subsurface/translations/subsurface_ro_RO.ts

14322 lines
664 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ro_RO" version="2.1">
<context>
<name>About</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="10"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="20"/>
<source>About Subsurface-mobile</source>
<translation>Despre Subsurface-varianta portabilă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="37"/>
<source>A mobile version of the free Subsurface divelog software.
</source>
<translation>O versiune portabilă a software-ului gratuit Subsurface divelog.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="38"/>
<source>View your dive logs while on the go.</source>
<translation>Accesati scufundarile logate in timp ce sunteti in deplasare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="49"/>
<source>Version: %1
© Subsurface developer team
2011-2019</source>
<translation>Vesriunea: %1
© Echipa Subsurface
2011-2019</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="62"/>
<source>Copy logs to clipboard</source>
<translation>Copie logurile in clipboard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BtDeviceSelectionDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="240"/>
<source>Remote Bluetooth device selection</source>
<translation>Selecția dispozitivului Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="22"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="241"/>
<source>Save</source>
<translation>Salvare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="35"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="37"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="242"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ieșire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="66"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="26"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="244"/>
<source>Local Bluetooth device details</source>
<translation>Detalii despre dispozitivul Bluetooth local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="75"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="245"/>
<source>Name: </source>
<translation>Nume: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="89"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="28"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="246"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adresă: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="118"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="247"/>
<source>Bluetooth powered on</source>
<translation>Dispozitivul Bluetooth este pornit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="140"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="31"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="248"/>
<source>Turn on/off</source>
<translation>Pornește/Oprește</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="150"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="249"/>
<source>Select device:</source>
<translation>Selectează diospozitiv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="172"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="250"/>
<source>Discovered devices</source>
<translation>Dispozitive descoperite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="193"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="251"/>
<source>Bluetooth mode</source>
<translation>Mod Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="201"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="252"/>
<source>Auto</source>
<translation>Automat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="206"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="253"/>
<source>Force LE</source>
<translation>Forteaza LE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="211"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="254"/>
<source>Force classical</source>
<translation>Forteaza clasic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="221"/>
<source>even if not recognized as dive computer</source>
<translation>chiar daca nu e recunoscut ca un computer de scufundari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="224"/>
<source>Show all BT devices</source>
<translation>Arata toate dispozitivele BT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="242"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="33"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="256"/>
<source>Scan</source>
<translation>Scanare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="255"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="34"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_btdeviceselectiondialog.h" line="257"/>
<source>Clear</source>
<translation>Ștergere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="29"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nume:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="101"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Se încearcă pornirea dispozitivului Bluetooth local...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="104"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Se încearcă oprirea dispozitivului Bluetooth local...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="132"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>Lista cu dispozitivele descoperite a fost golită.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="144"/>
<source>Scanning for remote devices...</source>
<translation>Scanare după alte dispozitive...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="157"/>
<source>Scanning finished successfully.</source>
<translation>Scanarea s-a terminat cu succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="167"/>
<source>The local Bluetooth device was %1.</source>
<extracomment>%1 will be replaced with &quot;turned on&quot; or &quot;turned off&quot;</extracomment>
<translation>Dispozitivul local Bluetooth a fost %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="168"/>
<source>turned on</source>
<translation>pornit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="168"/>
<source>turned off</source>
<translation>oprit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="186"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>NEÎMPERECHEAT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="190"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="323"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="336"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>ÎMPERECHEAT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="193"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="328"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="337"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>ÎMPERECHEAT_CU_AUTORIZARE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="208"/>
<source>%1 (%2) [State: %3]</source>
<translation>%1 (%2) [Stare: %3]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Dispozitivul %1 poate fi folosit pentru conexiune. Pentru a continua apăsați butonul de salvare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="244"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Dispozitivul %1 trebuie împerechat înainte de folosire. Pentru a împerechea dispozitivele folosiți meniul contextual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="250"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Un dispozitiv are nevoie de o adresa diferita de zero pentru conexiune.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Dispozitivul local a fost schimbat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="286"/>
<source>Pair</source>
<translation>Împerechere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="287"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Desperechere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="303"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Se încearcă împerecherea cu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="307"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Se încearca desperecherea cu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="319"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Dispozitivul %1 a fost desperecheat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="326"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>Dispozitivul %1 a fost împerecheat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="331"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>Dispozitivul %1 a fost împerecheat cu autorizare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="356"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Dispozitivul %1 poate fi folosit pentru conexiune. Pentru a continua apăsați butonul de salvare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="368"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>A apărut o eroare legată de dispozitivul local: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="369"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Eroare la împerechere. Dacă dispozitivul cu care se dorește împerecherea are nevoie de un cod PIN customizat, rugăm împerecheați dispozitivele folosind utilitarul sistemului de utilizare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Eroare necunoscută.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="380"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>Adaptorul Bluetooth nu este pornit. Pentru a descoperi alte dispozitive, acesta trebuie pornit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>Încercarea de scriere/citire s-a finalizat cu o eroare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="386"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>A apărut o eroare necunoscută.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>A apărut o eroare la descoperirea dispozitive: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="441"/>
<source>Not available</source>
<translation>Indisponibil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Adaptorul Bluetooth local nu poate fi accesat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="487"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>Agentul folosit pentru descoperirea dispozitivelor Bluetooth nu a fost creat deoarece nu există niciun dispozitiv Bluetooth local ce are adresa %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CheckCloudConnection</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="58"/>
<source>Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)</source>
<translation><numerusform>Asteapta conexiunea cu cloud-ul (%n secunda(e) trecute)</numerusform><numerusform>Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute)</numerusform><numerusform>Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="65"/>
<source>Cloud connection failed</source>
<translation>Conexiunea cu cloud-ul esuata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloudCredentials</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="43"/>
<source>Cloud credentials</source>
<translation>Date de conectare la Cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="49"/>
<source>Email</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="65"/>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="83"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="100"/>
<source>Register</source>
<translation>Inregistrare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="111"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="114"/>
<source>Check credentials...</source>
<translation>Verifică datele de login...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="127"/>
<source>Sign-in or Register</source>
<translation>Logare sau Inregistrare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="138"/>
<source>No cloud mode</source>
<translation>Mod fara Cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="151"/>
<source>Forgot password?</source>
<translation>Ai uitat parola?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloudStorageAuthenticate</name>
<message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
<translation>Verificare cont Cloud necesare, introdu PIN la preferinte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColumnNameProvider</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Dive #</source>
<translation>Scufundare #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Date</source>
<translation>Dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Time</source>
<translation>Timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Location</source>
<translation>Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Weight</source>
<translation>Greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Cyl. size</source>
<translation>Dimensiunea tubului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Start pressure</source>
<translation>Începutul presiunii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>End pressure</source>
<translation>Sfârșitul presiunii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Adâncime maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Avg. depth</source>
<translation>Adâncime medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Maestru scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Însoțitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temperatura aerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temperatura apei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="72"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="72"/>
<source>He</source>
<translation>He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Sample time</source>
<translation>Timp de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Sample depth</source>
<translation>Adâncime de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Sample temperature</source>
<translation>Temperatură de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Sample pO</source>
<translation>pO de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Sample CNS</source>
<translation>CNS de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Sample NDL</source>
<translation>NDL de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="73"/>
<source>Sample TTS</source>
<translation>TTS de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="73"/>
<source>Sample stopdepth</source>
<translation>Limită de adâncime de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="73"/>
<source>Sample pressure</source>
<translation>Presiune de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Sample sensor1 pO</source>
<translation>Exemplu senso1 pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Sample sensor2 pO</source>
<translation>Exemplu sensor2 pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Sample sensor3 pO</source>
<translation>Exemplu sensor3 pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Sample setpoint</source>
<translation>Exemplu valoare de referință</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Sample heartrate</source>
<translation>Puls de proba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Command</name>
<message>
<location filename="../commands/command_base.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_base.cpp" line="50"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_base.cpp" line="65"/>
<source>all dives</source>
<translation>toate scufundările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="399"/>
<source>add dive</source>
<translation>adaugă scufundare</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="468"/>
<source>import %n dive(s) from %1</source>
<translation><numerusform>importă %n scufundare(i) din %1</numerusform><numerusform>importă %n scufundare(i) din %1</numerusform><numerusform>importă %n scufundare(i) din %1</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="549"/>
<source>delete %n dive(s)</source>
<translation><numerusform>sterge %n scufundare(ări)</numerusform><numerusform>sterge %n scufundare(ări)</numerusform><numerusform>sterge %n scufundare(ări)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="585"/>
<source>shift time of %n dives</source>
<translation><numerusform>mută-cu ora a %n scufundări</numerusform><numerusform>mută-cu ora a %n scufundări</numerusform><numerusform>mută-cu ora a %n scufundări</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="633"/>
<source>renumber %n dive(s)</source>
<translation><numerusform>renumerotează %n scufundare(i)</numerusform><numerusform>renumerotează %n scufundare(i)</numerusform><numerusform>renumerotează %n scufundare(i)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="685"/>
<source>remove %n dive(s) from trip</source>
<translation><numerusform>șterge %n scufundare(i) din excursie</numerusform><numerusform>șterge %n scufundare(i) din excursie</numerusform><numerusform>șterge %n scufundare(i) din excursie</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="697"/>
<source>remove autogenerated trips</source>
<translation>șterge excursille autogenerate</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="709"/>
<source>add %n dives to trip</source>
<translation><numerusform>adaugă %n scufundări la excursie</numerusform><numerusform>adaugă %n scufundări la excursie</numerusform><numerusform>adaugă %n scufundări la excursie</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="716"/>
<source>create trip</source>
<translation>crează excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="729"/>
<source>autogroup dives</source>
<translation>grupează automat scufundările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="824"/>
<source>split dive</source>
<translation>împarte scufundarea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="842"/>
<source>split dive computer</source>
<translation>împarte computerul de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="898"/>
<source>move dive computer to front</source>
<translation>mută in față computerul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="904"/>
<source>delete dive computer</source>
<translation>Șterge computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="909"/>
<source>merge dive</source>
<translation>concatenează scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="78"/>
<source>add dive site</source>
<translation>Adauga locație scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="100"/>
<source>import dive sites from %1</source>
<translation>Importă locații scufundare din %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="136"/>
<source>delete %n dive site(s)</source>
<translation><numerusform>șterge %n locații scufundare(i)</numerusform><numerusform>șterge %n locații scufundare(i)</numerusform><numerusform>șterge %n locații scufundare(i)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="156"/>
<source>purge unused dive sites</source>
<translation>șterge locații de scufundare nefolosite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="191"/>
<source>Edit dive site name</source>
<translation>Editeză numele locației de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="214"/>
<source>Edit dive site description</source>
<translation>Editeză descrierea locației de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="237"/>
<source>Edit dive site notes</source>
<translation>Editeză notițele despre locația de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="260"/>
<source>Edit dive site country</source>
<translation>Editeză țara locației de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="285"/>
<source>Edit dive site location</source>
<translation>Editeză pozitia locației de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="314"/>
<source>Edit dive site taxonomy</source>
<translation>Editeză taxonomia locației de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="342"/>
<source>merge dive sites</source>
<translation>combină locații scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="396"/>
<source>apply GPS fixes</source>
<translation>aplică coordonate GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="95"/>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="660"/>
<location filename="../commands/command_edit_trip.cpp" line="18"/>
<source>Edit %1</source>
<translation>Editează %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="97"/>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="662"/>
<source>Edit %1 (%n dive(s))</source>
<translation><numerusform>Editare %1 (%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>Editare %1 (%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>Editare %1 (%n scufundare(i))</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="166"/>
<source>notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="188"/>
<source>suit</source>
<translation>costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="209"/>
<source>rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="230"/>
<source>visibility</source>
<translation>vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="251"/>
<source>wavesize</source>
<translation>dimensiune val</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="272"/>
<source>current</source>
<translation>curent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="293"/>
<source>surge</source>
<translation>valuri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="314"/>
<source>chill</source>
<translation>frig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="335"/>
<source>air temperature</source>
<translation>temperatură la suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="359"/>
<source>water temperature</source>
<translation>ătemperatură apă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="380"/>
<source>salinity</source>
<translation>salinitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="401"/>
<source>Atm. pressure</source>
<translation>Presiune atmosferică</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="425"/>
<source>duration</source>
<translation>durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="449"/>
<source>depth</source>
<translation>adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="471"/>
<source>dive site</source>
<translation>locație scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="569"/>
<source>dive mode</source>
<translation>mod scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="590"/>
<source>invalid</source>
<translation>invalid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="725"/>
<source>tags</source>
<translation>etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="748"/>
<source>buddies</source>
<translation>parteneri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="771"/>
<source>dive master</source>
<translation>dive master</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="870"/>
<source>Paste onto %n dive(s)</source>
<translation><numerusform>Lipeste la %n scufundare(i)</numerusform><numerusform>Lipeste la %n scufundare(i)</numerusform><numerusform>Lipeste la %n scufundare(i)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="946"/>
<source>Replan dive</source>
<translation>Replanifică scufundarea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="946"/>
<source>Edit profile</source>
<translation>Editează profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="993"/>
<source>Add weight</source>
<translation>Adaugă greutate</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="995"/>
<source>Add weight (%n dive(s))</source>
<translation><numerusform>Adaugă greutate (%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>Adaugă greutate (%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>Adaugă greutate (%n scufundare(i))</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1078"/>
<source>Remove weight</source>
<translation>Șterge greutate</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1080"/>
<source>Remove weight (%n dive(s))</source>
<translation><numerusform>Șterge greutate (%n scufundăre(i))</numerusform><numerusform>Șterge greutate (%n scufundăre(i))</numerusform><numerusform>Șterge greutate (%n scufundăre(i))</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1108"/>
<source>Edit weight</source>
<translation>Modifică greutatea</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1110"/>
<source>Edit weight (%n dive(s))</source>
<translation><numerusform>Modifică greutatea (%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>Modifică greutatea (%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>Modifică greutatea (%n scufundare(i))</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1169"/>
<source>Edit dive [%1]</source>
<translation>Modifică scufundarea [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit_trip.cpp" line="53"/>
<source>trip location</source>
<translation>Locația excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit_trip.cpp" line="75"/>
<source>trip notes</source>
<translation>notițe excursie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDiveComputer</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="183"/>
<source>Could not save the backup file %1. Error Message: %2</source>
<translation>Nu s-a putut salva fișierul de rezervă %1. Mesaj de eroare: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="199"/>
<source>Could not open backup file: %1</source>
<translation>Nu s-a putut deschide fișierul de rezervă: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="547"/>
<source>Dive computer details read successfully</source>
<translation>Citirea detaliilor computerului de scufundări s-a terminat cu succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="556"/>
<source>Setting successfully written to device</source>
<translation>Setările s-au salvat cu succes pe dispozitiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="565"/>
<source>Device firmware successfully updated</source>
<translation>Versiunea de firmware a fost actualizată cu succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="574"/>
<source>Device settings successfully reset</source>
<translation>Setările dispozitivului au fost restabilite cu succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="590"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation>Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="609"/>
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
<translation>Nu s-a putut realiza conexiunea cu calculatorul de scufundări.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDiveComputerDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2535"/>
<source>Configure dive computer</source>
<translation>Configurează computerul de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="22"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2536"/>
<source>Device or mount point</source>
<translation>Dispozitiv sau punct de montare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="47"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2537"/>
<source>Connect via Bluetooth</source>
<translation>Conectare prin Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="54"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2538"/>
<source>Connect</source>
<translation>Conectare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="64"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2539"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>Deconectare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="80"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2540"/>
<source>Retrieve available details</source>
<translation>Extrage informațiile disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="90"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2542"/>
<source>Read settings from backup file or from device before writing to the device</source>
<translation>Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie pe el</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="93"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2544"/>
<source>Save changes to device</source>
<translation>Salvează modificările pe dispozitiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="116"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2546"/>
<source>Read settings from backup file or from device before writing to a backup file</source>
<translation>Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie o nouă copie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="119"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2548"/>
<source>Backup</source>
<translation>Copie de rezervă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="129"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2549"/>
<source>Restore backup</source>
<translation>Restaurare copie de rezervă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="139"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2550"/>
<source>Update firmware</source>
<translation>Actualizare firmware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="163"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2551"/>
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
<translation>Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="170"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2552"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="177"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2553"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="214"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2558"/>
<source>OSTC Mk2/2N/2C</source>
<translation>OSTC Mk2/2N/2C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="223"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2560"/>
<source>OSTC 2/3/Sport/Plus/cR</source>
<translation>OSTC 2/3/Sport/Plus/cR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="232"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2562"/>
<source>OSTC 4</source>
<translation>OSTC 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="241"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2564"/>
<source>Suunto Vyper family</source>
<translation>Familia Suunto Vyper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="262"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1194"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2492"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3567"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2589"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2751"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2911"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3055"/>
<source>Basic settings</source>
<translation>Setări de bază</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="268"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1267"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2565"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3662"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2567"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2701"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2879"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3024"/>
<source>Serial No.</source>
<translation>Număr de identificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="278"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1628"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2835"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2568"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2745"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2908"/>
<source>Length</source>
<translation>Lungime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="305"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2588"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3685"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2569"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2702"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2880"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3025"/>
<source>Firmware version</source>
<translation>Versiune firmware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="315"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1479"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2717"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3719"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2570"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2724"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2892"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3027"/>
<source>Custom text</source>
<translation>Mesaj personalizat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="338"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3642"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2571"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3023"/>
<source>Number of dives</source>
<translation>Număr de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="345"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1595"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2809"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2572"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2742"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2906"/>
<source>Show safety stop</source>
<translation>Afișează oprirea de siguranță</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="359"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1544"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2573"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2734"/>
<source>Sampling rate</source>
<translation>Rata de eșantionare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="388"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1336"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2634"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2574"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2708"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2886"/>
<source>Date format</source>
<translation>Format dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="399"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2575"/>
<source>MM/DD/YY</source>
<translation>LL/ZZ/AA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="404"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2576"/>
<source>DD/MM/YY</source>
<translation>ZZ/LL/AA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="409"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2577"/>
<source>YY/MM/DD</source>
<translation>AA/LL/ZZ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="417"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1578"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2792"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2579"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2740"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2904"/>
<source>Sync dive computer time with PC</source>
<translation>Sincronizează timpul dispozitivului de scufundări cu cel al calculatorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="424"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2580"/>
<source>Salinity</source>
<translation>Salinitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="434"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2581"/>
<source>kg/</source>
<translation>kg/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="463"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1635"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2842"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2582"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2746"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2909"/>
<source>Start Depth</source>
<translation>Adancime de start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="470"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1602"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2583"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2743"/>
<source>End Depth</source>
<translation>Adancime finala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="477"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1642"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2584"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2747"/>
<source>Reset Depth</source>
<translation>Resetare Adancime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="487"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1612"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2819"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3880"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2585"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2744"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2907"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3050"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="506"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="531"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="553"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="632"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1652"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1677"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1699"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1845"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2852"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2971"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2586"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2587"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2588"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2594"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2748"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2749"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2750"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2763"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2910"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2921"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="573"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1719"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2875"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2621"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2790"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2944"/>
<source>Advanced settings</source>
<translation>Setări avansate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="579"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1739"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2590"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2754"/>
<source>Alt GF can be selected underwater</source>
<translation>Alt. GF poate fi selectat sub apă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="586"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1806"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2591"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2761"/>
<source>Desaturation</source>
<translation>Desaturație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="596"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1746"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2911"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2592"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2755"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2915"/>
<source>Future TTS</source>
<translation>TTS viitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="603"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="707"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="733"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="759"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="799"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="822"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1219"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1767"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1790"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1816"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1868"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1934"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1960"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2042"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2058"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2391"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2517"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2888"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2932"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2955"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2991"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3069"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2593"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2605"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2607"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2609"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2613"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2615"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2692"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2758"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2760"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2762"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2765"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2772"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2774"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2784"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2785"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2857"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2870"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2913"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2918"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2920"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2923"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2932"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="645"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1858"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2984"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2595"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2764"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2922"/>
<source>Decotype</source>
<translation>Tipul decompresiei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="656"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1901"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3024"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2596"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2767"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2925"/>
<source>ZH-L16</source>
<translation>ZH-L16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="661"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1507"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2745"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2597"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2727"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2895"/>
<source>Gauge</source>
<translation>Calibru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="666"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2598"/>
<source>ZH-L16 CC</source>
<translation>ZH-L16 CC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="671"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1512"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2750"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2599"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2728"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2896"/>
<source>Apnea</source>
<translation>Apnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="676"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2600"/>
<source>L16-GF OC</source>
<translation>L16-GF OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="681"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2601"/>
<source>L16-GF CC</source>
<translation>L16-GF CC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="686"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2602"/>
<source>PSCR-GF</source>
<translation>PSCR-GF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="694"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1914"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3042"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3822"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3914"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2604"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2770"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2929"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3041"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3053"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="723"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1924"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3052"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2606"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2771"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2930"/>
<source>Last deco</source>
<translation>Ultima decompresie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="749"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1950"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3062"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2608"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2773"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2931"/>
<source>Alt GFLow</source>
<translation>Alt GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="775"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1976"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3085"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2610"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2775"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2933"/>
<source>Alt GFHigh</source>
<translation>Alt GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="782"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1983"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2611"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2776"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Saturație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="792"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1783"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2948"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2612"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2759"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2919"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GF ridicat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="815"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1760"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2925"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2614"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2757"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2917"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GF scăzut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="838"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2014"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2616"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2780"/>
<source>Graphical speed indicator</source>
<translation>Indicatorul de viteză grafic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="845"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="861"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2074"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2090"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3106"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3122"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3138"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2617"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2618"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2786"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2787"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2936"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2937"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2938"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="877"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2028"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3092"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2619"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2782"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2934"/>
<source>Bottom gas consumption</source>
<translation>Limita de jos a consumului de gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="884"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2035"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3099"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2620"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2783"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2935"/>
<source>Deco gas consumption</source>
<translation>Consumul de gaz de decompresie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="892"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2133"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3221"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2687"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2865"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3018"/>
<source>Gas settings</source>
<translation>Setări gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="935"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1020"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2176"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2261"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3264"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3349"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2623"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2646"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2792"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2815"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2946"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2969"/>
<source>%O</source>
<translation>%O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="940"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1025"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2181"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2266"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3269"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3354"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2625"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2648"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2794"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2817"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2948"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2971"/>
<source>%He</source>
<translation>%He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="945"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1030"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2186"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2271"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3274"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3359"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2627"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2650"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2796"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2819"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2950"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2973"/>
<source>Type</source>
<translation>Tip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="950"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1035"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1100"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2191"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2276"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2351"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3279"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3364"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3439"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2629"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2652"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2671"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2798"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2821"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2840"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2952"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2975"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2994"/>
<source>Change depth</source>
<translation>Schimbă adâncimea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="955"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2196"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3284"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2634"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2803"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2957"/>
<source>Gas 1</source>
<translation>Gaz 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="960"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2201"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3289"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2636"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2805"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2959"/>
<source>Gas 2</source>
<translation>Gaz 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="965"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2206"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3294"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2638"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2807"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2961"/>
<source>Gas 3</source>
<translation>Gaz 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="970"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2211"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3299"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2640"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2809"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2963"/>
<source>Gas 4</source>
<translation>Gaz 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="975"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2216"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3304"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2642"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2811"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2965"/>
<source>Gas 5</source>
<translation>Gaz 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1040"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2281"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3369"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2657"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2826"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2980"/>
<source>Dil 1</source>
<translation>Dil 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1045"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2286"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3374"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2659"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2828"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2982"/>
<source>Dil 2</source>
<translation>Dil 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1050"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2291"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3379"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2661"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2830"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2984"/>
<source>Dil 3</source>
<translation>Dil 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1055"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2296"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3384"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2663"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2832"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2986"/>
<source>Dil 4</source>
<translation>Dil 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1060"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2301"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3389"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2665"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2834"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2988"/>
<source>Dil 5</source>
<translation>Dil 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1095"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2346"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3434"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2669"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2838"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2992"/>
<source>Setpoint</source>
<translation>Punct setat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1105"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2356"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3444"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2676"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2845"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2999"/>
<source>SP 1</source>
<translation>SP 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1110"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2361"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3449"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2678"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2847"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3001"/>
<source>SP 2</source>
<translation>SP 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1115"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2366"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3454"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2680"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2849"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3003"/>
<source>SP 3</source>
<translation>SP 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1136"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1152"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2434"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2450"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3509"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3525"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2683"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2684"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2861"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2862"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3014"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3015"/>
<source>cbar</source>
<translation>cbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1168"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2466"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3541"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2685"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2863"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3016"/>
<source>pO max</source>
<translation>pO maxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1175"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2473"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3548"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2686"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2864"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3017"/>
<source>pO min</source>
<translation>pO minim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1201"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2499"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2688"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2866"/>
<source>Eco</source>
<translation>Eco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1206"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2504"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2689"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2867"/>
<source>Medium</source>
<translation>Mediu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1211"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2509"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2690"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2868"/>
<source>High</source>
<translation>Mare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1230"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2528"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2693"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2871"/>
<source>English</source>
<translation>Engleză</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1235"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2533"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2694"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2872"/>
<source>German</source>
<translation>Germană</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1240"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2538"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2695"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2873"/>
<source>French</source>
<translation>Franceză</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1245"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2543"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2696"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2874"/>
<source>Italian</source>
<translation>Italiană</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1254"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2552"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2698"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2876"/>
<source>m/°C</source>
<translation>m/°C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1259"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2557"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2699"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2877"/>
<source>ft/°F</source>
<translation>ft/°F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1301"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2599"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2703"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2881"/>
<source>MMDDYY</source>
<translation>LLZZAA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1306"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2604"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2704"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2882"/>
<source>DDMMYY</source>
<translation>ZZLLAA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1311"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2609"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2705"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2883"/>
<source>YYMMDD</source>
<translation>AALLZZ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1326"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2624"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2707"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2885"/>
<source>Language</source>
<translation>Limbă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1346"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2644"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2709"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2887"/>
<source>Brightness</source>
<translation>Luminozitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1356"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2654"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3856"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2710"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2888"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3046"/>
<source>Units</source>
<translation>Unități</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1366"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2664"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2711"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2889"/>
<source>Salinity (0-5%)</source>
<translation>Salinitate (0-5%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1379"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2677"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2712"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2890"/>
<source>Reset device to default settings</source>
<translation>Resetează dispozitivul la setările de bază</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1393"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2713"/>
<source>230LSB/Gauss</source>
<translation>230LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1398"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2714"/>
<source>330LSB/Gauss</source>
<translation>330LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1403"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2715"/>
<source>390LSB/Gauss</source>
<translation>390LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1408"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2716"/>
<source>440LSB/Gauss</source>
<translation>440LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1413"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2717"/>
<source>660LSB/Gauss</source>
<translation>660LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1418"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2718"/>
<source>820LSB/Gauss</source>
<translation>820LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1423"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2719"/>
<source>1090LSB/Gauss</source>
<translation>1090LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1428"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2720"/>
<source>1370LSB/Gauss</source>
<translation>1370LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1462"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2722"/>
<source>Compass gain</source>
<translation>Avantaj compas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1472"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2710"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3805"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2723"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2891"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3040"/>
<source>Computer model</source>
<translation>Modelul calculatorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1497"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2735"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2725"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2893"/>
<source>OC</source>
<translation>OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1502"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2740"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2726"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2894"/>
<source>CC</source>
<translation>CC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1520"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2758"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2730"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2898"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Mod de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1531"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2731"/>
<source>2s</source>
<translation>2s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1536"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3775"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2732"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3034"/>
<source>10s</source>
<translation>10s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1555"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2769"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2735"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2899"/>
<source>Standard</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1560"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2774"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2736"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2900"/>
<source>Red</source>
<translation>Roșu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1565"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2779"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2737"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2901"/>
<source>Green</source>
<translation>Verde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1570"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2784"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2738"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2902"/>
<source>Blue</source>
<translation>Albastru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1585"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2799"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2741"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2905"/>
<source>Dive mode color</source>
<translation>Culoarea modului de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1725"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2752"/>
<source>Left button sensitivity</source>
<translation>Senzitivitatea butonului stâng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1732"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3167"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2753"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2939"/>
<source>Always show pO</source>
<translation>Afișează pO întotdeauna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1753"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2918"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2756"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2916"/>
<source>Pressure sensor offset</source>
<translation>Compensația presiunii senzorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1884"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3007"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2766"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2924"/>
<source>mbar</source>
<translation>mbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1906"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3029"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2768"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2926"/>
<source>ZH-L16+GF</source>
<translation>ZH-L16+GF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1993"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2777"/>
<source>Flip screen</source>
<translation>Întoarce ecranul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2000"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2778"/>
<source>Right button sensitivity</source>
<translation>Senzitivitatea butonului drept</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2007"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2779"/>
<source>MOD warning</source>
<translation>Avertizment MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2021"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2781"/>
<source>Dynamic ascent rate</source>
<translation>Rată de ascensiune dinamică</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2106"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3194"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2788"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2942"/>
<source>Temperature sensor offset</source>
<translation>Deviatia senzorului de Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2113"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3201"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2789"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2943"/>
<source>°C</source>
<translation>°C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2371"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3459"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2851"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3005"/>
<source>SP 4</source>
<translation>SP 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2376"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3464"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2853"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3007"/>
<source>SP 5</source>
<translation>SP 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2384"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2856"/>
<source>O in calibration gas</source>
<translation>O în calibrarea gazului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2408"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3473"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2858"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3010"/>
<source>Fixed setpoint</source>
<translation>Punct setat fixat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2413"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3478"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2859"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3011"/>
<source>Sensor</source>
<translation>Senzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2881"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2912"/>
<source>Travel gas consumption</source>
<translation>Consum gaz pentru parcurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2904"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2914"/>
<source>Button sensitivity</source>
<translation>Sensibilitate buton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3034"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2927"/>
<source>VPM</source>
<translation>VPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3174"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2940"/>
<source>VPM conservatism</source>
<translation>Nivel conservare VPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3181"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="2941"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3486"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3013"/>
<source>Setpoint fallback</source>
<translation>Punct setat de rezervă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3589"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3019"/>
<source>Safety level</source>
<translation>Nivel de siguranță</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3615"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3021"/>
<source>Altitude range</source>
<translation>Interval altitudine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3622"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3022"/>
<source>Model</source>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3702"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3026"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Adâncime maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3749"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3029"/>
<source>P0 (none)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P0 (niciunul)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3754"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3030"/>
<source>P1 (medium)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P1 (mediu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3759"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3031"/>
<source>P2 (high)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P2 (mare)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3767"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3033"/>
<source>Sample rate</source>
<translation>Rata de eșantionare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3780"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3035"/>
<source>20s</source>
<translation>20s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3785"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3036"/>
<source>30s</source>
<translation>30s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3790"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3037"/>
<source>60s</source>
<translation>60s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3798"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3039"/>
<source>Total dive time</source>
<translation>Timp total de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3836"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3042"/>
<source>24h</source>
<translation>24h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3841"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3043"/>
<source>12h</source>
<translation>12h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3849"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3045"/>
<source>Time format</source>
<translation>Format dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3864"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3047"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3869"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3048"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrică</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3887"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3051"/>
<source>Light</source>
<translation>Luminozitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3904"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3052"/>
<source>Depth alarm</source>
<translation>Alarmă adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3924"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_configuredivecomputerdialog.h" line="3054"/>
<source>Time alarm</source>
<translation>Alarmă timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="895"/>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1366"/>
<source>Backup dive computer settings</source>
<translation>Crează copie de rezervă pentru setărilor dispozitivului de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1367"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1388"/>
<source>Backup files</source>
<translation>Fisiere backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1371"/>
<source>XML backup error</source>
<translation>Eroare restaurare copie de rezervă XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1372"/>
<source>An error occurred while saving the backup file.
%1</source>
<translation>A apărut o eroare în timp ce se salva fișierul de rezervă.
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1375"/>
<source>Backup succeeded</source>
<translation>Restaurarea copiei de rezervă s-a terminat cu succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1376"/>
<source>Your settings have been saved to: %1</source>
<translation>Setările au fost salvate în fișierul: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1387"/>
<source>Restore dive computer settings</source>
<translation>Restaurează setările dispozitivului de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1393"/>
<source>XML restore error</source>
<translation>Eroare restaurare XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1394"/>
<source>An error occurred while restoring the backup file.
%1</source>
<translation>A apărut o eroare în timp ce se restaura fișierul de rezervă.
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1398"/>
<source>Restore succeeded</source>
<translation>Restaurare finalizată cu succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1399"/>
<source>Your settings have been restored successfully.</source>
<translation>Setările au fost restaurate cu succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1409"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Selectează fișierul de firmware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1410"/>
<source>All files</source>
<translation>Toate fisierele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1464"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Alege-ți fisier pentru logul computerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1465"/>
<source>Log files</source>
<translation>Fisiere jurnal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1490"/>
<source>Connecting to device...</source>
<translation>Conectare la dispozitiv...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1516"/>
<source>Connected to device</source>
<translation>Conetat la dispozitiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1536"/>
<source>Disconnected from device</source>
<translation>Deconectat de la dispozitiv</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CopySettings</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="14"/>
<source>Copy Settings</source>
<translation>Copiază setările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="26"/>
<source>Selection for copy-paste</source>
<translation>Selecție pentru copy-paste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="36"/>
<source>Dive site</source>
<translation>Locația scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="48"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="60"/>
<source>Dive master</source>
<translation>Dive master</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="72"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Însoțitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="84"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="96"/>
<source>Rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="108"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="120"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="132"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Butelii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="144"/>
<source>Weights</source>
<translation>Greutăți</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CylindersModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="19"/>
<source>Type</source>
<translation>Tip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="19"/>
<source>Size</source>
<translation>Mărime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="19"/>
<source>Work press.</source>
<translation>Presiune de lucru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="19"/>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="28"/>
<source>Start press.</source>
<translation>Începutul presiunii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="19"/>
<source>End press.</source>
<translation>Sfârșitul presiunii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="19"/>
<source>O%</source>
<translation>O%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="19"/>
<source>He%</source>
<translation>He%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="20"/>
<source>Deco switch at</source>
<translation>Schimbare gaz deco la</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="20"/>
<source>Bot. MOD</source>
<translation>MOD fund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="20"/>
<source>MND</source>
<translation>MND</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="20"/>
<source>Use</source>
<translation>Folosește</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="48"/>
<source>cuft</source>
<translation>picioare cubice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="52"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="261"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Acestă butelie de gaz incă se folosește. Doar buteliile ce nu sunt folosite în scufundare pot fi șterse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="263"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Făcând click aici veți înlătura acest tub.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO preference, unless set manually.</source>
<translation>Adancime de schimbare gaz deco. Calculata folosind valoarea predefinita pO, daca nu a fost setata manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="276"/>
<source>Calculated using Bottom pO preference. Setting MOD adjusts O%, set to &apos;*&apos; for best O% for max. depth.</source>
<translation>Calculat folosing Opțiunea pO la Fund. Setând MOD se ajustează O%, setați &apos;*&apos; pentru O% optim la adancime maximă.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="278"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Calculat folosind Opțiunea Amestecul cel mai bun END. Setând MND ajustează He%, setați &apos;*&apos;pentru cel mai bun He% la adâncimea maximă.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComponentSelection</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="478"/>
<source>Dive site: </source>
<translation>Locație scufundare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="480"/>
<source>Dive master: </source>
<translation>Dive master:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="482"/>
<source>Buddy: </source>
<translation>Partener:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="484"/>
<source>Rating: </source>
<translation>Notă:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="486"/>
<source>Visibility: </source>
<translation>Vizibilitate:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="488"/>
<source>Notes:
</source>
<translation>Notițe:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="490"/>
<source>Suit: </source>
<translation>Costum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="492"/>
<source>Tags: </source>
<translation>Etichete: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="502"/>
<source>Cylinders:
</source>
<translation>Butelii:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="510"/>
<source>Weights:
</source>
<translation>Greutăți:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComponentSelectionDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="23"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="139"/>
<source>Component selection</source>
<translation>Selectarea componentelor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="52"/>
<source>Which components would you like to copy?</source>
<translation>Ce componente ai dori copiezi?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="73"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="145"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="80"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="146"/>
<source>Weights</source>
<translation>Greutăți</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="87"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="141"/>
<source>Dive site</source>
<translation>Locația scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="94"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="143"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="101"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="147"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Tuburi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="108"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="149"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Însoțitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="115"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="144"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="122"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="148"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Maestru scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="129"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="142"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="136"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="150"/>
<source>Rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="146"/>
<source>You can paste these to another dive or as text to another application.</source>
<translation>Poți lipi acestea la un alt computer sau ca text in altă aplicație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomponentselection.h" line="140"/>
<source>Which components would you like to copy</source>
<translation>Ce componente doriți fie copiate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerManagementDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.ui" line="17"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divecomputermanagementdialog.h" line="65"/>
<source>Edit dive computer nicknames</source>
<translation>Editați numele computerului de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line="42"/>
<source>Remove the selected dive computer?</source>
<translation>Stergeți calculatorul de scufundări selectat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line="43"/>
<source>Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?</source>
<translation>Sunteți sigur vreți înlăturați
computerul de scufundări selectat?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="9"/>
<source>Model</source>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="9"/>
<source>Device ID</source>
<translation>ID-ul dispozitivului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="9"/>
<source>Nickname</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="36"/>
<source>Clicking here will remove this dive computer.</source>
<translation>Făcând click aici se va șterge computerul de scufundări.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveDetails</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="53"/>
<source>Dive details</source>
<translation>Detalii scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="63"/>
<source>Remove this dive from trip</source>
<translation>Elimină scufundarea din excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="72"/>
<source>Add dive to trip above</source>
<translation>Adaugă scufundarea in excursia de desupra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="81"/>
<source>Add dive to trip below</source>
<translation>Adaugă scufundarea in excursia de dedesubt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="90"/>
<source>Undo</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="96"/>
<source>Redo</source>
<translation>Refă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="193"/>
<source>Delete dive</source>
<translation>Stergere scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="201"/>
<source>Cancel edit</source>
<translation>Anulare editare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="211"/>
<source>Show on map</source>
<translation>Afisare pe harta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="227"/>
<source>Save edits</source>
<translation>Salveaza modificările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="227"/>
<source>Edit dive</source>
<translation>Editare scufundare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveDetailsEdit</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="139"/>
<source>Dive number:</source>
<translation>Număr scufundare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="151"/>
<source>Date:</source>
<translation>Dată:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="162"/>
<source>Location:</source>
<translation>Locație:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="186"/>
<source>Coordinates:</source>
<translation>Coordonate:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="198"/>
<source>Use current
GPS location:</source>
<translation>Foloseste posizitia
GPS curenta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="220"/>
<source>Depth:</source>
<translation>Adancime:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="232"/>
<source>Duration:</source>
<translation>Durată:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="245"/>
<source>Air Temp:</source>
<translation>Temperatura aer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="257"/>
<source>Water Temp:</source>
<translation>Temperatura apa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="269"/>
<source>Suit:</source>
<translation>Costum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="291"/>
<source>Buddy:</source>
<translation>Însoțitor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="312"/>
<source>Divemaster:</source>
<translation>Maestru scufundare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="333"/>
<source>Weight:</source>
<translation>Lest:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="347"/>
<source>Cylinder1:</source>
<translation>Butelia1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="362"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="420"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="484"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="547"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="611"/>
<source>Gas mix:</source>
<translation>Mix de gaze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="376"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="436"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="499"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="563"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="627"/>
<source>Start Pressure:</source>
<translation>Presiune initiala:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="389"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="451"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="514"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="578"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="642"/>
<source>End Pressure:</source>
<translation>Presiune finala:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="403"/>
<source>Cylinder2:</source>
<translation>Butelia2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="466"/>
<source>Cylinder3:</source>
<translation>Butelia3:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="529"/>
<source>Cylinder4:</source>
<translation>Butelia4:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="593"/>
<source>Cylinder5:</source>
<translation>Butelia5:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="656"/>
<source>Rating:</source>
<translation>Rating:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="670"/>
<source>Visibility:</source>
<translation>Vizibilitate:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="685"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Notițe:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveDetailsView</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="36"/>
<source>&lt;unnamed dive site&gt;</source>
<translation>&lt;unnamed dive site&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="61"/>
<source>Map it</source>
<translation>Marchează pe hartă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="115"/>
<source>Rating:</source>
<translation>Rating:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="163"/>
<source>Visibility:</source>
<translation>Vizibilitate:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="352"/>
<source>No profile to show</source>
<translation>Nici un profil definit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="358"/>
<source>Suit:</source>
<translation>Costum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="365"/>
<source>Air Temp:</source>
<translation>Temperatura aer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="372"/>
<source>Water Temp:</source>
<translation>Temperatura apei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="414"/>
<source>Cylinder:</source>
<translation>Butelie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="422"/>
<source>Weight:</source>
<translation>Lest:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="430"/>
<source>SAC:</source>
<translation>SAC:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="473"/>
<source>Divemaster:</source>
<translation>Maestru scufundare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="481"/>
<source>Buddy:</source>
<translation>Însoțitor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="520"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveEventItem</name>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="187"/>
<source> (cyl. %1)</source>
<translation> (but. %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="191"/>
<source>ICD</source>
<translation>icd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="192"/>
<source>ΔHe</source>
<translation>ΔHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="193"/>
<source>ΔN</source>
<translation>ΔN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="214"/>
<source>Manual switch to OC</source>
<translation>Schimbare manuală la OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="216"/>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation> început</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="217"/>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation> sfârșit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveImportedModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="38"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Dată/timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="40"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="42"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="72"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="72"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveList</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="13"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="336"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Lista scufundari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="183"/>
<source>&lt;unnamed dive site&gt;</source>
<translation>&lt;unnamed dive site&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="251"/>
<source>Remove dive %1 from trip</source>
<translation>Elimina scufundarea %1 din excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="259"/>
<source>Add dive %1 to trip above</source>
<translation>Adaugă scufundarea %1 in excursia de desupra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="267"/>
<source>Add dive %1 to trip below</source>
<translation>Adaugă scufundarea %1 in excursia de dedesubt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="275"/>
<source>Create trip with dive %1</source>
<translation>Crează excursie cu scufundarea %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="284"/>
<source>Mark dive as valid</source>
<translation>Marchează scufundarea ca validă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="284"/>
<source>Mark dive as invalid</source>
<translation>Marchează scufundarea ca invalidă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="290"/>
<source>Delete dive</source>
<translation>Stergere scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="296"/>
<source>Show on map</source>
<translation>Afisare pe harta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="305"/>
<source>Edit trip details</source>
<translation>Modifică detaliile excursiei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="317"/>
<source>Undo</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="323"/>
<source>Redo</source>
<translation>Refă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="338"/>
<source>Please tap the &apos;+&apos; button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)</source>
<translation>Apasați butonul &apos;+&apos; pentru a adăuga o scufundare (sau pentru descărcarea scufundărilor din un computer suportat)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="344"/>
<source>Cloud credentials</source>
<translation>Date de conectare la Cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="352"/>
<source>No dives in dive list</source>
<translation>Nu exista nici o scufundare in lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="352"/>
<source>Please wait, updating the dive list</source>
<translation> rog așteptați, se actualizează lista de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="395"/>
<source>Fulltext</source>
<translation>Text întreg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="396"/>
<source>People</source>
<translation>Oameni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="397"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="457"/>
<source>Download dives</source>
<translation>Descarcă scufundările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="467"/>
<source>Add dive</source>
<translation>Adaugă scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="477"/>
<source>Filter dives</source>
<translation>Filtreaza scufundările</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveListView</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="890"/>
<source>Expand all</source>
<translation>Expandare totală</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="892"/>
<source>Collapse all</source>
<translation>Colapsare separată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="896"/>
<source>Collapse others</source>
<translation>Colapsare separată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="900"/>
<source>Remove dive(s) from trip</source>
<translation>Elimină scufundare/scufundări din excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="901"/>
<source>Create new trip above</source>
<translation>Adaugă o nouă excursie deasupra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="916"/>
<source>Add dive(s) to trip immediately above</source>
<translation>Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate deasupra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="918"/>
<source>Add dive(s) to trip immediately below</source>
<translation>Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate sub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="922"/>
<source>Merge trip with trip above</source>
<translation>Unește excursia cu cea aflată deasupra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="923"/>
<source>Merge trip with trip below</source>
<translation>Unește excursia cu cea aflată sub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="927"/>
<source>Delete dive(s)</source>
<translation>Șterge scufundare/scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="929"/>
<source>Mark dive(s) valid</source>
<translation>Marchează scufundare(i) ca valid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="931"/>
<source>Mark dive(s) invalid</source>
<translation>Marchează scufundarea/scufundările ca fiind invalidă/invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="934"/>
<source>Merge selected dives</source>
<translation>Unește scufundările selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="936"/>
<source>Renumber dive(s)</source>
<translation>Renumerotează scufundarea/scufundările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="937"/>
<source>Shift dive times</source>
<translation>Schimbarea timpilor de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="938"/>
<source>Split selected dives</source>
<translation>Împărțirea scufundărilor selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="939"/>
<source>Load media from file(s)</source>
<translation>Incarcă datele din fișier(e)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="940"/>
<source>Load media from web</source>
<translation>Incarcă datele din web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="966"/>
<source>Open media files</source>
<translation>Deschide fișiere media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="969"/>
<source>Media files</source>
<translation>Fișiere media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="970"/>
<source>Image files</source>
<translation>Fisiere imagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="971"/>
<source>Video files</source>
<translation>Fișiere video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="972"/>
<source>All files</source>
<translation>Toate fisierele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="1021"/>
<source>%1 does not appear to be an image</source>
<translation>%1 nu este o imagine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="394"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Crearea unei noi locații de scufundare prin copierea informațiilor relevante din cea curentă.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="395"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Crearea unei noi locații de scufundare cu numele curent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLogExportDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="372"/>
<source>Export dive log files</source>
<translation>Exportă fișierele cu jurnalul scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="44"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="392"/>
<source>General export</source>
<translation>Export general</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="108"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="384"/>
<source>Selection</source>
<translation>Selecție</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="117"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="412"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="385"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="395"/>
<source>Selected dives</source>
<translation>Scufundările selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="127"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="386"/>
<source>All dives</source>
<translation>Toate scufundările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="140"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="387"/>
<source>Options</source>
<translation>Opțiuni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="156"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="388"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrică</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="161"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="389"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="175"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="391"/>
<source>Anonymize</source>
<translation>Anonimizează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="186"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="374"/>
<source>Export format</source>
<translation>Format de export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="198"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="375"/>
<source>Subsurface &amp;XML</source>
<translation>XML Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="211"/>
<source>Subsurface dive sites XML</source>
<translation>XML cu locații scufundare Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="227"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="376"/>
<source>UDDF</source>
<translation>UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="240"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="377"/>
<source>di&amp;velogs.de</source>
<translation>di&amp;velogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="250"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="378"/>
<source>DiveShare</source>
<translation>DiveShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="260"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="379"/>
<source>CSV dive profile</source>
<translation>Profil scufundare CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="270"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="380"/>
<source>CSV dive details</source>
<translation>Detalii scufundare CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="280"/>
<source>Dive profile</source>
<translation>Profil scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="290"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="381"/>
<source>Worldmap</source>
<translation>Harta lumii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="300"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="382"/>
<source>TeX</source>
<translation>TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="310"/>
<source>LaTeX</source>
<translation>LaTeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="320"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="383"/>
<source>I&amp;mage depths</source>
<translation>Adâncimile din imagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="330"/>
<source>Profile Data CSV</source>
<translation>CSV cu date profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="372"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="415"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="390"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="393"/>
<source>General settings</source>
<translation>Setări generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="396"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="394"/>
<source>Subsurface numbers</source>
<translation>Numerele Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="425"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="396"/>
<source>Export yearly statistics</source>
<translation>Exportă statisticile anuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="441"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="397"/>
<source>All di&amp;ves</source>
<translation>Toate scufundările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="451"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="398"/>
<source>Export list only</source>
<translation>Exportă doar listele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="458"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="399"/>
<source>Export photos</source>
<translation>Exportarea pozelor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="474"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="400"/>
<source>Style options</source>
<translation>Opțiuni de stil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="489"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="401"/>
<source>Font</source>
<translation>Font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="499"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="402"/>
<source>Font size</source>
<translation>Mărimea fontului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="510"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="403"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="515"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="404"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="520"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="405"/>
<source>12</source>
<translation>12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="525"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="406"/>
<source>14</source>
<translation>14</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="530"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="407"/>
<source>16</source>
<translation>16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="535"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="408"/>
<source>18</source>
<translation>18</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="540"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="409"/>
<source>20</source>
<translation>20</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="548"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="411"/>
<source>Theme</source>
<translation>Temă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="559"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="116"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="412"/>
<source>Light</source>
<translation>Luminozitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="564"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogexportdialog.h" line="413"/>
<source>Sand</source>
<translation>Nisip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.</source>
<translation>Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="87"/>
<source>Comma separated values describing the dive profile.</source>
<translation>Valori separate prin virgulă ce descriu profilul scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="89"/>
<source>Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.</source>
<translation>Valori separate prin virgulă ce reprezintă informațiile scufundării. Acestea includ majoritatea detaliilor, fără informații legate de profil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Send the dive data to divelogs.de website.</source>
<translation>Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="93"/>
<source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website.</source>
<translation>Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="95"/>
<source>HTML export of the dive locations, visualized on a world map.</source>
<translation>Export HTML al locațiilor scufundărilor vizualizate pe harta lumii.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="97"/>
<source>Subsurface native XML format.</source>
<translation>Format XML nativ Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="99"/>
<source>Subsurface dive sites native XML format.</source>
<translation>Format XML nativ Subsurface cu locații scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="101"/>
<source>Write depths of images to file.</source>
<translation>Scrie adâncimea imaginilor in fișier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="103"/>
<source>Write dive as TeX macros to file.</source>
<translation>Salveaza scufundarea in fisier ca macro in format TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="105"/>
<source>Write dive as LaTeX macros to file.</source>
<translation>Scrie scufundările ca fișier in format LaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Write the profile image as PNG file.</source>
<translation>Scrie imaginea profil ca fișier in format PNG.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="109"/>
<source>Write profile data to a CSV file.</source>
<translation>Scrie date profil in fișier CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="147"/>
<source>Export UDDF file as</source>
<translation>Exportă ca fișier UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="148"/>
<source>UDDF files</source>
<translation>Fisiere UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="151"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export CSV file as</source>
<translation>Exporă ca fișier CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="152"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
<source>CSV files</source>
<translation>Fisiere CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="162"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Exportă harta lumii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="163"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="205"/>
<source>HTML files</source>
<translation>Fisiere HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="167"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Exportă XML Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="168"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="177"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Fisiere Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="176"/>
<source>Export Subsurface dive sites XML</source>
<translation>Exportă locații scufundare din Subsurface ca XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="186"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Salvează adâncimile imaginii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="190"/>
<source>Export to TeX file</source>
<translation>Exporta in fisier TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="190"/>
<source>TeX files</source>
<translation>Fisiere TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="194"/>
<source>Save profile image</source>
<translation>Salvează imaginea de profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="198"/>
<source>Save profile data</source>
<translation>Salvează datele din profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="204"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Exportă ca fișier HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="219"/>
<source>Please wait, exporting...</source>
<translation> rugăm aștepați, se exportă...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLogImportDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="157"/>
<source>Import dive log file</source>
<translation>Importă jurnalul de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="89"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="158"/>
<source>dd.mm.yyyy</source>
<translation>zz.ll.aaaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="94"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="159"/>
<source>mm/dd/yyyy</source>
<translation>ll/zz/aaaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="99"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="160"/>
<source>yyyy-mm-dd</source>
<translation>aaaa-ll-zz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="108"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="162"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Secunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="113"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="163"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="118"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="164"/>
<source>Minutes:seconds</source>
<translation>Minute:secunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="127"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="166"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrică</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="132"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="167"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="155"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_divelogimportdialog.h" line="169"/>
<source>Drag the tags above to each corresponding column below</source>
<translation>Trageți etichetele de mai sus pentru fiecare coloană de mai jos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="581"/>
<source>Tab</source>
<translation>Filă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="651"/>
<source>Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.</source>
<translation>Unele antete de coloane au fost pre-populate; rugăm fixați antetele astfel încât acestea se potrivească cu coloana în care se află.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="689"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="813"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="939"/>
<source>Sample time</source>
<translation>Timp de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="815"/>
<source>Sample depth</source>
<translation>Adâncime de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="693"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="817"/>
<source>Sample temperature</source>
<translation>Temperatură de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="695"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="819"/>
<source>Sample pO</source>
<translation>pO de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="697"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="821"/>
<source>Sample sensor1 pO</source>
<translation>Exemplu sensor1 pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="699"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="823"/>
<source>Sample sensor2 pO</source>
<translation>Exemplu sensor2 pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="701"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="825"/>
<source>Sample sensor3 pO</source>
<translation>Exemplu sensor3 pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="703"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="827"/>
<source>Sample CNS</source>
<translation>CNS de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="705"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="829"/>
<source>Sample NDL</source>
<translation>NDL de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="707"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="831"/>
<source>Sample TTS</source>
<translation>TTS de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="709"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="833"/>
<source>Sample stopdepth</source>
<translation>Limită de adâncime de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="711"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="835"/>
<source>Sample pressure</source>
<translation>Presiune de probă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="713"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="839"/>
<source>Sample setpoint</source>
<translation>Exemplu valoare de refetință</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="717"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="811"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="943"/>
<source>Dive #</source>
<translation>Scufundare #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="718"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="805"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="945"/>
<source>Date</source>
<translation>Dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="719"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="809"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="947"/>
<source>Time</source>
<translation>Timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="720"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="949"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="721"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="955"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Adâncime maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="722"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="957"/>
<source>Avg. depth</source>
<translation>Adâncime medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="723"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="989"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temperatura aerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="724"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="991"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temperatura apei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="725"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="979"/>
<source>Cyl. size</source>
<translation>Dimensiune tub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="981"/>
<source>Start pressure</source>
<translation>Începutul presiunii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="983"/>
<source>End pressure</source>
<translation>Sfârșitul presiunii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="728"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="985"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="987"/>
<source>He</source>
<translation>He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="730"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="951"/>
<source>Location</source>
<translation>Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="731"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="953"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="732"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="959"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Maestru scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="733"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="961"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Însoțitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="734"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="963"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="735"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="843"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="995"/>
<source>Rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="736"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="841"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="993"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="737"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="965"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="738"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="967"/>
<source>Weight</source>
<translation>Greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="739"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="969"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="837"/>
<source>Sample heartrate</source>
<translation>Puls de proba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="1020"/>
<source>multiple files</source>
<translation>fișiere multiple</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlanner</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="74"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="201"/>
<source>Planned dive time</source>
<translation>Timpul de scufundare planificat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="117"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="202"/>
<source>Altitude</source>
<translation>Altitudine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="124"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="203"/>
<source>ATM pressure</source>
<translation>Presiunea atmosferică</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="131"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="204"/>
<source>Water type</source>
<translation>Tip apa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="144"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="205"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="166"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="206"/>
<source>mbar</source>
<translation>mbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="180"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="207"/>
<source>Fresh water</source>
<translation>Apa dulce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="185"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="208"/>
<source>Sea water</source>
<translation>Apa sarata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="190"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="209"/>
<source>EN13319</source>
<translation>EN13319</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="195"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="210"/>
<source>Custom</source>
<translation>Special</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="221"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveplanner.h" line="215"/>
<source>kg/</source>
<translation>kg/</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerEdit</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerEdit.qml" line="11"/>
<source>Dive planner edit</source>
<translation>Editează în planificator</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerManager</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerManager.qml" line="11"/>
<source>Dive planner manager</source>
<translation>Managementul planificatorului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerPointsModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="180"/>
<source>unknown</source>
<translation>necunoscut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="280"/>
<source>cyl.</source>
<translation>but.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="386"/>
<source>Final depth</source>
<translation>Adâncime finală</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="388"/>
<source>Run time</source>
<translation>Timp de rulare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="390"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="392"/>
<source>Used gas</source>
<translation>Gaz folosit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="394"/>
<source>CC setpoint</source>
<translation>Valorare CC de refetință</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="396"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Mod de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1083"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1089"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1092"/>
<source>ft</source>
<translation>picioare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1139"/>
<source>Stop times</source>
<translation>Timpi oprire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerSetup</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="11"/>
<source>Dive planner setup</source>
<translation>Setarea planificatorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="13"/>
<source> m/min</source>
<translation> m/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="13"/>
<source> ft/min</source>
<translation> ft/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="14"/>
<source> l/min</source>
<translation>l/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="14"/>
<source> cuft/min</source>
<translation>picioare cubice/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="15"/>
<source> BAR</source>
<translation> BAR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="15"/>
<source> PSI</source>
<translation> PSI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="40"/>
<source>Rates</source>
<translation>Tarife</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="50"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Urcare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="54"/>
<source>below 75% avg. depth</source>
<translation>sub 75% adâncime medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="70"/>
<source>75% to 50% avg. depth</source>
<translation>75% până la 50% adâncime medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="86"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% adâncime medie până la 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="102"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m până la suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="119"/>
<source>Descent</source>
<translation>Coborâre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="123"/>
<source>Surface to the bottom</source>
<translation>De la suprafață pînă la fund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="140"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Elimimă prima adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="150"/>
<source>Planning</source>
<translation>Planificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="159"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Mod de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="165"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Circuit deschis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="166"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="167"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="174"/>
<source>Bailout: Deco on OC</source>
<translation>BailoutȘ Deco pe OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="180"/>
<source>Recreational mode</source>
<translation>Mod recreațional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="189"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Gaz de rezervă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="207"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Oprire de siguranță</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="217"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Decompresie Bühlmann</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="226"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GF scăzut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="243"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GF ridicat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="260"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Decompresie VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="269"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Nivel conservare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="278"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="317"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="333"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="286"/>
<source>Last stop at ??</source>
<translation>Ultima oprire la ??</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="291"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Pauze backgas planificate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="300"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Schimbare gaz numai la opririle obligatorii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="309"/>
<source>Min switch time</source>
<translation>Timpul minim de schimbare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="325"/>
<source>Surface segment</source>
<translation>Segment suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="343"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Opțiuni gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="352"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="370"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>Decompresie SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="388"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>Factor SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="403"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Timp de rezolvare a problemei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="411"/>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="418"/>
<source>Bottom pO2</source>
<translation>pO2 ls fund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="433"/>
<source>Deco pO2</source>
<translation>pO2 la deco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="448"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>Cel mai bun mix END</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="464"/>
<source>O2 narcotic</source>
<translation>O2 narcotic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="474"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="480"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Afișează timpul rulării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="487"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Afișează durata segmentului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="494"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Afișează tranzițiile de decompresie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="501"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Plan de scufundare textual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="508"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Afiseaza variatiile planului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerView</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerView.qml" line="11"/>
<source>Dive planner view</source>
<translation>Vedere în planificator</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="117"/>
<source>Dive planner points</source>
<translation>Punctele planului de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="123"/>
<source>Available gases</source>
<translation>Gaz disponibil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="124"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Adaugă butelie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="154"/>
<source>Add dive data point</source>
<translation>Adaugă punct de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="164"/>
<source>Save new</source>
<translation>Salvează unul nou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="269"/>
<source>kg/</source>
<translation>kg/</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlotDataModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="119"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="121"/>
<source>Time</source>
<translation>Timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="123"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Presiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="125"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatură</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="127"/>
<source>Color</source>
<translation>Culoare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="129"/>
<source>User entered</source>
<translation>Utilizatorul a intrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="131"/>
<source>Pressure S</source>
<translation>Presiune S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="133"/>
<source>Pressure I</source>
<translation>Presiunea I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="135"/>
<source>Ceiling</source>
<translation>Plafon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="137"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="139"/>
<source>pN</source>
<translation>pN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="141"/>
<source>pHe</source>
<translation>pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="143"/>
<source>pO</source>
<translation>pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="145"/>
<source>Setpoint</source>
<translation>Punct setat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="147"/>
<source>Sensor 1</source>
<translation>Senzor 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="149"/>
<source>Sensor 2</source>
<translation>Senzor 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="151"/>
<source>Sensor 3</source>
<translation>Senzor 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="153"/>
<source>Ambient pressure</source>
<translation>Presiunea ambientală</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="155"/>
<source>Heart rate</source>
<translation>Puls</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="157"/>
<source>Gradient factor</source>
<translation>Factorul gradient</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="159"/>
<source>Mean depth @ s</source>
<translation>Adâncime medie @ s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveShareExportDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="178"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="61"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="179"/>
<source>User ID</source>
<translation>ID-ul utilizatorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="75"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="183"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="82"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="184"/>
<source>Get user ID</source>
<translation>Obține ID-ul utilizatorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="91"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="185"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;&quot;&gt;&lt;/span&gt; Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;&quot;&gt;&lt;/span&gt; Dacă nu se folosește un UserID atunci este nevoie de marcaje manuale către scufundări pentru ca acestea sa poată fi găsite pe viitor.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="104"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="187"/>
<source>Private dives will not appear in &quot;related dives&quot; lists, and will only be accessible if their URL is known.</source>
<translation>Scufundările private nu vor aparea în lista &quot;scufundărilor aferente&quot; și vor putea fi accesate doar dacă URL-ul acestora este cunoscut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="107"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="189"/>
<source>Keep dives private</source>
<translation>Pastrează scufundările private</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="129"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="190"/>
<source>Upload dive data</source>
<translation>Încarcă date cu scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="174"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_diveshareexportdialog.h" line="191"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Oxygen-Sans&apos;; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveSummary</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="18"/>
<source>Dive summary</source>
<translation>Rezumat scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="51"/>
<source>All</source>
<translation>Toate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="52"/>
<source>1 month</source>
<translation>1 lună</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="53"/>
<source>3 months</source>
<translation>3 luni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="54"/>
<source>6 months</source>
<translation>6 luni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="55"/>
<source>1 year</source>
<translation>1 an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="59"/>
<source>last dive:</source>
<translation>ultima scufundare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="69"/>
<source>first dive:</source>
<translation>prima scufundare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="85"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualizare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveSummaryModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="67"/>
<source>Number of dives</source>
<translation>Număr de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="68"/>
<source>Time</source>
<translation>Timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="69"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="70"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="85"/>
<source>Total</source>
<translation>Total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="86"/>
<source>EAN dives</source>
<translation>Scufundări EAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="87"/>
<source>Deep dives (&gt; 39 m)</source>
<translation>Scufundări adînci (&gt; 39 m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="88"/>
<source>Dive plan(s)</source>
<translation>Plan(uri) scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="89"/>
<source>Total time</source>
<translation>Timp total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="90"/>
<source>Max Time</source>
<translation>Timp maxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="91"/>
<source>Avg time</source>
<translation>Timp mediu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="92"/>
<source>Max depth</source>
<translation>Adâncime maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="93"/>
<source>Avg max depth</source>
<translation>Adîncima maximă medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="94"/>
<source>Min SAC</source>
<translation>SAC minim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="95"/>
<source>Max SAC</source>
<translation>SAC maxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="96"/>
<source>Avg SAC</source>
<translation>SAC mediu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveTripModelBase</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="74"/>
<source>(%n dive(s))</source>
<translation><numerusform>(%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>(%n scufundare(i))</numerusform><numerusform>(%n scufundare(i))</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="76"/>
<source>(%L1 shown)</source>
<translation>(%L1 afișat)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="124"/>
<source>(%1 shown)</source>
<translation>(%1 afisat)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="315"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="384"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="424"/>
<source>#</source>
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="317"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="386"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="426"/>
<source>Date</source>
<translation>Dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="319"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="388"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="428"/>
<source>Rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="321"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="430"/>
<source>Depth(%1)</source>
<translation>Adâncime(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="321"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="430"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="321"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="430"/>
<source>ft</source>
<translation>picioare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="323"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="392"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="432"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="325"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="434"/>
<source>Temp.(°%1)</source>
<translation>Temp.(°%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="327"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="436"/>
<source>Weight(%1)</source>
<translation>Greutate(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="327"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="436"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="327"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="436"/>
<source>lbs</source>
<translation>livre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="329"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="398"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="438"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="331"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="400"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="440"/>
<source>Cylinder</source>
<translation>Butelie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="333"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="402"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="442"/>
<source>Gas</source>
<translation>Gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="337"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="446"/>
<source>SAC(%1)</source>
<translation>SAC(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="337"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="446"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="339"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="406"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="448"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="341"/>
<source>Max. CNS</source>
<translation>CNS Max.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="343"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="410"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="452"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="345"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="454"/>
<source>Media before/during/after dive</source>
<translation>Datele înainte/în timpul/după scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="347"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="414"/>
<source>Country</source>
<translation>Tara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="349"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="416"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="456"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Însoțitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="351"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="418"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="458"/>
<source>Location</source>
<translation>Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="390"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="394"/>
<source>Temp.</source>
<translation>Temp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="396"/>
<source>Weight</source>
<translation>Greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="404"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="408"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="450"/>
<source>Max CNS</source>
<translation>CNS maxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="412"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivelogsDeWebServices</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="250"/>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="415"/>
<source>Done</source>
<translation>Finalizat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="273"/>
<source>Uploading dive list...</source>
<translation>Se uploadează lista de scufundări...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="293"/>
<source>Downloading dive list...</source>
<translation>Se descarcă lista de scufundări...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="334"/>
<source>Downloading %1 dives...</source>
<translation>Se descarcă scufundările %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="368"/>
<source>Download finished - %1</source>
<translation>Descărcarea s-a terminat - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="382"/>
<source>Problem with download</source>
<translation>Problema legată de descărcare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="383"/>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="393"/>
<source>The archive could not be opened:
%1</source>
<translation>Arhiva nu a putut fi deschisă:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="392"/>
<source>Corrupted download</source>
<translation>Descărcarea a fost coruptă.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="426"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Eroare: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="435"/>
<source>Transferring data...</source>
<translation>Se transferă datele...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivesiteImportDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="14"/>
<source>Select dive sites to import</source>
<translation>Selectează locații scufundare pentru import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="58"/>
<source>Select all</source>
<translation>Selectează totul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="65"/>
<source>Unselect all</source>
<translation>Deselectează totul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="102"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="109"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivesiteImportedModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="30"/>
<source>Name</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="32"/>
<source>Location</source>
<translation>Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="34"/>
<source>Country</source>
<translation>Tara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="36"/>
<source>Nearest
Existing Site</source>
<translation>Cea mai apropiată
Existentă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="38"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanța</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDCWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="86"/>
<source>Download</source>
<translation>Descarcă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="90"/>
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
<translation>Descărcarea datelor folosind Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="202"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="205"/>
<source>Connecting to dive computer</source>
<translation>Se conecteaza la computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="349"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Găsește calculatorul de scufundări Uemis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="349"/>
<source>Find Garmin dive computer</source>
<translation>Găsește dive computerul Garmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="375"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Anulare descărcare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="454"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Alege-ți fișier pentru descărcarea logului computerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="455"/>
<source>Log files</source>
<translation>Fisiere jurnal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="468"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="469"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Salvând dump-ul libdivecomputer nu se vor mai descărca scufundările din listă.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="480"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Alege-ți fișier pentru fișierul sursa binar al computerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="481"/>
<source>Dump files</source>
<translation>Fisiere date extrase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="509"/>
<source>Retry download</source>
<translation>Reîncearcă descărcarea</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="317"/>
<source>Download from dive computer</source>
<translation>Descarcă din calculatorul de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="52"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="318"/>
<source>Force download of all dives</source>
<translation>Forțeaza descărcarea tuturor scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="59"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="319"/>
<source>Dive computer</source>
<translation>Calculator de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="69"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="320"/>
<source>Always prefer downloaded dives</source>
<translation>Preferă întotdeauna scufundările descărcate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="76"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="321"/>
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
<translation>Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="90"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="322"/>
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
<translation>Descărcarea datelor folosind Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="97"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="324"/>
<source>Select a remote Bluetooth device.</source>
<translation>Selectarea unui dispozitiv Bluetooth de la distanță.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="100"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="107"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="114"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="128"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="326"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="327"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="328"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="330"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="121"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="329"/>
<source>Device or mount point</source>
<translation>Dispozitiv sau punct de montare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="135"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="331"/>
<source>Vendor</source>
<translation>Furnizor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="142"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="332"/>
<source>Download into new trip</source>
<translation>Descarcă în excursii noi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="149"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="333"/>
<source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
<translation>Salvați fișierul de dump al libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="211"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="215"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="326"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="365"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="475"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="334"/>
<source>Download</source>
<translation>Descarcă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="265"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="336"/>
<source>Downloaded dives</source>
<translation>Scufundările descărcate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="275"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="337"/>
<source>Select all</source>
<translation>Selecteaza totul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="282"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="338"/>
<source>Unselect all</source>
<translation>Deselectează totul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="323"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="339"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="330"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="358"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_downloadfromdivecomputer.h" line="340"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="16"/>
<source>Dive Computer</source>
<translation>Computer de Scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="22"/>
<source>Bluetooth is not enabled</source>
<translation>Nu este activat Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="55"/>
<source> Vendor name: </source>
<translation>Nume producător:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="92"/>
<source> Dive Computer:</source>
<translation>Computer scufundare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="132"/>
<source> Connection:</source>
<translation>Conexiune:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="221"/>
<source> Previously used dive computers: </source>
<translation>Istoric computere scufundare folosite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="330"/>
<source>Retry</source>
<translation>Reîncearcă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="358"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ieșire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="376"/>
<source>Rescan</source>
<translation>Rescanare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="392"/>
<source> Downloaded dives</source>
<translation>Scufundari descarcate:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="393"/>
<source>Info:</source>
<translation>Informație:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="416"/>
<source>force downloading all dives</source>
<translation>forțează descărcarea tuturor scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="445"/>
<source>Please wait while we record these dives...</source>
<translation> rugăm așteptați pînă cînd înregistrăm aceste scufundări....</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="460"/>
<source>Accept</source>
<translation>Acceptă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="489"/>
<source>Select All</source>
<translation>Selectează totul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="498"/>
<source>Unselect All</source>
<translation>Deselecteaza tot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadThread</name>
<message>
<location filename="../core/downloadfromdcthread.cpp" line="97"/>
<source>No new dives downloaded from dive computer</source>
<translation>Nici o scufundare noua descarcata din computer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="11"/>
<source>Export Divelog information</source>
<translation>Exportă informația Divelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="43"/>
<source>Export credentials</source>
<translation>Exportă datele de login</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="48"/>
<source>User ID</source>
<translation>ID-ul utilizatorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="58"/>
<source>Password:</source>
<translation>Parolă:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="73"/>
<source>Private</source>
<translation>Privat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="88"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="107"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="139"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Exportă XML Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="144"/>
<source>Subsurface native XML format.</source>
<translation>Format XML nativ Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="148"/>
<source>Export Subsurface dive sites XML</source>
<translation>Exportă locații scufundare din Subsurface ca XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="152"/>
<source>Subsurface dive sites native XML format.</source>
<translation>Format XML nativ Subsurface cu locații scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="156"/>
<source>Export UDDF</source>
<translation>Exportă UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="160"/>
<source>Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.</source>
<translation>Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="164"/>
<source>Upload divelogs.de</source>
<translation>Upload divelogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="167"/>
<source>Send the dive data to divelogs.de website.</source>
<translation>Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="171"/>
<source>Upload DiveShare</source>
<translation>Upload DiveShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="174"/>
<source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website.</source>
<translation>Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="195"/>
<source>Anonymize</source>
<translation>Anonimizează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="198"/>
<source>Next</source>
<translation>Următor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtraDataModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line="11"/>
<source>Key</source>
<translation>Cheie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line="11"/>
<source>Value</source>
<translation>Valoare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterWidget</name>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_listfilter.h" line="82"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_listfilter.h" line="83"/>
<source>Text label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_listfilter.h" line="84"/>
<source>Filter this list</source>
<translation>Filtrează lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_listfilter.h" line="86"/>
<source>Negate filter</source>
<translation>Filtru negare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_listfilter.h" line="88"/>
<source>¬</source>
<translation>¬</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterWidget2</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="42"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="142"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="326"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="382"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="433"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="459"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="587"/>
<source>Substring</source>
<translation>Subtext</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="47"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="147"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="331"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="387"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="438"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="464"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="592"/>
<source>Starts with</source>
<translation>Începe cu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="52"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="152"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="336"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="392"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="443"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="469"/>
<source>Exact</source>
<translation>Exact</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="63"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="70"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="77"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="173"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="213"/>
<source>Max</source>
<translation>Maxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="84"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="114"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="233"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="477"/>
<source>Min</source>
<translation>Minut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="107"/>
<source>Air Temp</source>
<translation>Temperatura aerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="121"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Echipament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="180"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="187"/>
<source>Water Temp</source>
<translation>Temperatură apă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="195"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="267"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="411"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="485"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="521"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="540"/>
<source>All of</source>
<translation>Toate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="200"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="272"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="416"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="490"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="526"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="545"/>
<source>Any of</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="205"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="277"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="421"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="495"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="531"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="550"/>
<source>None of</source>
<translation>Nici una</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="220"/>
<source>People</source>
<translation>Oameni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="256"/>
<source>Planned</source>
<translation>Planificat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="288"/>
<source>Location</source>
<translation>Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="295"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="302"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="347"/>
<source>Reset / close</source>
<translation>Reset / închide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="354"/>
<source>Rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="367"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_filterwidget.h" line="118"/>
<source>Reset filters</source>
<translation>Resetează filtrele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="451"/>
<source>From</source>
<translation>De la</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="503"/>
<source>Logged</source>
<translation>Efectuată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="558"/>
<source>To</source>
<translation>La</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="565"/>
<source>Close filters</source>
<translation>Închide filtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="579"/>
<source>Fulltext</source>
<translation>Text întreg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="597"/>
<source>Full word</source>
<translation>Cuvînt complet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.cpp" line="284"/>
<source>%L1/%L2 shown</source>
<translation>%L1/%L2 aratată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.cpp" line="286"/>
<source>%L1 dives</source>
<translation>%L1 scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_filterwidget.h" line="121"/>
<source>Show/hide filters</source>
<translation>Afișează/ascunde filtrele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_filterwidget.h" line="124"/>
<source>Close and reset filters</source>
<translation>Închide și resetează filtrele</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindMovedImagesDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="23"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_findmovedimagesdialog.h" line="154"/>
<source>Find moved media files</source>
<translation>Găsește fișiere media mutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="37"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_findmovedimagesdialog.h" line="155"/>
<source>Found media files</source>
<translation>Găsește fișiere media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="71"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_findmovedimagesdialog.h" line="157"/>
<source>Match only media files in selected dive(s)</source>
<translation>Identifică numai fișiere media in scufundarea(ările) selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="95"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_findmovedimagesdialog.h" line="159"/>
<source>Scanning:</source>
<translation>Scanare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="121"/>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="240"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_findmovedimagesdialog.h" line="161"/>
<source>Select folder and scan</source>
<translation>Selectează directorul de scanat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="173"/>
<source>Traverse media directories</source>
<translation>Extinde peste directoarele media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="179"/>
<source>Stop scanning</source>
<translation>Oprire scanare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="250"/>
<source>Scanning cancelled - results may be incomplete</source>
<translation>Scanare oprită - rezultatele pot fi incomplte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="254"/>
<source>No matching media files found</source>
<translation>Nici un fișier media găsit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="266"/>
<source>Found &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; media files at their current place.</source>
<translation>Au fost găsite &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;fișiere media la locul lor curent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="268"/>
<source>Found &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; media files at new locations:</source>
<translation>Au fost găsite &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; fișiere media la noua locație</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FirmwareUpdateThread</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2227"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2232"/>
<source>Firmware update failed!</source>
<translation>Actualizarea firmware-ului a eșuat!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GasSelectionModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/models.cpp" line="37"/>
<source>cyl.</source>
<translation>but.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GpsList</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="14"/>
<source>GPS Fixes</source>
<translation>Puncte GPS detectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="30"/>
<source>Date: </source>
<translation>Data:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="42"/>
<source>Name: </source>
<translation>Nume: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="54"/>
<source>Latitude: </source>
<translation>Latitudine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="65"/>
<source>Longitude: </source>
<translation>Longitudine:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GpsLocation</name>
<message>
<location filename="../core/gpslocation.cpp" line="133"/>
<source>Unknown GPS location (no GPS source)</source>
<translation>Locatie GPS necunoscuta (nici o sursa GPS)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportGPS</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="23"/>
<source>Get dive coordinates from GPS</source>
<translation>Obține coordonatele scufundării din GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="44"/>
<source>Synchronise the dive and the GPS track</source>
<translation>Sincronizează scufundarea cu parcursul GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="85"/>
<source>GPS track date </source>
<translation>Data parcursului GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="99"/>
<source>Dive date </source>
<translation>Data scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="107"/>
<source>Start and end times:</source>
<translation>Timpi de start si final:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="138"/>
<source> GPS </source>
<translation> GPS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="146"/>
<source> Dive </source>
<translation>Scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="154"/>
<source>Start: </source>
<translation>Start: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="179"/>
<source>End: </source>
<translation>Final:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="283"/>
<source>International time zone correction</source>
<translation>Corecție internațională de timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="308"/>
<source>By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00):</source>
<translation>Cu cîte ore a fiferit ora internatională de la locul scufundării față de UTC (denumit si Greenwich Mean Time)? În mod normal cineva ar specifica acest timp in ore întregi (h:00):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="374"/>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="499"/>
<source>h:mm</source>
<translation>o:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="385"/>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="510"/>
<source>Earlier</source>
<translation>Precedent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="393"/>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="518"/>
<source>Later</source>
<translation>Ulterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="408"/>
<source>Equipment time settings correction</source>
<translation>Setarea de corecție timp a echipamentului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="433"/>
<source>This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min):</source>
<translation>Această setare se ocupă de diferențele dintre setările de timp ale GPS-ului și ale computerului de scufundare. Asigurați- ca echipamentul GPS și computerul de scufundare au setată aceeași zonă de timp. Dacă nu, ajustați timpul GPS-ului in urmă sau inainte pentru a coincide cu ora scufundării (h:min):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/kmessagewidget.cpp" line="92"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Închide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/kmessagewidget.cpp" line="93"/>
<source>Close message</source>
<translation>Închide mesajul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListFilter</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="40"/>
<source>Text label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="50"/>
<source>Filter this list</source>
<translation>Filtrează lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="57"/>
<source>Negate filter</source>
<translation>Filtru negare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="60"/>
<source>¬</source>
<translation>¬</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationFilterDelegate</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="476"/>
<source> (same GPS fix)</source>
<translation> (același punct GPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="481"/>
<source> (~%1 away</source>
<translation> (departe ~%1)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="482"/>
<source>, %n dive(s) here)</source>
<translation><numerusform>, %n scufundare(i) aici)</numerusform><numerusform>, %n scufundare(i) aici)</numerusform><numerusform>, %n scufundare(i) aici)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="487"/>
<source>(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)</source>
<translation>(nu există date GPS, adaugă o locație GPS pentru această scufundare)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="489"/>
<source>(no GPS data)</source>
<translation>((nu există date GPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="491"/>
<source>Pick site: </source>
<translation>Alege locația: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationInformation</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="189"/>
<source>GroupBox</source>
<translation>GroupBox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="29"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="191"/>
<source>Name</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="36"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="192"/>
<source>Description</source>
<translation>Descriere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="43"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="193"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="67"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="194"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Coordonate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="78"/>
<source>Load dive coordinates from GPS file</source>
<translation>Încarcă coordonatele din fișier GPS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="81"/>
<source>Use GPS file</source>
<translation>Folosește fișier GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="89"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="196"/>
<source>Reverse geo lookup</source>
<translation>Căutare geo inversă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="92"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="198"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="114"/>
<source>Near dive sites</source>
<translation>Locații scufundare în apropiere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="122"/>
<source>Show dive sites in the range of:</source>
<translation>Arată locațiile la depărtare de:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="176"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="200"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="190"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="202"/>
<source>Country</source>
<translation>Tara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="199"/>
<source>Dive sites on same coordinates</source>
<translation>Locații de scufundări cu aceleași coordonate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_locationInformation.h" line="204"/>
<source>Update location on map</source>
<translation>Actualizare locatie pe harta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationInformationModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="58"/>
<source>Name</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="60"/>
<source>Description</source>
<translation>Descriere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="62"/>
<source># of dives</source>
<translation># scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="102"/>
<source>Click here to edit the divesite.</source>
<translation>Click pentru editarea locației de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="103"/>
<source>Clicking here will remove this divesite.</source>
<translation>Bifând aceasta va șterge locația de scufundare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationInformationWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="31"/>
<source>Done</source>
<translation>Finalizat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="34"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Administrarea locației pentru scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="63"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Unește cu locația curentă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="252"/>
<source>Select GPS file to open</source>
<translation>Selectează fișierul GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="254"/>
<source>GPS files (*.gpx *.GPX)</source>
<translation>Fișiere GPS (*.gpx *.GPX)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Log</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Log.qml" line="14"/>
<source>Application Log</source>
<translation>Logul aplicatiei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainTab</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="491"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="30"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="426"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="436"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="467"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="511"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="512"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="83"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="493"/>
<source>Date</source>
<translation>Dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="99"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="494"/>
<source>Time</source>
<translation>Timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="134"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="497"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="147"/>
<source>Duration (h:mm)</source>
<translation>Durată (h:mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="231"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="466"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="498"/>
<source>Location</source>
<translation>Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="261"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="271"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="503"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="268"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="501"/>
<source>Edit dive site</source>
<translation>Editarea locației de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="303"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="504"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Maestru scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="313"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="505"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Însoțitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="349"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="509"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="397"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="506"/>
<source>Rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="61"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="513"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Echipament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="63"/>
<source>Information</source>
<translation>Informații</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="65"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="67"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="69"/>
<source>Extra Info</source>
<translation>Informații suplimentare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="71"/>
<source>Dive sites</source>
<translation>Locații scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="90"/>
<source>Apply changes</source>
<translation>Aplică modificările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="94"/>
<source>Discard changes</source>
<translation>Renunță la modificări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="98"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="102"/>
<source>Undo</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="239"/>
<source>Multiple dives are being edited.</source>
<translation>Scufundări multiple sunt editate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="241"/>
<source>This dive is being edited.</source>
<translation>Această scufundare este editată.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="395"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="426"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Notițe excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="420"/>
<source>Trip location</source>
<translation>Locație excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="590"/>
<source>Discard the changes?</source>
<translation>Renunțați la modificări?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="591"/>
<source>You are about to discard your changes.</source>
<translation>Sunteți pe cale renunțați la modificări.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="629"/>
<source>Warning: edited %1 dives</source>
<translation>Avertisment: s-au editat %1 scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="492"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="495"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temperatura aerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="496"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temperatura apei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="507"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="508"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_maintab.h" line="510"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Mod de scufundare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="67"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="614"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fișier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="88"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="615"/>
<source>&amp;Log</source>
<translation>&amp;Log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="104"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="616"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Afișare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="120"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="617"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="129"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="618"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importați</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="619"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="150"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="529"/>
<source>&amp;New logbook</source>
<translation>&amp;Jurnal nou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="153"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="531"/>
<source>New</source>
<translation>Nou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="161"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="533"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>&amp;Deschide jurnal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="164"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="495"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="535"/>
<source>Open</source>
<translation>Deschide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="172"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="537"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salvează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="175"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="539"/>
<source>Save</source>
<translation>Salvează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="183"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="541"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation>Sa&amp;lvează ca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="186"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="543"/>
<source>Save as</source>
<translation>Salvează ca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="194"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="545"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Închide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="197"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="547"/>
<source>Close</source>
<translation>Închide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="205"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="549"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>&amp;Printează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="213"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="550"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>P&amp;referințe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="224"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="551"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Închide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="235"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="552"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Importă din computerul de &amp;scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="243"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="553"/>
<source>Edit device &amp;names</source>
<translation>Editează numele &amp;dispozitivelor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="248"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="554"/>
<source>&amp;Add dive</source>
<translation>&amp;Adăugați scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="256"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="555"/>
<source>&amp;Copy dive components</source>
<translation>&amp;Copiază componetele scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="264"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="556"/>
<source>&amp;Paste dive components</source>
<translation>&amp;Lipește componentele scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="272"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="557"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>&amp;Renumerotează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="283"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="558"/>
<source>Auto &amp;group</source>
<translation>Grupare &amp;automată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="288"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="559"/>
<source>&amp;Yearly statistics</source>
<translation>&amp;Statistici anuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="296"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="560"/>
<source>&amp;Dive list</source>
<translation>&amp;Lista scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="304"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="561"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation>&amp;Profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="312"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="562"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation>&amp;Informații</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="320"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="563"/>
<source>&amp;All</source>
<translation>&amp;Toate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="328"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="564"/>
<source>P&amp;revious DC</source>
<translation>DC&amp; anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="336"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="565"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation>&amp;Următorul DC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="344"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="566"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation>&amp;Despre Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="352"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="567"/>
<source>User &amp;manual</source>
<translation>Manual &amp;utilizator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="360"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="568"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Harta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="368"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="569"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
<translation>P&amp;lanul scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="376"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="570"/>
<source>&amp;Import log files</source>
<translation>&amp;Importați fișierele cu înregistrări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="379"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="572"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
<translation>&amp;Importați înregistrările scufundărilor din alte aplicații</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="387"/>
<source>&amp;Import dive sites</source>
<translation>&amp;Importă locuri scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="390"/>
<source>Import dive sites from other users</source>
<translation>Importă locuri scufundare de la alți utilizatori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="398"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="574"/>
<source>Import &amp;from divelogs.de</source>
<translation>Importă &amp;de pe divelogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="406"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="575"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>&amp;Expandare ecran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="409"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="577"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Comutați ecranul expandat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="417"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="579"/>
<source>&amp;Check for updates</source>
<translation>Verifică ultimele actualizări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="422"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="580"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exportă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="425"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="582"/>
<source>Export dive logs</source>
<translation>Exportați înregistrările scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="433"/>
<source>Change settings on &amp;dive computer</source>
<translation>Schimbă setările pe computer de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="444"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="585"/>
<source>Edit &amp;dive in planner</source>
<translation>Editează &amp;scufundarea din planificator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="456"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="586"/>
<source>Toggle pO graph</source>
<translation>Comutați graficul pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="468"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="587"/>
<source>Toggle pN graph</source>
<translation>Comutați graficul pN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="480"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="588"/>
<source>Toggle pHe graph</source>
<translation>Comutați graficul pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="492"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="589"/>
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
<translation>Comutați rapoartele plafonului DC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="504"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="590"/>
<source>Toggle calculated ceiling</source>
<translation>Comutați plafoanele calculate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="516"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="591"/>
<source>Toggle calculating all tissues</source>
<translation>Comutați calculul țesăturilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="528"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="592"/>
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
<translation>Comutați plafoanele calculate incremental cu 3m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="540"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="593"/>
<source>Toggle heart rate</source>
<translation>Comutați pulsul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="552"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="594"/>
<source>Toggle MOD</source>
<translation>Comutați MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="564"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="595"/>
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
<translation>Comutați EAD, END, EADD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="576"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="596"/>
<source>Toggle NDL, TTS</source>
<translation>Comutați NDL, TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="588"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="597"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
<translation>Comutați rata SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="600"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="598"/>
<source>Toggle ruler</source>
<translation>Comutați conducătorul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="612"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="599"/>
<source>Scale graph</source>
<translation>Scalați graficul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="624"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="600"/>
<source>Toggle media</source>
<translation>Alternează media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="636"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="601"/>
<source>Toggle gas bar</source>
<translation>Afisare sau nu bara presiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="644"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="602"/>
<source>&amp;Filter divelist</source>
<translation>&amp;Filtrați lista scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="659"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="603"/>
<source>Toggle tissue heat-map</source>
<translation>Alterneaza afișarea diagramei de saturație a țesuturilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="664"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="604"/>
<source>User &amp;survey</source>
<translation>Chestionar &amp;utilizator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="669"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="605"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="677"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="606"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="685"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="607"/>
<source>&amp;Find moved media files</source>
<translation>&amp;Găsire fișiere media mutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="690"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="608"/>
<source>Open c&amp;loud storage</source>
<translation>Deschide stocarea în cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="695"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="609"/>
<source>Save to clo&amp;ud storage</source>
<translation>Salvează în cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="700"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="610"/>
<source>&amp;Manage dive sites</source>
<translation>&amp;Administrează locațiile scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="705"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="611"/>
<source>Dive Site &amp;Edit</source>
<translation>Editarea locației scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="713"/>
<source>Cloud stora&amp;ge online</source>
<translation>Storage cloud online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="725"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="728"/>
<source>Toggle deco information</source>
<translation>Alternează informațiile deco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="680"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="606"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="640"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="792"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="902"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1789"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="681"/>
<source>Trying to merge dives with %1min interval in between</source>
<translation>Incercare de unire scufundări cu interval de %1min între</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="264"/>
<source>Template backup created</source>
<translation>Sablonul a fost salvat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="265"/>
<source>The following backup printing templates were created:
%1
Location:
%2
Please note that as of this version of Subsurface the default templates
are read-only and should not be edited directly, since the application
can overwrite them on startup.</source>
<translation>Urmatoarele salvari la sabloane de prinatre au fost create:
%1
Localizare:
%2
Va rugam tineti seama ca odata cu aceasta versiune a Subsurface
sabloanele implicite sunt numai pentru citire si nu ar trebui editate direct
deoarece aplicatia le poate suprascrie la pornire.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="486"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1519"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation> rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Open file</source>
<translation>Deschideți fișier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="496"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1915"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="606"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before going online</source>
<translation>Va rugam salvati sau anulati editarea curenta a scufundarii inainte de a trece online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="618"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Doriți salvați modificările?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="619"/>
<source>You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to &quot;Open cloud storage&quot; or &quot;Save to cloud storage&quot;.</source>
<translation>Aveti modificari nesalvate. Vreti sa le salvati in cloud?
Daca raspundeti nu, sincronizarea cu cloud-ul se va face la urmatoare apelare a functiei &quot;Deschidere stocare cloud&quot; sau &quot;Salvare in cloud&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="629"/>
<source>Failure taking cloud storage online</source>
<translation>Eroare in accesarea stocarii in cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="690"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation> rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="792"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation> rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca adăugați o scufundare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="846"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Printați tabelul de execuție</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="902"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Încercare de replanificare scufundare ce nu este o scufundare planificată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1005"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Statistici anuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1233"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1274"/>
<source>Dive log files</source>
<translation>Fisiere jurnal scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1253"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1548"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Fisiere Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1254"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
<source>Cochran</source>
<translation>Cochran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1255"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
<source>DiveLogs.de</source>
<translation>DiveLogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1256"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
<source>JDiveLog</source>
<translation>JDiveLog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1300"/>
<source>Liquivision</source>
<translation>Liquivision</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1258"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1301"/>
<source>Suunto</source>
<translation>Suunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1259"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1302"/>
<source>UDCF</source>
<translation>UDCF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1260"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1303"/>
<source>UDDF</source>
<translation>UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1261"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>XML</source>
<translation>XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1262"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
<source>Divesoft</source>
<translation>Divesoft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1263"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1306"/>
<source>Datatrak/WLog</source>
<translation>Datatrak/WLog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1264"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
<source>MkVI files</source>
<translation>Fisiere MkVI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1308"/>
<source>APD log viewer</source>
<translation>Editor jurnale APD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1266"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1309"/>
<source>OSTCtools</source>
<translation>OSTCtools</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1267"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1310"/>
<source>DAN DL7</source>
<translation>DAN DL7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
<source>CSV</source>
<translation>CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1323"/>
<source>All files</source>
<translation>Toate fisierele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1318"/>
<source>Dive site files</source>
<translation>Fișiere locuri scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Doriți salvați modificările efectuare în fișierul %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Doriți salvați modificările efectuare în fișierul de date?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1547"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Salvează ca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1635"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[cache local pentru] %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1636"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[intregistrare din cloud pentru] %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1674"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1776"/>
<source>multiple files</source>
<translation>fișiere multiple</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1702"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Deschidere fisier de date din o versiune mai veche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1703"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>A-ți deschis un fisier cu date din o versiune mai veche a Subsurface. Recomandăm citirea manualului pentru a afla despre schimbările din noua versiune, în special despre administrarea locurilor de scufundare, modul a suferit modificări majore.
Subsurface a încercat deja pre-populeze datele dar ar trebui verificați noul sistem de administrare a locurilor de scufundare și asigurați totul a decurs fără erori.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1727"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Deschideți înregistrările scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1754"/>
<source>Open dive site file</source>
<translation>Deschide fișier locație scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1789"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation> rugăm terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1915"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Se contactează serviciul cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="584"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
<translation>Configurați &amp;calculatorul de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="612"/>
<source>Facebook</source>
<translation>Facebook</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="613"/>
<source>Cloud storage online</source>
<translation>Stocare cloud activa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="620"/>
<source>Share on</source>
<translation>&amp;Partajează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapPage</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/MapPage.qml" line="10"/>
<source>Map</source>
<translation>Hartă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="255"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Trage de locatia selectata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open in Google Maps</source>
<translation>Deschidere in Google Maps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy coordinates to clipboard (decimal)</source>
<translation>Copiere coordonate in memorie (decimal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy coordinates to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Copiere coordonate in memorie (sexadecimal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Salvare locatii de scufundare vizibile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>Eroare la incarcarea MapWidget.qml
Modulele QML QtPositioning si QtLocation posibil sa lipseasca!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OstcFirmwareCheck</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="298"/>
<source>You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2</source>
<translation>Ar trebui actualizați versiunea de firmware de pe calculatorul de scufundări: versiunea curentă este %1 în timp ce ultima versiune stabilă este %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="301"/>
<source>
If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update</source>
<translation>
Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și pentru descărcarea unui jurnal de scufundări înainte de continuarea actualizării. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="302"/>
<source>Not now</source>
<translation>Nu acum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="303"/>
<source>Update firmware</source>
<translation>Actualizare firmware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="305"/>
<source>Firmware upgrade notice</source>
<translation>Notificare de actualizare firmware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="323"/>
<source>Save the downloaded firmware as</source>
<translation>Salvați firmware-ul descărcat ca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="324"/>
<source>Firmware files</source>
<translation>Fisiere firmware</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="543"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="544"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Ultima oprire la 20ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="545"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% adâncime medie până la 20ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="546"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20ft pană la suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="547"/>
<source>ft</source>
<translation>picioare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="549"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="550"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Ultima oprire la 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="551"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% adâncime medie pană la 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="552"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m pană la suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="553"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="556"/>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="557"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>metri cubi/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="565"/>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="566"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="575"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="580"/>
<source>psi</source>
<translation>livre pe inch pătrat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesCloud</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="32"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="119"/>
<source>Subsurface cloud storage</source>
<translation>Stocare cloud subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="41"/>
<source>Email address</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="48"/>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="55"/>
<source>Verification PIN</source>
<translation>Verificare PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="62"/>
<source>New password</source>
<translation>Parolă nouă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="97"/>
<source>Save Password locally?</source>
<translation>Salvați parola local?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="110"/>
<source>To create a new cloud account:</source>
<translation>Pentru a crea un cont nou cloud:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="120"/>
<source>1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server.</source>
<translation>1) Introduceți o adresa de e-mail si o parolă nouă pe care Subsurface le va folosi inițializeze logul de scufundări în cloud. Click pe Apply pentru a trimite adresa de email si parola de mai sus serverului cloud.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="130"/>
<source>2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously.</source>
<translation>2) Serverul va răspunde cu un PIN de verificare la adresa de e-mail specificată (Aceasta e unica ocazie in care Subsurface folosește adresa de e-mail a dvs). Casuța de dialog va prezenta acum o fereastră nouă cu PIN, invizibilă anterior.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="140"/>
<source>3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use.</source>
<translation>3) Introduceți PIN in casuța corespunzătoare (acest dialog este vizibil atîta timp cat serverul așteapta confirmarea adresei de e-mail). Apăsați Apply din nou. Contul cloud Subsurface va fi marcat ca verificat si el va fi disponibil pentru utilizare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="10"/>
<source>Cloud</source>
<translation>Cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="47"/>
<source>Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>Modificari ignorate. Adresa de email si parola locatiei de stocare in cloud poate contine doare litere, numere si &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, si &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="51"/>
<source>Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>Modificari ignorate. Adresa de email si noua parola a locatiei de stocare in cloud poate contine doare litere, numere si &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, si &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="73"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="87"/>
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, și &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="113"/>
<source>Subsurface cloud storage (credentials verified)</source>
<translation>Credențialele Subsurface cloud (credențiale verificate)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="115"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
<translation>Stocare in cloud Subsurface (parola incorecta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="117"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
<translation>Stocare in cloud Subsurface (PIN necesar)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDc</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="24"/>
<source>DIVE COMPUTER</source>
<translation>COMPUTER SCUFUNDARE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="39"/>
<source>Delete connections</source>
<translation>Ștergere conexiuni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="53"/>
<source>When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again.</source>
<translation>La importul scufundărilor din computerul de scufundare, Subsurface isi amintește conexiunea(le), prezentîndu-le ca butoane selectabile in panoul de Download. Acest lucru este folositor pentru computerele bluetooth. Pentru a sterge aceste informații, apăsați buronul de mai jos. După ștergerea informatiilor botoanele din panoul de Download dispar si este necesară restabilirea conexiunii cu computerul de scufundare înainte de a importa din nou scufund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="61"/>
<source>Delete all dive computer connections</source>
<translation>Stergere toate conexiuni cu computerele de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.cpp" line="13"/>
<source>Dive download</source>
<translation>Descarcare scufundare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDefaults</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="329"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="21"/>
<source>Font for lists and tables</source>
<translation>Font pentru liste și tabele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="31"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="331"/>
<source>Font</source>
<translation>Font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="53"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="332"/>
<source>Font size</source>
<translation>Mărimea fontului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="68"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="345"/>
<source>Animations</source>
<translation>Animații</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="84"/>
<source>In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500):</source>
<translation>Pentru unele acțiuni, ex: cînd se face zoom pe profilul de scufundare, valorile axelor ce se schimbă vor fi animate. Selectați viteza animației (maxim = 500):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="94"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="346"/>
<source>Speed</source>
<translation>Viteza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="15"/>
<source>Display</source>
<translation>Ecran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="330"/>
<source>Lists and tables</source>
<translation>Liste și tabele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="333"/>
<source>Dives</source>
<translation>Scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="334"/>
<source>Default dive log file</source>
<translation>Fișier de înregistrări implicit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="335"/>
<source>&amp;No default file</source>
<translation>&amp;Nici un fișier default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="336"/>
<source>&amp;Local default file</source>
<translation>&amp;Fișier implicit local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="337"/>
<source>Clo&amp;ud storage default file</source>
<translation>Fișier implicit stocare Clo&amp;ud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="338"/>
<source>Local dive log file</source>
<translation>Fișier local de log scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="339"/>
<source>Use default</source>
<translation>Folosește setările de bază</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="340"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="349"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="341"/>
<source>Display invalid</source>
<translation>Afișaj invalid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="343"/>
<source>Default cylinder</source>
<translation>Butelie implicită</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="344"/>
<source>Use default cylinder</source>
<translation>Folosește butelia implicită</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="347"/>
<source>Video thumbnails</source>
<translation>Pictograme video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="348"/>
<source>ffmpeg executable</source>
<translation>executabil ffmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="350"/>
<source>Extract at position</source>
<translation>Extrage la poziția</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="351"/>
<source>Extract video thumbnails</source>
<translation>Extrage pictogramele video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="353"/>
<source>Clear settings</source>
<translation>Golire setări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="354"/>
<source>Reset remembered dive computers</source>
<translation>Reseteaza computerele de scufundare reținute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="355"/>
<source>Reset all settings to their default value</source>
<translation>Resetează setările la cele de bază</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferințe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesEquipment</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="24"/>
<source>CYLINDERS</source>
<translation>BUTELII</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="32"/>
<source>Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab</source>
<translation>Butelia implicită in tabelul de butelii al sectiunii echipament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="48"/>
<source>Select a default cylinder</source>
<translation>Selectează o butelie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="68"/>
<source>Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab</source>
<translation>Arată buteliile nefolosite in tabelul de butelii al sectiunii echipament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.cpp" line="12"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Echipament</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesGeoreference</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_georeference.h" line="105"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="24"/>
<source>Reverse dive site lookup format</source>
<translation>Inversează formatul de cautare a unei locații de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="38"/>
<source>Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection.</source>
<translation>Selectînd bulina albastă din dreapta Locației în secțiunea de notițe va deschide sectiunea de editare a locației de cufundări. Aici, o pictogramă in dreapta coordonatelor locației de scufundare, permite inversarea cautării unei locații de scufundare. Aceasta gasește țara si cel mai apropiat oraș de locul de scufundare și le adaugă la tag-urile locației de scufundare deasupra numelui locației de scufundare în secțiunea notițe. Căsuțele dialog de dedesubt permit cuiva selecteze ordinea în care aceste tag-uri vor fi afișate. Acest lucru necesită o conexiune Internet. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="65"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="82"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_georeference.h" line="107"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_georeference.h" line="108"/>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.cpp" line="10"/>
<source>Georeference</source>
<translation>Georeferință</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_georeference.h" line="106"/>
<source>Dive site layout</source>
<translation>Plan locatie scufundare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesGraph</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="337"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="20"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="338"/>
<source>Gas pressure display setup</source>
<translation>Setarea afișării presiunii gazului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="29"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="339"/>
<source>Threshold for pO (minimum, maximum)</source>
<translation>Prag pentru pO (minim, maxim)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="39"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="52"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="75"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="98"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="121"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="145"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="340"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="341"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="343"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="345"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="347"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="350"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="65"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="342"/>
<source>Threshold for pN (maximum only)</source>
<translation>Prag pentru pN (numai maxim)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="88"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="344"/>
<source>Threshold for pHe (maximum only)</source>
<translation>Prag pentru pHe (numai maxim)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="111"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="346"/>
<source>pO in calculating MOD (maximum only )</source>
<translation>pO pentru calcularea MOD (numai maxim)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="131"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="348"/>
<source>CCR options:</source>
<translation>Opțiuni CCR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="138"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="349"/>
<source>Dive planner default setpoint</source>
<translation>Setpoint implicit pentru planificatorul de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="161"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="351"/>
<source>Show O sensor values when viewing pO</source>
<translation>Arata valorile O citite de sensor cand se afiseaza pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="168"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="352"/>
<source>Show CCR setpoints when viewing pO</source>
<translation>Arata setpoint-urile CCR cand se afiseaza pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="175"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="353"/>
<source>pSCR options:</source>
<translation>Opțiuni pSCR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="182"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="354"/>
<source>pSCR metabolic rate O</source>
<translation>rata metabolica O in pSCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="192"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="355"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="202"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="356"/>
<source>Dilution ratio</source>
<translation>Rata de diluție</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="215"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="358"/>
<source>1:</source>
<translation>1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="222"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="359"/>
<source>Show equivalent OC pO with pSCR pO</source>
<translation>Arata echivalentul pO OC cu pO pSCR </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="229"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="360"/>
<source>Show warnings for isobaric counterdiffusion</source>
<translation>Arata alerte pentru diifuzia izobarica inversa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="239"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="361"/>
<source>Ceiling display setup</source>
<translation>Setarea afișării plafonului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="245"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="362"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GF ridicat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="255"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="363"/>
<source>B&amp;ühlmann</source>
<translation>B&amp;ühlmann</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="268"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="364"/>
<source>Algorithm for calculated ceiling:</source>
<translation>Algoritm pentru plafonul calculat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="275"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="328"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="365"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="370"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="288"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="366"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Nivel conservatorism</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="298"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="367"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="314"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="368"/>
<source>Draw dive computer reported ceiling red</source>
<translation>Desenază pragul raportat de calculatorul de scufundări cu roșu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="321"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="369"/>
<source>&amp;VPM-B</source>
<translation>&amp;VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="341"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="371"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GF scăzut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.cpp" line="12"/>
<source>Tech setup</source>
<translation>Aranjament tehnic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="372"/>
<source>Misc</source>
<translation>Diverse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="373"/>
<source>Show unused cylinders in Equipment tab</source>
<translation>Afișează tuburile nefolosite în fereastra Echipament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="374"/>
<source>Show mean depth in Profile</source>
<translation>Afișează adâncimea medie în Profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_graph.h" line="375"/>
<source>Recalculate thumbnails if older than media file</source>
<translation>Recalculeaza pictogramele dacă sunt mai vechi ca fișierele media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesLanguage</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="178"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="26"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="179"/>
<source>UI language</source>
<translation>Limbă interfață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="32"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="180"/>
<source>Use system default</source>
<translation>Folosește setările implicite ale sistemului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="55"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="181"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtrează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="74"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="182"/>
<source>Date format</source>
<translation>Format dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="80"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="138"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="183"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="192"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Folosește limba implicită în interfață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="90"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="185"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Este folosit în locurile unde nu este spațiu pentru afișarea datei întregi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="93"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="187"/>
<source>Short format</source>
<translation>Formatare scurtă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="113"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Format dată preferat. Câmpurile cel mai des folosite sunt&lt;/p&gt;&lt;p&gt;z(ziua lunii)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;zzz(nume zi prescurtat)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;L(număr lună)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;LLL(nume lună prescurtat)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;aa/aaaa(anul în format de 2 sau 4 cifre)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="132"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="191"/>
<source>Time format</source>
<translation>Format dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="151"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_language.h" line="194"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Format preferat ora &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Formatele folosite de obicei sunt&lt;/p&gt;&lt;p&gt;o(ora in format 12h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;O(ora in format 24h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm(minutul cu 2 cifre)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss(secunda cu 2 cifre)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;am/pm(a/p sau am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="13"/>
<source>Language</source>
<translation>Limbă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="74"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Este necesară o repornire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Pentru a încărca corect o nouă limbă trebuie restartați Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="93"/>
<source>These will be used as is. This might not be what you intended.
See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<translation>Acestea vor fi folosite ca atare. S-ar putea sa nu fie ceea ce a-ti intentionat.
A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="102"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Caractere literale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="97"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
</source>
<translation>Caracter(e) ne-speciale in formatarea timpului.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="103"/>
<source>Non-special character(s) in date format.
</source>
<translation>Caracter(e) ne-speciale in formatarea datei.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesLog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="21"/>
<source>DIVE LOG</source>
<translation>JURNAL DE SCUFUNDĂRI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="44"/>
<source>Default dive log file</source>
<translation>Fișier de înregistrări implicit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="53"/>
<source>&amp;No default file</source>
<translation>&amp;Nici un fișier default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="60"/>
<source>&amp;Local default file</source>
<translation>&amp;Fișier implicit local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="67"/>
<source>Clo&amp;ud storage default file</source>
<translation>Fișier implicit stocare Clo&amp;ud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="76"/>
<source>Local dive log file</source>
<translation>Fișier local de log scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="88"/>
<source>Use default</source>
<translation>Folosește setările de bază</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="98"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="111"/>
<source>In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives</source>
<translation>În Lista de Scufundări, arată scufundările marcate ca invalide, ex scufundări in piscină</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="119"/>
<source>In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive</source>
<translation>In secțiunea Informații, arată instrumentele de măsurare a inălțimii valului, mareei si vantului in timpul unei scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="127"/>
<source>In the Dive Profile, show mean depth</source>
<translation>În Profilul de Scufundare, arată adîncimea medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="135"/>
<source>In the Information tab, allow editing of water salinity</source>
<translation>In secțiunea Informații, permite editarea salinității apei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.cpp" line="15"/>
<source> Dive log</source>
<translation>Jurnal Scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.cpp" line="28"/>
<source>Open default log file</source>
<translation>Deschide fișierul jurnal implicit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.cpp" line="28"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Fisiere Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesMedia</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="24"/>
<source>UPDATE THUMBNAILS</source>
<translation>REÎNPROSPĂTEAZA PICTOGRAMELE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="38"/>
<source>Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited.</source>
<translation>Fotografiile și filmele sunt cîteodată editate după ce sunt adăugate și legate cu Subsurface. Dacă o fotografie este mai recentă decît pictograma originală, bifînd casuța de mai jos va crea o nouă pictogramă după editarea foto/film.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="46"/>
<source>Recalculate thumbnail if older than media file</source>
<translation>Recalculeaza pictogramele daca sunt mai vechi ca foto/video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="68"/>
<source>VIDEOS</source>
<translation>Filme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="76"/>
<source>Video thumbnails</source>
<translation>Pictograme video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="98"/>
<source>One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual.</source>
<translation>Se pot vedea fișierele prin intermediul pictogramelor in secțiunea Media, create utilizînd un program extern FFmpeg care trebuie fie instalat pe stația dvs. Bifați căsuța de mai jos pentru a permite aceasta. După, în spatiul text de mai jos, specificați calea către FFmpeg. În Linux, o cale tipică e: /usr/bin/ffmpeg. Dac[ FFmpeg este instalat in sec&apos;iunea sistem a stației dvs, scrieți doar ffmpeg in spațiul text de mai jos. Pentru mai multe informații vedeți secțiune F a Manualului de Utilizare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="106"/>
<source>Extract video thumbnails</source>
<translation>Extrage pictogramele video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="114"/>
<source>Path to ffmpeg:</source>
<translation>Calea către ffmpeg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="126"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="142"/>
<source>One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that.</source>
<translation>Se poate specifica poziția relativă din film de unde pictograma va fi extrasă. Folosiți bara de jos pentru a face acest lucru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="150"/>
<source>Extract at position</source>
<translation>Extrage la poziția</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.cpp" line="14"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.cpp" line="39"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.cpp" line="39"/>
<source>Couldn&apos;t execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work.</source>
<translation>Nu s-a putut executa ffmpeg la locația selectată. Pictogramele nu vor merge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.cpp" line="45"/>
<source>Select ffmpeg executable</source>
<translation>Selectează executabilul ffmpeg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesNetwork</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="233"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="20"/>
<source>If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy</source>
<translation>Dacă accesul la internet se face prin intermediul unui proxy, specificați detaliile proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="32"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="235"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="39"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="236"/>
<source>Host</source>
<translation>Gazdă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="46"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="237"/>
<source>Proxy type</source>
<translation>Tipul proxy-ului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="56"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="238"/>
<source>Username</source>
<translation>Nume utilizator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="108"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="239"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="246"/>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="134"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="240"/>
<source>Requires authentication</source>
<translation>Este necesară autentificarea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="9"/>
<source>Network</source>
<translation>Rețea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="14"/>
<source>No proxy</source>
<translation>Fără proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="15"/>
<source>System proxy</source>
<translation>Sistemul proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="16"/>
<source>HTTP proxy</source>
<translation>Proxy HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="17"/>
<source>SOCKS proxy</source>
<translation>Proxy SOCKS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="234"/>
<source>Proxy</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="241"/>
<source>Subsurface cloud storage</source>
<translation>Stocare cloud subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="245"/>
<source>Email address</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="247"/>
<source>Verification PIN</source>
<translation>Verificare PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="248"/>
<source>New password</source>
<translation>Parolă nouă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_network.h" line="255"/>
<source>Save Password locally?</source>
<translation>Salvați parola local?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesReset</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_reset.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_reset.ui" line="39"/>
<source>Selecting this button will reset all preferences to their default values</source>
<translation>Selectînd acest buton se vor reseta toate setările la valorile lor implicite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_reset.ui" line="50"/>
<source>Reset all preferences</source>
<translation>Resetare setări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_reset.cpp" line="6"/>
<source>Reset</source>
<translation>Reset</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesUnits</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="346"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="20"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="347"/>
<source>Unit system</source>
<translation>Sistem de unități</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="26"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="348"/>
<source>System</source>
<translation>Sistem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="33"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="349"/>
<source>&amp;Metric</source>
<translation>&amp;Metric</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="40"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="350"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="47"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="351"/>
<source>Personali&amp;ze</source>
<translation>Personalizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="57"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="352"/>
<source>Individual settings</source>
<translation>Setări individuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="69"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="353"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="76"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="354"/>
<source>meter</source>
<translation>metru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="86"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="355"/>
<source>feet</source>
<translation>picioare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="96"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="356"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Presiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="103"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="357"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="113"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="358"/>
<source>psi</source>
<translation>livre pe inch pătrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="123"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="359"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="130"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="360"/>
<source>&amp;liter</source>
<translation>&amp;litru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="140"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="361"/>
<source>cuft</source>
<translation>picioare cubice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="150"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="362"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatură</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="157"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="363"/>
<source>celsius</source>
<translation>Celsius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="167"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="364"/>
<source>fahrenheit</source>
<translation>Fahrenheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="177"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="365"/>
<source>Weight</source>
<translation>Greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="184"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="366"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="194"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="367"/>
<source>lbs</source>
<translation>livre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="207"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="368"/>
<source>Time units</source>
<translation>Unități de timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="213"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="369"/>
<source>Ascent/descent speed denominator</source>
<translation>Crește/descrește viteza numitorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="220"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="370"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="227"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="371"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Secunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="237"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="372"/>
<source>Duration units</source>
<translation>Unități de timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="243"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="373"/>
<source>Show hours in duration</source>
<translation>Afișați orele în durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="250"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="374"/>
<source>hh:mm (always)</source>
<translation>oo:mm (întotdeauna)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="257"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="375"/>
<source>mm (always)</source>
<translation>mm (întotdeauna)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="264"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="376"/>
<source>mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise)</source>
<translation>mm (pentru scufundările mai scurte de 1 oră), oo:mm (în alt caz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="274"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="377"/>
<source>Dive list table</source>
<translation>Tabel cu sufundari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="280"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="378"/>
<source>Show units in dive list table</source>
<translation>Arata unitati in tabelul cu scufundari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="290"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="379"/>
<source>GPS coordinates</source>
<translation>Coordonate GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="296"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="380"/>
<source>Location Display</source>
<translation>Afișare Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="303"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="381"/>
<source>traditional (dms)</source>
<translation>tradițional (dms)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="310"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_units.h" line="382"/>
<source>decimal</source>
<translation>zecimal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.cpp" line="7"/>
<source>Units</source>
<translation>Unități</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="106"/>
<source>P&amp;rint</source>
<translation>P&amp;rintează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="109"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Previzualizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="112"/>
<source>Export Html</source>
<translation>Export Html</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="125"/>
<source>Print</source>
<translation>Printează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="196"/>
<source>Filename to export html to</source>
<translation>Numele fișierului de export html</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="197"/>
<source>Html file</source>
<translation>Fișier html</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintOptions</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="29"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="168"/>
<source>Print type</source>
<translation>Tipul printării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="41"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="169"/>
<source>&amp;Dive list print</source>
<translation>&amp;Imprimă lista de scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="57"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="170"/>
<source>&amp;Statistics print</source>
<translation>&amp;Imprimă statisticile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="67"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="171"/>
<source>Print options</source>
<translation>Opțiuni de printare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="79"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="172"/>
<source>Print only selected dives</source>
<translation>Printează doar scufundările selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="92"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="173"/>
<source>Print in color</source>
<translation>Printează în culori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="102"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="174"/>
<source>Template</source>
<translation>Șablon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="127"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="175"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="134"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="176"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ștergere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="141"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="177"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="148"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_printoptions.h" line="178"/>
<source>Import</source>
<translation>Importă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="131"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="158"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="194"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="226"/>
<source>Read-only template!</source>
<translation>Sablon doar pentru citire!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<source>The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.</source>
<translation>Sablonul &apos;%1&apos; este doar pentru citire si no poate fi modificat.
Va rugam exportati sablonul in alt fisier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="148"/>
<source>Import template file</source>
<translation>Importă fișier șablon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="149"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="180"/>
<source>HTML files</source>
<translation>Fisiere HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="159"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="195"/>
<source>The destination template &apos;%1&apos; is read-only and cannot be overwritten.</source>
<translation>Sablonul destinatie &apos;%1&apos; este doar pentru citire si nu poate fi suprascris.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="179"/>
<source>Export template files as</source>
<translation>Exportă fișierele șablon ca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="219"/>
<source>This action cannot be undone!</source>
<translation>Acestă acțiune nu poate fi anulată!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="220"/>
<source>Delete template &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Stergeti sablonul &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="227"/>
<source>The template &apos;%1&apos; is read-only and cannot be deleted.</source>
<translation>Sablonul &apos;%1&apos; este doar pentru citire si nu poate fi sters.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileWidget2</name>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="811"/>
<source>Planned dive</source>
<translation>Scufundare planificată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="813"/>
<source>Manually added dive</source>
<translation>Scufundare adăugată manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="815"/>
<source>Unknown dive computer</source>
<translation>Calculator de scufundări necunoscut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="819"/>
<source> (#%1 of %2)</source>
<translation>(#%1 din %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="842"/>
<source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source>
<translation>Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1434"/>
<source>Make first dive computer</source>
<translation>Definește ca primul computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1436"/>
<source>Delete this dive computer</source>
<translation>Șterge acest computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1437"/>
<source>Split this dive computer into own dive</source>
<translation>Împarte acest computer in scufundarea proprie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1450"/>
<source>Add gas change</source>
<translation>Adaugă gazul modificat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1453"/>
<source> (cyl. %1)</source>
<translation> (but. %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1458"/>
<source>Add setpoint change</source>
<translation>Adaugă schimbare de setpoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1460"/>
<source>Add bookmark</source>
<translation>Adaugă marcaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1462"/>
<source>Split dive into two</source>
<translation>Desparte scufundarea în două</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1469"/>
<source>Change divemode</source>
<translation>Schimba modul de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1493"/>
<source>Edit the profile</source>
<translation>Modifică profilul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1497"/>
<source>Remove event</source>
<translation>Șterge evenimentul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1502"/>
<source>Hide similar events</source>
<translation>Ascunde evenimente similare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1509"/>
<source>Edit name</source>
<translation>Modifică numele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1542"/>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1549"/>
<source>Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)</source>
<translation>Ajusteza presiuneal but. %1 (mementan interpolata ca %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1564"/>
<source>Unhide all events</source>
<translation>Arată toate evenimentele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1592"/>
<source>Hide events</source>
<translation>Ascunde evenimente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1592"/>
<source>Hide all %1 events?</source>
<translation>Ascunde toate %1 evenimentele?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1627"/>
<source>Remove the selected event?</source>
<translation>Înlătură evenimentul selectat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1628"/>
<source>%1 @ %2:%3</source>
<translation>%1 @ %2:%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1760"/>
<source>Edit name of bookmark</source>
<translation>Modifică numele marcajului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1761"/>
<source>Custom name:</source>
<translation>Nume presonalizat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1766"/>
<source>Name is too long!</source>
<translation>Numele este prea lung</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMLManager</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="245"/>
<source>Starting...</source>
<translation>Se incarcă...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="321"/>
<source>Open local dive data file</source>
<translation>Deschide fișier local cu scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="342"/>
<source>Opening local data file failed</source>
<translation>Eroare deschidere fișier cu scufundări local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="362"/>
<source>%1 dives loaded from local dive data file</source>
<translation>%1 scufundări încărcate din fișier local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="369"/>
<source>Incorrect cloud credentials</source>
<translation>Utilizator/parola cloud incorecte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="500"/>
<source>working in no-cloud mode</source>
<translation>operare în mod local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="504"/>
<source>Error parsing local storage, giving up</source>
<translation>Eroare in parsarea stocarii locale, se renunta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="513"/>
<source>no cloud credentials</source>
<translation>utilizator/parola pentru cloud lipsesc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="514"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="586"/>
<source>Please enter valid cloud credentials.</source>
<translation>Va rugam introduceti utilizator/parola pentru cloud valide.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="547"/>
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, și &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="553"/>
<source>Invalid format for email address</source>
<translation>Format invalid a adresei de e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="597"/>
<source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source>
<translation>Incercare accesare cloud cu noile utilizator/parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="611"/>
<source>Testing cloud credentials</source>
<translation>Testare utilizator/parola cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="628"/>
<source>No response from cloud server to validate the credentials</source>
<translation>Nici un raspuns de la serverul cloud pentru validarea utilizatorului/parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="634"/>
<source>Incorrect email / password combination</source>
<translation>Combinație e-mail/parolă incorectă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="639"/>
<source>Cloud credentials require verification PIN</source>
<translation>Detaliile cloud au nevoie de verificare PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="642"/>
<source>Incorrect PIN, please try again</source>
<translation>PIN incorect, reîncercați</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="647"/>
<source>PIN accepted, credentials verified</source>
<translation>PIN acceptat, detaliile verificate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="656"/>
<source>Cloud storage error: %1</source>
<translation>Eroare cloud: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="702"/>
<source>Loading dives from local storage (&apos;no cloud&apos; mode)</source>
<translation>Incarcare scufundari de pe local (mod &apos;no cloud&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="748"/>
<source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source>
<translation>Eroare de conectare la serverul cloud, revenire la local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="770"/>
<source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source>
<translation>Accesare cloud cu succes. Nici o scufundare in tabel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="955"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="956"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="955"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="956"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="957"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="955"/>
<source>sec</source>
<translation>sec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1059"/>
<source>weight</source>
<translation>greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1361"/>
<source>Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.</source>
<translation>Eroare fatală: nu s-a putut salva fișierul de date. rugăm copiați fisieul de log și raportați</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1560"/>
<source>Unknown GPS location</source>
<translation>Locatie GPS necunoscuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1778"/>
<source>no default cylinder</source>
<translation>nici o butelie implicită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="197"/>
<source>no dives in period</source>
<translation>nici o scufundare în perioada</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReadSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2129"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2153"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2131"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2139"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2150"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Fără succes!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenumberDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="17"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_renumber.h" line="88"/>
<source>Renumber</source>
<translation>Renumerotează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="43"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_renumber.h" line="89"/>
<source>Renumbering all dives</source>
<translation>Renumerotare toate scufundarile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="61"/>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="139"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_renumber.h" line="90"/>
<source>New starting number</source>
<translation>Nou număr de început</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="137"/>
<source>New number</source>
<translation>Număr nou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="142"/>
<source>Renumber selected dives</source>
<translation>Renumerotare scufundari selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="144"/>
<source>Renumber all dives</source>
<translation>Renumeroteaza toate scufundarile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResetSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2250"/>
<source>Reset settings failed!</source>
<translation>Resetare setari nu a reusit!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchBar</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/searchbar.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_searchbar.h" line="120"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetpointDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="17"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_setpoint.h" line="82"/>
<source>Add setpoint change</source>
<translation>Adaugă schimbare de setpoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="43"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_setpoint.h" line="83"/>
<source>New setpoint (0 for OC)</source>
<translation>Punct setat nou (0 pentru OC)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="61"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_setpoint.h" line="84"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="10"/>
<source>Settings</source>
<translation>Parametri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="15"/>
<source>Undefined</source>
<translation>Nedefinit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="16"/>
<source>Incorrect username/password combination</source>
<translation>Combinatie utilizator/parola incorecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="17"/>
<source>Credentials need to be verified</source>
<translation>Datele de conectare trebuie verificate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="18"/>
<source>Credentials verified</source>
<translation>Date de conectare verificate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="19"/>
<source>No cloud mode</source>
<translation>Mod fara Cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="24"/>
<source>General settings</source>
<translation>Setări generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="34"/>
<source>Cloud status</source>
<translation>Stare cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="42"/>
<source>Email</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="45"/>
<source>Not applicable</source>
<translation>Nu se aplica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="50"/>
<source>Change</source>
<translation>Schimbare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="53"/>
<source>Starting...</source>
<translation>Se incarcă...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="57"/>
<source>Status</source>
<translation>Stare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="74"/>
<source>Default Cylinder</source>
<translation>Tub implicit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="82"/>
<source>Cylinder:</source>
<translation>Butelie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="106"/>
<source>Dive computers</source>
<translation>Computere scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="114"/>
<source>Forget remembered dive computers</source>
<translation>Uită computerele de scufundare reținute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="119"/>
<source>Forget</source>
<translation>Uită</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="134"/>
<source>Theme</source>
<translation>Temă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="141"/>
<source>Color theme</source>
<translation>Gama culori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="154"/>
<source>Blue</source>
<translation>Albastru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="155"/>
<source>Pink</source>
<translation>Roz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="156"/>
<source>Dark</source>
<translation>Întunecat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="167"/>
<source>background</source>
<translation>background</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="179"/>
<source>text</source>
<translation>text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="193"/>
<source>primary</source>
<translation>primar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="207"/>
<source>primary text</source>
<translation>text primar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="221"/>
<source>darker primary</source>
<translation>primar mai intunecat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="235"/>
<source>darker primary text</source>
<translation>text primar mai întunecat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="249"/>
<source>light primary</source>
<translation>primar mai deschis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="263"/>
<source>light primary text</source>
<translation>text primar mai deschis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="280"/>
<source>secondary text</source>
<translation>text secundar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="294"/>
<source>drawer</source>
<translation>sertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="305"/>
<source>Font size</source>
<translation>Mărimea fontului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="316"/>
<source>smaller</source>
<translation>mai mic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="324"/>
<source>regular</source>
<translation>normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="332"/>
<source>larger</source>
<translation>mai mare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="346"/>
<source>Units</source>
<translation>Unități</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="352"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrică</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="362"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="372"/>
<source>Personalize</source>
<translation>Personalizați</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="397"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="401"/>
<source>meters</source>
<translation>metri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="409"/>
<source>feet</source>
<translation>picioare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="417"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Presiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="421"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="429"/>
<source>psi</source>
<translation>livre pe inch pătrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="437"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="441"/>
<source>liter</source>
<translation>litru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="449"/>
<source>cuft</source>
<translation>picioare cubice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="457"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatură</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="461"/>
<source>celsius</source>
<translation>Celsius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="469"/>
<source>fahrenheit</source>
<translation>Fahrenheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="477"/>
<source>Weight</source>
<translation>Greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="481"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="489"/>
<source>lbs</source>
<translation>livre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="501"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avansat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="510"/>
<source>GPS location service</source>
<translation>Serviciu localizare GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="518"/>
<source>Distance threshold (meters)</source>
<translation>Prag distanță (metri)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="530"/>
<source>Time threshold (minutes)</source>
<translation>Prag timp (minute)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="551"/>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="559"/>
<source>Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting</source>
<translation>Arată toate dispozitivele bluetooth
chiar dacă nu sunt recunoscute ca computere de scufundare.
rugăm raportați computerele care au nevoie de această setare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="581"/>
<source>Display</source>
<translation>Ecran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="589"/>
<source>Show only one column in Portrait mode</source>
<translation>Arată numai 1 coloană în modul portret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="611"/>
<source>Developer</source>
<translation>Dezvoltator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="619"/>
<source>Display Developer menu</source>
<translation>Afisare meniu Developer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftImageTimesDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="23"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="194"/>
<source>Shift selected image times</source>
<translation>Modifică timpul imaginilor selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="195"/>
<source>Shift times of image(s) by</source>
<translation>Modifică timpul imaginilor cu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="95"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="196"/>
<source>h:mm</source>
<translation>o:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="105"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="197"/>
<source>Earlier</source>
<translation>Precedent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="112"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="198"/>
<source>Later</source>
<translation>Ulterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="128"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="199"/>
<source>Warning!
Not all media files have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.</source>
<translation>Alertă!
Nu toate fișierele au data in intervalul de
30 minute inainte de start scufundare și 30 minute dupa sfârșitul oricărei scufundări selectate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="137"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="202"/>
<source>Load media files even if the time does not match the dive time</source>
<translation>Încarcă fișierele media chiar dacă data nu se potrivește cu data scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="186"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="204"/>
<source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
<translation>Pentru a calcula diferența dintre ceasul calculatorului de scufundări si cameră, folosiți camera pentu a face o poză calculatorului de scufundări în timp ce acesta afișează timpul curent. Descărcați imagine pe calculatorul de scufundări si apăsați acest buton.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="196"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="206"/>
<source>Determine camera time offset</source>
<translation>Determină offset-ul timpului camerei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="199"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="208"/>
<source>Select image of divecomputer showing time</source>
<translation>Selectați imaginea de pe calculatorul de scufundări ce afișează timpul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="221"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shiftimagetimes.h" line="210"/>
<source>Which date and time are displayed on the image?</source>
<translation>Ce dată și ce oră sunt afișate pe imagine?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="275"/>
<source>Open image file</source>
<translation>Deschide fișierul cu imaginea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="277"/>
<source>Image files</source>
<translation>Fisiere imagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="358"/>
<source>Selected dive date/time</source>
<translation>Data/Ora a scufundarii selectare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="360"/>
<source>First selected dive date/time</source>
<translation>Data/Ora a primei scufundari selectare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="361"/>
<source>Last selected dive date/time</source>
<translation>Data/Ora a ultimei scufundari selectare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="363"/>
<source>
Files with inappropriate date/time</source>
<translation>
Fisiere cu data/ora neconforme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="373"/>
<source>No Exif date/time found</source>
<translation>Nu exista informatie Exif despre data/ora</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftTimesDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="23"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="136"/>
<source>Shift selected dive times</source>
<translation>Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="49"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="137"/>
<source>Shift times of selected dives by</source>
<translation>Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate cu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="72"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="138"/>
<source>Shifted time:</source>
<translation>Timpul modificat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="79"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="139"/>
<source>Current time:</source>
<translation>Timpul curent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="86"/>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="93"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="140"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="141"/>
<source>0:0</source>
<translation>0:0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="126"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="142"/>
<source>h:mm</source>
<translation>o:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="136"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="143"/>
<source>Earlier</source>
<translation>Precedent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="143"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_shifttimes.h" line="144"/>
<source>Later</source>
<translation>Ulterior</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Smrtk2ssrfcWindow</name>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="20"/>
<source>SmartTrak files importer</source>
<translation>Importator fisiere SmartTrack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="79"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Subsurface divelog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Subsurface divelog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="111"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="177"/>
<source>Choose</source>
<translation>Alege</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="133"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Smartrak divelog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Smartrak divelog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="242"/>
<source>Exit</source>
<translation>Iesire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="270"/>
<source>Import</source>
<translation>Importă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="295"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It&apos;s advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Selectati fisierul(ele) slg pe care vreti sa il importati in format Subsurface, si fisierul .xml exportat. Este de preferat sa folositi un fisier destinatie diferit, deoarece continutul actual va fi sters&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="377"/>
<source>Import messages (errors, warnings, etc)</source>
<translation>Mesaje de importare (erori, avertismente, etc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="55"/>
<source>Open SmartTrak files</source>
<translation>Deschidere fisiere SmartTrack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="56"/>
<source>SmartTrak files</source>
<translation>Fisiere SmartTrack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="56"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="67"/>
<source>All files</source>
<translation>Toate fisierele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="66"/>
<source>Open Subsurface files</source>
<translation>Deschidere fisiere Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="67"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Fisiere Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StartPage</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="34"/>
<source>To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above.</source>
<translation>Pentru a folosi Subsurface-mobile cu cloud-ul Subsurface, rugam introduceti datele de autentificare in cloud.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Daca este prima data cand folositi cloud-ul Subsurface, introduvceti un e-mail valid (toate caracterele minuscule) si o parola la alegere (litere si numere).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pentru a folosi Subsurface-mobile numai cu stocare locala, selectati optiunea fara cloud de mai jos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="47"/>
<source>Thank you for registering with Subsurface. We sent &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Va multumim pentru inreagistrarea in Subsurface. Am trimis la &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; un cod PIN pentru finalizarea inregistrarii. Daca nu primiti un mesaj e-mail de la noi in urmatoarele 15 minute, va rugam verificati corectitudinea adresei de e-mail si sectiunea SPAM.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In cazul oricaror probleme legate de contul de cloud, va rugam sa ne contactati pe forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsurfaceAbout</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="23"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_about.h" line="118"/>
<source>About Subsurface</source>
<translation>Despre Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="83"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_about.h" line="121"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Licență</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="90"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_about.h" line="122"/>
<source>Credits</source>
<translation>Credite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="97"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_about.h" line="123"/>
<source>&amp;Website</source>
<translation>&amp;Website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="104"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_about.h" line="124"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Închide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.cpp" line="20"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019&lt;/span&gt;</source>
<translation>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Software log scufundare multi-platformă&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, și alții, 2011-2019&lt;/span&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveEquipment</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.ui" line="6"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Echipament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.ui" line="74"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="53"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Butelii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="54"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Adaugă butelie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="57"/>
<source>Weights</source>
<translation>Greutăți</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="58"/>
<source>Add weight system</source>
<translation>Adaugă sistem de greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="61"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="65"/>
<source>Undo</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="275"/>
<source>Warning: edited %1 dives</source>
<translation>Avertisment: s-au editat %1 scufundări</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveExtraInfo</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveExtraInfo.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveExtraInfo.h" line="49"/>
<source>Extra Info</source>
<translation>Informații suplimentare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveInformation</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="297"/>
<source>Information</source>
<translation>Informații</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="63"/>
<source>DIVE</source>
<translation>SCUFUNDARE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="71"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Mod de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="95"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="300"/>
<source>Interval</source>
<translation>Interval</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="123"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="151"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="312"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Adâncime maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="180"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="314"/>
<source>Avg. depth</source>
<translation>Adâncime medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="209"/>
<source>GAS</source>
<translation>GAZ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="217"/>
<source>Gas name</source>
<translation>Nume gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="245"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="304"/>
<source>Gas consumed</source>
<translation>Gaz consumat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="273"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="306"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="301"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="308"/>
<source>CNS</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="329"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="310"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="364"/>
<source>ENVIRONMENT</source>
<translation>MEDIU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="372"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="318"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temperatura aerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="401"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="320"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temperatura apei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="436"/>
<source>Water type/Density</source>
<translation>Tip apă/Densitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="473"/>
<source>Atm. pressure/Altitude</source>
<translation>Presiune atm./Altitudine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="506"/>
<source>Surface waves</source>
<translation>Valuri suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="537"/>
<source>Large</source>
<translation>Mare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="544"/>
<source>Small</source>
<translation>Mic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="555"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="586"/>
<source>Bad</source>
<translation>Rău</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="593"/>
<source>Good</source>
<translation>Bine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="604"/>
<source>Current</source>
<translation>Curent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="635"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="684"/>
<source>Strong</source>
<translation>Puternic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="642"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="691"/>
<source>Weak</source>
<translation>Slab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="653"/>
<source>Surge</source>
<translation>Maree</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="702"/>
<source>Chill</source>
<translation>Vînt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="733"/>
<source>Freezing</source>
<translation>Inghețat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="740"/>
<source>Comfy</source>
<translation>Comfortabil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="26"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="30"/>
<source>use dc</source>
<translation>folosește computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="30"/>
<source>Fresh</source>
<translation>Proaspată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="30"/>
<source>Salty</source>
<translation>Salină</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="30"/>
<source>Salt</source>
<translation>Sare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="56"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="59"/>
<source>Undo</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="103"/>
<source>Warning: edited %1 dives</source>
<translation>Avertisment: s-au editat %1 scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="151"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="158"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="176"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="158"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="176"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="158"/>
<source>sec</source>
<translation>sec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="176"/>
<source>d</source>
<translation>d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="255"/>
<source>unknown</source>
<translation>necunoscut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="298"/>
<source>Date</source>
<translation>Dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="302"/>
<source>Gases used</source>
<translation>Gaz folosit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="316"/>
<source>Air pressure</source>
<translation>Presiunea aerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="322"/>
<source>Dive time</source>
<translation>Timpul scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveInformation.h" line="324"/>
<source>Water type</source>
<translation>Tip apa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDivePhotos</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDivePhotos.h" line="78"/>
<source>Photos</source>
<translation>Fotografii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.ui" line="29"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDivePhotos.h" line="79"/>
<source>Zoom level</source>
<translation>Nivel Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="55"/>
<source>Load media from file(s)</source>
<translation>Incarcă fișierele media din fișier(e)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="56"/>
<source>Load media file(s) from web</source>
<translation>Incarcă fișierul(ele) media din web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="58"/>
<source>Delete selected media files</source>
<translation>Șterge fișierele media selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="59"/>
<source>Delete all media files</source>
<translation>Șterge toate fișierele media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="60"/>
<source>Open folder of selected media files</source>
<translation>Deschide directorul unde se găsesc fișierele media selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="61"/>
<source>Recalculate selected thumbnails</source>
<translation>Recalculeaza vederile mici selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="62"/>
<source>Save dive data as subtitles</source>
<translation>Salvează datele scufundării ca subtitrări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="159"/>
<source>Deleting media files</source>
<translation>Șterge fișiere media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="159"/>
<source>Are you sure you want to delete all media files?</source>
<translation>Ești sigur ca dorești ștergerea tuturor fișierelor media?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveSite</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.ui" line="14"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.cpp" line="15"/>
<source>Dive sites</source>
<translation>Locații scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.ui" line="22"/>
<source>Purge unused dive sites</source>
<translation>Șterge locațiile de scufundare nefolosite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.cpp" line="56"/>
<source>Delete dive site?</source>
<translation>Șterge locație scufundare?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.cpp" line="57"/>
<source>This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it?
</source>
<translation><numerusform>Aceata locație are %n scufundare(i). Dorești cu siguranță ștergerea?
</numerusform><numerusform>Aceata locație are %n scufundare(i). Dorești cu siguranță ștergerea?
</numerusform><numerusform>Aceata locație are %n scufundare(i). Dorești cu siguranță ștergerea?
</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.cpp" line="74"/>
<source>New dive site</source>
<translation>Locație de scufundare nouă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveStatistics</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveStatistics.h" line="194"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="73"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Adâncime maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="85"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveStatistics.h" line="196"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="97"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveStatistics.h" line="197"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatură</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="109"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveStatistics.h" line="198"/>
<source>Total time</source>
<translation>Timp total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="128"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveStatistics.h" line="200"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="140"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveStatistics.h" line="201"/>
<source>Dives</source>
<translation>Scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="159"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveStatistics.h" line="203"/>
<source>Gas consumption</source>
<translation>Gaz consumat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="12"/>
<source>Highest total SAC of a dive</source>
<translation>Cel mai mare total SAC al scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="13"/>
<source>Lowest total SAC of a dive</source>
<translation>Cel mai mic SAC al scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="14"/>
<source>Average total SAC of all selected dives</source>
<translation>Media totalului SAC din scufundările selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="15"/>
<source>Highest temperature</source>
<translation>Cea mai mare temperatură</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="16"/>
<source>Lowest temperature</source>
<translation>Cea mai mică temperatură</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="17"/>
<source>Average temperature of all selected dives</source>
<translation>Temperatura medie a scufudărilor selectate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="18"/>
<source>Deepest dive</source>
<translation>Scufundarea la cea mai mare adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="19"/>
<source>Shallowest dive</source>
<translation>Scufundarea la cea mai mică adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="20"/>
<source>Longest dive</source>
<translation>Cea mai lungă scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="21"/>
<source>Shortest dive</source>
<translation>Cea mai scurtă scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="22"/>
<source>Average length of all selected dives</source>
<translation>Durata medie a tuturor scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="76"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="80"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="84"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="100"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="106"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="109"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="111"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="100"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="106"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="109"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="111"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="100"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="106"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="109"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="111"/>
<source>sec</source>
<translation>sec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="135"/>
<source>These gases could be
mixed from Air and using:
</source>
<translation>Aceste gaze pot fi
mixate cu aer și folosite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="137"/>
<source>He</source>
<translation>He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="141"/>
<source>and</source>
<translation>si</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="143"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_TabDiveStatistics.h" line="195"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tableview.ui" line="14"/>
<location filename="../desktop-widgets/tableview.ui" line="17"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_tableview.h" line="49"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_tableview.h" line="50"/>
<source>GroupBox</source>
<translation>GroupBox</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TankInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="87"/>
<source>Description</source>
<translation>Descriere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="87"/>
<source>ml</source>
<translation>ml</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="87"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateEdit</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="454"/>
<source>Edit template</source>
<translation>Editare sablon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="37"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="455"/>
<source>Preview</source>
<translation>Previzualizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="94"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="473"/>
<source>Style</source>
<translation>Stil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="104"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="457"/>
<source>Font</source>
<translation>Font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="112"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="458"/>
<source>Arial</source>
<translation>Arial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="117"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="459"/>
<source>Impact</source>
<translation>Impact</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="122"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="460"/>
<source>Georgia</source>
<translation>Georgia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="127"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="461"/>
<source>Courier</source>
<translation>Courier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="132"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="462"/>
<source>Verdana</source>
<translation>Verdana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="144"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="464"/>
<source>Font size</source>
<translation>Mărimea fontului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="165"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="465"/>
<source>Color palette</source>
<translation>Gama culori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="173"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="466"/>
<source>Default</source>
<translation>Implicit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="178"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="467"/>
<source>Almond</source>
<translation>Almond</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="183"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="468"/>
<source>Shades of blue</source>
<translation>Tonuri de albastru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="188"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="469"/>
<source>Custom</source>
<translation>Speci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="200"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="471"/>
<source>Line spacing</source>
<translation>Spatiere linii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="227"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="472"/>
<source>Border width</source>
<translation>Grosime bordura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="271"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="474"/>
<source>Template</source>
<translation>Șablon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="294"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="493"/>
<source>Colors</source>
<translation>Culori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="310"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="475"/>
<source>Background</source>
<translation>Fundal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="323"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="476"/>
<source>color1</source>
<translation>culoare1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="333"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="373"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="413"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="453"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="493"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="533"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="477"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="480"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="483"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="486"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="489"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="492"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="350"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="478"/>
<source>Table cells 1</source>
<translation>Celule tabel 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="363"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="479"/>
<source>color2</source>
<translation>culoare2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="390"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="481"/>
<source>Table cells 2</source>
<translation>Celule tabel 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="403"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="482"/>
<source>color3</source>
<translation>culoare3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="430"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="484"/>
<source>Text 1</source>
<translation>Text1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="443"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="485"/>
<source>color4</source>
<translation>culoare4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="470"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="487"/>
<source>Text 2</source>
<translation>Text2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="483"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="488"/>
<source>color5</source>
<translation>culoare5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="510"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="490"/>
<source>Borders</source>
<translation>Borduri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="523"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_templateedit.h" line="491"/>
<source>color6</source>
<translation>culoare6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.cpp" line="142"/>
<source>Do you want to save your changes?</source>
<translation>Doriti salvarea schimbarilor?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextHyperlinkEventFilter</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="590"/>
<source>%1click to visit %2</source>
<translation>%1click pentru deschidere %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolTipItem</name>
<message>
<location filename="../profile-widget/divetooltipitem.cpp" line="137"/>
<source>Information</source>
<translation>Informații</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TripDetails</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="15"/>
<source>Trip details</source>
<translation>Detalii excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="55"/>
<source>Save edits</source>
<translation>Salveaza modificările</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="64"/>
<source>Cancel edit</source>
<translation>Anulare editare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="84"/>
<source>Edit trip details</source>
<translation>Modifică detaliile excursiei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="97"/>
<source>Trip location:</source>
<translation>Locație excursie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="111"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Notițe excursie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>URLDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/urldialog.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_urldialog.h" line="57"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/urldialog.ui" line="52"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_urldialog.h" line="58"/>
<source>Enter URL for media files</source>
<translation>Introdu URL-ul pentru fișiere media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateManager</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="59"/>
<source>Check for updates.</source>
<translation>Verifică dacă există actualizări.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="60"/>
<source>Subsurface was unable to check for updates.</source>
<translation>Subsurface nu a reușit verifice dacă există actualizări.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="65"/>
<source>The following error occurred:</source>
<translation>A apărut următoarea eroare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="66"/>
<source>Please check your internet connection.</source>
<translation> rugăm verificați conexiunea la internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="76"/>
<source>You are using the latest version of Subsurface.</source>
<translation>Folosiți ultima versiune Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="79"/>
<source>A new version of Subsurface is available.&lt;br/&gt;Click on:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; to download it.</source>
<translation>O nouă versiune Subsurface este disponibilă.&lt;br/&gt;Apăsați pe:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; pentru a o descărca.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="85"/>
<source>A new version of Subsurface is available.</source>
<translation>O nouă versiune Subsurface este disponibilă.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="86"/>
<source>Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.</source>
<translation>Ultima versiune este %1, rugam verificați %2 pentru descărcare și %3 pentru informații despre cum se poate actualiza softul.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="96"/>
<source>Newest release version is </source>
<translation>Ultima versiune lansată este </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="97"/>
<source>The server returned the following information:</source>
<translation>Server-ul a returnat următoarea informație:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="114"/>
<source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don&apos;t want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source>
<translation>Subsurface verifica odata la doua saptamani daca o versiune noua este disponibila.
Daca nu doriti ca Subsurface sa continue verificarile, va rugam apasati Refuza.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="116"/>
<source>Decline</source>
<translation>Refuză</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="117"/>
<source>Accept</source>
<translation>Acceptă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="119"/>
<source>Automatic check for updates</source>
<translation>Verificare automată a actualizărilor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserManual</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="55"/>
<source>User manual</source>
<translation>Manual de utilizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="75"/>
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="81"/>
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
<translation>Nu s-a putut găsi manualul pentru Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSurvey</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="192"/>
<source>User survey</source>
<translation>Chestionar utilizator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="20"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="193"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ne-ar face plăcere învățăm mai multe despre obiceiurile si preferințele utilizatorilor noștrii. rugăm alocați un minut completați următorul formular și îl trimiteți echipei Subsurface.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="40"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="194"/>
<source>What kind of diver are you?</source>
<translation>Ce tip de scafandru sunteți?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="47"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="195"/>
<source>Technical diver</source>
<translation>Scafandru tehnic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="54"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="196"/>
<source>Recreational diver</source>
<translation>Scafandru reacțional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="61"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="197"/>
<source>Dive planner</source>
<translation>Planul scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="75"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="198"/>
<source>Where are you importing data from?</source>
<translation>De unde importați datele?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="82"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="199"/>
<source>Supported dive computer</source>
<translation>Calculatoare de scufundare suportate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="89"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="200"/>
<source>Other software/sources</source>
<translation>Alt software/surse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="96"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="201"/>
<source>Manually entering dives</source>
<translation>Introducere manuală a scufundărilor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="103"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="202"/>
<source>Android/iPhone companion app</source>
<translation>Aplicație Android/iPhone pentru însoțitori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="117"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="203"/>
<source>Any suggestions? (in English)</source>
<translation>Aveți vreo sugestie? (în engleză)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="127"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="204"/>
<source>The following information about your system will also be submitted.</source>
<translation>Următoarea informație despre sistemul tău va fi deasemenea trimisă.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="168"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_usersurvey.h" line="205"/>
<source>Subsurface user survey</source>
<translation>Chestionar utilizator Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="19"/>
<source>Send</source>
<translation>Trimitere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="44"/>
<source>
Operating system: %1</source>
<translation>
Sistem de operare: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="46"/>
<source>
CPU architecture: %1</source>
<translation>
Arhitectură procesor: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="48"/>
<source>
OS CPU architecture: %1</source>
<translation>
Arhitectura sistemului de operare pentru procesor: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="49"/>
<source>
Language: %1</source>
<translation>
Limba: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="80"/>
<source>Should we ask you later?</source>
<translation>Ar trebui întrebăm mai târziu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="81"/>
<source>Don&apos;t ask me again</source>
<translation>Nu mai întreba incă o dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="82"/>
<source>Ask later</source>
<translation>Întreabă- mai târziu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="83"/>
<source>Ask again?</source>
<translation>Întreabă iar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="102"/>
<source>Submit user survey.</source>
<translation>Încarcă chestionarul utilizatorului.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="103"/>
<source>Subsurface was unable to submit the user survey.</source>
<translation>Subsurface nu a reușit încarce chestionarul utilizatorului.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="108"/>
<source>The following error occurred:</source>
<translation>A apărut următoarea eroare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="109"/>
<source>Please check your internet connection.</source>
<translation> rugăm verificați conexiunea la internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="118"/>
<source>Survey successfully submitted.</source>
<translation>Chestionarul a fost încărcat cu succes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="123"/>
<source>There was an error while trying to check for updates.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</source>
<translation>S-a produs o eroare în timp ce se încerca verificarea de actualizari.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoFrameExtractor</name>
<message>
<location filename="../core/videoframeextractor.cpp" line="93"/>
<source>ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.</source>
<translation>ffmpeg nu a putut fi pornit - creare pictograme video suspendată. Pentru a porni creare pictograme video, setează executabil in preferințe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/videoframeextractor.cpp" line="97"/>
<source>Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.</source>
<translation>Așteptarea dupa ffmped a eșuat - creare pictograme video suspendată. Pentru a porni creee pictograme video, setează executabil in preferințe.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WSInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/weightsysteminfomodel.cpp" line="76"/>
<source>Description</source>
<translation>Descriere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/weightsysteminfomodel.cpp" line="76"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebServices</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_webservices.h" line="129"/>
<source>Web service connection</source>
<translation>Conexiunea serviciului web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="25"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_webservices.h" line="130"/>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="32"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_webservices.h" line="131"/>
<source>Enter your ID here</source>
<translation>Introduceți- ID-ul aici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="44"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_webservices.h" line="132"/>
<source>Download</source>
<translation>Descarcă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="68"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_webservices.h" line="133"/>
<source>User ID</source>
<translation>ID-ul utilizatorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="85"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_webservices.h" line="135"/>
<source>Save user ID locally?</source>
<translation>Salvați ID-ul utilizatorului local?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="92"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_webservices.h" line="136"/>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="106"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_webservices.h" line="137"/>
<source>Upload</source>
<translation>Uploadează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="80"/>
<source>Operation timed out</source>
<translation>Operațiunea a expirat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="101"/>
<source>Transferring data...</source>
<translation>Se transferă datele...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WeightModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="19"/>
<source>Type</source>
<translation>Tip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="19"/>
<source>Weight</source>
<translation>Greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="72"/>
<source>Clicking here will remove this weight system.</source>
<translation>Apăsând aici se va sterge această greutate din system.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WriteSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2177"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2200"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Această funcționalitate nu este încă disponibilă pe acest tip de calculator de scufundări.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2179"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2189"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2197"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Fără succes!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YearStatisticsItem</name>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="65"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="65"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="65"/>
<source>sec</source>
<translation>sec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YearlyStatisticsModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="132"/>
<source>Year
&gt; Month / Trip</source>
<translation>An
&gt; Luna / Excursie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="135"/>
<source>#</source>
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="138"/>
<source>Duration
Total</source>
<translation>Durată
Totală</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="141"/>
<source>
Average</source>
<translation>
Medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="144"/>
<source>
Shortest</source>
<translation>
Cel mai scurt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="147"/>
<source>
Longest</source>
<translation>
Cel mai lung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="150"/>
<source>Depth (%1)
Average</source>
<translation>Adâncime (%1)
Medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="153"/>
<source>
Average maximum</source>
<translation>
Medie maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="156"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="165"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="174"/>
<source>
Minimum</source>
<translation>
Minim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="159"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="168"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="177"/>
<source>
Maximum</source>
<translation>
Maxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="162"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
<translation>SAC (%1)
Mediu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="171"/>
<source>Temp. (%1)
Average</source>
<translation>Temp. (%1)
Medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="237"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="255"/>
<source>%1 - %2</source>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>getextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="815"/>
<source>Error parsing the header</source>
<translation>Eroare in parcurgerea header</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../backend-shared/exportfuncs.cpp" line="227"/>
<location filename="../backend-shared/exportfuncs.cpp" line="265"/>
<location filename="../core/save-html.c" line="486"/>
<location filename="../core/save-html.c" line="575"/>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="116"/>
<source>Can&apos;t open file %s</source>
<translation>Nu se poate deschide fișierul %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="306"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="312"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="382"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="245"/>
<source>deco stop</source>
<translation>oprire de decompresie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="333"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="387"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="701"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="247"/>
<source>ascent</source>
<translation>ascensiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="339"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="679"/>
<source>battery</source>
<translation>baterie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="345"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="263"/>
<source>OLF</source>
<translation>OLF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="350"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="262"/>
<source>maxdepth</source>
<translation>adâncime maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="355"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="401"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="264"/>
<source>pO</source>
<translation>pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="362"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="411"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="418"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="782"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="255"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="269"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="54"/>
<source>gaschange</source>
<translation>schimbarea gazului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="367"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="406"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="246"/>
<source>rbt</source>
<translation>rbt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="376"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="423"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="248"/>
<source>ceiling</source>
<translation>plafon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="392"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="250"/>
<source>transmitter</source>
<translation>transmițător</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="256"/>
<source>clear</source>
<translation>golire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="259"/>
<source>misty</source>
<translation>in ceata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="262"/>
<source>fog</source>
<translation>ceata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="265"/>
<source>rain</source>
<translation>ploaie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="268"/>
<source>storm</source>
<translation>furtuna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="271"/>
<source>snow</source>
<translation>zapada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="291"/>
<source>No suit</source>
<translation>Fara costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="294"/>
<source>Shorty</source>
<translation>Scurt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="297"/>
<source>Combi</source>
<translation>Combinezon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="300"/>
<source>Wet suit</source>
<translation>Costum umed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="303"/>
<source>Semidry suit</source>
<translation>Costum semiuscat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="306"/>
<source>Dry suit</source>
<translation>Cortum uscat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="367"/>
<source>no stop</source>
<translation>fara oprire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="369"/>
<location filename="../core/tag.c" line="20"/>
<source>deco</source>
<translation>decompresie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="371"/>
<source>single ascent</source>
<translation>ascensiune singura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="373"/>
<source>multiple ascent</source>
<translation>ascensiune multipla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="375"/>
<source>fresh water</source>
<translation>apa dulce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="377"/>
<source>salt water</source>
<translation>apa sarata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="398"/>
<source>sight seeing</source>
<translation>descoperire locatii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="400"/>
<source>club dive</source>
<translation>scufundare cu clubul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="402"/>
<location filename="../core/tag.c" line="19"/>
<source>instructor</source>
<translation>instructor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="404"/>
<source>instruction</source>
<translation>instruire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="406"/>
<location filename="../core/tag.c" line="18"/>
<source>night</source>
<translation>noapte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="408"/>
<location filename="../core/tag.c" line="16"/>
<source>cave</source>
<translation>peșteră</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="410"/>
<location filename="../core/tag.c" line="15"/>
<source>ice</source>
<translation>gheață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="412"/>
<source>search</source>
<translation>cautare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="419"/>
<location filename="../core/tag.c" line="16"/>
<source>wreck</source>
<translation>epavă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="421"/>
<location filename="../core/tag.c" line="17"/>
<source>river</source>
<translation>râu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="423"/>
<location filename="../core/tag.c" line="14"/>
<source>drift</source>
<translation>derivă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="425"/>
<location filename="../core/tag.c" line="19"/>
<source>photo</source>
<translation>fotografie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="427"/>
<source>other</source>
<translation>altele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="437"/>
<source>Other activities</source>
<translation>Alte activitati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="461"/>
<source>Datatrak/Wlog notes</source>
<translation>note Datatrack/Wlog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="504"/>
<source>[Warning] Manual dive # %d
</source>
<translation>[Atentie]scufundare manuala # %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="530"/>
<source>[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.</source>
<translation>[Eroare] Fara memorie pentru scufundarea %d. Anulare parcurgere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="578"/>
<source>[Error] File is not a DataTrak file. Aborted</source>
<translation>[Eroare] Fisierul nu este in format DataTrack. Anulat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="591"/>
<source>Error: no dive</source>
<translation>Eriare: nici o scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="30"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Circuit deschis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="31"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="32"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="33"/>
<source>Freedive</source>
<translation>Scufundare libera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="619"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="166"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1174"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1177"/>
<source>air</source>
<translation>aer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="57"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="95"/>
<location filename="../core/subsurface-qt/diveobjecthelper.cpp" line="266"/>
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="101"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="162"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="212"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="214"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="57"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="95"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="62"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="523"/>
<location filename="../core/subsurface-qt/diveobjecthelper.cpp" line="266"/>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="49"/>
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="102"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="162"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="212"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="214"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="57"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="95"/>
<location filename="../core/qthelper.h" line="73"/>
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="102"/>
<source>sec</source>
<translation>sec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="153"/>
<source>Cannot find a folder called &apos;theme&apos; in the standard locations</source>
<translation>Nu se găsește directorul &apos;theme&apos; in locația standard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divesite-helper.cpp" line="21"/>
<source>No dive site layout categories set in preferences!</source>
<translation>Nu exista categorii setate in preferinte pentru planul locatiei de scufundare!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divesite-helper.cpp" line="29"/>
<location filename="../core/save-html.c" line="530"/>
<source>Tags</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="66"/>
<source>OC-gas</source>
<translation>Gaz-OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="66"/>
<source>diluent</source>
<translation>solvent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="66"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="170"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1178"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1181"/>
<source>oxygen</source>
<translation>oxigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="66"/>
<source>not used</source>
<translation>nefolosit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="168"/>
<source>EAN%d</source>
<translation>EAN%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="276"/>
<source>integrated</source>
<translation>integrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="277"/>
<source>belt</source>
<translation>curea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="278"/>
<source>ankle</source>
<translation>gleznă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="279"/>
<source>backplate</source>
<translation>placa-spate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="280"/>
<source>clip-on</source>
<translation>clip-on</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/file.c" line="117"/>
<source>No dives in the input file &apos;%s&apos;</source>
<translation>Nici o scufundare in fisierul sursa &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/file.c" line="222"/>
<source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source>
<comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment>
<translation>Nu s-a putut deschide fișierul CSV %s; rugăm folosiți dialogul Importă fișierul cu înregistrări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/file.c" line="335"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="118"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="357"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="519"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="860"/>
<location filename="../core/ostctools.c" line="55"/>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
<translation>Nu s-a putut citi &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/file.c" line="337"/>
<source>Empty file &apos;%s&apos;</source>
<translation>Fiisier &apos;%s&apos; gol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="85"/>
<source>Checkout from storage (%lu/%lu)</source>
<translation>Iesire din stocare (%lu/%lu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="116"/>
<source>Transfer from storage (%d/%d)</source>
<translation>Transfer din stocare (%d/%d)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="128"/>
<source>Transfer to storage (%d/%d)</source>
<translation>Transfer in stocare (%d/%d)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="164"/>
<source>Local cache directory %s corrupted - can&apos;t sync with Subsurface cloud storage</source>
<translation>Director local cache %s corupt - nu se poate sincroniza cu cloud Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="187"/>
<location filename="../core/git-access.c" line="207"/>
<source>Could not update local cache to newer remote data</source>
<translation>Nu se poate actualiza cacjhe local cu date noi din cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="200"/>
<source>Subsurface cloud storage corrupted</source>
<translation>Stocare cloud Subsurface corupta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="336"/>
<source>Could not update Subsurface cloud storage, try again later</source>
<translation>Nu se poate actializa stocare cloud Subsurface, incercati mai tarziu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="396"/>
<source>Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)</source>
<translation>Exista divergente intre stocarea locala si cloud. Eroare: combinare nereusita (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="426"/>
<source>Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes</source>
<translation>Exista divergente intre stocarea locala si cloud. Nu se pot combina schimbarile locale si cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="460"/>
<source>Remote storage and local data diverged</source>
<translation>Datele de scufundare locale si cloud desincronizate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="463"/>
<source>Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)</source>
<translation>Datele de pe stocarea locala si cloud desincronizate. Eroare: scriere date nereusita (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="472"/>
<source>Problems with local cache of Subsurface cloud data</source>
<translation>Probleme cu cache local al datelor cloud Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="473"/>
<source>Moved cache data to %s. Please try the operation again.</source>
<translation>Datele din cache mutate la %s. Rugam incercati din nou operatiunea.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="520"/>
<source>Update local storage to match cloud storage</source>
<translation>Actualizeaza storage local la fel cu cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="528"/>
<source>Push local changes to cloud storage</source>
<translation>Impinge datele locate in cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="546"/>
<source>Try to merge local changes into cloud storage</source>
<translation>Incearcare de combinare a datelor locale cu cele din cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="588"/>
<source>Store data into cloud storage</source>
<translation>Stocare date locale in cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="612"/>
<source>Sync with cloud storage</source>
<translation>Sincronizare cu cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="639"/>
<source>Can&apos;t reach cloud server, working with local data</source>
<translation>Serverul cloud nu poate fi contactat, se folosesc datele locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="652"/>
<source>Successful cloud connection, fetch remote</source>
<translation>Conexiune cu cloud realizata, descarcare date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="671"/>
<source>Done syncing with cloud storage</source>
<translation>Sincronizare cu cloud terminata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="806"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Eroare conectare la cloud Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="809"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>clonare git a %s nereusita (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="835"/>
<source>Synchronising data file</source>
<translation>Sincronizare fisier date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/gpslocation.h" line="14"/>
<source>Waiting to aquire GPS location</source>
<translation>Asteapta sa obtina date GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="229"/>
<source>No dive profile found from &apos;%s&apos;</source>
<translation>Nici un profil de scufundare gasit in &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="618"/>
<source>Poseidon import failed: unable to read &apos;%s&apos;</source>
<translation>Importul Poseidon a esuat: nu s-a putut citi &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="654"/>
<source>Mouth piece position OC</source>
<translation>Poziția muștiucului OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="658"/>
<source>Mouth piece position CC</source>
<translation>Poziția muștiucului OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="662"/>
<source>Mouth piece position unknown</source>
<translation>Poziția muștiucului necunoscută</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="666"/>
<source>Mouth piece position not connected</source>
<translation>Poziția muștiucului nu s-a conectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="673"/>
<source>Power off</source>
<translation>Stinge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="723"/>
<source>O calibration failed</source>
<translation>Calibrarea O a eșuat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="725"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="734"/>
<source>O calibration</source>
<translation>Calibrare O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-divinglog.c" line="306"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="229"/>
<location filename="../core/subsurface-qt/diveobjecthelper.cpp" line="39"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="199"/>
<source>unknown</source>
<translation>necunoscut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="244"/>
<source>none</source>
<translation>niciunul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="249"/>
<source>workload</source>
<translation>volum de muncă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="251"/>
<source>violation</source>
<translation>încălcare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="252"/>
<source>bookmark</source>
<translation>semn de carte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="253"/>
<source>surface</source>
<translation>suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="254"/>
<source>safety stop</source>
<translation>oprire pentru siguranță</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="256"/>
<source>safety stop (voluntary)</source>
<translation>oprire pentru siguranță (voluntară)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="257"/>
<source>safety stop (mandatory)</source>
<translation>oprire pentru siguranță (obligatorie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="258"/>
<source>deepstop</source>
<translation>deepstop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="259"/>
<source>ceiling (safety stop)</source>
<translation>plafon (oprire pentru siguranță)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="260"/>
<source>below floor</source>
<comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
<translation>sub limită</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="261"/>
<source>divetime</source>
<translation>timp scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="265"/>
<source>airtime</source>
<translation>timp aer rămas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="266"/>
<source>rgbm</source>
<translation>rgbm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="267"/>
<source>heading</source>
<translation>direcție</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="268"/>
<source>tissue level warning</source>
<translation>avertizare nivel țesut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="278"/>
<source>invalid event number</source>
<translation>numărul evenimentul este invalid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="626"/>
<source>Error parsing the datetime</source>
<translation>Eroare parsând data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="644"/>
<source>Dive %d: %s</source>
<translation>Scufundarea %d: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="650"/>
<source>Error parsing the divetime</source>
<translation>Eroare parsând data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="660"/>
<source>Error parsing the maxdepth</source>
<translation>Eroare parsând adâncimea maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="674"/>
<source>Error parsing temperature</source>
<translation>Eroare parsând temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="693"/>
<source>Error parsing the gas mix count</source>
<translation>Eroare parsând valoarea amestecului de gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="704"/>
<source>Error obtaining water salinity</source>
<translation>Eroare obținând salinitatea apei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="713"/>
<source>Error obtaining surface pressure</source>
<translation>Eroare obținând presiunea la suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="736"/>
<source>Error obtaining dive mode</source>
<translation>Eroare obtinere mod scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="758"/>
<source>Error parsing the gas mix</source>
<translation>Eroare parsând amestecul de gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="786"/>
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
<translation>Nu s-a putut crea parser pentru %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="792"/>
<source>Error registering the data</source>
<translation>Eroare înregistrând datele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="822"/>
<source>Error parsing the samples</source>
<translation>Eroare parsând eșantioanele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="831"/>
<source>Already downloaded dive at %s</source>
<translation>Scufundarea %s deja descarcata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1071"/>
<source>Event: waiting for user action</source>
<translation>Eveniment: aștept acțiunea utilizatorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1093"/>
<source>model=%s firmware=%u serial=%u</source>
<translation>model=%s firmware=%u serial=%u</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1159"/>
<source>Error registering the event handler.</source>
<translation>Eroare la înregistrarea handlerului de evenimente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1164"/>
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
<translation>Eroare la înregistrarea handlerului de anulare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1185"/>
<source>Dive data import error</source>
<translation>Eroare la importarea datelor despre scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1401"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation>Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1410"/>
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
<translation>Nu s-a putut deschide %s %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1422"/>
<source>Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog.</source>
<translation>Eroare accesare dispozitiv %s %s (%s).
In majoritatea cazurilor, pentru a afla mai multe, este de folos trimiterea logurilor catre dezvoltatori. Puteti sa le copiati in clipboard din panoul Despre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1424"/>
<source>Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful.
You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.</source>
<translation>Eroare accesare dispozitiv %s %s (%s).
In majoritatea cazurilor, pentru a afla problemele, un jurnal libdivecomputer va fi necesar.
Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarcare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1433"/>
<source>No new dives downloaded from dive computer</source>
<translation>Nici o scufundare noua descarcata din computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="173"/>
<location filename="../core/parse-xml.c" line="1229"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>mai multe locatii GPS pentru aceasta locatie; deasemenea %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="198"/>
<location filename="../core/parse.c" line="436"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>nume aditional pentru locatie: %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="1713"/>
<source>Load dives from local cache</source>
<translation>Scufundari incarcate din cache local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="1717"/>
<source>Successfully opened dive data</source>
<translation>Date de scufundare accesate cu succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/ostctools.c" line="121"/>
<location filename="../core/ostctools.c" line="152"/>
<source>Unknown DC in dive %d</source>
<translation>Computer necunoscut in scufundarea %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/ostctools.c" line="164"/>
<source>Error - %s - parsing dive %d</source>
<translation>Eroare - %s - in parcurgerea datelor scufundarii %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/parse-xml.c" line="402"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
<translation>Valoare procentuală neobișnuită %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/parse-xml.c" line="1703"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Nu s-a putut parsa &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/parse-xml.c" line="2299"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Nu s-a putut deschide stylesheet-ul %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="298"/>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="193"/>
<source>SP change</source>
<translation>Schimbare SP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="901"/>
<source>Can&apos;t find gas %s</source>
<translation>Gazul %s nu a fost găsit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="1182"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="52"/>
<source>Isobaric counterdiffusion information</source>
<translation>Informatie difuzie izobarica diferentiata </translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="53"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="178"/>
<source>runtime</source>
<translation>timp de rulare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="55"/>
<source>&amp;#916;He</source>
<translation>&amp;#916;He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="56"/>
<source>&amp;#916;N&amp;#8322;</source>
<translation>&amp;#916;N&amp;#8322;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="57"/>
<source>max &amp;#916;N&amp;#8322;</source>
<translation>max &amp;#916;N&amp;#8322;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="72"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="73"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="74"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="627"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="819"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1282"/>
<location filename="../core/units.c" line="19"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="79"/>
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
<translation>AVERTIZAREș ACEATĂ IMPLEMENTARE A %S ALGORITM ȘI O IMPLEMENTAREA A UNUI PLANIFICATOR BAZATĂ PE ASTA A FOST TESTAT UN TIMP LIMITAT. RECOMANDAM NU PLANIFICAȚI SCUFUNDĂRI BAZATE DOAR PE REZULTATELE OFERITE AICI. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="89"/>
<source>VPM-B</source>
<translation>VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<source>BUHLMANN</source>
<translation>BUHLMANN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="124"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="492"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="531"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="565"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="599"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="610"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Avertizare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="125"/>
<source>Decompression calculation aborted due to excessive time</source>
<translation>Calculut decompresiei a fost abandonat deoarece dura prea mult</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="140"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="147"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="155"/>
<source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="142"/>
<source>dive plan&lt;/b&gt; (overlapping dives detected)</source>
<translation>plan scufundare&lt;/b&gt; (scufundari intersectate selectate)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="149"/>
<source>dive plan&lt;/b&gt; created on</source>
<translation>plan scufundare &lt;/b&gt; creat la</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="157"/>
<source>dive plan&lt;/b&gt; (surface interval </source>
<translation>plan scufundare &lt;/b&gt; (interval suprafata </translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="159"/>
<source>created on</source>
<translation>creat la</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="166"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="169"/>
<source>Runtime: %dmin%s</source>
<translation>Timp: %dmin%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="174"/>
<source>depth</source>
<translation>adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="176"/>
<source>duration</source>
<translation>durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="180"/>
<source>gas</source>
<translation>gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="234"/>
<source>%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>%s la %.*f %s in %d:%02d min - timp %d:%02u la %s (SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="235"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="243"/>
<source>Ascend</source>
<translation>Ascensiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="235"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="243"/>
<source>Descend</source>
<translation>Coborare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="242"/>
<source>%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
<translation>%s la %.*f %s in %d:%02d min - timp %d:%02u la %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="257"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR)</source>
<translation>Ramai la %.*f %s pentru %d:%02d  min - timp %d:%02u cu %s (SP = %.1fbar CCR)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="264"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s</source>
<translation>Ramai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp %d:%02u cu %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="311"/>
<source>%3.0f%s</source>
<translation>%3.0f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="315"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="320"/>
<source>%3dmin</source>
<translation>%3dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="330"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="353"/>
<source>(SP = %.1fbar CCR)</source>
<translation>(SP = %.1fbar CCR)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="387"/>
<source>Switch gas to %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>Schimbă gazul la %s (SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="389"/>
<source>Switch gas to %s</source>
<translation>Schimbă gazul la %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="418"/>
<source>CNS</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="419"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="424"/>
<source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
<translation>Model decompresiel: Bühlmann ZHL-16C cu GFLow = %d%% si GFHigh = %d%%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="427"/>
<source>Deco model: VPM-B at nominal conservatism</source>
<translation>Model decompresie: VPM-B cu siguranta nominala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="429"/>
<source>Deco model: VPM-B at +%d conservatism</source>
<translation>Model decompresie: VPM-B at +%d siguranta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="431"/>
<source>, effective GF=%d/%d</source>
<translation>, GF=%d/%d real</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="433"/>
<source>Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
<translation>Model decompresie: Mod recreational bazat pe Bühlmann ZHL-16B cu GFLow = %d%% si GFHigh = %d%%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="441"/>
<source>ATM pressure: %dmbar (%d%s)&lt;br/&gt;
&lt;/div&gt;
</source>
<translation>Presiune atm: %dmbar (%d%s)&lt;br/&gt;
&lt;/div&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="456"/>
<source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source>
<translation>Gaz consumat (picioarele CCR au fost excluse):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
<source>Gas consumption (based on SAC</source>
<translation>Consum de gaz (bazat pe SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="487"/>
<source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source>
<translation>este necesar de mai mult gaz decât de cel disponibil in tub!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="493"/>
<source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
<translation>nu există rezerve de gaz ce pot fi împărțite la urcare!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="518"/>
<source>Minimum gas</source>
<translation>Gaz minim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="519"/>
<source>based on</source>
<translation>bazat pe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="521"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="532"/>
<source>required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!</source>
<translation>volum de gaz minim necesar pentru ascensiune depaseste deja presiunea de start a buteliei!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="537"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in ascensiune planificata)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="540"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="545"/>
<source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s in timpul ascensiunii planificate)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="548"/>
<source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
<translation>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="566"/>
<source>Isobaric counterdiffusion conditions exceeded</source>
<translation>Conditii difuzie izobarica diferentiata depasite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="597"/>
<source>high pO value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>valoare pO mare %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="608"/>
<source>low pO value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>valoare pO mică %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1446"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
<translation>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1453"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1457"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1463"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1466"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1468"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1470"/>
<source>pO: %.2fbar
</source>
<translation>pO: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1472"/>
<source>SCR ΔpO: %.2fbar
</source>
<translation>SCR ΔpO: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1475"/>
<source>pN: %.2fbar
</source>
<translation>pN: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1477"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1480"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1489"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/
</source>
<translation>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1495"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/
</source>
<translation>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1500"/>
<source>Density: %.1fg/
</source>
<translation>Densitate: %.1fg/
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1512"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Oprire siguranta: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1515"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Oprire siguranta: timp necunoscut @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1520"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Decompresie: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1523"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Decompresie: timp necunoscut @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1527"/>
<source>In deco
</source>
<translation>În decompresie
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1529"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1532"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1535"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Decompresie: %umin @ %.0f%s (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1543"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>În decompresie (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1546"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1554"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1557"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
<source>GF %d%%
</source>
<translation>GF %d%%
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1562"/>
<source>Surface GF %.0f%%
</source>
<translation>GF suprafață %.0f%%
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1565"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Limita calculată %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Țesut %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1578"/>
<source>ICD in leading tissue
</source>
<translation>ICD in primele tesuturi
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1580"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>puls: %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1582"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>producere: %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1585"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>adâncimea medie pana aici %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1681"/>
<source>ΔT:%d:%02dmin</source>
<translation>ΔT:%d:%02dmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1685"/>
<source>%s ΔD:%.1f%s</source>
<translation>%s ΔD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1689"/>
<source>%s D:%.1f%s</source>
<translation>%s D:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1693"/>
<source>%s D:%.1f%s</source>
<translation>%s D:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1697"/>
<source>%s øD:%.1f%s
</source>
<translation>%s øD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1701"/>
<source>%s V:%.2f%s</source>
<translation>%s V:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1705"/>
<source>%s V:%.2f%s</source>
<translation>%s V:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1709"/>
<source>%s øV:%.2f%s</source>
<translation>%s øV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1716"/>
<source>%s ΔP:%d%s</source>
<translation>%s ΔP:%d%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1741"/>
<source>%s SAC:%.*f%s/min</source>
<translation>%s SAC:%.*f%s/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="70"/>
<source>%1km</source>
<translation>%1km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="72"/>
<source>%1m</source>
<translation>%1m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="76"/>
<source>%1mi</source>
<translation>%1mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="78"/>
<source>%1yd</source>
<translation>%1yd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="96"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="235"/>
<source>N</source>
<translation>N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="96"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="236"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="97"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="237"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="97"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="238"/>
<source>W</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="543"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="558"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="737"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1257"/>
<location filename="../core/units.c" line="106"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="546"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="560"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="739"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1256"/>
<location filename="../core/units.c" line="111"/>
<source>ft</source>
<translation>picioare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="567"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="577"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="792"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1232"/>
<location filename="../core/units.c" line="166"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="188"/>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="569"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="579"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="794"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1233"/>
<location filename="../core/units.c" line="162"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="190"/>
<source>lbs</source>
<translation>livre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="588"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="765"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="591"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="767"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="630"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="821"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1281"/>
<location filename="../core/units.c" line="23"/>
<source>psi</source>
<translation>livre pe inch pătrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="842"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1201"/>
<source>AIR</source>
<translation>AER</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="844"/>
<source>EAN</source>
<translation>EAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="919"/>
<source>more than %1 days</source>
<translation>mai mult de %1 zile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="957"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="962"/>
<source>no dives</source>
<translation>nici o scufundare</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="982"/>
<source>(%n dive(s))</source>
<translation><numerusform>(%n scufundare(ări))</numerusform><numerusform>(%n scufundare(ări))</numerusform><numerusform>(%n scufundare(ări))</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1201"/>
<source>OXYGEN</source>
<translation>OXIGEN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1304"/>
<source>l</source>
<translation>l</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1305"/>
<location filename="../core/units.c" line="65"/>
<source>cuft</source>
<translation>picioare cubice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-git.c" line="923"/>
<source>Start saving data</source>
<translation>Start salvare date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-git.c" line="932"/>
<source>Start saving dives</source>
<translation>Start salvare scufundari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-git.c" line="965"/>
<source>Done creating local cache</source>
<translation>Creare cache local terminat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-git.c" line="1222"/>
<source>Preparing to save data</source>
<translation>Pregatire salvare date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="505"/>
<source>Number</source>
<translation>Număr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="506"/>
<source>Date</source>
<translation>Dată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="507"/>
<source>Time</source>
<translation>Timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="508"/>
<source>Location</source>
<translation>Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="509"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temperatura aerului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="510"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temperatura apei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="511"/>
<source>Dives</source>
<translation>Scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="512"/>
<source>Expand all</source>
<translation>Expandare totală</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="513"/>
<source>Collapse all</source>
<translation>Colapsare separată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="514"/>
<source>Trips</source>
<translation>Excursii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="515"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="516"/>
<source>Advanced search</source>
<translation>Căutare avansată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="520"/>
<source>Rating</source>
<translation>Rating</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="521"/>
<source>WaveSize</source>
<translation>DimensiuneVal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="522"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Vizibilitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="523"/>
<source>Current</source>
<translation>Curent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="524"/>
<source>Surge</source>
<translation>Maree</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="525"/>
<source>Chill</source>
<translation>Vînt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="526"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durată</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="527"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Maestru scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="528"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Însoțitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="529"/>
<source>Suit</source>
<translation>Costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="531"/>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="257"/>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="330"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="532"/>
<source>Show more details</source>
<translation>Afișează mai multe detalii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="535"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Statistici anuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="536"/>
<source>Year</source>
<translation>An</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="537"/>
<source>Total time</source>
<translation>Timp total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="538"/>
<source>Average time</source>
<translation>Timp mediu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="539"/>
<source>Shortest time</source>
<translation>Cel mai scurt timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="540"/>
<source>Longest time</source>
<translation>Cel mai lung timp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="541"/>
<source>Average depth</source>
<translation>Adâncime medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="542"/>
<source>Min. depth</source>
<translation>Adâncime minimă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="543"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Adâncime maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="544"/>
<source>Average SAC</source>
<translation>SAC mediu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="545"/>
<source>Min. SAC</source>
<translation>SAC minim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="546"/>
<source>Max. SAC</source>
<translation>SAC maxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="547"/>
<source>Average temp.</source>
<translation>Temperatura medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="548"/>
<source>Min. temp.</source>
<translation>Temperatura minimă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="549"/>
<source>Max. temp.</source>
<translation>Temperatura maximă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="550"/>
<source>Back to list</source>
<translation>Întoarcere la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="553"/>
<source>Dive #</source>
<translation>Scufundare #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="554"/>
<source>Dive profile</source>
<translation>Profil scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="555"/>
<source>Dive information</source>
<translation>Infomații scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="556"/>
<source>Dive equipment</source>
<translation>Echipament scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="557"/>
<location filename="../core/save-html.c" line="564"/>
<source>Type</source>
<translation>Tip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="558"/>
<source>Size</source>
<translation>Mărime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="559"/>
<source>Work pressure</source>
<translation>Presiune de lucru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="560"/>
<source>Start pressure</source>
<translation>Începutul presiunii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="561"/>
<source>End pressure</source>
<translation>Sfârșitul presiunii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="562"/>
<source>Gas</source>
<translation>Gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="563"/>
<source>Weight</source>
<translation>Greutate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="565"/>
<source>Events</source>
<translation>Evenimente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="566"/>
<source>Name</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="567"/>
<source>Value</source>
<translation>Valoare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="568"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Coordonate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="569"/>
<source>Dive status</source>
<translation>Starea scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-xml.c" line="760"/>
<source>Failed to save dives to %s (%s)</source>
<translation>Nu s-au putut salva scufundările pe %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-xml.c" line="876"/>
<source>Failed to save divesites to %s (%s)</source>
<translation>Nu s-au putut salva locurile de scufundare pe %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="146"/>
<source>All (by type stats)</source>
<translation>Toate (folosind tipuri statistice)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="157"/>
<source>All (by max depth stats)</source>
<translation>Toate (după adîncime maximă)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="160"/>
<source>All (by min. temp stats)</source>
<translation>Toate (după temperatură minimă)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="228"/>
<source>All (by trip stats)</source>
<translation>Toate (folosinf statistici excursie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="121"/>
<source>Jan</source>
<translation>Jan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="121"/>
<source>Feb</source>
<translation>Feb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="121"/>
<source>Mar</source>
<translation>Mar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="121"/>
<source>Apr</source>
<translation>Apr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="121"/>
<source>May</source>
<translation>Mai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="121"/>
<source>Jun</source>
<translation>Iun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="122"/>
<source>Jul</source>
<translation>Iul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="122"/>
<source>Aug</source>
<translation>Aug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="122"/>
<source>Sep</source>
<translation>Sep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="122"/>
<source>Oct</source>
<translation>Oct</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="122"/>
<source>Nov</source>
<translation>Noi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="122"/>
<source>Dec</source>
<translation>Dec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="14"/>
<source>boat</source>
<translation>ambarcațiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="14"/>
<source>shore</source>
<translation>țărm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="15"/>
<source>deep</source>
<translation>adânc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="15"/>
<source>cavern</source>
<translation>cavernă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="16"/>
<source>altitude</source>
<translation>altitudine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="17"/>
<source>pool</source>
<translation>piscină</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="17"/>
<source>lake</source>
<translation>lac</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="18"/>
<source>fresh</source>
<translation>proaspăt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="18"/>
<source>student</source>
<translation>student</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="19"/>
<source>video</source>
<translation>videoclip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="9"/>
<source>None</source>
<translation>Nimic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="10"/>
<source>Ocean</source>
<translation>Ocean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="11"/>
<source>Country</source>
<translation>Tara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="12"/>
<source>State</source>
<translation>Stat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="13"/>
<source>County</source>
<translation>Tara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="14"/>
<source>Town</source>
<translation>Oras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="15"/>
<source>City</source>
<translation>Oras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="34"/>
<source>Uemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
<translation>Uemis Zurich: sistemul de fișiere este aproape plin.
Deconectați/Reconectați calculatorul de scufundări
și apăsați pe butonul &apos;Reîncearcă&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="35"/>
<source>Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click Retry</source>
<translation>Uemis Zurich: sistem de fisiere plin.
Deconectati/Conectati computerul
si apasati Reincearca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="36"/>
<source>Short write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation>Scriere minimală în fișierul req.txt.
Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="37"/>
<source>No dives to download.</source>
<translation>Nici o scufundare descarcata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="501"/>
<source>%s %s</source>
<translation>%s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="537"/>
<source>data</source>
<translation>data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="565"/>
<source>dive log #</source>
<translation>jurnal scufundare #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="567"/>
<source>dive spot #</source>
<translation>locatie scufundare #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="569"/>
<source>details for #</source>
<translation>detalii pentru #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="798"/>
<source>wetsuit</source>
<translation>costum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="798"/>
<source>semidry</source>
<translation>semi uscat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="798"/>
<source>drysuit</source>
<translation>costum uscat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="799"/>
<source>shorty</source>
<translation>shorty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="799"/>
<source>vest</source>
<translation>vestă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="799"/>
<source>long john</source>
<translation>long john</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="799"/>
<source>jacket</source>
<translation>jachetă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="799"/>
<source>full suit</source>
<translation>costum complet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="799"/>
<source>2 pcs full suit</source>
<translation>costum complet din 2 părți</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="800"/>
<source>membrane</source>
<translation>membrană</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1339"/>
<source>Initialise communication</source>
<translation>Inițializează comunicația</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1342"/>
<source>Uemis init failed</source>
<translation>Inițializarea Uemis a eșuat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1354"/>
<source>Start download</source>
<translation>Începe descărcarea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="201"/>
<source>Safety stop violation</source>
<translation>Încălcarea limitei de siguranță</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="203"/>
<source>Speed alarm</source>
<translation>Alarmă pentru viteză</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="206"/>
<source>Speed warning</source>
<translation>Avertizări pentru alarmă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="208"/>
<source>pO green warning</source>
<translation>Avertizare pO verde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="211"/>
<source>pO ascend warning</source>
<translation>Avertizare de ridicare pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="213"/>
<source>pO ascend alarm</source>
<translation>Alarmă de ridicare pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="217"/>
<source>Tank pressure info</source>
<translation>Informații despre presiunea rezervorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="219"/>
<source>RGT warning</source>
<translation>Avertizare RGT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="221"/>
<source>RGT alert</source>
<translation>Alertă RGT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="223"/>
<source>Tank change suggested</source>
<translation>A fost sugerată o modificare a rezervorului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="225"/>
<source>Depth limit exceeded</source>
<translation>Limita adâncimii a fost atinsa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="227"/>
<source>Max deco time warning</source>
<translation>Timp maxim de decompresie pentru avertizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="229"/>
<source>Dive time info</source>
<translation>Informații despre timpul scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="231"/>
<source>Dive time alert</source>
<translation>Alertă a timpului scufundării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="233"/>
<source>Marker</source>
<translation>Marker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="235"/>
<source>No tank data</source>
<translation>Nicio informație despre rezervor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="237"/>
<source>Low battery warning</source>
<translation>Avertizare baterie scăzută</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="239"/>
<source>Low battery alert</source>
<translation>Alertă baterie scăzută</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="14"/>
<source>pascal</source>
<translation>Pascal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="60"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="134"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="136"/>
<source>m/s</source>
<translation>m/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="141"/>
<source>ft/min</source>
<translation>picioare/minut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="143"/>
<source>ft/s</source>
<translation>picioare/secundă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="44"/>
<source>Date:</source>
<translation>Dată:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="46"/>
<source>Time:</source>
<translation>Timp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="48"/>
<source>Duration:</source>
<translation>Durată:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="52"/>
<source>Max. depth:</source>
<translation>Adâncime maximă:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="55"/>
<source>Air temp.:</source>
<translation>Temperatura aerului:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="58"/>
<source>Water temp.:</source>
<translation>Temperatura apei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="60"/>
<source>Location:</source>
<translation>Locație:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="64"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="64"/>
<source>Remove this point</source>
<translation>Elimină acest punct</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="558"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Nu salva un jurnal gol in cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="47"/>
<source>Average</source>
<translation>Medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="50"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="53"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="155"/>
<source>Invalid response from server</source>
<translation>Răspuns invalid de la server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="163"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, got instead &apos;%1</source>
<translation>Tag XML așteptat &apos;DiveDateReader&apos;, dar s-a întâmpinat %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="209"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDates&apos; not found</source>
<translation>Tag-ul XML așteptat &apos;DiveDates&apos; nu a fost găsit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="216"/>
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
<translation>Răspuns XML incorect. Linia %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveprofileitem.cpp" line="191"/>
<source>planned waypoint above ceiling</source>
<translation>puncul tinta planificat peste plafon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1655"/>
<source>modechange</source>
<translation>schimbare mod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="179"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="253"/>
<source>Built</source>
<translation>Construit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="253"/>
<source>Sank</source>
<translation>Scufundat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="253"/>
<source>Sank Time</source>
<translation>Data scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="254"/>
<source>Reason</source>
<translation>Motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="254"/>
<source>Nationality</source>
<translation>Nationalitate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="254"/>
<source>Shipyard</source>
<translation>Santier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="255"/>
<source>ShipType</source>
<translation>Tip Nava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="255"/>
<source>Length</source>
<translation>Lungime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="255"/>
<source>Beam</source>
<translation>Lungime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="256"/>
<source>Draught</source>
<translation>Linie plutire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="256"/>
<source>Displacement</source>
<translation>Tonaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="256"/>
<source>Cargo</source>
<translation>Incarcatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="268"/>
<source>Wreck Data</source>
<translation>Date epava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="329"/>
<source>Altitude</source>
<translation>Altitudine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="329"/>
<source>Depth</source>
<translation>Adâncime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="16"/>
<source>Subsurface-mobile</source>
<translation>Subsurface-mobile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Lista scufundari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="245"/>
<source>Dive management</source>
<translation>Administrare scufundari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="359"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="428"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="486"/>
<source>Back</source>
<translation>Inapoi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="257"/>
<source>Add dive manually</source>
<translation>Adauga scufundare manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Download from DC</source>
<translation>Descarca din DC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="281"/>
<source>Apply GPS fixes</source>
<translation>Aplica pozitii GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="301"/>
<source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Sincronizare manuala cu cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="314"/>
<source>Disable auto cloud sync</source>
<translation>Dezactiveaza sincronizarea automata cu cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="314"/>
<source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Activeaza sincronizarea automata cu cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="320"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Oprirea sincronizarii automate cu cloud face ca toatedatele sa fie stocate local. Aceasta poate fi folositor in situatii cu access limitat la retea. Folositi &quot;Mod manual de sincronizare cloud&quot; daca dispuneti de conectare la retea si doriti sincronizarea datelor cu cloud.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="330"/>
<source>Dive summary</source>
<translation>Rezumat scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="341"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="353"/>
<source>Location</source>
<translation>Locație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="375"/>
<source>Show GPS fixes</source>
<translation>Arată cache GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="388"/>
<source>Clear GPS cache</source>
<translation>Goliți cache GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="399"/>
<source>Disable location service</source>
<translation>Dezactivare serviciu localizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="399"/>
<source>Run location service</source>
<translation>Porniți serviciul de localizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="410"/>
<source>Settings</source>
<translation>Parametri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="423"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="435"/>
<source>About</source>
<translation>Despre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="446"/>
<source>Show user manual</source>
<translation>Arată manual de utilizare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="455"/>
<source>Ask for support</source>
<translation>Cere ajutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="459"/>
<source>failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.</source>
<translation>nu s-a putut deschide aplicația de e-mail, rugăm creați un e-mail de ajutor la support@subsurface-divelog.org - jurnalele au fost copiate în clipboard si pot fi alipite la acest e-mail.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="469"/>
<source>Reset forgotten Subsurface Cloud password</source>
<translation>Resetare parolă uitată a contului cloud Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="480"/>
<source>Developer</source>
<translation>Dezvoltator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="490"/>
<source>App log</source>
<translation>Jurnal aplicație</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="497"/>
<source>Test busy indicator (toggle)</source>
<translation>Verificați indicatorul de ocupat (comutare)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="507"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="509"/>
<source>Test notification text</source>
<translation>Verificați text notificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="513"/>
<source>Theme information</source>
<translation>Informații despre tip interfață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="521"/>
<source>Enable verbose logging</source>
<translation>Initializați jurnal detaliat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="523"/>
<source>Not persistent</source>
<translation>Nu e persistent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plannerDetails</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerDetails.h" line="92"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="43"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerDetails.h" line="93"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Dive plan details&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Detaliile planului de scufundare&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="59"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerDetails.h" line="94"/>
<source>Print</source>
<translation>Printează</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="92"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerDetails.h" line="95"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Courier&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plannerSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="14"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="560"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="74"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="561"/>
<source>Rates</source>
<translation>Tarife</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="95"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="562"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Urcare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="104"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="563"/>
<source>below 75% avg. depth</source>
<translation>sub 75% adâncime medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="111"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="128"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="145"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="162"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="206"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="564"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="566"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="568"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="570"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="573"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="121"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="565"/>
<source>75% to 50% avg. depth</source>
<translation>75% până la 50% adâncime medie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="138"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="567"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% adâncime medie până la 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="155"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="569"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m până la suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="175"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="571"/>
<source>Descent</source>
<translation>Coborâre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="187"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="572"/>
<source>surface to the bottom</source>
<translation>suprafață până la fund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="240"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="574"/>
<source>Planning</source>
<translation>Planificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="690"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="719"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="575"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="606"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="608"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="578"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Amana schimbarea gazului daca o oprire nu e necesara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="580"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Schimbare gaz numai la opririle obligatorii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="589"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Ultima oprire la 6m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="310"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="600"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="386"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="583"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="594"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="333"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="536"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="821"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="587"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="643"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="352"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="586"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Pauze backgas planificate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="372"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="585"/>
<source>Min. switch duration O% below 100%</source>
<translation>Durata minima de schimb O% sub 100%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="379"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="584"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Elimimă prima adâncime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="399"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="582"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GF scăzut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="409"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="581"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GF ridicat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="591"/>
<source>Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits</source>
<translation>Maximizeaza timpul de fund permis si a limitelor de decompresie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="422"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="593"/>
<source>Recreational mode</source>
<translation>Mod recreațional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="599"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Nivel conservare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="439"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="595"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Decompresie VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="598"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Oprire de siguranță</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="602"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Mod de scufundare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="502"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="596"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Decompresie Bühlmann</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="512"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="597"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Gaz de rezervă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="522"/>
<source>Bailout: Deco on OC</source>
<translation>BailoutȘ Deco pe OC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="529"/>
<source>Surface segment</source>
<translation>Segment suprafață</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="603"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Opțiuni gaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="567"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="616"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notițe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="588"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="617"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Plan de scufundare textual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="595"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="619"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Afișează în planul de scufundare lista de tranziții sau tratează-le ca fiind implicite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="598"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="621"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Afișează tranzițiile de decompresie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="605"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="623"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul absolut) al opririlor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="625"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Afișează timpul rulării</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="618"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="627"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul relativ) al opririlor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="629"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Afișează durata segmentului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="631"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="631"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Calculeaza variatii ale planului (cost performanta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="634"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="633"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Afiseaza variatiile planului</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="644"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="706"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="604"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="607"/>
<source>/min</source>
<translation>/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="657"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="605"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>Decompresie SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="735"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="610"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Folosit în calcularea celui mai bun mix. Selectați cel mai bun mix la adâncime în tabelul &quot;Gaze Disponibile&quot; intoducând adâncimea gazului, urmat de &quot;B&quot; (cel mai bun mix trimix) sau &quot;BN&quot; (cel mai bun mix nitrox)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="738"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="612"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="613"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="614"/>
<source>Bottom pO</source>
<translation>Limită pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="615"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>Cel mai bun mix END</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="775"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="634"/>
<source>Deco pO</source>
<translation>Decompresie pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="782"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="635"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>Factor SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="789"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="637"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Folosit sa calculeze gazul minim necesar. Considerati doi scafandri diferiti cu SAC posibil crescut dupa un eveniment lipsa gaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="811"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="639"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Timp de rezolvare a problemei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="818"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_plannerSettings.h" line="641"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Folosit pentru a calcula minimul de gaz. Timpul adițional la adâncime maximă după un eveniment OoG.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="837"/>
<source>Treat oxygen as narcotic when computing best mix</source>
<translation>Tratează oxygenul ca narcotic cînd se calculează amestecul cel mai bun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="840"/>
<source>O narcotic</source>
<translation>O narcotic</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>uploadDiveLogsDE</name>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="54"/>
<source>Cannot prepare dives, none selected?</source>
<translation>Nu se pot pregăti scufundări, nici una selectată?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="71"/>
<source>building zip file to upload</source>
<translation>se construiește fisierul zip pentru upload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="76"/>
<source>Stylesheet to export to divelogs.de is not found</source>
<translation>Stylesheet pentru export către divelogs.de nu e găsit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="86"/>
<source>Failed to create zip file for upload: %s</source>
<translation>Eroare în creerea fișierului zip pentru upload: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="148"/>
<source>internal error</source>
<translation>eroare internă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="159"/>
<source>Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed</source>
<translation>Conversia scufundării %1 in formatul divelogs.de a eșuat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="187"/>
<source>error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s</source>
<translation>eroare la scrierea fișierului zip: %s eroare zip %d eroare sistem %d - %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="213"/>
<source>Uploading dives</source>
<translation>Se trimit scufundări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="294"/>
<source>Upload failed</source>
<translation>Upload-ul a eșuat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="298"/>
<source>Upload successful</source>
<translation>Upload-ul a avut succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="303"/>
<source>Login failed</source>
<translation>Logarea a eșuat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="309"/>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="310"/>
<source>Cannot parse response</source>
<translation>Nu s-a putut parsa răspunsul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="323"/>
<source>divelogs.de not responding</source>
<translation>divelogs.de nu răspunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="336"/>
<source>network error %1</source>
<translation>eroare rețea %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>uploadDiveShare</name>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveShare.cpp" line="85"/>
<source>Upload successful</source>
<translation>Upload-ul a avut succes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveShare.cpp" line="97"/>
<source>dive-share.com not responding</source>
<translation>dive-share.com nu răspunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveShare.cpp" line="110"/>
<source>network error %1</source>
<translation>eroare rețea %1</translation>
</message>
</context>
</TS>