Added latest translations

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2016-12-24 06:26:23 +09:00
parent 6504cd8c46
commit e182581f77
9 changed files with 504 additions and 464 deletions

View file

@ -333,7 +333,7 @@
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="97"/>
<source>PIN</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PIN</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1822,17 +1822,17 @@
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
<source>Deco switch at</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Troca de gás aos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
<source>Bot. MOD</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MOD fundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
<source>MND</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MND</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="17"/>
@ -1857,17 +1857,17 @@
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="180"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO preference, unless set manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Profundidade para a troca de gás. Calculada usando as preferências para a PpO, excepto se especificado manualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="183"/>
<source>Calculated using Bottom pO preference. Setting MOD adjusts O%, set to &apos;*&apos; for best O% for max depth.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Calculado usando o valor para a PpO especificado nas preferências. Ao ajustar a MOD ajusta a %O para &apos;*&apos; para calcular a %O mais adequada para a profundidade máxima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="186"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max depth.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Calculado usando o valor para a END da melhor mistura. Ajustar o valor da MND ajusta a %He. Colocar &apos;*&apos; ajusta para a melhor %He de acordo com a profundidade máxima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="444"/>
@ -2265,7 +2265,7 @@ do GPS actual:</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="248"/>
<source>No dives in dive list</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não existem mergulhos na lista de mergulhos</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2444,7 +2444,7 @@ do GPS actual:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="197"/>
<source>TeX</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="207"/>
@ -2654,7 +2654,7 @@ do GPS actual:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Write dive as TeX macros to file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Exportar o mergulho como macros TeX para o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="137"/>
@ -2707,12 +2707,12 @@ do GPS actual:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="170"/>
<source>Export to TeX file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Exportar para um ficheiro TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="170"/>
<source>TeX files (*.tex)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheiros TeX (*.tex)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="176"/>
@ -3457,7 +3457,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="524"/>
<source>Photos before/during/after dive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fotos antes/durante/depois do mergulho</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3938,7 +3938,7 @@ por favor envie a seguinte informação aos desenvolvedores do Subsurface.
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/src/controls/GlobalDrawer.qml" line="364"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Anterior</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5232,7 +5232,7 @@ obtidos a partir do ar usando:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="688"/>
<source>Toggle tissue heat-map</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostrar/ocultar mapa de tecidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="693"/>
@ -5301,7 +5301,7 @@ obtidos a partir do ar usando:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="744"/>
<source>Take cloud storage online</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Colocar online o armazenamento remoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../build/ui_mainwindow.h" line="558"/>
@ -5436,7 +5436,7 @@ obtidos a partir do ar usando:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1670"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>[cache local para] %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1672"/>
@ -5853,7 +5853,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<message>
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1314"/>
<source>Display invalid</source>
<translation>Mostrar inválidos</translation>
<translation>Mostrar mergulhos inválidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1316"/>
@ -5928,7 +5928,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<message>
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1330"/>
<source>feet</source>
<translation>s</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1331"/>
@ -5959,7 +5959,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<message>
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1336"/>
<source>cu ft</source>
<translation>s cúbicos</translation>
<translation> cúbico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../build/ui_preferences.h" line="1337"/>
@ -6308,52 +6308,52 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="20"/>
<source>Gas pressure display setup</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuração das pressões dos gases</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="29"/>
<source>Threshold for pO (bar)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Limite para a PpO (bar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="49"/>
<source>Threshold for pN (bar)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Limite para a PpN (bar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="69"/>
<source>Threshold for pHe (bar)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Limite para a PpHe (bar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="89"/>
<source>pO in calculating MOD (bar)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PpO ao calcular MOD (bar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="106"/>
<source>CCR options:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Opções para CCR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="113"/>
<source>Dive planner default setpoint (bar)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Setpoint padrão para o planeamento (bar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="133"/>
<source>Show setpoints when viewing pO</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostrar setpoints ao mostrar a PpO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="140"/>
<source>Show individual O sensor values when viewing pO</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostrar os valores individuais dos sensores de O ao exibir a PpO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="150"/>
<source>Ceiling display setup</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuração do tecto de descompressão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="159"/>
@ -6363,27 +6363,27 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="169"/>
<source>Algorithm for calculated ceiling:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Algoritmo para calcular o tecto de descompressão:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="176"/>
<source>VPM-B</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="183"/>
<source>VPM-B Conservatism</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conservacionismo VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="193"/>
<source>+</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="206"/>
<source>Bühlmann</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bühlmann</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="216"/>
@ -6403,17 +6403,17 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="263"/>
<source>pSCR options:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Opções pSCR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="270"/>
<source>Metabolic rate ( O/min)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Consumo metabólico ( O/min)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="287"/>
<source>Dilution ratio</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Relação de diluição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="300"/>
@ -6433,7 +6433,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="323"/>
<source>Show mean depth in Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostrar profundidade média no Perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.cpp" line="9"/>
@ -6518,7 +6518,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
<source>Literal characters</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Caracteres literais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="77"/>
@ -6526,7 +6526,9 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p
<source>Non-special character(s) in time format.
These will be used as is. This might not be what you intended.
See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Caracter(es) especiais no formato da data.
Estes serão usados como estão. Isto pode não ser o que pretende.
Ver: http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6706,7 +6708,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="86"/>
<source>feet</source>
<translation>s</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="96"/>
@ -6736,7 +6738,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="140"/>
<source>cu ft</source>
<translation>s cúbicos</translation>
<translation> cúbico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="150"/>
@ -7089,12 +7091,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="320"/>
<source>No response from cloud server to validate the credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não houve resposta do servidor remoto para validar as credenciais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="329"/>
<source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não foi possível ligar-se ao armazenamento remoto - conta remota não verificada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="361"/>
@ -7738,19 +7740,21 @@ Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="19"/>
<source>To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Para usar o Subsurface-mobile com o armazenamento remoto, por favor insira as suas credenciais.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="20"/>
<source>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers). The server will send a PIN to the email address provided that you will have to enter here.
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Se esta é a primeira vez que usa o armazenamento remoto do Subsurface, introduza um endereço de e-mail válido (tudo letras minúsculas) e uma password do seu agrado (letras e algarismos). O servidor irá enviar um PIN para o endereço de e-mail indicado que terá de ser introduzido aqui.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="23"/>
<source>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Para usar o Subsurface-mobile apenas em modo local, toque no ícone &quot;no cloud&quot; em baixo.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -8241,7 +8245,7 @@ Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="253"/>
<source>Photos before/during/after dive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fotos antes/durante/depois do mergulho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="256"/>
@ -8320,7 +8324,8 @@ Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="117"/>
<source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don&apos;t want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O Subsurface verifica a existência de novas versões a cada duas semanas.
Se não desejar que tal aconteça, por favor clique em Declinar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="119"/>
@ -9618,7 +9623,7 @@ Média</translation>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="581"/>
<source>based on Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>baseado no algoritmo Bühlmann ZHL-16C com GFlow = %d e GFhigh = %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="586"/>
@ -9633,7 +9638,7 @@ Média</translation>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="590"/>
<source>, effective GF=%d/%d</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>, GF=%d/%d efectivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="594"/>
@ -9648,7 +9653,7 @@ Média</translation>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="599"/>
<source>&lt;div&gt;Runtime: %dmin&lt;/div&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;div&gt;Runtime: %dmin&lt;/div&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="604"/>
@ -10038,7 +10043,7 @@ EADD: %d%s
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
<source>%s SAC:%.*f %s</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%s TCA:%.*f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="67"/>
@ -11211,7 +11216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="606"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usado para calcular a melhor mistura. Seleccionar a profundidade desta mistura em &quot;Gases disponíveis&quot;, seguido de &quot;B&quot; (melhor mistura trimix) ou &quot;BN&quot; (melhor mistura nitrox)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="613"/>
@ -11228,7 +11233,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="627"/>
<source>Best mix END</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>END da melhor mistura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="634"/>