Update .po files for recent changes

After Lubomir submitted the last set of localization fixes (ec1e1bf30c4f
"info.c: set units for translation in the depth box" and 5e463168d2bb
"dive.c: set some of units for localization") I apparently forgot to
update all the .po files. This should NOT require any extra translation
work unless in your target language the units are indeed replaced with
something else. Otherwise the empty string "" simply triggers gettext to
go with the original text.

But after reading through the diff (boy do I know how to have fun) it
appears that this caught and (I think) correctly fixed a mistake in the
Finnish translation where an incorrect msgid had been used.

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
This commit is contained in:
Dirk Hohndel 2012-10-18 09:32:09 -07:00
parent 4fff64967f
commit e2eba2ad21
12 changed files with 896 additions and 731 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n" "Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Моля изберете леководолазен компютър
msgid "#" msgid "#"
msgstr "№" msgstr "№"
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/мин" msgstr "%.*f %s/мин"
@ -50,13 +50,14 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
#: statistics.c:529 #: statistics.c:529
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d"
@ -80,22 +81,6 @@ msgstr "%dч %dмин"
msgid "(%s) or (%s)" msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) или (%s)" msgstr "(%s) или (%s)"
#: dive.c units
msgid "pascal"
msgstr "паскала"
msgid "psi"
msgstr "psi"
msgid "l"
msgstr "л"
msgid "cuft"
msgstr "кб.фута"
msgid "m"
msgstr "м"
#: gtk-gui.c:920 #: gtk-gui.c:920
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
@ -104,11 +89,11 @@ msgstr "Информация"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Добави Гмуркане" msgstr "Добави Гмуркане"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Добави гмуркане" msgstr "Добави гмуркане"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Добави в горно пътуване" msgstr "Добави в горно пътуване"
@ -169,7 +154,7 @@ msgstr "Средно Време"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "Бара" msgstr "Бара"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Партньор" msgstr "Партньор"
@ -189,11 +174,11 @@ msgstr "Моля Изберете XML Файлове За Вмъкване"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Затвори" msgstr "Затвори"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Свиване на всички" msgstr "Свиване на всички"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Създай ново пътуване" msgstr "Създай ново пътуване"
@ -201,7 +186,7 @@ msgstr "Създай ново пътуване"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "Кб.Фута" msgstr "Кб.Фута"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Бут." msgstr "Бут."
@ -213,15 +198,15 @@ msgstr "Бутилка"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Бутилки" msgstr "Бутилки"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Дата" msgstr "Дата"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и Час" msgstr "Дата и Час"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Дата:" msgstr "Дата:"
@ -233,19 +218,19 @@ msgstr "Дек"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "XML Файл По Подразибране" msgstr "XML Файл По Подразибране"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Изтрий" msgstr "Изтрий"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Изтрий Гмуркане" msgstr "Изтрий Гмуркане"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Изтрий гмуркане" msgstr "Изтрий гмуркане"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Изтрий гмуркания" msgstr "Изтрий гмуркания"
@ -253,7 +238,7 @@ msgstr "Изтрий гмуркания"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Дълбочина" msgstr "Дълбочина"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Дълбочина (%s):" msgstr "Дълбочина (%s):"
@ -272,20 +257,16 @@ msgstr "Име на устройство"
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
#: info.c:107 #: info.c:107
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Гмуркане №%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Гмуркане №%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Гмуркане №%d - " msgstr "Гмуркане №%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Гмуркане №%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
@ -313,7 +294,7 @@ msgstr "Леководолазен Компютър"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Информяция за гмуркане" msgstr "Информяция за гмуркане"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Водач" msgstr "Водач"
@ -325,7 +306,7 @@ msgstr "Гмуркане №"
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Шрифт за Списъка на Гмуркания" msgstr "Шрифт за Списъка на Гмуркания"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Водач" msgstr "Водач"
@ -341,35 +322,35 @@ msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Продълж. (мин.)" msgstr "Продълж. (мин.)"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Продълж. (мин.)" msgstr "Продълж. (мин.)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактирай" msgstr "Редактирай"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Редактиране на информация за пътуване" msgstr "Редактиране на информация за пътуване"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Редактиране на гмуркане" msgstr "Редактиране на гмуркане"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Редактирай гмуркания" msgstr "Редактирай гмуркания"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Редактиране на гмуркания" msgstr "Редактиране на гмуркания"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
@ -381,11 +362,11 @@ msgstr "Включване / Изключване на Събития"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Край" msgstr "Край"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Екипировка" msgstr "Екипировка"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Разшири всички" msgstr "Разшири всички"
@ -483,7 +464,7 @@ msgstr "Списък"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "Литра" msgstr "Литра"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Местоположение" msgstr "Местоположение"
@ -570,11 +551,11 @@ msgstr "Максимум"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Май" msgstr "Май"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Слей пътуване с горно пътуване" msgstr "Слей пътуване с горно пътуване"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Слей пътуване с долно пътуване" msgstr "Слей пътуване с долно пътуване"
@ -633,7 +614,7 @@ msgstr "Нов стартов номер"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Няма Информация за Резервоар" msgstr "Няма Информация за Резервоар"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Бележки" msgstr "Бележки"
@ -642,7 +623,7 @@ msgid "Nov"
msgstr "Нов" msgstr "Нов"
# АЗПК = Апарат за Поносимост на Кислород # АЗПК = Апарат за Поносимост на Кислород
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "АЗПК" msgstr "АЗПК"
@ -722,7 +703,7 @@ msgstr "Тревога: Оставащо Газ-Време"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Внимание: Оставащо Газ-Време" msgstr "Внимание: Оставащо Газ-Време"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Оценка" msgstr "Оценка"
@ -731,15 +712,15 @@ msgstr "Оценка"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Четене на гмуркане %s" msgstr "Четене на гмуркане %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Изтрий Пътуване" msgstr "Изтрий Пътуване"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване" msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване" msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване"
@ -751,7 +732,7 @@ msgstr "Преномерирай"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Опитай пак" msgstr "Опитай пак"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "ППК" msgstr "ППК"
@ -836,7 +817,7 @@ msgstr "Статистика"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Статистики" msgstr "Статистики"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Водолазен Костюм" msgstr "Водолазен Костюм"
@ -881,7 +862,7 @@ msgstr "Комбиниран"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Чет" msgstr "Чет"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Време" msgstr "Време"
@ -899,7 +880,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Общо Време" msgstr "Общо Време"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -1003,7 +984,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "глезен" msgstr "глезен"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "прът" msgstr "прът"
@ -1015,7 +996,11 @@ msgstr "колан"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "щипка" msgstr "щипка"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr "кб.фута"
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "фута" msgstr "фута"
@ -1023,15 +1008,23 @@ msgstr "фута"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "вградена" msgstr "вградена"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "кг" msgstr "кг"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr "л"
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "паунда" msgstr "паунда"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr "м"
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "мин" msgstr "мин"
@ -1040,6 +1033,14 @@ msgstr "мин"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "повече от %d дни" msgstr "повече от %d дни"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr "паскала"
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr "psi"
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "неизв." msgstr "неизв."
@ -1065,6 +1066,9 @@ msgstr "Тегло"
#~ "Дълбочина\n" #~ "Дълбочина\n"
#~ "Средна" #~ "Средна"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Гмуркане №%d - %s"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "Duration" #~ msgctxt "Duration"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 14:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-15 14:02+0100\n"
"Last-Translator: Martin Gysel <me@bearsh.org>\n" "Last-Translator: Martin Gysel <me@bearsh.org>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. "
msgid "#" msgid "#"
msgstr "#" msgstr "#"
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -49,7 +49,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Info"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen" msgstr "Tauchgang hinzufügen"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen" msgstr "Tauchgang hinzufügen"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen" msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Duchschn. Dauer"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -174,11 +174,11 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schliessen" msgstr "Schliessen"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Alle einfalten" msgstr "Alle einfalten"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Neue Reise darüber einfügen" msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "cuft" msgstr "cuft"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Tank" msgstr "Tank"
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "Tank"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Tanks" msgstr "Tanks"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Zeit" msgstr "Datum und Zeit"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Datum:" msgstr "Datum:"
@ -218,19 +218,19 @@ msgstr "Dez"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML Datei" msgstr "Standard XML Datei"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Tauchgang löschen" msgstr "Tauchgang löschen"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Tauchgang löschen" msgstr "Tauchgang löschen"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Tauchgänge löschen" msgstr "Tauchgänge löschen"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Tauchgänge löschen"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Tiefe" msgstr "Tiefe"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Tiefe (%s):" msgstr "Tiefe (%s):"
@ -261,17 +261,12 @@ msgstr "Gerätename"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d" msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Tauchgang #%d - " msgstr "Tauchgang #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Tauchgang #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informationen" msgstr "Informationen"
@ -299,7 +294,7 @@ msgstr "Tauchcomputer"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Notizen zum Tauchgang" msgstr "Notizen zum Tauchgang"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Dive guide" msgstr "Dive guide"
@ -311,7 +306,7 @@ msgstr "Tauchgang Nr."
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Schriftart für Tauchliste" msgstr "Schriftart für Tauchliste"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Diveguide" msgstr "Diveguide"
@ -327,35 +322,35 @@ msgstr "Vom Tauchcomputer runterladen"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Dauer" msgstr "Dauer"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Dauer (min)" msgstr "Dauer (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten" msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten" msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Tauchgang bearbeiten" msgstr "Tauchgang bearbeiten"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Tauchgänge bearbeiten" msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten" msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten" msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
@ -367,11 +362,11 @@ msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Ende" msgstr "Ende"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung" msgstr "Ausrüstung"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Alle ausfalten" msgstr "Alle ausfalten"
@ -469,7 +464,7 @@ msgstr "Liste"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "Liter" msgstr "Liter"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ort" msgstr "Ort"
@ -556,11 +551,11 @@ msgstr "Max."
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Reise mit der darüber verbinden" msgstr "Reise mit der darüber verbinden"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Reise mit der darunter verbinden" msgstr "Reise mit der darunter verbinden"
@ -619,7 +614,7 @@ msgstr "Neue erste Nummer"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Keine Tank Informationen" msgstr "Keine Tank Informationen"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notizen" msgstr "Notizen"
@ -627,7 +622,7 @@ msgstr "Notizen"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "Nov" msgstr "Nov"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -707,7 +702,7 @@ msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit" msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Bewertung" msgstr "Bewertung"
@ -716,15 +711,15 @@ msgstr "Bewertung"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Lese Tauchgang %s" msgstr "Lese Tauchgang %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Reise entfernen" msgstr "Reise entfernen"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen" msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen" msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
@ -736,7 +731,7 @@ msgstr "Neu nummerieren"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen" msgstr "Wiederholen"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "AMV" msgstr "AMV"
@ -821,7 +816,7 @@ msgstr "Statistiken"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Anzug" msgstr "Anzug"
@ -866,7 +861,7 @@ msgstr "Drei"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Do" msgstr "Do"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Zeit" msgstr "Zeit"
@ -884,7 +879,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Gesamtzeit" msgstr "Gesamtzeit"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -988,7 +983,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "Fuss" msgstr "Fuss"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -1000,7 +995,11 @@ msgstr "Gürtel"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1008,15 +1007,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integriert" msgstr "integriert"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "US Pfund" msgstr "US Pfund"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1025,6 +1032,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "mehr als %d Tage" msgstr "mehr als %d Tage"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "unbk" msgstr "unbk"
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "Gewicht"
#~ "Tiefe\n" #~ "Tiefe\n"
#~ "Ø" #~ "Ø"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Tauchgang #%d - %s"
#~ msgctxt "Duration" #~ msgctxt "Duration"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Duration\n" #~ "Duration\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:27+0900\n"
"Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n" "Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. "
msgid "#" msgid "#"
msgstr "" msgstr ""
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -49,7 +49,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Info"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen" msgstr "Tauchgang hinzufügen"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen" msgstr "Tauchgang hinzufügen"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen" msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Ø Dauer"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -174,11 +174,11 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Alle einfalten" msgstr "Alle einfalten"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Neue Reise darüber einfügen" msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "cuft" msgstr "cuft"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Tank" msgstr "Tank"
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "Tank"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Tanks" msgstr "Tanks"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Zeit" msgstr "Datum und Zeit"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Datum:" msgstr "Datum:"
@ -218,19 +218,19 @@ msgstr "Dez"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML Datei" msgstr "Standard XML Datei"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Tauchgang löschen" msgstr "Tauchgang löschen"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Tauchgang löschen" msgstr "Tauchgang löschen"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Tauchgänge löschen" msgstr "Tauchgänge löschen"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Tauchgänge löschen"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Tiefe" msgstr "Tiefe"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Tiefe (%s):" msgstr "Tiefe (%s):"
@ -261,17 +261,12 @@ msgstr "Gerätename"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d" msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Tauchgang #%d - " msgstr "Tauchgang #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Tauchgang #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informationen" msgstr "Informationen"
@ -299,7 +294,7 @@ msgstr "Tauchcomputer"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Notizen zum Tauchgang" msgstr "Notizen zum Tauchgang"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Tauchgruppenleiter" msgstr "Tauchgruppenleiter"
@ -311,7 +306,7 @@ msgstr "Tauchgang Nr."
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Schriftart für Tauchliste" msgstr "Schriftart für Tauchliste"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Tauchgruppenleiter" msgstr "Tauchgruppenleiter"
@ -327,35 +322,35 @@ msgstr "Vom Tauchcomputer runterladen"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Dauer" msgstr "Dauer"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Dauer (min)" msgstr "Dauer (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten" msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten" msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Tauchgang bearbeiten" msgstr "Tauchgang bearbeiten"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Tauchgänge bearbeiten" msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten" msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten" msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
@ -367,11 +362,11 @@ msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Ende" msgstr "Ende"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung" msgstr "Ausrüstung"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Alle ausfalten" msgstr "Alle ausfalten"
@ -469,7 +464,7 @@ msgstr "Liste"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "Liter" msgstr "Liter"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ort" msgstr "Ort"
@ -556,11 +551,11 @@ msgstr "Max."
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Reise mit der darüber verbinden" msgstr "Reise mit der darüber verbinden"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Reise mit der darunter verbinden" msgstr "Reise mit der darunter verbinden"
@ -619,7 +614,7 @@ msgstr "Neue erste Nummer"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Keine Tank Informationen" msgstr "Keine Tank Informationen"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notizen" msgstr "Notizen"
@ -627,7 +622,7 @@ msgstr "Notizen"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "Nov" msgstr "Nov"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -707,7 +702,7 @@ msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit" msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Bewertung" msgstr "Bewertung"
@ -716,15 +711,15 @@ msgstr "Bewertung"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Lese Tauchgang %s" msgstr "Lese Tauchgang %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Reise entfernen" msgstr "Reise entfernen"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen" msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen" msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
@ -736,7 +731,7 @@ msgstr "Neu nummerieren"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen" msgstr "Wiederholen"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "AMV" msgstr "AMV"
@ -821,7 +816,7 @@ msgstr "Statistiken"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Anzug" msgstr "Anzug"
@ -866,7 +861,7 @@ msgstr "Drei"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Do" msgstr "Do"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Zeit" msgstr "Zeit"
@ -884,7 +879,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Gesamtzeit" msgstr "Gesamtzeit"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -988,7 +983,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "Fuß" msgstr "Fuß"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -1000,7 +995,11 @@ msgstr "Gürtel"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1008,15 +1007,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integriert" msgstr "integriert"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "US Pfund" msgstr "US Pfund"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1025,6 +1032,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "mehr als %d Tage" msgstr "mehr als %d Tage"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "unbk" msgstr "unbk"
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "Gewicht"
#~ "Tiefe\n" #~ "Tiefe\n"
#~ "Ø" #~ "Ø"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Tauchgang #%d - %s"
#~ msgctxt "Duration" #~ msgctxt "Duration"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Duration\n" #~ "Duration\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 12:05+0100\n"
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n" "Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Por favor, seleccione el ordenador de buceo y el dispositivo."
msgid "#" msgid "#"
msgstr "#" msgstr "#"
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "" msgstr ""
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "" msgstr ""
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Acerca de"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Añadir buceo" msgstr "Añadir buceo"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Añadir buceo" msgstr "Añadir buceo"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Añadir al viaje anterior" msgstr "Añadir al viaje anterior"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "medio tiempo"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "Bar" msgstr "Bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "" msgstr ""
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Elegir archivos XML para importar en archivo de datos actual"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Contraer todo" msgstr "Contraer todo"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Crear nuevo viaje por encima" msgstr "Crear nuevo viaje por encima"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Crear nuevo viaje por encima"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "CuFt" msgstr "CuFt"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Cil" msgstr "Cil"
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Cilindro"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Cilindros" msgstr "Cilindros"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Fecha" msgstr "Fecha"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Fecha y hora" msgstr "Fecha y hora"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Fecha" msgstr "Fecha"
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Default XML archivo" msgstr "Default XML archivo"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Dive Delete" msgstr "Dive Delete"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "dive Delete" msgstr "dive Delete"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Eliminar inmersiones" msgstr "Eliminar inmersiones"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Eliminar inmersiones"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Profundidad" msgstr "Profundidad"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Profundidad (%s):" msgstr "Profundidad (%s):"
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Nombre del dispositivo"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Dive #%d - %s %02d/%02d/%04d at %d:%02d" msgstr "Dive #%d - %s %02d/%02d/%04d at %d:%02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Dive #%d -" msgstr "Dive #%d -"
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Dive #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Dive info" msgstr "Dive info"
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Dive Computer"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Dive detalle" msgstr "Dive detalle"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Dive Master" msgstr "Dive Master"
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Dive #"
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Divelist fuente" msgstr "Divelist fuente"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster" msgstr "Divemaster"
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Descargar desde el ordenador de buceo"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duración" msgstr "Duración"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Duración (min)" msgstr "Duración (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Editar el viaje" msgstr "Editar el viaje"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Editar Resumen del Viaje" msgstr "Editar Resumen del Viaje"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Editar buceo" msgstr "Editar buceo"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Editar inmersiones" msgstr "Editar inmersiones"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Editar inmersiones" msgstr "Editar inmersiones"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Edit viaje sumario" msgstr "Edit viaje sumario"
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Activar / Desactivar Eventos"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Fin" msgstr "Fin"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Equipo" msgstr "Equipo"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Expandir todos" msgstr "Expandir todos"
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Lista"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "litro" msgstr "litro"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ubicación" msgstr "Ubicación"
@ -554,11 +549,11 @@ msgstr "Máximo"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mayo" msgstr "Mayo"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Combinar viaje con el viaje de encima" msgstr "Combinar viaje con el viaje de encima"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Combinar viaje con el viaje de abajo" msgstr "Combinar viaje con el viaje de abajo"
@ -617,7 +612,7 @@ msgstr "Nuevo número de partida"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Los datos de los tanques" msgstr "Los datos de los tanques"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notas" msgstr "Notas"
@ -625,7 +620,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "noviembre" msgstr "noviembre"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "UTO" msgstr "UTO"
@ -705,7 +700,7 @@ msgstr "RGT Alert"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "RGT Warning" msgstr "RGT Warning"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Rating" msgstr "Rating"
@ -714,15 +709,15 @@ msgstr "Rating"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Leyendo%s dive" msgstr "Leyendo%s dive"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Eliminar Trip" msgstr "Eliminar Trip"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Eliminar de viaje de buceo" msgstr "Eliminar de viaje de buceo"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Quitar saltos seleccionados de viaje" msgstr "Quitar saltos seleccionados de viaje"
@ -734,7 +729,7 @@ msgstr "Renumerar"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Intentar de nuevo" msgstr "Intentar de nuevo"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "SAC" msgstr "SAC"
@ -819,7 +814,7 @@ msgstr "Estadísticas"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Estadísticas" msgstr "Estadísticas"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Suit" msgstr "Suit"
@ -864,7 +859,7 @@ msgstr "Three"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Jue" msgstr "Jue"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tiempo" msgstr "Tiempo"
@ -882,7 +877,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Tiempo total" msgstr "Tiempo total"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "tobillo" msgstr "tobillo"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "cinturón"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integrado" msgstr "integrado"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "libra" msgstr "libra"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "más de %d días" msgstr "más de %d días"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "UNKN" msgstr "UNKN"
@ -1048,6 +1063,9 @@ msgstr "peso"
#~ "Profundidad\n" #~ "Profundidad\n"
#~ "Promedio" #~ "Promedio"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Dive #%d - %s"
#~ msgctxt "Duration" #~ msgctxt "Duration"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Duration\n" #~ "Duration\n"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Saviranta <wnd@iki.fi>\n" "Last-Translator: Tommi Saviranta <wnd@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi."
msgid "#" msgid "#"
msgstr "#" msgstr "#"
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -45,18 +45,19 @@ msgstr "%1$s %2$s. %4$d %3$skuuta %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
#: print.c:229 #: print.c:229
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %3$s.%2$d.%4$04d %5$dh%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s, %2$d. %3$skuuta %4$04d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
#: statistics.c:529 #: statistics.c:529
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d"
@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "Tietoja"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Lisää sukellus" msgstr "Lisää sukellus"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Lisää sukellus" msgstr "Lisää sukellus"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Liitä yllä olevaan retkeen" msgstr "Liitä yllä olevaan retkeen"
@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Keskipituus"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Sukelluspari" msgstr "Sukelluspari"
@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sulje" msgstr "Sulje"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Supista kaikki retket" msgstr "Supista kaikki retket"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Liitä uuteen retkeen" msgstr "Liitä uuteen retkeen"
@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Liitä uuteen retkeen"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "kuutiojalka" msgstr "kuutiojalka"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Säiliöt" msgstr "Säiliöt"
@ -196,15 +197,15 @@ msgstr "Säiliöt"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Säiliöt" msgstr "Säiliöt"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Ajankohta" msgstr "Ajankohta"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Päivä ja aika" msgstr "Päivä ja aika"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Päivä:" msgstr "Päivä:"
@ -216,19 +217,19 @@ msgstr "joulu"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Oletustiedosto" msgstr "Oletustiedosto"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Poista sukellus" msgstr "Poista sukellus"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Poista sukellus" msgstr "Poista sukellus"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Poista sukellukset" msgstr "Poista sukellukset"
@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Poista sukellukset"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Syvyys" msgstr "Syvyys"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Syvyys (%s):" msgstr "Syvyys (%s):"
@ -255,20 +256,16 @@ msgstr "Laitenimi"
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
#: info.c:107 #: info.c:107
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Sukellus #%1$d - %2$s %4$d.%3$d.%5$04d, %6$d:%7$02d" msgstr "Sukellus #%1$d - %2$s %4$d.%3$d.%5$04d, %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Sukellus #%d - " msgstr "Sukellus #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Sukellus #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Tiedot" msgstr "Tiedot"
@ -296,7 +293,7 @@ msgstr "Sukellustietokone"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Tiedot" msgstr "Tiedot"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Sukellusvanhin" msgstr "Sukellusvanhin"
@ -308,7 +305,7 @@ msgstr "Sukellus"
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Sukelluslistan kirjasin" msgstr "Sukelluslistan kirjasin"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Sukellusvanhin" msgstr "Sukellusvanhin"
@ -324,35 +321,35 @@ msgstr "Hae sukellustietokoneelta"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Kesto" msgstr "Kesto"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Kesto (min)" msgstr "Kesto (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Muuta" msgstr "Muuta"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Muuta retken tietoja" msgstr "Muuta retken tietoja"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Muuta retken tietoja" msgstr "Muuta retken tietoja"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Muuta sukelluksen tietoja" msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Muuta sukelluksen tietoja" msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Muuta valittujen sukellusten tietoja" msgstr "Muuta valittujen sukellusten tietoja"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Muuta retken tietoja" msgstr "Muuta retken tietoja"
@ -364,11 +361,11 @@ msgstr "Näytä / piilota tapahtumamerkit"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Loppu" msgstr "Loppu"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet" msgstr "Varusteet"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Laajenna kaikki retket" msgstr "Laajenna kaikki retket"
@ -466,7 +463,7 @@ msgstr "Sukelluslista"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "litra" msgstr "litra"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Kohde" msgstr "Kohde"
@ -553,11 +550,11 @@ msgstr "Korkein"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "touko" msgstr "touko"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Liitä retki yllä olevaan retkeen" msgstr "Liitä retki yllä olevaan retkeen"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Liitä retki alla olevaan retkeen" msgstr "Liitä retki alla olevaan retkeen"
@ -616,7 +613,7 @@ msgstr "Uusi aloitusnumero"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Ei tietoja säiliöistä" msgstr "Ei tietoja säiliöistä"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Muistiinpanot" msgstr "Muistiinpanot"
@ -624,7 +621,7 @@ msgstr "Muistiinpanot"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "marras" msgstr "marras"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "Happikertymä" msgstr "Happikertymä"
@ -704,7 +701,7 @@ msgstr "Huomautus: kaasumäärä"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Varoitus: kaasumäärä" msgstr "Varoitus: kaasumäärä"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Yleisarvio" msgstr "Yleisarvio"
@ -713,15 +710,15 @@ msgstr "Yleisarvio"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Luetaan sukellusta %s" msgstr "Luetaan sukellusta %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Poista retki" msgstr "Poista retki"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Erota sukellus pois retkestä" msgstr "Erota sukellus pois retkestä"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä" msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä"
@ -733,7 +730,7 @@ msgstr "Uudellennumeroi"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudestaan" msgstr "Yritä uudestaan"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "Pintakulutus" msgstr "Pintakulutus"
@ -818,7 +815,7 @@ msgstr "Tilastot"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Tilastot" msgstr "Tilastot"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Puku" msgstr "Puku"
@ -863,7 +860,7 @@ msgstr "Kaikki"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "to" msgstr "to"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Kello" msgstr "Kello"
@ -881,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Kokonaisaika" msgstr "Kokonaisaika"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -985,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "nilkkapaino" msgstr "nilkkapaino"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -997,7 +994,11 @@ msgstr "vyöpaino"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1005,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integroitu" msgstr "integroitu"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "pauna" msgstr "pauna"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1022,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "yli %d päivää" msgstr "yli %d päivää"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "tuntematon" msgstr "tuntematon"
@ -1037,3 +1054,9 @@ msgstr "määrittelemätön"
#: equipment.c:1514 #: equipment.c:1514
msgid "weight" msgid "weight"
msgstr "Massa" msgstr "Massa"
#~ msgid "%1$s, %3$s.%2$d.%4$04d %5$dh%6$02d"
#~ msgstr "%1$s, %2$d. %3$skuuta %4$04d %5$dh%6$02d"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Sukellus #%d - %s"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:58+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Yves Chibon <pingou@pingoured.fr>\n" "Last-Translator: Pierre-Yves Chibon <pingou@pingoured.fr>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Merci de choisir un ordinateur de plongée et un port "
msgid "#" msgid "#"
msgstr "N°" msgstr "N°"
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -50,13 +50,14 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s, %4$d, %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s, %4$d, %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d, %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d, %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
#: statistics.c:529 #: statistics.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s 3$d %2$s %4$d, %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s 3$d %2$s %4$d, %5$2d:%6$02d"
@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "À propos"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Ajouter une plongée" msgstr "Ajouter une plongée"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Ajouter une plongée" msgstr "Ajouter une plongée"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Ajoutée au groupe au-dessus" msgstr "Ajoutée au groupe au-dessus"
@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Temps Moy."
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Binôme" msgstr "Binôme"
@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "Entrez le fichier XML à importer dans les données actuelles"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Réduire tout" msgstr "Réduire tout"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Créer un nouveau groupe au-dessus" msgstr "Créer un nouveau groupe au-dessus"
@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Créer un nouveau groupe au-dessus"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "Pieds³" msgstr "Pieds³"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Blk" msgstr "Blk"
@ -196,15 +197,15 @@ msgstr "Block"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Blocks" msgstr "Blocks"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Date" msgstr "Date"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Date et Heure" msgstr "Date et Heure"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Date:" msgstr "Date:"
@ -216,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Fichier XML par défaut" msgstr "Fichier XML par défaut"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Supprimer Plongée" msgstr "Supprimer Plongée"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Supprimer plongée" msgstr "Supprimer plongée"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Supprimer plongées" msgstr "Supprimer plongées"
@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Supprimer plongées"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Profondeur" msgstr "Profondeur"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Profondeur (%s):" msgstr "Profondeur (%s):"
@ -255,20 +256,16 @@ msgstr "Nom de l'appareil"
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
#: info.c:107 #: info.c:107
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Plongée n°%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Plongée n°%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Plongée n°%d - " msgstr "Plongée n°%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Plongée n°%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Détails Plongée" msgstr "Détails Plongée"
@ -296,7 +293,7 @@ msgstr "Ordinateur de plongée"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Détails plongée" msgstr "Détails plongée"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Chef de Palanquée" msgstr "Chef de Palanquée"
@ -308,7 +305,7 @@ msgstr "Plongée n°"
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Police pour la liste de plongée" msgstr "Police pour la liste de plongée"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Chef de Palanquée" msgstr "Chef de Palanquée"
@ -324,35 +321,35 @@ msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Durée" msgstr "Durée"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Durée (min)" msgstr "Durée (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Éditer" msgstr "Éditer"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Éditer Informations Groupe" msgstr "Éditer Informations Groupe"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Éditer Sommaire Groupe" msgstr "Éditer Sommaire Groupe"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Éditer plongée" msgstr "Éditer plongée"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Éditer plongées" msgstr "Éditer plongées"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Éditer plusieur plongées" msgstr "Éditer plusieur plongées"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Éditer Sommaire Groupe" msgstr "Éditer Sommaire Groupe"
@ -364,11 +361,11 @@ msgstr "Activer / Désactiver Évênements"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Fin" msgstr "Fin"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Équipment" msgstr "Équipment"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Afficher tout" msgstr "Afficher tout"
@ -466,7 +463,7 @@ msgstr "Liste"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "Litre" msgstr "Litre"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Lieu" msgstr "Lieu"
@ -553,11 +550,11 @@ msgstr "Maximum"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Intégrer groupe dans le groupe au-dessus" msgstr "Intégrer groupe dans le groupe au-dessus"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Intégrer groupe dans le groupe en-dessous" msgstr "Intégrer groupe dans le groupe en-dessous"
@ -616,7 +613,7 @@ msgstr "Nouveau numéro de départ"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Pas d'information sur le block" msgstr "Pas d'information sur le block"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notes" msgstr "Notes"
@ -624,7 +621,7 @@ msgstr "Notes"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "Nov" msgstr "Nov"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -704,7 +701,7 @@ msgstr "Alarme: Temps d'air restant"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Attention: Temps d'air restant" msgstr "Attention: Temps d'air restant"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Évaluation" msgstr "Évaluation"
@ -713,15 +710,15 @@ msgstr "Évaluation"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Lecture plongée %s" msgstr "Lecture plongée %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Supprimer Groupe" msgstr "Supprimer Groupe"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Retirer plongée du groupe" msgstr "Retirer plongée du groupe"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Retirer les plongées sélectionnées du groupe" msgstr "Retirer les plongées sélectionnées du groupe"
@ -733,7 +730,7 @@ msgstr "Re-numéroter"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Re-essayer" msgstr "Re-essayer"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "Consommation d'air" msgstr "Consommation d'air"
@ -818,7 +815,7 @@ msgstr "Statistiques"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Stats" msgstr "Stats"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Combinaison" msgstr "Combinaison"
@ -863,7 +860,7 @@ msgstr "Trois"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Jeu" msgstr "Jeu"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Temps" msgstr "Temps"
@ -881,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Temps Total" msgstr "Temps Total"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -985,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "cheville" msgstr "cheville"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -997,7 +994,11 @@ msgstr "ceinture"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1005,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "intégré" msgstr "intégré"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "Livre US" msgstr "Livre US"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1022,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "Plus de %d jours" msgstr "Plus de %d jours"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "inconnu" msgstr "inconnu"
@ -1037,3 +1054,6 @@ msgstr "non-specifié"
#: equipment.c:1514 #: equipment.c:1514
msgid "weight" msgid "weight"
msgstr "poids" msgstr "poids"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Plongée n°%d - %s"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 15:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian\n" "Language-Team: Croatian\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
msgid "#" msgid "#"
msgstr "#" msgstr "#"
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "O programu"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Dodaj uron" msgstr "Dodaj uron"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Dodaj uron" msgstr "Dodaj uron"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Dodaj u gornju grupu" msgstr "Dodaj u gornju grupu"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Prosj. trajanje"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "Bar" msgstr "Bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Buddy" msgstr "Buddy"
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Odaberite XML datoteke za uvoz u trenutačnu datoteku"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvori" msgstr "Zatvori"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Zatvori sve grupe" msgstr "Zatvori sve grupe"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Kreiraj novu grupu iznad" msgstr "Kreiraj novu grupu iznad"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Kreiraj novu grupu iznad"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "CuSt" msgstr "CuSt"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Boca" msgstr "Boca"
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Boca"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Boce" msgstr "Boce"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Datum i vrijeme" msgstr "Datum i vrijeme"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Datum:" msgstr "Datum:"
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Pro"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Defaultna XML datoteka" msgstr "Defaultna XML datoteka"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Obriši" msgstr "Obriši"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Obriši uron" msgstr "Obriši uron"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Obriši uron" msgstr "Obriši uron"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Obriši urone" msgstr "Obriši urone"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Obriši urone"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Dubina" msgstr "Dubina"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Dubina (%s):" msgstr "Dubina (%s):"
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Naziv uređaja"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Uron #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d u %6$d:%7$02d" msgstr "Uron #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d u %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Uron #%d - " msgstr "Uron #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Uron #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informacije o uronu" msgstr "Informacije o uronu"
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Ronilačko računalo"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Podaci o uronu" msgstr "Podaci o uronu"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Voditelj" msgstr "Voditelj"
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Uron br."
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Font za listu urona" msgstr "Font za listu urona"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Voditelj" msgstr "Voditelj"
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Trajanje" msgstr "Trajanje"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Trajanje (min)" msgstr "Trajanje (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Uredi" msgstr "Uredi"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Uredi informacije o grupi" msgstr "Uredi informacije o grupi"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Uredi sažetak grupe" msgstr "Uredi sažetak grupe"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Uredi uron" msgstr "Uredi uron"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Uredi urone" msgstr "Uredi urone"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Uredi više urona" msgstr "Uredi više urona"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Uredi sažetak urona" msgstr "Uredi sažetak urona"
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Uključi/isključi događaje"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Kraj" msgstr "Kraj"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Oprema" msgstr "Oprema"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Otvori sve" msgstr "Otvori sve"
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Popis"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "Litra" msgstr "Litra"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Lokacija" msgstr "Lokacija"
@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Max."
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Svi" msgstr "Svi"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Spoji s grupom iznad" msgstr "Spoji s grupom iznad"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Spoji s grupom ispod" msgstr "Spoji s grupom ispod"
@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Novi početni broj"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Nema podatka o boci" msgstr "Nema podatka o boci"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Bilješke" msgstr "Bilješke"
@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Bilješke"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "Stu" msgstr "Stu"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "RTG Alarm"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "RTG Upozorenje" msgstr "RTG Upozorenje"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Ocjena" msgstr "Ocjena"
@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Ocjena"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Čitanje urona %s" msgstr "Čitanje urona %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Obriši grupu" msgstr "Obriši grupu"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Ukloni uron iz grupe" msgstr "Ukloni uron iz grupe"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe" msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe"
@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Renumeriraj"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo" msgstr "Pokušaj ponovo"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "SAC" msgstr "SAC"
@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Statistika"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistika" msgstr "Statistika"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Odijelo" msgstr "Odijelo"
@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Tri"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Čet" msgstr "Čet"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Vrijeme" msgstr "Vrijeme"
@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Ukupno trajanje" msgstr "Ukupno trajanje"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "gležanj" msgstr "gležanj"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "pojas"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integrirani" msgstr "integrirani"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "US funte" msgstr "US funte"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "više od %d dana" msgstr "više od %d dana"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "nepoznat" msgstr "nepoznat"
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "težina"
#~ "Prosječna\n" #~ "Prosječna\n"
#~ "dubina" #~ "dubina"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Uron #%d - %s"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "Duration" #~ msgctxt "Duration"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 14:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 14:16+0100\n"
"Last-Translator: Filippo Moser <filippom@gmail.com>\n" "Last-Translator: Filippo Moser <filippom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -31,9 +31,7 @@ msgstr " Selezionare il computer e la periferica"
msgid "#" msgid "#"
msgstr "#" msgstr "#"
#: statistics.c:625 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#: statistics.c:627
#: statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -51,7 +49,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
@ -62,8 +60,7 @@ msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
#: print.c:254 #: print.c:254 statistics.c:536
#: statistics.c:536
#, c-format #, c-format
msgid "%d min" msgid "%d min"
msgstr "%d min" msgstr "%d min"
@ -91,11 +88,11 @@ msgstr "Informazioni"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Aggiungi Immersione" msgstr "Aggiungi Immersione"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Aggiungi immersione" msgstr "Aggiungi immersione"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Aggiungi al viaggio sopra" msgstr "Aggiungi al viaggio sopra"
@ -135,8 +132,7 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Average" msgid "Average"
msgstr "Media" msgstr "Media"
#: statistics.c:692 #: statistics.c:692 statistics.c:729
#: statistics.c:729
msgid "Avg Depth" msgid "Avg Depth"
msgstr "Profondità media" msgstr "Profondità media"
@ -158,9 +154,7 @@ msgstr "Tempo Medio"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "Bar" msgstr "Bar"
#: info.c:488 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
#: info.c:915
#: print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Compagno" msgstr "Compagno"
@ -180,11 +174,11 @@ msgstr "Selezionare i files XML da importare nel file dei dati"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Minimizza tutto" msgstr "Minimizza tutto"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Crea un nuovo viaggio sopra" msgstr "Crea un nuovo viaggio sopra"
@ -193,13 +187,11 @@ msgstr "Crea un nuovo viaggio sopra"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "Piedi cubi" msgstr "Piedi cubi"
#: divelist.c:1268 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
#: gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Bombola" msgstr "Bombola"
#: equipment.c:926 #: equipment.c:926 equipment.c:1062
#: equipment.c:1062
msgid "Cylinder" msgid "Cylinder"
msgstr "Bombola" msgstr "Bombola"
@ -207,17 +199,15 @@ msgstr "Bombola"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Bombole" msgstr "Bombole"
#: divelist.c:1261 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
#: print.c:155
#: statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Data e Tempo" msgstr "Data e Tempo"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Data:" msgstr "Data:"
@ -229,28 +219,27 @@ msgstr "Dic"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "File XML di default" msgstr "File XML di default"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Cancella" msgstr "Cancella"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Cancella Immersione" msgstr "Cancella Immersione"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Cancella immersione" msgstr "Cancella immersione"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Cancella immersioni" msgstr "Cancella immersioni"
#: print.c:155 #: print.c:155 statistics.c:160
#: statistics.c:160
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Profondità" msgstr "Profondità"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Profondità (%s):" msgstr "Profondità (%s):"
@ -273,19 +262,12 @@ msgstr "Nome periferica"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Immersione #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d a %6$d:%7$02d" msgstr "Immersione #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d a %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Immersione #%d - " msgstr "Immersione #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Immersione #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122
#: info.c:673
#: statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informazioni sull'immersione" msgstr "Informazioni sull'immersione"
@ -313,7 +295,7 @@ msgstr "Computer"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Dettagli immersione" msgstr "Dettagli immersione"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Dive master" msgstr "Dive master"
@ -325,7 +307,7 @@ msgstr "Immersione n."
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Carattere Immersione" msgstr "Carattere Immersione"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster" msgstr "Divemaster"
@ -333,8 +315,7 @@ msgstr "Divemaster"
msgid "Dives" msgid "Dives"
msgstr "Immersioni" msgstr "Immersioni"
#: gtk-gui.c:913 #: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1496
#: gtk-gui.c:1496
msgid "Download From Dive Computer" msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Scarica dal Computer" msgstr "Scarica dal Computer"
@ -342,35 +323,35 @@ msgstr "Scarica dal Computer"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Durata" msgstr "Durata"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Durata (min)" msgstr "Durata (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Modifica Informazioni Viaggio" msgstr "Modifica Informazioni Viaggio"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Modifica Riepilogo Viaggio" msgstr "Modifica Riepilogo Viaggio"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Modifica Immersione" msgstr "Modifica Immersione"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Modifica Immersioni" msgstr "Modifica Immersioni"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Modifica più immerisoni" msgstr "Modifica più immerisoni"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Modifica il riepilogo di viaggio" msgstr "Modifica il riepilogo di viaggio"
@ -378,17 +359,15 @@ msgstr "Modifica il riepilogo di viaggio"
msgid "Enable / Disable Events" msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Abilita / Disabilita Eventi" msgstr "Abilita / Disabilita Eventi"
#: equipment.c:965 #: equipment.c:965 equipment.c:1489
#: equipment.c:1489
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Fine" msgstr "Fine"
#: gtk-gui.c:1118 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
#: info.c:508
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Attrezzatura" msgstr "Attrezzatura"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Espandi tutto" msgstr "Espandi tutto"
@ -486,11 +465,7 @@ msgstr "Lista"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "Litri" msgstr "Litri"
#: divelist.c:1272 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
#: info.c:460
#: info.c:482
#: info.c:909
#: print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Luogo" msgstr "Luogo"
@ -531,8 +506,7 @@ msgstr "Master"
msgid "Max Deco Time Warning" msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Avviso: Massimo tempo di decompressione" msgstr "Avviso: Massimo tempo di decompressione"
#: statistics.c:690 #: statistics.c:690 statistics.c:728
#: statistics.c:728
msgid "Max Depth" msgid "Max Depth"
msgstr "Profondità Massima" msgstr "Profondità Massima"
@ -578,11 +552,11 @@ msgstr "Massimo"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mag" msgstr "Mag"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra" msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto" msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto"
@ -641,9 +615,7 @@ msgstr "Nuovo numero di inizio"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Nessun dato sulla bombola" msgstr "Nessun dato sulla bombola"
#: info.c:465 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
#: info.c:500
#: info.c:923
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Note" msgstr "Note"
@ -651,9 +623,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "Nov" msgstr "Nov"
#: divelist.c:1271 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
#: gtk-gui.c:637
#: statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -685,13 +655,11 @@ msgstr "Avviso PO2 Verde"
msgid "PSI" msgid "PSI"
msgstr "PSI" msgstr "PSI"
#: gtk-gui.c:572 #: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915
#: gtk-gui.c:915
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
#: equipment.c:954 #: equipment.c:954 equipment.c:960
#: equipment.c:960
msgid "Pressure" msgid "Pressure"
msgstr "Pressione" msgstr "Pressione"
@ -736,8 +704,7 @@ msgstr "Allarme RGT"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Avviso RGT" msgstr "Avviso RGT"
#: info.c:493 #: info.c:519 info.c:946
#: info.c:920
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Valutazione" msgstr "Valutazione"
@ -746,20 +713,19 @@ msgstr "Valutazione"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Lettura immersione %s in corso" msgstr "Lettura immersione %s in corso"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Rimuovi Viaggio" msgstr "Rimuovi Viaggio"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Rimuovi immersione dal viaggio" msgstr "Rimuovi immersione dal viaggio"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Rimuovi le immersioni selezionate dal viaggio" msgstr "Rimuovi le immersioni selezionate dal viaggio"
#: gtk-gui.c:804 #: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916
#: gtk-gui.c:916
msgid "Renumber" msgid "Renumber"
msgstr "Rinumera" msgstr "Rinumera"
@ -768,10 +734,7 @@ msgid "Retry"
msgstr "Riprova" msgstr "Riprova"
# SAC surface air consumption # SAC surface air consumption
#: divelist.c:1270 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
#: gtk-gui.c:632
#: statistics.c:160
#: statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "CAS" msgstr "CAS"
@ -803,8 +766,7 @@ msgstr "Salvare le modifiche?"
msgid "Save File As" msgid "Save File As"
msgstr "Salvare il File come" msgstr "Salvare il File come"
#: gtk-gui.c:764 #: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918
#: gtk-gui.c:918
msgid "SelectEvents" msgid "SelectEvents"
msgstr "Seleziona Eventi" msgstr "Seleziona Eventi"
@ -833,8 +795,7 @@ msgstr "Immersione più corta"
msgid "Show Columns" msgid "Show Columns"
msgstr "Visualizza Colonne" msgstr "Visualizza Colonne"
#: equipment.c:951 #: equipment.c:951 equipment.c:1486
#: equipment.c:1486
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Dimensione" msgstr "Dimensione"
@ -846,8 +807,7 @@ msgstr "Allarme Risalita Veloce"
msgid "Speed Warning" msgid "Speed Warning"
msgstr "Avviso Risalita Veloce" msgstr "Avviso Risalita Veloce"
#: equipment.c:962 #: equipment.c:962 equipment.c:1488
#: equipment.c:1488
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Inizio" msgstr "Inizio"
@ -859,10 +819,7 @@ msgstr "Statistiche"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistiche" msgstr "Statistiche"
#: divelist.c:1267 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
#: gtk-gui.c:647
#: info.c:494
#: info.c:921
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Muta" msgstr "Muta"
@ -907,8 +864,7 @@ msgstr "tre"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Gio" msgstr "Gio"
#: info.c:795 #: info.c:821 print.c:155
#: print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tempo" msgstr "Tempo"
@ -926,7 +882,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Tempo Totale" msgstr "Tempo Totale"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -937,8 +893,7 @@ msgstr[1] "Viaggio %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Immersioni)"
msgid "Tue" msgid "Tue"
msgstr "Mar" msgstr "Mar"
#: equipment.c:1485 #: equipment.c:1485 equipment.c:1513
#: equipment.c:1513
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
@ -986,9 +941,7 @@ msgstr "Temperatura dell'acqua"
msgid "Wed" msgid "Wed"
msgstr "Mer" msgstr "Mer"
#: equipment.c:1012 #: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:642
#: equipment.c:1609
#: gtk-gui.c:642
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Peso" msgstr "Peso"
@ -1008,8 +961,7 @@ msgstr "File XML"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Anno" msgstr "Anno"
#: gtk-gui.c:917 #: gtk-gui.c:917 statistics.c:368
#: statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics" msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Statistiche Annuali" msgstr "Statistiche Annuali"
@ -1021,8 +973,7 @@ msgstr ""
"Non hai salvato le modifiche.\n" "Non hai salvato le modifiche.\n"
"Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?" "Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?"
#: gtk-gui.c:241 #: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
#: gtk-gui.c:244
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n" "You have unsaved changes to file: %s \n"
@ -1035,7 +986,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "caviglia" msgstr "caviglia"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -1047,7 +998,11 @@ msgstr "cintura"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1055,16 +1010,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integrato" msgstr "integrato"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 #: dive.c:83
#: gtk-gui.c:608 msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "lbs" msgstr "lbs"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1073,8 +1035,15 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "più di %d giorni" msgstr "più di %d giorni"
#: equipment.c:1378 #: dive.c:41
#: equipment.c:1398 msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "sconosciuto" msgstr "sconosciuto"
@ -1089,3 +1058,6 @@ msgstr "non specificato"
#: equipment.c:1514 #: equipment.c:1514
msgid "weight" msgid "weight"
msgstr "peso" msgstr "peso"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Immersione #%d - %s"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-17 10:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 10:41+0100\n"
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n" "Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Velg dykkecomputer og enhet"
msgid "#" msgid "#"
msgstr "#" msgstr "#"
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Om"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Nytt dykk" msgstr "Nytt dykk"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Nytt dykk" msgstr "Nytt dykk"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Slå sammen med turen over" msgstr "Slå sammen med turen over"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Snitt-tid"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Buddy" msgstr "Buddy"
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Slå sammen alle" msgstr "Slå sammen alle"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Lag ny tur over denne" msgstr "Lag ny tur over denne"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Lag ny tur over denne"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "ft^3" msgstr "ft^3"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Flaske" msgstr "Flaske"
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Flaske"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Flasker" msgstr "Flasker"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Dato" msgstr "Dato"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Dato og tid" msgstr "Dato og tid"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Dato:" msgstr "Dato:"
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "des"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML-fil" msgstr "Standard XML-fil"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Slett" msgstr "Slett"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Slett dykk" msgstr "Slett dykk"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Slett dykk" msgstr "Slett dykk"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Slett dykk" msgstr "Slett dykk"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Slett dykk"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Dybde" msgstr "Dybde"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Dybde (%s):" msgstr "Dybde (%s):"
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Enhetsnavn"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Dykk #%1$d - %2$s %4$02d-%3$02d-%5$04d, %6$d:%7$02d" msgstr "Dykk #%1$d - %2$s %4$02d-%3$02d-%5$04d, %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Dykk #%d - " msgstr "Dykk #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Dykk #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informasjon" msgstr "Informasjon"
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Dykkecomputer"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Detaljer" msgstr "Detaljer"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster" msgstr "Divemaster"
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Dykk nr."
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Skrifttype for liste" msgstr "Skrifttype for liste"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster" msgstr "Divemaster"
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Last ned fra dykkecomputer"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Varighet" msgstr "Varighet"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Varighet (min)" msgstr "Varighet (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Rediger turinformasjon" msgstr "Rediger turinformasjon"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Rediger tursammendrag" msgstr "Rediger tursammendrag"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Rediger dykk" msgstr "Rediger dykk"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Rediger dykk" msgstr "Rediger dykk"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Rediger flere dykk" msgstr "Rediger flere dykk"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Rediger tursammendrag" msgstr "Rediger tursammendrag"
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Skru på/av hendelser"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Slutt" msgstr "Slutt"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Utstyr" msgstr "Utstyr"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Ekspander alle" msgstr "Ekspander alle"
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Liste"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "liter" msgstr "liter"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Sted" msgstr "Sted"
@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Maksimum"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "mai" msgstr "mai"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Slå samme tur med turen over" msgstr "Slå samme tur med turen over"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Slå sammen tur med turen under" msgstr "Slå sammen tur med turen under"
@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Nytt startnummer"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Ingen tankinformasjon" msgstr "Ingen tankinformasjon"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notater" msgstr "Notater"
@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Notater"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "nov" msgstr "nov"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "Alarm: gjenværende gasstid"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Advarsel: gjenværende gasstid" msgstr "Advarsel: gjenværende gasstid"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Vurdering" msgstr "Vurdering"
@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Vurdering"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Leser dykk %s" msgstr "Leser dykk %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Fjern tur" msgstr "Fjern tur"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Fjern dykk fra tur" msgstr "Fjern dykk fra tur"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Fjern valgte dykk fra tur" msgstr "Fjern valgte dykk fra tur"
@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Oppdater nummerering"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen" msgstr "Prøv igjen"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "SAC" msgstr "SAC"
@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Statistikk"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistikk" msgstr "Statistikk"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Drakt" msgstr "Drakt"
@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Alle"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "tor" msgstr "tor"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Total tid" msgstr "Total tid"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "ankel" msgstr "ankel"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "belte"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integrert" msgstr "integrert"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "pund" msgstr "pund"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "Min" msgstr "Min"
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "Min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "mer enn %d dager" msgstr "mer enn %d dager"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "ukjent" msgstr "ukjent"
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "Vekt"
#~ "Dybde\n" #~ "Dybde\n"
#~ "Gjennomsnitt" #~ "Gjennomsnitt"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Dykk #%d - %s"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "Duration" #~ msgctxt "Duration"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-11 13:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-11 13:08+0100\n"
"Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n" "Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " Selecteer duikcomputer en aansluiting. "
msgid "#" msgid "#"
msgstr "" msgstr ""
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "" msgstr ""
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "" msgstr ""
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr ""
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Duik toevoegen" msgstr "Duik toevoegen"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Duik Toevoegen" msgstr "Duik Toevoegen"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Trip hierboven toevoegen" msgstr "Trip hierboven toevoegen"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Gemiddelde tijd"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Buddy" msgstr "Buddy"
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Kies de XML bestanden om te importeren in huidig data bestand"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Alle uitklappen" msgstr "Alle uitklappen"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Nieuwe trip hierboven invoegen" msgstr "Nieuwe trip hierboven invoegen"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Nieuwe trip hierboven invoegen"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "cuft" msgstr "cuft"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Fles" msgstr "Fles"
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Fles"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Flessen" msgstr "Flessen"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Datum en tijd" msgstr "Datum en tijd"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Datum:" msgstr "Datum:"
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standaard XML bestand" msgstr "Standaard XML bestand"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Duik verwijderen" msgstr "Duik verwijderen"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Duik verwijderen" msgstr "Duik verwijderen"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Duiken verwijderen" msgstr "Duiken verwijderen"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Duiken verwijderen"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Diepte" msgstr "Diepte"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Diepte (%s):" msgstr "Diepte (%s):"
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Apparaatnaam"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Duik #%d - %s %02d/%02d/%04d om %d:%02d" msgstr "Duik #%d - %s %02d/%02d/%04d om %d:%02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Duik #%d - " msgstr "Duik #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Duik #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Duik informatie" msgstr "Duik informatie"
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Duikcomputer"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Duikdetails" msgstr "Duikdetails"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Duik-instructeur" msgstr "Duik-instructeur"
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Duik Nr."
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Duiklijst Font" msgstr "Duiklijst Font"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Duik-instructeur" msgstr "Duik-instructeur"
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Download uit duikcomputer"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duur" msgstr "Duur"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Duur (min)" msgstr "Duur (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bewerken" msgstr "Bewerken"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Trip informatie bewerken" msgstr "Trip informatie bewerken"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Trip overzicht bewerken" msgstr "Trip overzicht bewerken"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Duik bewerken" msgstr "Duik bewerken"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Duiken bewerken" msgstr "Duiken bewerken"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Bewerk meerdere duiken" msgstr "Bewerk meerdere duiken"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Trip overzicht bewerken" msgstr "Trip overzicht bewerken"
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Inschakelen / uitschakelen Evenementen"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Einde" msgstr "Einde"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting" msgstr "Uitrusting"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Alle uitklappen" msgstr "Alle uitklappen"
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Lijst"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "Liter" msgstr "Liter"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Locatie" msgstr "Locatie"
@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Grootste"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mei" msgstr "Mei"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Trip met bovenstaande samenvoegen" msgstr "Trip met bovenstaande samenvoegen"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Trip met onderstaande samenvoegen" msgstr "Trip met onderstaande samenvoegen"
@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Nieuw begin nummer"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Geen fles informatie" msgstr "Geen fles informatie"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notities" msgstr "Notities"
@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Notities"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "Nov" msgstr "Nov"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "Alarm: resterende Gas-tijd"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Warnung: resterende Gas-tijd" msgstr "Warnung: resterende Gas-tijd"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Waardering" msgstr "Waardering"
@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Waardering"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Lezen duik %s" msgstr "Lezen duik %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Trip verwijderen" msgstr "Trip verwijderen"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Duik uit trip verwijderen" msgstr "Duik uit trip verwijderen"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Geselecteerde duiken uit trip verwijderen" msgstr "Geselecteerde duiken uit trip verwijderen"
@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Hernummeren"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw" msgstr "Opnieuw"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "Gas verbruiksratio" msgstr "Gas verbruiksratio"
@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Statistieken"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistieken" msgstr "Statistieken"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Pak" msgstr "Pak"
@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Drie"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Do" msgstr "Do"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tijd" msgstr "Tijd"
@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Totale tijd" msgstr "Totale tijd"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "enkel" msgstr "enkel"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "riem"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "Geintergreerd" msgstr "Geintergreerd"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "US Pond" msgstr "US Pond"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "Meer dan %d dagen" msgstr "Meer dan %d dagen"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "Onbek" msgstr "Onbek"
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "Gewicht"
#~ "Diepte\n" #~ "Diepte\n"
#~ "Gemiddeld" #~ "Gemiddeld"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Duik #%d - %s"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "Duration" #~ msgctxt "Duration"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 00:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovakian\n" "Language-Team: Slovakian\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. "
msgid "#" msgid "#"
msgstr "#" msgstr "#"
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "" msgstr ""
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "" msgstr ""
@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Info"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Pridať Ponor" msgstr "Pridať Ponor"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Pridať ponor" msgstr "Pridať ponor"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Pridať do akcie vyššie" msgstr "Pridať do akcie vyššie"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Priemerný čas"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Vyber XML súbor pre import do aktuálneho data súboru"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť" msgstr "Zatvoriť"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Zredukovať všetky" msgstr "Zredukovať všetky"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Vytvoriť novú akciu nad" msgstr "Vytvoriť novú akciu nad"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Vytvoriť novú akciu nad"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "kubická stopa" msgstr "kubická stopa"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Fľaša" msgstr "Fľaša"
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Fľaša"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Fľaše" msgstr "Fľaše"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Dátum" msgstr "Dátum"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Dátum a čas" msgstr "Dátum a čas"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Dátum:" msgstr "Dátum:"
@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Default XML Súbor" msgstr "Default XML Súbor"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Zmazať" msgstr "Zmazať"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Zmazať Ponor" msgstr "Zmazať Ponor"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Zmazať ponor" msgstr "Zmazať ponor"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Zmazať ponory" msgstr "Zmazať ponory"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Zmazať ponory"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Hĺbka" msgstr "Hĺbka"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Hĺbka (%s):" msgstr "Hĺbka (%s):"
@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Názov zariadenia"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d" msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Ponor #%d - " msgstr "Ponor #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Ponor #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Informácie" msgstr "Informácie"
@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Počítač"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Detaily ponoru" msgstr "Detaily ponoru"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster" msgstr "Divemaster"
@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Ponor č."
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Font pre ponory" msgstr "Font pre ponory"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster" msgstr "Divemaster"
@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Nahratie údajov z počítača"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Dĺžka (min)" msgstr "Dĺžka (min)"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Dĺžka (min)" msgstr "Dĺžka (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editovať" msgstr "Editovať"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Editovať akciu" msgstr "Editovať akciu"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Editovať sumár" msgstr "Editovať sumár"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Editovať ponor" msgstr "Editovať ponor"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Editovať ponory" msgstr "Editovať ponory"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Editovať viac ponorov" msgstr "Editovať viac ponorov"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Editovať sumár" msgstr "Editovať sumár"
@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Povolit / zakázať udalosti"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Koniec" msgstr "Koniec"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Výstroj" msgstr "Výstroj"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Expandovať všetky" msgstr "Expandovať všetky"
@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Zoznam"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "liter" msgstr "liter"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Miesto" msgstr "Miesto"
@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Maximum"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Máj" msgstr "Máj"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Spoj akciu s akciou nad" msgstr "Spoj akciu s akciou nad"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Spoj akciu s akciou pod" msgstr "Spoj akciu s akciou pod"
@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Nové začiatočné číslo"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Žiadne informácie o fľaši" msgstr "Žiadne informácie o fľaši"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Poznámky" msgstr "Poznámky"
@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "Nov" msgstr "Nov"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "Alarm: zostávajúci čas plynu"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Upozornenie: zostávajúci čas plynu" msgstr "Upozornenie: zostávajúci čas plynu"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Rating" msgstr "Rating"
@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Rating"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Načítavam ponor %s" msgstr "Načítavam ponor %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Vymaž akciu" msgstr "Vymaž akciu"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Vymaž ponor z akcie" msgstr "Vymaž ponor z akcie"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie" msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie"
@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Prečíslovanie"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Skús znovu" msgstr "Skús znovu"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "Spotreba plynu" msgstr "Spotreba plynu"
@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Štatistika"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Štatistiky" msgstr "Štatistiky"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Oblek" msgstr "Oblek"
@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Strom"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Št" msgstr "Št"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Čas" msgstr "Čas"
@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Celkový čas" msgstr "Celkový čas"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "členok" msgstr "členok"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "opasok"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integrované" msgstr "integrované"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "US libra" msgstr "US libra"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "min" msgstr "min"
@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "viac než %d dní" msgstr "viac než %d dní"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "nez." msgstr "nez."
@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "hmotnosť"
#~ "Priemerná\n" #~ "Priemerná\n"
#~ "Hĺbka" #~ "Hĺbka"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Ponor #%d - %s"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "Duration" #~ msgctxt "Duration"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-12 11:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-12 11:48+0900\n"
"Last-Translator: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>\n" "Last-Translator: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr " Välj dykdator och enhet"
msgid "#" msgid "#"
msgstr "" msgstr ""
#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 #: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format #, c-format
msgid "%.*f %s/min" msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min"
@ -51,13 +51,14 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
#: divelist.c:384 #: divelist.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
#: statistics.c:529 #: statistics.c:529
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d"
@ -89,11 +90,11 @@ msgstr "Om"
msgid "Add Dive" msgid "Add Dive"
msgstr "Ny dykning" msgstr "Ny dykning"
#: divelist.c:2022 #: divelist.c:2023
msgid "Add dive" msgid "Add dive"
msgstr "Ny dykning" msgstr "Ny dykning"
#: divelist.c:2101 #: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above" msgid "Add to trip above"
msgstr "Kombinera med resan ovan" msgstr "Kombinera med resan ovan"
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Medel-tid"
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
#: info.c:488 info.c:915 print.c:156 #: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy" msgid "Buddy"
msgstr "Buddy" msgstr "Buddy"
@ -173,11 +174,11 @@ msgstr "Välj vilken XML-filer du vill importera"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Stäng" msgstr "Stäng"
#: divelist.c:2118 #: divelist.c:2119
msgid "Collapse all" msgid "Collapse all"
msgstr "Sammanslå alla" msgstr "Sammanslå alla"
#: divelist.c:2091 #: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above" msgid "Create new trip above"
msgstr "Ny resa innan" msgstr "Ny resa innan"
@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "Ny resa innan"
msgid "CuFt" msgid "CuFt"
msgstr "ft^3" msgstr "ft^3"
#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622 #: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl" msgid "Cyl"
msgstr "Cyl" msgstr "Cyl"
@ -197,15 +198,15 @@ msgstr "Cylinder"
msgid "Cylinders" msgid "Cylinders"
msgstr "Cylindrar" msgstr "Cylindrar"
#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720 #: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: info.c:780 #: info.c:806
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Datum och tid" msgstr "Datum och tid"
#: info.c:790 #: info.c:816
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "Datum:" msgstr "Datum:"
@ -217,19 +218,19 @@ msgstr "dec"
msgid "Default XML Data File" msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML-fil" msgstr "Standard XML-fil"
#: info.c:229 #: info.c:255
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Radera" msgstr "Radera"
#: info.c:180 #: info.c:206
msgid "Delete Dive" msgid "Delete Dive"
msgstr "Radera dykning" msgstr "Radera dykning"
#: divelist.c:2009 #: divelist.c:2010
msgid "Delete dive" msgid "Delete dive"
msgstr "Radera dykning" msgstr "Radera dykning"
#: divelist.c:2008 #: divelist.c:2009
msgid "Delete dives" msgid "Delete dives"
msgstr "Radera dykningar" msgstr "Radera dykningar"
@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Radera dykningar"
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "Djup" msgstr "Djup"
#: info.c:840 #: info.c:866
#, c-format #, c-format
msgid "Depth (%s):" msgid "Depth (%s):"
msgstr "Djup (%s):" msgstr "Djup (%s):"
@ -256,20 +257,16 @@ msgstr "Enhetsnamn"
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
#: info.c:107 #: info.c:107
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Dyk #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d kl %6$d:%7$02d" msgstr "Dyk #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d kl %6$d:%7$02d"
#: print.c:67 #: info.c:158 print.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Dive #%d - " msgid "Dive #%d - "
msgstr "Dykning #%d - " msgstr "Dykning #%d - "
#: info.c:146 #: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Dykning #%d - %s"
#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info" msgid "Dive Info"
msgstr "Information" msgstr "Information"
@ -297,7 +294,7 @@ msgstr "Dykdator"
msgid "Dive details" msgid "Dive details"
msgstr "Detaljer" msgstr "Detaljer"
#: info.c:487 #: info.c:513
msgid "Dive master" msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster" msgstr "Divemaster"
@ -309,7 +306,7 @@ msgstr "Dyknr"
msgid "Divelist Font" msgid "Divelist Font"
msgstr "Font för dyklistan" msgstr "Font för dyklistan"
#: info.c:914 #: info.c:940
msgid "Divemaster" msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster" msgstr "Divemaster"
@ -325,35 +322,35 @@ msgstr "Nedladda från dykdator"
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: info.c:835 #: info.c:861
msgid "Duration (min)" msgid "Duration (min)"
msgstr "Tid (min)" msgstr "Tid (min)"
#: info.c:230 #: info.c:256
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigera" msgstr "Redigera"
#: info.c:632 #: info.c:658
msgid "Edit Trip Info" msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Redigera reseinformation" msgstr "Redigera reseinformation"
#: divelist.c:2030 #: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary" msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Redigera resesammandrag" msgstr "Redigera resesammandrag"
#: divelist.c:2006 #: divelist.c:2007
msgid "Edit dive" msgid "Edit dive"
msgstr "Redigera dykning" msgstr "Redigera dykning"
#: divelist.c:2005 #: divelist.c:2006
msgid "Edit dives" msgid "Edit dives"
msgstr "Redigera dykning" msgstr "Redigera dykning"
#: info.c:475 #: info.c:501
msgid "Edit multiple dives" msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Redigera flera dykningar" msgstr "Redigera flera dykningar"
#: info.c:455 #: info.c:481
msgid "Edit trip summary" msgid "Edit trip summary"
msgstr "Redigera resesammandrag" msgstr "Redigera resesammandrag"
@ -365,11 +362,11 @@ msgstr "Aktivera / Inaktivera händelser"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Slut" msgstr "Slut"
#: gtk-gui.c:1118 info.c:508 #: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment" msgid "Equipment"
msgstr "Utrustning" msgstr "Utrustning"
#: divelist.c:2115 #: divelist.c:2116
msgid "Expand all" msgid "Expand all"
msgstr "Expandera alla" msgstr "Expandera alla"
@ -467,7 +464,7 @@ msgstr "Lista"
msgid "Liter" msgid "Liter"
msgstr "liter" msgstr "liter"
#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156 #: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ställe" msgstr "Ställe"
@ -554,11 +551,11 @@ msgstr "Maksimum"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "mai" msgstr "mai"
#: divelist.c:2038 #: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above" msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Sammanslå resa med tidigare resa" msgstr "Sammanslå resa med tidigare resa"
#: divelist.c:2048 #: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below" msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Sammanslå resa med senare resa" msgstr "Sammanslå resa med senare resa"
@ -617,7 +614,7 @@ msgstr "Nytt startnummer"
msgid "No Tank Data" msgid "No Tank Data"
msgstr "Ingen tankinformation" msgstr "Ingen tankinformation"
#: info.c:465 info.c:500 info.c:923 #: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar" msgstr "Anteckningar"
@ -625,7 +622,7 @@ msgstr "Anteckningar"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "nov" msgstr "nov"
#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU" msgid "OTU"
msgstr "OTU" msgstr "OTU"
@ -705,7 +702,7 @@ msgstr "Alarm: gastid"
msgid "RGT Warning" msgid "RGT Warning"
msgstr "Varning: gastid" msgstr "Varning: gastid"
#: info.c:493 info.c:920 #: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Värdering" msgstr "Värdering"
@ -714,15 +711,15 @@ msgstr "Värdering"
msgid "Reading dive %s" msgid "Reading dive %s"
msgstr "Läser dykning %s" msgstr "Läser dykning %s"
#: divelist.c:2053 #: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip" msgid "Remove Trip"
msgstr "Radera resa" msgstr "Radera resa"
#: divelist.c:2109 #: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip" msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Ta bort dykning från resa" msgstr "Ta bort dykning från resa"
#: divelist.c:2107 #: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip" msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ta bort valda dykningar från resa" msgstr "Ta bort valda dykningar från resa"
@ -734,7 +731,7 @@ msgstr "Uppdatera numrering"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Pröva igen" msgstr "Pröva igen"
#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 #: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC" msgid "SAC"
msgstr "SAC" msgstr "SAC"
@ -819,7 +816,7 @@ msgstr "Statistik"
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"
#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921 #: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit" msgid "Suit"
msgstr "Dräkt" msgstr "Dräkt"
@ -864,7 +861,7 @@ msgstr "Alla"
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "tor" msgstr "tor"
#: info.c:795 print.c:155 #: info.c:821 print.c:155
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
@ -882,7 +879,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Total tid" msgstr "Total tid"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
#: divelist.c:375 #: divelist.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@ -986,7 +983,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle" msgid "ankle"
msgstr "ankel" msgstr "ankel"
#: equipment.c:825 #: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar" msgid "bar"
msgstr "bar" msgstr "bar"
@ -998,7 +995,11 @@ msgstr "bälte"
msgid "clip-on" msgid "clip-on"
msgstr "clip-on" msgstr "clip-on"
#: divelist.c:1263 #: dive.c:88
msgid "cuft"
msgstr ""
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft" msgid "ft"
msgstr "ft" msgstr "ft"
@ -1006,15 +1007,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated" msgid "integrated"
msgstr "integrerat" msgstr "integrerat"
#: gtk-gui.c:607 #: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg" msgid "kg"
msgstr "kg" msgstr "kg"
#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608 #: dive.c:83
msgid "l"
msgstr ""
#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs" msgid "lbs"
msgstr "pund" msgstr "pund"
#: divelist.c:1264 #: dive.c:108 info.c:866
msgid "m"
msgstr ""
#: divelist.c:1265
msgid "min" msgid "min"
msgstr "Min" msgstr "Min"
@ -1023,6 +1032,14 @@ msgstr "Min"
msgid "more than %d days" msgid "more than %d days"
msgstr "mer än %d dagar" msgstr "mer än %d dagar"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
msgstr ""
#: dive.c:49
msgid "psi"
msgstr ""
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398 #: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn" msgid "unkn"
msgstr "okänd" msgstr "okänd"
@ -1038,3 +1055,6 @@ msgstr "inte specifierad"
#: equipment.c:1514 #: equipment.c:1514
msgid "weight" msgid "weight"
msgstr "Vikt" msgstr "Vikt"
#~ msgid "Dive #%d - %s"
#~ msgstr "Dykning #%d - %s"