mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2024-11-28 21:20:19 +00:00
4891b00224
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
5756 lines
No EOL
212 KiB
XML
5756 lines
No EOL
212 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es_ES" version="2.0">
|
||
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDiveComputer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Could not save the backup file %1. Error Message: %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Could not open backup file: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Setting successfully written to device</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDiveComputerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure dive computer</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="22"/>
|
||
<source>Device or mount point</source>
|
||
<translation>Dispositivo o punto de montaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="41"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="54"/>
|
||
<source>Retrieve available details</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="61"/>
|
||
<source>Save changes to device</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="81"/>
|
||
<source>Backup</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="88"/>
|
||
<source>Restore backup</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="95"/>
|
||
<source>Update firmware</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="119"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Cancelar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="156"/>
|
||
<source>OSTC 3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="174"/>
|
||
<source>Basic settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="180"/>
|
||
<source>Serial No.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="197"/>
|
||
<source>Firmware version</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="214"/>
|
||
<source>Custom text</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="234"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Lenguaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="245"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="250"/>
|
||
<source>German</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="255"/>
|
||
<source>French</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="260"/>
|
||
<source>Italian</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="268"/>
|
||
<source>Dive mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="279"/>
|
||
<source>OC</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="284"/>
|
||
<source>CC</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="289"/>
|
||
<source>Gauge</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="294"/>
|
||
<source>Apnea</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="302"/>
|
||
<source>Date format</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="313"/>
|
||
<source>MMDDYY</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="318"/>
|
||
<source>DDMMYY</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="323"/>
|
||
<source>YYMMDD</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="331"/>
|
||
<source>Saturation</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="341"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="358"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="503"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="348"/>
|
||
<source>Desaturation</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="365"/>
|
||
<source>Last deco</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="375"/>
|
||
<source> m</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="382"/>
|
||
<source>Brightness</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="393"/>
|
||
<source>Eco</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="398"/>
|
||
<source>Medium</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="403"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="411"/>
|
||
<source>Sampling rate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="422"/>
|
||
<source>2s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="427"/>
|
||
<source>10s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="435"/>
|
||
<source>Units</source>
|
||
<translation>Unidades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="446"/>
|
||
<source>m/°C</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="451"/>
|
||
<source>ft/°F</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="459"/>
|
||
<source>Dive mode color</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="470"/>
|
||
<source>Standard</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="475"/>
|
||
<source>Red</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="480"/>
|
||
<source>Green</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="485"/>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="493"/>
|
||
<source>Salinity (0-5%)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="513"/>
|
||
<source>Sync dive computer time with PC</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="520"/>
|
||
<source>Compass gain</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="537"/>
|
||
<source>230LSB/Gauss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="542"/>
|
||
<source>330LSB/Gauss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="547"/>
|
||
<source>390LSB/Gauss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="552"/>
|
||
<source>440LSB/Gauss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="557"/>
|
||
<source>660LSB/Gauss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="562"/>
|
||
<source>820LSB/Gauss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="567"/>
|
||
<source>1090LSB/Gauss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="572"/>
|
||
<source>1370LSB/Gauss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="594"/>
|
||
<source>Gas settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="637"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="727"/>
|
||
<source>%O2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="642"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="722"/>
|
||
<source>%He</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="647"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="732"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tipo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="652"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="737"/>
|
||
<source>Change depth</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="657"/>
|
||
<source>Gas 1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="662"/>
|
||
<source>Gas 2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="667"/>
|
||
<source>Gas 3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="672"/>
|
||
<source>Gas 4</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="677"/>
|
||
<source>Gas 5</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="742"/>
|
||
<source>Dil 1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="747"/>
|
||
<source>Dil 2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="752"/>
|
||
<source>Dil 3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="757"/>
|
||
<source>Dil 4</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="762"/>
|
||
<source>Dil 5</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="807"/>
|
||
<source>Set point [cbar]</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="812"/>
|
||
<source>Change depth [m]</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="817"/>
|
||
<source>SP 1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="822"/>
|
||
<source>SP 2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="827"/>
|
||
<source>SP 3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="832"/>
|
||
<source>SP 4</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="837"/>
|
||
<source>SP 5</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="272"/>
|
||
<source>Dive computer details read successfully.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="394"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Backup files (*.xml)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="401"/>
|
||
<source>An error occurred while saving the backup file.
|
||
%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="405"/>
|
||
<source>Backup succeeded</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="406"/>
|
||
<source>Your settings have been saved to: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="393"/>
|
||
<source>Backup dive computer settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="400"/>
|
||
<source>XML backup error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="418"/>
|
||
<source>Restore dive computer settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="423"/>
|
||
<source>XML restore error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="424"/>
|
||
<source>An error occurred while restoring the backup file.
|
||
%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="431"/>
|
||
<source>Restore succeeded</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Your settings have been restored successfully.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="443"/>
|
||
<source>Select firmware file</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="444"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CylindersModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tipo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Tamaño</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
|
||
<source>He%</source>
|
||
<translation>He%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
|
||
<source>O</source>
|
||
<translation>O</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Work press.</source>
|
||
<translation>Pres. Trabajo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Start press.</source>
|
||
<translation>Pres. Inicio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
|
||
<source>End press.</source>
|
||
<translation>Pres. Final</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Switch at</source>
|
||
<translation>Cambio a </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
|
||
<translation>Pulsar aquí borrará esta botella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="381"/>
|
||
<source>Cylinder cannot be removed</source>
|
||
<translation>La botella no puede borrarse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="382"/>
|
||
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
|
||
<translation>
|
||
Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la inmersión.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComponentSelectionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="23"/>
|
||
<source>Component selection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="40"/>
|
||
<source>Which components would you like to copy</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="46"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ubicación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="53"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Traje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="60"/>
|
||
<source>GPS coordinates</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="67"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Divemaster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="74"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Compañero</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="81"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Valoración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="88"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Visibilidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="95"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="102"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etiquetas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="109"/>
|
||
<source>Weights</source>
|
||
<translation>Lastre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomponentselection.ui" line="116"/>
|
||
<source>Cylinders</source>
|
||
<translation>Botellas</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Remove the selected dive computer?</source>
|
||
<translation>¿Borrar el ordenador de buceo seleccionado?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Are you sure that you want to
|
||
remove the selected dive computer?</source>
|
||
<translation>¿Está seguro de que quiere eliminar
|
||
el ordenador de buceo seleccionado?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="17"/>
|
||
<source>Edit dive computer nicknames</source>
|
||
<translation>Editar los nombres de los ordenadores de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveComputerModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1442"/>
|
||
<source>Model</source>
|
||
<translation>Modelo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1442"/>
|
||
<source>Device ID</source>
|
||
<translation>ID del dispositivo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1442"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Nombre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1473"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this dive computer.</source>
|
||
<translation>Hacer clic aquí borrará este ordenador de buceo.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveEventItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Bailing out to OC</source>
|
||
<translation>Cambio de emergencia a OC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="109"/>
|
||
<source> begin</source>
|
||
<comment>Starts with space!</comment>
|
||
<translation>comienzo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="110"/>
|
||
<source> end</source>
|
||
<comment>Starts with space!</comment>
|
||
<translation>fin</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveListView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Show search box</source>
|
||
<translation>Mostrar casilla de busqueda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="716"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Expandir todos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="717"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Contraer todo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="718"/>
|
||
<source>Collapse others</source>
|
||
<translation>Contraer otras</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="720"/>
|
||
<source>Remove dive(s) from trip</source>
|
||
<translation>Borrar inmersión(es) del viaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="721"/>
|
||
<source>Create new trip above</source>
|
||
<translation>Crear nuevo viaje por encima</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="735"/>
|
||
<source>Add dive(s) to trip immediately above</source>
|
||
<translation>Añadir inmersión(es) al viaje de arriba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="737"/>
|
||
<source>Add dive(s) to trip immediately below</source>
|
||
<translation>Añadir inmersión(es) al viaje de debajo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="741"/>
|
||
<source>Merge trip with trip above</source>
|
||
<translation>Combinar viaje con el viaje de encima</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="742"/>
|
||
<source>Merge trip with trip below</source>
|
||
<translation>Combinar viaje con el viaje de abajo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="746"/>
|
||
<source>Delete dive(s)</source>
|
||
<translation>Borrar inmersión(es)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="748"/>
|
||
<source>Mark dive(s) invalid</source>
|
||
<translation>Marcar inmersión(es) como no válida(s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="752"/>
|
||
<source>Merge selected dives</source>
|
||
<translation>Mezclar las inmersiones seleccionadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="754"/>
|
||
<source>Renumber dive(s)</source>
|
||
<translation>Renumerar inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="755"/>
|
||
<source>Shift times</source>
|
||
<translation>Desplazar horas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="756"/>
|
||
<source>Load images</source>
|
||
<translation>Cargar imágenes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="777"/>
|
||
<source>Open image files</source>
|
||
<translation>Abrir archivos de imagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="777"/>
|
||
<source>Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
|
||
<translation>Archivos de imagen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveLogExportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="35"/>
|
||
<source>Export format</source>
|
||
<translation>Formato de exportación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="47"/>
|
||
<source>Subsurface XML</source>
|
||
<translation>XML de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="66"/>
|
||
<source>UDDF</source>
|
||
<translation>UDDF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="79"/>
|
||
<source>divelogs.de</source>
|
||
<translation>divelogs.de</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="89"/>
|
||
<source>CSV</source>
|
||
<translation>CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="99"/>
|
||
<source>Worldmap</source>
|
||
<translation>Mapamundi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="112"/>
|
||
<source>Selection</source>
|
||
<translation>Selección</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="121"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="211"/>
|
||
<source>Selected dives</source>
|
||
<translation>Inmersiones seleccionadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="131"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="240"/>
|
||
<source>All dives</source>
|
||
<translation>Todas las inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="183"/>
|
||
<source>HTML</source>
|
||
<translation>HTML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Export dive log files</source>
|
||
<translation>Exportar archivos de diarios de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="29"/>
|
||
<source>General export</source>
|
||
<translation>Exportación general</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="189"/>
|
||
<source>General settings</source>
|
||
<translation>Ajustes generales</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="195"/>
|
||
<source>Subsurface numbers</source>
|
||
<translation>Numeración de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="224"/>
|
||
<source>Export yearly statistics</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="250"/>
|
||
<source>Export list only</source>
|
||
<translation>Exportar solo la lista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="263"/>
|
||
<source>Style options</source>
|
||
<translation>Opciones de estilo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="275"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Tipo de letra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="285"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>Tamaño de letra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="296"/>
|
||
<source>8</source>
|
||
<translation>8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="301"/>
|
||
<source>10</source>
|
||
<translation>10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="306"/>
|
||
<source>12</source>
|
||
<translation>12</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="311"/>
|
||
<source>14</source>
|
||
<translation>14</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="316"/>
|
||
<source>16</source>
|
||
<translation>16</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="321"/>
|
||
<source>18</source>
|
||
<translation>18</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="326"/>
|
||
<source>20</source>
|
||
<translation>20</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="334"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation>Tema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="345"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Ligero</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.ui" line="350"/>
|
||
<source>Sand</source>
|
||
<translation>Arena</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="239"/>
|
||
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
|
||
<translation>Archivos UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="243"/>
|
||
<source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
|
||
<translation>Archivos CSV (*.csv *.CSV)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.</source>
|
||
<translation>Formato genérico que se utiliza para intercambio de datos entre programas relacionados con el buceo.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Comma separated values that include the most relevant information of the dive profile.</source>
|
||
<translation>Valores separados por comas que incluyen la información más relevante del perfil de inmersión.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Send the dive data to divelogs.de website.</source>
|
||
<translation>Enviar los datos de buceo a la web de divelogs.de</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="74"/>
|
||
<source>HTML export of the dive locations, visualized on a world map.</source>
|
||
<translation>Exporta las ubicaciones de buceo en HTML, visualizándolas en un mapa mundial.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Subsurface native XML format.</source>
|
||
<translation>Formato XML nativo de Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Export UDDF file as</source>
|
||
<translation>Exportar archivo UDDF como</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Export CSV file as</source>
|
||
<translation>Exportar archivo CSV como</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Export world map</source>
|
||
<translation>Exportar Mapamundi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="248"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="264"/>
|
||
<source>HTML files (*.html)</source>
|
||
<translation>Archivos HTML (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="252"/>
|
||
<source>Export Subsurface XML</source>
|
||
<translation>Exportar a XML de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="253"/>
|
||
<source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
|
||
<translation>Archivos XML (*.xml *.ssrf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogexportdialog.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Export HTML files as</source>
|
||
<translation>Exportar archivos HTML como</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveLogImportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Import dive log file</source>
|
||
<translation>Importar archivo de registro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="29"/>
|
||
<source>CSV options</source>
|
||
<translation>Opciones de CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="243"/>
|
||
<source>Pre-configured imports</source>
|
||
<translation>Importaciones pre-configuradas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="74"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="94"/>
|
||
<source>Stopdepth</source>
|
||
<translation>Profundidad de parada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="114"/>
|
||
<source>Pressure</source>
|
||
<translation>Presión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="121"/>
|
||
<source>PO2</source>
|
||
<translation>PO2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="128"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="399"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Hora de entrada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="135"/>
|
||
<source>Temp</source>
|
||
<translation>Temp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="165"/>
|
||
<source>NDL</source>
|
||
<translation>LND</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="185"/>
|
||
<source>TTS</source>
|
||
<translation>TTS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="205"/>
|
||
<source>Cns</source>
|
||
<translation>Cns</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="231"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="538"/>
|
||
<source>Field separator</source>
|
||
<translation>Separador de campos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="259"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="302"/>
|
||
<source>Units</source>
|
||
<translation>Unidades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="266"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="309"/>
|
||
<source>Metric</source>
|
||
<translation>Métrico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="271"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="314"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Imperial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="296"/>
|
||
<source>Manual dives</source>
|
||
<translation>Inmersiones manuales</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="331"/>
|
||
<source>Dive #</source>
|
||
<translation>Inmersión #</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="365"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Fecha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="433"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Duración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="518"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etiquetas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="467"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ubicación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="501"/>
|
||
<source>Gps</source>
|
||
<translation>Gps</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="348"/>
|
||
<source>Max depth</source>
|
||
<translation>Profundidad máxima</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="35"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="325"/>
|
||
<source>Field configuration</source>
|
||
<translation>Configuración de campos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="382"/>
|
||
<source>Mean depth</source>
|
||
<translation>Profundidad media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="416"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Compañero</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="450"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="484"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Peso</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlanner</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="134"/>
|
||
<source>Altitude</source>
|
||
<translation>Altitud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="106"/>
|
||
<source>Planned dive time</source>
|
||
<translation>Fecha/Hora de la inmersión planeada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="141"/>
|
||
<source>ATM pressure</source>
|
||
<translation>Presión atmosférica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="148"/>
|
||
<source>mbar</source>
|
||
<translation>mbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="161"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlannerPointsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="149"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>desconocido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="677"/>
|
||
<source>Final depth</source>
|
||
<translation>Profundidad final</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="679"/>
|
||
<source>Run time</source>
|
||
<translation>Tiempo de ejecución</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="681"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Duración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="683"/>
|
||
<source>Used gas</source>
|
||
<translation>Gas usado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="685"/>
|
||
<source>CC set point</source>
|
||
<translation>CC Set Point</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1018"/>
|
||
<source>Discard the plan?</source>
|
||
<translation>¿Descartar el plan?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1019"/>
|
||
<source>You are about to discard your plan.</source>
|
||
<translation>Está a punto de descartar su plan.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlannerWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="268"/>
|
||
<source>Dive planner points</source>
|
||
<translation>Puntos del planificador de inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="272"/>
|
||
<source>Available gases</source>
|
||
<translation>Gases disponibles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Add dive data point</source>
|
||
<translation>Añadir punto de datos de inmersión.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivePlotDataModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Hora de entrada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Pressure</source>
|
||
<translation>Presión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Temperatura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation>Color</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Pressure S</source>
|
||
<translation>Presión S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="115"/>
|
||
<source>pN₂</source>
|
||
<translation>pN₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="117"/>
|
||
<source>pHe</source>
|
||
<translation>pHe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="119"/>
|
||
<source>pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Pressure I</source>
|
||
<translation>Presión I</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="103"/>
|
||
<source>User entered</source>
|
||
<translation>Introducido por el usuario</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Cylinder index</source>
|
||
<translation>Índice de botellas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Ceiling</source>
|
||
<translation>Techo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="113"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>CAS</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiveTripModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1315"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>N.º</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1318"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Fecha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1321"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Valoración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1324"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1324"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>ft</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1333"/>
|
||
<source>Weight(%1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1336"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Traje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1339"/>
|
||
<source>Cyl</source>
|
||
<translation>Bot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1342"/>
|
||
<source>Gas</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1347"/>
|
||
<source>SAC(%1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1347"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1353"/>
|
||
<source>Max CNS</source>
|
||
<translation>CNS máximo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1356"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ubicación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1333"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1324"/>
|
||
<source>Depth(%1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1327"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Duración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1330"/>
|
||
<source>Temp(%1%2)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1333"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>lbs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1350"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DivelogsDeWebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="116"/>
|
||
<source>no dives were selected</source>
|
||
<translation>No se seleccionó ninguna inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="135"/>
|
||
<source>failed to create zip file for upload: %s</source>
|
||
<translation>Fallo al crear archivo .zip para subir: %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="161"/>
|
||
<source>cannot create temporary file: %s</source>
|
||
<translation>No puedo crear archivo temporal: %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="171"/>
|
||
<source>internal error: %s</source>
|
||
<translation>Error interno: %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="187"/>
|
||
<source>internal error</source>
|
||
<translation>Error interno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="647"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="846"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation>Hecho</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="678"/>
|
||
<source>Uploading dive list...</source>
|
||
<translation>Subiendo lista de inmersiones…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="710"/>
|
||
<source>Downloading dive list...</source>
|
||
<translation>Descargando lista de inmersiones…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="759"/>
|
||
<source>Downloading %1 dives...</source>
|
||
<translation>Descargando %1 inmersiones…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="803"/>
|
||
<source>Download finished - %1</source>
|
||
<translation>Descarga finalizada - </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="820"/>
|
||
<source>Corrupted download</source>
|
||
<translation>Descarga corrompida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="821"/>
|
||
<source>The archive could not be opened:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>El archivo no pudo abrirse
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="860"/>
|
||
<source>Upload failed</source>
|
||
<translation>La subida ha fallado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="863"/>
|
||
<source>Upload successful</source>
|
||
<translation>Subida correcta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="866"/>
|
||
<source>Login failed</source>
|
||
<translation>El acceso ha fallado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="869"/>
|
||
<source>Cannot parse response</source>
|
||
<translation>No se puede leer la respuesta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="880"/>
|
||
<source>Error: %1</source>
|
||
<translation>Error: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="847"/>
|
||
<source>Upload finished</source>
|
||
<translation>Subida finalizada</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DownloadFromDCWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="121"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="147"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="143"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation>Intentar de nuevo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Find Uemis dive computer</source>
|
||
<translation>Encontrar ordenador de buceo Uemis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Choose file for divecomputer download logfile</source>
|
||
<translation>Selecciona archivo para registro de descarga de libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="327"/>
|
||
<source>Log files (*.log)</source>
|
||
<translation>Archivos Log (*.log)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Advertencia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
|
||
<translation>Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="354"/>
|
||
<source>Choose file for divecomputer binary dump file</source>
|
||
<translation>Selecciona archivo para el volcado binario del ordenador de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="355"/>
|
||
<source>Dump files (*.bin)</source>
|
||
<translation>Archivos de volcado (*.bin)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="39"/>
|
||
<source>Vendor</source>
|
||
<translation>Proveedor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
|
||
<source>Download from dive computer</source>
|
||
<translation>Descargar desde el ordenador de Buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="25"/>
|
||
<source>Device or mount point</source>
|
||
<translation>Dispositivo o punto de montaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="46"/>
|
||
<source>Dive computer</source>
|
||
<translation>Ordenador de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="59"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="132"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="139"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="66"/>
|
||
<source>Force download of all dives</source>
|
||
<translation>Forzar descarga de todas las inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="73"/>
|
||
<source>Always prefer downloaded dives</source>
|
||
<translation>Preferir siempre las inmersiones descargadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="95"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Aceptar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="102"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Cancelar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="118"/>
|
||
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
|
||
<translation>Guardar registro de libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="125"/>
|
||
<source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
|
||
<translation>Guardar volcado de libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="146"/>
|
||
<source>Download into new trip</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FirmwareUpdateThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="536"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="541"/>
|
||
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GlobeGPS</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Edit selected dive locations</source>
|
||
<translation>Editar los puntos de buceo seleccionados.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="134"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="469"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ubicación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="63"/>
|
||
<source>Coordinates</source>
|
||
<translation>Coordenadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="162"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Divemaster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="148"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Compañero</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="176"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etiquetas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="223"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Valoración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="236"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Visibilidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="127"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Traje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="18"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="444"/>
|
||
<source>Dive notes</source>
|
||
<translation>Notas de la inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="72"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="632"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="258"/>
|
||
<source>Air temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura del aire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="79"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="651"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Water temp.</source>
|
||
<translation>Temperatura del agua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="88"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="470"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="317"/>
|
||
<source>Equipment</source>
|
||
<translation>Equipo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="480"/>
|
||
<source>Gases used</source>
|
||
<translation>Gases usados</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="499"/>
|
||
<source>Gas consumed</source>
|
||
<translation>Gas consumido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="537"/>
|
||
<source>CNS</source>
|
||
<translation>CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="575"/>
|
||
<source>Max. depth</source>
|
||
<translation>Prof. máxima</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="613"/>
|
||
<source>Air pressure</source>
|
||
<translation>Presión atmosférica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="670"/>
|
||
<source>Dive time</source>
|
||
<translation>Duración de la inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="841"/>
|
||
<source>Total time</source>
|
||
<translation>Tiempo total</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="899"/>
|
||
<source>Gas consumption</source>
|
||
<translation>Consumo de gas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="305"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="442"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Fecha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="275"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Hora de entrada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="397"/>
|
||
<source>Dive info</source>
|
||
<translation>Información de la inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="461"/>
|
||
<source>Interval</source>
|
||
<translation>Intervalo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="518"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="795"/>
|
||
<source>SAC</source>
|
||
<translation>CAS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="594"/>
|
||
<source>Avg. depth</source>
|
||
<translation>Prof. media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="556"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="689"/>
|
||
<source>Salinity</source>
|
||
<translation>Salinidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="726"/>
|
||
<source>Stats</source>
|
||
<translation>Estadísticas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="771"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="783"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Temperatura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="809"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Duración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="860"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="944"/>
|
||
<source>Photos</source>
|
||
<translation>Fotos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Cylinders</source>
|
||
<translation>Botellas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Add Cylinder</source>
|
||
<translation>Añadir botella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Weights</source>
|
||
<translation>Lastre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Add Weight System</source>
|
||
<translation>Añadir sistema de lastre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Guardar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Cancelar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Air temp. [%1]</source>
|
||
<translation>Temp. aire [%1]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Water temp. [%1]</source>
|
||
<translation>Temp. agua [%1]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="292"/>
|
||
<source>This trip is being edited.</source>
|
||
<translation>Este viaje está siendo editado.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="299"/>
|
||
<source>Multiple dives are being edited.</source>
|
||
<translation>Se están editando varias inmersiones.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="301"/>
|
||
<source>This dive is being edited.</source>
|
||
<translation>Esta inmersión esta siendo editada.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="415"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="439"/>
|
||
<source>Trip notes</source>
|
||
<translation>Notas del viaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="437"/>
|
||
<source>Trip location</source>
|
||
<translation>Ubicación del viaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="504"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="536"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="540"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="544"/>
|
||
<source>/min</source>
|
||
<translation>/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="533"/>
|
||
<source>Deepest dive</source>
|
||
<translation>Inmersión más profunda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="534"/>
|
||
<source>Shallowest dive</source>
|
||
<translation>Inmersión más superficial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="587"/>
|
||
<source>These gases could be
|
||
mixed from Air and using:
|
||
</source>
|
||
<translation>Estos gases podrían mezclarse
|
||
a partir de aire y usando:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="591"/>
|
||
<source> and </source>
|
||
<translation>y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="848"/>
|
||
<source>Discard the changes?</source>
|
||
<translation>¿ Descartar los cambios ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="849"/>
|
||
<source>You are about to discard your changes.</source>
|
||
<translation>Estás a punto de descartar tus cambios.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="264"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>Archivo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="683"/>
|
||
<source>Toggle pHe graph</source>
|
||
<translation>Activar el gráfico de pHe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="719"/>
|
||
<source>Toggle calculating all tissues</source>
|
||
<translation>Activar cálculo de todos los tejidos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="695"/>
|
||
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
|
||
<translation>Activar techo informado por el ordenador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="707"/>
|
||
<source>Toggle calculated ceiling</source>
|
||
<translation>Activar techo calculado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="779"/>
|
||
<source>Toggle NDL, TTS</source>
|
||
<translation>Activar LND, TTS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="731"/>
|
||
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
|
||
<translation>Activar techo calculado con incrementos de 3m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="642"/>
|
||
<source>Configure &dive computer</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="647"/>
|
||
<source>Re-plan &dive</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="659"/>
|
||
<source>Toggle pO2 Graph</source>
|
||
<translation>Activar el gráfico de pO2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="671"/>
|
||
<source>Toggle pN2 Graph</source>
|
||
<translation>Activar el gráfico de pN2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="743"/>
|
||
<source>Toggle heart rate</source>
|
||
<translation>Activar ritmo cardiaco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="755"/>
|
||
<source>Toggle MOD</source>
|
||
<translation>Activar PMO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="767"/>
|
||
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
|
||
<translation>Activar PEA, PNE y EADD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="791"/>
|
||
<source>Toggle SAC rate</source>
|
||
<translation>Activar tasa de CAS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="803"/>
|
||
<source>Toggle ruler</source>
|
||
<translation>Activar regla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="185"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalles del plan de inmersión</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="201"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Imprimir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="287"/>
|
||
<source>&Log</source>
|
||
<translation>Registro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="303"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>&Vista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="319"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>Ayuda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="327"/>
|
||
<source>&Import</source>
|
||
<translation>&Importar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="342"/>
|
||
<source>&New logbook</source>
|
||
<translation>&Nuevo registro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="345"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Nuevo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="348"/>
|
||
<source>Ctrl+N</source>
|
||
<translation>Ctrl+N</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="353"/>
|
||
<source>&Open logbook</source>
|
||
<translation>Abrir registr&o</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="356"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Abrir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="359"/>
|
||
<source>Ctrl+O</source>
|
||
<translation>Ctrl+O</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>Guardar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="367"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Guardar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="370"/>
|
||
<source>Ctrl+S</source>
|
||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="375"/>
|
||
<source>Sa&ve as</source>
|
||
<translation>Guardar como</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="378"/>
|
||
<source>Save as</source>
|
||
<translation>Guardar como</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="381"/>
|
||
<source>Ctrl+Shift+S</source>
|
||
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="386"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Cerrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="389"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Cerrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="392"/>
|
||
<source>Ctrl+W</source>
|
||
<translation>Ctrl+W</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="405"/>
|
||
<source>P&references</source>
|
||
<translation>P&referencias</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="435"/>
|
||
<source>Import &GPS data from Subsurface web service</source>
|
||
<translation>Importar datos &GPS del servicio web de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="456"/>
|
||
<source>&Copy dive components</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="459"/>
|
||
<source>Ctrl+C</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="464"/>
|
||
<source>&Paste dive components</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="467"/>
|
||
<source>Ctrl+V</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="504"/>
|
||
<source>&Profile</source>
|
||
<translation>&Perfil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="512"/>
|
||
<source>&Info</source>
|
||
<translation>&Información</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="520"/>
|
||
<source>&All</source>
|
||
<translation>Todo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="536"/>
|
||
<source>&Next DC</source>
|
||
<translation>Siguie&nte ordenador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="544"/>
|
||
<source>&About Subsurface</source>
|
||
<translation>&Acerca de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="560"/>
|
||
<source>&Globe</source>
|
||
<translation>&Globo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="582"/>
|
||
<source>Ctrl+I</source>
|
||
<translation>Ctrl+I</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="587"/>
|
||
<source>Import &from divelogs.de</source>
|
||
<translation>Importar desde Divelogs.de</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="595"/>
|
||
<source>&Full screen</source>
|
||
<translation>Pantalla completa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="598"/>
|
||
<source>Toggle full screen</source>
|
||
<translation>Activar pantalla completa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="626"/>
|
||
<source>&Check for updates</source>
|
||
<translation>&Comprobar si hay actualizaciones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="631"/>
|
||
<source>&Export</source>
|
||
<translation>&Exportar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="634"/>
|
||
<source>Export Dive Logs</source>
|
||
<translation>Exportar diarios de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="637"/>
|
||
<source>Ctrl+E</source>
|
||
<translation>Ctrl+E</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="815"/>
|
||
<source>Scale graph</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="827"/>
|
||
<source>Toggle pictures</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="839"/>
|
||
<source>Toggle tank bar</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="844"/>
|
||
<source>Filter by Tags</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="397"/>
|
||
<source>&Print</source>
|
||
<translation>Im&primir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="408"/>
|
||
<source>Ctrl+,</source>
|
||
<translation>Ctrl+,</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="416"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>Salir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="427"/>
|
||
<source>Import from &dive computer</source>
|
||
<translation>Importar del or&denador de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="438"/>
|
||
<source>Ctrl+G</source>
|
||
<translation>Ctrl+G</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="451"/>
|
||
<source>Ctrl++</source>
|
||
<translation>Ctrl++</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="472"/>
|
||
<source>&Renumber</source>
|
||
<translation>&Renumerar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="475"/>
|
||
<source>Ctrl+R</source>
|
||
<translation>Ctrl+R</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="491"/>
|
||
<source>Ctrl+Y</source>
|
||
<translation>Ctrl+Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="571"/>
|
||
<source>Ctrl+L</source>
|
||
<translation>Ctrl+L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="400"/>
|
||
<source>Ctrl+P</source>
|
||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="419"/>
|
||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="430"/>
|
||
<source>Ctrl+D</source>
|
||
<translation>Ctrl+D</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="443"/>
|
||
<source>&Edit device names</source>
|
||
<translation>&Editar nombres de dispositivos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="448"/>
|
||
<source>&Add dive</source>
|
||
<translation>&Añadir inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="483"/>
|
||
<source>Auto &group</source>
|
||
<translation>Auto a&grupar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="488"/>
|
||
<source>&Yearly statistics</source>
|
||
<translation>Estadísticas anuales</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="496"/>
|
||
<source>&Dive list</source>
|
||
<translation>Lista &de Inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="499"/>
|
||
<source>Ctrl+2</source>
|
||
<translation>Ctrl+2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="507"/>
|
||
<source>Ctrl+3</source>
|
||
<translation>Ctrl+3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="515"/>
|
||
<source>Ctrl+4</source>
|
||
<translation>Ctrl+4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="523"/>
|
||
<source>Ctrl+1</source>
|
||
<translation>Ctrl+1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="528"/>
|
||
<source>P&revious DC</source>
|
||
<translation>Ante&rior ordenador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="531"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Izquierda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="539"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Derecha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="552"/>
|
||
<source>User &manual</source>
|
||
<translation>&Manual de usuario</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="555"/>
|
||
<source>F1</source>
|
||
<translation>F1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="563"/>
|
||
<source>Ctrl+5</source>
|
||
<translation>Ctrl+5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="568"/>
|
||
<source>P&lan dive</source>
|
||
<translation>P&lanificar inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="576"/>
|
||
<source>&Import log files</source>
|
||
<translation>&Importar archivos de registro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="579"/>
|
||
<source>Import divelog files from other applications</source>
|
||
<translation>Importar archivos de registro de otras aplicaciones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="601"/>
|
||
<source>F11</source>
|
||
<translation>F11</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation>Abrir archivo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="276"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
|
||
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
|
||
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="428"/>
|
||
<source>Print runtime table</source>
|
||
<translation>Imprimir tabla de tiempo de ejecución</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="727"/>
|
||
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
|
||
<translation>¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="729"/>
|
||
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
|
||
<translation>¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="734"/>
|
||
<source>Save changes?</source>
|
||
<translation>¿Guardar cambios?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1083"/>
|
||
<source>Save file as</source>
|
||
<translation>Guardar archivo como</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1207"/>
|
||
<source>Open dive log file</source>
|
||
<translation>Abrir archivo de registro de inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1208"/>
|
||
<source>Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)</source>
|
||
<translation>Archivos de registro (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Archivos XML (*.xml);;Archivos UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Archivos Jdivelog (*.jlb);;Archivos Suunto (*.sde *.db);;Archivos CSV (*.csv);;Todos los archivos (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="735"/>
|
||
<source>Changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||
<translation>Se perderán los cambios si no los guarda.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="248"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1233"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Advertencia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="204"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1067"/>
|
||
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
|
||
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1084"/>
|
||
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
||
<translation>Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1233"/>
|
||
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
|
||
<translation>Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlannerSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="472"/>
|
||
<source>ft/min</source>
|
||
<translation>ft/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="473"/>
|
||
<source>Last stop at 20ft</source>
|
||
<translation>Última parada a 20pies</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="474"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
|
||
<translation>De 50% de prof. media a 20 pies</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="475"/>
|
||
<source>20ft to surface</source>
|
||
<translation>De 20 pies a superficie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="477"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>m/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="478"/>
|
||
<source>Last stop at 6m</source>
|
||
<translation>Última parada a 6m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="479"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 6m</source>
|
||
<translation>De 50% prof. media a 6m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="480"/>
|
||
<source>6m to surface</source>
|
||
<translation>De 6m a superficie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="483"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="484"/>
|
||
<source>cuft/min</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="492"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="493"/>
|
||
<source>ℓ/min</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="83"/>
|
||
<source>Defaults</source>
|
||
<translation>Predeterminadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="93"/>
|
||
<source>Units</source>
|
||
<translation>Unidades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="103"/>
|
||
<source>Graph</source>
|
||
<translation>Gráfico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="113"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Lenguaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="123"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Red</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="155"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Tipo de letra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="165"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>Tamaño de letra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="178"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="196"/>
|
||
<source>Use default</source>
|
||
<translation>Predeterminado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="206"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="255"/>
|
||
<source>Animations</source>
|
||
<translation>Animaciones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="261"/>
|
||
<source>Speed</source>
|
||
<translation>Velocidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="314"/>
|
||
<source>Clear all settings</source>
|
||
<translation>Borrar todos los ajustes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="320"/>
|
||
<source>Reset all settings to their default value</source>
|
||
<translation>Reiniciar todos los ajustes a sus valores por defecto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="349"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="356"/>
|
||
<source>Metric</source>
|
||
<translation>Métrico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="366"/>
|
||
<source>Imperial</source>
|
||
<translation>Imperial</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="376"/>
|
||
<source>Personalize</source>
|
||
<translation>Personalizar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="400"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="407"/>
|
||
<source>meter</source>
|
||
<translation>metro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="417"/>
|
||
<source>feet</source>
|
||
<translation>pie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="434"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="444"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>psi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="461"/>
|
||
<source>liter</source>
|
||
<translation>litro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="471"/>
|
||
<source>cu ft</source>
|
||
<translation>pie³</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="488"/>
|
||
<source>celsius</source>
|
||
<translation>celsius</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="498"/>
|
||
<source>fahrenheit</source>
|
||
<translation>fahrenheit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="515"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="792"/>
|
||
<source>System default</source>
|
||
<translation>Predeterminado del sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="831"/>
|
||
<source>Proxy</source>
|
||
<translation>Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="837"/>
|
||
<source>Proxy type</source>
|
||
<translation>Tipo de proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="850"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Host</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="876"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Puerto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="902"/>
|
||
<source>Requires authentication</source>
|
||
<translation>Requiere autenticación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="922"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Nombre de usuario</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="945"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Contraseña</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="812"/>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>Filtros</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="427"/>
|
||
<source>Pressure</source>
|
||
<translation>Presión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="149"/>
|
||
<source>Lists and tables</source>
|
||
<translation>Listas y tablas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="184"/>
|
||
<source>Default dive log file</source>
|
||
<translation>Archivo de registro por defecto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="215"/>
|
||
<source>Display invalid</source>
|
||
<translation>Mostrar no validas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="232"/>
|
||
<source>Default cylinder</source>
|
||
<translation>Botella por defecto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="238"/>
|
||
<source>Use default cylinder</source>
|
||
<translation>Usar botella por defecto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="288"/>
|
||
<source>Subsurface web service</source>
|
||
<translation>Servicio web de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="294"/>
|
||
<source>Default user ID</source>
|
||
<translation>ID de usuario por defecto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="304"/>
|
||
<source>Save user ID locally?</source>
|
||
<translation>¿Guardar localmente la ID de usuario?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="454"/>
|
||
<source>Volume</source>
|
||
<translation>Volumen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="481"/>
|
||
<source>Temperature</source>
|
||
<translation>Temperatura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="508"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Peso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="525"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>lbs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="540"/>
|
||
<source>Time units</source>
|
||
<translation>Unidades de tiempo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="553"/>
|
||
<source>Minutes</source>
|
||
<translation>Minutos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="563"/>
|
||
<source>Seconds</source>
|
||
<translation>Segundos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="595"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Mostrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="776"/>
|
||
<source>GFLow at max depth</source>
|
||
<translation>GF bajo a la máxima profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="736"/>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation>Varios</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="12"/>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>Preferencias</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="546"/>
|
||
<source>Ascent/descent speed denominator</source>
|
||
<translation>Denominador de la velocidad de ascenso/descenso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="606"/>
|
||
<source>Threshold when showing pO₂</source>
|
||
<translation>Umbral al mostrar la pO₂ </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="630"/>
|
||
<source>Threshold when showing pN₂</source>
|
||
<translation>Umbral al mostrar la pN₂ </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="654"/>
|
||
<source>Threshold when showing pHe</source>
|
||
<translation>Umbral al mostrar la pHe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="678"/>
|
||
<source>Max pO₂ when showing MOD</source>
|
||
<translation>Max pO₂ al mostrar PMO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="702"/>
|
||
<source>Draw dive computer reported ceiling red</source>
|
||
<translation>Trazar en rojo el techo informado por el ordenador de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="713"/>
|
||
<source>Show unused cylinders in Equipment tab</source>
|
||
<translation>Mostrar botellas no usadas en la pestaña Equipo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="724"/>
|
||
<source>Show average depth</source>
|
||
<translation>Mostrar la profundidad media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="742"/>
|
||
<source>GFLow</source>
|
||
<translation>GF bajo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="759"/>
|
||
<source>GFHigh</source>
|
||
<translation>GF alto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="23"/>
|
||
<source>No proxy</source>
|
||
<translation>Sin proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="24"/>
|
||
<source>System proxy</source>
|
||
<translation>Proxy del sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="25"/>
|
||
<source>HTTP proxy</source>
|
||
<translation>Proxy HTTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="26"/>
|
||
<source>SOCKS proxy</source>
|
||
<translation>Proxy SOCKS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="261"/>
|
||
<source>Restart required</source>
|
||
<translation>Reinicio requerido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="262"/>
|
||
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
|
||
<translation>Para cargar correctamente un nuevo lenguaje debes reiniciar Subsurface.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="425"/>
|
||
<source>If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately.</source>
|
||
<translation>Si pulsas ACEPTAR, todos los ajustes de Subsurface se reiniciarán a sus valores por defecto. Esto se aplicará inmediatamente.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
|
||
<translation>Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Open default log file</source>
|
||
<translation>Abrir archivo de registro por defecto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Advertencia</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>&Preview</source>
|
||
<translation>&Previsualizar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="45"/>
|
||
<source>P&rint</source>
|
||
<translation>Imp&rimir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Imprimir</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintLayout</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Dive#</source>
|
||
<translation>Inmersión n.º</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Fecha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Duración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Master</source>
|
||
<translation>Guía</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Compañero</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ubicación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Subsurface cannot find a usable printer on this system!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintOptions</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="41"/>
|
||
<source>&6 dives per page</source>
|
||
<translation>&6 Inmersiones por página</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="57"/>
|
||
<source>&1 dive per page</source>
|
||
<translation>&1 Inmersión por página</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="70"/>
|
||
<source>&2 dives per page</source>
|
||
<translation>&2 Inmersiones por página</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="83"/>
|
||
<source>&Table print</source>
|
||
<translation>Impresión de &tabla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="106"/>
|
||
<source>Print options</source>
|
||
<translation>Opciones de impresión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="118"/>
|
||
<source>Print only selected dives</source>
|
||
<translation>Imprimir sólo inmersiones seleccionadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="131"/>
|
||
<source>Print in color</source>
|
||
<translation>Impresión en color</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="153"/>
|
||
<source>Prof&ile on top</source>
|
||
<translation>Perf&il arriba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="169"/>
|
||
<source>&Notes on top</source>
|
||
<translation>&Notas arriba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="29"/>
|
||
<source>Print type</source>
|
||
<translation>Tipo de impresión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="141"/>
|
||
<source>Ordering</source>
|
||
<translation>Ordenar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfilePrintModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1922"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>desconocido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1927"/>
|
||
<source>Dive #%1 - %2</source>
|
||
<translation>Inmersión n.º %1 - %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1930"/>
|
||
<source>Max depth: %1 %2</source>
|
||
<translation>Profundidad máxima: %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1937"/>
|
||
<source>Duration: %1 min</source>
|
||
<translation>Duración: %1 min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1942"/>
|
||
<source>Gas used:</source>
|
||
<translation>Gas usado:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1944"/>
|
||
<source>Tags:</source>
|
||
<translation>Etiquetas:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1946"/>
|
||
<source>SAC:</source>
|
||
<translation>CAS:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1948"/>
|
||
<source>Weights:</source>
|
||
<translation>Lastre:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1953"/>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation>Notas:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1960"/>
|
||
<source>Divemaster:</source>
|
||
<translation>Divemaster:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1962"/>
|
||
<source>Buddy:</source>
|
||
<translation>Compañero:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1964"/>
|
||
<source>Suit:</source>
|
||
<translation>Traje:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1966"/>
|
||
<source>Viz:</source>
|
||
<translation>Visibilidad:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1968"/>
|
||
<source>Rating:</source>
|
||
<translation>Calificación:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfileWidget2</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="541"/>
|
||
<source> (#%1 of %2)</source>
|
||
<translation> (#%1 of %2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="975"/>
|
||
<source>Make first divecomputer</source>
|
||
<translation>Hacer que sea el ordenador de buceo pricipal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="977"/>
|
||
<source>Delete this divecomputer</source>
|
||
<translation>Borrar este ordenador de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="984"/>
|
||
<source>Add gas change</source>
|
||
<translation>Añadir cambio de gas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="995"/>
|
||
<source>Add bookmark</source>
|
||
<translation>Añadir marca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="999"/>
|
||
<source>Remove event</source>
|
||
<translation>Borrar evento</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1004"/>
|
||
<source>Hide similar events</source>
|
||
<translation>Ocultar eventos similares</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1010"/>
|
||
<source>Edit name</source>
|
||
<translation>Editar nombre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1024"/>
|
||
<source>Unhide all events</source>
|
||
<translation>Revelar todos los eventos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1058"/>
|
||
<source>Hide events</source>
|
||
<translation>Ocultar eventos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1058"/>
|
||
<source>Hide all %1 events?</source>
|
||
<translation>¿ Ocultar todos los eventos %1 ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1093"/>
|
||
<source>Remove the selected event?</source>
|
||
<translation>¿ Borrar el evento seleccionado ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1094"/>
|
||
<source>%1 @ %2:%3</source>
|
||
<translation>%1 @ %2:%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1164"/>
|
||
<source>Edit name of bookmark</source>
|
||
<translation>Editar el nombre de la marca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1165"/>
|
||
<source>Custom name:</source>
|
||
<translation>Nombre personalizado:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1170"/>
|
||
<source>Name is too long!</source>
|
||
<translation>¡El nombre es demasiado largo!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="39"/>
|
||
<source>AIR</source>
|
||
<translation>AIRE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Remove this point</source>
|
||
<translation>Borrar este punto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Cerrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Average</source>
|
||
<translation>Promedio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Minimum</source>
|
||
<translation>Mínima</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Maximum</source>
|
||
<translation>Máxima</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Move the map and double-click to set the dive location</source>
|
||
<translation>Mueve el mapa y haz doble click para fijar la posición del buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="488"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="489"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>lbs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="513"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>ft</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="514"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="537"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>psi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="538"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="562"/>
|
||
<source>l</source>
|
||
<translation>l</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="563"/>
|
||
<source>cuft</source>
|
||
<translation>cuft</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="531"/>
|
||
<source>Invalid response from server</source>
|
||
<translation>Respuesta del servidor inválida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="539"/>
|
||
<source>Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1</source>
|
||
<translation>Esperada etiqueta XML 'DiveDateReader', se recibió '%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="585"/>
|
||
<source>Expected XML tag 'DiveDates' not found</source>
|
||
<translation>No encontrada etiqueta XML esperada 'DiveDates'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="592"/>
|
||
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
|
||
<translation>Respuesta XML mal formada. Línea %1:%2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ReadSettingsThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="304"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RenumberDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="17"/>
|
||
<source>Renumber</source>
|
||
<translation>Renumerar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="43"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="129"/>
|
||
<source>New starting number</source>
|
||
<translation>Número de partida nuevo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="127"/>
|
||
<source>New number</source>
|
||
<translation>Nuevo número</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/searchbar.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulario</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShiftImageTimesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
|
||
<source>Shift times of image(s) by</source>
|
||
<translation>Desplazar la hora de la(s) imagen(es) en</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="95"/>
|
||
<source>h:mm</source>
|
||
<translation>h:mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="23"/>
|
||
<source>Shift selected image times</source>
|
||
<translation>Desplazar las horas de la imagen seleccionada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="105"/>
|
||
<source>Earlier</source>
|
||
<translation>Más pronto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="112"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>Más tarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="148"/>
|
||
<source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
|
||
<translation>Para calcular la desviación entre los relojes de tu ordenador de buceo y tu cámara utiliza esta última para sacar una foto de tu ordenador de buceo mientras muestra la hora actual. Descarga esa imagen a tu ordenador y pulsa este botón.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="158"/>
|
||
<source>Determine camera time offset</source>
|
||
<translation>Determinar la desviación de la hora de la cámara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="161"/>
|
||
<source>Select image of divecomputer showing time</source>
|
||
<translation>Selecciona la imagen del ordenador de buceo mostrando la hora</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="183"/>
|
||
<source>Which date and time are displayed on the image?</source>
|
||
<translation>¿ Que fecha y hora se muestran en la imagen ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Open image file</source>
|
||
<translation>Abrir archivo de imagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
|
||
<translation>Archivos de imagen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShiftTimesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="23"/>
|
||
<source>Shift selected dive times</source>
|
||
<translation>Variar las horas de las inmersiones seleccionadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="49"/>
|
||
<source>Shift times of selected dives by</source>
|
||
<translation>Desplazar las horas de las inmersiones seleccionadas en</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="72"/>
|
||
<source>Shifted time:</source>
|
||
<translation>Hora desplazada:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="79"/>
|
||
<source>Current time:</source>
|
||
<translation>Hora actual:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="86"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="93"/>
|
||
<source>0:0</source>
|
||
<translation>0:0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="126"/>
|
||
<source>h:mm</source>
|
||
<translation>h:mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="136"/>
|
||
<source>Earlier</source>
|
||
<translation>Más pronto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="143"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>Más tarde</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubsurfaceAbout</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
|
||
<source>About Subsurface</source>
|
||
<translation>Acerca de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="80"/>
|
||
<source>&License</source>
|
||
<translation>&Licencia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="87"/>
|
||
<source>&Website</source>
|
||
<translation>Sitio &web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="94"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Cerrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="13"/>
|
||
<source><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span></source>
|
||
<translation><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Software de registro de inmersiones multiplataforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubsurfaceWebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="347"/>
|
||
<source>Webservice</source>
|
||
<translation>Servicio web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Connecting...</source>
|
||
<translation>Conectando…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="430"/>
|
||
<source>Download finished</source>
|
||
<translation>Descarga finalizada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="444"/>
|
||
<source>Download error: %1</source>
|
||
<translation>Error de descarga: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="454"/>
|
||
<source>Connection error: </source>
|
||
<translation>Error de conexión:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Download successful</source>
|
||
<translation>Descarga completa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="457"/>
|
||
<source>Invalid user identifier!</source>
|
||
<translation>El identificador de usuario no es válido.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="330"/>
|
||
<source>Enter User ID and click Download</source>
|
||
<translation>Introducir ID de usuario y pulsar Descargar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="460"/>
|
||
<source>Cannot parse response!</source>
|
||
<translation>No se puede analizar la respuesta.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TableView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Add cylinder</source>
|
||
<translation>Añadir botella</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TagFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/tagfilter.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulario</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TagFilterModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="2139"/>
|
||
<source>Empty Tags</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TankInfoModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="879"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Descripción</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="879"/>
|
||
<source>ml</source>
|
||
<translation>ml</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="879"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ToolTipItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/profile/divetooltipitem.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Información</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UpdateManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Check for updates.</source>
|
||
<translation>Buscar actualizaciones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Subsurface was unable to check for updates.</source>
|
||
<translation>Subsurface no pudo buscar actualizaciones.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="45"/>
|
||
<source>The following error occurred:</source>
|
||
<translation>Ocurrió el siguiente error:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Please check your internet connection.</source>
|
||
<translation>Por favor, comprueba la conexión a internet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/>
|
||
<source>You are using the latest version of subsurface.</source>
|
||
<translation>Estás usando la última versión de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="61"/>
|
||
<source>A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.</source>
|
||
<translation>Está disponible una nueva versión de Subsurface. <br/>Clica en:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para descargarla.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="68"/>
|
||
<source>A new version of subsurface is available.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Newest release version is </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="76"/>
|
||
<source>There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1</source>
|
||
<translation>Hubo un error al intentar buscar actualizaciones. <br/><br/>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UserManual</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="55"/>
|
||
<source>User Manual</source>
|
||
<translation>Manual de usuario</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="72"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
|
||
<translation>No puedo encontrar el manual de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UserSurvey</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="32"/>
|
||
<source>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you.</source>
|
||
<translation>Nos encantaría aprender más sobre nuestros usuarios, sus preferencias y sus hábitos de uso. Por favor, invierte un minuto en rellenar este formulario y remitirlo al equipo de Subsurface. Por favor, selecciona todas las opciones que te sean de aplicación.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="14"/>
|
||
<source>User Survey</source>
|
||
<translation>Encuesta a usuarios</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="25"/>
|
||
<source>Subsurface user survey</source>
|
||
<translation>Encuesta a usuarios de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="52"/>
|
||
<source>Recreational diver</source>
|
||
<translation>Buceador recreativo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="45"/>
|
||
<source>Technical diver</source>
|
||
<translation>Buceador técnico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="59"/>
|
||
<source>Interested in dive planning</source>
|
||
<translation>Interesado en planificación de inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="66"/>
|
||
<source>I am downloading dives from supported dive computer</source>
|
||
<translation>Descargo inmersiones de un ordenador de buceo soportado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="73"/>
|
||
<source>I am importing dives from other software / sources</source>
|
||
<translation>Importo inmersiones desde otro software / otra fuente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="80"/>
|
||
<source>I am manually entering dives</source>
|
||
<translation>Introduzco inmersiones manualmente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="87"/>
|
||
<source>I use the Android companion app to track dive locations</source>
|
||
<translation>Utilizo la app android Companion para tomar ubicaciones de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="94"/>
|
||
<source>Please type suggestions (in English) in the following box</source>
|
||
<translation>Por favor, introduce sugerencias (en inglés) en la casilla a continuación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="104"/>
|
||
<source>The following information about your system will also be submitted</source>
|
||
<translation>También se remitirá la siguiente información sobre tu sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="42"/>
|
||
<source>
|
||
Operating System: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Sistema Operativo: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="44"/>
|
||
<source>
|
||
CPU Architecture: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Arquitectura de la CPU: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="47"/>
|
||
<source>
|
||
Language: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Idioma: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Should we ask you later?</source>
|
||
<translation>¿ Te preguntamos más adelante ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Don't ask me again</source>
|
||
<translation>No me preguntes de nuevo </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Ask later</source>
|
||
<translation>Pregúntame más adelante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Submit user survey.</source>
|
||
<translation>Enviar encuesta de Usuario.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Ask again?</source>
|
||
<translation>¿ Preguntar de nuevo ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Enviar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="46"/>
|
||
<source>
|
||
OS CPU Architecture: %1</source>
|
||
<translation>
|
||
Arquitectura del SO CPU : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Subsurface was unable to submit the user survey.</source>
|
||
<translation>Subsurface no pudo enviar la encuesta a usuarios.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="122"/>
|
||
<source>The following error occurred:</source>
|
||
<translation>Ocurrió el siguiente error:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Please check your internet connection.</source>
|
||
<translation>Por favor, comprueba la conexión a internet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Survey successfully submitted.</source>
|
||
<translation>Encuesta enviada correctamente.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/usersurvey.cpp" line="137"/>
|
||
<source>There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1</source>
|
||
<translation>Hubo un error al intentar buscar actualizaciones. <br/><br/>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WSInfoModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="750"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Descripción</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="750"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WebServices</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
|
||
<source>Web service connection</source>
|
||
<translation>Conexión al servicio web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="25"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="32"/>
|
||
<source>Enter your ID here</source>
|
||
<translation>Introduce aquí tu ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="44"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Descargar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="68"/>
|
||
<source>User ID</source>
|
||
<translation>ID del usuario</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="85"/>
|
||
<source>Save user ID locally?</source>
|
||
<translation>¿Guardar localmente la ID de usuario?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="92"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Contraseña</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="106"/>
|
||
<source>Upload</source>
|
||
<translation>Subir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Operation timed out</source>
|
||
<translation>Tiempo de espera sobrepasado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="286"/>
|
||
<source>Transferring data...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WeightModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="403"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tipo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="403"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Peso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Clicking here will remove this weight system.</source>
|
||
<translation>Hacer clic aquí borrará este sistema de lastre</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WriteSettingsThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="502"/>
|
||
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="507"/>
|
||
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YearlyStatisticsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1668"/>
|
||
<source>Year
|
||
> Month / Trip</source>
|
||
<translation>Año
|
||
> Mes / Viaje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1671"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>N.º</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1674"/>
|
||
<source>Duration
|
||
Total</source>
|
||
<translation>Duración
|
||
Total</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1677"/>
|
||
<source>
|
||
Average</source>
|
||
<translation>
|
||
Media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1680"/>
|
||
<source>
|
||
Shortest</source>
|
||
<translation>
|
||
Más corta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1683"/>
|
||
<source>
|
||
Longest</source>
|
||
<translation>
|
||
Más larga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1686"/>
|
||
<source>Depth (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>Profundidad (%1)
|
||
Media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1689"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1698"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1707"/>
|
||
<source>
|
||
Minimum</source>
|
||
<translation>
|
||
Mínimo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1692"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1701"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1710"/>
|
||
<source>
|
||
Maximum</source>
|
||
<translation>
|
||
Máximo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1695"/>
|
||
<source>SAC (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>CAS (%1)
|
||
Medio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1704"/>
|
||
<source>Temp. (%1)
|
||
Average</source>
|
||
<translation>Temp. (%1)
|
||
Media</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>gettextFromC</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="129"/>
|
||
<source>pascal</source>
|
||
<translation>pascal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="134"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="333"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="138"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="336"/>
|
||
<source>psi</source>
|
||
<translation>psi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="180"/>
|
||
<source>cuft</source>
|
||
<translation>pie³</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="217"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="215"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="230"/>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="44"/>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="222"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="218"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="232"/>
|
||
<source>ft</source>
|
||
<translation>ft</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="245"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>m/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="247"/>
|
||
<source>m/s</source>
|
||
<translation>m/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="252"/>
|
||
<source>ft/min</source>
|
||
<translation>ft/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="254"/>
|
||
<source>ft/s</source>
|
||
<translation>ft/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="273"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="241"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="251"/>
|
||
<source>lbs</source>
|
||
<translation>lbs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="277"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="239"/>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="249"/>
|
||
<source>kg</source>
|
||
<translation>kg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="1344"/>
|
||
<source>(%s) or (%s)</source>
|
||
<translation>(%s) o (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../divelist.c" line="460"/>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="79"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="995"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="998"/>
|
||
<source>air</source>
|
||
<translation>aire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="190"/>
|
||
<source>integrated</source>
|
||
<translation>integrado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="191"/>
|
||
<source>belt</source>
|
||
<translation>cinturón</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="192"/>
|
||
<source>ankle</source>
|
||
<translation>tobillo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="193"/>
|
||
<source>backplate weight</source>
|
||
<translation>lastre en el arnes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="194"/>
|
||
<source>clip-on</source>
|
||
<translation>clip-on</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="106"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="369"/>
|
||
<source>Failed to read '%s'</source>
|
||
<translation>No se pudo leer «%s»</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="409"/>
|
||
<location filename="../file.c" line="494"/>
|
||
<source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
|
||
<translation>El máximo número de columnas que soporta importar CSV es %d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="151"/>
|
||
<source>none</source>
|
||
<translation>ninguno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="151"/>
|
||
<source>deco stop</source>
|
||
<translation>parada deco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="151"/>
|
||
<source>rbt</source>
|
||
<translation>rbt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="151"/>
|
||
<source>ascent</source>
|
||
<translation>ascenso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="151"/>
|
||
<source>ceiling</source>
|
||
<translation>techo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="151"/>
|
||
<source>workload</source>
|
||
<translation>carga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="152"/>
|
||
<source>transmitter</source>
|
||
<translation>transmisor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="152"/>
|
||
<source>violation</source>
|
||
<translation>violación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="152"/>
|
||
<source>bookmark</source>
|
||
<translation>marcador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="152"/>
|
||
<source>surface</source>
|
||
<translation>superficie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="152"/>
|
||
<source>safety stop</source>
|
||
<translation>parada de seguridad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="153"/>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="156"/>
|
||
<source>gaschange</source>
|
||
<translation>cambio de mezcla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="153"/>
|
||
<source>safety stop (voluntary)</source>
|
||
<translation>parada de seguridad (voluntaria)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="153"/>
|
||
<source>safety stop (mandatory)</source>
|
||
<translation>parada de seguridad (obligatoria)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="154"/>
|
||
<source>deepstop</source>
|
||
<translation>parada de profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="154"/>
|
||
<source>ceiling (safety stop)</source>
|
||
<translation>techo (parada de seguridad)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="154"/>
|
||
<source>divetime</source>
|
||
<translation>duración de inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="154"/>
|
||
<source>below floor</source>
|
||
<comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
|
||
<translation>por debajo del techo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="155"/>
|
||
<source>maxdepth</source>
|
||
<translation>Profundidad Max</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="155"/>
|
||
<source>OLF</source>
|
||
<translation>OLF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="155"/>
|
||
<source>PO2</source>
|
||
<translation>PO2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="155"/>
|
||
<source>airtime</source>
|
||
<translation>tiempo de aire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="155"/>
|
||
<source>rgbm</source>
|
||
<translation>rgbm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="155"/>
|
||
<source>heading</source>
|
||
<translation>encabezado</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="156"/>
|
||
<source>tissue level warning</source>
|
||
<translation>Alarma de nivel de tejidos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="156"/>
|
||
<source>non stop time</source>
|
||
<translation>tiempo sin parada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="173"/>
|
||
<source>invalid event number</source>
|
||
<translation>el número de evento no es válido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="415"/>
|
||
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
|
||
<translation>No es posible crear el analizador para %s %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="421"/>
|
||
<source>Error registering the data</source>
|
||
<translation>Error al registrar los datos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="429"/>
|
||
<source>Error parsing the datetime</source>
|
||
<translation>Error al analizar la fecha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="445"/>
|
||
<source>Dive %d: %s</source>
|
||
<translation>Inmersión n.º %d: %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="449"/>
|
||
<source>Error parsing the divetime</source>
|
||
<translation>Error al analizar el tiempo de buceo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="458"/>
|
||
<source>Error parsing the maxdepth</source>
|
||
<translation>Error al analizar la máxima profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="467"/>
|
||
<source>Error parsing the gas mix count</source>
|
||
<translation>Error al analizar el conteo de mezcla de gas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="479"/>
|
||
<source>Error obtaining water salinity</source>
|
||
<translation>Error al obtener salinidad del agua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="487"/>
|
||
<source>Error obtaining surface pressure</source>
|
||
<translation>Error al obtener la presión en superficie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="495"/>
|
||
<source>Error parsing the gas mix</source>
|
||
<translation>Error al analizar la mezcla de gas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="502"/>
|
||
<source>Error parsing the samples</source>
|
||
<translation>Error al analizar las muestras</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="639"/>
|
||
<source>Event: waiting for user action</source>
|
||
<translation>Evento: esperando acción del usuario</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="647"/>
|
||
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
|
||
<translation>modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), n.º de serie=%u (0x%08x)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="707"/>
|
||
<source>Error registering the event handler.</source>
|
||
<translation>Error al registrar el manejador de eventos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="712"/>
|
||
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
|
||
<translation>Error al registrar el manejador de cancelación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="733"/>
|
||
<source>Dive data import error</source>
|
||
<translation>Error al importar datos de inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="772"/>
|
||
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
|
||
<translation>No es posible crear el contexto de libdivecomputer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../libdivecomputer.c" line="779"/>
|
||
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
|
||
<translation>No se pudo abrir %s %s (%s)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="467"/>
|
||
<source>Strange percentage reading %s
|
||
</source>
|
||
<translation>Porcentaje extraño al leer %s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="1694"/>
|
||
<source>Failed to parse '%s'</source>
|
||
<translation>No se pudo analizar «%s»</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="1915"/>
|
||
<source>Database query get_events failed.
|
||
</source>
|
||
<translation>Falló la petición get_events a la base de datos.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="1922"/>
|
||
<source>Database query get_tags failed.
|
||
</source>
|
||
<translation>Consulta de la base de datos get_tags falló.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../file.c" line="166"/>
|
||
<source>Database connection failed '%s'.
|
||
</source>
|
||
<translation>Falló la conexión a la base de datos «%s».
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="1956"/>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="2103"/>
|
||
<source>Database query failed '%s'.
|
||
</source>
|
||
<translation>Falló la petición a la base de datos «%s».
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="2067"/>
|
||
<source>Database query get_cylinders failed.
|
||
</source>
|
||
<translation>Consulta de la base de datos get_cylinders falló.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="2074"/>
|
||
<source>Database query get_changes failed.
|
||
</source>
|
||
<translation>Consulta de la base de datos get_changes falló.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="2081"/>
|
||
<source>Database query get_profile_sample failed.
|
||
</source>
|
||
<translation>Consulta de la base de datos get_profile_sample falló.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../parse-xml.c" line="2172"/>
|
||
<source>Can't open stylesheet %s</source>
|
||
<translation>No se puede abrir la hoja de estilo %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../equipment.c" line="81"/>
|
||
<source>EAN%d</source>
|
||
<translation>EAN%d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="762"/>
|
||
<source>Can't find gas %s</source>
|
||
<translation>No puedo encontrar el gas %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="350"/>
|
||
<source>Too many gas mixes</source>
|
||
<translation>Demasiadas mezclas de gas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="527"/>
|
||
<source>Decompression calculation aborted due to excessive time</source>
|
||
<translation>Cálculo de descompresión abortado por exceso de tiempo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="535"/>
|
||
<source>based on GFlow = %d and GFhigh = %d</source>
|
||
<translation>basado en GFbajo = %d y GFalto = %d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="538"/>
|
||
<source>Subsurface dive plan</source>
|
||
<translation>Plan de buceo de Subsurface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="542"/>
|
||
<source>depth</source>
|
||
<translation>Profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="545"/>
|
||
<source>runtime</source>
|
||
<translation>Tiempo de ejecución</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="548"/>
|
||
<source>duration</source>
|
||
<translation>Duración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="551"/>
|
||
<source>gas</source>
|
||
<translation>Gas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="585"/>
|
||
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
|
||
<translation>Cambio de cota a %.*f %s en %d:%02d min - tiempo de ejecución %d:%02u con %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="595"/>
|
||
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
|
||
<translation>Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - tiempo de ejecución %d:%02u con %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="606"/>
|
||
<source>%3.0f%s</source>
|
||
<translation>%3.0f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="609"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="613"/>
|
||
<source>%3dmin</source>
|
||
<translation>%3dmin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="629"/>
|
||
<source>Switch gas to %s</source>
|
||
<translation>Cambiar gas a %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="642"/>
|
||
<source>CNS</source>
|
||
<translation>CNS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="644"/>
|
||
<source>OTU</source>
|
||
<translation>OTU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="647"/>
|
||
<source>Gas consumption:</source>
|
||
<translation>Consumo de gas:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="529"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="667"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="672"/>
|
||
<location filename="../planner.c" line="695"/>
|
||
<source>Warning:</source>
|
||
<translation>Aviso:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="517"/>
|
||
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="668"/>
|
||
<source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source>
|
||
<translation>!Esto es más gas del disponible en la botella especificada¡</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="673"/>
|
||
<source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
|
||
<translation>¡Reserva insuficiente para compartir gas durante el ascenso!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="675"/>
|
||
<source>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
|
||
<translation>%.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s en el ascenso planeado)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="677"/>
|
||
<source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s</source>
|
||
<translation>%.0f%s (%.0f%s durante el ascenso planeado) of %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="692"/>
|
||
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
|
||
<translation>Valor de pO₂ alto %.2f a %d:%02u con %s a la profundidad de %.*f %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../planner.c" line="999"/>
|
||
<source>ean</source>
|
||
<translation>ean</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="940"/>
|
||
<source>@: %d:%02d
|
||
D: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>@: %d:%02d
|
||
Prof: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="943"/>
|
||
<source>P: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Pres: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="947"/>
|
||
<source>T: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>T: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="953"/>
|
||
<source>V: %.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>V: %.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="956"/>
|
||
<source>SAC: %.*f%s/min
|
||
</source>
|
||
<translation>CAS: %.*f%s/min
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="958"/>
|
||
<source>CNS: %u%%
|
||
</source>
|
||
<translation>CNS: %u%%
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="960"/>
|
||
<source>pO%s: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pO%s: %.2fbar
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="962"/>
|
||
<source>pN%s: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pN%s: %.2fbar
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="964"/>
|
||
<source>pHe: %.2fbar
|
||
</source>
|
||
<translation>pHe: %.2fbar
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="967"/>
|
||
<source>MOD: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>PMO: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="974"/>
|
||
<source>EAD: %d%s
|
||
EADD: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>PEA: %d%s
|
||
EADD: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="978"/>
|
||
<source>END: %d%s
|
||
EADD: %d%s
|
||
</source>
|
||
<translation>PNE: %d%s
|
||
EADD: %d%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="990"/>
|
||
<source>Safetystop: %umin @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Parada de seguridad: %umin @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="993"/>
|
||
<source>Safetystop: unkn time @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Parada de seguridad: tiempo desc @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="998"/>
|
||
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Parada deco: %umin @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1001"/>
|
||
<source>Deco: unkn time @ %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Parada deco: tiempo desc @ %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1005"/>
|
||
<source>In deco
|
||
</source>
|
||
<translation>En deco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1007"/>
|
||
<source>NDL: %umin
|
||
</source>
|
||
<translation>NDL: %umin
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1010"/>
|
||
<source>TTS: %umin
|
||
</source>
|
||
<translation>TTS: %umin
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1013"/>
|
||
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>Parada deco: %umin @ %.0f%s (calc)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1021"/>
|
||
<source>In deco (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>En deco (calc)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1023"/>
|
||
<source>NDL: %umin (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>NDL: %umin (calc)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1026"/>
|
||
<source>TTS: %umin (calc)
|
||
</source>
|
||
<translation>TTS: %umin (calc)
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1029"/>
|
||
<source>Calculated ceiling %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Techo calculado %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1035"/>
|
||
<source>Tissue %.0fmin: %.0f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>Tejido %.0fmin: %.0f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1041"/>
|
||
<source>heartbeat: %d
|
||
</source>
|
||
<translation>Ritmo cardiaco: %d
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1043"/>
|
||
<source>bearing: %d
|
||
</source>
|
||
<translation>Soporte: %d
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1135"/>
|
||
<source>%sT: %d:%02d min</source>
|
||
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1139"/>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1143"/>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1147"/>
|
||
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
|
||
<translation>%s %sProf:%.1f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1151"/>
|
||
<source>%s %sD:%.1f%s
|
||
</source>
|
||
<translation>%s %sProf:%.1f%s
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1155"/>
|
||
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
|
||
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1159"/>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1163"/>
|
||
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
|
||
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../profile.c" line="1170"/>
|
||
<source>%s %sP:%d %s</source>
|
||
<translation>%s %sPres:%d %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="291"/>
|
||
<source>C</source>
|
||
<translation>C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="294"/>
|
||
<source>F</source>
|
||
<translation>F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="437"/>
|
||
<source>%1 %2 (%3 dives)</source>
|
||
<translation>%1 %2 (%3 inmersiones)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-gui.cpp" line="442"/>
|
||
<source>%1 %2 (1 dive)</source>
|
||
<translation>%1 %2 (1 inmersión)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="20"/>
|
||
<source>boat</source>
|
||
<translation>barco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="20"/>
|
||
<source>shore</source>
|
||
<translation>orilla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="20"/>
|
||
<source>drift</source>
|
||
<translation>a la deriva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="21"/>
|
||
<source>deep</source>
|
||
<translation>profunda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="21"/>
|
||
<source>cavern</source>
|
||
<translation>caverna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="21"/>
|
||
<source>ice</source>
|
||
<translation>hielo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="22"/>
|
||
<source>wreck</source>
|
||
<translation>pecio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="22"/>
|
||
<source>cave</source>
|
||
<translation>cueva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="22"/>
|
||
<source>altitude</source>
|
||
<translation>altura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="23"/>
|
||
<source>pool</source>
|
||
<translation>piscina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="23"/>
|
||
<source>lake</source>
|
||
<translation>lago</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="23"/>
|
||
<source>river</source>
|
||
<translation>río</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="24"/>
|
||
<source>night</source>
|
||
<translation>noche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="24"/>
|
||
<source>fresh</source>
|
||
<translation>agua dulce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="24"/>
|
||
<source>student</source>
|
||
<translation>estudiante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="25"/>
|
||
<source>photo</source>
|
||
<translation>foto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="25"/>
|
||
<source>video</source>
|
||
<translation>vídeo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="25"/>
|
||
<source>instructor</source>
|
||
<translation>instructor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="26"/>
|
||
<source>deco</source>
|
||
<translation>deco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../dive.c" line="175"/>
|
||
<source>ℓ</source>
|
||
<translation>ℓ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="214"/>
|
||
<source>more than %d days</source>
|
||
<translation>más de %d días</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="220"/>
|
||
<source>%dd %dh %dmin</source>
|
||
<translation>%dd, %dh %dmin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="222"/>
|
||
<source>%dh %dmin</source>
|
||
<translation>%dh %dmin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="234"/>
|
||
<source>for dives #</source>
|
||
<translation>para las inmersiones n.º</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="240"/>
|
||
<source>for selected dives</source>
|
||
<translation>para las inmersiones seleccionadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="275"/>
|
||
<source>for dive #%d</source>
|
||
<translation>para la inmersión n.º %d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="277"/>
|
||
<source>for selected dive</source>
|
||
<translation>para la inmersión seleccionada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="279"/>
|
||
<source>for all dives</source>
|
||
<translation>Todas las inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../statistics.c" line="281"/>
|
||
<source>(no dives)</source>
|
||
<translation>(ninguna inmersión)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="80"/>
|
||
<source>Sun</source>
|
||
<translation>Do</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="80"/>
|
||
<source>Mon</source>
|
||
<translation>Lu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="80"/>
|
||
<source>Tue</source>
|
||
<translation>Ma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="80"/>
|
||
<source>Wed</source>
|
||
<translation>Mi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="80"/>
|
||
<source>Thu</source>
|
||
<translation>Ju</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="80"/>
|
||
<source>Fri</source>
|
||
<translation>Vi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="80"/>
|
||
<source>Sat</source>
|
||
<translation>Sa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="89"/>
|
||
<source>Jan</source>
|
||
<translation>Ene</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="89"/>
|
||
<source>Feb</source>
|
||
<translation>Feb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="89"/>
|
||
<source>Mar</source>
|
||
<translation>Mar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="89"/>
|
||
<source>Apr</source>
|
||
<translation>Abr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="89"/>
|
||
<source>May</source>
|
||
<translation>Mayo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="89"/>
|
||
<source>Jun</source>
|
||
<translation>Jun</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="90"/>
|
||
<source>Jul</source>
|
||
<translation>Jul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="90"/>
|
||
<source>Aug</source>
|
||
<translation>Ago</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="90"/>
|
||
<source>Sep</source>
|
||
<translation>Sep</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="90"/>
|
||
<source>Oct</source>
|
||
<translation>Oct</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="90"/>
|
||
<source>Nov</source>
|
||
<translation>Nov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="90"/>
|
||
<source>Dec</source>
|
||
<translation>Dic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
|
||
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
|
||
Disconnect/reconnect the dive computer
|
||
and click 'Retry'</source>
|
||
<translation>Uemis Zurich: El sistema de archivos esta casi lleno
|
||
Desconecte / conecte el ordenador de buceo
|
||
e inténtelo de nuevo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="25"/>
|
||
<source>Uemis Zurich: File System is full
|
||
Disconnect/reconnect the dive computer
|
||
and try again</source>
|
||
<translation>Uemis Zurich: sistema de archivos está lleno
|
||
Desconectar / conectar el ordenador de buceo
|
||
e inténtelo de nuevo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
|
||
<source>Short write to req.txt file
|
||
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
|
||
<translation>Escritura al archivo req.txt muy corta.
|
||
¿Está el Uemis Zúrich correctamente conectado?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="111"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>desconocido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="420"/>
|
||
<source>data</source>
|
||
<translation>datos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="400"/>
|
||
<source>%s %s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="441"/>
|
||
<source>divelog #</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="443"/>
|
||
<source>divespot #</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="445"/>
|
||
<source>details for #</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="639"/>
|
||
<source>wetsuit</source>
|
||
<translation>traje húmedo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="639"/>
|
||
<source>semidry</source>
|
||
<translation>semiseco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="639"/>
|
||
<source>drysuit</source>
|
||
<translation>traje seco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="640"/>
|
||
<source>shorty</source>
|
||
<translation>shorty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="640"/>
|
||
<source>vest</source>
|
||
<translation>chaleco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="640"/>
|
||
<source>long john</source>
|
||
<translation>long john</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="640"/>
|
||
<source>jacket</source>
|
||
<translation>chaleco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="640"/>
|
||
<source>full suit</source>
|
||
<translation>traje completo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="640"/>
|
||
<source>2 pcs full suit</source>
|
||
<translation>traje completo 2 piezas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="641"/>
|
||
<source>membrane</source>
|
||
<translation>membrana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="840"/>
|
||
<source>Init Communication</source>
|
||
<translation>Iniciar comunicación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="842"/>
|
||
<source>Uemis init failed</source>
|
||
<translation>Fallo al intentar iniciar Uemis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis-downloader.c" line="853"/>
|
||
<source>Start download</source>
|
||
<translation>Iniciar la descarga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
|
||
<source>Safety Stop Violation</source>
|
||
<translation>Violación de parada de seguridad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="198"/>
|
||
<source>Speed Alarm</source>
|
||
<translation>Alarma de velocidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
|
||
<source>Speed Warning</source>
|
||
<translation>Aviso de velocidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="203"/>
|
||
<source>pO₂ Green Warning</source>
|
||
<translation>pO₂ Aviso Verde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
|
||
<source>pO₂ Ascend Warning</source>
|
||
<translation>pO₂ Aviso de ascenso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="208"/>
|
||
<source>pO₂ Ascend Alarm</source>
|
||
<translation>pO₂ Alarma de ascenso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
|
||
<source>Tank Pressure Info</source>
|
||
<translation>Información sobre presión de botella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
|
||
<source>RGT Warning</source>
|
||
<translation>Aviso tiempo de gas restante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
|
||
<source>RGT Alert</source>
|
||
<translation>Alerta tiempo de gas restante</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
|
||
<source>Tank Change Suggested</source>
|
||
<translation>Sugerencia de cambio de botella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
|
||
<source>Depth Limit Exceeded</source>
|
||
<translation>Se superó el límite de profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
|
||
<source>Max Deco Time Warning</source>
|
||
<translation>Advertencia de tiempo max deco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
|
||
<source>Dive Time Info</source>
|
||
<translation>Información sobre la ruración de lainmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
|
||
<source>Dive Time Alert</source>
|
||
<translation>Alerta de duración de inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
|
||
<source>Marker</source>
|
||
<translation>Marcador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
|
||
<source>No Tank Data</source>
|
||
<translation>No se degistran datos de botella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
|
||
<source>Low Battery Warning</source>
|
||
<translation>Aviso de batería baja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../uemis.c" line="234"/>
|
||
<source>Low Battery Alert</source>
|
||
<translation>Alerta de batería baja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="399"/>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="482"/>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="106"/>
|
||
<source>Can't open file %s</source>
|
||
<translation>No se puede abrir el archivo %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="417"/>
|
||
<source>Number</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="418"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Fecha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="419"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Hora</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="420"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ubicación</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="427"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation>Estadísticas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="431"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Valoración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="432"/>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Visibilidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="433"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Duración</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="421"/>
|
||
<source>Air temp</source>
|
||
<translation>Temperatura del aire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="422"/>
|
||
<source>Water temp</source>
|
||
<translation>Temperatura del agua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="423"/>
|
||
<source>Dives</source>
|
||
<translation>Inmersiones</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="424"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Expandir todos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="425"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Contraer todo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="426"/>
|
||
<source>Trips</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="428"/>
|
||
<source>Advanced search</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="434"/>
|
||
<source>Divemaster</source>
|
||
<translation>Divemaster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="435"/>
|
||
<source>Buddy</source>
|
||
<translation>Compañero</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="436"/>
|
||
<source>Suit</source>
|
||
<translation>Traje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="437"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Etiquetas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="438"/>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Notas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="439"/>
|
||
<source>Show more details</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="442"/>
|
||
<source>Yearly statistics</source>
|
||
<translation>Estadísticas anuales</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="443"/>
|
||
<source>Year</source>
|
||
<translation>Año</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="444"/>
|
||
<source>Total time</source>
|
||
<translation>Tiempo total</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="445"/>
|
||
<source>Average time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="446"/>
|
||
<source>Shortest time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="447"/>
|
||
<source>Longest time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="448"/>
|
||
<source>Average depth</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="449"/>
|
||
<source>Min depth</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="450"/>
|
||
<source>Max depth</source>
|
||
<translation>Profundidad máxima</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="454"/>
|
||
<source>Average temp</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="455"/>
|
||
<source>Min temp</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="456"/>
|
||
<source>Max temp</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="457"/>
|
||
<source>Back to list</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="463"/>
|
||
<source>Dive equipment</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="466"/>
|
||
<source>Work pressure</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="467"/>
|
||
<source>Start pressure</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="468"/>
|
||
<source>End pressure</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="476"/>
|
||
<source>Dive status</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="451"/>
|
||
<source>Average SAC</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="452"/>
|
||
<source>Min SAC</source>
|
||
<translation>Min SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="453"/>
|
||
<source>Max SAC</source>
|
||
<translation>Max SAC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="460"/>
|
||
<source>Dive No.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="461"/>
|
||
<source>Dive profile</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="462"/>
|
||
<source>Dive information</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="464"/>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="471"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tipo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="465"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Tamaño</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="469"/>
|
||
<source>Gas</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="470"/>
|
||
<source>Weight</source>
|
||
<translation>Peso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="472"/>
|
||
<source>Events</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="473"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="474"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../save-html.c" line="475"/>
|
||
<source>Coordinates</source>
|
||
<translation>Coordenadas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="36"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Fecha:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="38"/>
|
||
<source>Time:</source>
|
||
<translation>Hora:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="40"/>
|
||
<source>Duration:</source>
|
||
<translation>Duración:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="41"/>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="43"/>
|
||
<source>Max depth:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="46"/>
|
||
<source>Air temp:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="48"/>
|
||
<source>Water temp:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="50"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation>Ubicación:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../worldmap-save.c" line="54"/>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation>Notas:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="46"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="73"/>
|
||
<source>N</source>
|
||
<translation>N</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="46"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="74"/>
|
||
<source>S</source>
|
||
<translation>S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="47"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="75"/>
|
||
<source>E</source>
|
||
<translation>E</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="47"/>
|
||
<location filename="../qthelper.cpp" line="76"/>
|
||
<source>W</source>
|
||
<translation>O</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>plannerSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulario</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="56"/>
|
||
<source>Rates</source>
|
||
<translation>Velocidades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="77"/>
|
||
<source>Ascent</source>
|
||
<translation>Ascenso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="98"/>
|
||
<source>below 75% avg. depth</source>
|
||
<translation>Por debajo del 75% de la prof. media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="105"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="122"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="156"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="202"/>
|
||
<source>m/min</source>
|
||
<translation>m/min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="169"/>
|
||
<source>Descent</source>
|
||
<translation>Descenso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="221"/>
|
||
<source>surface to the bottom</source>
|
||
<translation>De superficie al fondo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="247"/>
|
||
<source>Planning</source>
|
||
<translation>Planificar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="268"/>
|
||
<source>GF low</source>
|
||
<translation>GF bajo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="275"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="295"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="288"/>
|
||
<source>GF high</source>
|
||
<translation>GF alto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="308"/>
|
||
<source>Drop to first depth</source>
|
||
<translation>Caer a la primera profundidad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="315"/>
|
||
<source>Last stop at 6m</source>
|
||
<translation>Última parada a 6m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="322"/>
|
||
<source>Plan backgas breaks</source>
|
||
<translation>Planear "breaks" con gas de fondo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="345"/>
|
||
<source>Gas options</source>
|
||
<translation>Opciones de gases</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="366"/>
|
||
<source>Bottom SAC</source>
|
||
<translation>CAS en fondo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="373"/>
|
||
<source>Deco SAC</source>
|
||
<translation>CAS en deco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="380"/>
|
||
<source>Bottom pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂ en el fondo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="403"/>
|
||
<source>Deco pO₂</source>
|
||
<translation>pO₂ en deco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="439"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="452"/>
|
||
<source>ℓ/min</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="468"/>
|
||
<source>Dive notes</source>
|
||
<translation>Notas de la inmersión</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="492"/>
|
||
<source>Display runtime</source>
|
||
<translation>Mostrar tiempo de ejecución</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="508"/>
|
||
<source>Display segment duration</source>
|
||
<translation>Mostrar duración de los segmentos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="521"/>
|
||
<source>Display transitions in deco</source>
|
||
<translation>Mostrar transiciones en deco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="528"/>
|
||
<source>Verbatim diveplan</source>
|
||
<translation>Plan de inmersión extendido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="387"/>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="410"/>
|
||
<source>bar</source>
|
||
<translation>bar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="115"/>
|
||
<source>75% to 50% avg. depth</source>
|
||
<translation>De 75% a 50% de prof. media</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="132"/>
|
||
<source>50% avg. depth to 6m</source>
|
||
<translation>De 50% prof. media a 6m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="149"/>
|
||
<source>6m to surface</source>
|
||
<translation>De 6m a superficie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="489"/>
|
||
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
|
||
<translation>En planificación, mostrar tiempo de ejecución de paradas (tiempo absoluto)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="505"/>
|
||
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
|
||
<translation>En planificación, mostrar duración de paradas (tiempo relativo)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="518"/>
|
||
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
|
||
<translation>En planificación, listar transiciones o considerarlas implicitas</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |