mirror of
https://github.com/subsurface/subsurface.git
synced 2025-02-19 22:16:15 +00:00
Update .po files for recent changes
After Lubomir submitted the last set of localization fixes (ec1e1bf30c4f "info.c: set units for translation in the depth box" and 5e463168d2bb "dive.c: set some of units for localization") I apparently forgot to update all the .po files. This should NOT require any extra translation work unless in your target language the units are indeed replaced with something else. Otherwise the empty string "" simply triggers gettext to go with the original text. But after reading through the diff (boy do I know how to have fun) it appears that this caught and (I think) correctly fixed a mistake in the Finnish translation where an incorrect msgid had been used. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
parent
4fff64967f
commit
e2eba2ad21
12 changed files with 896 additions and 731 deletions
144
po/bg_BG.po
144
po/bg_BG.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Моля изберете леководолазен компютър
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "№"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/мин"
|
||||
|
@ -50,13 +50,14 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
||||
#: statistics.c:529
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
|
||||
|
@ -80,22 +81,6 @@ msgstr "%dч %dмин"
|
|||
msgid "(%s) or (%s)"
|
||||
msgstr "(%s) или (%s)"
|
||||
|
||||
#: dive.c units
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr "паскала"
|
||||
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr "psi"
|
||||
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr "л"
|
||||
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr "кб.фута"
|
||||
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr "м"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:920
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
@ -104,11 +89,11 @@ msgstr "Информация"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Добави Гмуркане"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Добави гмуркане"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Добави в горно пътуване"
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +154,7 @@ msgstr "Средно Време"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "Бара"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Партньор"
|
||||
|
||||
|
@ -189,11 +174,11 @@ msgstr "Моля Изберете XML Файлове За Вмъкване"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Свиване на всички"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Създай ново пътуване"
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +186,7 @@ msgstr "Създай ново пътуване"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "Кб.Фута"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Бут."
|
||||
|
||||
|
@ -213,15 +198,15 @@ msgstr "Бутилка"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Бутилки"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Дата и Час"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Дата:"
|
||||
|
||||
|
@ -233,19 +218,19 @@ msgstr "Дек"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "XML Файл По Подразибране"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Изтрий"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Изтрий Гмуркане"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Изтрий гмуркане"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Изтрий гмуркания"
|
||||
|
||||
|
@ -253,7 +238,7 @@ msgstr "Изтрий гмуркания"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Дълбочина"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Дълбочина (%s):"
|
||||
|
@ -272,20 +257,16 @@ msgstr "Име на устройство"
|
|||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
|
||||
#: info.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Гмуркане №%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Гмуркане №%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Гмуркане №%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
|
@ -313,7 +294,7 @@ msgstr "Леководолазен Компютър"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Информяция за гмуркане"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Водач"
|
||||
|
||||
|
@ -325,7 +306,7 @@ msgstr "Гмуркане №"
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Шрифт за Списъка на Гмуркания"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Водач"
|
||||
|
||||
|
@ -341,35 +322,35 @@ msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Продълж. (мин.)"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Продълж. (мин.)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактирай"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Редактиране на информация за пътуване"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Редактиране на гмуркане"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Редактирай гмуркания"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Редактиране на гмуркания"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
|
||||
|
||||
|
@ -381,11 +362,11 @@ msgstr "Включване / Изключване на Събития"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Край"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Екипировка"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Разшири всички"
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +464,7 @@ msgstr "Списък"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Литра"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Местоположение"
|
||||
|
||||
|
@ -570,11 +551,11 @@ msgstr "Максимум"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Май"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Слей пътуване с горно пътуване"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Слей пътуване с долно пътуване"
|
||||
|
||||
|
@ -633,7 +614,7 @@ msgstr "Нов стартов номер"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Няма Информация за Резервоар"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Бележки"
|
||||
|
||||
|
@ -642,7 +623,7 @@ msgid "Nov"
|
|||
msgstr "Нов"
|
||||
|
||||
# АЗПК = Апарат за Поносимост на Кислород
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "АЗПК"
|
||||
|
||||
|
@ -722,7 +703,7 @@ msgstr "Тревога: Оставащо Газ-Време"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Внимание: Оставащо Газ-Време"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Оценка"
|
||||
|
||||
|
@ -731,15 +712,15 @@ msgstr "Оценка"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Четене на гмуркане %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Изтрий Пътуване"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване"
|
||||
|
||||
|
@ -751,7 +732,7 @@ msgstr "Преномерирай"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Опитай пак"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "ППК"
|
||||
|
||||
|
@ -836,7 +817,7 @@ msgstr "Статистика"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Статистики"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Водолазен Костюм"
|
||||
|
||||
|
@ -881,7 +862,7 @@ msgstr "Комбиниран"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Чет"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Време"
|
||||
|
||||
|
@ -899,7 +880,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Общо Време"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -1003,7 +984,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "глезен"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "прът"
|
||||
|
||||
|
@ -1015,7 +996,11 @@ msgstr "колан"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "щипка"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr "кб.фута"
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "фута"
|
||||
|
||||
|
@ -1023,15 +1008,23 @@ msgstr "фута"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "вградена"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "кг"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr "л"
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "паунда"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr "м"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "мин"
|
||||
|
||||
|
@ -1040,6 +1033,14 @@ msgstr "мин"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "повече от %d дни"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr "паскала"
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr "psi"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "неизв."
|
||||
|
@ -1065,6 +1066,9 @@ msgstr "Тегло"
|
|||
#~ "Дълбочина\n"
|
||||
#~ "Средна"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Гмуркане №%d - %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
|
|
126
po/de_CH.po
126
po/de_CH.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 14:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Gysel <me@bearsh.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. "
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Info"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Duchschn. Dauer"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
|
@ -174,11 +174,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schliessen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Alle einfalten"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
|
||||
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "cuft"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Tank"
|
||||
|
||||
|
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "Tank"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Tanks"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Datum und Zeit"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
|
@ -218,19 +218,19 @@ msgstr "Dez"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Standard XML Datei"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang löschen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang löschen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Tauchgänge löschen"
|
||||
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Tauchgänge löschen"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Tiefe"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Tiefe (%s):"
|
||||
|
@ -261,17 +261,12 @@ msgstr "Gerätename"
|
|||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Tauchgang #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Tauchgang #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Informationen"
|
||||
|
||||
|
@ -299,7 +294,7 @@ msgstr "Tauchcomputer"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Notizen zum Tauchgang"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Dive guide"
|
||||
|
||||
|
@ -311,7 +306,7 @@ msgstr "Tauchgang Nr."
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Schriftart für Tauchliste"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Diveguide"
|
||||
|
||||
|
@ -327,35 +322,35 @@ msgstr "Vom Tauchcomputer runterladen"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Dauer (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
|
||||
|
||||
|
@ -367,11 +362,11 @@ msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Ausrüstung"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Alle ausfalten"
|
||||
|
||||
|
@ -469,7 +464,7 @@ msgstr "Liste"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Liter"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
|
@ -556,11 +551,11 @@ msgstr "Max."
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Reise mit der darüber verbinden"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Reise mit der darunter verbinden"
|
||||
|
||||
|
@ -619,7 +614,7 @@ msgstr "Neue erste Nummer"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Keine Tank Informationen"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notizen"
|
||||
|
||||
|
@ -627,7 +622,7 @@ msgstr "Notizen"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nov"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -707,7 +702,7 @@ msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Bewertung"
|
||||
|
||||
|
@ -716,15 +711,15 @@ msgstr "Bewertung"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Lese Tauchgang %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Reise entfernen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
|
||||
|
||||
|
@ -736,7 +731,7 @@ msgstr "Neu nummerieren"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Wiederholen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "AMV"
|
||||
|
||||
|
@ -821,7 +816,7 @@ msgstr "Statistiken"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistiken"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Anzug"
|
||||
|
||||
|
@ -866,7 +861,7 @@ msgstr "Drei"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
|
@ -884,7 +879,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Gesamtzeit"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -988,7 +983,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "Fuss"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -1000,7 +995,11 @@ msgstr "Gürtel"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1008,15 +1007,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integriert"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "US Pfund"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1025,6 +1032,14 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "mehr als %d Tage"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "unbk"
|
||||
|
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "Gewicht"
|
|||
#~ "Tiefe\n"
|
||||
#~ "Ø"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Tauchgang #%d - %s"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Duration\n"
|
||||
|
|
126
po/de_DE.po
126
po/de_DE.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:27+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. "
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Info"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Ø Dauer"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
|
@ -174,11 +174,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Alle einfalten"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
|
||||
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "cuft"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Tank"
|
||||
|
||||
|
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "Tank"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Tanks"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Datum und Zeit"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
|
@ -218,19 +218,19 @@ msgstr "Dez"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Standard XML Datei"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang löschen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang löschen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Tauchgänge löschen"
|
||||
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Tauchgänge löschen"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Tiefe"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Tiefe (%s):"
|
||||
|
@ -261,17 +261,12 @@ msgstr "Gerätename"
|
|||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Tauchgang #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Tauchgang #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Informationen"
|
||||
|
||||
|
@ -299,7 +294,7 @@ msgstr "Tauchcomputer"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Notizen zum Tauchgang"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Tauchgruppenleiter"
|
||||
|
||||
|
@ -311,7 +306,7 @@ msgstr "Tauchgang Nr."
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Schriftart für Tauchliste"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Tauchgruppenleiter"
|
||||
|
||||
|
@ -327,35 +322,35 @@ msgstr "Vom Tauchcomputer runterladen"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Dauer (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Tauchgang bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
|
||||
|
||||
|
@ -367,11 +362,11 @@ msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Ausrüstung"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Alle ausfalten"
|
||||
|
||||
|
@ -469,7 +464,7 @@ msgstr "Liste"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Liter"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
|
@ -556,11 +551,11 @@ msgstr "Max."
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Reise mit der darüber verbinden"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Reise mit der darunter verbinden"
|
||||
|
||||
|
@ -619,7 +614,7 @@ msgstr "Neue erste Nummer"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Keine Tank Informationen"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notizen"
|
||||
|
||||
|
@ -627,7 +622,7 @@ msgstr "Notizen"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nov"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -707,7 +702,7 @@ msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Bewertung"
|
||||
|
||||
|
@ -716,15 +711,15 @@ msgstr "Bewertung"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Lese Tauchgang %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Reise entfernen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
|
||||
|
||||
|
@ -736,7 +731,7 @@ msgstr "Neu nummerieren"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Wiederholen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "AMV"
|
||||
|
||||
|
@ -821,7 +816,7 @@ msgstr "Statistiken"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistiken"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Anzug"
|
||||
|
||||
|
@ -866,7 +861,7 @@ msgstr "Drei"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
|
@ -884,7 +879,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Gesamtzeit"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -988,7 +983,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "Fuß"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -1000,7 +995,11 @@ msgstr "Gürtel"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1008,15 +1007,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integriert"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "US Pfund"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1025,6 +1032,14 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "mehr als %d Tage"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "unbk"
|
||||
|
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "Gewicht"
|
|||
#~ "Tiefe\n"
|
||||
#~ "Ø"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Tauchgang #%d - %s"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Duration\n"
|
||||
|
|
126
po/es_ES.po
126
po/es_ES.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 12:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Por favor, seleccione el ordenador de buceo y el dispositivo."
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Acerca de"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Añadir buceo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Añadir buceo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Añadir al viaje anterior"
|
||||
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "medio tiempo"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "Bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Elegir archivos XML para importar en archivo de datos actual"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Contraer todo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Crear nuevo viaje por encima"
|
||||
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Crear nuevo viaje por encima"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "CuFt"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Cil"
|
||||
|
||||
|
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Cilindro"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Cilindros"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Fecha y hora"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
|
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Default XML archivo"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Dive Delete"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "dive Delete"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Eliminar inmersiones"
|
||||
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Eliminar inmersiones"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Profundidad"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Profundidad (%s):"
|
||||
|
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Nombre del dispositivo"
|
|||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Dive #%d - %s %02d/%02d/%04d at %d:%02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Dive #%d -"
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Dive #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Dive info"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Dive Computer"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Dive detalle"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Dive Master"
|
||||
|
||||
|
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Dive #"
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Divelist fuente"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Divemaster"
|
||||
|
||||
|
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Descargar desde el ordenador de buceo"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Duración (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Editar el viaje"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Editar Resumen del Viaje"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Editar buceo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Editar inmersiones"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Editar inmersiones"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Edit viaje sumario"
|
||||
|
||||
|
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Activar / Desactivar Eventos"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Equipo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Expandir todos"
|
||||
|
||||
|
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Lista"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "litro"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ubicación"
|
||||
|
||||
|
@ -554,11 +549,11 @@ msgstr "Máximo"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Combinar viaje con el viaje de encima"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Combinar viaje con el viaje de abajo"
|
||||
|
||||
|
@ -617,7 +612,7 @@ msgstr "Nuevo número de partida"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Los datos de los tanques"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
|
@ -625,7 +620,7 @@ msgstr "Notas"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "noviembre"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "UTO"
|
||||
|
||||
|
@ -705,7 +700,7 @@ msgstr "RGT Alert"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "RGT Warning"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Rating"
|
||||
|
||||
|
@ -714,15 +709,15 @@ msgstr "Rating"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Leyendo%s dive"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Eliminar Trip"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Eliminar de viaje de buceo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Quitar saltos seleccionados de viaje"
|
||||
|
||||
|
@ -734,7 +729,7 @@ msgstr "Renumerar"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Intentar de nuevo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "SAC"
|
||||
|
||||
|
@ -819,7 +814,7 @@ msgstr "Estadísticas"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Estadísticas"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Suit"
|
||||
|
||||
|
@ -864,7 +859,7 @@ msgstr "Three"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Jue"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tiempo"
|
||||
|
||||
|
@ -882,7 +877,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Tiempo total"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "tobillo"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "cinturón"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integrado"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "libra"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "más de %d días"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "UNKN"
|
||||
|
@ -1048,6 +1063,9 @@ msgstr "peso"
|
|||
#~ "Profundidad\n"
|
||||
#~ "Promedio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Dive #%d - %s"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Duration\n"
|
||||
|
|
137
po/fi_FI.po
137
po/fi_FI.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:41+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Saviranta <wnd@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi."
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -45,18 +45,19 @@ msgstr "%1$s %2$s. %4$d %3$skuuta %5$d %6$d:%7$02d"
|
|||
|
||||
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
||||
#: print.c:229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %3$s.%2$d.%4$04d %5$dh%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$d. %3$skuuta %4$04d %5$dh%6$02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
||||
#: statistics.c:529
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d"
|
||||
|
||||
|
@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "Tietoja"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Lisää sukellus"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Lisää sukellus"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Liitä yllä olevaan retkeen"
|
||||
|
||||
|
@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Keskipituus"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Sukelluspari"
|
||||
|
||||
|
@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Supista kaikki retket"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Liitä uuteen retkeen"
|
||||
|
||||
|
@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Liitä uuteen retkeen"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "kuutiojalka"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Säiliöt"
|
||||
|
||||
|
@ -196,15 +197,15 @@ msgstr "Säiliöt"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Säiliöt"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Ajankohta"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Päivä ja aika"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Päivä:"
|
||||
|
||||
|
@ -216,19 +217,19 @@ msgstr "joulu"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Oletustiedosto"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Poista sukellus"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Poista sukellus"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Poista sukellukset"
|
||||
|
||||
|
@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Poista sukellukset"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Syvyys"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Syvyys (%s):"
|
||||
|
@ -255,20 +256,16 @@ msgstr "Laitenimi"
|
|||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
|
||||
#: info.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Sukellus #%1$d - %2$s %4$d.%3$d.%5$04d, %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Sukellus #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Sukellus #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
|
@ -296,7 +293,7 @@ msgstr "Sukellustietokone"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Sukellusvanhin"
|
||||
|
||||
|
@ -308,7 +305,7 @@ msgstr "Sukellus"
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Sukelluslistan kirjasin"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Sukellusvanhin"
|
||||
|
||||
|
@ -324,35 +321,35 @@ msgstr "Hae sukellustietokoneelta"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Kesto"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Kesto (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muuta"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Muuta retken tietoja"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Muuta retken tietoja"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Muuta valittujen sukellusten tietoja"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Muuta retken tietoja"
|
||||
|
||||
|
@ -364,11 +361,11 @@ msgstr "Näytä / piilota tapahtumamerkit"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Loppu"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Varusteet"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Laajenna kaikki retket"
|
||||
|
||||
|
@ -466,7 +463,7 @@ msgstr "Sukelluslista"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "litra"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Kohde"
|
||||
|
||||
|
@ -553,11 +550,11 @@ msgstr "Korkein"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "touko"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Liitä retki yllä olevaan retkeen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Liitä retki alla olevaan retkeen"
|
||||
|
||||
|
@ -616,7 +613,7 @@ msgstr "Uusi aloitusnumero"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Ei tietoja säiliöistä"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Muistiinpanot"
|
||||
|
||||
|
@ -624,7 +621,7 @@ msgstr "Muistiinpanot"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "marras"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "Happikertymä"
|
||||
|
||||
|
@ -704,7 +701,7 @@ msgstr "Huomautus: kaasumäärä"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Varoitus: kaasumäärä"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Yleisarvio"
|
||||
|
||||
|
@ -713,15 +710,15 @@ msgstr "Yleisarvio"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Luetaan sukellusta %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Poista retki"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Erota sukellus pois retkestä"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä"
|
||||
|
||||
|
@ -733,7 +730,7 @@ msgstr "Uudellennumeroi"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Yritä uudestaan"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "Pintakulutus"
|
||||
|
||||
|
@ -818,7 +815,7 @@ msgstr "Tilastot"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Tilastot"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Puku"
|
||||
|
||||
|
@ -863,7 +860,7 @@ msgstr "Kaikki"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "to"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Kello"
|
||||
|
||||
|
@ -881,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Kokonaisaika"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -985,7 +982,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "nilkkapaino"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -997,7 +994,11 @@ msgstr "vyöpaino"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1005,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integroitu"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "pauna"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1022,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "yli %d päivää"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "tuntematon"
|
||||
|
@ -1037,3 +1054,9 @@ msgstr "määrittelemätön"
|
|||
#: equipment.c:1514
|
||||
msgid "weight"
|
||||
msgstr "Massa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1$s, %3$s.%2$d.%4$04d %5$dh%6$02d"
|
||||
#~ msgstr "%1$s, %2$d. %3$skuuta %4$04d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Sukellus #%d - %s"
|
||||
|
|
128
po/fr_FR.po
128
po/fr_FR.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierre-Yves Chibon <pingou@pingoured.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Merci de choisir un ordinateur de plongée et un port "
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "N°"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -50,13 +50,14 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr "%1$s %3$d %2$s, %4$d, %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d, %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
||||
#: statistics.c:529
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s 3$d %2$s %4$d, %5$2d:%6$02d"
|
||||
|
||||
|
@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "À propos"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Ajouter une plongée"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Ajouter une plongée"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Ajoutée au groupe au-dessus"
|
||||
|
||||
|
@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Temps Moy."
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Binôme"
|
||||
|
||||
|
@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "Entrez le fichier XML à importer dans les données actuelles"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Réduire tout"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Créer un nouveau groupe au-dessus"
|
||||
|
||||
|
@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Créer un nouveau groupe au-dessus"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "Pieds³"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Blk"
|
||||
|
||||
|
@ -196,15 +197,15 @@ msgstr "Block"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Blocks"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Date et Heure"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Date:"
|
||||
|
||||
|
@ -216,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Fichier XML par défaut"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Supprimer Plongée"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Supprimer plongée"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Supprimer plongées"
|
||||
|
||||
|
@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Supprimer plongées"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Profondeur"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Profondeur (%s):"
|
||||
|
@ -255,20 +256,16 @@ msgstr "Nom de l'appareil"
|
|||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
|
||||
#: info.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Plongée n°%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Plongée n°%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Plongée n°%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Détails Plongée"
|
||||
|
||||
|
@ -296,7 +293,7 @@ msgstr "Ordinateur de plongée"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Détails plongée"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Chef de Palanquée"
|
||||
|
||||
|
@ -308,7 +305,7 @@ msgstr "Plongée n°"
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Police pour la liste de plongée"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Chef de Palanquée"
|
||||
|
||||
|
@ -324,35 +321,35 @@ msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Durée (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Éditer"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Éditer Informations Groupe"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Éditer Sommaire Groupe"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Éditer plongée"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Éditer plongées"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Éditer plusieur plongées"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Éditer Sommaire Groupe"
|
||||
|
||||
|
@ -364,11 +361,11 @@ msgstr "Activer / Désactiver Évênements"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Équipment"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Afficher tout"
|
||||
|
||||
|
@ -466,7 +463,7 @@ msgstr "Liste"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Litre"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lieu"
|
||||
|
||||
|
@ -553,11 +550,11 @@ msgstr "Maximum"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Intégrer groupe dans le groupe au-dessus"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Intégrer groupe dans le groupe en-dessous"
|
||||
|
||||
|
@ -616,7 +613,7 @@ msgstr "Nouveau numéro de départ"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Pas d'information sur le block"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
|
@ -624,7 +621,7 @@ msgstr "Notes"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nov"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -704,7 +701,7 @@ msgstr "Alarme: Temps d'air restant"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Attention: Temps d'air restant"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Évaluation"
|
||||
|
||||
|
@ -713,15 +710,15 @@ msgstr "Évaluation"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Lecture plongée %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Supprimer Groupe"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Retirer plongée du groupe"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Retirer les plongées sélectionnées du groupe"
|
||||
|
||||
|
@ -733,7 +730,7 @@ msgstr "Re-numéroter"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Re-essayer"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "Consommation d'air"
|
||||
|
||||
|
@ -818,7 +815,7 @@ msgstr "Statistiques"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Stats"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Combinaison"
|
||||
|
||||
|
@ -863,7 +860,7 @@ msgstr "Trois"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Jeu"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Temps"
|
||||
|
||||
|
@ -881,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Temps Total"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -985,7 +982,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "cheville"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -997,7 +994,11 @@ msgstr "ceinture"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1005,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "intégré"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "Livre US"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1022,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "Plus de %d jours"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
@ -1037,3 +1054,6 @@ msgstr "non-specifié"
|
|||
#: equipment.c:1514
|
||||
msgid "weight"
|
||||
msgstr "poids"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Plongée n°%d - %s"
|
||||
|
|
126
po/hr_HR.po
126
po/hr_HR.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 15:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "O programu"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Dodaj uron"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Dodaj uron"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Dodaj u gornju grupu"
|
||||
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Prosj. trajanje"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "Bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Buddy"
|
||||
|
||||
|
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Odaberite XML datoteke za uvoz u trenutačnu datoteku"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvori"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Zatvori sve grupe"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Kreiraj novu grupu iznad"
|
||||
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Kreiraj novu grupu iznad"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "CuSt"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Boca"
|
||||
|
||||
|
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Boca"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Boce"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Datum i vrijeme"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
|
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Pro"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Defaultna XML datoteka"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Obriši"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Obriši uron"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Obriši uron"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Obriši urone"
|
||||
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Obriši urone"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Dubina"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Dubina (%s):"
|
||||
|
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Naziv uređaja"
|
|||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Uron #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d u %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Uron #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Uron #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Informacije o uronu"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Ronilačko računalo"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Podaci o uronu"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Voditelj"
|
||||
|
||||
|
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Uron br."
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Font za listu urona"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Voditelj"
|
||||
|
||||
|
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Trajanje"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Trajanje (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Uredi informacije o grupi"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Uredi sažetak grupe"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Uredi uron"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Uredi urone"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Uredi više urona"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Uredi sažetak urona"
|
||||
|
||||
|
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Uključi/isključi događaje"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Kraj"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Oprema"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Otvori sve"
|
||||
|
||||
|
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Popis"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Litra"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lokacija"
|
||||
|
||||
|
@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Max."
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Svi"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Spoji s grupom iznad"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Spoji s grupom ispod"
|
||||
|
||||
|
@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Novi početni broj"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Nema podatka o boci"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Bilješke"
|
||||
|
||||
|
@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Bilješke"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Stu"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "RTG Alarm"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "RTG Upozorenje"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Ocjena"
|
||||
|
||||
|
@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Ocjena"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Čitanje urona %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Obriši grupu"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Ukloni uron iz grupe"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe"
|
||||
|
||||
|
@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Renumeriraj"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Pokušaj ponovo"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "SAC"
|
||||
|
||||
|
@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Statistika"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistika"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Odijelo"
|
||||
|
||||
|
@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Tri"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Čet"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Vrijeme"
|
||||
|
||||
|
@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Ukupno trajanje"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "gležanj"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "pojas"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integrirani"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "US funte"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "više od %d dana"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "nepoznat"
|
||||
|
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "težina"
|
|||
#~ "Prosječna\n"
|
||||
#~ "dubina"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Uron #%d - %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
|
|
208
po/it_IT.po
208
po/it_IT.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 14:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Filippo Moser <filippom@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
|
@ -31,9 +31,7 @@ msgstr " Selezionare il computer e la periferica"
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625
|
||||
#: statistics.c:627
|
||||
#: statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -51,7 +49,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
@ -62,8 +60,7 @@ msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
|
|||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:254
|
||||
#: statistics.c:536
|
||||
#: print.c:254 statistics.c:536
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d min"
|
||||
msgstr "%d min"
|
||||
|
@ -91,11 +88,11 @@ msgstr "Informazioni"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Aggiungi Immersione"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Aggiungi immersione"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Aggiungi al viaggio sopra"
|
||||
|
||||
|
@ -135,8 +132,7 @@ msgctxt "Temp"
|
|||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Media"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:692
|
||||
#: statistics.c:729
|
||||
#: statistics.c:692 statistics.c:729
|
||||
msgid "Avg Depth"
|
||||
msgstr "Profondità media"
|
||||
|
||||
|
@ -158,9 +154,7 @@ msgstr "Tempo Medio"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "Bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488
|
||||
#: info.c:915
|
||||
#: print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Compagno"
|
||||
|
||||
|
@ -180,11 +174,11 @@ msgstr "Selezionare i files XML da importare nel file dei dati"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Minimizza tutto"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Crea un nuovo viaggio sopra"
|
||||
|
||||
|
@ -193,13 +187,11 @@ msgstr "Crea un nuovo viaggio sopra"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "Piedi cubi"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268
|
||||
#: gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Bombola"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:926
|
||||
#: equipment.c:1062
|
||||
#: equipment.c:926 equipment.c:1062
|
||||
msgid "Cylinder"
|
||||
msgstr "Bombola"
|
||||
|
||||
|
@ -207,17 +199,15 @@ msgstr "Bombola"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Bombole"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261
|
||||
#: print.c:155
|
||||
#: statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Data e Tempo"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Data:"
|
||||
|
||||
|
@ -229,28 +219,27 @@ msgstr "Dic"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "File XML di default"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Cancella Immersione"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Cancella immersione"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Cancella immersioni"
|
||||
|
||||
#: print.c:155
|
||||
#: statistics.c:160
|
||||
#: print.c:155 statistics.c:160
|
||||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Profondità"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Profondità (%s):"
|
||||
|
@ -273,19 +262,12 @@ msgstr "Nome periferica"
|
|||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Immersione #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d a %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Immersione #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Immersione #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122
|
||||
#: info.c:673
|
||||
#: statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'immersione"
|
||||
|
||||
|
@ -313,7 +295,7 @@ msgstr "Computer"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Dettagli immersione"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Dive master"
|
||||
|
||||
|
@ -325,7 +307,7 @@ msgstr "Immersione n."
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Carattere Immersione"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Divemaster"
|
||||
|
||||
|
@ -333,8 +315,7 @@ msgstr "Divemaster"
|
|||
msgid "Dives"
|
||||
msgstr "Immersioni"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:913
|
||||
#: gtk-gui.c:1496
|
||||
#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1496
|
||||
msgid "Download From Dive Computer"
|
||||
msgstr "Scarica dal Computer"
|
||||
|
||||
|
@ -342,35 +323,35 @@ msgstr "Scarica dal Computer"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durata"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Durata (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Modifica Informazioni Viaggio"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Modifica Riepilogo Viaggio"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Modifica Immersione"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Modifica Immersioni"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Modifica più immerisoni"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Modifica il riepilogo di viaggio"
|
||||
|
||||
|
@ -378,17 +359,15 @@ msgstr "Modifica il riepilogo di viaggio"
|
|||
msgid "Enable / Disable Events"
|
||||
msgstr "Abilita / Disabilita Eventi"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:965
|
||||
#: equipment.c:1489
|
||||
#: equipment.c:965 equipment.c:1489
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fine"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118
|
||||
#: info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Attrezzatura"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Espandi tutto"
|
||||
|
||||
|
@ -486,11 +465,7 @@ msgstr "Lista"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Litri"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272
|
||||
#: info.c:460
|
||||
#: info.c:482
|
||||
#: info.c:909
|
||||
#: print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Luogo"
|
||||
|
||||
|
@ -531,8 +506,7 @@ msgstr "Master"
|
|||
msgid "Max Deco Time Warning"
|
||||
msgstr "Avviso: Massimo tempo di decompressione"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:690
|
||||
#: statistics.c:728
|
||||
#: statistics.c:690 statistics.c:728
|
||||
msgid "Max Depth"
|
||||
msgstr "Profondità Massima"
|
||||
|
||||
|
@ -578,11 +552,11 @@ msgstr "Massimo"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mag"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto"
|
||||
|
||||
|
@ -641,9 +615,7 @@ msgstr "Nuovo numero di inizio"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Nessun dato sulla bombola"
|
||||
|
||||
#: info.c:465
|
||||
#: info.c:500
|
||||
#: info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
|
@ -651,9 +623,7 @@ msgstr "Note"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nov"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271
|
||||
#: gtk-gui.c:637
|
||||
#: statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -685,13 +655,11 @@ msgstr "Avviso PO2 Verde"
|
|||
msgid "PSI"
|
||||
msgstr "PSI"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:572
|
||||
#: gtk-gui.c:915
|
||||
#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:954
|
||||
#: equipment.c:960
|
||||
#: equipment.c:954 equipment.c:960
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Pressione"
|
||||
|
||||
|
@ -736,8 +704,7 @@ msgstr "Allarme RGT"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Avviso RGT"
|
||||
|
||||
#: info.c:493
|
||||
#: info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Valutazione"
|
||||
|
||||
|
@ -746,20 +713,19 @@ msgstr "Valutazione"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Lettura immersione %s in corso"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Rimuovi Viaggio"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Rimuovi immersione dal viaggio"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Rimuovi le immersioni selezionate dal viaggio"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:804
|
||||
#: gtk-gui.c:916
|
||||
#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916
|
||||
msgid "Renumber"
|
||||
msgstr "Rinumera"
|
||||
|
||||
|
@ -768,10 +734,7 @@ msgid "Retry"
|
|||
msgstr "Riprova"
|
||||
|
||||
# SAC surface air consumption
|
||||
#: divelist.c:1270
|
||||
#: gtk-gui.c:632
|
||||
#: statistics.c:160
|
||||
#: statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "CAS"
|
||||
|
||||
|
@ -803,8 +766,7 @@ msgstr "Salvare le modifiche?"
|
|||
msgid "Save File As"
|
||||
msgstr "Salvare il File come"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:764
|
||||
#: gtk-gui.c:918
|
||||
#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918
|
||||
msgid "SelectEvents"
|
||||
msgstr "Seleziona Eventi"
|
||||
|
||||
|
@ -833,8 +795,7 @@ msgstr "Immersione più corta"
|
|||
msgid "Show Columns"
|
||||
msgstr "Visualizza Colonne"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:951
|
||||
#: equipment.c:1486
|
||||
#: equipment.c:951 equipment.c:1486
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensione"
|
||||
|
||||
|
@ -846,8 +807,7 @@ msgstr "Allarme Risalita Veloce"
|
|||
msgid "Speed Warning"
|
||||
msgstr "Avviso Risalita Veloce"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:962
|
||||
#: equipment.c:1488
|
||||
#: equipment.c:962 equipment.c:1488
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inizio"
|
||||
|
||||
|
@ -859,10 +819,7 @@ msgstr "Statistiche"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistiche"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267
|
||||
#: gtk-gui.c:647
|
||||
#: info.c:494
|
||||
#: info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Muta"
|
||||
|
||||
|
@ -907,8 +864,7 @@ msgstr "tre"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Gio"
|
||||
|
||||
#: info.c:795
|
||||
#: print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tempo"
|
||||
|
||||
|
@ -926,7 +882,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Tempo Totale"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -937,8 +893,7 @@ msgstr[1] "Viaggio %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Immersioni)"
|
|||
msgid "Tue"
|
||||
msgstr "Mar"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1485
|
||||
#: equipment.c:1513
|
||||
#: equipment.c:1485 equipment.c:1513
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
|
@ -986,9 +941,7 @@ msgstr "Temperatura dell'acqua"
|
|||
msgid "Wed"
|
||||
msgstr "Mer"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1012
|
||||
#: equipment.c:1609
|
||||
#: gtk-gui.c:642
|
||||
#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:642
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr "Peso"
|
||||
|
||||
|
@ -1008,8 +961,7 @@ msgstr "File XML"
|
|||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Anno"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:917
|
||||
#: statistics.c:368
|
||||
#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368
|
||||
msgid "Yearly Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiche Annuali"
|
||||
|
||||
|
@ -1021,8 +973,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Non hai salvato le modifiche.\n"
|
||||
"Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:241
|
||||
#: gtk-gui.c:244
|
||||
#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have unsaved changes to file: %s \n"
|
||||
|
@ -1035,7 +986,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "caviglia"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -1047,7 +998,11 @@ msgstr "cintura"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1055,16 +1010,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integrato"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266
|
||||
#: gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "lbs"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1073,8 +1035,15 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "più di %d giorni"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378
|
||||
#: equipment.c:1398
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "sconosciuto"
|
||||
|
||||
|
@ -1089,3 +1058,6 @@ msgstr "non specificato"
|
|||
#: equipment.c:1514
|
||||
msgid "weight"
|
||||
msgstr "peso"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Immersione #%d - %s"
|
||||
|
|
126
po/nb_NO.po
126
po/nb_NO.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-17 10:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Velg dykkecomputer og enhet"
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr "%1$s, %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s, %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Om"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Nytt dykk"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Nytt dykk"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Slå sammen med turen over"
|
||||
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Snitt-tid"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Buddy"
|
||||
|
||||
|
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Slå sammen alle"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Lag ny tur over denne"
|
||||
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Lag ny tur over denne"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "ft^3"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Flaske"
|
||||
|
||||
|
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Flaske"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Flasker"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Dato"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Dato og tid"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Dato:"
|
||||
|
||||
|
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "des"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Standard XML-fil"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Slett dykk"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Slett dykk"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Slett dykk"
|
||||
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Slett dykk"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Dybde"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Dybde (%s):"
|
||||
|
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Enhetsnavn"
|
|||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Dykk #%1$d - %2$s %4$02d-%3$02d-%5$04d, %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Dykk #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Dykk #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Informasjon"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Dykkecomputer"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Divemaster"
|
||||
|
||||
|
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Dykk nr."
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Skrifttype for liste"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Divemaster"
|
||||
|
||||
|
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Last ned fra dykkecomputer"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Varighet"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Varighet (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Rediger turinformasjon"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Rediger tursammendrag"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Rediger dykk"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Rediger dykk"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Rediger flere dykk"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Rediger tursammendrag"
|
||||
|
||||
|
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Skru på/av hendelser"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Slutt"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Utstyr"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Ekspander alle"
|
||||
|
||||
|
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Liste"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "liter"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Sted"
|
||||
|
||||
|
@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Maksimum"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "mai"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Slå samme tur med turen over"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Slå sammen tur med turen under"
|
||||
|
||||
|
@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Nytt startnummer"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Ingen tankinformasjon"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notater"
|
||||
|
||||
|
@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Notater"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "nov"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "Alarm: gjenværende gasstid"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Advarsel: gjenværende gasstid"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Vurdering"
|
||||
|
||||
|
@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Vurdering"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Leser dykk %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Fjern tur"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Fjern dykk fra tur"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Fjern valgte dykk fra tur"
|
||||
|
||||
|
@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Oppdater nummerering"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Prøv igjen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "SAC"
|
||||
|
||||
|
@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Statistikk"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistikk"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Drakt"
|
||||
|
||||
|
@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Alle"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "tor"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
|
@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Total tid"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "ankel"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "belte"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integrert"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "pund"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "Min"
|
||||
|
||||
|
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "Min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "mer enn %d dager"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "ukjent"
|
||||
|
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "Vekt"
|
|||
#~ "Dybde\n"
|
||||
#~ "Gjennomsnitt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Dykk #%d - %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
|
|
126
po/nl_NL.po
126
po/nl_NL.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-11 13:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Selecteer duikcomputer en aansluiting. "
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Duik toevoegen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Duik Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Trip hierboven toevoegen"
|
||||
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Gemiddelde tijd"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Buddy"
|
||||
|
||||
|
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Kies de XML bestanden om te importeren in huidig data bestand"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Alle uitklappen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Nieuwe trip hierboven invoegen"
|
||||
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Nieuwe trip hierboven invoegen"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "cuft"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Fles"
|
||||
|
||||
|
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Fles"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Flessen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Datum en tijd"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
|
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Standaard XML bestand"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Duik verwijderen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Duik verwijderen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Duiken verwijderen"
|
||||
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Duiken verwijderen"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Diepte"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Diepte (%s):"
|
||||
|
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Apparaatnaam"
|
|||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Duik #%d - %s %02d/%02d/%04d om %d:%02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Duik #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Duik #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Duik informatie"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Duikcomputer"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Duikdetails"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Duik-instructeur"
|
||||
|
||||
|
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Duik Nr."
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Duiklijst Font"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Duik-instructeur"
|
||||
|
||||
|
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Download uit duikcomputer"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Duur (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bewerken"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Trip informatie bewerken"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Trip overzicht bewerken"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Duik bewerken"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Duiken bewerken"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Bewerk meerdere duiken"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Trip overzicht bewerken"
|
||||
|
||||
|
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Inschakelen / uitschakelen Evenementen"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Einde"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Uitrusting"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Alle uitklappen"
|
||||
|
||||
|
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Lijst"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "Liter"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Locatie"
|
||||
|
||||
|
@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Grootste"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Trip met bovenstaande samenvoegen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Trip met onderstaande samenvoegen"
|
||||
|
||||
|
@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Nieuw begin nummer"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Geen fles informatie"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notities"
|
||||
|
||||
|
@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Notities"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nov"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "Alarm: resterende Gas-tijd"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Warnung: resterende Gas-tijd"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Waardering"
|
||||
|
||||
|
@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Waardering"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Lezen duik %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Trip verwijderen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Duik uit trip verwijderen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Geselecteerde duiken uit trip verwijderen"
|
||||
|
||||
|
@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Hernummeren"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Opnieuw"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "Gas verbruiksratio"
|
||||
|
||||
|
@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Statistieken"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistieken"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Pak"
|
||||
|
||||
|
@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Drie"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tijd"
|
||||
|
||||
|
@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Totale tijd"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "enkel"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "riem"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "Geintergreerd"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "US Pond"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "Meer dan %d dagen"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "Onbek"
|
||||
|
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "Gewicht"
|
|||
#~ "Diepte\n"
|
||||
#~ "Gemiddeld"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Duik #%d - %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
|
|
126
po/sk_SK.po
126
po/sk_SK.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 00:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovakian\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. "
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Info"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Pridať Ponor"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Pridať ponor"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Pridať do akcie vyššie"
|
||||
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Priemerný čas"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
|
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Vyber XML súbor pre import do aktuálneho data súboru"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvoriť"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Zredukovať všetky"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Vytvoriť novú akciu nad"
|
||||
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Vytvoriť novú akciu nad"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "kubická stopa"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Fľaša"
|
||||
|
||||
|
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Fľaša"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Fľaše"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Dátum"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Dátum a čas"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Dátum:"
|
||||
|
||||
|
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Default XML Súbor"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Zmazať"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Zmazať Ponor"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Zmazať ponor"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Zmazať ponory"
|
||||
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Zmazať ponory"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Hĺbka"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Hĺbka (%s):"
|
||||
|
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Názov zariadenia"
|
|||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Ponor #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Ponor #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Počítač"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Detaily ponoru"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Divemaster"
|
||||
|
||||
|
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Ponor č."
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Font pre ponory"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Divemaster"
|
||||
|
||||
|
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Nahratie údajov z počítača"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dĺžka (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Dĺžka (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editovať"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Editovať akciu"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Editovať sumár"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Editovať ponor"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Editovať ponory"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Editovať viac ponorov"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Editovať sumár"
|
||||
|
||||
|
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Povolit / zakázať udalosti"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Koniec"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Výstroj"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Expandovať všetky"
|
||||
|
||||
|
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Zoznam"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "liter"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Miesto"
|
||||
|
||||
|
@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Maximum"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Máj"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Spoj akciu s akciou nad"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Spoj akciu s akciou pod"
|
||||
|
||||
|
@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Nové začiatočné číslo"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Žiadne informácie o fľaši"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Poznámky"
|
||||
|
||||
|
@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Poznámky"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nov"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "Alarm: zostávajúci čas plynu"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Upozornenie: zostávajúci čas plynu"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Rating"
|
||||
|
||||
|
@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Rating"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Načítavam ponor %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Vymaž akciu"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Vymaž ponor z akcie"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie"
|
||||
|
||||
|
@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Prečíslovanie"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Skús znovu"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "Spotreba plynu"
|
||||
|
||||
|
@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Štatistika"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Štatistiky"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Oblek"
|
||||
|
||||
|
@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Strom"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Št"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Čas"
|
||||
|
||||
|
@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Celkový čas"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "členok"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "opasok"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integrované"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "US libra"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
|
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "viac než %d dní"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "nez."
|
||||
|
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "hmotnosť"
|
|||
#~ "Priemerná\n"
|
||||
#~ "Hĺbka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Ponor #%d - %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "Duration"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
|
|
128
po/sv_SE.po
128
po/sv_SE.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-12 11:48+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr " Välj dykdator och enhet"
|
|||
msgid "#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*f %s/min"
|
||||
msgstr "%.*f %s/min"
|
||||
|
@ -51,13 +51,14 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
|
|||
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$dh%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
|
||||
#: divelist.c:384
|
||||
#: divelist.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
|
||||
#: statistics.c:529
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d"
|
||||
|
||||
|
@ -89,11 +90,11 @@ msgstr "Om"
|
|||
msgid "Add Dive"
|
||||
msgstr "Ny dykning"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2022
|
||||
#: divelist.c:2023
|
||||
msgid "Add dive"
|
||||
msgstr "Ny dykning"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2101
|
||||
#: divelist.c:2102
|
||||
msgid "Add to trip above"
|
||||
msgstr "Kombinera med resan ovan"
|
||||
|
||||
|
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Medel-tid"
|
|||
msgid "Bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
|
||||
#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
|
||||
msgid "Buddy"
|
||||
msgstr "Buddy"
|
||||
|
||||
|
@ -173,11 +174,11 @@ msgstr "Välj vilken XML-filer du vill importera"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2118
|
||||
#: divelist.c:2119
|
||||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Sammanslå alla"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2091
|
||||
#: divelist.c:2092
|
||||
msgid "Create new trip above"
|
||||
msgstr "Ny resa innan"
|
||||
|
||||
|
@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "Ny resa innan"
|
|||
msgid "CuFt"
|
||||
msgstr "ft^3"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
|
||||
#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
|
||||
msgid "Cyl"
|
||||
msgstr "Cyl"
|
||||
|
||||
|
@ -197,15 +198,15 @@ msgstr "Cylinder"
|
|||
msgid "Cylinders"
|
||||
msgstr "Cylindrar"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: info.c:780
|
||||
#: info.c:806
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Datum och tid"
|
||||
|
||||
#: info.c:790
|
||||
#: info.c:816
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
|
@ -217,19 +218,19 @@ msgstr "dec"
|
|||
msgid "Default XML Data File"
|
||||
msgstr "Standard XML-fil"
|
||||
|
||||
#: info.c:229
|
||||
#: info.c:255
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Radera"
|
||||
|
||||
#: info.c:180
|
||||
#: info.c:206
|
||||
msgid "Delete Dive"
|
||||
msgstr "Radera dykning"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
#: divelist.c:2010
|
||||
msgid "Delete dive"
|
||||
msgstr "Radera dykning"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2008
|
||||
#: divelist.c:2009
|
||||
msgid "Delete dives"
|
||||
msgstr "Radera dykningar"
|
||||
|
||||
|
@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Radera dykningar"
|
|||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Djup"
|
||||
|
||||
#: info.c:840
|
||||
#: info.c:866
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Depth (%s):"
|
||||
msgstr "Djup (%s):"
|
||||
|
@ -256,20 +257,16 @@ msgstr "Enhetsnamn"
|
|||
|
||||
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
|
||||
#: info.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
|
||||
msgstr "Dyk #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d kl %6$d:%7$02d"
|
||||
|
||||
#: print.c:67
|
||||
#: info.c:158 print.c:67
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - "
|
||||
msgstr "Dykning #%d - "
|
||||
|
||||
#: info.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
msgstr "Dykning #%d - %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
|
||||
#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
|
||||
msgid "Dive Info"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
|
@ -297,7 +294,7 @@ msgstr "Dykdator"
|
|||
msgid "Dive details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: info.c:487
|
||||
#: info.c:513
|
||||
msgid "Dive master"
|
||||
msgstr "Divemaster"
|
||||
|
||||
|
@ -309,7 +306,7 @@ msgstr "Dyknr"
|
|||
msgid "Divelist Font"
|
||||
msgstr "Font för dyklistan"
|
||||
|
||||
#: info.c:914
|
||||
#: info.c:940
|
||||
msgid "Divemaster"
|
||||
msgstr "Divemaster"
|
||||
|
||||
|
@ -325,35 +322,35 @@ msgstr "Nedladda från dykdator"
|
|||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
#: info.c:835
|
||||
#: info.c:861
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Tid (min)"
|
||||
|
||||
#: info.c:230
|
||||
#: info.c:256
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigera"
|
||||
|
||||
#: info.c:632
|
||||
#: info.c:658
|
||||
msgid "Edit Trip Info"
|
||||
msgstr "Redigera reseinformation"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2030
|
||||
#: divelist.c:2031
|
||||
msgid "Edit Trip Summary"
|
||||
msgstr "Redigera resesammandrag"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
#: divelist.c:2007
|
||||
msgid "Edit dive"
|
||||
msgstr "Redigera dykning"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2005
|
||||
#: divelist.c:2006
|
||||
msgid "Edit dives"
|
||||
msgstr "Redigera dykning"
|
||||
|
||||
#: info.c:475
|
||||
#: info.c:501
|
||||
msgid "Edit multiple dives"
|
||||
msgstr "Redigera flera dykningar"
|
||||
|
||||
#: info.c:455
|
||||
#: info.c:481
|
||||
msgid "Edit trip summary"
|
||||
msgstr "Redigera resesammandrag"
|
||||
|
||||
|
@ -365,11 +362,11 @@ msgstr "Aktivera / Inaktivera händelser"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Slut"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
|
||||
#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Utrustning"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2115
|
||||
#: divelist.c:2116
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Expandera alla"
|
||||
|
||||
|
@ -467,7 +464,7 @@ msgstr "Lista"
|
|||
msgid "Liter"
|
||||
msgstr "liter"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
|
||||
#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ställe"
|
||||
|
||||
|
@ -554,11 +551,11 @@ msgstr "Maksimum"
|
|||
msgid "May"
|
||||
msgstr "mai"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2038
|
||||
#: divelist.c:2039
|
||||
msgid "Merge trip with trip above"
|
||||
msgstr "Sammanslå resa med tidigare resa"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2048
|
||||
#: divelist.c:2049
|
||||
msgid "Merge trip with trip below"
|
||||
msgstr "Sammanslå resa med senare resa"
|
||||
|
||||
|
@ -617,7 +614,7 @@ msgstr "Nytt startnummer"
|
|||
msgid "No Tank Data"
|
||||
msgstr "Ingen tankinformation"
|
||||
|
||||
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
|
||||
#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Anteckningar"
|
||||
|
||||
|
@ -625,7 +622,7 @@ msgstr "Anteckningar"
|
|||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "nov"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
|
||||
msgid "OTU"
|
||||
msgstr "OTU"
|
||||
|
||||
|
@ -705,7 +702,7 @@ msgstr "Alarm: gastid"
|
|||
msgid "RGT Warning"
|
||||
msgstr "Varning: gastid"
|
||||
|
||||
#: info.c:493 info.c:920
|
||||
#: info.c:519 info.c:946
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Värdering"
|
||||
|
||||
|
@ -714,15 +711,15 @@ msgstr "Värdering"
|
|||
msgid "Reading dive %s"
|
||||
msgstr "Läser dykning %s"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2053
|
||||
#: divelist.c:2054
|
||||
msgid "Remove Trip"
|
||||
msgstr "Radera resa"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2109
|
||||
#: divelist.c:2110
|
||||
msgid "Remove dive from trip"
|
||||
msgstr "Ta bort dykning från resa"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:2107
|
||||
#: divelist.c:2108
|
||||
msgid "Remove selected dives from trip"
|
||||
msgstr "Ta bort valda dykningar från resa"
|
||||
|
||||
|
@ -734,7 +731,7 @@ msgstr "Uppdatera numrering"
|
|||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Pröva igen"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
|
||||
msgid "SAC"
|
||||
msgstr "SAC"
|
||||
|
||||
|
@ -819,7 +816,7 @@ msgstr "Statistik"
|
|||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistik"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
|
||||
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
|
||||
msgid "Suit"
|
||||
msgstr "Dräkt"
|
||||
|
||||
|
@ -864,7 +861,7 @@ msgstr "Alla"
|
|||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "tor"
|
||||
|
||||
#: info.c:795 print.c:155
|
||||
#: info.c:821 print.c:155
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
|
@ -882,7 +879,7 @@ msgid "Total Time"
|
|||
msgstr "Total tid"
|
||||
|
||||
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
|
||||
#: divelist.c:375
|
||||
#: divelist.c:376
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
|
||||
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
|
||||
|
@ -986,7 +983,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ankle"
|
||||
msgstr "ankel"
|
||||
|
||||
#: equipment.c:825
|
||||
#: dive.c:45 equipment.c:825
|
||||
msgid "bar"
|
||||
msgstr "bar"
|
||||
|
||||
|
@ -998,7 +995,11 @@ msgstr "bälte"
|
|||
msgid "clip-on"
|
||||
msgstr "clip-on"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1263
|
||||
#: dive.c:88
|
||||
msgid "cuft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
|
||||
msgid "ft"
|
||||
msgstr "ft"
|
||||
|
||||
|
@ -1006,15 +1007,23 @@ msgstr "ft"
|
|||
msgid "integrated"
|
||||
msgstr "integrerat"
|
||||
|
||||
#: gtk-gui.c:607
|
||||
#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
|
||||
#: dive.c:83
|
||||
msgid "l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
|
||||
msgid "lbs"
|
||||
msgstr "pund"
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1264
|
||||
#: dive.c:108 info.c:866
|
||||
msgid "m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: divelist.c:1265
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr "Min"
|
||||
|
||||
|
@ -1023,6 +1032,14 @@ msgstr "Min"
|
|||
msgid "more than %d days"
|
||||
msgstr "mer än %d dagar"
|
||||
|
||||
#: dive.c:41
|
||||
msgid "pascal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dive.c:49
|
||||
msgid "psi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
|
||||
msgid "unkn"
|
||||
msgstr "okänd"
|
||||
|
@ -1038,3 +1055,6 @@ msgstr "inte specifierad"
|
|||
#: equipment.c:1514
|
||||
msgid "weight"
|
||||
msgstr "Vikt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dive #%d - %s"
|
||||
#~ msgstr "Dykning #%d - %s"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue