More translation updates

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2017-04-25 09:39:13 -07:00
parent 63be0af1e2
commit c4d6055e4a
24 changed files with 1129 additions and 1184 deletions

View file

@ -1966,27 +1966,27 @@ GPS actual:</translation>
<context>
<name>DiveImportedModel</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="677"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="679"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Fecha/hora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="679"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="681"/>
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="681"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="683"/>
<source>Depth</source>
<translation>Prof.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="703"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="705"/>
<source>h:</source>
<translation>h:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="703"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="705"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@ -3310,37 +3310,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="413"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="415"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="441"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="443"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Selecciona archivo para el volcado binario desde el ordenador de buceo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="469"/>
<source>Retry download</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="414"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="416"/>
<source>Log files (*.log)</source>
<translation>Archivos Log (*.log)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="429"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="431"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="430"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="432"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="442"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="444"/>
<source>Dump files (*.bin)</source>
<translation>Archivos de volcado (*.bin)</translation>
</message>
@ -3794,7 +3794,7 @@ por favor envía lo siguiente al equipo de desarrollo.
<context>
<name>LocationInformationModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="68"/>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="69"/>
<source>Create dive site with this name</source>
<translation>Crear punto de buceo con este nombre</translation>
</message>
@ -7554,44 +7554,6 @@ Medio</translation>
Media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>getTextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="6"/>
<source>None</source>
<translation>Nada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="7"/>
<source>Ocean</source>
<translation>Oceano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="8"/>
<source>Country</source>
<translation>Pais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="9"/>
<source>State</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="10"/>
<source>County</source>
<translation>Condado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="11"/>
<source>Town</source>
<translation>Población</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="12"/>
<source>City</source>
<translation>Ciudad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>getextFromC</name>
<message>
@ -9744,6 +9706,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<source>planned waypoint above ceiling</source>
<translation>punto del perfil planificado por encima del techo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="6"/>
<source>None</source>
<translation>Nada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="7"/>
<source>Ocean</source>
<translation>Oceano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="8"/>
<source>Country</source>
<translation>Pais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="9"/>
<source>State</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="10"/>
<source>County</source>
<translation>Condado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="11"/>
<source>Town</source>
<translation>Población</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="12"/>
<source>City</source>
<translation>Ciudad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>