < / source >
< translation > aaaa - mm - dd < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "108" / >
< source > Seconds < / source >
< translation > Segons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "113" / >
< source > Minutes < / source >
< translation > Minuts < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "118" / >
< source > Minutes :seconds < / source >
< translation > Minuts :segons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "127" / >
< source > Metric < / source >
< translation > Mètric < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "132" / >
< source > Imperial < / source >
< translation > Imperial < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line = "155" / >
< source > Drag the tags above to each corresponding column below < / source >
< translation > Arrossega les etiquetes de dalt a les columnes corresponents < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "358" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "531" / >
< source > Tab < / source >
< translation > Pestanya < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "601" / >
< source > Some column headers were pre - populated ; please drag and drop the headers so they match the column they are in . < / source >
< translation > Les capçaleres d & apos ; algunes columnes poden estar assignades amb anterioritat , si
us plau , arrossegueu i deixeu - les per a què coincideixin amb les columnes
correctes . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "639" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "764" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "860" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "928" / >
< source > Sample time < / source >
< translation > Hora de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "641" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "766" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "862" / >
< source > Sample depth < / source >
< translation > Profunditat de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "643" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "768" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "864" / >
< source > Sample temperature < / source >
< translation > Temperatura de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "645" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "770" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "866" / >
< source > Sample pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "647" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "772" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "868" / >
< source > Sample sensor1 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 1 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "649" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "774" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "870" / >
< source > Sample sensor2 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 2 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "651" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "776" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "872" / >
< source > Sample sensor3 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 3 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "653" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "778" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "874" / >
< source > Sample CNS < / source >
< translation > SNC de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "655" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "780" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "876" / >
< source > Sample NDL < / source >
< translation > LND de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "657" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "782" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "878" / >
< source > Sample TTS < / source >
< translation > TTS de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "659" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "784" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "880" / >
< source > Sample stopdepth < / source >
< translation > Profunditat de parada de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "661" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "786" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "882" / >
< source > Sample pressure < / source >
< translation > Pressió de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "663" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "788" / >
< source > Sample setpoint < / source >
< translation > Punt d & apos ; ajust de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "667" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "762" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "932" / >
< source > Dive # < / source >
< translation > Immersió núm . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "668" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "756" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "934" / >
< source > Date < / source >
< translation > Data < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "669" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "760" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "936" / >
< source > Time < / source >
< translation > Hora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "670" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "938" / >
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "671" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "944" / >
< source > Max . depth < / source >
< translation > Prof . màxima < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "672" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "946" / >
< source > Avg . depth < / source >
< translation > Prof . mitja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "673" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "978" / >
< source > Air temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "674" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "980" / >
< source > Water temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "675" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "968" / >
< source > Cyl . size < / source >
< translation > Capacitat de l & apos ; ampolla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "676" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "970" / >
< source > Start pressure < / source >
< translation > Pressió inicial < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "677" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "972" / >
< source > End pressure < / source >
< translation > Pressió final < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "678" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "974" / >
< source > O ₂ < / source >
< translation > O ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "679" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "976" / >
< source > He < / source >
< translation > He < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "680" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "940" / >
< source > Location < / source >
< translation > Ubicació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "681" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "942" / >
< source > GPS < / source >
< translation > GPS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "682" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "948" / >
< source > Divemaster < / source >
< translation > Líder de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "683" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "950" / >
< source > Buddy < / source >
< translation > Company < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "684" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "952" / >
< source > Suit < / source >
< translation > Vestit < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "685" / >
< source > Rating < / source >
< translation > Valoració < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "686" / >
< source > Visibility < / source >
< translation > Visibilitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "687" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "954" / >
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "688" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "956" / >
< source > Weight < / source >
< translation > Llast < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "689" / >
< location filename = "../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line = "958" / >
< source > Tags < / source >
< translation > Etiquetes < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveObjectHelper < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line = "335" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > % 1 dive ( s ) < / source >
< translation > % 1 immersió / ns < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line = "440" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Multiple Buddies < / source >
< translation > Múltiples companys < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DivePlanner < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.ui" line = "109" / >
< source > Planned dive time < / source >
< translation > Data i hora de la immersió planejada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.ui" line = "152" / >
< source > Altitude < / source >
< translation > Altitud < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.ui" line = "159" / >
< source > ATM pressure < / source >
< translation > Pressió atmosfèrica < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.ui" line = "166" / >
< source > Salinity < / source >
< translation > Salinitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.ui" line = "179" / >
< source > mbar < / source >
< translation > mbar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.ui" line = "198" / >
< source > m < / source >
< translation > m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.ui" line = "220" / >
< source > kg / ℓ < / source >
< translation > kg / ℓ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DivePlannerPointsModel < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/diveplannermodel.cpp" line = "152" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > unknown < / source >
< translation > Desconeguda < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/diveplannermodel.cpp" line = "343" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Final depth < / source >
< translation > Profunditat final < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/diveplannermodel.cpp" line = "345" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Run time < / source >
< translation > Temps acumulat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/diveplannermodel.cpp" line = "347" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/diveplannermodel.cpp" line = "349" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Used gas < / source >
< translation > Gas emprat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../qt-models/diveplannermodel.cpp" line = "351" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > CC setpoint < / source >
< translation > Punt d & apos ; ajust amb CC < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DivePlannerWidget < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "111" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive planner points < / source >
< translation > Punts del planificador d & apos ; immersions < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "115" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Available gases < / source >
< translation > Gasos disponibles < / translation >
< / message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "116" / >
< source > Add cylinder < / source >
< translation > Afegeix una ampolla < / translation >
< / message >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "143" / >
< source > Add dive data point < / source >
< translation > Afegeix un punt de dades d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "152" / >
< source > Save new < / source >
< translation > Desa de nou < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DivePlotDataModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "114" / >
< source > Depth < / source >
< translation > Profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "116" / >
< source > Time < / source >
< translation > Hora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "118" / >
< source > Pressure < / source >
< translation > Pressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "120" / >
< source > Temperature < / source >
< translation > Temperatura < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "122" / >
< source > Color < / source >
< translation > Color < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "124" / >
< source > User entered < / source >
< translation > Introduïda per l & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "126" / >
< source > Cylinder index < / source >
< translation > Í ndex d & apos ; ampolles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "128" / >
< source > Pressure S < / source >
< translation > Pressió S < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "130" / >
< source > Pressure I < / source >
< translation > Pressió I < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "132" / >
< source > Ceiling < / source >
< translation > Sostre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "134" / >
< source > SAC < / source >
< translation > CAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "136" / >
< source > pN ₂ < / source >
< translation > pN ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "138" / >
< source > pHe < / source >
< translation > pHe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "140" / >
< source > pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "142" / >
< source > Setpoint < / source >
< translation > Punt d & apos ; ajust < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "144" / >
< source > Sensor 1 < / source >
< translation > Sensor 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "146" / >
< source > Sensor 2 < / source >
< translation > Sensor 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "148" / >
< source > Sensor 3 < / source >
< translation > Sensor 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "150" / >
< source > Ambient pressure < / source >
< translation > Pressió ambiental < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "152" / >
< source > Heart rate < / source >
< translation > Ritme cardíac < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "154" / >
< source > Gradient factor < / source >
< translation > Factor de degradat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line = "156" / >
< source > Mean depth @ s < / source >
< translation > Mitjana de la profunditat @ s < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveShareExportDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / source >
< translation > Diàleg < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "61" / >
< source > User ID < / source >
< translation > ID de l & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "75" / >
< source > ⌫ < / source >
< translation > ⌫ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "82" / >
< source > Get user ID < / source >
< translation > Obtén un ID d & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "91" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :20pt ; font - weight :600 ; color : # ff8000 ; & quot ; & gt ; ⚠ & lt ; / s p a n & g t ; N o t u s i n g a U s e r I D m e a n s t h a t y o u w i l l n e e d t o m a n u a l l y k e e p b o o k m a r k s t o y o u r d i v e s , t o f i n d t h e m a g a i n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :20pt ; font - weight :600 ; color : # ff8000 ; & quot ; & gt ; ⚠ & lt ; / s p a n & g t ; N o e m p r a r u n I D d & a p o s ; u s u a r i s i g n i f i c a q u e n e c e s s i t a r e u m a n t e n i r m a n u a l m e n t l e s a d r e c e s d & a p o s ; i n t e r è s d e l e s v o s t r e s i m m e r s i o n s p e r a t r o b a r - l e s d e s p r é s . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "104" / >
< source > Private dives will not appear in & quot ; related dives & quot ; lists , and will only be accessible if their URL is known . < / source >
< translation > Les immersions privades no apareixeran a les llistes d & apos ; « immersions
relacionades » i només hi tindreu accés si coneixeu el seu URL . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "107" / >
< source > Keep dives private < / source >
< translation > Mantén les immersions privades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "129" / >
< source > Upload dive data < / source >
< translation > Publica les dades de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line = "174" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' O x y g e n - S a n s ' ; f o n t - s i z e : 7 p t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; O x y g e n - S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 7 p t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiveTripModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "433" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "482" / >
< source > # < / source >
< translation > Núm . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "436" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "485" / >
< source > Date < / source >
< translation > Data < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "439" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "488" / >
< source > Rating < / source >
< translation > Valoració < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "442" / >
< source > Depth < / source >
< translation > Profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "445" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "494" / >
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "451" / >
< source > Weight < / source >
< translation > Llast < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "454" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "503" / >
< source > Suit < / source >
< translation > Vestit < / translation >
< / message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "448" / >
< source > Temp . < / source >
< translation > Temp . < / translation >
< / message >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "457" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "506" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Cylinder < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Ampolla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "460" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "509" / >
< source > Gas < / source >
< translation > Gas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "463" / >
< source > SAC < / source >
< translation > CAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "466" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "517" / >
< source > OTU < / source >
< translation > OTU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "469" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "520" / >
< source > Max CNS < / source >
< translation > SNC màx . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "472" / >
< source > Photos < / source >
< translation > Fotografies < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "475" / >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "526" / >
< source > Location < / source >
< translation > Ubicació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "491" / >
< source > Depth ( % 1 ) < / source >
< translation > Prof . ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "491" / >
< source > m < / source >
< translation > m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "491" / >
< source > ft < / source >
< translation > ft < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "497" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Temp . ( % 1 % 2 ) < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Temp . ( % 1 % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "500" / >
< source > Weight ( % 1 ) < / source >
< translation > Llast ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "500" / >
< source > kg < / source >
< translation > kg < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "500" / >
< source > lbs < / source >
< translation > lbs < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "514" / >
< source > SAC ( % 1 ) < / source >
< translation > CAS ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "514" / >
< source > / min < / source >
< translation > / min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "523" / >
< source > Photos before / during / after dive < / source >
< translation > Fotografies abans / durant / després de la immersió < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DivelogsDeWebServices < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "165" / >
< source > no dives were selected < / source >
< translation > No s & apos ; ha seleccionat cap immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "175" / >
< source > stylesheet to export to divelogs . de is not found < / source >
< translation > No s & apos ; ha trobat el full d & apos ; estils per exportar a « divelogs . de » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "185" / >
< source > failed to create zip file for upload : % s < / source >
< translation > Ha fallat en crear el fitxer ZIP per publicar : % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "249" / >
< source > internal error < / source >
< translation > Error intern < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "257" / >
< source > Conversion of dive % 1 to divelogs . de format failed < / source >
< translation > Ha fallat la conversió de la immersió % 1 al format del « divelogs . de » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "285" / >
< source > error writing zip file : % s zip error % d system error % d - % s < / source >
< translation > Error en escriure el fitxer ZIP : error ZIP % s , error del sistema % d « % d - % s » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "757" / >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "948" / >
< source > Done < / source >
< translation > Fet < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "791" / >
< source > Uploading dive list . . . < / source >
< translation > S & apos ; està publicant la llista de les immersions … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "823" / >
< source > Downloading dive list . . . < / source >
< translation > S & apos ; està baixant la llista de les immersions … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "864" / >
< source > Downloading % 1 dives . . . < / source >
< translation > S & apos ; estan baixant % 1 immersions … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "898" / >
< source > Download finished - % 1 < / source >
< translation > Baixada finalitzada - % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "912" / >
< source > Problem with download < / source >
< translation > Problema amb la baixada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "913" / >
< source > The archive could not be opened :
< / source >
< translation > L & apos ; arxiu no s & apos ; ha pogut obrir : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "922" / >
< source > Corrupted download < / source >
< translation > Baixada corrompuda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "923" / >
< source > The archive could not be opened :
% 1 < / source >
< translation > L & apos ; arxiu no s & apos ; ha pogut obrir :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "949" / >
< source > Upload finished < / source >
< translation > La publicació ha finalitzat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "962" / >
< source > Upload failed < / source >
< translation > Ha fallat la publicació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "965" / >
< source > Upload successful < / source >
< translation > Publicació correcta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "968" / >
< source > Login failed < / source >
< translation > Ha fallat l & apos ; accés < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "971" / >
< source > Cannot parse response < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut interpretar la resposta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "983" / >
< source > Error : % 1 < / source >
< translation > Error : % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DownloadFromDCWidget < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "107" / >
< source > Download < / source >
< translation > Baixa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "110" / >
< source > Choose Bluetooth download mode < / source >
< translation > Tria el mode de baixada Bluetooth < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "206" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error < / source >
< translation > Error < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "301" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Find Uemis dive computer < / source >
< translation > Troba l & apos ; ordinador de busseig Uemis < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "326" / >
< source > Cancel download < / source >
2017-04-24 16:45:35 +00:00
< translation > Cancel · la la baixada < / translation >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "413" / >
< source > Choose file for dive computer download logfile < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Tria un fitxer per a fer de registre de la baixada des de l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "441" / >
< source > Choose file for dive computer binary dump file < / source >
< translation > Tria un fitxer pel bolcat binari des de l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "467" / >
< source > Retry download < / source >
2017-04-24 16:45:35 +00:00
< translation > Reprèn la baixada < / translation >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "414" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Log files ( * . log ) < / source >
< translation > Fitxers de registre ( * . log ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "429" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Warning < / source >
< translation > Avís < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "430" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list . < / source >
< translation > S & apos ; està desant el bolcat de « libdivecomputer » , això NO baixarà les immersions
a la llista d & apos ; immersions . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line = "442" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dump files ( * . bin ) < / source >
< translation > Fitxers de bolcat ( * . bin ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DownloadFromDiveComputer < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "14" / >
< source > Download from dive computer < / source >
< translation > Baixa des de l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "52" / >
< source > Device or mount point < / source >
< translation > Dispositiu o punt de muntatge < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "66" / >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "101" / >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "115" / >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "132" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "73" / >
< source > Force download of all dives < / source >
< translation > Força la baixada de totes les immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "80" / >
< source > Always prefer downloaded dives < / source >
< translation > Prefereix sempre les immersions baixades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "87" / >
< source > Download into new trip < / source >
< translation > Baixa a un viatge nou < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "94" / >
< source > Save libdivecomputer logfile < / source >
< translation > Desa el registre de « libdivecomputer » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "108" / >
< source > Save libdivecomputer dumpfile < / source >
< translation > Desa el bolcat de « libdivecomputer » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "122" / >
< source > Choose Bluetooth download mode < / source >
< translation > Tria el mode de baixada Bluetooth < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "129" / >
< source > Select a remote Bluetooth device . < / source >
< translation > Selecciona un dispositiu de Bluetooth remot . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "139" / >
< source > Vendor < / source >
< translation > Fabricant < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "149" / >
< source > Dive computer < / source >
< translation > ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "179" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "52" / >
< source > Download < / source >
< translation > Baixa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "226" / >
< source > Downloaded dives < / source >
< translation > Immersions baixades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "236" / >
< source > Select all < / source >
< translation > Selecciona - ho tot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "243" / >
< source > Unselect all < / source >
< translation > Desselecciona - ho tot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "284" / >
< source > OK < / source >
< translation > D & apos ; acord < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line = "291" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancel · la < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "16" / >
< source > Dive Computer < / source >
< translation > Ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "38" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Vendor name : < / source >
< translation > Nom del venedor : < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "42" / >
< source > Dive Computer : < / source >
< translation > Ordinador de busseig : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "54" / >
< source > Retry < / source >
< translation > Torna a intentar - ho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "60" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "101" / >
< source > Quit < / source >
< translation > Surt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "68" / >
< source > Downloaded dives < / source >
< translation > Immersions baixades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "79" / >
< source > Date / Time < / source >
< translation > Data i hora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "84" / >
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "89" / >
< source > Depth < / source >
< translation > Profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "95" / >
< source > Accept < / source >
< translation > Accepta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "111" / >
< source > Select All < / source >
< translation > Selecciona - ho tot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line = "115" / >
< source > Unselect All < / source >
< translation > Desselecciona - ho tot < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ExtraDataModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line = "10" / >
< source > Key < / source >
< translation > Clau < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line = "10" / >
< source > Value < / source >
< translation > Valor < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FacebookConnectWidget < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.ui" line = "14" / >
< source > Preferences < / source >
< translation > Preferències < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.ui" line = "82" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Connect to Facebook text placeholder < / source >
< translation > Connecta amb el marcador de posició de text de Facebook < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "254" / >
< source > To disconnect Subsurface from your Facebook account , use the & apos ; Share on & apos ; menu entry . < / source >
< translation > Per a desconnectar el Subsurface del vostre compte al Facebook , empreu l & apos ; entrada de menú « Comparteix » . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "263" / >
< source > To connect to Facebook , please log in . This enables Subsurface to publish dives to your timeline < / source >
< translation > Per a connectar amb Facebook , inicieu una sessió . Això permetrà al Subsurface publicar les immersions al vostre historial < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FacebookManager < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "214" / >
< source > Photo upload sucessfull < / source >
< translation > Fotografia publicada correctament < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "215" / >
< source > Your dive profile was updated to Facebook . < / source >
< translation > El vostre perfil de busseig ha estat publicat al Facebook . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "219" / >
< source > Photo upload failed < / source >
< translation > Ha fallat la publicació de la fotografia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "220" / >
< source > Your dive profile was not updated to Facebook ,
please send the following to the developer .
< / source >
< translation > El vostre perfil de busseig no ha estat publicat al Facebook , envieu el següent a l & apos ; equip de desenvolupament . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FacebookPlugin < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebook_integration.cpp" line = "35" / >
< source > Facebook < / source >
< translation > Facebook < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FilterWidget < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/listfilter.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/listfilter.ui" line = "40" / >
< source > Text label < / source >
< translation > Etiqueta de text < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/listfilter.ui" line = "50" / >
< source > Filter this list < / source >
< translation > Filtra aquesta llista < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FilterWidget2 < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/filterwidget.ui" line = "73" / >
< source > Reset filters < / source >
< translation > Inicialitza els filtres < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/filterwidget.ui" line = "87" / >
< source > Show / hide filters < / source >
< translation > Mostra / oculta els filtres < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/filterwidget.ui" line = "101" / >
< source > Close and reset filters < / source >
< translation > Tanca i inicialitza els filtres < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FirmwareUpdateThread < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1692" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > This feature is not yet available for the selected dive computer . < / source >
< translation > Aquesta característica encara no està disponible per a l & apos ; ordinador de busseig seleccionat . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1697" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Firmware update failed ! < / source >
< translation > Ha fallat l & apos ; actualització del microprogramari ! < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GlobalDrawer < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/kirigami/src/controls/GlobalDrawer.qml" line = "362" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/kirigami-old/src/controls/GlobalDrawer.qml" line = "362" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Back < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Enrere < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GlobeGPS < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/globe.cpp" line = "124" / >
< source > Edit selected dive locations < / source >
< translation > Edita els llocs d & apos ; immersió seleccionats . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GpsList < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line = "14" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > GPS Fixes < / source >
< translation > Correccions del GPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line = "27" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Date : < / source >
< translation > Data : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line = "37" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Name : < / source >
< translation > Nom : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line = "47" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Latitude : < / source >
< translation > Latitud : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line = "56" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Longitude : < / source >
< translation > Longitud : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line = "99" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > List of stored GPS fixes < / source >
< translation > Llista de les correccions GPS emmagatzemades < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GpsLocation < / name >
< message >
< location filename = "../core/gpslocation.cpp" line = "121" / >
< source > Unknown GPS location < / source >
< translation > Ubicació GPS desconeguda < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > KMessageWidget < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/kmessagewidget.cpp" line = "91" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > & amp ; Close < / source >
< translation > Tan & amp ; ca < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/kmessagewidget.cpp" line = "92" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Close message < / source >
< translation > Tanca el missatge < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LocationFilter < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "531" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Location : < / source >
< translation > Ubicació : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LocationFilterDelegate < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line = "497" / >
< source > ( same GPS fix ) < / source >
< translation > ( mateixa posició GPS ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line = "502" / >
< source > ( ~ % 1 away < / source >
< translation > ( ~ % 1 de distància < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line = "503" / >
< source > , % n dive ( s ) here ) < / source >
< translation > < numerusform > , % n immersió aquí ) < / numerusform > < numerusform > , % n immersions aquí ) < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line = "508" / >
< source > ( no existing GPS data , add GPS fix from this dive ) < / source >
< translation > ( no hi ha dades GPS existents , s & apos ; afegeix la posició GPS d & apos ; aquesta immersió ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line = "510" / >
< source > ( no GPS data ) < / source >
< translation > ( sense dades GPS ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line = "512" / >
< source > Pick site : < / source >
< translation > Tria un lloc : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LocationFilterModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/filtermodels.cpp" line = "304" / >
< source > No location set < / source >
< translation > Sense ubicació < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LocationInformation < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "14" / >
< source > GroupBox < / source >
< translation > GrupCaselles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "29" / >
< source > Name < / source >
< translation > Nom < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "36" / >
< source > Description < / source >
< translation > Descripció < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "43" / >
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "53" / >
< source > Coordinates < / source >
< translation > Coordenades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "69" / >
< source > Reverse geo lookup < / source >
< translation > Cerca geogràfica inversa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "72" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "93" / >
< source > Dive sites on same coordinates < / source >
< translation > Punts d & apos ; immersió a les mateixes coordenades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationInformation.ui" line = "131" / >
< source > Tags < / source >
< translation > Etiquetes < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LocationInformationModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/divelocationmodel.cpp" line = "68" / >
< source > Create dive site with this name < / source >
< translation > Crea un punt de la immersió amb aquest nom < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LocationInformationWidget < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "25" / >
< source > Apply changes < / source >
< translation > Aplica els canvis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "28" / >
< source > Discard changes < / source >
< translation > Descarta els canvis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "31" / >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "217" / >
< source > Dive site management < / source >
< translation > Gestió dels punts d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "63" / >
< source > Merge into current site < / source >
< translation > Fusiona dins del lloc actual < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "72" / >
< source > Merging dive sites < / source >
< translation > S & apos ; estan fusionant els punts d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "73" / >
< source > You are about to merge dive sites , you can ' t undo that action
Are you sure you want to continue ? < / source >
< translation > Esteu a punt de fusionar punts d & apos ; immersió , aquesta acció no es podrà desfer .
Segur que voleu continuar ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line = "224" / >
< source > You are editing a dive site < / source >
< translation > Esteu editant un punt d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Log < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/Log.qml" line = "13" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/Log.qml" line = "21" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Application Log < / source >
< translation > Registre de l & apos ; aplicació < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainTab < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "27" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "447" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "511" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "543" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "87" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Date < / source >
< translation > Data < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "97" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Time < / source >
< translation > Hora < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "107" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "292" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Air temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "117" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "293" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Water temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "192" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "542" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Location < / source >
< translation > Ubicació < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "222" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Edit dive site < / source >
< translation > Edita el punt de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "225" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "260" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Divemaster < / source >
< translation > Líder de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "270" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Buddy < / source >
< translation > Company < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "316" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Rating < / source >
< translation > Valoració < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "329" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Visibility < / source >
< translation > Visibilitat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "336" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Suit < / source >
< translation > Vestit < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "395" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Tags < / source >
< translation > Etiquetes < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "405" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive mode < / source >
< translation > Mode de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "499" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Equipment < / source >
< translation > Equipament < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "164" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Depth < / source >
< translation > Profunditat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line = "80" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "55" / >
< source > Extra Info < / source >
< translation > Info . addicional < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "49" / >
< source > Information < / source >
< translation > Informació < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "51" / >
< source > Statistics < / source >
< translation > Estadístiques < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "53" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Photos < / source >
< translation > Fotografies < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "72" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Apply changes < / source >
< translation > Aplica els canvis < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "76" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Discard changes < / source >
< translation > Descarta els canvis < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "92" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cylinders < / source >
< translation > Ampolles < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "93" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Add cylinder < / source >
< translation > Afegeix una ampolla < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "96" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Weights < / source >
< translation > Llast < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "97" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Add weight system < / source >
< translation > Afegeix un sistema de llast < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "101" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > OC < / source >
< translation > OC < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "101" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > CCR < / source >
< translation > CCR < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "101" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > pSCR < / source >
< translation > pSCR < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "101" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Freedive < / source >
< translation > Immersió a pulmó < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "289" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Air temp . [ % 1 ] < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire [ % 1 ] < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "290" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Water temp . [ % 1 ] < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua [ % 1 ] < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "329" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > This trip is being edited . < / source >
< translation > Aquest viatge s & apos ; està editant . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "336" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Multiple dives are being edited . < / source >
< translation > S & apos ; estan editant múltiples immersions . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "338" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > This dive is being edited . < / source >
< translation > Aquesta immersió s & apos ; està editant . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "469" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "502" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Trip notes < / source >
< translation > Notes del viatge < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "497" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Trip location < / source >
< translation > Ubicació del viatge < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "706" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > New dive site < / source >
< translation > Punt d & apos ; immersió nou < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "1004" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Discard the changes ? < / source >
< translation > Descarto els canvis ? < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line = "1005" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > You are about to discard your changes . < / source >
< translation > Esteu a punt de descartar els vostres canvis . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "61" / >
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; Fitxer < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "87" / >
< source > & amp ; Log < / source >
< translation > & amp ; Diari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "104" / >
< source > & amp ; View < / source >
< translation > & amp ; Visualitza < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "120" / >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > A & amp ; juda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "129" / >
< source > & amp ; Import < / source >
< translation > & amp ; Importa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "138" / >
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; Edita < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "143" / >
< source > Share on < / source >
< translation > Comparteix < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "157" / >
< source > & amp ; New logbook < / source >
< translation > Diari & amp ; nou < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "160" / >
< source > New < / source >
< translation > Nou < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "168" / >
< source > & amp ; Open logbook < / source >
< translation > & amp ; Obre un diari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "171" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "518" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Open < / source >
< translation > Obre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "179" / >
< source > & amp ; Save < / source >
< translation > De & amp ; sa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "182" / >
< source > Save < / source >
< translation > Desa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "190" / >
< source > Sa & amp ; ve as < / source >
< translation > Desa & amp ; com a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "193" / >
< source > Save as < / source >
< translation > Desa com a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "201" / >
< source > & amp ; Close < / source >
< translation > Tan & amp ; ca < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "204" / >
< source > Close < / source >
< translation > Tanca < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "212" / >
< source > & amp ; Print < / source >
< translation > Im & amp ; primeix < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "220" / >
< source > P & amp ; references < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > P & amp ; referències < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "231" / >
< source > & amp ; Quit < / source >
< translation > & amp ; Surt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "242" / >
< source > Import from & amp ; dive computer < / source >
< translation > Importa des de l & apos ; or & amp ; dinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "250" / >
< source > Import & amp ; GPS data from Subsurface web service < / source >
< translation > Importa les dades & amp ; GPS del servei web de Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "258" / >
< source > Edit device & amp ; names < / source >
< translation > Edita els & amp ; noms dels dispositius < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "263" / >
< source > & amp ; Add dive < / source >
< translation > & amp ; Afegeix una immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "271" / >
< source > & amp ; Edit dive < / source >
< translation > & amp ; Edita la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "276" / >
< source > & amp ; Copy dive components < / source >
< translation > & amp ; Copia els components de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "284" / >
< source > & amp ; Paste dive components < / source >
< translation > En & amp ; ganxa els components < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "292" / >
< source > & amp ; Renumber < / source >
< translation > To & amp ; rna a numerar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "303" / >
< source > Auto & amp ; group < / source >
< translation > A & amp ; grupa automàticament < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "308" / >
< source > & amp ; Yearly statistics < / source >
< translation > Estadístiques an & amp ; uals < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "316" / >
< source > & amp ; Dive list < / source >
< translation > Llista & amp ; d & apos ; immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "324" / >
< source > & amp ; Profile < / source >
< translation > & amp ; Perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "332" / >
< source > & amp ; Info < / source >
< translation > & amp ; Informació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "340" / >
< source > & amp ; All < / source >
< translation > & amp ; Tot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "348" / >
< source > P & amp ; revious DC < / source >
< translation > Ordinador de busseig ante & amp ; rior < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "356" / >
< source > & amp ; Next DC < / source >
< translation > Ordinador de busseig següe & amp ; nt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "364" / >
< source > & amp ; About Subsurface < / source >
< translation > & amp ; Quant al Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "372" / >
< source > User & amp ; manual < / source >
< translation > & amp ; Manual d & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "380" / >
< source > & amp ; Globe < / source >
< translation > & amp ; Globus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "388" / >
< source > P & amp ; lan dive < / source >
< translation > P & amp ; lanifica una immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "396" / >
< source > & amp ; Import log files < / source >
< translation > & amp ; Importa fitxers de registre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "399" / >
< source > Import divelog files from other applications < / source >
< translation > Importa fitxers de diari de busseig des d & apos ; altres aplicacions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "407" / >
< source > Import & amp ; from divelogs . de < / source >
< translation > Importa & amp ; des de « divelogs . de » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "415" / >
< source > & amp ; Full screen < / source >
< translation > Pa & amp ; ntalla completa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "418" / >
< source > Toggle full screen < / source >
< translation > Commuta la pantalla completa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "446" / >
< source > & amp ; Check for updates < / source >
< translation > & amp ; Comprova si hi ha actualitzacions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "451" / >
< source > & amp ; Export < / source >
< translation > & amp ; Exporta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "454" / >
< source > Export dive logs < / source >
< translation > Exporta els diaris de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "462" / >
< source > Configure & amp ; dive computer < / source >
< translation > Configura l & apos ; or & amp ; dinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "473" / >
< source > Edit & amp ; dive in planner < / source >
< translation > Edita la i & amp ; mmersió en el planificador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "485" / >
< source > Toggle pO ₂ graph < / source >
< translation > Commuta el graf del pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "497" / >
< source > Toggle pN ₂ graph < / source >
< translation > Commuta el graf del pN ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "509" / >
< source > Toggle pHe graph < / source >
< translation > Commuta el graf del pHe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "521" / >
< source > Toggle DC reported ceiling < / source >
< translation > Commuta el sostre informat per l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "533" / >
< source > Toggle calculated ceiling < / source >
< translation > Commuta el sostre calculat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "545" / >
< source > Toggle calculating all tissues < / source >
< translation > Commuta el càlcul de tots els teixits < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "557" / >
< source > Toggle calculated ceiling with 3 m increments < / source >
< translation > Commuta el sostre calculat amb increments de 3 m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "569" / >
< source > Toggle heart rate < / source >
< translation > Commuta el ritme cardíac < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "581" / >
< source > Toggle MOD < / source >
< translation > Commuta el PMO < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "593" / >
< source > Toggle EAD , END , EADD < / source >
< translation > Commuta el PEA , PNE i EADD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "605" / >
< source > Toggle NDL , TTS < / source >
< translation > Commuta el LND , TTS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "617" / >
< source > Toggle SAC rate < / source >
< translation > Commuta el ritme CAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "629" / >
< source > Toggle ruler < / source >
< translation > Commuta la regla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "641" / >
< source > Scale graph < / source >
< translation > Escala el graf < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "653" / >
< source > Toggle pictures < / source >
< translation > Commuta les fotografies < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "665" / >
< source > Toggle tank bar < / source >
< translation > Commuta la barra de l & apos ; ampolla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "673" / >
< source > & amp ; Filter divelist < / source >
< translation > & amp ; Filtra la llista de les immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "688" / >
< source > Toggle tissue heat - map < / source >
< translation > Commuta el graf de calor dels teixits < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "693" / >
< source > User & amp ; survey < / source >
< translation > Enquesta d & apos ; u & amp ; suari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "698" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "232" / >
< source > & amp ; Undo < / source >
< translation > & amp ; Desfés < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "706" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "233" / >
< source > & amp ; Redo < / source >
< translation > & amp ; Refés < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "714" / >
< source > & amp ; Find moved images < / source >
< translation > & amp ; Troba les imatges mogudes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "719" / >
< source > Open c & amp ; loud storage < / source >
< translation > Obre & amp ; l & apos ; emmagatzematge al núvol < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "724" / >
< source > Save to clo & amp ; ud storage < / source >
< translation > Desa a l & apos ; emmagatzematge al & amp ; núvol < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "729" / >
< source > & amp ; Manage dive sites < / source >
< translation > & amp ; Gestiona els punts d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "734" / >
< source > Dive Site & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; Edita un punt d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "739" / >
< source > Facebook < / source >
< translation > Facebook < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.ui" line = "744" / >
< source > Take cloud storage online < / source >
< translation > Pren l & apos ; emmagatzematge al núvol en línia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "332" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "365" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Connect to < / source >
< translation > Connecta a < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "359" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Disconnect from < / source >
< translation > Desconnecta de < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "509" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "554" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1583" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Please save or cancel the current dive edit before opening a new file . < / source >
< translation > Si us plau , deseu o cancel · leu l & apos ; edició de la immersió actual abans d & apos ; obrir un altre fitxer . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "515" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Open file < / source >
< translation > Obre un fitxer < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "519" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "632" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "2016" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancel · la < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "628" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Traverse image directories < / source >
< translation > Travessa els directoris amb imatges < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "631" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Scan < / source >
< translation > Explora < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "639" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Scanning images . . . ( this can take a while ) < / source >
< translation > S & apos ; estan cercant les imatges . . . ( això pot trigar una estona ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "665" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "812" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "921" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1006" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1012" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1887" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Warning < / source >
< translation > Avís < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "690" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Please save or cancel the current dive edit before closing the file . < / source >
< translation > Si us plau , deseu o cancel · leu l & apos ; edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "812" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive . < / source >
< translation > Si us plau , deseu o cancel · leu l & apos ; edició de la immersió actual abans d & apos ; intentar afegir - ne una altra . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "864" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Print runtime table < / source >
< translation > Imprimeix la taula del temps acumulat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "921" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Trying to replan a dive that & apos ; s not a planned dive . < / source >
< translation > S & apos ; està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1006" / >
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1887" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Please , first finish the current edition before trying to do another . < / source >
< translation > Si us plau , finalitzeu l & apos ; edició actual abans d & apos ; intentar fer - ne una altra . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1012" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Trying to edit a dive that & apos ; s not a manually added dive . < / source >
< translation > S & apos ; està intentant editar una immersió que no ha estat afegida manualment . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1059" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Yearly statistics < / source >
< translation > Estadístiques anuals < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1282" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Do you want to save the changes that you made in the file % 1 ? < / source >
< translation > Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer % 1 ? < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1285" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Do you want to save the changes that you made in the data file ? < / source >
< translation > Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades ? < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1290" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Save changes ? < / source >
< translation > Deso els canvis ? < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1291" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Changes will be lost if you don & apos ; t save them . < / source >
< translation > Si sortiu sense desar , els canvis es perdran . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1610" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Save file as < / source >
< translation > Desa el fitxer com a < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1611" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Subsurface XML files ( * . ssrf * . xml * . XML ) < / source >
< translation > Fitxers en XML del Subsurface ( * . ssrf * . xml * . XML ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1708" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > [ local cache for ] % 1 < / source >
< translation > [ cau local per a ] % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1710" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > [ cloud storage for ] % 1 < / source >
< translation > [ emmagatzematge al núvol de ] % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1826" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Opening datafile from older version < / source >
< translation > S & apos ; està obrint el fitxer de dades d & apos ; una versió anterior < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1827" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > You opened a data file from an older version of Subsurface . We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version , especially about dive site management which has changed significantly .
Subsurface has already tried to pre - populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct . < / source >
< translation > Has obert un fitxer de dades d & apos ; una versió anterior del Subsurface . Recomanem llegir el manual per aprendre sobre els canvis en la nova versió , especialment la gestió dels punts d & apos ; immersió que ha variat significativament .
El Subsurface ja ha intentat omplir les dades , però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d & apos ; immersió , per assegurar - vos que tot està correcte . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1838" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Open dive log file < / source >
< translation > Obre un fitxer de diari de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "1839" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive log files ( * . ssrf * . can * . csv * . db * . sql * . dld * . jlb * . lvd * . sde * . udcf * . uddf * . xml * . txt * . dlf * . apd * . zxu * . zxl * . SSRF * . CAN * . CSV * . DB * . SQL * . DLD * . JLB * . LVD * . SDE * . UDCF * . UDDF * . xml * . TXT * . DLF * . APD * . ZXU * . ZXL ) ; ; Cochran files ( * . can * . CAN ) ; ; CSV files ( * . csv * . CSV ) ; ; DiveLog . de files ( * . dld * . DLD ) ; ; JDiveLog files ( * . jlb * . JLB ) ; ; Liquivision files ( * . lvd * . LVD ) ; ; MkVI files ( * . txt * . TXT ) ; ; Suunto files ( * . sde * . db * . SDE * . DB ) ; ; Divesoft files ( * . dlf * . DLF ) ; ; UDDF / UDCF files ( * . uddf * . udcf * . UDDF * . UDCF ) ; ; XML files ( * . xml * . XML ) ; ; APD log viewer ( * . apd * . APD ) ; ; Datatrak / WLog Files ( * . log * . LOG ) ; ; OSTCtools Files ( * . dive * . DIVE ) ; ; DAN DL7 ( * . zxu * . zxl * . ZXU * . ZXL ) ; ; All files ( * ) < / source >
< translation > Fitxers de diari de busseig ( * . ssrf * . can * . csv * . db * . sql * . dld * . jlb * . lvd * . sde * . udcf * . uddf * . xml * . txt * . dlf * . apd * . zxu * . zxl * . SSRF * . CAN * . CSV * . DB * . SQL * . DLD * . JLB * . LVD * . SDE * . UDCF * . UDDF * . xml * . TXT * . DLF * . APD * . ZXU * . ZXL ) ; ; Fitxers del Cochran ( * . can * . CAN ) ; ; Fitxers en CSV ( * . csv * . CSV ) ; ; Fitxers del DiveLog ( * . dld * . DLD ) ; ; Fitxers del JDiveLog ( * . jlb * . JLB ) ; ; Fitxers del Liquivision ( * . lvd * . LVD ) ; ; Fitxers del MkVI ( * . txt * . TXT ) ; ; Fitxers del Suunto ( * . sde * . db * . SDE * . DB ) ; ; Fitxers del Divesoft ( * . dlf * . DLF ) ; ; Fitxers de la UDDF / UDCF ( * . uddf * . udcf * . UDDF * . UDCF ) ; ; Fitxers en XML ( * . xml * . XML ) ; ; Visor de diaris APD ( * . apd * . APD ) ; ; Fitxers del Datatrak / WLog ( * . log * . LOG ) ; ; Fitxers de les OSTCtools ( * . dive * . DIVE ) ; ; DAN DL7 ( * . zxu * . zxl * . ZXU * . ZXL ) ; ; Tots els fitxers ( * ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line = "2016" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Contacting cloud service . . . < / source >
< translation > S & apos ; està contactant amb el servei al núvol . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MultiFilter < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "616" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Filter shows % 1 ( of % 2 ) dives < / source >
< translation > El filtratge mostra % 1 ( de % 2 ) immersions < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OstcFirmwareCheck < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "289" / >
< source > You should update the firmware on your dive computer : you have version % 1 but the latest stable version is % 2 < / source >
< translation > Hauríeu d & apos ; actualitzar el microprogramari de l & apos ; ordinador de busseig : La versió actual é s % 1 , però l & apos ; ú ltima versió estable é s % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "292" / >
< source >
If your device uses Bluetooth , do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update < / source >
< translation >
Si el vostre dispositiu usa Bluetooth , feu els mateixos preparatius que per a baixar un diari , abans de continuar amb l & apos ; actualització < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "293" / >
< source > Not now < / source >
< translation > Ara no < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "294" / >
< source > Update firmware < / source >
< translation > Actualitza el microprogramari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "296" / >
< source > Firmware upgrade notice < / source >
< translation > Avís d & apos ; actualització del microprogramari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "314" / >
< source > Save the downloaded firmware as < / source >
< translation > Desa el microprogramari baixat com a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line = "315" / >
< source > Firmware files ( * . hex * . bin ) < / source >
< translation > Fitxers de microprogramari ( * . hex * . bin ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PlannerSettingsWidget < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "339" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Open circuit < / source >
< translation > Circuit obert < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "339" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > CCR < / source >
< translation > CCR < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "339" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > pSCR < / source >
< translation > pSCR < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "427" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ft / min < / source >
< translation > ft / min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "428" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Last stop at 20 ft < / source >
< translation > Ú ltima parada a 20 peus < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "429" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > 50 % avg . depth to 20 ft < / source >
< translation > 50 % de la prof . mitja a 20 peus < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "430" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > 20 ft to surface < / source >
< translation > De 20 peus a la superfície < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "431" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ft < / source >
< translation > ft < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "433" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > m / min < / source >
< translation > m / min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "434" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Last stop at 6 m < / source >
< translation > Ú ltima parada a 6 m < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "435" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > 50 % avg . depth to 6 m < / source >
< translation > 50 % de la prof . mitja a 6 m < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "436" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > 6 m to surface < / source >
< translation > De 6 m a la superfície < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "437" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > m < / source >
< translation > m < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "440" / >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "441" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > cuft / min < / source >
< translation > peus / min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "449" / >
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "450" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ℓ / min < / source >
< translation > ℓ / min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "459" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > bar < / source >
< translation > bar < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "464" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > psi < / source >
< translation > psi < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Preferences < / name >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line = "11" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line = "37" / >
< source > Preferences < / source >
< translation > Preferències < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line = "14" / >
< source > Save < / source >
< translation > Desa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line = "43" / >
< source > Subsurface GPS data webservice < / source >
< translation > Servei web de dades del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line = "51" / >
< source > Distance threshold ( meters ) < / source >
< translation > Llindar de la distància ( metres ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line = "62" / >
< source > Time threshold ( minutes ) < / source >
< translation > Llindar del temps ( minuts ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesDefaults < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "20" / >
< source > Lists and tables < / source >
< translation > Llistes i taules < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "29" / >
< source > Font < / source >
< translation > Tipus de lletra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "39" / >
< source > Font size < / source >
< translation > Mida del tipus de lletra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "52" / >
< source > Dives < / source >
< translation > Immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "67" / >
< source > Default dive log file < / source >
< translation > Fitxer per omissió pel diari de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "76" / >
< source > No default file < / source >
< translation > Sense fitxer per omissió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "83" / >
< source > & amp ; Local default file < / source >
< translation > Fitxer per omissió & amp ; local < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "90" / >
< source > Clo & amp ; ud storage default file < / source >
< translation > Fitxer per omissió al & amp ; núvol < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "99" / >
< source > Local dive log file < / source >
< translation > Fitxer local pel diari de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "111" / >
< source > Use default < / source >
< translation > Usa el predeterminat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "121" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "130" / >
< source > Display invalid < / source >
< translation > Mostra les no vàlides < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "147" / >
< source > Default cylinder < / source >
< translation > Ampolla per omissió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "162" / >
< source > Use default cylinder < / source >
< translation > Usa l & apos ; ampolla per omissió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "179" / >
< source > Animations < / source >
< translation > Animacions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "188" / >
< source > Speed < / source >
< translation > Velocitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "215" / >
< source > Clear all settings < / source >
< translation > Neteja tots els ajustaments < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line = "227" / >
< source > Reset all settings to their default value < / source >
< translation > Restableix tots els ajustaments als seus valors predeterminats < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line = "9" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > General < / source >
< translation > General < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line = "22" / >
< source > Open default log file < / source >
< translation > Obre el fitxer de registre per omissió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line = "22" / >
< source > Subsurface XML files ( * . ssrf * . xml * . XML ) < / source >
< translation > Fitxers en XML del Subsurface ( * . ssrf * . xml * . XML ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesGeoreference < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line = "20" / >
< source > Dive site geo lookup < / source >
< translation > Recerca geogràfica dels punts d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line = "26" / >
< source > Enable geocoding for dive site management < / source >
< translation > Habilita la georeferenciació per a la gestió dels punts d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line = "33" / >
< source > Parse site without GPS data < / source >
< translation > Analitza els llocs sense dades GPS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line = "40" / >
< source > Same format for existing dives < / source >
< translation > El mateix format per a les immersions existents < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line = "50" / >
< source > Dive Site Layout < / source >
< translation > Disposició del punt d & apos ; immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line = "72" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_georeference.ui" line = "89" / >
< source > / < / source >
< translation > / < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.cpp" line = "10" / >
< source > Georeference < / source >
< translation > Georeferència < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesGraph < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "20" / >
< source > Gas pressure display setup < / source >
< translation > Ajust per a la visualització de la pressió del gas < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "129" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > CCR options : < / source >
< translation > Opcions del CCR : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "89" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Show setpoints when viewing pO ₂ < / source >
< translation > Mostra els punts d & apos ; ajust durant la visualització del pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "82" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Show individual O ₂ sensor values when viewing pO ₂ < / source >
< translation > Mostra els valors dels sensors de O ₂ individuals durant la visualització del pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "178" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Ceiling display setup < / source >
< translation > Ajust de visualització del sostre < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "217" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Draw dive computer reported ceiling red < / source >
< translation > Dibuixa en vermell el sostre informat per l & apos ; ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "197" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Algorithm for calculated ceiling : < / source >
< translation > Algorisme per al sostre calculat : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "294" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > + < / source >
< translation > + < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "234" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > GFHigh < / source >
< translation > GFAlt < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "334" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > GFLow < / source >
< translation > GFBaix < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "287" / >
< source > GFLow at max . depth < / source >
< translation > GFBaix a la prof . màx . < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "307" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > pSCR options : < / source >
< translation > Opcions del pSCR : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "277" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dilution ratio < / source >
< translation > Relació de dilució < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "227" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > 1 : < / source >
< translation > 1 : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "29" / >
< source > Threshold for pO ₂ ( minimum , maximum ) < / source >
< translation > Llindar per pO ₂ ( mínim , màxim ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "49" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "72" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "103" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "139" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "152" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "165" / >
< source > bar < / source >
< translation > bar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "122" / >
< source > Threshold for pN ₂ ( maximum only ) < / source >
< translation > Llindar per pN ₂ ( només màxim ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "39" / >
< source > Threshold for pHe ( maximum only ) < / source >
< translation > Llindar per pHe ( només màxim ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "62" / >
< source > pO ₂ in calculating MOD ( maximum only ) < / source >
< translation > pO ₂ en calcular el MOD ( només màxim ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "96" / >
< source > Dive planner default setpoint < / source >
< translation > Punt d & apos ; ajust predeterminat per al planificador de les immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "184" / >
< source > Conservatism level < / source >
< translation > Nivell de conservadurisme < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "204" / >
< source > B & amp ; ü hlmann < / source >
< translation > B & amp ; ü hlmann < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "244" / >
< source > ℓ / min < / source >
< translation > ℓ / min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "254" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "321" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "267" / >
< source > Metabolic rate O ₂ < / source >
< translation > Taxa O ₂ del metabolisme < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "314" / >
< source > & amp ; VPM - B < / source >
< translation > & amp ; VPM - B < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "347" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Misc < / source >
< translation > Miscel · lània < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "353" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Show unused cylinders in Equipment tab < / source >
< translation > Mostra les ampolles no emprades a la pestanya « Equipament » < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line = "360" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Show mean depth in Profile < / source >
< translation > Mostra la profunditat mitjana en el perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.cpp" line = "9" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Profile < / source >
< translation > Perfil < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesLanguage < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "26" / >
< source > UI language < / source >
< translation > Idioma de la IU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "32" / >
< source > Use system default < / source >
< translation > Empra el per omissió del sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "55" / >
< source > Filter < / source >
< translation > Filtre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "74" / >
< source > Date format < / source >
< translation > Format de la data < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "80" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Preferred date format . Commonly used fields are & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; d ( d a y o f m o n t h ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; d d d ( a b b r . d a y n a m e ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; M ( m o n t h n u m b e r ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; M M M ( a b b r . m o n t h n a m e ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; y y / y y y y ( 2 / 4 d i g i t y e a r ) & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Format de data preferit . Els camps més emprats són & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; d ( d i a d e l m e s ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; d d d ( n o m a b r e u j a t d e l d i a ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; M ( n ú m e r o d e l m e s ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; M M M ( n o m a b r e u j a t d e l m e s ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; y y / y y y y ( a n y e n 2 / 4 d í g i t s ) & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "87" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "135" / >
< source > Use UI language default < / source >
< translation > Empra l & apos ; idioma per omissió per a la IU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "97" / >
< source > This is used in places where there is less space to show the full date < / source >
< translation > Això s & apos ; usarà en llocs on hi hagi menys espai per a mostrar la data completa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "100" / >
< source > Short format < / source >
< translation > Format curt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "129" / >
< source > Time format < / source >
< translation > Format de l & apos ; hora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line = "142" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Preferred time format & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; C o m m o n l y u s e d f o r m a t s p e c i f i e r s a r e & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; h ( h o u r s i n 1 2 h f o r m a t ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; H ( h o u r s i n 2 4 h f o r m a t ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; m m ( 2 d i g i t m i n u t e s ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; s s ( 2 d i g i t s e c o n d s ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; t / t t ( a / p o r a m / p m ) & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Format preferit pel temps & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; E l s e s p e c i f i c a d o r s d e f o r m a t m é s e m p r a t s s ó n & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; h ( h o r e s e n e l f o r m a t d e 1 2 h ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; H ( h o r e s e n e l f o r m a t d e 2 4 h ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; m m ( m i n u t s e n 2 d í g i t s ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; s s ( s e g o n s e n 2 d í g i t s ) & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; t / t t ( a / p o a m / p m ) & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line = "12" / >
< source > Language < / source >
< translation > Idioma < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line = "53" / >
< source > Restart required < / source >
< translation > Cal reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line = "54" / >
< source > To correctly load a new language you must restart Subsurface . < / source >
< translation > Per a carregar correctament un nou idioma , haureu de reiniciar el Subsurface . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line = "76" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line = "82" / >
< source > Literal characters < / source >
< translation > Caràcters literals < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line = "77" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line = "83" / >
< source > Non - special character ( s ) in time format .
These will be used as is . This might not be what you intended .
See http : //doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
< translation > Sense caràcter / s especial / s al format de la hora .
Aquests seran emprats com estiguin . Això podria no ser el que preteneu .
Vegeu http : //doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesNetwork < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "20" / >
< source > Proxy < / source >
< translation > Servidor intermediari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "32" / >
< source > Port < / source >
< translation > Port < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "39" / >
< source > Host < / source >
< translation > Màquina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "46" / >
< source > Proxy type < / source >
< translation > Tipus de servidor intermediari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "56" / >
< source > Username < / source >
< translation > Nom d & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "108" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "172" / >
< source > Password < / source >
< translation > Contrasenya < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "134" / >
< source > Requires authentication < / source >
< translation > Requereix autenticació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "156" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "134" / >
< source > Subsurface cloud storage < / source >
< translation > Emmagatzematge al núvol del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "165" / >
< source > Email address < / source >
< translation > Adreça de correu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "179" / >
< source > Verification PIN < / source >
< translation > Verificació del PIN < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "186" / >
< source > New password < / source >
< translation > Contrasenya nova < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "221" / >
< source > Sync to cloud in the background ? < / source >
< translation > Sincronitzo amb el núvol en segon pla ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "228" / >
< source > Save Password locally ? < / source >
< translation > Deso localment la contrasenya ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "238" / >
< source > Subsurface web service < / source >
< translation > Servei web del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "250" / >
< source > Default user ID < / source >
< translation > ID per omissió de l & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line = "260" / >
< source > Save user ID locally ? < / source >
< translation > Deso localment l & apos ; ID d & apos ; usuari ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "10" / >
< source > Network < / source >
< translation > Xarxa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "15" / >
< source > No proxy < / source >
< translation > Sense intermediari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "16" / >
< source > System proxy < / source >
< translation > Servidor intermediari del sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "17" / >
< source > HTTP proxy < / source >
< translation > Servidor intermediari HTTP < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "18" / >
< source > SOCKS proxy < / source >
< translation > Servidor intermediari SOCKS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "72" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "93" / >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "106" / >
< source > Cloud storage email and password can only consist of letters , numbers , and & apos ; . & apos ; , & apos ; - & apos ; , & apos ; _ & apos ; , and & apos ; + & apos ; . < / source >
< translation > El correu i la contrasenya de l & apos ; emmagatzematge al núvol només pot contenir lletres , números i els caràcters « . » , « - » , « _ » i « + » . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line = "132" / >
< source > Subsurface cloud storage ( credentials verified ) < / source >
< translation > Emmagatzematge al núvol del Subsurface ( credencials verificades ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesUnits < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "20" / >
< source > Unit system < / source >
< translation > Sistema d & apos ; unitats < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "26" / >
< source > System < / source >
< translation > Sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "33" / >
< source > & amp ; Metric < / source >
< translation > & amp ; Mètric < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "40" / >
< source > Imperial < / source >
< translation > Imperial < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "47" / >
< source > Personali & amp ; ze < / source >
< translation > Personalit & amp ; zat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "57" / >
< source > Individual settings < / source >
< translation > Arranjament individual < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "69" / >
< source > Depth < / source >
< translation > Profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "76" / >
< source > meter < / source >
< translation > metres < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "86" / >
< source > feet < / source >
< translation > peus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "96" / >
< source > Pressure < / source >
< translation > Pressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "103" / >
< source > bar < / source >
< translation > bar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "113" / >
< source > psi < / source >
< translation > psi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "123" / >
< source > Volume < / source >
< translation > Volum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "130" / >
< source > & amp ; liter < / source >
< translation > & amp ; Litre < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "140" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > cuft < / source >
< translation > peus < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "150" / >
< source > Temperature < / source >
< translation > Temperatura < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "157" / >
< source > celsius < / source >
< translation > celsius < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "167" / >
< source > fahrenheit < / source >
< translation > fahrenheit < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "177" / >
< source > Weight < / source >
< translation > Llast < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "184" / >
< source > kg < / source >
< translation > kg < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "194" / >
< source > lbs < / source >
< translation > lbs < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "207" / >
< source > Time units < / source >
< translation > Unitats de temps < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "213" / >
< source > Ascent / descent speed denominator < / source >
< translation > Denominador de la velocitat de descens / ascens < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "220" / >
< source > Minutes < / source >
< translation > Minuts < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "227" / >
< source > Seconds < / source >
< translation > Segons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "237" / >
< source > GPS coordinates < / source >
< translation > Coordenades GPS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "243" / >
< source > Location Display < / source >
< translation > Mostra la ubicació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "250" / >
< source > traditional ( dms ) < / source >
< translation > Tradicional ( gms ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line = "257" / >
< source > decimal < / source >
< translation > Decimal < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/preferences/preferences_units.cpp" line = "7" / >
< source > Units < / source >
< translation > Unitats < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PrintDialog < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/printdialog.cpp" line = "103" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > P & amp ; rint < / source >
< translation > Imp & amp ; rimeix < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/printdialog.cpp" line = "106" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > & amp ; Preview < / source >
< translation > & amp ; Vista prèvia < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/printdialog.cpp" line = "118" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Print < / source >
< translation > Imprimeix < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PrintOptions < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "29" / >
< source > Print type < / source >
< translation > Tipus d & apos ; impressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "41" / >
< source > & amp ; Dive list print < / source >
< translation > Imprimeix la llista & amp ; d & apos ; immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "57" / >
< source > & amp ; Statistics print < / source >
< translation > Imprimeix les e & amp ; stadístiques < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "67" / >
< source > Print options < / source >
< translation > Opcions de la impressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "79" / >
< source > Print only selected dives < / source >
< translation > Imprimeix només les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "92" / >
< source > Print in color < / source >
< translation > Imprimeix en color < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "102" / >
< source > Template < / source >
< translation > Plantilla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "127" / >
< source > Edit < / source >
< translation > Edita < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "134" / >
< source > Delete < / source >
< translation > Suprimeix < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "141" / >
< source > Export < / source >
< translation > Exporta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.ui" line = "148" / >
< source > Import < / source >
< translation > Importa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.cpp" line = "128" / >
< source > Import template file < / source >
< translation > Importa un fitxer de plantilla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.cpp" line = "129" / >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.cpp" line = "142" / >
< source > HTML files ( * . html ) < / source >
< translation > Fitxers HTML ( * . html ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.cpp" line = "141" / >
< source > Export template files as < / source >
< translation > Exporta els fitxers de plantilla com a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.cpp" line = "152" / >
< source > This action cannot be undone ! < / source >
< translation > Aquesta acció no es podrà desfer ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/printoptions.cpp" line = "153" / >
< source > Delete template : % 1 ? < / source >
< translation > Suprimeixo la plantilla % 1 ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProfileWidget2 < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "774" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ( # % 1 of % 2 ) < / source >
< translation > ( núm . % 1 de % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "777" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Unknown dive computer < / source >
< translation > ordinador de busseig desconegut < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "797" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time < / source >
< translation > El mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat pel temps de procès excessiu < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1399" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Add gas change < / source >
< translation > Afegeix un canvi de gas < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1402" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ( Tank % 1 ) < / source >
< translation > ( Ampolla % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1383" / >
< source > Make first dive computer < / source >
< translation > Crea el primer ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1385" / >
< source > Delete this dive computer < / source >
< translation > Suprimeix aquest ordinador de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1410" / >
< source > Add setpoint change < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Afegeix un canvi de punt d & apos ; ajust < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1412" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Add bookmark < / source >
< translation > Afegeix una adreça d & apos ; interès < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1416" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Edit the profile < / source >
< translation > Edita el perfil < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1420" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Remove event < / source >
< translation > Elimina l & apos ; esdeveniment < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1425" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Hide similar events < / source >
< translation > Oculta els esdeveniments similars < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1432" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Edit name < / source >
< translation > Edita el nom < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1461" / >
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1468" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Adjust pressure of tank % 1 ( currently interpolated as % 2 ) < / source >
< translation > Ajusta la pressió de l & apos ; ampolla % 1 ( actualment interpolada com % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1483" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Unhide all events < / source >
< translation > Revela tots els esdeveniments < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1518" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Hide events < / source >
< translation > Oculta els esdeveniments < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1518" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Hide all % 1 events ? < / source >
< translation > Oculto tots els esdeveniments % 1 ? < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1553" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Remove the selected event ? < / source >
< translation > Elimino l & apos ; esdeveniment seleccionat ? < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1554" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > % 1 @ % 2 : % 3 < / source >
< translation > % 1 @ % 2 : % 3 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1677" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Edit name of bookmark < / source >
< translation > Edita el nom de l & apos ; adreça d & apos ; interès < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1678" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Custom name : < / source >
< translation > Nom personalitzat : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../profile-widget/profilewidget2.cpp" line = "1683" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Name is too long ! < / source >
< translation > El nom é s massa llarg ! < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QMLManager < / name >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "97" / >
< source > Starting . . . < / source >
< translation > S & apos ; està començant . . . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "209" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > working in no - cloud mode < / source >
< translation > Es treballa en el mode sense el núvol < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "223" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > no cloud credentials < / source >
< translation > Sense les credencials del núvol < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "224" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "276" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Please enter valid cloud credentials . < / source >
< translation > Introduïu unes credencials vàlides pel núvol . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "291" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Attempting to open cloud storage with new credentials < / source >
< translation > S & apos ; està intentant obrir l & apos ; emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "313" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Testing cloud credentials < / source >
< translation > S & apos ; estan provant les credencials del núvol < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "327" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > No response from cloud server to validate the credentials < / source >
< translation > No hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "336" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut connectar amb l & apos ; emmagatzematge al núvol - el compte al núvol no ha estat verificat - < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "368" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cloud credentials are invalid < / source >
< translation > Les credencials del núvol no són vàlides < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "381" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cannot open cloud storage : Error creating https connection < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut obrir l & apos ; emmagatzematge al núvol : un error en crear la connexió HTTPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "394" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cannot open cloud storage : % 1 < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut obrir l & apos ; emmagatzematge al núvol : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "406" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cannot connect to cloud storage < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut connectar amb l & apos ; emmagatzematge al núvol < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "448" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cloud storage error : % 1 < / source >
< translation > Error amb l & apos ; emmagatzematge al núvol : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "538" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Failed to connect to cloud server , reverting to no cloud status < / source >
< translation > Ha fallat en connectar amb el servidor del núvol , no s & apos ; ha rebut l & apos ; estat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "564" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cloud storage open successfully . No dives in dive list . < / source >
< translation > L & apos ; emmagatzematge al núvol s & apos ; ha obert amb è xit . No hi ha immersions a la llista de busseig . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "735" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "736" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > h < / source >
< translation > h < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "735" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "736" / >
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "737" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > min < / source >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "735" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > sec < / source >
< translation > seg < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line = "1115" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Unknown GPS location < / source >
< translation > Ubicació GPS desconeguda < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< location filename = "../core/gpslocation.h" line = "13" / >
< source > Waiting to aquire GPS location < / source >
< translation > A l & apos ; espera per adquirir la ubicació GPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "790" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1306" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > m < / source >
< translation > m < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "792" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1305" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ft < / source >
< translation > peu < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "818" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > C < / source >
< translation > C < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "820" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > F < / source >
< translation > F < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "845" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1281" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > kg < / source >
< translation > kg < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "847" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1282" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > lbs < / source >
< translation > lbs < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "872" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1331" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > bar < / source >
< translation > bar < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "874" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1330" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > psi < / source >
< translation > psi < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "895" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1266" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > AIR < / source >
< translation > AIRE < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "897" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > EAN < / source >
< translation > EAN < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "996" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ( % n dive ( s ) ) < / source >
< translation > < numerusform > ( % n immersió ) < / numerusform > < numerusform > ( % n immersions ) < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1266" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > OXYGEN < / source >
< translation > OXIGEN < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1353" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > l < / source >
< translation > l < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "1354" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > cuft < / source >
< translation > peus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line = "29" / >
< source > unknown < / source >
< translation > Desconegut < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line = "126" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > h : < / source >
< translation > h : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line = "126" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > min < / source >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line = "62" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Remove this point < / source >
< translation > Elimina aquest lloc < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/globe.cpp" line = "327" / >
< source > Move the map and double - click to set the dive location < / source >
< translation > Moveu el mapa i feu doble clic per establir el lloc de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "32" / >
< source > Average < / source >
< translation > Mitjana < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "35" / >
< source > Minimum < / source >
< translation > Mínim < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "38" / >
< source > Maximum < / source >
< translation > Màxim < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "637" / >
< source > Invalid response from server < / source >
< translation > Resposta del servidor no vàlida < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "645" / >
< source > Expected XML tag & apos ; DiveDateReader & apos ; , got instead & apos ; % 1 < / source >
< translation > S & apos ; esperava l & apos ; etiqueta XML « DiveDateReader » , s & apos ; ha rebut % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "691" / >
< source > Expected XML tag & apos ; DiveDates & apos ; not found < / source >
< translation > No s & apos ; ha trobat l & apos ; etiqueta XML esperada « DiveDates » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "698" / >
< source > Malformed XML response . Line % 1 : % 2 < / source >
< translation > Resposta XML amb format incorrecte . Línia % 1 : % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ReadSettingsThread < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1593" / >
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1618" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > This feature is not yet available for the selected dive computer . < / source >
< translation > Aquesta característica encara no està disponible pel vostre ordinador de busseig . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RenumberDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/renumber.ui" line = "17" / >
< source > Renumber < / source >
< translation > Torna a numerar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/renumber.ui" line = "43" / >
< source > Renumbering all dives < / source >
< translation > S & apos ; estan tornant a numerar totes les immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/renumber.ui" line = "61" / >
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "142" / >
< source > New starting number < / source >
< translation > Número de partida nou < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "140" / >
< source > New number < / source >
< translation > Número nou < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "145" / >
< source > Renumber selected dives < / source >
< translation > Torna a numerar les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "147" / >
< source > Renumber all dives < / source >
< translation > Torna a numerar totes les immersions < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ResetSettingsThread < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1717" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Reset settings failed ! < / source >
< translation > Ha fallat el restabliment dels ajustaments ! < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SearchBar < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/searchbar.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SetpointDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/setpoint.ui" line = "17" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Add setpoint change < / source >
< translation > Afegeix un canvi de punt d & apos ; ajust < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/setpoint.ui" line = "43" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > New setpoint ( 0 for OC ) < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Punt d & apos ; ajust nou ( 0 pel OC ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/setpoint.ui" line = "61" / >
< source > bar < / source >
< translation > bar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ShiftImageTimesDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "23" / >
< source > Shift selected image times < / source >
< translation > Desplaça les hores de les imatges seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "34" / >
< source > Shift times of image ( s ) by < / source >
< translation > Desplaça l & apos ; hora de la / es imatge / s en < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "95" / >
< source > h :mm < / source >
< translation > h :mm < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "105" / >
< source > Earlier < / source >
< translation > Més aviat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "112" / >
< source > Later < / source >
< translation > Més tard < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "128" / >
< source > Warning !
Not all images have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive . < / source >
< translation > Avís !
No totes les imatges tenen marques de temps en l & apos ; interval entre minuts abans del
començament i 30 minuts després del final de qualsevol de les immersions seleccionades . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "137" / >
< source > Load images even if the time does not match the dive time < / source >
< translation > Carrega les imatges encara que l & apos ; hora no coincideixi amb l & apos ; hora de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "180" / >
< source > To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time . Download that image to your computer and press this button . < / source >
< translation > Per a calcular la desviació entre els rellotges de l & apos ; ordinador de busseig i la càmera , useu aquesta ú ltima per prendre una imatge del vostre ordinador de busseig mentre mostra l & apos ; hora actual . Baixeu aquesta imatge al vostre ordinador i premeu aquest botó . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "190" / >
< source > Determine camera time offset < / source >
< translation > Determinar el desplaçament de l & apos ; hora de la càmera < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "193" / >
< source > Select image of divecomputer showing time < / source >
< translation > Seleccioneu la imatge de l & apos ; ordinador de busseig mostrant l & apos ; hora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line = "215" / >
< source > Which date and time are displayed on the image ? < / source >
< translation > Quina data i hora es mostren a la imatge ? < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "303" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Open image file < / source >
< translation > Obre un fitxer d & apos ; imatge < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "305" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Image files ( * . jpg * . jpeg * . pnm * . tif * . tiff ) < / source >
< translation > Fitxers d & apos ; imatge ( * . jpg * . jpeg * . pnm * . tif * . tiff ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ShiftTimesDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "23" / >
< source > Shift selected dive times < / source >
< translation > Desplaça l & apos ; hora de les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "49" / >
< source > Shift times of selected dives by < / source >
< translation > Desplaça l & apos ; hora de les immersions en < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "72" / >
< source > Shifted time : < / source >
< translation > Hora desplaçada : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "79" / >
< source > Current time : < / source >
< translation > Hora actual : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "86" / >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "93" / >
< source > 0 :0 < / source >
< translation > 0 :0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "126" / >
< source > h :mm < / source >
< translation > h :mm < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "136" / >
< source > Earlier < / source >
< translation > Més aviat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/shifttimes.ui" line = "143" / >
< source > Later < / source >
< translation > Més tard < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Smrtk2ssrfcWindow < / name >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "20" / >
< source > SmartTrak files importer < / source >
< translation > Importador de fitxers del SmartTrak < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "79" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; color : # 6 ebeb9 ; & quot ; & gt ; Subsurface divelog & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; color : # 6 ebeb9 ; & quot ; & gt ; Diari de busseig del Subsurface & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "111" / >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "177" / >
< source > Choose < / source >
< translation > Trieu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "133" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; color : # 6 ebeb9 ; & quot ; & gt ; Smartrak divelog & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; color : # 6 ebeb9 ; & quot ; & gt ; Diari de busseig del Smartrak & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "242" / >
< source > Exit < / source >
< translation > Surt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "270" / >
< source > Import < / source >
< translation > Importa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "295" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; color : # 6 ebeb9 ; & quot ; & gt ; Select the . slg file ( s ) you want to import to Subsurface format , and the exported . xml file . It & apos ; s advisable to use a new output file , as its actual content will be erased . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; color : # 6 ebeb9 ; & quot ; & gt ; Seleccioneu el / s fitxer / s . slg que voleu importar al format del Subsurface , i el fitxer XML on exportar . É s aconsellable emprar un fitxer de sortida nou , ja que el seu contingut real serà esborrat . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line = "377" / >
< source > Import messages ( Errors , warnings , etc ) < / source >
< translation > Importa els missatges ( errors , avisos , etc . ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line = "50" / >
< source > Open SmartTrak files < / source >
< translation > Obre els fitxers del SmartTrak < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line = "51" / >
< source > SmartTrak files ( * . slg * . SLG ) ; ; All files ( * ) < / source >
< translation > Fitxers del SmartTrak ( * . slg * . SLG ) ; ; Tots els fitxers ( * ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line = "62" / >
< source > Open Subsurface files < / source >
< translation > Obre fitxers del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line = "63" / >
< source > Subsurface files ( * . ssrf * SSRF * . xml * . XML ) ; ; All files ( * ) < / source >
< translation > Fitxers del Subsurface ( * . ssrf * SSRF * . xml * . XML ) ; ; Tots els fitxers ( * ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SocialNetworkDialog < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "304" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive date : % 1
< / source >
< translation > Data de la immersió : % 1
< / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "307" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration : % 1
< / source >
< translation > Durada : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "308" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > h : < / source >
< comment > abbreviation for hours plus separator < / comment >
< translation > h : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "309" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > min < / source >
< comment > abbreviation for minutes < / comment >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "312" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive location : % 1
< / source >
< translation > Lloc de la immersió : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "315" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Buddy : % 1
< / source >
< translation > Company : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "318" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Divemaster : % 1
< / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Líder de busseig : % 1
< / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line = "321" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source >
% 1 < / source >
< translation >
% 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SocialnetworksDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / source >
< translation > Diàleg < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "57" / >
< source > The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook . The album name is required ( the profile picture will be posted to that album ) . < / source >
< translation > El text a la dreta serà enviat al Facebook com a descripció amb la vostra imatge del perfil . Es requereix el nom de l & apos ; à lbum ( el perfil serà enviat a aquest à lbum ) . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "70" / >
< source > Album < / source >
< translation > À lbum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "77" / >
< source > The profile picture will be posted in this album ( required ) < / source >
< translation > La imatge del perfil serà enviada a aquest à lbum ( requerit ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "84" / >
< source > Include < / source >
< translation > Inclou < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "91" / >
< source > Date and time < / source >
< translation > Data i hora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "98" / >
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "105" / >
< source > Location < / source >
< translation > Ubicació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "112" / >
< source > Divemaster < / source >
< translation > Líder de busseig < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "119" / >
< source > Buddy < / source >
< translation > Company < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "126" / >
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plugins/facebook/socialnetworksdialog.ui" line = "139" / >
< source > Facebook post preview < / source >
< translation > Vista prèvia de l & apos ; enviament al Facebook < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > StartPage < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line = "18" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > To use Subsurface - mobile with Subsurface cloud storage , please enter your cloud credentials .
< / source >
< translation > Per usar el Subsurface - mobile amb l & apos ; emmagatzematge al núbol del Subsurface , si us plau , introduïu les vostres credencials pel núvol .
< / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line = "19" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > If this is the first time you use Subsurface cloud storage , enter a valid email ( all lower case ) and a password of your choice ( letters and numbers ) . The server will send a PIN to the email address provided that you will have to enter here .
< / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Si aquesta é s la primera vegada que useu l & apos ; emmagatzematge al núvol del Subsurface , introduïu un correu electrònic vàlid ( tot en minúscules ) i una contrasenya de la vostra elecció ( lletres i números ) . El servidor enviarà un PIN a l & apos ; adreça de correu electrònic proporcionada que després haureu d & apos ; introduir aquí .
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line = "22" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > To use Subsurface - mobile only with local data on this device , tap on the no cloud icon below . < / source >
< translation > Per usar el Subsurface - mobile només amb dades locals sobre aquest dispositiu , premeu sobre la icona sense núvols que hi ha a sota . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SubsurfaceAbout < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/about.ui" line = "23" / >
< source > About Subsurface < / source >
< translation > Quant al Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/about.ui" line = "83" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > & amp ; License < / source >
< translation > & amp ; Llicència < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/about.ui" line = "90" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Credits < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Crèdits < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/about.ui" line = "97" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > & amp ; Website < / source >
< translation > Lloc & amp ; web < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/about.ui" line = "104" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > & amp ; Close < / source >
< translation > Tan & amp ; ca < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/about.cpp" line = "19" / >
< source > & lt ; span style = & apos ; font - size : 18pt ; font - weight : bold ; & apos ; & gt ; Subsurface % 1 & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; M u l t i - p l a t f o r m d i v e l o g s o f t w a r e & l t ; b r & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & a p o s ; f o n t - s i z e : 8 p t & a p o s ; & g t ; L i n u s T o r v a l d s , D i r k H o h n d e l , T o m a z C a n a b r a v a , a n d o t h e r s , 2 0 1 1 - 2 0 1 7 & l t ; / s p a n & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; span style = & apos ; font - size : 18pt ; font - weight : bold ; & apos ; & gt ; Subsurface % 1 & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; U n p r o g r a m a m u l t i p l a t a f o r m a p e r e n r e g i s t r a r u n d i a r i d e b u s s e i g & l t ; b r & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & a p o s ; f o n t - s i z e : 8 p t & a p o s ; & g t ; L i n u s T o r v a l d s , D i r k H o h n d e l , T o m a z C a n a b r a v a , a n d o t h e r s , 2 0 1 1 - 2 0 1 7 & l t ; / s p a n & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SubsurfaceWebServices < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "407" / >
< source > Enter User ID and click Download < / source >
< translation > Introduïu l & apos ; ID de l & apos ; usuari i feu clic a « Baixa » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "429" / >
< source > Webservice < / source >
< translation > Servei web < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "517" / >
< source > Connecting . . . < / source >
< translation > S & apos ; està connectant . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "536" / >
< source > Download finished < / source >
< translation > Baixada finalitzada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "550" / >
< source > Download error : % 1 < / source >
< translation > Error durant la baixada : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "560" / >
< source > Connection error : < / source >
< translation > Error durant la connexió : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "563" / >
< source > Invalid user identifier ! < / source >
< translation > L & apos ; identificador d & apos ; usuari no é s vàlid . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "566" / >
< source > Cannot parse response ! < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut interpretar la resposta ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "569" / >
< source > Download successful < / source >
< translation > Baixada correcta < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SuitFilter < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "557" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Suits : < / source >
< translation > Combinacions : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SuitsFilterModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/filtermodels.cpp" line = "128" / >
< source > No suit set < / source >
< translation > No s & apos ; ha establert cap vestit < / translation >
< / message >
< / context >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< context >
< name > TabDiveExtraInfo < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveExtraInfo.ui" line = "14" / >
< source > Extra Info < / source >
< translation > Info . addicional < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TabDiveInformation < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "14" / >
< source > Information < / source >
< translation > Informació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "56" / >
< source > Date < / source >
< translation > Data < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "75" / >
< source > Interval < / source >
< translation > Interval < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "94" / >
< source > Gases used < / source >
< translation > Gasos emprats < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "113" / >
< source > Gas consumed < / source >
< translation > Gas consumit < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "132" / >
< source > SAC < / source >
< translation > CAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "151" / >
< source > CNS < / source >
< translation > SNC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "170" / >
< source > OTU < / source >
< translation > OTU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "189" / >
< source > Max . depth < / source >
< translation > Profunditat màx . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "208" / >
< source > Avg . depth < / source >
< translation > Prof . mitja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "227" / >
< source > Air pressure < / source >
< translation > Pressió atmosfèrica < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "246" / >
< source > Air temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "265" / >
< source > Water temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "284" / >
< source > Dive time < / source >
< translation > Durada de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line = "303" / >
< source > Salinity < / source >
< translation > Salinitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line = "70" / >
< source > / min < / source >
< translation > / min < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TabDivePhotos < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.ui" line = "14" / >
< source > Photos < / source >
< translation > Fotografies < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line = "45" / >
< source > Load image ( s ) from file ( s ) < / source >
< translation > Carrega la / es imatge / s des de fitxer / s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line = "46" / >
< source > Load image ( s ) from web < / source >
< translation > Carrega la / es imatge / s des del web < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line = "48" / >
< source > Delete selected images < / source >
< translation > Suprimeix les imatges seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line = "49" / >
< source > Delete all images < / source >
< translation > Suprimeix totes les imatges < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line = "88" / >
< source > Deleting Images < / source >
< translation > Eliminació de les imatges < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line = "88" / >
< source > Are you sure you want to delete all images ? < / source >
< translation > Esteu segur que voleu suprimir totes les imatges ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TabDiveStatistics < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line = "14" / >
< source > Statistics < / source >
< translation > Estadístiques < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line = "55" / >
< source > Depth < / source >
< translation > Profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line = "67" / >
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line = "96" / >
< source > Temperature < / source >
< translation > Temperatura < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line = "108" / >
< source > Total time < / source >
< translation > Temps total < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line = "127" / >
< source > Dives < / source >
< translation > Immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line = "163" / >
< source > SAC < / source >
< translation > CAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line = "175" / >
< source > Gas consumption < / source >
< translation > Consum de gas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "11" / >
< source > Highest total SAC of a dive < / source >
< translation > Major CAS total d & apos ; una immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "12" / >
< source > Lowest total SAC of a dive < / source >
< translation > Menor CAS total d & apos ; una immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "13" / >
< source > Average total SAC of all selected dives < / source >
< translation > Mitjana de CAS total de totes les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "14" / >
< source > Highest temperature < / source >
< translation > Temperatura més alta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "15" / >
< source > Lowest temperature < / source >
< translation > Temperatura més baixa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "16" / >
< source > Average temperature of all selected dives < / source >
< translation > Mitjana de temperatura de totes les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "17" / >
< source > Deepest dive < / source >
< translation > Immersió més profunda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "18" / >
< source > Shallowest dive < / source >
< translation > Immersió més en superfície < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "19" / >
< source > Longest dive < / source >
< translation > Immersió més llarga < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "20" / >
< source > Shortest dive < / source >
< translation > Immersió més curta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "21" / >
< source > Average length of all selected dives < / source >
< translation > Mitjana de la durada de totes les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "55" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "59" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "63" / >
< source > / min < / source >
< translation > / min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "115" / >
< source > These gases could be
mixed from Air and using :
< / source >
< translation > Aquests gasos poden
barrejar - se amb l & apos ; aire i usar - lo : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line = "119" / >
< source > and < / source >
< translation > i < / translation >
< / message >
< / context >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< context >
< name > TableView < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/tableview.ui" line = "14" / >
< location filename = "../desktop-widgets/tableview.ui" line = "17" / >
< source > GroupBox < / source >
< translation > GrupCaselles < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TagFilter < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "478" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Tags : < / source >
< translation > Etiquetes : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TagFilterModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/filtermodels.cpp" line = "153" / >
< source > Empty tags < / source >
< translation > Etiquetes buides < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TankInfoModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/tankinfomodel.cpp" line = "90" / >
< source > Description < / source >
< translation > Descripció < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/tankinfomodel.cpp" line = "90" / >
< source > ml < / source >
< translation > ml < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/tankinfomodel.cpp" line = "90" / >
< source > bar < / source >
< translation > bar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TemplateEdit < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "14" / >
< source > Edit template < / source >
< translation > Edita la plantilla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "37" / >
< source > Preview < / source >
< translation > Vista prèvia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "94" / >
< source > Style < / source >
< translation > Estil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "104" / >
< source > Font < / source >
< translation > Tipus de lletra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "112" / >
< source > Arial < / source >
< translation > Arial < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "117" / >
< source > Impact < / source >
< translation > Impact < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "122" / >
< source > Georgia < / source >
< translation > Geòrgia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "127" / >
< source > Courier < / source >
< translation > Courier < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "132" / >
< source > Verdana < / source >
< translation > Verdana < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "144" / >
< source > Font size < / source >
< translation > Mida del tipus de lletra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "165" / >
< source > Color palette < / source >
< translation > Paleta de colors < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "173" / >
< source > Default < / source >
< translation > Omissió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "178" / >
< source > Almond < / source >
< translation > Almond < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "183" / >
< source > Shades of blue < / source >
< translation > Tons de blau < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "188" / >
< source > Custom < / source >
< translation > A mida < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "200" / >
< source > Line spacing < / source >
< translation > Distància entre línies < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "227" / >
< source > Border width < / source >
< translation > Ample de la vora < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "271" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Template < / source >
< translation > Plantilla < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "294" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Colors < / source >
< translation > Colors < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "310" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Background < / source >
< translation > Fons < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "323" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > color1 < / source >
< translation > Color_1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "333" / >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "373" / >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "413" / >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "453" / >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "493" / >
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "533" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Edit < / source >
< translation > Edita < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "350" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Table cells 1 < / source >
< translation > Cel · les de la taula 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "363" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > color2 < / source >
< translation > Color_2 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "390" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Table cells 2 < / source >
< translation > Cel · les de la taula 2 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "403" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > color3 < / source >
< translation > Color_3 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "430" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Text 1 < / source >
< translation > Text_1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "443" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > color4 < / source >
< translation > Color_4 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "470" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Text 2 < / source >
< translation > Text_2 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "483" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > color5 < / source >
< translation > Color_5 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "510" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Borders < / source >
< translation > Vores < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.ui" line = "523" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > color6 < / source >
< translation > Color_6 < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/templateedit.cpp" line = "140" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Do you want to save your changes ? < / source >
< translation > Voleu desar els canvis ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TestParse < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "314" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample time < / source >
< translation > Hora de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "316" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample depth < / source >
< translation > Profunditat de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "318" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample temperature < / source >
< translation > Temperatura de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "320" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "322" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample sensor1 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 1 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "324" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample sensor2 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 2 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "326" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample sensor3 pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ del sensor 3 de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "328" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample CNS < / source >
< translation > SNC de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "330" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample NDL < / source >
< translation > LND de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "332" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample TTS < / source >
< translation > TTS de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "334" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample stopdepth < / source >
< translation > Profunditat de parada de la mostra < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../tests/testparse.cpp" line = "336" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sample pressure < / source >
< translation > Pressió de la mostra < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TextHyperlinkEventFilter < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "700" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > % 1 click to visit % 2 < / source >
< translation > % 1 feu clic per a visitar % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ToolTipItem < / name >
< message >
< location filename = "../profile-widget/divetooltipitem.cpp" line = "137" / >
< source > Information < / source >
< translation > Informació < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TripItem < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "68" / >
< source > ( % 1 shown ) < / source >
< translation > ( % 1 visibles ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "211" / >
< source > # < / source >
< translation > Núm . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "214" / >
< source > Date < / source >
< translation > Data < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "217" / >
< source > Rating < / source >
< translation > Valoració < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "220" / >
< source > Depth ( % 1 ) < / source >
< translation > Prof . ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "220" / >
< source > m < / source >
< translation > m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "220" / >
< source > ft < / source >
< translation > ft < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "223" / >
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "226" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Temp . ( % 1 % 2 ) < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Temp . ( % 1 % 2 ) < / translation >
< / message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "235" / >
< source > Cylinder < / source >
< translation > Ampolla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "249" / >
< source > Max . CNS < / source >
< translation > SNC màx . < / translation >
< / message >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "229" / >
< source > Weight ( % 1 ) < / source >
< translation > Llast ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "229" / >
< source > kg < / source >
< translation > kg < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "229" / >
< source > lbs < / source >
< translation > lbs < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "232" / >
< source > Suit < / source >
< translation > Vestit < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "238" / >
< source > Gas < / source >
< translation > Gas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "243" / >
< source > SAC ( % 1 ) < / source >
< translation > CAS ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "243" / >
< source > / min < / source >
< translation > / min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "246" / >
< source > OTU < / source >
< translation > OTU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "252" / >
< source > Photos before / during / after dive < / source >
< translation > Fotografies abans / durant / després de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/divetripmodel.cpp" line = "255" / >
< source > Location < / source >
< translation > Ubicació < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > URLDialog < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/urldialog.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / source >
< translation > Diàleg < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/urldialog.ui" line = "52" / >
< source > Enter URL for images < / source >
< translation > Introduïu l & apos ; URL per a les imatges < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > UpdateManager < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "61" / >
< source > Check for updates . < / source >
< translation > Comprovació de si hi ha actualitzacions . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "62" / >
< source > Subsurface was unable to check for updates . < / source >
< translation > El Subsurface no ha pogut comprovar les actualitzacions . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "67" / >
< source > The following error occurred : < / source >
< translation > Ha succeït el següent error : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "68" / >
< source > Please check your internet connection . < / source >
< translation > Si us plau , comproveu la connexió a internet . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "78" / >
< source > You are using the latest version of Subsurface . < / source >
< translation > Esteu emprant l & apos ; ú ltima versió del Subsurface . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "81" / >
< source > A new version of Subsurface is available . & lt ; br / & gt ; Click on : & lt ; br / & gt ; & lt ; a href = & quot ; % 1 & quot ; & gt ; % 1 & lt ; /a><br/ & gt ; to download it . < / source >
< translation > Hi ha disponible una nova versió del Subsurface . & lt ; br / & gt ; Feu clic a : & lt ; br / & gt ; & lt ; a href = & quot ; % 1 & quot ; & gt ; % 1 & lt ; /a><br/ & gt ; per a baixar - la . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "87" / >
< source > A new version of Subsurface is available . < / source >
< translation > Hi ha disponible una nova versió del Subsurface . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "88" / >
< source > Latest version is % 1 , please check % 2 our download page % 3 for information in how to update . < / source >
< translation > L & apos ; ú ltima versió é s % 1 , si us plau , comproveu % 2 a la nostra pàgina de baixades % 3 per a informar - vos sobre com actualitzar . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "98" / >
< source > Newest release version is < / source >
< translation > La versió més recent é s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "99" / >
< source > The server returned the following information : < / source >
< translation > El servidor ha retornat la següent informació : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "117" / >
< source > Subsurface is checking every two weeks if a new version is available .
2017-04-23 19:36:13 +00:00
If you don & apos ; t want Subsurface to continue checking , please click Decline . < / source >
< translation > El Subsurface comprovarà cada dues setmanes si hi ha disponible
una nova versió . Si no voleu qu continui fent - ho , feu clic a « Declina » . < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "119" / >
< source > Decline < / source >
< translation > Declina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "120" / >
< source > Accept < / source >
< translation > Accepta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line = "122" / >
< source > Automatic check for updates < / source >
< translation > Comprova automàticament si hi ha actualitzacions < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > UserManual < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usermanual.cpp" line = "75" / >
< source > User manual < / source >
< translation > Manual de l & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usermanual.cpp" line = "103" / >
< location filename = "../desktop-widgets/usermanual.cpp" line = "109" / >
< source > Cannot find the Subsurface manual < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut trobar el manual del Subsurface < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > UserSurvey < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "14" / >
< source > User survey < / source >
< translation > Enquesta d & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "168" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Subsurface user survey < / source >
< translation > Enquesta a usuaris del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "20" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; We would love to learn more about our users , their preferences and their usage habits . Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Ens agradaria saber més sobre els nostres usuaris , les seves preferències i els seus hàbits d & apos ; ú s . Sis us plau , dediqueu - nos un minut en completar aquest formulari i enviar - lo a l & apos ; equip del Subsurface . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "47" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Technical diver < / source >
< translation > Tècnic < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "54" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Recreational diver < / source >
< translation > Recreatiu < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "61" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive planner < / source >
< translation > Planificador d & apos ; immersions < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "82" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Supported dive computer < / source >
< translation > Des d & apos ; un dels ordinadors de busseig implementats < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "89" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Other software / sources < / source >
< translation > Altre programari / fonts < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "96" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Manually entering dives < / source >
< translation > Immersions introduïdes manualment < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "103" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Android / iPhone companion app < / source >
< translation > Aplicació per a Android / iPhone < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "117" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Any suggestions ? ( in English ) < / source >
< translation > Algun suggeriment ? ( en anglès ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "127" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > The following information about your system will also be submitted . < / source >
< translation > També s & apos ; enviarà la següent informació sobre el vostre sistema . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "40" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > What kind of diver are you ? < / source >
< translation > Quin tipus de bussejador sou ? < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.ui" line = "75" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Where are you importing data from ? < / source >
< translation > D & apos ; on importeu les dades ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "18" / >
< source > Send < / source >
< translation > Envia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "43" / >
< source >
Operating system : % 1 < / source >
< translation >
Sistema operatiu : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "45" / >
< source >
CPU architecture : % 1 < / source >
< translation >
Arquitectura de la CPU : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "47" / >
< source >
OS CPU architecture : % 1 < / source >
< translation >
Arquitectura de la CPU del SO : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "48" / >
< source >
Language : % 1 < / source >
< translation >
Idioma : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "79" / >
< source > Should we ask you later ? < / source >
< translation > T & apos ; ho preguntem més tard ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "80" / >
< source > Don & apos ; t ask me again < / source >
< translation > No ho tornis a preguntar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "81" / >
< source > Ask later < / source >
< translation > Pregunta - ho més tard < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "82" / >
< source > Ask again ? < / source >
< translation > Ho torno a preguntar ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "101" / >
< source > Submit user survey . < / source >
< translation > Envia una enquesta d & apos ; usuari . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "102" / >
< source > Subsurface was unable to submit the user survey . < / source >
< translation > El Subsurface no ha pogut enviar l & apos ; enquesta d & apos ; usuari . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "107" / >
< source > The following error occurred : < / source >
< translation > Ha succeït el següent error : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "108" / >
< source > Please check your internet connection . < / source >
< translation > Si us plau , comproveu la connexió a Internet . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "117" / >
< source > Survey successfully submitted . < / source >
< translation > L & apos ; enquesta s & apos ; ha enviat correctament . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line = "122" / >
< source > There was an error while trying to check for updates . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; % 1 < / source >
< translation > S & apos ; ha produït un error en comprovar les actualitzacions . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WSInfoModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/weigthsysteminfomodel.cpp" line = "83" / >
< source > Description < / source >
< translation > Descripció < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/weigthsysteminfomodel.cpp" line = "83" / >
< source > kg < / source >
< translation > kg < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WebServices < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/webservices.ui" line = "14" / >
< source > Web service connection < / source >
< translation > Connexió amb el servei web < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/webservices.ui" line = "25" / >
< source > Status : < / source >
< translation > Estat : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/webservices.ui" line = "32" / >
< source > Enter your ID here < / source >
< translation > Introduïu aquí el vostre ID < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/webservices.ui" line = "44" / >
< source > Download < / source >
< translation > Baixa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/webservices.ui" line = "68" / >
< source > User ID < / source >
< translation > ID de l & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/webservices.ui" line = "85" / >
< source > Save user ID locally ? < / source >
< translation > Deso localment l & apos ; ID d & apos ; usuari ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/webservices.ui" line = "92" / >
< source > Password < / source >
< translation > Contrasenya < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/webservices.ui" line = "106" / >
< source > Upload < / source >
< translation > Publica < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "337" / >
< source > Operation timed out < / source >
< translation > L & apos ; operació ha excedit el temps < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line = "358" / >
< source > Transferring data . . . < / source >
< translation > S & apos ; estan transferint les dades . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WeightModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/weightmodel.cpp" line = "13" / >
< source > Type < / source >
< translation > Tipus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/weightmodel.cpp" line = "13" / >
< source > Weight < / source >
< translation > Llast < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/weightmodel.cpp" line = "77" / >
< source > Clicking here will remove this weight system . < / source >
< translation > Fent clic aquí esborrareu aquest sistema de llast . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "524" / >
< location filename = "../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line = "555" / >
< source > No error < / source >
< translation > Cap error < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WriteSettingsThread < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1642" / >
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1663" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > This feature is not yet available for the selected dive computer . < / source >
< translation > Aquesta característica encara no està disponible pel vostre ordinador de busseig . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1644" / >
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1651" / >
< location filename = "../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line = "1660" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Failed ! < / source >
< translation > Ha fallat ! < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > YearlyStatisticsModel < / name >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "126" / >
< source > Year
& gt ; Month / Trip < / source >
< translation > Any
& gt ; Mes / Viatge < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "129" / >
< source > # < / source >
< translation > Núm . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "132" / >
< source > Duration
Total < / source >
< translation > Durada
Total < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "135" / >
< source >
Average < / source >
< translation >
Mitjana < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "138" / >
< source >
Shortest < / source >
< translation >
Més curta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "141" / >
< source >
Longest < / source >
< translation >
Més llarga < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "144" / >
< source > Depth ( % 1 )
Average < / source >
< translation > Profunditat ( % 1 )
Mitjana < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "147" / >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "156" / >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "165" / >
< source >
Minimum < / source >
< translation >
Mínim < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "150" / >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "159" / >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "168" / >
< source >
Maximum < / source >
< translation >
Màxim < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "153" / >
< source > SAC ( % 1 )
Average < / source >
< translation > CAS ( % 1 )
Mitjana < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line = "162" / >
< source > Temp . ( % 1 )
Average < / source >
< translation > Temp . ( % 1 )
Mitjana < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > getTextFromC < / name >
< message >
< location filename = "../core/taxonomy.c" line = "6" / >
< source > None < / source >
< translation > Cap < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/taxonomy.c" line = "7" / >
< source > Ocean < / source >
< translation > Oceà < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/taxonomy.c" line = "8" / >
< source > Country < / source >
< translation > País < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/taxonomy.c" line = "9" / >
< source > State < / source >
< translation > Estat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/taxonomy.c" line = "10" / >
< source > County < / source >
< translation > Comtat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/taxonomy.c" line = "11" / >
< source > Town < / source >
< translation > Població < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/taxonomy.c" line = "12" / >
< source > City < / source >
< translation > Ciutat < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > getextFromC < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "779" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error parsing the header < / source >
< translation > Error en analitzar la capçalera < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > gettextFromC < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "311" / >
< location filename = "../core/cochran.c" line = "317" / >
< location filename = "../core/cochran.c" line = "387" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "235" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > deco stop < / source >
< translation > parada descompressió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "338" / >
< location filename = "../core/cochran.c" line = "392" / >
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "114" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/file.c" line = "777" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "237" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ascent < / source >
< translation > ascens < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "344" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/file.c" line = "755" / >
< source > battery < / source >
< translation > bateria < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "350" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "253" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > OLF < / source >
< translation > OLF < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "355" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "252" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > maxdepth < / source >
< translation > profunditat màx . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "360" / >
< location filename = "../core/cochran.c" line = "406" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "254" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "367" / >
< location filename = "../core/cochran.c" line = "416" / >
< location filename = "../core/cochran.c" line = "423" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/file.c" line = "868" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "245" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "259" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > gaschange < / source >
< translation > canvi de mescla < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "372" / >
< location filename = "../core/cochran.c" line = "411" / >
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "112" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "236" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > rbt < / source >
< translation > rbt < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "381" / >
< location filename = "../core/cochran.c" line = "428" / >
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "116" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "238" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ceiling < / source >
< translation > sostre < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/cochran.c" line = "397" / >
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "120" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "240" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > transmitter < / source >
< translation > transmissor < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "288" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > clear < / source >
< translation > clar < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "291" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > misty < / source >
< translation > boirós < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "294" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > fog < / source >
< translation > boira < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "297" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > rain < / source >
< translation > pluja < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "300" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > storm < / source >
< translation > tempesta < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "303" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > snow < / source >
< translation > neu < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "323" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > No suit < / source >
< translation > Sense vestit < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "326" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Shorty < / source >
< translation > Shorty ( curt ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "329" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Combi < / source >
< translation > Combi < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "332" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Wet suit < / source >
< translation > Vestit humit < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "335" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Semidry suit < / source >
< translation > Vestit semisec < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "338" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dry suit < / source >
< translation > Vestit sec < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "398" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > no stop < / source >
< translation > sense parades < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "400" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "29" / >
< source > deco < / source >
< translation > Descompressió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "402" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > single ascent < / source >
< translation > ascens senzill < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "404" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > multiple ascent < / source >
< translation > ascens múltiple < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "27" / >
< source > fresh < / source >
< translation > aigua dolça < / translation >
< / message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< message >
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "155" / >
< source > Error : the file does not appear to be a DATATRAK dive log < / source >
< translation > Error : el fitxer no aparenta ser un diari de busseig de DATATRAK < / translation >
< / message >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< message >
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "406" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > fresh water < / source >
< translation > aigua dolça < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "408" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > salt water < / source >
< translation > aigua salada < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "433" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > sight seeing < / source >
< translation > paisatge < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "435" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > club dive < / source >
< translation > immersió de club < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "437" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "28" / >
< source > instructor < / source >
< translation > instructor < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "439" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > instruction < / source >
< translation > instrucció < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "441" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "27" / >
< source > night < / source >
< translation > nit < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "443" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "25" / >
< source > cave < / source >
< translation > cova < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "445" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "24" / >
< source > ice < / source >
< translation > gel < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "447" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > search < / source >
< translation > cerca < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "457" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "25" / >
< source > wreck < / source >
< translation > naufragi < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "459" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "26" / >
< source > river < / source >
< translation > riu < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "461" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "23" / >
< source > drift < / source >
< translation > a la deriva < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "463" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "28" / >
< source > photo < / source >
< translation > fotografia < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "465" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > other < / source >
< translation > altres < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "476" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Other activities < / source >
< translation > Altres activitats < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "500" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Datatrak / Wlog notes < / source >
< translation > Notes de Datatrak / Wlog < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "539" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Manually entered dive < / source >
< translation > Immersió introduïda manualment < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "590" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Unknown < / source >
< translation > Desconeguda < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "676" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error : couldn & apos ; t open the file % s < / source >
< translation > Error : no s & apos ; ha pogut obrir el fitxer % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "689" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error : no dive < / source >
< translation > Error : sense immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "23" / >
< source > boat < / source >
< translation > barca < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "23" / >
< source > shore < / source >
< translation > riba < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "24" / >
< source > deep < / source >
< translation > profunda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "24" / >
< source > cavern < / source >
< translation > caverna < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "25" / >
< source > altitude < / source >
< translation > altitud < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "26" / >
< source > pool < / source >
< translation > piscina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "26" / >
< source > lake < / source >
< translation > llac < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "27" / >
< source > student < / source >
< translation > estudiant < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "28" / >
< source > video < / source >
< translation > vídeo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "33" / >
< source > OC - gas < / source >
< translation > Gas en OC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "33" / >
< source > diluent < / source >
< translation > diluent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "33" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/equipment.c" line = "90" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "1545" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "1548" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > oxygen < / source >
< translation > oxigen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "33" / >
< source > not used < / source >
< translation > sense usar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "181" / >
< source > pascal < / source >
< translation > pascal < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "186" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "674" / >
< source > bar < / source >
< translation > bar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "190" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "677" / >
< source > psi < / source >
< translation > psi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "227" / >
< source > ℓ < / source >
< translation > ℓ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/dive.c" line = "232" / >
< source > cuft < / source >
< translation > cuft < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "273" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "595" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "610" / >
< source > m < / source >
< translation > m < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "278" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "598" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "612" / >
< source > ft < / source >
< translation > ft < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "301" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > m / min < / source >
< translation > m / min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "303" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > m / s < / source >
< translation > m / s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "308" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ft / min < / source >
< translation > ft / min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "310" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ft / s < / source >
< translation > ft / s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "329" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "621" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "631" / >
< source > lbs < / source >
< translation > lbs < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "333" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "619" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "629" / >
< source > kg < / source >
< translation > kg < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/dive.c" line = "1755" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ( % s ) or ( % s ) < / source >
< translation > ( % s ) o ( % s ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/divelist.c" line = "491" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/equipment.c" line = "86" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "1541" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "1544" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > air < / source >
< translation > aire < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/equipment.c" line = "88" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > EAN % d < / source >
< translation > EAN % d < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/equipment.c" line = "202" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > integrated < / source >
< translation > integrat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/equipment.c" line = "203" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > belt < / source >
< translation > cinturó < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/equipment.c" line = "204" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ankle < / source >
< translation > turmell < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/equipment.c" line = "205" / >
< source > backplate < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > llast al darrere < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/equipment.c" line = "206" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > clip - on < / source >
< translation > amb clips < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "111" / >
< source > No dives in the input file & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation > No hi ha immersions en el fitxer d & apos ; entrada « % s » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "121" / >
< location filename = "../core/file.c" line = "512" / >
< location filename = "../core/file.c" line = "597" / >
< location filename = "../core/file.c" line = "909" / >
< location filename = "../core/file.c" line = "1092" / >
< location filename = "../core/ostctools.c" line = "51" / >
< source > Failed to read & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation > Ha fallat en llegir « % s » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "398" / >
< source > Cannot open CSV file % s ; please use Import log file dialog < / source >
< comment > 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu < / comment >
< translation > No s & apos ; ha pogut obrir el fitxer CSV % s ; useu el diàleg « Importa fitxers de registre » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "514" / >
< source > Empty file & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation > Fitxer buit « % s » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "694" / >
< source > Poseidon import failed : unable to read & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation > La importació de Poseidon ha fallat : no s & apos ; ha pogut llegir « % s » < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "730" / >
< source > Mouth piece position OC < / source >
< translation > Posició del broquet ( circuit obert ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "734" / >
< source > Mouth piece position CC < / source >
< translation > Posició del broquet ( circuit tancat ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "738" / >
< source > Mouth piece position unknown < / source >
< translation > Posició del broquet desconeguda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "742" / >
< source > Mouth piece position not connected < / source >
< translation > Posició del broquet no connectat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "749" / >
< source > Power off < / source >
< translation > Apaga < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "809" / >
< source > O ₂ calibration failed < / source >
< translation > Ha fallat el calibratge del O ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/file.c" line = "811" / >
< location filename = "../core/file.c" line = "820" / >
< source > O ₂ calibration < / source >
< translation > Calibratge del O ₂ < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "136" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Local cache directory % s corrupted - can & apos ; t sync with Subsurface cloud storage < / source >
< translation > El directori del cau local % s é s corrupte - no s & apos ; ha pogut sincronitzar amb l & apos ; emmagatzematge al núvol del Subsurface - < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "159" / >
< location filename = "../core/git-access.c" line = "179" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Could not update local cache to newer remote data < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut actualitzar el cau local amb les noves dades remotes < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "172" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Subsurface cloud storage corrupted < / source >
< translation > Emmagatzematge al núvol del Subsurface é s corrupte < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "286" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Could not update Subsurface cloud storage , try again later < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut actualitzar l & apos ; emmagatzematge al núvol del Subsurface , proveu - ho més tard < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "346" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Remote storage and local data diverged . Error : merge failed ( % s ) < / source >
< translation > L & apos ; emmagatzematge remot i local de les dades són diferents . Error : ha fallat en fusionar ( % s ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "376" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Remote storage and local data diverged . Cannot combine local and remote changes < / source >
< translation > L & apos ; emmagatzematge remot i local de les dades són diferents . No es poden combinar els canvis locals i remots < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "410" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Remote storage and local data diverged < / source >
< translation > L & apos ; emmagatzematge remot i local de les dades són diferents . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "413" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Remote storage and local data diverged . Error : writing the data failed ( % s ) < / source >
< translation > L & apos ; emmagatzematge remot i local de les dades són diferents . Error : ha fallat en escriure les dades ( % s ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "422" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Problems with local cache of Subsurface cloud data < / source >
< translation > Problemes amb el cau local de les dades al núvol del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "423" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Moved cache data to % s . Please try the operation again . < / source >
< translation > S & apos ; han mogut les dades de la memòria cau a % s . Si us plau , proveu de nou l & apos ; operació . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "750" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error connecting to Subsurface cloud storage < / source >
< translation > Error en connectar amb l & apos ; emmagatzematge al núvol del Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/git-access.c" line = "753" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > git clone of % s failed ( % s ) < / source >
< translation > Ha fallat el « git clone » de % s ( % s ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "221" / >
< location filename = "../core/parse-xml.c" line = "3321" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "134" / >
< source > unknown < / source >
< translation > Desconegut < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "234" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > none < / source >
< translation > cap < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/datatrak.c" line = "118" / >
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "239" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > workload < / source >
< translation > esforç < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "241" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > violation < / source >
< translation > violació < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "242" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > bookmark < / source >
< translation > adreça d & apos ; interès < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "243" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > surface < / source >
< translation > superfície < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "244" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > safety stop < / source >
< translation > parada de seguretat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "246" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > safety stop ( voluntary ) < / source >
< translation > parada de seguretat ( voluntària ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "247" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > safety stop ( mandatory ) < / source >
< translation > parada de seguretat ( obligatòria ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "248" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > deepstop < / source >
< translation > parada profunda < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "249" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ceiling ( safety stop ) < / source >
< translation > sostre ( parada de seguretat ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "250" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > below floor < / source >
< comment > event showing dive is below deco floor and adding deco time < / comment >
< translation > per sota del sostre < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "251" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > divetime < / source >
< translation > durada de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "255" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > airtime < / source >
< translation > temps d & apos ; aire < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "256" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > rgbm < / source >
< translation > rgbm < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "257" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > heading < / source >
< translation > encapçalament < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "258" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > tissue level warning < / source >
< translation > Avís del nivell dels teixits < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "268" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > invalid event number < / source >
< translation > el número de l & apos ; esdeveniment no é s vàlid < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "595" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error parsing the datetime < / source >
< translation > Error en analitzar la data < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "613" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive % d : % s < / source >
< translation > Immersió % d : % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "619" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error parsing the divetime < / source >
< translation > Error en analitzar el temps de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "629" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error parsing the maxdepth < / source >
< translation > Error en analitzar la profunditat màxima < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "648" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error parsing temperature < / source >
< translation > Error en llegir la temperatura < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "668" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error parsing the gas mix count < / source >
< translation > Error en analitzar el contingut de la mescla de gas < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "680" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error obtaining water salinity < / source >
< translation > Error en obtenir la salinitat de l & apos ; aigua < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "689" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error obtaining surface pressure < / source >
< translation > Error en obtenir la pressió en superfície < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "714" / >
< source > Error obtaining dive mode < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Error en obtenir el mode de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "734" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error parsing the gas mix < / source >
< translation > Error en analitzar la mescla de gas < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "759" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Unable to create parser for % s % s < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut crear l & apos ; analitzador per a % s % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "765" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error registering the data < / source >
< translation > Error en enregistrar les dades < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "786" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error parsing the samples < / source >
< translation > Error en analitzar les mostres < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "924" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Event : waiting for user action < / source >
< translation > Esdeveniment : s & apos ; està a l & apos ; espera d & apos ; una acció de l & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "932" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > model = % u ( 0 x % 08 x ) , firmware = % u ( 0 x % 08 x ) , serial = % u ( 0 x % 08 x ) < / source >
< translation > model = % u ( 0 x % 08 x ) , microprogramari = % u ( 0 x % 08 x ) , núm . de sèrie = % u ( 0 x % 08 x ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "996" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error registering the event handler . < / source >
< translation > Error en enregistrar el manegador d & apos ; esdeveniments . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "1001" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Error registering the cancellation handler . < / source >
< translation > Error en enregistrar el manegador de cancel · lació . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "1022" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive data import error < / source >
< translation > Error en importar les dades de les immersions < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "1061" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Unable to create libdivecomputer context < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut crear un context de « libdivecomputer » < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "1068" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Unable to open % s % s ( % s ) < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut obrir % s % s ( % s ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/libdivecomputer.c" line = "1090" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Insufficient privileges to open the device % s % s ( % s ) < / source >
< translation > Privilegis insuficients per obrir el dispositiu % s % s ( % s ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/load-git.c" line = "196" / >
< location filename = "../core/parse-xml.c" line = "1244" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > multiple GPS locations for this dive site ; also % s
< / source >
< translation > múltiples posicions GPS per aquest lloc d & apos ; immersió ; també % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/load-git.c" line = "224" / >
< location filename = "../core/parse-xml.c" line = "1306" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > additional name for site : % s
< / source >
< translation > nom addicional per aquest lloc : % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/ostctools.c" line = "92" / >
< location filename = "../core/ostctools.c" line = "124" / >
< source > Unknown DC in dive % d < / source >
< translation > Ordinador de busseig desconegut en la immersió % d < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/ostctools.c" line = "137" / >
< source > Error - % s - parsing dive % d < / source >
< translation > Error - % s - en analitzar la immersió % d < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/parse-xml.c" line = "519" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Strange percentage reading % s
< / source >
< translation > Percentatge estrany en llegir % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/parse-xml.c" line = "2052" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Failed to parse & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation > Ha fallat en analitzar « % s » < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/parse-xml.c" line = "3779" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Can & apos ; t open stylesheet % s < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut obrir el full d & apos ; estil % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "567" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > DISCLAIMER / WARNING : THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE % s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING . WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE . < / source >
< translation > DESCÀRREC DE RESPONSABILITAT / AVÍS : AQUESTA É S UNA NOVA IMPLEMENTACIÓ DE L & apos ; ALGORISME % s I UNA IMPLEMENTACIÓ D & apos ; UN PLANIFICADOR D & apos ; IMMERSIONS BASAT EN AQUEST QUE NOMÉS HA ESTAT PROVADA DE FORMA LIMITADA . RECOMANEM FERMAMENT EL NO PLANIFICAR LES IMMERSIONS BASANT - VOS SIMPLEMENT EN ELS RESULTATS QUE S & apos ; OBTINGUIN AQUÍ . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "581" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Decompression calculation aborted due to excessive time < / source >
< translation > El càlcul de la descompressió ha estat interromput per excés de temps < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "583" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "898" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "904" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "932" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "967" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "979" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Warning : < / source >
< translation > Avís : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "839" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > , effective GF = % d / % d < / source >
< translation > , GF = % d / % d efectiu < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "324" / >
< location filename = "../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line = "202" / >
< source > SP change < / source >
< translation > Canvi del PA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/planner.c" line = "562" / >
< source > VPM - B < / source >
< translation > VPM - B < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "564" / >
< source > BUHLMANN < / source >
< translation > BUHLMANN < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "609" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Runtime : % dmin & lt ; br & gt ; & lt ; / d i v & g t ; < / s o u r c e >
< translation > Temps acumulat : % dmin & lt ; br & gt ; & lt ; / d i v & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "614" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > depth < / source >
< translation > profunditat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "617" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > duration < / source >
< translation > durada < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "620" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > runtime < / source >
< translation > temps acumulat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "623" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > gas < / source >
< translation > Gas < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "677" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Transition to % . * f % s in % d : % 02 d min - runtime % d : % 02 u on % s ( SP = % . 1 fbar ) < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Transició a % . * f % s en % d : % 02 d min - temps acumulat % d : % 02 u amb % s ( PA = % . 1 fbar ) < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "685" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Transition to % . * f % s in % d : % 02 d min - runtime % d : % 02 u on % s < / source >
< translation > Transició a % . * f % s en % d : % 02 d min - temps acumulat % d : % 02 u amb % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "698" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Stay at % . * f % s for % d : % 02 d min - runtime % d : % 02 u on % s ( SP = % . 1 fbar ) < / source >
< translation > Romandre a % . * f % s durant % d : % 02 d min - temps acumulat % d : % 02 u amb % s ( SP = % . 1 fbar ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "705" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Stay at % . * f % s for % d : % 02 d min - runtime % d : % 02 u on % s < / source >
< translation > Romandre a % . * f % s durant % d : % 02 d min - temps acumulat % d : % 02 u amb % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "750" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > % 3.0f % s < / source >
< translation > % 3.0f % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "753" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "757" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > % 3 dmin < / source >
< translation > % 3 dmin < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "766" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "778" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ( SP = % . 1 fbar ) < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > ( PA = % . 1 fbar ) < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "801" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Switch gas to % s ( SP = % . 1 fbar ) < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Canvia el gas a % s ( PA = % . 1 fbar ) < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "803" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Switch gas to % s < / source >
< translation > Canvia el gas a % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "823" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > CNS < / source >
< translation > SNC < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "825" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > OTU < / source >
< translation > OTU < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "835" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Deco model : VPM - B at nominal conservatism < / source >
< translation > Model de descompressió : VPM - B sense conservadorisme < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "595" / >
< location filename = "../core/planner.c" line = "603" / >
< source > Subsurface < / source >
< translation > Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/planner.c" line = "597" / >
< source > dive plan & lt ; / b & g t ; ( s u r f a c e i n t e r v a l < / s o u r c e >
< translation > Pla d & apos ; immersió & lt ; / b & g t ; ( i n t e r v a l d e s u p e r f í c i e < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/planner.c" line = "599" / >
< source > created on < / source >
< translation > creat a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/planner.c" line = "605" / >
< source > dive plan & lt ; / b & g t ; c r e a t e d o n < / s o u r c e >
< translation > Pla d & apos ; immersió & lt ; / b & g t ; c r e a t a < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/planner.c" line = "830" / >
< source > Deco model : Bühlmann ZHL - 16 C with GFLow = % d % % and GFHigh = % d % % < / source >
2017-04-24 16:45:35 +00:00
< translation > Model de descompressió Bühlmann ZHL - 16 C amb GFBaix = % d % % i GFAlt = % d % % < / translation >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../core/planner.c" line = "837" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Deco model : VPM - B at + % d conservatism < / source >
< translation > Model de descompressió : VPM - B amb + % d de conservadorisme < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "843" / >
< source > Deco model : Recreational mode based on Bühlmann ZHL - 16 B with GFLow = % d % % and GFHigh = % d % % < / source >
2017-04-24 16:45:35 +00:00
< translation > Model de descompressió : Mode recreatiu basat en Bühlmann ZHL - 16 B amb GFBaix = % d % % i GFAlt = % d % % < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "851" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ATM pressure : % dmbar ( % d % s ) & lt ; br & gt ; & lt ; / d i v & g t ; < / s o u r c e >
< translation > Pressió atmosfèrica : % dmbar ( % d % s ) & lt ; br & gt ; & lt ; / d i v & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "869" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Gas consumption ( CCR legs excluded ) : < / source >
< translation > Consum de gas ( exclosos els segments amb CCR ) : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "871" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Gas consumption ( based on SAC < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Consum de gas ( basat en el CAS < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "899" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > this is more gas than available in the specified cylinder ! < / source >
< translation > Això é s més gas del disponible a l & apos ; ampolla especificada ! < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "905" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > not enough reserve for gas sharing on ascent ! < / source >
< translation > Reserva insuficient per a compartir el gas durant l & apos ; ascens ! < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "926" / >
< source > & lt ; br & gt ; & amp ; nbsp ; & amp ; mdash ; & lt ; span style = & apos ; color : green ; & apos ; & gt ; Minimum gas & lt ; /span> (based on %.1fxSAC/ + % dmin @ % . 0 f % s ) : % . 0 f % s / % . 0 f % s < / source >
< translation > & lt ; br & gt ; & amp ; nbsp ; & amp ; mdash ; & lt ; span style = & apos ; color : green ; & apos ; & gt ; Gas mínim & lt ; /span> (basat en %.1fxSAC/ + % dmin @ % . 0 f % s ) : % . 0 f % s / % . 0 f % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/planner.c" line = "933" / >
< source > required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder ! < / source >
< translation > el gas mínim requerit per a l & apos ; ascens ja excedeix la pressió d & apos ; inici del cilindre < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "936" / >
< source > % . 0 f % s / % . 0 f % s of & lt ; span style = & apos ; color : red ; & apos ; & gt ; & lt ; b & gt ; % s & lt ; / b & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; ( % . 0 f % s / % . 0 f % s i n p l a n n e d a s c e n t ) < / s o u r c e >
< translation > % . 0 f % s / % . 0 f % s of & lt ; span style = & apos ; color : red ; & apos ; & gt ; & lt ; b & gt ; % s & lt ; / b & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; ( % . 0 f % s / % . 0 f % s e n l & a p o s ; a s c e n s p l a n i f i c a t ) < / t r a n s l a t i o n >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "939" / >
< source > % . 0 f % s ( % . 0 f % s during planned ascent ) of & lt ; span style = & apos ; color : red ; & apos ; & gt ; & lt ; b & gt ; % s & lt ; / b & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; < / s o u r c e >
< translation > % . 0 f % s ( % . 0 f % s durant l & apos ; ascens planificat ) de & lt ; span style = & apos ; color : red ; & apos ; & gt ; & lt ; b & gt ; % s & lt ; / b & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/planner.c" line = "964" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > high pO ₂ value % . 2 f at % d : % 02 u with gas % s at depth % . * f % s < / source >
< translation > Valor de pO ₂ alt % . 2 f a % d : % 02 u amb gas % s a la profunditat de % . * f % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "976" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > low pO ₂ value % . 2 f at % d : % 02 u with gas % s at depth % . * f % s < / source >
< translation > Valor de pO ₂ baix % . 2 f a % d : % 02 u amb gas % s a la profunditat de % . * f % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "1303" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Can & apos ; t find gas % s < / source >
< translation > No s & apos ; ha trobat el gas % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/planner.c" line = "1549" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ean < / source >
< translation > ean < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1299" / >
< source > @ : % d : % 02 d
D : % . 1 f % s
< / source >
< translation > @ : % d : % 02 d
D : % . 1 f % s
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1302" / >
< source > P : % d % s
< / source >
< translation > P : % d % s
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1306" / >
< source > T : % . 1 f % s
< / source >
< translation > T : % . 1 f % s
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1312" / >
< source > V : % . 1 f % s
< / source >
< translation > V : % . 1 f % s
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1315" / >
< source > SAC : % . * f % s / min
< / source >
< translation > CAS : % . * f % s / min
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1317" / >
< source > CNS : % u % %
< / source >
< translation > SNC : % u % %
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1319" / >
< source > pO % s : % . 2 fbar
< / source >
< translation > pO % s : % . 2 fbar
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1321" / >
< source > pN % s : % . 2 fbar
< / source >
< translation > pN % s : % . 2 fbar
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1323" / >
< source > pHe : % . 2 fbar
< / source >
< translation > pHe : % . 2 fbar
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1326" / >
< source > MOD : % d % s
< / source >
< translation > MOD : % d % s
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1333" / >
< source > EAD : % d % s
EADD : % d % s
< / source >
< translation > EAD : % d % s
EADD : % d % s
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1337" / >
< source > END : % d % s
EADD : % d % s
< / source >
< translation > END : % d % s
EADD : % d % s
< / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/profile.c" line = "1358" / >
< source > Deco : % umin @ % . 0 f % s
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Parada de desco : % umin @ % . 0 f % s < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/profile.c" line = "1350" / >
< source > Safety stop : % umin @ % . 0 f % s
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Parada de seguretat : % umin @ % . 0 f % s
< / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/profile.c" line = "1353" / >
< source > Safety stop : unknown time @ % . 0 f % s
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Parada de seguretat : temps desc . @ % . 0 f % s
< / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1361" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > Deco : unknown time @ % . 0 f % s
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Parada de desco : temps desc . @ % . 0 f % s
< / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1365" / >
< source > In deco
< / source >
< translation > En descompressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1367" / >
< source > NDL : % umin
< / source >
< translation > NDL : % umin
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1370" / >
< source > TTS : % umin
< / source >
< translation > TTS : % umin
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1373" / >
< source > Deco : % umin @ % . 0 f % s ( calc )
< / source >
< translation > Parada de desco : % umin @ % . 0 f % s ( calc ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1381" / >
< source > In deco ( calc )
< / source >
< translation > En descompressió ( calc ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1384" / >
< source > NDL : % umin ( calc )
< / source >
< translation > NDL : % umin ( calc )
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1386" / >
< source > NDL : & gt ; 2 h ( calc )
< / source >
< translation > LND : & gt ; 2 h ( calc )
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1390" / >
< source > TTS : % umin ( calc )
< / source >
< translation > TTS : % umin ( calc )
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1392" / >
< source > TTS : & gt ; 2 h ( calc )
< / source >
< translation > TTS : & gt ; 2 h ( calc )
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1395" / >
< source > RBT : % umin
< / source >
< translation > RBT : % umin
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1398" / >
< source > Calculated ceiling % . 0 f % s
< / source >
< translation > Sostre calculat % . 0 f % s
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1404" / >
< source > Tissue % . 0 fmin : % . 1 f % s
< / source >
< translation > Teixit % . 0 fmin : % . 1 f % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1410" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > heart rate : % d
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Ritme cardíac : % d
< / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1412" / >
< source > bearing : % d
< / source >
< translation > Orientació : % d
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1415" / >
< source > mean depth to here % . 1 f % s
< / source >
< translation > Prof . mitja fins aquí % . 1 f % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1516" / >
< source > % sT : % d : % 02 d min < / source >
< translation > % sT : % d : % 02 d min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1520" / >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1524" / >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1528" / >
< source > % s % sD : % . 1 f % s < / source >
< translation > % s % sProf : % . 1 f % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1532" / >
< source > % s % sD : % . 1 f % s
< / source >
< translation > % s % sProf : % . 1 f % s
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1536" / >
< source > % s % sV : % . 2 f % s < / source >
< translation > % s % sV : % . 2 f % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1540" / >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1544" / >
< source > % s % sV : % . 2 f % s < / source >
< translation > % s % sV : % . 2 f % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1551" / >
< source > % s % sP : % d % s < / source >
< translation > % s % sPres : % d % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/profile.c" line = "1576" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > % s SAC : % . * f % s < / source >
< translation > % s CAS : % . * f % s < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "67" / >
< source > % 1 km < / source >
< translation > % 1 km < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "69" / >
< source > % 1 m < / source >
< translation > % 1 m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "73" / >
< source > % 1 mi < / source >
< translation > % 1 mi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "75" / >
< source > % 1 yd < / source >
< translation > % 1 yd < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "226" / >
< source > N < / source >
< translation > N < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "227" / >
< source > S < / source >
< translation > S < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "92" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "228" / >
< source > E < / source >
< translation > E < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "92" / >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "229" / >
< source > W < / source >
< translation > O < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "640" / >
< source > C < / source >
< translation > C < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/qthelper.cpp" line = "643" / >
< source > F < / source >
< translation > F < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "471" / >
< location filename = "../core/save-html.c" line = "555" / >
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "113" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Can & apos ; t open file % s < / source >
< translation > No s & apos ; ha pogut obrir el fitxer % s < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "490" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Number < / source >
< translation > Número < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "491" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Date < / source >
< translation > Data < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "492" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Time < / source >
< translation > Hora < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "493" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Location < / source >
< translation > Ubicació < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "494" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Air temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "495" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Water temp . < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "496" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dives < / source >
< translation > Immersions < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "497" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Expand all < / source >
< translation > Expandeix - ho tot < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "498" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Collapse all < / source >
< translation > Redueix - ho tot < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "499" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Trips < / source >
< translation > Viatges < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "500" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Statistics < / source >
< translation > Estadístiques < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "501" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Advanced search < / source >
< translation > Cerca avançada < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "504" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Rating < / source >
< translation > Valoració < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "505" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Visibility < / source >
< translation > Visibilitat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "506" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > Durada < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "507" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Divemaster < / source >
< translation > Líder de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "508" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Buddy < / source >
< translation > Company < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "509" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Suit < / source >
< translation > Vestit < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "510" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Tags < / source >
< translation > Etiquetes < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "511" / >
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "258" / >
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "331" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "512" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Show more details < / source >
< translation > Mostra més detalls < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "515" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Yearly statistics < / source >
< translation > Estadístiques anuals < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "516" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Year < / source >
< translation > Any < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "517" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Total time < / source >
< translation > Temps total < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "518" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Average time < / source >
< translation > Durada mitjana < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "519" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Shortest time < / source >
< translation > Durada més curta < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "520" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Longest time < / source >
< translation > Durada més llarga < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "521" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Average depth < / source >
< translation > Mitj . de la prof . < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "522" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Min . depth < / source >
< translation > Prof . mínima < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "523" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Max . depth < / source >
< translation > Prof . màxima < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "524" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Average SAC < / source >
< translation > Mitjana del CAS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "525" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Min . SAC < / source >
< translation > CAS mínim < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "526" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Max . SAC < / source >
< translation > CAS màxim < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "527" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Average temp . < / source >
< translation > Temp . mitjana < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "528" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Min . temp . < / source >
< translation > Temp . mínima < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "529" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Max . temp . < / source >
< translation > Temp . màxima < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "530" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Back to list < / source >
< translation > Torna a la llista < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "533" / >
< source > Dive # < / source >
< translation > Immersió núm . < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "534" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive profile < / source >
< translation > Perfil de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "535" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive information < / source >
< translation > Informació de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "536" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive equipment < / source >
< translation > Equipament de busseig < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "537" / >
< location filename = "../core/save-html.c" line = "544" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Type < / source >
< translation > Tipus < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "538" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Size < / source >
< translation > Mida < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "539" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Work pressure < / source >
< translation > Pressió de treball < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "540" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Start pressure < / source >
< translation > Pressió inicial < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "541" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > End pressure < / source >
< translation > Pressió final < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "542" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Gas < / source >
< translation > Gas < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "543" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Weight < / source >
< translation > Llast < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "545" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Events < / source >
< translation > Esdeveniments < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "546" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Name < / source >
< translation > Nom < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "547" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Value < / source >
< translation > Valor < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "548" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Coordinates < / source >
< translation > Coordenades < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/save-html.c" line = "549" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive status < / source >
< translation > Estat de la immersió < / translation >
< / message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "195" / >
< source > All ( by trip stats ) < / source >
< translation > Tots ( per estat del viatge ) < / translation >
< / message >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "242" / >
< source > more than % d days < / source >
< translation > més de % d dies < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "249" / >
< source > % dd % dh % dmin < / source >
< translation > % dd , % dh % dmin < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "252" / >
< source > % dmin % dsecs < / source >
< translation > % dmin % dsecs < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "254" / >
< source > % dh % dmin < / source >
< translation > % dh % dmin < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "266" / >
< source > for dives # < / source >
< translation > per a les immersions núm . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "272" / >
< source > for selected dives < / source >
< translation > per a les immersions seleccionades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "307" / >
< source > for dive # % d < / source >
< translation > per a la immersió núm . % d < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "309" / >
< source > for selected dive < / source >
< translation > per a la immersió seleccionada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "311" / >
< source > for all dives < / source >
< translation > per a totes les immersions < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/statistics.c" line = "313" / >
< source > ( no dives ) < / source >
< translation > ( cap immersió ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "128" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sun < / source >
< translation > Sol < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "128" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Mon < / source >
< translation > Dl < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "128" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Tue < / source >
< translation > Dt < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "128" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Wed < / source >
< translation > Dc < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "128" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Thu < / source >
< translation > Dj < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "128" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Fri < / source >
< translation > Dv < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "128" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sat < / source >
< translation > Ds < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "137" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Jan < / source >
< translation > Gen < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "137" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Feb < / source >
< translation > Feb < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "137" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Mar < / source >
< translation > Mar < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "137" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Apr < / source >
< translation > Abr < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "137" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > May < / source >
< translation > Mai < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "137" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Jun < / source >
< translation > Jun < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "138" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Jul < / source >
< translation > Jul < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "138" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Aug < / source >
< translation > Ago < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "138" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sep < / source >
< translation > Set < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "138" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Oct < / source >
< translation > Oct < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "138" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Nov < / source >
< translation > Nov < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/subsurfacestartup.c" line = "138" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dec < / source >
< translation > Dec < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "27" / >
< source > Uemis Zurich : the file system is almost full .
Disconnect / reconnect the dive computer
and click & apos ; Retry & apos ; < / source >
< translation > Uemis Zurich : el sistema de fitxers està gairebé ple .
Desconnecteu i connecteu l & apos ; ordinador de busseig i
feu clic a « Torna a intentar - ho » . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "28" / >
< source > Uemis Zurich : the file system is full .
Disconnect / reconnect the dive computer
and click Retry < / source >
< translation > Uemis Zurich : el sistema de fitxers està ple .
Desconnecteu i connecteu l & apos ; ordinador de busseig i
feu clic a « Torna a intentar - ho » . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "29" / >
< source > Short write to req . txt file .
Is the Uemis Zurich plugged in correctly ? < / source >
< translation > Una escriptura curta al fitxer « req . txt » .
Està connectat correctament el Uemis Zurich ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "30" / >
< source > No dives to download . < / source >
< translation > No hi ha immersions per baixar . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "447" / >
< source > % s % s < / source >
< translation > % s % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "467" / >
< source > data < / source >
< translation > dades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "495" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > dive log # < / source >
< translation > Immersió registrada núm . < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "497" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< source > dive spot # < / source >
< translation > Lloc de la immersió núm . < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "499" / >
< source > details for # < / source >
< translation > Detalls per a # < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "702" / >
< source > wetsuit < / source >
< translation > humit < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "702" / >
< source > semidry < / source >
< translation > semisec < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "702" / >
< source > drysuit < / source >
< translation > sec < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "703" / >
< source > shorty < / source >
< translation > shorty ( curt ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "703" / >
< source > vest < / source >
< translation > samarreta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "703" / >
< source > long john < / source >
< translation > roba interior < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "703" / >
< source > jacket < / source >
< translation > armilla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "703" / >
< source > full suit < / source >
< translation > Vestit complet < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "703" / >
< source > 2 pcs full suit < / source >
< translation > Vestit complet de 2 peces < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "704" / >
< source > membrane < / source >
< translation > membrana < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "1234" / >
< source > Initialise communication < / source >
< translation > Inicialitza la comunicació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "1237" / >
< source > Uemis init failed < / source >
< translation > Ha fallat en intentar iniciar Uemis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis-downloader.c" line = "1249" / >
< source > Start download < / source >
< translation > Inicia la baixada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "201" / >
< source > Safety stop violation < / source >
< translation > Violació de la parada de seguretat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "203" / >
< source > Speed alarm < / source >
< translation > Alarma de velocitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "206" / >
< source > Speed warning < / source >
< translation > Avís de velocitat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "208" / >
< source > pO ₂ green warning < / source >
< translation > Avís verd pel pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "211" / >
< source > pO ₂ ascend warning < / source >
< translation > Avís d & apos ; ascens pel pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "213" / >
< source > pO ₂ ascend alarm < / source >
< translation > Alarma d & apos ; ascens pel pO ₂ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "217" / >
< source > Tank pressure info < / source >
< translation > Info . de pressió de l & apos ; ampolla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "219" / >
< source > RGT warning < / source >
< translation > Avís de TGR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "221" / >
< source > RGT alert < / source >
< translation > Alerta de TGR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "223" / >
< source > Tank change suggested < / source >
< translation > Suggerit un canvi d & apos ; ampolla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "225" / >
< source > Depth limit exceeded < / source >
< translation > S & apos ; ha excedit el límit de profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "227" / >
< source > Max deco time warning < / source >
< translation > Avís de temps màxim en descompressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "229" / >
< source > Dive time info < / source >
< translation > Avís de temps de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "231" / >
< source > Dive time alert < / source >
< translation > Alerta de temps de la immersió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "233" / >
< source > Marker < / source >
< translation > Marcador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "235" / >
< source > No tank data < / source >
< translation > Sense dades de l & apos ; ampolla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "237" / >
< source > Low battery warning < / source >
< translation > Avís de bateria baixa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core/uemis.c" line = "239" / >
< source > Low battery alert < / source >
< translation > Alerta de bateria baixa < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "41" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Date : < / source >
< translation > Data : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "43" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Time : < / source >
< translation > Hora : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "45" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Duration : < / source >
< translation > Durada : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "46" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > min < / source >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "49" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Max . depth : < / source >
2017-04-25 16:39:13 +00:00
< translation > Prof . màxima : < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "52" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Air temp . : < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aire : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "55" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Water temp . : < / source >
< translation > Temp . de l & apos ; aigua : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "57" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Location : < / source >
< translation > Ubicació : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../core/worldmap-save.c" line = "61" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Notes : < / source >
< translation > Notes : < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "254" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Built < / source >
< translation > Construït < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "254" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Sank < / source >
< translation > Enfonsat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "254" / >
< source > Sank Time < / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > Temps enfonsat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "255" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Reason < / source >
< translation > Raó < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "255" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Nationality < / source >
< translation > Nacionalitat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "255" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Shipyard < / source >
< translation > Drassana < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "256" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ShipType < / source >
< translation > Tipus d & apos ; embarcació < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "256" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Length < / source >
< translation > Llargada < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "256" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Beam < / source >
< translation > Mànega < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "257" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Draught < / source >
< translation > Calat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "257" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Displacement < / source >
< translation > Desplaçament < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "257" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cargo < / source >
< translation > Càrrega < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "269" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Wreck Data < / source >
< translation > Data de l & apos ; enfonsament < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "330" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Altitude < / source >
< translation > Altitud < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../smtk-import/smartrak.c" line = "330" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Depth < / source >
< translation > Profunditat < / translation >
< / message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< message >
< location filename = "../profile-widget/diveprofileitem.cpp" line = "196" / >
< source > planned waypoint above ceiling < / source >
< translation > fita prevista per sobre del sostre < / translation >
< / message >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / context >
< context >
< name > main < / name >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "12" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Subsurface - mobile < / source >
< translation > Subsurface - mobile < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "110" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Subsurface < / source >
< translation > Subsurface < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "117" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Dive list < / source >
< translation > Llista d & apos ; immersions < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "132" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Cloud credentials < / source >
< translation > Credencials del núvol < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "146" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Manage dives < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Gestiona les immersions < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "148" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Add dive manually < / source >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< translation > Afegeix una immersió manualment < / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "156" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Manual sync with cloud < / source >
< translation > Sincronitza manualment amb el núvol < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "174" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Offline mode < / source >
< translation > Mode dedconnectat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "174" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Enable auto cloud sync < / source >
< translation > Habilita la sincronització automàtica amb el núvol < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "191" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > GPS < / source >
< translation > GPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "195" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > GPS - tag dives < / source >
< translation > Immersions etiquetades amb el GPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "202" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Upload GPS data < / source >
< translation > Puja les dades del GPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "209" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Download GPS data < / source >
< translation > Baixa les dades del GPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "216" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Show GPS fixes < / source >
< translation > Mostra les correccions del GPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "225" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Clear GPS cache < / source >
< translation > Neteja el cau del GPS < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "231" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Preferences < / source >
< translation > Preferències < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "239" / >
< source > Developer < / source >
< translation > Desenvolupador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "241" / >
< source > App log < / source >
< translation > Registre de l & apos ; aplicació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "248" / >
< source > Theme information < / source >
< translation > Informació sobre el tema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "255" / >
< source > User manual < / source >
< translation > Manual de l & apos ; usuari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "261" / >
< source > About < / source >
< translation > Quant a < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "292" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Run location service < / source >
< translation > Executa el servei d & apos ; ubicació < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../mobile-widgets/qml/main.qml" line = "292" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > No GPS source available < / source >
< translation > Cap font GPS disponible < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > plannerDetails < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line = "43" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Dive plan details & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Detalls del pla de la immersió & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line = "59" / >
< source > Print < / source >
< translation > Imprimeix < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line = "92" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' C o u r i e r ' ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< / source >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; C o u r i e r & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< / translation >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > plannerSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulari < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "74" / >
< source > Rates < / source >
< translation > Velocitats < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "95" / >
< source > Ascent < / source >
< translation > Ascens < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "104" / >
< source > below 75 % avg . depth < / source >
< translation > Per sota del 75 % de la prof . mitja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "111" / >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "128" / >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "145" / >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "162" / >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "206" / >
< source > m / min < / source >
< translation > m / min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "121" / >
< source > 75 % to 50 % avg . depth < / source >
< translation > De 75 % a 50 % de la prof . mitja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "138" / >
< source > 50 % avg . depth to 6 m < / source >
< translation > De 50 % de la prof . mitja a 6 m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "155" / >
< source > 6 m to surface < / source >
< translation > De 6 m a superfície < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "175" / >
< source > Descent < / source >
< translation > Descens < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "187" / >
< source > surface to the bottom < / source >
< translation > De la superfície al fons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "240" / >
< source > Planning < / source >
< translation > Planificació < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "261" / >
< source > VPM - B deco < / source >
< translation > Descompressió VPM - B < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "268" / >
< source > Bühlmann deco < / source >
< translation > Descompressió Bühlmann < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "278" / >
< source > Reserve gas < / source >
< translation > Gas de reserva < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "288" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "585" / >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "614" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > bar < / source >
< translation > bar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "307" / >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "416" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "320" / >
< source > Postpone gas change if a stop is not required < / source >
< translation > Posposa el canvi de gas si no es requereix una parada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "323" / >
< source > Only switch at required stops < / source >
< translation > Canvia només en les parades obligatòries < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "353" / >
< source > Plan backgas breaks < / source >
< translation > Planeja pauses amb el gas de fons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "370" / >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "780" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > min < / source >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "389" / >
< source > Last stop at 6 m < / source >
< translation > Ú ltima parada a 6 m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "396" / >
< source > Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits < / source >
< translation > Maximitza el temps al fons permès pel gas i els límits sense descompressió < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "399" / >
< source > Recreational mode < / source >
< translation > Mode recreatiu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "429" / >
< source > Drop to first depth < / source >
< translation > Caure fins la primera profunditat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "436" / >
< source > Min . switch duration < / source >
< translation > Mín . durada del canvi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "459" / >
< source > Safety stop < / source >
< translation > Parada de seguretat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "495" / >
< source > Conservatism level < / source >
< translation > Nivell de conservadurisme < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "505" / >
< source > + < / source >
< translation > + < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "518" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Gas options < / source >
< translation > Opcions del gas < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "539" / >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "601" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > ℓ / min < / source >
< translation > ℓ / min < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "633" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > m < / source >
< translation > m < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "741" / >
< source > SAC factor < / source >
< translation > Factor del SAC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "748" / >
< source > Used to calculate minimum gas . Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event . < / source >
< translation > Es fa servir per a calcular el gas mínim . Penseu en dos bussejadors amb un possible augment del CAS després de l & apos ; esdeveniment OoG . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "770" / >
< source > Problem solving time < / source >
< translation > Problema en resoldre el temps < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "777" / >
< source > Used to calculate minimum gas . Additional time at max . depth after OoG event . < / source >
< translation > Es fa servir per a calcular el gas mínim . Temps addicional a la màxima profunditat després de l & apos ; esdeveniment OoG . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "630" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Used to calculate best mix . Select best mix depth in & apos ; Available gases & apos ; table by entering gas depth , followed by & quot ; B & quot ; ( best trimix mix ) or & quot ; BN & quot ; ( best nitrox mix ) < / source >
< translation > Es fa servir per a calcular la millor barreja . Seleccioneu la millor barreja de profunditat a la taula « Gasos disponibles » introduint la profunditat del gas , seguit de « B » ( millor barreja Trimix ) o « BN » ( millor barreja Nitrox ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "343" / >
< source > GFLow < / source >
< translation > GFBaix < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "360" / >
< source > GFHigh < / source >
< translation > GFAlt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "649" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Bottom SAC < / source >
< translation > CAS al fons < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "656" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Bottom pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ al fons < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "663" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Best mix END < / source >
< translation > Millor barreja final < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "670" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Notes < / source >
< translation > Notes < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "691" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > In dive plan , show runtime ( absolute time ) of stops < / source >
< translation > En planificar , mostra el temps acumulat de parades ( temps absolut ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "694" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Display runtime < / source >
< translation > Mostra el temps acumulat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "704" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > In dive plan , show duration ( relative time ) of stops < / source >
< translation > En planificar , mostra la durada de les parades ( temps relatiu ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "707" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Display segment duration < / source >
< translation > Mostra la durada per segments < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "714" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > In diveplan , list transitions or treat them as implicit < / source >
< translation > En planificar , llista les transicions o considera - les implícites < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "717" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Display transitions in deco < / source >
< translation > Mostra les transicions durant la descompressió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "724" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Verbatim dive plan < / source >
< translation > Pla de busseig detallat < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "734" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Deco pO ₂ < / source >
< translation > pO ₂ a la descompressió < / translation >
< / message >
< message >
2017-04-23 19:36:13 +00:00
< location filename = "../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line = "552" / >
2017-02-20 11:29:45 +00:00
< source > Deco SAC < / source >
< translation > CAS a la descompressió < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >